Mergulho Livre Autonomo - Marinha Americana.pdf - Mkmouse.com.br
Mergulho Livre Autonomo - Marinha Americana.pdf - Mkmouse.com.br
Mergulho Livre Autonomo - Marinha Americana.pdf - Mkmouse.com.br
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CURSO DE MERGULHO LIVRE / AUTÔNOMO:<<strong>br</strong> />
- 2 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Coordenação: Capitão Adilson Esquerdo<<strong>br</strong> />
Tenente Renato Chiaparini Aires<<strong>br</strong> />
Mem<strong>br</strong>os do Grupo Independente Especializado de São Paulo<<strong>br</strong> />
Compilação e Ilustração da Apostila: Tenente Renato Chiaparini.<<strong>br</strong> />
Bibliografia:<<strong>br</strong> />
Manual de mergulho da marinha americana.<<strong>br</strong> />
Sistema PROGENSI da CBPDS/CMAS.<<strong>br</strong> />
Sistema da YMCA.
Índice:<<strong>br</strong> />
- 3 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Índice:.......................................................................................................................... 3<<strong>br</strong> />
Capítulo I - INTRODUÇÃO ........................................................................................ 6<<strong>br</strong> />
Introdução............................................................................................................... 6<<strong>br</strong> />
Código do Mergulhador ......................................................................................... 6<<strong>br</strong> />
Capítulo II – EQUIPAMENTO DE MERGULHO ..................................................... 7<<strong>br</strong> />
Máscara................................................................................................................... 7<<strong>br</strong> />
Snorkel (ou Respirador) ......................................................................................... 8<<strong>br</strong> />
Nadadeiras .............................................................................................................. 9<<strong>br</strong> />
Colete Equili<strong>br</strong>ador...............................................................................................10<<strong>br</strong> />
Cilindros.................................................................................................................11<<strong>br</strong> />
Reguladores ...........................................................................................................12<<strong>br</strong> />
Manômetro Submersível (MS)..............................................................................14<<strong>br</strong> />
Roupas de Exposição .............................................................................................14<<strong>br</strong> />
Acessórios de Roupas de Exposição ......................................................................17<<strong>br</strong> />
Sistema de Lastros.................................................................................................18<<strong>br</strong> />
Capítulo III - EQUIPAMENTOS ACESSÓRIOS DE MERGULHO.........................19<<strong>br</strong> />
Faca de <strong>Mergulho</strong> ..................................................................................................19<<strong>br</strong> />
Bolsa de Equipamentos..........................................................................................19<<strong>br</strong> />
Instrumentos de <strong>Mergulho</strong> ....................................................................................20<<strong>br</strong> />
Bóias de Superfície.................................................................................................21<<strong>br</strong> />
Bandeira de <strong>Mergulho</strong>...........................................................................................21<<strong>br</strong> />
Lanternas para <strong>Mergulho</strong> .....................................................................................22<<strong>br</strong> />
Log Book (Livro de Registro de <strong>Mergulho</strong>)..........................................................22<<strong>br</strong> />
Identificação do Equipamento ..............................................................................22<<strong>br</strong> />
Capítulo IV - ADAPTAÇÃO AO MUNDO SUBAQUÁTICO.....................................23<<strong>br</strong> />
Visão Subaquática .................................................................................................23<<strong>br</strong> />
Audição Subaquática.............................................................................................23<<strong>br</strong> />
Perda de Calor na Água ........................................................................................23<<strong>br</strong> />
Capítulo V - RESPIRAÇÃO .......................................................................................25<<strong>br</strong> />
Eficiência Respiratória ..........................................................................................25<<strong>br</strong> />
Exaustão Respiratória ...........................................................................................25<<strong>br</strong> />
Controle das vias aéreas e objetivos da respiração...............................................26
- 4 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Capítulo VI - COMUNICAÇÃO NO MERGULHO ...................................................27<<strong>br</strong> />
Sinais O<strong>br</strong>igatórios ................................................................................................27<<strong>br</strong> />
Sinais Complementares .........................................................................................28<<strong>br</strong> />
Para Obter Atenção...............................................................................................29<<strong>br</strong> />
Comunicação Subaquática....................................................................................29<<strong>br</strong> />
Comunicação na Superfície...................................................................................30<<strong>br</strong> />
Chamada Subaquática ..........................................................................................30<<strong>br</strong> />
Capítulo VII – SISTEMA DE DUPLAS.....................................................................31<<strong>br</strong> />
Capítulo VIII - FLUTUABILIDADE .........................................................................32<<strong>br</strong> />
Definição ................................................................................................................32<<strong>br</strong> />
Necessidade do controle da flutuabilidade............................................................32<<strong>br</strong> />
Itens usados............................................................................................................32<<strong>br</strong> />
Influência da densidade da água e do volume pulmonar .....................................32<<strong>br</strong> />
Capítulo IX - O MUNDO SUBAQUÁTICO ...............................................................33<<strong>br</strong> />
Espaços Aéreos Corporais e Pressão da Água......................................................33<<strong>br</strong> />
Relação ternária: Pressão, Volume e Densidade ..................................................33<<strong>br</strong> />
Efeitos do Aumento de Pressão .............................................................................33<<strong>br</strong> />
Técnicas de Equalização........................................................................................34<<strong>br</strong> />
Efeitos da Diminuição da Pressão .........................................................................34<<strong>br</strong> />
Efeitos do Aumento da Densidade do Ar..............................................................35<<strong>br</strong> />
Capítulo X – MANEJO DE PROBLEMAS ................................................................36<<strong>br</strong> />
Manejo de Problemas à Superfície........................................................................36<<strong>br</strong> />
Reconhecimento de Problemas..............................................................................36<<strong>br</strong> />
Manejo de Problemas Sob a Água ........................................................................37<<strong>br</strong> />
Capítulo XI - SAÚDE PARA O MERGULHO ...........................................................39<<strong>br</strong> />
Capítulo XII – RESPIRAR AR À PROFUNDIDADE................................................40<<strong>br</strong> />
O Ar que Respiramos ............................................................................................40<<strong>br</strong> />
Ar Contaminado ....................................................................................................40<<strong>br</strong> />
Oxigênio .................................................................................................................41<<strong>br</strong> />
Narcose por Nitrogênio..........................................................................................41<<strong>br</strong> />
Doença Des<strong>com</strong>pressiva.........................................................................................41<<strong>br</strong> />
Capítulo XIII – LIMITES DO MERGULHO.............................................................44<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Não-Des<strong>com</strong>pressivo.............................................................................44<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Des<strong>com</strong>pressivo.....................................................................................44
- 5 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Limites de Profundidade .......................................................................................44<<strong>br</strong> />
Tabelas de <strong>Mergulho</strong> .............................................................................................44<<strong>br</strong> />
Paradas de Segurança ...........................................................................................45<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> em Altitude ...........................................................................................46<<strong>br</strong> />
Vôos após <strong>Mergulho</strong>s.............................................................................................46<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong>s em Condições Extenuantes ou Muito Frias........................................46<<strong>br</strong> />
Capítulo XIV - ESTILOS DE MERGULHO ..............................................................47<<strong>br</strong> />
Estilo Snorkeling....................................................................................................47<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo <strong>Livre</strong> ...........................................................................................47<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo Caça Submarina.........................................................................47<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo Autônomo ...................................................................................47<<strong>br</strong> />
Como entrar na água.............................................................................................48<<strong>br</strong> />
Capítulo XV - O MEIO AMBIENTE DE MERGULHO ............................................49<<strong>br</strong> />
Temperatura da Água ...........................................................................................49<<strong>br</strong> />
Visibilidade ............................................................................................................49<<strong>br</strong> />
Correntes................................................................................................................50<<strong>br</strong> />
Composição do Fundo ...........................................................................................50<<strong>br</strong> />
Animais e Plantas Aquáticas .................................................................................50<<strong>br</strong> />
Luz Solar................................................................................................................51<<strong>br</strong> />
Água Doce e Água Salgada....................................................................................51<<strong>br</strong> />
Capítulo XVI – CURIOSIDADES ..............................................................................53
Capítulo I - INTRODUÇÃO<<strong>br</strong> />
- 6 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Introdução<<strong>br</strong> />
O mergulho autônomo que teve o seu desenvolvimento e disseminação após o<<strong>br</strong> />
advento do Aqualung de Custeau e Gagnan permite que participemos de um mundo<<strong>br</strong> />
onde a gravidade quase não existe, onde as cores e referências mudam conforme a<<strong>br</strong> />
luminosidade e o movimento da água, movimento este que cria um bailado de algas,<<strong>br</strong> />
esponjas e corais em perfeita sintonia <strong>com</strong> o bailado solo dos peixes e outras criaturas<<strong>br</strong> />
marinhas, um mundo de silêncio e belezas.<<strong>br</strong> />
Mas... Nem tudo são maravilhas. Estamos invadindo um mundo que não é o<<strong>br</strong> />
nosso, um mundo em que para so<strong>br</strong>evivermos precisamos fazer uso de artifícios<<strong>br</strong> />
tecnológicos, onde qualquer falha pode ser grave e ter sérias conseqüências.<<strong>br</strong> />
Este curso se propõe exatamente a torná-lo apto a utilizar esta tecnologia <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
tranqüilidade e segurança, tornando o seu mergulho seguro e confortável.<<strong>br</strong> />
Código do Mergulhador<<strong>br</strong> />
1. Mergulharei sempre dentro de minhas habilidades e conhecimentos.<<strong>br</strong> />
2. Avaliarei sempre as condições do local antes de qualquer mergulho,<<strong>br</strong> />
considerando minhas habilidades e conhecimentos.<<strong>br</strong> />
3. Estarei familiarizado <strong>com</strong> meu equipamento e <strong>com</strong> a forma correta de usá-lo,<<strong>br</strong> />
antes e durante o mergulho.<<strong>br</strong> />
4. Conhecerei o “meu dupla” e suas habilidades <strong>com</strong>o a mim mesmo.<<strong>br</strong> />
5. Aceitarei sempre a responsabilidade pela minha própria segurança em todo<<strong>br</strong> />
mergulho que fizer.
Capítulo II – EQUIPAMENTO DE MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 7 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
O mergulho é possível graças a equipamentos modernos e especializados, que<<strong>br</strong> />
lhe adaptam ao ambiente aquático. Os equipamentos atuais vêm numa variedade de<<strong>br</strong> />
cores e estilos, provendo conforto e funcionalidade. Veremos nesta sessão alguns<<strong>br</strong> />
equipamentos. Ao fazer a sua escolha de equipamento, solicite a ajuda de seu instrutor.<<strong>br</strong> />
Máscara<<strong>br</strong> />
• Propósito: A máscara permite que você enxergue claramente sob a água, pois<<strong>br</strong> />
interpõe um espaço aéreo à frente dos olhos. Como já visto, este espaço deve ser<<strong>br</strong> />
equalizado na descida. Por isto, seu nariz deve estar incluso na máscara. Óculos de<<strong>br</strong> />
natação não permitem a equalização, não podendo, portanto, ser usado para o<<strong>br</strong> />
mergulho.<<strong>br</strong> />
• Estilos: Uma ou duas lentes. A máscara ideal deve ter pequeno volume interno e<<strong>br</strong> />
bom ângulo visual. Há máscaras <strong>com</strong> visores laterais para aumentar a visão<<strong>br</strong> />
periférica.<<strong>br</strong> />
• Características: Ao selecionar uma máscara, considere as seguintes<<strong>br</strong> />
características:<<strong>br</strong> />
1. Lentes de vidro temperado, mais seguras;<<strong>br</strong> />
2. Molde confortável. Selando bem a sua face;<<strong>br</strong> />
3. Espaço para pinçar as narinas;<<strong>br</strong> />
4. Pequeno volume, tornando sua equalização mais fácil;<<strong>br</strong> />
5. Tira ajustável e firme;<<strong>br</strong> />
6. Bom ângulo de visão.<<strong>br</strong> />
Uma característica opcional é a purga, pouco usada atualmente, pois <strong>com</strong> uma<<strong>br</strong> />
simples mano<strong>br</strong>a você pode esgotar a água da máscara.<<strong>br</strong> />
Para pessoas <strong>com</strong> problema de visão, há a opção de se fazer uma máscara <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
lentes corretoras. Além disto, não há problemas em se usar lentes de contato<<strong>br</strong> />
gelatinosas.<<strong>br</strong> />
• Materiais: Podem ser feitas de neoprene ou silicone. As de silicone são mais caras,<<strong>br</strong> />
porém oferecem uma série de vantagens: são mais macias, mais duráveis e não<<strong>br</strong> />
irritam a pele, entre outras.<<strong>br</strong> />
• Seleção: Os dois fatores mais importantes na seleção da máscara são adaptação e<<strong>br</strong> />
conforto. Para checar se uma máscara veda bem, coloque-a na face sem a tira e faça<<strong>br</strong> />
uma sucção. A máscara deve ficar firme no lugar.
- 8 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Máscaras novas têm uma película oleosa no vidro, que deve<<strong>br</strong> />
ser removida. Se isso não for feito, haverá condensação. Para remover esta película,<<strong>br</strong> />
esfregue pasta de dente nas lentes <strong>com</strong> um pano macio (a pasta não deve ser tipo<<strong>br</strong> />
gel). Além disto lem<strong>br</strong>e-se de ajustar a tira da máscara.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Os três procedimentos gerais para qualquer equipamento de<<strong>br</strong> />
mergulho, inclusive a máscara, são:<<strong>br</strong> />
1. Enxágüe bastante <strong>com</strong> água doce em abundância, após o uso, para<<strong>br</strong> />
eliminar contaminantes e corrosão;<<strong>br</strong> />
2. Mantenha longe da luz solar, pois os raios solares podem danificar o<<strong>br</strong> />
neoprene e o silicone. Deve ainda ser seca antes de guardada;<<strong>br</strong> />
3. Guarde num local seco e fresco.<<strong>br</strong> />
Por fim, máscaras e outros equipamentos <strong>com</strong>postos de silicone devem ser<<strong>br</strong> />
guardados sem tocar produtos de borracha preta, para prevenir que o silicone escureça.<<strong>br</strong> />
Snorkel (ou Respirador)<<strong>br</strong> />
• Propósito: É uma peça mandatária do equipamento, que permite a você respirar na<<strong>br</strong> />
superfície, sem tirar o rosto d’água. No mergulho livre, permite que você veja<<strong>br</strong> />
constantemente o mundo subaquático, sem ter que tirar a cabeça da água para<<strong>br</strong> />
respirar. Já mergulhadores autônomos usam o snorkel na superfície para economizar<<strong>br</strong> />
o ar do cilindro.<<strong>br</strong> />
• Estilos: São aparatos simples, basicamente um bucal e um tubo que se estende além<<strong>br</strong> />
da superfície.<<strong>br</strong> />
• Características: Devem permitir uma respiração fácil, irrestrita. Um bom snorkel<<strong>br</strong> />
deve ter estas três características:<<strong>br</strong> />
1. Bom diâmetro do tubo;<<strong>br</strong> />
2. Medir até 45 cm de extensão;<<strong>br</strong> />
3. Ser feito <strong>com</strong> curvas suaves.<<strong>br</strong> />
Muitos respiradores modernos possuem mecanismos que facilitam a drenagem<<strong>br</strong> />
de água. Você verá posteriormente <strong>com</strong>o é fácil esgotar a água que entra no<<strong>br</strong> />
respirador. Por isto, estes mecanismos não são fundamentais.<<strong>br</strong> />
• Materiais: A maioria dos snorkels modernos são feitos de uma <strong>com</strong>binação de<<strong>br</strong> />
silicone ou neoprene e borracha.<<strong>br</strong> />
• Seleção: Os pontos mais importantes na seleção são o conforto, adaptação e<<strong>br</strong> />
resistência respiratória mínima. Cheque se o bucal do snorkel fica confortável e bem
- 9 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
adaptado a sua boca, sem causar fadiga da mandíbula. Respire fundo através do<<strong>br</strong> />
mesmo. Compare alguns modelos.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Fixe o respirador do lado direito de sua máscara, <strong>com</strong> sua<<strong>br</strong> />
presilha, este deve ficar posicionado de tal forma que, ao olhar 45° para baixo, o<<strong>br</strong> />
mesmo fique na vertical. Se posicionado corretamente, os músculos da mandíbula<<strong>br</strong> />
não terão que segurar o snorkel na posição.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Seguem-se os mesmos procedimentos usados para a máscara, ou seja,<<strong>br</strong> />
lavar <strong>com</strong> água doce após o uso, secar bem, manter fora da luz solar e guardar de<<strong>br</strong> />
forma em que se evite o contato da borracha <strong>com</strong> o silicone.<<strong>br</strong> />
Nadadeiras<<strong>br</strong> />
• Propósito: Permite o deslocamento na água <strong>com</strong> menos esforço e mais eficiência do<<strong>br</strong> />
que usando as mãos. Isso se dá, pois as nadadeiras provêm uma grande área de<<strong>br</strong> />
contato, que os poderosos músculos das pernas podem usar para nadar. Toda<<strong>br</strong> />
nadadeira tem um bolso para os pés e uma lâmina para propulsão.<<strong>br</strong> />
• Estilos: Podem ser de tiras ajustáveis (abertas) ou <strong>com</strong> calçadeiras fixas (fechadas).<<strong>br</strong> />
As nadadeiras de tiras ajustáveis são usadas <strong>com</strong> botas de neoprene. Já as nadadeiras<<strong>br</strong> />
fechadas são preferidas em águas quentes.<<strong>br</strong> />
• Características: Nadadeiras, especialmente as de tiras ajustáveis, tem uma série de<<strong>br</strong> />
características a escolher. As tiras devem ter presilhas que as tornem facilmente<<strong>br</strong> />
ajustáveis, <strong>com</strong> esforço mínimo. As lâminas têm designs variados para aumento de<<strong>br</strong> />
performance, incluindo: Canaletas, tubos e aletas laterais. De uma forma ou de<<strong>br</strong> />
outra, estes mecanismos reduzem a resistência à pernada ou aumentam sua potência.<<strong>br</strong> />
• Materiais: A maioria das nadadeiras modernas é feita de uma <strong>com</strong>posição de<<strong>br</strong> />
materiais. Em geral, as calçadeiras são feitas de borracha e as lâminas de<<strong>br</strong> />
termoplástico. Existem nadadeiras feitas apenas de borracha.<<strong>br</strong> />
• Seleção: A escolha da nadadeira deve ser determinada por alguns fatores: Seu<<strong>br</strong> />
tamanho, habilidade física e área geográfica onde você mergulha. Pessoas maiores<<strong>br</strong> />
devem optar por nadadeiras de lâmina grande, que por outro lado requerem mais<<strong>br</strong> />
força. Se onde você mergulha a temperatura da água requer roupas de proteção<<strong>br</strong> />
térmica, é adequado o uso de nadadeiras abertas (de tiras ajustáveis) <strong>com</strong> botas de<<strong>br</strong> />
neoprene. Conforto e adaptação são as considerações principais na escolha das<<strong>br</strong> />
nadadeiras. Elas não devem apertar, causar cãi<strong>br</strong>as ou in<strong>com</strong>odar.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Nadadeiras de tiras devem ser ajustadas de tal forma que<<strong>br</strong> />
fiquem firmes no lugar, não apertadas. Nadadeiras novas vêm <strong>com</strong> uma substância<<strong>br</strong> />
preservativa que deve ser removida <strong>com</strong> lavagem.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: As nadadeiras devem ser lavadas em água doce e guardadas em local<<strong>br</strong> />
seco e fresco, fora da luz solar.
Colete Equili<strong>br</strong>ador<<strong>br</strong> />
- 10 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
• Propósito: Como visto em flutuabilidade, o Colete Equili<strong>br</strong>ador (CE), é uma bolsa<<strong>br</strong> />
que pode ser inflada ou desinflada, a fim de ajustar a sua flutuabilidade. Os CE’s<<strong>br</strong> />
modernos podem ser inflados oralmente, ou <strong>com</strong> ar do cilindro através do inflador<<strong>br</strong> />
de baixa pressão (LPI). A desinflagem é feita através de mecanismos especiais. O<<strong>br</strong> />
CE é peça o<strong>br</strong>igatória do equipamento. Permite que você ajuste sua flutuabilidade a<<strong>br</strong> />
qualquer profundidade e momento.<<strong>br</strong> />
• Estilos: Há três estilos básicos de CE’s: O frontal (babador), o dorsal (borboleta) e o<<strong>br</strong> />
jaqueta (jacket). O CE frontal se fixa à frente do tronco, o CE dorsal fica nas costas,<<strong>br</strong> />
acoplado ao back-pack (peça responsável pela fixação do cilindro) e o CE tipo<<strong>br</strong> />
jacket é vestido <strong>com</strong>o um casaco sem mangas, envolvendo todo o tronco.<<strong>br</strong> />
Atualmente, o CE tipo jacket é o mais popular, dado seu conforto e praticidade. Este<<strong>br</strong> />
tipo de colete já possui um back-pack acoplado.<<strong>br</strong> />
• Tamanho: Experimente o colete antes de <strong>com</strong>prar. Ele não pode ficar folgado e<<strong>br</strong> />
nem justo. Os flutuadores abdominais devem estar entre a posição lateral e frontal.<<strong>br</strong> />
• Material: Os CE’s modernos são feitos <strong>com</strong> uma ou duas bolsas. O CE de duas<<strong>br</strong> />
bolsas tem uma bolsa interna de plástico-uretano, que retêm o ar, e uma externa de<<strong>br</strong> />
nylon, que protege a primeira contra cortes, furos, etc. O bom colete é fa<strong>br</strong>icado<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong> um nylon resistente. Dê preferência ao nylon 840. Os CE’s de uma bolsa são<<strong>br</strong> />
feitos de um tecido emborrachado, o que os torna impermeáveis e resistentes.<<strong>br</strong> />
Atualmente, CE’s de uma bolsa são mais populares.<<strong>br</strong> />
• Características: Qualquer tipo de CE deve ter cinco características elementares<<strong>br</strong> />
para o mergulho autônomo:<<strong>br</strong> />
1. Deve conter ar suficiente para lhe dar uma flutuabilidade ampla na<<strong>br</strong> />
superfície;<<strong>br</strong> />
2. Deve ter uma traquéia de inflagem/desinflagem larga, para que o ar possa<<strong>br</strong> />
ser liberado facilmente;<<strong>br</strong> />
3. Deve ter um sistema de inflagem de baixa pressão, que lhe possibilite<<strong>br</strong> />
inflar lentamente o CE <strong>com</strong> ar do cilindro;<<strong>br</strong> />
4. Deve ter uma válvula de alívio de pressão, para prevenir uma ruptura<<strong>br</strong> />
acidental do CE;<<strong>br</strong> />
5. Deve ter um formato anatômico e confortável.<<strong>br</strong> />
O CE deve ficar o mais ajustável possível ao seu corpo. Outras características<<strong>br</strong> />
desejáveis são bolsos, apito, prendedores de mangueiras e de acessórios. Os coletes
- 11 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
modernos possuem diversas características adicionais que aumentam a segurança<<strong>br</strong> />
provêem maior conforto e praticidade. Um bom colete deve possuir as seguintes<<strong>br</strong> />
características adicionais:<<strong>br</strong> />
o Encosto para a coluna: Os coletes <strong>com</strong> back-pack soft, acolchoados,<<strong>br</strong> />
proporcionam mais conforto do que os demais.<<strong>br</strong> />
o Regulagem de altura: Alguns dos back-pack saem de fá<strong>br</strong>ica <strong>com</strong> regulagem<<strong>br</strong> />
de altura. Se você for alto e magro, será essencial que a seu colete tenha este<<strong>br</strong> />
ajuste.<<strong>br</strong> />
o Bolso: É muito importante que o colete tenha pelo menos quatro bolsos<<strong>br</strong> />
(sempre <strong>com</strong> tecido drenante no fundo). Sendo que dois destes <strong>com</strong> velcro.<<strong>br</strong> />
Caso contrário, será mais fácil você perder lanternas, lastros, e outros<<strong>br</strong> />
acessórios.<<strong>br</strong> />
o Válvula de purga posterior e inferior: Elas são essenciais para controlar a<<strong>br</strong> />
flutuabilidade durante o mergulho. É preciso que tenham acesso o mais fácil<<strong>br</strong> />
possível.<<strong>br</strong> />
o Cinta abdominal: Uma boa cinta abdominal <strong>com</strong> feixe de velcro e regulagem<<strong>br</strong> />
de tamanho é indispensável para pessoas muito magras ou muito<<strong>br</strong> />
rechonchudas.<<strong>br</strong> />
o Tirantes peitorais: É preciso que tenham regulagem e presilhas de soltura<<strong>br</strong> />
rápida nos dois lados. Facilitam bastante no momento de se equipar e no de<<strong>br</strong> />
se desequipar.<<strong>br</strong> />
o Tirante abdominal: Deve ter regulagem de tamanho.<<strong>br</strong> />
o Presilhas diversas: Para fixação de octopus, lanternas, carretilhas, saco de<<strong>br</strong> />
coleta, apito, etc.<<strong>br</strong> />
o Apito: Emite sinal sonoro para chamar o barco em caso de emergência<<strong>br</strong> />
Os coletes <strong>com</strong> um número inferior de características citadas acima são mais<<strong>br</strong> />
baratos e geralmente usados em cursos de mergulho.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Devem ser ajustados para servir confortavelmente. CE’s<<strong>br</strong> />
muito largos ficam rodando desconfortavelmente no corpo e CE’s muito apertados<<strong>br</strong> />
machucam, especialmente quando muito inflados. Os CE’s tipo jacket ou dorsal<<strong>br</strong> />
devem ser montados no cilindro, checando-se bem o engate do back-pack. Depois<<strong>br</strong> />
de ajustado por seu dupla, para colocar o CE, faça ajustes finais nas presilhas, afim<<strong>br</strong> />
de deixá-lo firme e confortável.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Além de lavar, secar e guardar fora da luz solar, devemos ter dois<<strong>br</strong> />
cuidados adicionais:<<strong>br</strong> />
1. Lave também a porção interna do CE, <strong>com</strong> água doce;<<strong>br</strong> />
2. Guarde o CE parcialmente inflado.<<strong>br</strong> />
Cilindros<<strong>br</strong> />
• Propósito: O cilindro para mergulho é um container cilíndrico de metal, usado para<<strong>br</strong> />
guardar ar sob alta pressão.<<strong>br</strong> />
• Estilos e características: Cilindros vêm numa variedade de capacidade de ar,<<strong>br</strong> />
dependendo de sua pressão de trabalho e volume. A capacidade de um cilindro é<<strong>br</strong> />
expresso em pés cúbicos (cubic feet - cf) de ar des<strong>com</strong>primido. Algumas
- 12 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
capacidades <strong>com</strong>uns são 50, 64 e 80cf. <strong>Mergulho</strong>s<<strong>br</strong> />
especiais requerem cilindros de maior capacidade,<<strong>br</strong> />
ou mesmo cilindros duplos. As pressões de<<strong>br</strong> />
trabalho podem variar de 1.500 Li<strong>br</strong>as por<<strong>br</strong> />
Polegada Quadrada (psi), aproximadamente 102<<strong>br</strong> />
ATM, a mais de 4.000 psi (272 ATM). Aqui, os<<strong>br</strong> />
cilindros mais <strong>com</strong>uns trabalham a 3.000 (204<<strong>br</strong> />
ATM).<<strong>br</strong> />
• Materiais: Os cilindros para mergulho podem ser<<strong>br</strong> />
feitos de aço ou alumínio. Ambos estão sujeitos à<<strong>br</strong> />
regulamentação por órgãos de normas técnicas<<strong>br</strong> />
(nos EUA, o órgão é o “U.S. Department of<<strong>br</strong> />
Transportation, D.O.T.”). Estes órgãos requerem que cilindros de alta pressão<<strong>br</strong> />
recebam marcações específicas, estampadas na sua curvatura superior. Estas marcas<<strong>br</strong> />
indicam o tipo de material do qual são feitos, sua pressão máxima de trabalho, seu<<strong>br</strong> />
número de série, data dos testes hidrostáticos e marca do fa<strong>br</strong>icante.<<strong>br</strong> />
• Seleção: Depende de uma série de fatores, <strong>com</strong>o seu tamanho e o tipo de mergulho<<strong>br</strong> />
que você fará. Consulte seu instrutor para uma melhor orientação.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Além de fixar o cilindro ao back-pack, o outro preparo<<strong>br</strong> />
requerido é ter seu cilindro cheio numa estação de recarga apropriada.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Dado que o cilindro e a torneira formam uma peça unitária, sua<<strong>br</strong> />
manutenção será discutida a parte, posteriormente.<<strong>br</strong> />
Reguladores
- 13 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
• Propósito: O regulador reduz a alta pressão do cilindro de mergulho, a um nível que<<strong>br</strong> />
permita seu uso. Ele possui uma válvula unidirecional que só libera o ar quando o<<strong>br</strong> />
mergulhador inspira.<<strong>br</strong> />
* Estilos e Características: O regulador moderno é um<<strong>br</strong> />
aparato simples e confiável, <strong>com</strong> algumas partes móveis.<<strong>br</strong> />
É <strong>com</strong>posto de dois estágios: O primeiro estágio, que é<<strong>br</strong> />
acoplado ao cilindro e o segundo estágio, que contém o<<strong>br</strong> />
bucal. O primeiro estágio reduz a alta pressão do cilindro<<strong>br</strong> />
a um nível intermediário, de 100 a 150 psi acima da<<strong>br</strong> />
pressão ambiente. O segundo estágio reduz esta pressão<<strong>br</strong> />
intermediária à pressão ambiente, permitindo uma<<strong>br</strong> />
respiração fácil, essa respiração fácil é a característica<<strong>br</strong> />
mais importante do regulador.<<strong>br</strong> />
Independente de marca, todos os reguladores modernos<<strong>br</strong> />
tem uma estrutura básica similar. O primeiro estágio contém em sua estrutura metálica,<<strong>br</strong> />
conexões para acessórios e uma abertura para entrada de ar do cilindro <strong>com</strong> um filtro,<<strong>br</strong> />
coberta por um protetor. O segundo estágio contém, basicamente, uma tampa, um<<strong>br</strong> />
diafragma, uma válvula de entrada, um bucal e uma válvula de exaustão.<<strong>br</strong> />
Quando você inspira, o diafragma é sugado para dentro. Isto faz <strong>com</strong> que a<<strong>br</strong> />
válvula de entrada seja empurrada para baixo, liberando ar. Quando você expira, o<<strong>br</strong> />
diafragma é empurrado, fechando a válvula de entrada. Daí, a válvula de exaustão se<<strong>br</strong> />
a<strong>br</strong>e, jogando para fora o ar exalado. A válvula de exaustão é unidirecional, o que<<strong>br</strong> />
impede a entrada de água. Ao regulador devem estar acoplados: O manômetro<<strong>br</strong> />
submersível, um segundo estágio extra (octopus) e a mangueira de conexão do CE.<<strong>br</strong> />
• Materiais: O primeiro estágio e feito geralmente de metal cromado e, o segundo<<strong>br</strong> />
estágio, <strong>com</strong> peças de plástico de alto impacto, metal, ou uma <strong>com</strong>binação de<<strong>br</strong> />
ambos. O bucal é feito de silicone ou borracha.<<strong>br</strong> />
• Seleção: O fator mais importante na seleção é a facilidade respiratória, tanto na<<strong>br</strong> />
inspiração quanto na expiração. Lem<strong>br</strong>e-se também de obter junto seu octopus, ao<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>prar seu regulador.<<strong>br</strong> />
• Preparação: Deve ter seus acessórios acoplados (octopus, manômetro, etc.) por um<<strong>br</strong> />
profissional. Geralmente isto é feito durante a <strong>com</strong>pra.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Seu regulador deve ser lavado sempre após o uso, <strong>com</strong> o resto do<<strong>br</strong> />
equipamento, mas o melhor é deixá-lo imerso em água doce antes. Tenha estes três<<strong>br</strong> />
pontos em mente:<<strong>br</strong> />
1. Deixe o protetor firme no lugar, para evitar entrada de água no primeiro<<strong>br</strong> />
estágio;<<strong>br</strong> />
2. Não use água sob pressão para lavar o regulador;<<strong>br</strong> />
3. Não aperte o botão da purga durante a lavagem, pois isso permitiria a<<strong>br</strong> />
entrada de água pela mangueira do segundo estágio.<<strong>br</strong> />
Durante a lavagem, escorra água por todas as reentrâncias do primeiro estágio<<strong>br</strong> />
(exceto a entrada de ar do cilindro, coberta pelo protetor) e por dentro do bucal do<<strong>br</strong> />
segundo estágio.<<strong>br</strong> />
Evite contato <strong>com</strong> areia, lama e resíduos. Ao guardar o regulador, faça as<<strong>br</strong> />
mangueiras formarem curvas grandes e suaves, sem angulações, para prevenir danos<<strong>br</strong> />
às mesmas. Evite puxá-las quando o regulador estiver conectado ao cilindro. É<<strong>br</strong> />
melhor guardar o regulador deitado, ao invés de pendurá-los por um dos estágios ou<<strong>br</strong> />
mangueiras. Um ponto importante na manutenção do regulador é a sua inspeção por
- 14 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
assistência técnica autorizada, anualmente. Com imersão, lavagem,<<strong>br</strong> />
acondicionamento apropriado e inspeção anual, seu regulador funcionará<<strong>br</strong> />
adequadamente por muitos anos.<<strong>br</strong> />
Manômetro Submersível (MS)<<strong>br</strong> />
• Propósito: O manômetro submersível (MS) lhe permite<<strong>br</strong> />
monitorar continuamente o suprimento de ar do cilindro,<<strong>br</strong> />
durante o mergulho, da mesma forma que o marcador de<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>bustível do carro lhe mostra o quanto deste resta. O<<strong>br</strong> />
MS dá a quantidade de ar no <strong>com</strong>eço e durante o<<strong>br</strong> />
mergulho, permitindo que você o planeje, de forma a<<strong>br</strong> />
retornar <strong>com</strong> segurança ao ponto de saída, não ficando<<strong>br</strong> />
sem ar. O MS é equipamento o<strong>br</strong>igatório para qualquer<<strong>br</strong> />
forma de mergulho autônomo.<<strong>br</strong> />
• Estilos, Características, Materiais e Seleção: Embora<<strong>br</strong> />
qualquer MS tenha a mesma função, existem alguns estilos e características básicas.<<strong>br</strong> />
Vão desde marcadores analógicos que apenas indicam a pressão do ar <strong>com</strong>primido,<<strong>br</strong> />
até aparelhos eletrônicos sofisticados <strong>com</strong> uma série de funções (estes aparatos<<strong>br</strong> />
serão discutidos posteriormente). Solicite ajuda de seu instrutor na seleção do MS.<<strong>br</strong> />
Por ser peça o<strong>br</strong>igatória do equipamento, o MS deve ser <strong>com</strong>prado <strong>com</strong> o regulador.<<strong>br</strong> />
• Preparação: A única preparação requerida é acoplar o MS ao regulador, o que devE<<strong>br</strong> />
ser feito na loja, quando você o <strong>com</strong>pra <strong>com</strong> o regulador.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: O MS é um instrumento de precisão, merecendo cuidados especiais.<<strong>br</strong> />
Não o derrube ou bata e evite deitar o cilindro, ou outro objeto pesado, so<strong>br</strong>e o<<strong>br</strong> />
mesmo. Como o MS fica acoplado ao regulador, sua imersão e lavagem <strong>com</strong> este é a<<strong>br</strong> />
sua manutenção básica. Ao levar o regulador para manutenção anual, solicite<<strong>br</strong> />
também a inspeção do MS, <strong>com</strong>o parte do serviço.<<strong>br</strong> />
Roupas de Exposição<<strong>br</strong> />
• Propósito: As roupas de exposição são usadas em todas as atividades do mergulho,<<strong>br</strong> />
e servem para redução da perda de calor e para a proteção contra ferroadas, a<strong>br</strong>asões<<strong>br</strong> />
e pequenos machucados.
PROTEÇÃO À EXPOSIÇÃO NÃO SIGNIFICA PROTEÇÃO AOS CORAIS<<strong>br</strong> />
- 15 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Quando mergulhadores exploram o frágil ambiente a volta de<<strong>br</strong> />
corais, esponjas e outras formas de vida aquática sem proteção à<<strong>br</strong> />
exposição, tendem a serem mais cuidadosos. Com a utilização de<<strong>br</strong> />
roupas de exposição, entretanto, mergulhadores não são tão<<strong>br</strong> />
cuidadosos, e isso significa um grande dano ao ambiente. Mesmo que a<<strong>br</strong> />
maioria dos mergulhadores não bateria suas nadadeiras, nem<<strong>br</strong> />
esbarrariam intencionalmente nos recifes e nos seus habitantes, as<<strong>br</strong> />
roupas de exposição tornam menos perceptível a sensação de um<<strong>br</strong> />
contato acidental. Muitas vezes, mergulhadores não entendem que<<strong>br</strong> />
mesmo um leve toque pode danificar ou matar alguns organismos.<<strong>br</strong> />
Que<strong>br</strong>ar um pedaço de coral de apenas 25 centímetros significa destruir<<strong>br</strong> />
uma década de crescimento.<<strong>br</strong> />
Você pode minimizar danos acidentais aos recifes, utilizando<<strong>br</strong> />
técnicas simples e tomando muito cuidado neste ambiente frágil, <strong>com</strong>o:<<strong>br</strong> />
• Nade próximo ao recife. Isto evita danos feitos na parte<<strong>br</strong> />
descendente da pernada.<<strong>br</strong> />
• Controle a flutuabilidade. Manter uma flutuabilidade neutra,<<strong>br</strong> />
evita a tendência de esbarras nos corais, onde suas pernas<<strong>br</strong> />
e pés podem causar destruição em pequena escala.<<strong>br</strong> />
• Incline-se para o lado ao olhar por baixo de pedras. Os<<strong>br</strong> />
mergulhadores muitas vezes esquecem que o cilindro nas<<strong>br</strong> />
costas aumenta sua altura. Se você se inclinar para o lado,<<strong>br</strong> />
reduzirá a probabilidade de bater o cilindro nos corais.<<strong>br</strong> />
Em geral, evite tocar coral vivo. Tenha em mente que só porque<<strong>br</strong> />
você está protegido contra o recife, não significa que o recife está<<strong>br</strong> />
protegido de você.<<strong>br</strong> />
• Estilos: Existem três estilos básicos de roupas de exposição, <strong>com</strong> suas<<strong>br</strong> />
características e nível de exposição próprios.<<strong>br</strong> />
o Roupas de Lycra: São roupas modernas de exposição, confeccionadas<<strong>br</strong> />
normalmente de lycra ou nylon colorido. Oferecem proteção contra a<strong>br</strong>asões<<strong>br</strong> />
no corpo todo, porém pouca proteção térmica sendo por isso utilizadas<<strong>br</strong> />
somente em águas tropicais. As roupas de lycra lhe oferecem um grande<<strong>br</strong> />
conforto fora da água (protegem-no de queimaduras solares).<<strong>br</strong> />
o Roupas Úmidas: Este é o tipo mais usado de roupa de exposição. Existem<<strong>br</strong> />
em uma grande variedade de modelos e espessuras do tecido, que as torna<<strong>br</strong> />
propícias à proteção térmica em águas de 10 a 25°C. As roupas reduzem a<<strong>br</strong> />
perda de calor de dois modos: Oferecendo uma camada de isolante térmico<<strong>br</strong> />
próximo a pele e reduzindo a quantidade de água fria que circula so<strong>br</strong>e a<<strong>br</strong> />
pele. Roupas úmidas recebem esse nome, pois se molham - a água penetra<<strong>br</strong> />
pelos punhos, pescoços e tornozelos, preenchendo o espaço entre a pele e o<<strong>br</strong> />
material isolante. Quando a água fria entra, fica retida na roupa. Está água,<<strong>br</strong> />
mais fria que sua pele, absorve o calor de seu corpo até atingir o ponto de<<strong>br</strong> />
equilí<strong>br</strong>io. É necessário muito pouco calor corporal para mantê-la quente.<<strong>br</strong> />
Desde que não circule água por dentro desta. Caso haja circulação de água<<strong>br</strong> />
na roupa, uma grande quantidade de calor será perdida para aquecer a água<<strong>br</strong> />
que entra. É por isso que um fator crítico de uma roupa é que fique justa ao<<strong>br</strong> />
corpo.
- 16 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
o Roupas Secas: A roupa seca oferece isolamento térmico, mantendo o<<strong>br</strong> />
mergulhador seco. É a maior proteção térmica utilizada por mergulhadores<<strong>br</strong> />
esportivos, especialmente úteis em águas mais frias <strong>com</strong> temperaturas abaixo<<strong>br</strong> />
de 10°C. Em alguns casos veste-se abaixo da roupa seca, roupas especiais<<strong>br</strong> />
para aumentar o aquecimento. Roupas secas contêm ar e devem ser<<strong>br</strong> />
equalizadas durante a descida, do mesmo modo que outros espaços aéreos.<<strong>br</strong> />
Por isto, a roupa seca vem equipada <strong>com</strong> mecanismos de inflagem e<<strong>br</strong> />
desinflagem. Independente do tipo de mecanismo de inflagem, a maioria das<<strong>br</strong> />
roupas é cheia <strong>com</strong> ar do cilindro, via mangueira de baixa pressão similar a<<strong>br</strong> />
do CE. Mergulhar <strong>com</strong> roupa seca requer instrução especial.<<strong>br</strong> />
• Características: Dentre os três tipos de roupa, a roupa úmida possui a maior gama<<strong>br</strong> />
de características, devido à diversidade de ambientes nos quais ela é utilizada. Suas<<strong>br</strong> />
opções mais <strong>com</strong>uns incluem <strong>com</strong>primento, espessura do neoprene, cor, protetores<<strong>br</strong> />
para joelhos e cotovelos, bolsos e posição do zíper. Algumas destas características<<strong>br</strong> />
são também encontradas em roupas secas.<<strong>br</strong> />
• Materiais: Como já visto, as roupas de lycra (body suits), mais simples entre as<<strong>br</strong> />
roupas de exposição, são confeccionadas de nylon fino ou lycra. As roupas úmidas e<<strong>br</strong> />
secas, por outro lado, devem ser feitas de um material isolante. As roupas úmidas<<strong>br</strong> />
são feitas de neoprene, <strong>com</strong> pequenas células internas de ar. Estas células de ar, que<<strong>br</strong> />
retêm gás dentro do neoprene, não estão interligadas. Por isto, a água não pode<<strong>br</strong> />
circular pela roupa, igual a uma esponja. Por possuir milhares de células de gás, a<<strong>br</strong> />
roupa úmida se torna bastante positiva quanto a flutuabilidade. A roupa úmida é tão<<strong>br</strong> />
positiva na superfície, que lhe fará boiar confortavelmente. É muito difícil afundar<<strong>br</strong> />
sem o uso de um sistema de lastro que a neutralize. O neoprene é um ótimo isolante.<<strong>br</strong> />
Porém, quando você afunda, a pressão da água <strong>com</strong>prime as bolhas do tecido,<<strong>br</strong> />
tornando-o mais fino. Em conseqüência, a roupa se torna menos positiva e isolante,<<strong>br</strong> />
quanto maior a profundidade. A <strong>com</strong>pensação desta menor flutuabilidade é feita<<strong>br</strong> />
adicionando-se ar ao CE. Para manter um bom isolamento, escolha uma roupa <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
espessura adequada ao isolamento necessário à profundidade do seu mergulho.<<strong>br</strong> />
As roupas secas podem ser feitas de neoprene, mas utilizam zíperes especiais,<<strong>br</strong> />
assim <strong>com</strong>o vedações no pescoço e nos pulsos, que evitam a entrada de água. O<<strong>br</strong> />
neoprene dá uma parte do isolamento térmico, <strong>com</strong> um isolamento extra feito pela<<strong>br</strong> />
camada de ar. Outras roupas secas são feitas de tecidos sintéticos revestidos e não<<strong>br</strong> />
possuem isolamento interno. Estas roupas foram desenvolvidas para serem usadas<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong> roupas térmicas internas, e sem estas, você sentirá frio, mesmo em águas<<strong>br</strong> />
moderadas. As roupas secas são muito mais positivas que as úmidas, pois são<<strong>br</strong> />
preenchidas <strong>com</strong> ar.<<strong>br</strong> />
• Seleção: A seleção do tipo de roupa de exposição depende basicamente do ambiente<<strong>br</strong> />
onde você vai mergulhar. As considerações mais importantes, independente do tipo<<strong>br</strong> />
de roupa são: calor, conforto e ajuste ao corpo. A roupa de exposição deve ser uma<<strong>br</strong> />
das primeiras peças a se adquirir, pois ela faz a diferença entre um mergulho frio e<<strong>br</strong> />
desconfortável e um mergulho quente, agradável e divertido.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Roupas de lycra e roupas úmidas não necessitam de<<strong>br</strong> />
preparação especial para uso. Roupas secas requerem preparo. Consulte seu manual<<strong>br</strong> />
de instruções.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Há 4 passos básicos na manutenção de roupas:<<strong>br</strong> />
1. Lavar;<<strong>br</strong> />
2. Secar primeiro pelo avesso;
3. Guardar pendurada e sem do<strong>br</strong>ar;<<strong>br</strong> />
4. Lu<strong>br</strong>ificar zíperes e fechos.<<strong>br</strong> />
- 17 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
A roupa de mergulho, <strong>com</strong>o todo equipamento, deve ser lavada após o uso. Após<<strong>br</strong> />
isto, vire-a do avesso para secar. Guarde-a na som<strong>br</strong>a em cabide não metálico. Evite<<strong>br</strong> />
deixá-la do<strong>br</strong>ada por muito tempo. Isto faz <strong>com</strong> que as células de ar do neoprene<<strong>br</strong> />
colem, reduzindo sua habilidade de isolante térmico. Lu<strong>br</strong>ifique zíperes e fechos<<strong>br</strong> />
periodicamente <strong>com</strong> spray de silicone ou outro lu<strong>br</strong>ificante não derivado de<<strong>br</strong> />
petróleo.<<strong>br</strong> />
Acessórios de Roupas de Exposição<<strong>br</strong> />
Sua cabeça, mãos e pés também necessitam de<<strong>br</strong> />
proteção, assim <strong>com</strong>o o resto de seu corpo. Você obtém<<strong>br</strong> />
essa proteção através de acessórios de roupas de exposição:<<strong>br</strong> />
Capuz, luvas e botas.<<strong>br</strong> />
• Capuz: Podemos perder até 75% do calor corporal<<strong>br</strong> />
através da cabeça, caso esta esteja desprotegida. Por esta<<strong>br</strong> />
razão, capuz é uma proteção térmica importante em<<strong>br</strong> />
águas abaixo de 21°C. O capuz dá ainda proteção contra<<strong>br</strong> />
lesões na cabeça e no pescoço. Capuzes são tipicamente<<strong>br</strong> />
feitos de neoprene. Existem uma grande variedade de espessuras e 3 tipos básicos:<<strong>br</strong> />
capuz <strong>com</strong> aba, capuz sem aba e capuz <strong>com</strong> camiseta. A aba do capuz deve ser<<strong>br</strong> />
colocada por dentro da jaqueta. Isto cria um ajuste melhor entre a jaqueta e a nuca e,<<strong>br</strong> />
diminui a circulação de água pela nuca. O capuz sem aba é normalmente usado <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
roupas secas. Capuz <strong>com</strong> camiseta incorpora, uma camiseta de neoprene sem<<strong>br</strong> />
manga, o que dá uma boa vedação na nuca e um isolamento térmico maior na área<<strong>br</strong> />
do peito. Escolha um capuz justo, porém não apertado. Um capuz apertado pode<<strong>br</strong> />
causar alterações nos batimentos cardíacos, devido à <strong>com</strong>pressão das artérias do<<strong>br</strong> />
pescoço. Considere conforto e ajuste apropriado durante a escolha de seu capuz.<<strong>br</strong> />
• Luvas: Suas mãos são muito susceptíveis a perda de calor, pois não têm proteção<<strong>br</strong> />
térmica. Em águas frias, as mãos podem perder sensibilidade e destreza, se ficarem<<strong>br</strong> />
desprotegidas. Isto pode causar dificuldades na operação do equipamento e em<<strong>br</strong> />
tarefas relacionadas a segurança. Suas mãos, além disto, estão vulneráveis a objetos<<strong>br</strong> />
cortantes e alérgicos. Re<strong>com</strong>enda-se o uso de luvas em qualquer mergulho.<<strong>br</strong> />
Dependendo da água, você pode usar uma luva sem isolamento térmico, só para<<strong>br</strong> />
proteção; luvas de neoprene, para isolamento térmico e proteção, ou luvas de<<strong>br</strong> />
neoprene sem dedo, para isolamento térmico extra em águas muito frias.<<strong>br</strong> />
• Botas: Botas de neoprene são utilizadas no mergulho por três razões: Proteção<<strong>br</strong> />
térmica em águas abaixo de 21°C, proteção à cortes, picadas e a<strong>br</strong>asões durante a<<strong>br</strong> />
entrada e a saída da água e prevenção contra a<strong>br</strong>asão causado pelas tiras das<<strong>br</strong> />
nadadeiras. As botas devem se ajustar de forma confortável, nem muito grandes,<<strong>br</strong> />
nem muito pequenas.
Sistema de Lastros<<strong>br</strong> />
HIPERTERMIA<<strong>br</strong> />
- 18 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
As roupas de mergulho reduzem a perda de calor corporal e por<<strong>br</strong> />
isso também podem gerar aumento de calor, caso o mergulhador a<<strong>br</strong> />
coloque fora da água, em dias quentes. Existem 6 passos para evitar a<<strong>br</strong> />
hipertermia:<<strong>br</strong> />
1. Prepare todo o equipamento antes de vestir a roupa de<<strong>br</strong> />
mergulho. Vista a roupa no último momento possível;<<strong>br</strong> />
2. Uma vez vestido. Limite sua atividade ao mínimo;<<strong>br</strong> />
3. Mantenha-se longe do sol o máximo que puder;<<strong>br</strong> />
4. Não coloque o capuz, deixe-o pendurado no pescoço;<<strong>br</strong> />
5. Mantenha o zíper de sua jaqueta aberto, até estar pronto<<strong>br</strong> />
para cair na água;<<strong>br</strong> />
6. Resfrie-se, jogando água uma ou mais vezes dentro da<<strong>br</strong> />
roupa durante a sua colocação.<<strong>br</strong> />
• Propósito: Contrabalançar a flutuabilidade positiva natural das pessoas e aumentada<<strong>br</strong> />
pelo uso de roupas de exposição. Sua função não é fazer, mas sim permitir, que o<<strong>br</strong> />
mergulhador afunde.<<strong>br</strong> />
• Estilos, características e Materiais: As peças de lastro são feitas de chumbo, <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
uma grande variedade de desenhos e peso por peça. Comumente, têm passagem para<<strong>br</strong> />
um cinto que as retêm na cintura do mergulhador. Alguns CE’s tem mecanismos<<strong>br</strong> />
para acoplar lastros. Independente de modelos, qualquer sistema deve ter um<<strong>br</strong> />
mecanismo de desengate rápido, sua característica mais importante. Este mecanismo<<strong>br</strong> />
deve ser operável <strong>com</strong> uma mão. As fivelas de cintos são feitas de termoplástico ou<<strong>br</strong> />
metal.<<strong>br</strong> />
• Seleção: Vai depender do tipo de equipamento e do ambiente onde você<<strong>br</strong> />
mergulhará. Solicite instrução de seu instrutor.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: Distribua as peças de maneira simétrica entre os dois lados<<strong>br</strong> />
da cintura. Idealmente, as peças devem ficar meio para frente do abdome. Durante<<strong>br</strong> />
as aulas de piscina, seu instrutor ajudará a determinar a quantidade de lastro<<strong>br</strong> />
adequada a você.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Uma simples lavagem é o necessário para cintos de lastros. Sistemas<<strong>br</strong> />
integrados podem ter requerimentos especiais, neste caso consulte o manual do<<strong>br</strong> />
fa<strong>br</strong>icante. É importante ter cuidados para não deixar que o cinto caia so<strong>br</strong>e objetos<<strong>br</strong> />
ou equipamentos que possam se que<strong>br</strong>ar, ou que machuque pessoas. Existem<<strong>br</strong> />
presilhas que fixam melhor as peças de lastro ao cinto.
- 19 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Capítulo III - EQUIPAMENTOS ACESSÓRIOS DE MERGULHO<<strong>br</strong> />
No capítulo anterior você aprendeu so<strong>br</strong>e máscaras, snorkels, nadadeiras, CE’s,<<strong>br</strong> />
roupas de exposição, sistema de lastros e a unidade SCUBA. Neste capítulo você se<<strong>br</strong> />
familiarizará <strong>com</strong> fontes extras de ar, facas de mergulho, bolsa de equipamentos e<<strong>br</strong> />
instrumentos de mergulho.<<strong>br</strong> />
Faca de <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
• Propósito: São ferramentas práticas, lhe dando meios<<strong>br</strong> />
para medir, cortar, a<strong>br</strong>ir, cavar, etc. A faca de<<strong>br</strong> />
mergulho não é uma arma.<<strong>br</strong> />
• Estilos, Características e Materiais: Há uma grande<<strong>br</strong> />
variedade de modelos e tamanhos. Uma boa faca de<<strong>br</strong> />
mergulho deve, no mínimo:<<strong>br</strong> />
1. Ser feita de aço inox;<<strong>br</strong> />
2. Lâmina <strong>com</strong> um lado cortante e outro<<strong>br</strong> />
serrilhado;<<strong>br</strong> />
3. Ter bainha apropriada.<<strong>br</strong> />
• Seleção: Além destas três características mínimas, você pode optar por facas<<strong>br</strong> />
colocáveis na perna, <strong>br</strong>aço ou CE, ou ainda facas acopladas a consoles.<<strong>br</strong> />
• Manutenção: Mesmo feitas de aço inox, as facas apresentam alguma ferrugem.<<strong>br</strong> />
Lave sua faca <strong>com</strong> água doce e, ocasionalmente, afie se necessário.<<strong>br</strong> />
Bolsa de Equipamentos<<strong>br</strong> />
• Propósito: É essencial para<<strong>br</strong> />
transportar e guardar<<strong>br</strong> />
temporariamente o equipamento. É<<strong>br</strong> />
fundamental para evitar confusões<<strong>br</strong> />
numa embarcação <strong>com</strong> vários<<strong>br</strong> />
mergulhadores.<<strong>br</strong> />
• Estilos, Características, Materiais<<strong>br</strong> />
e Seleção: A sacola deve ser grande<<strong>br</strong> />
e forte, o suficiente para carregar e proteger todo equipamento, exceto cilindro e<<strong>br</strong> />
cinto de lastro. Deve ser feita de tecido forte e impermeável, <strong>com</strong> zíper à prova de<<strong>br</strong> />
corrosão.<<strong>br</strong> />
• Preparação para uso: O armazenamento correto é muito importante, evitando<<strong>br</strong> />
perda de tempo durante a montagem do equipamento e danos ao mesmo. Guarde por<<strong>br</strong> />
baixo os equipamentos a serem montados por último. Ao término do mergulho,<<strong>br</strong> />
habitue-se a guardar o equipamento na sacola, assim que possível.
- 20 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
• Manutenção: A sacola deve ser esvaziada e lavada após o uso. Espere secar antes<<strong>br</strong> />
de guardar.<<strong>br</strong> />
Instrumentos de <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
Bússola Marcador de tempo<<strong>br</strong> />
(Computador)<<strong>br</strong> />
Computador Profundímetro<<strong>br</strong> />
São equipamentos necessários para obtenção de dados do mergulho, bem <strong>com</strong>o<<strong>br</strong> />
seu correto monitoramento.<<strong>br</strong> />
• Marcadores de Tempo Subaquáticos: Todo mergulho tem um limite de tempo,<<strong>br</strong> />
baseado em fatores que serão discutidos posteriormente. Por isto, você deve marcar<<strong>br</strong> />
o tempo de mergulho. Há dois tipos de marcadores de tempo para mergulho:<<strong>br</strong> />
Relógios e cronômetros. Relógios podem ser usados para mergulho e no dia a dia. Já<<strong>br</strong> />
os cronômetros são específicos. Tanto relógios <strong>com</strong>o cronômetros podem ser<<strong>br</strong> />
analógicos ou digitais. Alguns modelos são automaticamente ativados pela pressão.<<strong>br</strong> />
Uma boa lavagem em água doce faz a manutenção adequada.<<strong>br</strong> />
• Profundímetros: Como discutimos no item anterior, o mergulho deve ser<<strong>br</strong> />
monitorado, levando-se em conta uma série de fatores. Um fator fundamental é a<<strong>br</strong> />
profundidade, medida por profundímetros. Também há uma grande variedade de<<strong>br</strong> />
modelos e características, entre elas marcação analógica ou digital. Trate seu<<strong>br</strong> />
profundímetro <strong>com</strong> cuidado, pois é um instrumento de precisão. Evite pancadas e<<strong>br</strong> />
lave sempre após o uso. Alguns profundímetros são danificados por variações de<<strong>br</strong> />
altitude. Para esta modalidade de mergulho, procure saber que profundímetro é<<strong>br</strong> />
adequado.<<strong>br</strong> />
• Bússola: Sua função é determinar a direção e dar informações para uma navegação<<strong>br</strong> />
subaquática precisa. Com o uso da bússola, você consegue mergulhar numa<<strong>br</strong> />
determinada direção e voltar ao ponto de partida sem que para isso se faça<<strong>br</strong> />
necessário voltar a tona. Bússolas subaquáticas são preenchidas <strong>com</strong> líquido, o que<<strong>br</strong> />
as torna imunes à pressão. Os tipos preferidos de bússola têm uma marca de<<strong>br</strong> />
referência, chamada linha de fé e outras marcações que podem ser alinhadas <strong>com</strong> a<<strong>br</strong> />
agulha magnética. Sua manutenção requer lavagem <strong>com</strong> água doce após o uso.<<strong>br</strong> />
• Termômetro: Embora não seja um instrumento essencial, é útil para dar<<strong>br</strong> />
informações so<strong>br</strong>e a temperatura da água, para planejamento de mergulhos futuros<<strong>br</strong> />
numa mesma área. O Manômetro Submersível - Já foi discutido antes, sendo apenas<<strong>br</strong> />
lem<strong>br</strong>ado aqui que é equipamento mandatório para o mergulho.<<strong>br</strong> />
• Console de Instrumentos: Instrumentos podem ser usados individualmente, em<<strong>br</strong> />
pulseiras ou <strong>com</strong>binados em consoles, acoplados ao MS. Consoles fornecem uma
Bandeira de <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
- 21 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
maneira eficiente para obtenção de referências rápidas. Evite deixar seu console<<strong>br</strong> />
solto, durante o mergulho. A maioria dos CE’s tem presilhas próprias para consoles.<<strong>br</strong> />
Ter seu console preso ao CE não vai impedir a sua monitoração, e sim vai ajudar na<<strong>br</strong> />
sua preservação e na proteção do meio ambiente.<<strong>br</strong> />
• Instrumentos Integrados: Encontram-se alguns instrumentos integrados em um só<<strong>br</strong> />
painel, tornado o console mais <strong>com</strong>pacto e conveniente. Alguns modelos integram<<strong>br</strong> />
profundidade e tempo, outros tem, além destas informações, pressão do cilindro,<<strong>br</strong> />
profundidade máxima, profundidade atual, tempo de fundo, tempo de superfície e<<strong>br</strong> />
número do mergulho no dia.<<strong>br</strong> />
• Computadores de <strong>Mergulho</strong>: Além dos dados acima, <strong>com</strong>putadores de mergulho<<strong>br</strong> />
mostram seu limite de tempo e profundidade para o momento do mergulho.<<strong>br</strong> />
Discutiremos os <strong>com</strong>putadores mais a fundo posteriormente.<<strong>br</strong> />
Bóias de Superfície<<strong>br</strong> />
São bóias carregadas pelos mergulhadores, usadas para marcação de locais,<<strong>br</strong> />
descanso, assistência a outro mergulhador ou <strong>com</strong>o suporte da bandeira de mergulho.<<strong>br</strong> />
Podem ser feitas de diversos materiais, ou ancoradas em um ponto determinado, ou<<strong>br</strong> />
carregadas por todo o mergulho. De qualquer forma, uma bóia deve ter um cabo <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
pelo menos 15 metros de <strong>com</strong>primento, de preferência numa carretilha.<<strong>br</strong> />
Bandeira de <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
Áreas populares para mergulho são muitas vezes populares para outros esportes<<strong>br</strong> />
náuticos, <strong>com</strong>o jet-ski, pesca oceânica, etc. Como é praticamente impossível que<<strong>br</strong> />
embarcações lhe vejam sob a água, você deve avisar sua presença, <strong>com</strong> uma bandeira de<<strong>br</strong> />
mergulho. Em alguns locais, bandeiras de mergulho são requeridas por lei.<<strong>br</strong> />
Bandeira Alfa<<strong>br</strong> />
Luzes<<strong>br</strong> />
Há dois desenhos de bandeiras que sinalizam a presença de mergulhadores na<<strong>br</strong> />
água: uma bandeira vermelha <strong>com</strong> uma faixa diagonal <strong>br</strong>anca, ou uma bandeira <strong>br</strong>anca e<<strong>br</strong> />
azul secionada (internacional).<<strong>br</strong> />
Ao mergulhar de um barco, coloque a bandeira no mastro, antena de rádio ou<<strong>br</strong> />
outro local alto e visível. Ao mergulhar da costa, carregue a bandeira numa bóia de<<strong>br</strong> />
superfície. Cada local tem sua lei própria so<strong>br</strong>e a distância que se pode passar de uma<<strong>br</strong> />
bandeira de mergulho. Por bom senso, você deve ficar dentro de um raio de 15 metros<<strong>br</strong> />
da bandeira e os barcos não devem se aproximar mais que 30 metros desta. Muito<<strong>br</strong> />
embora seja o<strong>br</strong>igatório um curso para a habilitação de qualquer condutor náutico,<<strong>br</strong> />
sabemos que muitas pessoas conduzem embarcações sem qualquer habilitação e muitas
- 22 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
vezes um barco não vê ou não sabe o significado de uma bandeira de mergulho,<<strong>br</strong> />
Portanto, sempre suba <strong>com</strong> muito cuidado e próximo à mesma.<<strong>br</strong> />
Lanternas para <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
Além de seu uso óbvio em certas especialidades, <strong>com</strong>o<<strong>br</strong> />
mergulho noturno. Lanternas são usadas à luz do dia. São úteis<<strong>br</strong> />
para se olhar em tocas e grutas e restaurar as cores. A lanterna<<strong>br</strong> />
deve ser inspecionada periodicamente e guardada sem bateria.<<strong>br</strong> />
Log Book (Livro de Registro de <strong>Mergulho</strong>)<<strong>br</strong> />
Além da certificação que você deverá solicitar ao término<<strong>br</strong> />
deste curso, você deve documentar sua experiência, através do Log<<strong>br</strong> />
Book. Enquanto o certificado <strong>com</strong>prova a sua qualificação, o Log<<strong>br</strong> />
Book dá <strong>com</strong>provação de experiência, geralmente requisitadas<<strong>br</strong> />
para novos níveis de curso e treinamentos, e por Resorts e<<strong>br</strong> />
Operadoras. O Log Book lhe permite guardar dados de seus<<strong>br</strong> />
mergulhos, suas experiências e detalhes que possam ser usados futuramente. Há uma<<strong>br</strong> />
grande variedade de Log books, de muito simples a muito <strong>com</strong>plexos.<<strong>br</strong> />
Identificação do Equipamento<<strong>br</strong> />
Para uma identificação fácil, você deve marcar todo seu equipamento pessoal<<strong>br</strong> />
usando marcadores especiais. Pode-se usar tinta-esmaltada, canetas especiais ou fitas<<strong>br</strong> />
adesivas coloridas, entre outros.<<strong>br</strong> />
Muitos mergulhadores previnem frustração e confusão <strong>com</strong> equipamentos<<strong>br</strong> />
similares, de tamanhos diferentes, marcando seu equipamento. Isto pode ocorrer em<<strong>br</strong> />
barcos ou aulas de piscinas. A identificação do equipamento ajuda ainda a distinguir um<<strong>br</strong> />
mergulhador de outro, sob a água.
- 23 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Capítulo IV - ADAPTAÇÃO AO MUNDO SUBAQUÁTICO<<strong>br</strong> />
Durante o treinamento de águas confinadas, você se aventurou pela primeira vez<<strong>br</strong> />
no mundo subaquático e passou por novas sensações, <strong>com</strong>o ficar sem peso e respirar<<strong>br</strong> />
sob a água. Você também deve ter notado algumas diferenças em <strong>com</strong>o as coisas se<<strong>br</strong> />
parecem ou soam quando estão debaixo da água.<<strong>br</strong> />
Sendo uma criatura que respira ar, você está adaptado para a vida terrestre. Fora<<strong>br</strong> />
da água, você vê, ouve e se move de maneira familiar e confortável, pois está adaptado<<strong>br</strong> />
ao meio aéreo. Sob a água, você está num um mundo novo, onde a visão, audição,<<strong>br</strong> />
manutenção do calor e movimentação são diferentes. Isto tudo ocorre porque a água é<<strong>br</strong> />
800 vezes mais densa do que o ar, afetando a luz, sons e calor de uma forma a qual não<<strong>br</strong> />
estamos acostumados.<<strong>br</strong> />
Visão Subaquática<<strong>br</strong> />
A máscara providencia um espaço aéreo. Sem ela, você poderá ver objetos<<strong>br</strong> />
grandes, mas borrados e indistintos, porque seu olho não conseguirá fazer <strong>com</strong> que os<<strong>br</strong> />
raios de luz façam um ponto focal. Somente <strong>com</strong> uso da máscara, consegue-se enxergar<<strong>br</strong> />
bem.<<strong>br</strong> />
A luz viaja na água a uma velocidade diferente que no ar. Quando esta passa da<<strong>br</strong> />
água para o ar, na máscara, a mudança de velocidade causa um pequeno desvio no<<strong>br</strong> />
ângulo dos raios luminosos. Isto causa o efeito da magnificência (aumento), onde os<<strong>br</strong> />
objetos, sob a água, parecem 25% maiores e mais próximos.<<strong>br</strong> />
Audição Subaquática<<strong>br</strong> />
O mundo subaquático não é um mundo silencioso. Você ouvirá sons novos e<<strong>br</strong> />
interessantes, <strong>com</strong>o o ronco dos peixes, lagostas estalando e o barulho dos motores de<<strong>br</strong> />
barcos. O som se propaga mais intensa e rapidamente (4 vezes mais rápido) na água do<<strong>br</strong> />
que no ar, por isso podemos ouvir coisas que estão muito mais longe, do que fora da<<strong>br</strong> />
água e temos dificuldades de determinar a direção do som. Sob a água, há sensação de<<strong>br</strong> />
os sons vir de todas as direções, ao mesmo tempo.<<strong>br</strong> />
Falar sob a água é impossível, porque nossas cordas vocais não conseguem<<strong>br</strong> />
emitir sons no meio líquido. A <strong>com</strong>unicação através de sons embaixo da água se limita<<strong>br</strong> />
a atrair a atenção do outro mergulhador, batendo no cilindro <strong>com</strong> um objeto sólido,<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>o a faca. O mergulhador poderá escutar esse som, porém não saberá dizer de onde<<strong>br</strong> />
vem.<<strong>br</strong> />
Perda de Calor na Água<<strong>br</strong> />
O mergulho perde sua beleza quando o mergulhador <strong>com</strong>eça a tremer de frio. De<<strong>br</strong> />
fato, mesmo uma pequena perda de calor corporal tem o potencial de se tornar um sério<<strong>br</strong> />
risco à saúde. Sabendo isto, é importante entender a perda de calor sob a água. No<<strong>br</strong> />
ambiente aéreo, nosso corpo perde calor através da pele para o ar, quando o calor é<<strong>br</strong> />
levado por correntes de ar ou pela transpiração, que esfria a pele através da evaporação.
- 24 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
A água remove nosso calor corporal aproximadamente 20 vezes mais rápido que o ar.<<strong>br</strong> />
Isto mostra porque, numa dada temperatura, a água tem um efeito resfriatório muito<<strong>br</strong> />
maior. A água <strong>com</strong> temperatura de 23ºC parece quente, mas ela se torna fria após um<<strong>br</strong> />
certo tempo. A perda de calor na água pode levar rapidamente a uma condição séria, a<<strong>br</strong> />
não ser que se use um isolante para reduzir a perda de calor.<<strong>br</strong> />
A roupa de exposição é re<strong>com</strong>endado para mergulhos em águas à 20°C ou<<strong>br</strong> />
menos. Você deve se vestir apropriadamente para o mergulho. Para um maior conforto e<<strong>br</strong> />
prevenção de perda de calor excessiva, você deverá usar algum tipo de isolante em<<strong>br</strong> />
todos os mergulhos.<<strong>br</strong> />
Mesmo <strong>com</strong> o uso de isolamento, você pode <strong>com</strong>eçar a tremer após algum<<strong>br</strong> />
tempo. Tremor contínuo é sinal que a perda de calor atingiu um nível crítico. Toda vez<<strong>br</strong> />
que você <strong>com</strong>eçar a tremer continuamente, saia da água. Seque-se e procure se aquecer.
Capítulo V - RESPIRAÇÃO<<strong>br</strong> />
- 25 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Os peixes retiram o oxigênio necessário à sua so<strong>br</strong>evivência, diretamente da<<strong>br</strong> />
água. Não sendo capazes disto, devemos levar nosso suprimento de ar, quando formos<<strong>br</strong> />
mergulhar. Conhecendo <strong>com</strong>o respiramos, você aprenderá o método apropriado de<<strong>br</strong> />
respiração, durante o mergulho. Este é um passo importante à adaptação ao ambiente<<strong>br</strong> />
subaquático.<<strong>br</strong> />
Eficiência Respiratória<<strong>br</strong> />
Toda vez que você respira, inala oxigênio, o gás necessário à manutenção da<<strong>br</strong> />
vida. Quando o ar atinge os pulmões, o sangue absorve o oxigênio a ser transportado<<strong>br</strong> />
para as células do corpo, e elimina gás carbônico proveniente destas. Esta troca de gases<<strong>br</strong> />
ocorre somente nos pulmões, as passagens de ar até os pulmões (boca, traquéia e<<strong>br</strong> />
<strong>br</strong>ônquios) contém ar que não toma parte diretamente na troca de gases. Estes espaços<<strong>br</strong> />
são chamados "espaço morto respiratório". O regulador e o snorkel aumentam a<<strong>br</strong> />
quantidade de espaços mortos respiratórios naturais existentes no corpo, através do<<strong>br</strong> />
aumento de volume da passagem de ar dos pulmões. Ao inspirar o primeiro ar levado<<strong>br</strong> />
aos seus pulmões é aquele presente no espaço morto respiratório, que restou das<<strong>br</strong> />
respirações anteriores. Este ar é rico em gás carbônico. Se você respirar curto, cada<<strong>br</strong> />
respiração terá uma quantidade relativamente alta de gás carbônico, pois você inalará<<strong>br</strong> />
pouco ar fresco. Você estará re-inalando o ar dos espaços mortos respiratório.<<strong>br</strong> />
A respiração curta não é muito eficiente, porque apenas uma pequena quantidade<<strong>br</strong> />
do ar respirado toma parte da troca de gases, gás carbônico e oxigênio. Por outro lado,<<strong>br</strong> />
ao respirar profundamente, você inalará muito mais ar fresco. Neste caso, existe uma<<strong>br</strong> />
proporção maior de ar fresco chegando aos pulmões. Isto significa que a respiração<<strong>br</strong> />
profunda é muito mais eficiente.<<strong>br</strong> />
Lem<strong>br</strong>e-se de respirar profunda e lentamente sempre que estiver usando<<strong>br</strong> />
equipamento SCUBA. Além de obter uma eficiência maior, você estará prevenindo a<<strong>br</strong> />
exaustão respiratória. Limite sua atividade ao seu grau de condicionamento.<<strong>br</strong> />
Exaustão Respiratória<<strong>br</strong> />
Se você mantiver um alto grau de atividade durante o mergulho, <strong>com</strong>o nadar<<strong>br</strong> />
contra uma corrente ou carregar um peso excessivo, poderá ficar <strong>com</strong> exaustão.<<strong>br</strong> />
Sintomas de exaustão incluem fadiga, respiração ofegante, sensação de sufocação,<<strong>br</strong> />
fraqueza, ansiedade, dor de cabeça, cãi<strong>br</strong>as musculares ou tendência ao pânico. O<<strong>br</strong> />
melhor é prevenir a exaustão. Conheça seus limites físicos e nade a um ritmo<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>passado, para não perder o fôlego. Mova-se lentamente. Caso você apresente<<strong>br</strong> />
sintomas de exaustão sob a água, pare toda a atividade, respire profundamente e<<strong>br</strong> />
descanse. Apóie-se num objeto, se possível.<<strong>br</strong> />
Caso você tenha exaustão na superfície, estabeleça flutuabilidade e pare de se<<strong>br</strong> />
mover. Descanse e restabeleça a respiração. Quando estiver recuperado, continue num<<strong>br</strong> />
ritmo mais lento.
- 26 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Controle das vias aéreas e objetivos da respiração<<strong>br</strong> />
Não é raro haver uma pequena quantidade de água, ocasionalmente, no<<strong>br</strong> />
regulador ou snorkel, principalmente após o seu esgotamento. Normalmente isto não<<strong>br</strong> />
traz problemas, pois um controle apropriado das vias aéreas evita que você inale<<strong>br</strong> />
acidentalmente um pouco de água. O controle apropriado das vias aéreas significa:<<strong>br</strong> />
1. Sempre inale lentamente, caso tenha entrado água no regulador, respirador<<strong>br</strong> />
ou boca, assim esta água não irá para a sua garganta;<<strong>br</strong> />
2. Sempre inale lenta e cuidadosamente após o esgotamento do regulador ou<<strong>br</strong> />
respirador e;<<strong>br</strong> />
3. Utilize a língua <strong>com</strong>o uma barreira à entrada de água, colando-a no céu da<<strong>br</strong> />
boca.<<strong>br</strong> />
Estes métodos e procedimentos previnem que você inale água e engasgue. Você<<strong>br</strong> />
poderá facilmente expelir a água da sua boca, regulador ou snorkel, quando exalar.<<strong>br</strong> />
Se por acaso você perder o controle das vias aéreas, e acidentalmente inalar<<strong>br</strong> />
água, mantenha o regulador ou Snorkel segurando-o <strong>com</strong> uma mão na boca e tussa<<strong>br</strong> />
através do bucal. Fique calmo. Deglutir a água inalada permitirá que você respire e<<strong>br</strong> />
retome o controle das vias aéreas. O controle durante o mergulho é facilmente<<strong>br</strong> />
aprendido e desenvolvido. Ele se torna um hábito natural <strong>com</strong> o tempo e <strong>com</strong> um pouco<<strong>br</strong> />
de experiência.<<strong>br</strong> />
Resumindo, os objetivos da respiração subaquática são:<<strong>br</strong> />
• Respire sempre lenta e profundamente;<<strong>br</strong> />
• Desenvolva o controle das vias aéreas;<<strong>br</strong> />
• Respire continuamente durante o mergulho autônomo.
Capítulo VI - COMUNICAÇÃO NO MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 27 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Apesar do som se propagar melhor na água que no ar, a <strong>com</strong>unicação verbal é<<strong>br</strong> />
virtualmente impossível sob a água, exceto <strong>com</strong> a utilização de elaborados sistemas<<strong>br</strong> />
eletrônicos. Devido ao custo e outros fatores, estes sistemas não são usados no<<strong>br</strong> />
mergulho esportivo. Usamos então, outras formas de <strong>com</strong>unicação, não verbais.<<strong>br</strong> />
Sinais O<strong>br</strong>igatórios<<strong>br</strong> />
1. Ok! Ou Ok? 2. Ok na superfície. 3. Subir. 4. Descer.<<strong>br</strong> />
5. Sem ar. 6. A<strong>br</strong>a minha reserva.<<strong>br</strong> />
Ou não consigo a<strong>br</strong>ir<<strong>br</strong> />
minha reserva.<<strong>br</strong> />
9. Estou na<<strong>br</strong> />
reserva.<<strong>br</strong> />
10. Ok. Tudo vai bem.<<strong>br</strong> />
(Grandes círculos<<strong>br</strong> />
lentos).<<strong>br</strong> />
7. Algo não vai bem. Ou<<strong>br</strong> />
“mais ou menos”.<<strong>br</strong> />
11. Não. Algo não vai<<strong>br</strong> />
bem. (Grandes<<strong>br</strong> />
movimentos verticais<<strong>br</strong> />
rápidos <strong>com</strong> o <strong>br</strong>aço<<strong>br</strong> />
esticado).<<strong>br</strong> />
8. Dificuldades, na<<strong>br</strong> />
superfície. Ou Socorro!<<strong>br</strong> />
12. Os mesmo sinais<<strong>br</strong> />
diurnos, iluminados<<strong>br</strong> />
pela lanterna. (Só para<<strong>br</strong> />
perto).
Sinais Complementares<<strong>br</strong> />
13. Eu! Olhe para<<strong>br</strong> />
mim!<<strong>br</strong> />
14. Você! Olhe para lá! 15. Reunir! Junte <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
seu dupla.<<strong>br</strong> />
- 28 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
16. Parar! Atenção.<<strong>br</strong> />
17. Indica direção. 18. Não. Negativa. 19. Ir mais devagar. 20. Acelerar. Apressar.<<strong>br</strong> />
21. Compense! 22. Indica ignorância<<strong>br</strong> />
ou in<strong>com</strong>preensão.<<strong>br</strong> />
25. Estou <strong>com</strong> Frio.<<strong>br</strong> />
Hipotermia.<<strong>br</strong> />
26. Compartilhar ar.<<strong>br</strong> />
Cachimbo.<<strong>br</strong> />
23. Vertigem. Tontura. 24. Ação de dar nó.<<strong>br</strong> />
Apertar.<<strong>br</strong> />
27. Venha aqui! 28. Ouvido não<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>pensa. Ou<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>pensou?
29. Estou <strong>com</strong> pouco<<strong>br</strong> />
ar.<<strong>br</strong> />
30. Devagar! Calma!<<strong>br</strong> />
Relaxe!<<strong>br</strong> />
33. Qual direção? 34. Nivelar aqui.<<strong>br</strong> />
Equalizar<<strong>br</strong> />
flutuabilidade.<<strong>br</strong> />
37. Não estou bem.<<strong>br</strong> />
Estou <strong>com</strong> pouco ar.<<strong>br</strong> />
- 29 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
31. Tudo bem. Ok. 32. Perigo.<<strong>br</strong> />
35. Eu sigo você. 36. Para esta direção.<<strong>br</strong> />
Vamos para lá!<<strong>br</strong> />
Para Obter Atenção<<strong>br</strong> />
Antes de se <strong>com</strong>unicar <strong>com</strong> outro mergulhador, você deve obter sua atenção.<<strong>br</strong> />
Toque-o gentilmente ou bata no seu cilindro <strong>com</strong> uma faca ou outro objeto duro.<<strong>br</strong> />
Comunicação Subaquática<<strong>br</strong> />
Após obter atenção de sua dupla, você pode se <strong>com</strong>unicar,<<strong>br</strong> />
escrevendo em uma prancheta ou usando sinais manuais. Existem<<strong>br</strong> />
vários tipos de pranchetas nas lojas de mergulho. Os sinais<<strong>br</strong> />
manuais padronizados, usados sob a água, estão ilustrados nas<<strong>br</strong> />
páginas anteriores. Você deve aprender o significado de cada um<<strong>br</strong> />
destes sinais. Além disso, você deve rever os sinais manuais e<<strong>br</strong> />
outras formas de <strong>com</strong>unicação <strong>com</strong> a sua dupla antes do mergulho,<<strong>br</strong> />
para evitar desentendimentos e confusões debaixo da água.
- 30 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Comunicação na Superfície<<strong>br</strong> />
Na superfície, você pode usar sinais manuais ou sonoros. Alguns sinais manuais<<strong>br</strong> />
de superfície estão ilustrados nas páginas anteriores. Evite acenar <strong>com</strong> os <strong>br</strong>aços na<<strong>br</strong> />
superfície, para cumprimentar alguém, isto é um sinal de socorro à superfície. O apito é<<strong>br</strong> />
peça o<strong>br</strong>igatória do equipamento de <strong>com</strong>unicação de superfície, porque chama a atenção<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong> eficiência, ao produzir um som alto, sem gasto excessivo de energia (em<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>paração <strong>com</strong> o grito), e bem audível.<<strong>br</strong> />
Chamada Subaquática<<strong>br</strong> />
Algumas embarcações utilizam um aparelho eletrônico de chamadas<<strong>br</strong> />
subaquáticas para chamar a atenção dos mergulhadores submersos. Quando ativado este<<strong>br</strong> />
aparelho emite um som parecido <strong>com</strong> o de uma sirene, através de um alto-falante<<strong>br</strong> />
subaquático. Ao escutar esse som durante o mergulho, suba a superfície <strong>com</strong> cuidado e<<strong>br</strong> />
procure o barco para instruções. Barcos que não possuem aparelho de chamada<<strong>br</strong> />
costumam sinalizar através de partida no motor da embarcação. Não nade em direção ao<<strong>br</strong> />
barco até que o capitão sinalize.
Capítulo VII – SISTEMA DE DUPLAS<<strong>br</strong> />
- 31 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Você deve mergulhar sempre <strong>com</strong> sua dupla, e ficar próximo deste o tempo<<strong>br</strong> />
todo. Antes do mergulho, sua dupla provê assistência geral na colocação e checagem do<<strong>br</strong> />
equipamento; durante o mergulho lhe ajuda a lem<strong>br</strong>ar os limites de profundidade, tempo<<strong>br</strong> />
e suprimento de ar; e ainda lhe dará ajuda necessária, numa eventual emergência. Sua<<strong>br</strong> />
dupla deve receber essa mesma assistência de você, e ambos se sentirão mais seguros<<strong>br</strong> />
mergulhando juntos, do que separados.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> é uma atividade social. Mergulhar a<strong>com</strong>panhado é mais divertido.<<strong>br</strong> />
Juntos, você e sua dupla dividirão experiências e a imensa variedade de cenas mostradas<<strong>br</strong> />
pelo mundo subaquático. Você se surpreenderá <strong>com</strong> o número de amigos que você fará<<strong>br</strong> />
através do mergulho e do sistema de duplas.<<strong>br</strong> />
Tenha em mente as três razões principais para se mergulhar em duplas:<<strong>br</strong> />
1. Praticidade;<<strong>br</strong> />
2. Segurança;<<strong>br</strong> />
3. Diversão.<<strong>br</strong> />
Você tem uma responsabilidade <strong>com</strong> seu parceiro e para que o sistema de duplas<<strong>br</strong> />
funcione, ambos devem querê-lo. Ambos devem aprender procedimentos que<<strong>br</strong> />
minimizem sua separação sob a água. Entenda a importância, necessidade e o valor do<<strong>br</strong> />
sistema de duplas e decida, desde já, usá-lo sempre que mergulhar.
Capítulo VIII - FLUTUABILIDADE<<strong>br</strong> />
- 32 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Definição<<strong>br</strong> />
Você já deve ter se perguntado porquê certos objetos extremamente pesados,<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>o um navio, flutuam, enquanto outros bem mais leves podem afundar. Na verdade,<<strong>br</strong> />
o que determina a flutuabilidade de um objeto é a relação entre seu peso e seu volume.<<strong>br</strong> />
Se o objeto tiver um volume que desloca uma quantidade de água mais pesada<<strong>br</strong> />
que seu próprio peso, flutuará (positivo). Se este tiver um volume que desloca uma<<strong>br</strong> />
quantidade mais leve que seu próprio peso, afundará (negativo). E se o peso da água<<strong>br</strong> />
deslocada for igual ao seu, haverá o que chamamos de equilí<strong>br</strong>io, ou flutuabilidade<<strong>br</strong> />
neutra.<<strong>br</strong> />
Necessidade do controle da flutuabilidade<<strong>br</strong> />
É essencial que os mergulhadores tenham um bom controle so<strong>br</strong>e a sua<<strong>br</strong> />
flutuabilidade. Este controle deve ser praticado <strong>com</strong> freqüência. O mergulhador deverá<<strong>br</strong> />
variar algumas vezes sua flutuabilidade no mergulho, ficando:<<strong>br</strong> />
• Positivo na superfície, para economizar energia;<<strong>br</strong> />
• Neutro sob a água, ficando sem peso e evitando bater no fundo, ajudando<<strong>br</strong> />
assim a preservar a delicada vida marinha e seu próprio equipamento.<<strong>br</strong> />
Itens usados<<strong>br</strong> />
Os dois itens usados pelo mergulhador para controlar a sua flutuabilidade são: o<<strong>br</strong> />
Colete Equili<strong>br</strong>ador e o Cinto de Lastro. O Colete permite que você aumente ou<<strong>br</strong> />
diminua o seu volume e o Cinto contrabalanceia a flutuabilidade positiva que a maioria<<strong>br</strong> />
das pessoas têm quando equipadas.<<strong>br</strong> />
Influência da densidade da água e do volume pulmonar<<strong>br</strong> />
Quanto mais denso o líquido, mais pesado. Em conseqüência, um mesmo objeto<<strong>br</strong> />
imerso em água doce e salgada, terá <strong>com</strong>portamento diferente, tendendo a flutuar mais<<strong>br</strong> />
na água salgada. Você notará essa diferença quando mergulhar no mar, depois das aulas<<strong>br</strong> />
na piscina. Além disso, pulmões vazios diminuem o volume, facilitando a submersão do<<strong>br</strong> />
mergulhador.
Capítulo IX - O MUNDO SUBAQUÁTICO<<strong>br</strong> />
- 33 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Espaços Aéreos Corporais e Pressão da Água<<strong>br</strong> />
Embora não percebamos, nosso corpo recebe pressão constante pelo ar. Nosso<<strong>br</strong> />
corpo é primariamente líquido, o que faz <strong>com</strong> que esta pressão seja distribuída de<<strong>br</strong> />
maneira uniforme. O corpo possui alguns espaços aéreos (seios faciais, ouvido médio e<<strong>br</strong> />
pulmões).<<strong>br</strong> />
Como a água é muito mais densa que o ar, ocorre uma variação de pressão muito<<strong>br</strong> />
maior <strong>com</strong> a mudança de profundidade do que <strong>com</strong> a mudança de altitude.<<strong>br</strong> />
Relação ternária: Pressão, Volume e Densidade<<strong>br</strong> />
A pressão atmosférica, ao nível do mar, é de 1 atm (1 Atmosfera). Isso<<strong>br</strong> />
corresponde ao peso de toda a camada de ar que envolve a Terra. A mesma pressão é<<strong>br</strong> />
obtida <strong>com</strong> apenas 10 metros de coluna de água. Assim sendo, temos o acréscimo de 1<<strong>br</strong> />
atm para cada 10 metros de profundidade. Veja a tabela abaixo:<<strong>br</strong> />
PRESSÃO<<strong>br</strong> />
Profundidade Pressão Hidrostática Pressão Absoluta Volume Pulmonar<<strong>br</strong> />
0m 0 Atm 1 Atm 5 L<<strong>br</strong> />
10m 1 Atm 2 Atm 2,5 L<<strong>br</strong> />
20m 2 Atm 3 Atm 1,66 L<<strong>br</strong> />
30m 3 Atm 4 Atm 1,25 L<<strong>br</strong> />
40m 4 Atm 5 Atm 1 L<<strong>br</strong> />
O aumento da pressão gera uma diminuição proporcional no volume de um<<strong>br</strong> />
espaço aéreo e uma diminuição da pressão gera um aumento proporcional no volume do<<strong>br</strong> />
mesmo. A diminuição deste volume gera um aumento proporcional da densidade dentro<<strong>br</strong> />
do espaço aéreo.<<strong>br</strong> />
Para manter o volume original do espaço aéreo, deve-se acrescentar mais ar ao<<strong>br</strong> />
mesmo, de maneira proporcional. Este é o conceito da equalização. A medida que a<<strong>br</strong> />
pressão é reduzida na subida, o ar dentro do espaço aéreo expande, até atingir seu<<strong>br</strong> />
volume original, na superfície. No entanto, se algum ar adicionado a este espaço no<<strong>br</strong> />
fundo, para sua equalização, o volume irá expandir além do inicial, podendo até levar a<<strong>br</strong> />
ruptura deste espaço.<<strong>br</strong> />
Efeitos do Aumento de Pressão<<strong>br</strong> />
Como visto, os espaços aéreos são afetados por mudanças de pressão. O<<strong>br</strong> />
mergulhador tem espaços aéreos naturais e artificiais, criados pelo uso de equipamentos.<<strong>br</strong> />
Os naturais mais perceptivelmente afetados são: Os seios da face e o ouvido médio. O<<strong>br</strong> />
espaço artificial mais afetado é o criado pela máscara.<<strong>br</strong> />
Durante a descida, estes espaços são <strong>com</strong>primidos pela pressão. Se esta não for<<strong>br</strong> />
equili<strong>br</strong>ada, surgirá desconforto e dor progressivos, podendo levar a um barotrauma.
- 34 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Barotraumas podem ocorrer no ouvido, seios da face, dentes e<<strong>br</strong> />
pulmões. Felizmente, isso pode ser facilmente evitado pelo<<strong>br</strong> />
mergulhador.<<strong>br</strong> />
Para evitar o desconforto, deve-se igualar a pressão<<strong>br</strong> />
dentro do espaço interno à pressão do espaço externo - da água<<strong>br</strong> />
-. Isto é feito através da Equalização, isto é, acrescentar ar nos<<strong>br</strong> />
espaços aéreos à medida que se desce, antes de surgir o<<strong>br</strong> />
desconforto.<<strong>br</strong> />
A equalização dos seios da face e ouvido é feita<<strong>br</strong> />
acrescentando-se ar através de interligações <strong>com</strong> vias aéreas<<strong>br</strong> />
(ossos sinusais e tubas auditivas).<<strong>br</strong> />
Lem<strong>br</strong>e-se que dentes não têm espaços aéreos naturais,<<strong>br</strong> />
podendo surgir cavitações por cáries ou obturações mal<<strong>br</strong> />
adaptadas. A única prevenção para o barotrauma dental é<<strong>br</strong> />
fazer checkups regularmente.<<strong>br</strong> />
Os pulmões são largos e flexíveis. Como mergulhador autônomo, você equaliza<<strong>br</strong> />
a pressão nos pulmões de forma automática, ao respirar continuamente. No mergulho<<strong>br</strong> />
livre, nada acontece desde que você encha os pulmões ao descer, pois na subida, os<<strong>br</strong> />
mesmos voltam ao tamanho original.<<strong>br</strong> />
Técnicas de Equalização<<strong>br</strong> />
Para equalizar os seios da face e os ouvidos: Tape as narinas e tente assoprar<<strong>br</strong> />
gentilmente, através das mesmas, <strong>com</strong> a boca fechada. Outra técnica que pode ser<<strong>br</strong> />
efetiva é deglutir ou movimentar a mandíbula para os lados.<<strong>br</strong> />
Lem<strong>br</strong>e-se de equalizar seus espaços aéreos desde o <strong>com</strong>eço e a cada metro. Se<<strong>br</strong> />
surgir desconforto, proceda <strong>com</strong>o indicado abaixo:<<strong>br</strong> />
1. Suba até o desconforto passar;<<strong>br</strong> />
2. Tente equalizar novamente e desça lentamente;<<strong>br</strong> />
3. Se você novamente não conseguir equalizar interrompa o mergulho.<<strong>br</strong> />
Resfriados geram congestão e conseqüente obstrução das vias aéreas,<<strong>br</strong> />
impossibilitando a equalização. Não se re<strong>com</strong>enda o uso de descongestionantes para o<<strong>br</strong> />
mergulho. O uso de um plug de ouvido cria um espaço que não pode ser equalizado.<<strong>br</strong> />
Não use plugs. Deixe entrar água e sair ar do capuz, antes de iniciar a descida.<<strong>br</strong> />
Para equalizar a máscara, simplesmente exale pelo nariz. Se isto não for feito,<<strong>br</strong> />
você sentirá uma “sucção” na face e olhos.<<strong>br</strong> />
Efeitos da Diminuição da Pressão<<strong>br</strong> />
Como visto anteriormente, toda vez que um mergulhador livre desce, seus<<strong>br</strong> />
pulmões são <strong>com</strong>primidos e voltam ao tamanho inicial quando o mergulhador retorna à<<strong>br</strong> />
superfície. Já no mergulho autônomo, nada acontece ao volume pulmonar, desde que o<<strong>br</strong> />
mergulhador respire constantemente. No entanto, se o mesmo prender a respiração<<strong>br</strong> />
durante a subida, o ar irá expandir nos pulmões. Esta expansão pode gerar uma<<strong>br</strong> />
so<strong>br</strong>epressão pulmonar, a mais séria lesão que um mergulhador pode sofrer.
- 35 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Embora seja muito séria, a so<strong>br</strong>epressão pulmonar é também facilmente evitável.<<strong>br</strong> />
Bastando apenas que o mergulhador respire sempre.<<strong>br</strong> />
A regra mais importante do mergulho autônomo é: RESPIRE<<strong>br</strong> />
CONTINUAMENTE AO USAR AR COMPRIMIDO.<<strong>br</strong> />
Nos outros espaços aéreos, o escape de gás se faz de maneira natural, sem gerar<<strong>br</strong> />
problemas. Às vezes, o ar pode se aprisionar, gerando o que chamamos Bloqueio<<strong>br</strong> />
Reverso. Estes são raros e, geralmente, causados quando se mergulha resfriado ou o<<strong>br</strong> />
efeito de um descongestionante cessa enquanto o mergulhador está no fundo.<<strong>br</strong> />
Também pode ocorrer expansão de ar no aparelho digestivo, durante a subida,<<strong>br</strong> />
causando desconforto. É uma situação rara, que pode ser prevenida evitando-se a<<strong>br</strong> />
ingestão de alimentos fermentativos antes do mergulho.<<strong>br</strong> />
Bloqueio Reverso pode ocorrer ainda em dentes mal obturados ou que<<strong>br</strong> />
apresentam erosão interna. Este tipo de Bloqueio Reverso é prevenido <strong>com</strong> checkups<<strong>br</strong> />
dentais regulares. Ao sentir desconforto na subida, por expansão de ar, pare ou diminua<<strong>br</strong> />
a velocidade de ascensão, desça alguns metros e aguarde o escape de ar. Se você tiver<<strong>br</strong> />
bloqueios reversos <strong>com</strong> freqüência, procure um médico especializado.<<strong>br</strong> />
Efeitos do Aumento da Densidade do Ar<<strong>br</strong> />
Uma pergunta freqüentemente feita por leigos é: “Quanto tempo se pode ficar<<strong>br</strong> />
submerso <strong>com</strong> um dado cilindro de mergulho?” Como veremos, isso depende, entre<<strong>br</strong> />
outras coisas, da profundidade do mergulho. Como visto anteriormente, é fácil perceber<<strong>br</strong> />
que à medida que a pressão aumenta, mais ar deve ser acrescentado para preencher o<<strong>br</strong> />
espaço aéreo. Aplicando este conceito a respiração, podemos dizer que o ar do cilindro é<<strong>br</strong> />
gasto mais rapidamente, a medida que mergulhamos mais fundo. Assim, seu consumo<<strong>br</strong> />
de ar a 20 metros é três vezes maior que na superfície, da mesma forma que é necessário<<strong>br</strong> />
usar o triplo de ar para preencher um espaço aéreo a esta profundidade.<<strong>br</strong> />
Além disto, quanto mais fundo você vai, mais denso é o ar respirado. Isto afeta a<<strong>br</strong> />
respiração, aumentando a dificuldade inspiratória e expiratória. Para eficiência máxima,<<strong>br</strong> />
respire profunda e lentamente, relaxe e não force o seu limite.
Capítulo X – MANEJO DE PROBLEMAS<<strong>br</strong> />
- 36 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
O mergulho é uma atividade recreacional, onde você e sua dupla mergulham<<strong>br</strong> />
respeitando certos limites planejam seus mergulhos e usam técnicas de segurança. É<<strong>br</strong> />
importante que você mantenha um bom condicionamento físico e treine suas<<strong>br</strong> />
habilidades <strong>com</strong>o mergulhador, tornando muito mais fácil a prevenção de problemas.<<strong>br</strong> />
No entanto, se ocorrer um problema, você saberá cuidar de si mesmo e até ajudar outro<<strong>br</strong> />
mergulhador.<<strong>br</strong> />
Discutiremos aqui alguns conceitos básicos de manejo de problemas no<<strong>br</strong> />
mergulho. Tenha em mente, que ao planejar um mergulho num local onde não há<<strong>br</strong> />
assistência secundária (paramédicos, salva-vidas, dive master ou instrutor) nas<<strong>br</strong> />
proximidades, você deve obter treinamentos adicionais, que inclui Primeiros Socorros,<<strong>br</strong> />
Reanimação Cardio-Respiratória (RCR) e procedimentos especiais para acidentes de<<strong>br</strong> />
mergulho. Se informe <strong>com</strong> seu instrutor.<<strong>br</strong> />
Neste ponto, você deve se concentrar na prevenção de problemas e ter a mão<<strong>br</strong> />
formas de contato para assistência a emergências (telefone de paramédicos e policia, e<<strong>br</strong> />
radiofreqüência da guarda costeira).<<strong>br</strong> />
Tenha ainda o telefone da Câmara de Re<strong>com</strong>pressão mais próxima e de um<<strong>br</strong> />
médico especializado na área. Nos EUA, você pode contatar a DAN (Divers Alert<<strong>br</strong> />
Network) numa emergência, e em determinadas partes a Assist America, ligada a DAN.<<strong>br</strong> />
Manejo de Problemas à Superfície<<strong>br</strong> />
A maioria dos problemas no mergulho ocorre à superfície, por mais estranho que<<strong>br</strong> />
possa parecer. Estes problemas de superfície podem ser prevenidos ou controlados<<strong>br</strong> />
assim:<<strong>br</strong> />
1. Mergulhe dentro das suas limitações;<<strong>br</strong> />
2. Relaxe enquanto mergulha;<<strong>br</strong> />
3. Estabeleça e mantenha flutuabilidade positiva, enquanto estiver na<<strong>br</strong> />
superfície.<<strong>br</strong> />
Os principais problemas de superfície são exaustão, cãi<strong>br</strong>as ou engasgamento<<strong>br</strong> />
por inalação de água. Os dois primeiros já foram discutidos anteriormente. Se você<<strong>br</strong> />
inalar água, mantenha o regulador na boca e tussa através do mesmo. Engolir um pouco<<strong>br</strong> />
de água pode ajudar. Mantenha flutuabilidade positiva.<<strong>br</strong> />
Se um problema ocorrer à superfície, estabeleça flutuabilidade imediatamente,<<strong>br</strong> />
inflando o CE ou liberando o cinto de lastro. Pare, pense e aja. Não existe em sinalizar<<strong>br</strong> />
pedindo ajuda, quando você necessitar.<<strong>br</strong> />
Reconhecimento de Problemas<<strong>br</strong> />
Antes de ajudar outro mergulhador, você precisa saber que o mesmo precisa de<<strong>br</strong> />
ajuda. Daí poderá agir imediatamente e prover a ajuda necessária. Um mergulhador <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
problemas, mas que está sob controle, não aparenta a situação. Você só perceberá se o<<strong>br</strong> />
mesmo sinalizar pedindo ajuda. Este terá, tipicamente, o equipamento no lugar,<<strong>br</strong> />
aparentando estar relaxado e <strong>com</strong> respiração normal.
- 37 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Já um mergulhador que perde o raciocínio lógico, troca estas ações apropriadas<<strong>br</strong> />
por gestos não pensados. O medo do afogamento o faz tirar o rosto da água, gastando<<strong>br</strong> />
muita energia. Este geralmente abandona o regulador e coloca a máscara na testa,<<strong>br</strong> />
ansioso por ar. Sua respiração é rápida e curta e ele não presta atenção a outros<<strong>br</strong> />
mergulhadores. Seus olhos estão esbugalhados. Um mergulhador <strong>com</strong> esta aparência<<strong>br</strong> />
precisa de ajuda imediata, senão continuará a se debater até tornar-se totalmente exausto<<strong>br</strong> />
e inapto a flutuar.<<strong>br</strong> />
Há quatro passos básicos na assistência a outro mergulhador:<<strong>br</strong> />
1. Estabeleça ampla flutuabilidade ao mergulhador;<<strong>br</strong> />
2. Acalme o mergulhador;<<strong>br</strong> />
3. Ajude-o a estabelecer o controle da respiração;<<strong>br</strong> />
4. Se necessário ajude-o a voltar para o barco ou costa.<<strong>br</strong> />
O primeiro passo é dar ampla flutuabilidade ao mergulhador. Isto pode ser feito<<strong>br</strong> />
jogando-lhe uma bóia, inflando seu CE e/ou liberando seu cinto de lastro. Depois você<<strong>br</strong> />
deve acalmá-lo. Fale <strong>com</strong> ele, encorajando-o. Solicite que ele respire profunda e<<strong>br</strong> />
lentamente e, o reboque, se este não puder por si próprio, à costa ou barco.<<strong>br</strong> />
Manejo de Problemas Sob a Água<<strong>br</strong> />
Uns raros problemas podem ocorrer sob a água e podem ser prevenidos da<<strong>br</strong> />
seguinte forma: Relaxe durante o mergulho, monitore cuidadosamente seu suprimento<<strong>br</strong> />
de ar e mergulhe dentro de seus limites. Vejamos os principais problemas que podem<<strong>br</strong> />
ocorrer sob a água:<<strong>br</strong> />
• Exaustão Respiratória: Como já visto, a exaustão pode ser prevenida<<strong>br</strong> />
movendo-se e respirando lentamente. Além disto, se surgir exaustão, você<<strong>br</strong> />
deve parar a atividade, descansar, relaxar e respirar profunda e lentamente.<<strong>br</strong> />
Sob a água, a exaustão pode lhe dar uma sensação de fraqueza e tontura, pelo<<strong>br</strong> />
aumento da resistência respiratória do regulador, <strong>com</strong> a profundidade.<<strong>br</strong> />
Previna a exaustão evitando atividades extenuantes e sabendo o seu ritmo<<strong>br</strong> />
adequado.<<strong>br</strong> />
• Ficar <strong>com</strong> muito pouco ou sem Ar: - Ficar sem ar é o problema de mais<<strong>br</strong> />
fácil prevenção e, uma depressão de ar por disfunção do equipamento é<<strong>br</strong> />
extremamente rara. A simples monitoração de seu MS faz a prevenção. Mas<<strong>br</strong> />
lem<strong>br</strong>e-se que o MS só lhe será útil se você consultá-lo. No evento<<strong>br</strong> />
improvável de você ficar sem ar subitamente, há uma série de opções para<<strong>br</strong> />
tirá-lo desta situação sem maiores problemas:<<strong>br</strong> />
Faça uma subida normal: Isto funcionará bem se seu cilindro não<<strong>br</strong> />
estiver totalmente vazio, pois à medida que você sobe, o pouco ar do<<strong>br</strong> />
cilindro expande.<<strong>br</strong> />
Suba usando uma fonte alternativa de ar: É a maneira mais fácil de<<strong>br</strong> />
voltar à superfície, tanto usando uma fonte alternativa própria (“spare<<strong>br</strong> />
air” ou “pony bottle”) <strong>com</strong>o da sua dupla. Para isto, é fundamental saber<<strong>br</strong> />
localizar, pegar e usar esta fonte. Não negligencie estes passos na<<strong>br</strong> />
checagem de segurança pré-mergulho.<<strong>br</strong> />
Faça uma subida livre de emergência: Se você não tiver uma fonte<<strong>br</strong> />
alternativa de ar à mão ou sua dupla estiver muito longe e em<<strong>br</strong> />
profundidade não maior que 12 metros, pode-se optar por uma subida<<strong>br</strong> />
livre de emergência. Nade para superfície exalando continuamente pelo
- 38 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
regulador emitindo um som “AAA”, para prevenir uma hiperdistensão<<strong>br</strong> />
pulmonar.<<strong>br</strong> />
Divida o ar de um regulador (cachimbo): Se você estiver mais fundo<<strong>br</strong> />
que 12 metros e não houver uma fonte alternativa à mão, você pode ter<<strong>br</strong> />
que dividir ar de um regulador único <strong>com</strong> sua dupla, o chamado<<strong>br</strong> />
“cachimbo”.<<strong>br</strong> />
Faça uma subida de emergência boiada: É uma opção final que requer<<strong>br</strong> />
que você abandone seu cinto de lastro ou infle o CE, e suba exalando<<strong>br</strong> />
continuamente <strong>com</strong> um som “AAAAA”, em direção à superfície. Só<<strong>br</strong> />
deve ser usada numa opção extrema.<<strong>br</strong> />
Lem<strong>br</strong>e-se de discutir <strong>com</strong> sua dupla todas as opções numa eventual<<strong>br</strong> />
depressão de ar, antes do mergulho. Desta forma vocês estarão melhores<<strong>br</strong> />
preparados se necessário. A melhor opção ainda é a prevenção, monitorando<<strong>br</strong> />
continuamente seu suprimento de ar e da sua dupla.<<strong>br</strong> />
• Regulador em débito contínuo: Reguladores modernos, numa eventual<<strong>br</strong> />
pane, que<strong>br</strong>am a<strong>br</strong>indo o fluxo de ar, nunca cortando, isto é chamado débito<<strong>br</strong> />
contínuo. Você aprenderá a respirar de um regulador nestas condições,<<strong>br</strong> />
tomando cuidado para não inalar em excesso, o que poderia causar<<strong>br</strong> />
hiperdistensão pulmonar. Lem<strong>br</strong>e-se que se isto acontecer realmente, você<<strong>br</strong> />
deverá avisar sua dupla e encerrar o mergulho.<<strong>br</strong> />
• Enroscos: É muito raro enroscar-se. No entanto, linhas de pesca, redes e<<strong>br</strong> />
outras coisas podem gerar enroscos sob a água. Previna enroscos, olhando<<strong>br</strong> />
atentamente sua direção, movendo-se lentamente e tendo suas peças de<<strong>br</strong> />
equipamento, especialmente os instrumentos e mangueiras presas em seus<<strong>br</strong> />
engates. Enroscar-se não é propriamente uma emergência, desde que você<<strong>br</strong> />
não se machuque. Se você se enroscar, pare, pense e tente se liberar lenta e<<strong>br</strong> />
calmamente. Solicite ajuda da sua dupla. Eventualmente você terá que<<strong>br</strong> />
remover a unidade SCUBA para se desenroscar, recolocando-a logo após.
Capítulo XI - SAÚDE PARA O MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 39 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> é uma atividade de “relax”, se feita corretamente. Algumas vezes,<<strong>br</strong> />
entretanto, pode haver algum grau de cansaço. Por isto, você deve ter um nível de saúde<<strong>br</strong> />
e condicionamento suficientes para atividades moderadas. Isto faz parte da segurança do<<strong>br</strong> />
mergulho.<<strong>br</strong> />
Re<strong>com</strong>endações gerais de saúde <strong>com</strong> relação a alimentação e descanso se<<strong>br</strong> />
aplicam não só ao mergulho, <strong>com</strong>o no dia a dia. Siga estas re<strong>com</strong>endações:<<strong>br</strong> />
• Nunca use álcool, cigarros e medicações antes de mergulhar. Álcool e<<strong>br</strong> />
medicações podem ter seus efeitos intensificados <strong>com</strong> a profundidade e<<strong>br</strong> />
alterar sua capacidade decisória. Além disto, a ingestão de álcool<<strong>br</strong> />
previamente ou logo após o mergulho pode aumentar seu risco de ter doença<<strong>br</strong> />
des<strong>com</strong>pressiva. Quanto à medicação prescrita pelo seu médico, consulte-o a<<strong>br</strong> />
respeito. Cigarros, além dos efeitos nocivos à saúde, diminuem a eficiência<<strong>br</strong> />
respiratória e circulatória durante o mergulho.<<strong>br</strong> />
• Não mergulhe se você não estiver se sentindo bem, nem resfriado; <strong>com</strong>o já<<strong>br</strong> />
visto, mergulhar resfriado aumenta as chances de um bloqueio reverso.<<strong>br</strong> />
• Mantenha um condicionamento físico razoável e faça exame médico<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>pleto anualmente. Idealmente, você deve obter exame de um médico que<<strong>br</strong> />
conheça bem a atividade. Além disto, mantenha suas imunizações em dia,<<strong>br</strong> />
especialmente Tétano e Tifo.<<strong>br</strong> />
• Faça uma dieta balanceada e repouso adequado antes de mergulhar.<<strong>br</strong> />
Mantenha um programa regular de exercícios.<<strong>br</strong> />
• Esteja bem física e mentalmente. Seja um mergulhador ativo. Mantendo-se<<strong>br</strong> />
treinado nas novas habilidades de mergulho aprendidas. Aperfeiçoe essas<<strong>br</strong> />
habilidades e o seu conhecimento. Após um longo período de inatividade,<<strong>br</strong> />
procure praticar em águas confinadas antes.<<strong>br</strong> />
• Mulheres têm algumas considerações especiais. Mergulhar no período<<strong>br</strong> />
menstrual não é um problema, desde que a mulher se sinta bem para tal. Já<<strong>br</strong> />
na gravidez, a mulher não deve mergulhar, pois pode haver efeitos so<strong>br</strong>e o<<strong>br</strong> />
feto.<<strong>br</strong> />
Finalizando, você deve se sentir bem para mergulhar bem! Mantenha-se <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
boa saúde, bom condicionamento físico e mental e evite hábitos danosos.
Capítulo XII – RESPIRAR AR À PROFUNDIDADE<<strong>br</strong> />
- 40 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Através de sua experiência prévia em águas confinadas e do que vimos em aulas<<strong>br</strong> />
teóricas, você sabe que respirar ar sob a água é diferente do que respirá-lo na superfície.<<strong>br</strong> />
Além de efeitos óbvios, <strong>com</strong>o aumento da densidade, respirar ar sob pressão traz alguns<<strong>br</strong> />
efeitos sutis. Felizmente, esses efeitos são <strong>com</strong>preensíveis e de fácil prevenção, <strong>com</strong>o<<strong>br</strong> />
veremos a seguir.<<strong>br</strong> />
O Ar que Respiramos<<strong>br</strong> />
O ar <strong>com</strong>primido de seu cilindro é basicamente o<<strong>br</strong> />
mesmo que respiramos agora. Uma mistura de Nitrogênio<<strong>br</strong> />
(aproximadamente 80%) e Oxigênio (aproximadamente 20%).<<strong>br</strong> />
O oxigênio é usado para sustentação da vida e o Nitrogênio,<<strong>br</strong> />
fisiologicamente inerte (não utilizado pelo nosso corpo).<<strong>br</strong> />
Enquanto nenhum desses gases pode lhe dar efeitos adversos<<strong>br</strong> />
so<strong>br</strong>e a água, ambos podem gerar problemas, quando<<strong>br</strong> />
respirados sob maiores pressões.<<strong>br</strong> />
Ar Contaminado<<strong>br</strong> />
Antes de discutirmos os problemas associados <strong>com</strong> os <strong>com</strong>ponentes normais do<<strong>br</strong> />
ar, é importante vermos problemas que podem surgir de contaminantes que não devem<<strong>br</strong> />
estar presentes no ar. O <strong>com</strong>pressor que recarrega os cilindros deve ser montado e<<strong>br</strong> />
mantido corretamente para evitar a penetração de contaminantes no ar, <strong>com</strong>o Monóxido<<strong>br</strong> />
de Carbono ou vapor de óleo. Ar contaminado, geralmente, tem gosto e cheiro ruins,<<strong>br</strong> />
mas também pode ser inodoro e insípido. Um mergulhador que respire ar contaminado<<strong>br</strong> />
pode apresentar dores de cabeça, náuseas, tontura e até inconsciência. Um mergulhador<<strong>br</strong> />
intoxicado por ar contaminado pode apresentar lábios e base das unhas <strong>com</strong> coloração<<strong>br</strong> />
vermelho-cereja. Deve se dar ar fresco e Oxigênio (se disponível) a uma pessoa <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
suspeita de intoxicação por ar contaminado. Nos casos mais severos é necessária a<<strong>br</strong> />
respiração boca-a-boca. Cuidados médicos são necessários em todos os casos.<<strong>br</strong> />
Felizmente, ar contaminado é raro desde que você faça a recarga em locais<<strong>br</strong> />
apropriados, <strong>com</strong>o nas lojas de mergulho. Estas lojas sabem da gravidade do ar<<strong>br</strong> />
contaminado e fazem uma checagem freqüente da qualidade de seu ar. Se você achar<<strong>br</strong> />
que o ar tem cheiro ou gosto ruins, independente da sua fonte, não o utilize. Ao sentir-se<<strong>br</strong> />
mal ou ter dores de cabeça durante o mergulho, pare imediatamente. Se por algum<<strong>br</strong> />
motivo você suspeitar que existe ar contaminado no seu cilindro, guarde-o para análise e<<strong>br</strong> />
não o utilize para mergulhar.<<strong>br</strong> />
Para evitar ar contaminado, só carregue seu cilindro <strong>com</strong> ar <strong>com</strong>primido filtrado,<<strong>br</strong> />
puro e seco de uma estação de recarga respeitável. Esteja alerta, porém, à intoxicação<<strong>br</strong> />
por ar contaminado, respirando-se fumaça de exaustão do barco.
- 41 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Oxigênio<<strong>br</strong> />
Embora seja necessário à vida, o Oxigênio pode ser tóxico em grandes<<strong>br</strong> />
quantidades e pressões. Se você encher o cilindro <strong>com</strong> Oxigênio puro, ao invés de ar<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>primido, poderá ter problemas, mesmo em águas rasas. Por isto nunca recarregue<<strong>br</strong> />
seu cilindro <strong>com</strong> outro gás que não seja ar <strong>com</strong>primido.<<strong>br</strong> />
Os 20% de O2 presentes no ar <strong>com</strong>primido, também pode ser tóxico, não será<<strong>br</strong> />
desde que você não ultrapasse o limite re<strong>com</strong>endado de 30 metros para o mergulho<<strong>br</strong> />
esportivo. Nunca recarregue seu cilindro <strong>com</strong> O2 puro e nunca exceda o limite máximo<<strong>br</strong> />
de profundidade re<strong>com</strong>endado para o mergulho esportivo. Assim você prevenirá a<<strong>br</strong> />
intoxicação por este gás.<<strong>br</strong> />
Narcose por Nitrogênio<<strong>br</strong> />
Os efeitos adversos do O2 ou do ar contaminado<<strong>br</strong> />
são raros no mergulho esportivo, mas os efeitos do<<strong>br</strong> />
Nitrogênio devem ser considerados em todos os<<strong>br</strong> />
mergulhos. Quando você respira ar a uma profundidade de<<strong>br</strong> />
trinta metros, pode sentir um efeito chamado Narcose por<<strong>br</strong> />
Nitrogênio, que é a qualidade anestésica deste gás sob<<strong>br</strong> />
pressão. Quanto mais fundo você mergulhar, maior é o<<strong>br</strong> />
efeito narcótico do N2. Um mergulhador <strong>com</strong> narcose por<<strong>br</strong> />
Nitrogênio <strong>com</strong>porta-se <strong>com</strong>o se estive em<strong>br</strong>iagado.<<strong>br</strong> />
Apresenta julgamento e coordenação lentos, pode sentir uma falsa sensação de<<strong>br</strong> />
segurança e exibir falta de preocupação <strong>com</strong> esta. Além disto, pode haver ansiedade ou<<strong>br</strong> />
desconforto. Estes efeitos podem ser desastrosos, resultando numa baixa capacidade<<strong>br</strong> />
decisória do mergulhador.<<strong>br</strong> />
A narcose por N2, afeta as pessoas diferentemente. Você pode ser mais ou menos<<strong>br</strong> />
susceptível que outros mergulhadores. Além disto, o grau de susceptibilidade pode<<strong>br</strong> />
variar de dia para dia e de mergulho para mergulho. A narcose por nitrogênio some<<strong>br</strong> />
quando você atinge águas mais rasas, não deixando efeitos posteriores. Ao <strong>com</strong>eçar a se<<strong>br</strong> />
sentir estranho ou em<strong>br</strong>iagado, suba imediatamente para uma profundidade menor para<<strong>br</strong> />
que a narcose passe. Esta, geralmente, passa rapidamente. Se sua dupla age de modo<<strong>br</strong> />
estranho, conduza-a para águas mais rasas.<<strong>br</strong> />
Prevenir narcose por Nitrogênio é fácil, simplesmente evite mergulhos<<strong>br</strong> />
profundos. A narcose por nitrogênio por si só não é perigosa, mas o julgamento lento e<<strong>br</strong> />
a falta de coordenação que ela causa podem ser muito perigosos.<<strong>br</strong> />
Doença Des<strong>com</strong>pressiva<<strong>br</strong> />
Já falamos que existem limites para<<strong>br</strong> />
os tempos e profundidades dos mergulhos,<<strong>br</strong> />
além dos limites óbvios impostos pelo<<strong>br</strong> />
suprimento de ar, frio e fadiga. Estes limites<<strong>br</strong> />
de tempo e profundidade resultam de um<<strong>br</strong> />
efeito do N2, diferente do efeito da narcose.<<strong>br</strong> />
Este efeito do N2 absorvido pelo corpo
- 42 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
durante o mergulho, é talvez um dos mais significativos efeitos da respiração de ar<<strong>br</strong> />
pressurizado.<<strong>br</strong> />
Durante o mergulho, o aumento da pressão faz <strong>com</strong> que o N2 do ar respirado se<<strong>br</strong> />
dissolva nos tecidos do seu corpo. A quantidade absorvida pelo corpo num dado<<strong>br</strong> />
mergulho depende da profundidade e do tempo do mesmo, mas quanto mais fundo você<<strong>br</strong> />
for e quanto mais tempo você ficar, maior será a absorção de N2 em excesso. Quando<<strong>br</strong> />
você sobe, a pressão ambiente diminui, o N2 absolvido <strong>com</strong>eça a deixar o seu corpo.<<strong>br</strong> />
Este excesso de N2 deve ser eliminado lentamente através da respiração, pois<<strong>br</strong> />
diferentemente do O2, o seu corpo não o usa. O que entra deve sair.<<strong>br</strong> />
Seu corpo pode eliminar o N2 sem <strong>com</strong>plicação, desde que a quantidade em<<strong>br</strong> />
excesso esteja dentro de um limite razoável. Tabelas especiais foram desenvolvidas para<<strong>br</strong> />
estabelecer os limites necessários para uma quantidade aceitável de N2 (estas tabelas só<<strong>br</strong> />
são utilizadas para mergulhos acima de 12 metros, o que não é o caso deste curso, para<<strong>br</strong> />
mergulhos mais profundos devem ser feitos cursos e treinamentos adicionais). Se você<<strong>br</strong> />
ficar sob a água muito tempo, o N2 em excesso <strong>com</strong>eçará a formar bolhas na circulação<<strong>br</strong> />
e nos tecidos durante a subida, do mesmo modo quando se a<strong>br</strong>e uma garrafa de<<strong>br</strong> />
refrigerante rapidamente. Estas bolhas causam uma doença séria chamada Doença<<strong>br</strong> />
Des<strong>com</strong>pressiva (DD), também conhecida por “the bends”.<<strong>br</strong> />
Existem outros fatores que influenciam a absorção e a eliminação de N2 em<<strong>br</strong> />
excesso, e que contribuem no desenvolvimento da DD: Fadiga, desidratação, exercícios<<strong>br</strong> />
vigorosos (antes, durante e após o mergulho), frio, idade avançada, doenças, lesões,<<strong>br</strong> />
consumo de álcool antes ou após o mergulho e obesidade. Além disto, o aumento de<<strong>br</strong> />
altitude após o mergulho (voar ou subir a serra) pode contribuir para o aparecimento da<<strong>br</strong> />
DD.<<strong>br</strong> />
Mergulhadores esportivos devem mergulhar dentro de limites estabelecidos e<<strong>br</strong> />
usar cuidados extras caso outro fator influenciante esteja presente. Os sintomas de DD<<strong>br</strong> />
podem variar, porque as bolhas podem se formar em locais diferentes do corpo. Estes<<strong>br</strong> />
sintomas incluem: paralisia, choque, fraqueza, formigamento, insensibilidade,<<strong>br</strong> />
dificuldades respiratórias e vários graus de dor nas articulações e mem<strong>br</strong>os. Nos casos<<strong>br</strong> />
mais severos, inconsciência e morte.<<strong>br</strong> />
No mergulho recreacional, a DD pode ter sintomas mais sutis <strong>com</strong>o: dor discreta<<strong>br</strong> />
e moderada, geralmente, mas não necessariamente, nas juntas. Pode haver<<strong>br</strong> />
formigamento e insensibilidade moderados, geralmente, mas não necessariamente, nos<<strong>br</strong> />
mem<strong>br</strong>os. Outros sintomas <strong>com</strong>uns de DD são fraqueza e fadiga prolongada. Os<<strong>br</strong> />
sintomas de DD podem ocorrer em conjunto ou individualmente, podem ocorrer em<<strong>br</strong> />
qualquer local do corpo e ainda podem ser a<strong>com</strong>panhados de uma leve sensação de<<strong>br</strong> />
tontura. Estes sintomas costumam aparecer de 15 minutos a 12 horas após o mergulho,<<strong>br</strong> />
porém podem surgir mais tarde. A maioria dos sintomas aparece gradual e<<strong>br</strong> />
persistentemente, porém pode ser também intermitente. Todos os casos de DD devem<<strong>br</strong> />
ser considerados sérios, independendo da severidade dos sintomas. Caso um<<strong>br</strong> />
mergulhador suspeite estar <strong>com</strong> DD, ele deve: Parar de mergulhar, procurar<<strong>br</strong> />
imediatamente ajuda médica e consultar um médico especializado. Alguns locais<<strong>br</strong> />
possuem serviços especiais para emergências de mergulho.<<strong>br</strong> />
A maioria dos casos de DD são tratados através de re<strong>com</strong>pressão numa câmara<<strong>br</strong> />
hiperbárica. Sob hipótese alguma, deve-se levar um mergulhador <strong>com</strong> suspeita de DD<<strong>br</strong> />
para baixo da água. A partir do aparecimento dos sintomas, o tratamento leva horas,<<strong>br</strong> />
muito mais tempo que a resistência do mergulhador, mesmo que haja ar suficiente.<<strong>br</strong> />
Além disto, a re<strong>com</strong>pressão requer procedimentos médicos e medicações. A tentativa de
- 43 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
tratamento do mergulhador sob a água pode piorar os sintomas e trazer resultados<<strong>br</strong> />
desastrosos.<<strong>br</strong> />
Ao dar assistência a um mergulhador <strong>com</strong> suspeita de DD, leve-o para<<strong>br</strong> />
atendimento médico, para que se estabilize e seja transportado para uma câmara de<<strong>br</strong> />
re<strong>com</strong>pressão. Primeiros Socorros para DD incluem prevenção ou tratamento do estado<<strong>br</strong> />
de choque, administrando-se oxigênio e se necessário, RCR. Um mergulhador<<strong>br</strong> />
inconsciente que esteja respirando, deve ser colocado deitado em decúbito dorsal<<strong>br</strong> />
horizontal e tratado do mesmo modo descrito para mergulhador inconsciente. Quanto<<strong>br</strong> />
mais rápido <strong>com</strong>eçar o tratamento, menor serão os riscos de seqüelas permanentes.<<strong>br</strong> />
Apesar da DD ser uma doença muito séria, <strong>com</strong> o tratamento adequado, ela<<strong>br</strong> />
raramente se torna fatal no mergulho esportivo. Além disso, ela é facilmente evitada,<<strong>br</strong> />
bastando apenas seguir apropriadamente os limites de tempo e profundidade<<strong>br</strong> />
estabelecidos pelo seu instrutor. É importante, também, subir devagar a uma velocidade<<strong>br</strong> />
de subida segura e fazer uma parada de segurança.
Capítulo XIII – LIMITES DO MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 44 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Com relação à profundidade e tempo, um mergulho pode ser des<strong>com</strong>pressivo ou<<strong>br</strong> />
não des<strong>com</strong>pressivo. O que diferencia estes dois tipos de mergulhos é o seu grau técnico<<strong>br</strong> />
que pode tranqüilamente ser entendido <strong>com</strong>o o risco. No mergulho esportivo apenas<<strong>br</strong> />
mergulhamos de forma não-des<strong>com</strong>pressiva em situações normais.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Não-Des<strong>com</strong>pressivo<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> não des<strong>com</strong>pressivo significa ficar dentro dos limites máximos<<strong>br</strong> />
estabelecidos para o mergulho esportivo, limites de tempo, profundidade e intervalo de<<strong>br</strong> />
superfície (este intervalo de superfície só é utilizado para mergulhos repetitivos,<<strong>br</strong> />
principalmente acima de 10 metros de profundidade e, não é a proposta deste curso<<strong>br</strong> />
tratar deles), podendo subir diretamente à superfície a qualquer hora durante o<<strong>br</strong> />
mergulho, sem riscos significativos de DD. O mergulho esportivo sempre é planejado<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>o não-des<strong>com</strong>pressivo.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Des<strong>com</strong>pressivo<<strong>br</strong> />
Nos mergulhos <strong>com</strong>erciais e militares, normalmente fica-se a uma dada<<strong>br</strong> />
profundidade, um tempo além dos limites de tempo do mergulho esportivo, por isso se<<strong>br</strong> />
faz necessária à técnica de mergulho des<strong>com</strong>pressivo. O mergulho des<strong>com</strong>pressivo é<<strong>br</strong> />
aquele onde se faz uma série de paradas difíceis e <strong>com</strong>plexas durante a subida, para<<strong>br</strong> />
evitar a DD. Este tipo de mergulho requer grande apoio de superfície e preparação para<<strong>br</strong> />
emergência e está além dos objetivos do mergulho esportivo, porque pode ser muito<<strong>br</strong> />
perigoso.<<strong>br</strong> />
Limites de Profundidade<<strong>br</strong> />
• 10 metros Básico *<<strong>br</strong> />
• 18 metros Novato<<strong>br</strong> />
• 30 metros Re<strong>com</strong>endado<<strong>br</strong> />
• 40 metros Absoluto<<strong>br</strong> />
Tabelas de <strong>Mergulho</strong><<strong>br</strong> />
Através da tabela de mergulho, podemos calcular para a profundidade do<<strong>br</strong> />
mergulho o tempo que podemos permanecer submersos, sem o risco de DD. Através<<strong>br</strong> />
dela, podemos também saber quanto tempo temos até a primeira parada, tempo de<<strong>br</strong> />
parada aos 3 metros, tempo total de des<strong>com</strong>pressão e o grupo de repetição.<<strong>br</strong> />
* Este é o nosso caso assim que formados.
- 45 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Para a proposta deste curso, a tabela nos servirá apenas para dar-nos o tempo de<<strong>br</strong> />
fundo, já que em profundidades de até 10 metros, não há absorção de Nitrogênio a<<strong>br</strong> />
níveis perigosos. Vejamos a tabela:<<strong>br</strong> />
Profundidade<<strong>br</strong> />
Tempo de<<strong>br</strong> />
Fundo<<strong>br</strong> />
Tempo até a<<strong>br</strong> />
1ª parada<<strong>br</strong> />
Parada aos 3<<strong>br</strong> />
metros<<strong>br</strong> />
Tempo total<<strong>br</strong> />
des<strong>com</strong>pressivo<<strong>br</strong> />
*<<strong>br</strong> />
12 metros 200 minutos - 00 minuto 00,40 minuto<<strong>br</strong> />
210 minutos 0,30 minuto 02 minutos 02,40 minutos<<strong>br</strong> />
230 minutos 0,30 minuto 07 minutos 07,40 minutos<<strong>br</strong> />
250 minutos 0,30 minuto 11 minutos 11,40 minutos<<strong>br</strong> />
270 minutos 0,30 minuto 15 minutos 15,40 minutos<<strong>br</strong> />
300 minutos 0,30 minuto 19 minutos 19.40 minutos<<strong>br</strong> />
*<<strong>br</strong> />
15 metros 100 minutos - 00 minuto 00,50 minuto<<strong>br</strong> />
SEJA UM MERGULHADOR S.A.F.E.<<strong>br</strong> />
(SLOWLY ASCEND FROM ECERY DIVE)<<strong>br</strong> />
(SUBA LENTAMENTE APÓS CADA MERGULHO)<<strong>br</strong> />
Você já aprendeu a importância de ajustar seu corpo durante a descida, o<<strong>br</strong> />
que é feito através da equalização de seus espaços aéreos corporais. Durante a<<strong>br</strong> />
subida, o seu corpo também necessita de tempo para ajustar-se. E você precisa de<<strong>br</strong> />
tempo para regular sua flutuabilidade, manter sua dupla no campo de visão e olhar<<strong>br</strong> />
os obstáculos so<strong>br</strong>e sua cabeça. É muito importante subir lentamente, não mais<<strong>br</strong> />
rápido que 18 metros por minuto. O que é mais devagar do que você possa<<strong>br</strong> />
imaginar. Como você nunca mergulhou, pode achar um pouco difícil julgar a<<strong>br</strong> />
velocidade de subida da primeira vez. Comece sempre sua subida <strong>com</strong> bastante ar<<strong>br</strong> />
para permitir uma viagem lenta à superfície. Suba de preferência ao longo de um<<strong>br</strong> />
cabo ou siga os contornos do fundo. Isto não dará uma referência visual para ajudálo<<strong>br</strong> />
a manter sua velocidade. Use o profundímetro para tal, particularmente durante<<strong>br</strong> />
subidas sem referência visual. Você pode levar no mínimo 10 segundos para subir<<strong>br</strong> />
de um mergulho a 3 metros de profundidade, não se preocupe <strong>com</strong> a exatidão.<<strong>br</strong> />
Desde que a velocidade não exceda 30 centímetros por segundo. Aliais, é uma boa<<strong>br</strong> />
idéia subir mais lento que 30cm/s, para uma segurança extra. Sempre que possível,<<strong>br</strong> />
pare sua subida ao atingir 4,5 metros e espere 3 minutos antes de continuar a<<strong>br</strong> />
subida, principalmente em mergulhos profundos ou mergulhos que estiverem<<strong>br</strong> />
próximo ao limite de tempo (o que não é o nosso caso). Isto é chamado de Parada<<strong>br</strong> />
de Segurança, que lhe dará uma margem extra de segurança. Pense em 18m/min<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>o um limite máximo de velocidade para a subida. É melhor ir mais devagar, não<<strong>br</strong> />
mais rápido. Seja um mergulhador S.A.F.E. e suba lentamente após cada mergulho.<<strong>br</strong> />
Paradas de Segurança<<strong>br</strong> />
Como já <strong>com</strong>entamos as paradas de segurança são utilizadas para mergulhos<<strong>br</strong> />
des<strong>com</strong>pressivos para eliminar o excesso de Nitrogênio do corpo, mas também podem<<strong>br</strong> />
ser executadas em mergulhos não-des<strong>com</strong>pressivos a fim de oferecer uma segurança<<strong>br</strong> />
* O <strong>Mergulho</strong> feito dentro desses limites não oferece riscos de absorção de N2 residual. Para nosso curso a<<strong>br</strong> />
profundidade adotada é de 10 metros, então, adotaremos a referência de 12 metros na tabela.
- 46 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
extra, principalmente para mergulhos acima de 30 metros. Ela é feita a 4,5 metros por 3<<strong>br</strong> />
minutos e, nela aproveitamos para ajustar nossa flutuabilidade e nos prepararmos para<<strong>br</strong> />
subir os metros restantes.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> em Altitude<<strong>br</strong> />
À medida que subimos, a pressão atmosférica (Patm) diminui. Em altitudes<<strong>br</strong> />
acima de 300 metros, há procedimentos especiais requeridos para <strong>com</strong>pensar o<<strong>br</strong> />
decréscimo da Patm. Portanto, mergulhos em altitudes, requerem treinamentos<<strong>br</strong> />
especiais.<<strong>br</strong> />
Vôos após <strong>Mergulho</strong>s<<strong>br</strong> />
Você deverá levar em conta o decréscimo da pressão atmosférica ao subir uma<<strong>br</strong> />
montanha de carro ou voar, após um mergulho. Se você planejar subir a uma altitude de<<strong>br</strong> />
2.400 metros (pressão de cabine da maioria dos aviões <strong>com</strong>erciais) ou mais, siga estas<<strong>br</strong> />
re<strong>com</strong>endações:<<strong>br</strong> />
• Se você fez até 2 mergulhos simples e a soma de seu tempo de fundo não<<strong>br</strong> />
exceder 2 horas, espere 12 horas para voar ou subir altitudes.<<strong>br</strong> />
• Se você fez mais do que o descrito acima, mas ainda dentro do limite nãodes<strong>com</strong>pressivo,<<strong>br</strong> />
espere 24 horas.<<strong>br</strong> />
• Se qualquer um de seus mergulhos requerer des<strong>com</strong>pressão de emergência,<<strong>br</strong> />
espere pelo menos 48 horas para voar ou subir altitude.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong>s em Condições Extenuantes ou Muito Frias<<strong>br</strong> />
Frio ou cansaço extremo podem fazer <strong>com</strong> que seu corpo absorva mais N2 ao<<strong>br</strong> />
final de um mergulho, do que o esperado. Ao planejar um mergulho em águas frias ou<<strong>br</strong> />
em condições mais extenuantes que as normais, considere seu mergulho 3 metros mais<<strong>br</strong> />
fundo do que o real.
Capítulo XIV - ESTILOS DE MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 47 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
No mergulho, existem quatro principais estilos, são eles: <strong>Mergulho</strong> estilo<<strong>br</strong> />
Snorkeling, <strong>Livre</strong>, Caça Submarina e Autônomo. Veremos agora, o que é cada um<<strong>br</strong> />
deles.<<strong>br</strong> />
Estilo Snorkeling<<strong>br</strong> />
Trata-se da prática de mergulho, onde o praticante se utiliza basicamente da<<strong>br</strong> />
máscara, nadadeiras e snorkel para mergulhar. Na realidade, nesta prática o indivíduo<<strong>br</strong> />
não mergulha, apenas mantêm-se positivo e observa o mundo subaquático <strong>com</strong> o rosto<<strong>br</strong> />
submerso e respirando pelo snorkel. Esta prática é especialmente válida para pessoas<<strong>br</strong> />
que pôr motivos de saúde ou pânico não podem mergulhar.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo <strong>Livre</strong><<strong>br</strong> />
O mergulho livre consiste em mergulhar sem utilizar nenhuma fonte de ar, ou<<strong>br</strong> />
seja, manter-se em baixo da água somente <strong>com</strong> o ar dos pulmões (em apnéia). Há<<strong>br</strong> />
mergulhadores que se utilizando dessa técnica ficam submersos pôr um período superior<<strong>br</strong> />
a cinco minutos e descem a uma profundidade superior a cem metros.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo Caça Submarina<<strong>br</strong> />
Consiste no uso das técnicas de apnéia para praticar, utilizando-se um arbanete<<strong>br</strong> />
(arpão), a caça. Por ser injustamente mal visto por alguns mergulhadores que fazem<<strong>br</strong> />
uma falsa defesa ecológica, hoje em dia utiliza-se também embora incorretamente, o<<strong>br</strong> />
nome Pesca Subaquática. Esta modalidade exige muita técnica e treino, pois além de o<<strong>br</strong> />
mergulhador ter que ficar tempo suficiente submerso para poder atingir seu alvo tem<<strong>br</strong> />
que ter uma boa “pontaria”. Este tipo de prática também deve ser feita em duplas, onde<<strong>br</strong> />
só um dos mergulhadores da dupla deverá carregar o arpão.<<strong>br</strong> />
Vale ressaltar que e expressamente proibida a caça submarina em Narquilê<<strong>br</strong> />
(utilizando-se fontes artificiais de ar), pelo fator ecológico, constituindo-se a<<strong>br</strong> />
desobediência da mesma, crime contra o meio ambiente.<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> Estilo Autônomo<<strong>br</strong> />
O <strong>Mergulho</strong> Autônomo é o estilo em que se usam as fontes artificiais de ar<<strong>br</strong> />
(Cilindro ou Narquilê) para se manter submerso na água sem precisar retornar à<<strong>br</strong> />
superfície para respirar, através dos aparatos utilizados para a prática desta modalidade,<<strong>br</strong> />
o mergulhador passa a ter uma perfeita autonomia so<strong>br</strong>e o seu mergulho. Podendo assim<<strong>br</strong> />
explorar <strong>com</strong> mais atenção e riqueza de detalhes os mistérios e surpresas do mundo<<strong>br</strong> />
subaquático.
Como entrar na água<<strong>br</strong> />
Passo do Gigante<<strong>br</strong> />
Rolamento Dorsal<<strong>br</strong> />
- 48 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Há algumas maneiras de entrar na água,<<strong>br</strong> />
que serão demonstradas na prática. De maneira<<strong>br</strong> />
geral elas se aplicam individualmente a situações<<strong>br</strong> />
bem específicas, tais <strong>com</strong>o barco pequeno, local<<strong>br</strong> />
raso etc. Estas formas são pulos, conhecidos<<strong>br</strong> />
<strong>com</strong>o passo de gigante, salto em tesoura,<<strong>br</strong> />
rolamento dorsal e caranguejo, dentre outras,<<strong>br</strong> />
sendo que cada uma possui sua peculiaridade.<<strong>br</strong> />
Por exemplo, quando o mergulho entrada se dá<<strong>br</strong> />
pela costa, utilizamos a entrada caranguejo, para<<strong>br</strong> />
embarcações pequenas, sem plataforma,<<strong>br</strong> />
utilizamos o rolamento dorsal e em barcos <strong>com</strong><<strong>br</strong> />
plataforma o passo do gigante. O salto tesoura é<<strong>br</strong> />
uma técnica de arremesso, muito utilizada para<<strong>br</strong> />
saídas de helicóptero.<<strong>br</strong> />
Qualquer que seja a maneira escolhida para entrar na água lem<strong>br</strong>e sempre:<<strong>br</strong> />
• O colete não deve estar muito inflado.<<strong>br</strong> />
• Segure sempre a máscara e o regulador <strong>com</strong> uma das mãos, enquanto a outra dá<<strong>br</strong> />
sustentação ao cilindro ou segura a fivela do cinto de lastro e o console.<<strong>br</strong> />
• Nunca pule olhando para baixo. O impacto da máscara na água pode que<strong>br</strong>ar o vidro<<strong>br</strong> />
ou arrancar a máscara e o regulador do lugar, machucando-o.
Capítulo XV - O MEIO AMBIENTE DE MERGULHO<<strong>br</strong> />
- 49 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Mesmo de maneira limitada, suas primeiras aulas de piscina lhe mostrarão<<strong>br</strong> />
algumas condições subaquáticas que afetam os mergulhos, <strong>com</strong>o claridade e<<strong>br</strong> />
temperatura da água. Cada ambiente de mergulho terá condições diferentes, que podem<<strong>br</strong> />
variar de um momento para outro, dependendo das condições de tempo e outros fatores.<<strong>br</strong> />
Estas condições são:<<strong>br</strong> />
1. Temperatura;<<strong>br</strong> />
2. Visibilidade;<<strong>br</strong> />
3. Movimentação da água;<<strong>br</strong> />
4. Composição do fundo;<<strong>br</strong> />
5. Vida aquática;<<strong>br</strong> />
6. Luz solar.<<strong>br</strong> />
Vejamos estas condições em maiores detalhes. Seu instrutor discutirá mais a<<strong>br</strong> />
fundo as condições da área dos seus treinamentos de águas abertas. Lem<strong>br</strong>e-se, sempre<<strong>br</strong> />
que você for mergulhar numa área desconhecida, obtenha informação so<strong>br</strong>e a mesma.<<strong>br</strong> />
Temperatura da Água<<strong>br</strong> />
Temperaturas naturais da água variam de -2°C, na região ártica, a mais de 30°C<<strong>br</strong> />
nos trópicos. A variação numa mesma região raramente é maior que 10°C.<<strong>br</strong> />
À medida que descemos, a temperatura diminui. Às vezes, há uma transição<<strong>br</strong> />
a<strong>br</strong>upta de temperatura para uma água muito mais fria, chamada termoclina. A variação<<strong>br</strong> />
numa termoclina pode chegar a 10°C ou mais. Além disto, pode se perceber uma<<strong>br</strong> />
distorção visual na termoclina, causada pelas misturas das camadas de temperaturas<<strong>br</strong> />
diferentes. Termoclinas podem ser encontradas a qualquer profundidade, em água doce<<strong>br</strong> />
ou salgada. Use uma roupa de exposição adequada à profundidade do mergulho.<<strong>br</strong> />
Visibilidade<<strong>br</strong> />
Podemos definir visibilidade sob a água <strong>com</strong>o a “distância horizontal que você<<strong>br</strong> />
pode ver”. Esta pode variar de 0 a mais de 60 metros. Os principais fatores que afetam a<<strong>br</strong> />
visibilidade são: Movimentação da água, tempo, partículas em suspensão e <strong>com</strong>posição<<strong>br</strong> />
do fundo.<<strong>br</strong> />
Ondas, correntes e arrebentação suspendem o sedimento, reduzindo a<<strong>br</strong> />
visibilidade. Proliferações de certas plantas (algas) e animais (plâncton) podem também<<strong>br</strong> />
turvar a água. Outro exemplo é a suspensão do sedimento do fundo, pelas nadadeiras de<<strong>br</strong> />
um mergulhador ou outro movimento.<<strong>br</strong> />
Os efeitos da visibilidade limitada são óbvios no mergulho, <strong>com</strong>o a perda de<<strong>br</strong> />
referência visual adequada. Para mergulhar em visibilidade extremamente limitada,<<strong>br</strong> />
fique bem próximo à sua dupla. Use a bússola para se localizar adequadamente e um<<strong>br</strong> />
cabo de referência a partir da superfície, para prevenir desorientação. Muitas vezes é<<strong>br</strong> />
preferível abortar o mergulho.
- 50 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
Surpreendentemente, alguns problemas podem ser causados por águas muito<<strong>br</strong> />
limpas, <strong>com</strong>o exceder limites de profundidade (pelo efeito de magnificação), ou<<strong>br</strong> />
desorientação por falta de referência. Um cabo de descida soluciona estes problemas.<<strong>br</strong> />
Correntes<<strong>br</strong> />
Já discutimos técnicas para mergulhar relaxado, sem gasto exagerado de energia.<<strong>br</strong> />
Agora discutiremos <strong>com</strong>o aplicarmos isto em mergulhos <strong>com</strong> correntes. Assim você<<strong>br</strong> />
evitará problemas e natações longas e difíceis de volta ao barco ou à costa.<<strong>br</strong> />
Correntes são movimentos de massas de água de extensão variável, causadas por:<<strong>br</strong> />
1. Vento agindo na superfície da água;<<strong>br</strong> />
2. Aquecimento e resfriamento desiguais da água;<<strong>br</strong> />
3. Movimentos das marés;<<strong>br</strong> />
4. Ondas.<<strong>br</strong> />
Ao encontrar uma corrente moderada no local do mergulho, <strong>com</strong>ece o mergulho<<strong>br</strong> />
contra a corrente. No final do mergulho, ela lhe ajudará a voltar. Evite natações de<<strong>br</strong> />
superfície prolongadas, mesmo <strong>com</strong> correntes moderadas. É sempre mais fácil nadar<<strong>br</strong> />
contra uma corrente no fundo.<<strong>br</strong> />
Se você for pego acidentalmente por uma corrente, e levado longe do ponto de saída,<<strong>br</strong> />
Nade perpendicularmente à mesma até o seu final e faça seu percurso de volta. Num<<strong>br</strong> />
mergulho de barco, pego numa corrente à superfície, estabeleça flutuação, sinalize<<strong>br</strong> />
pedindo ajuda e aguarde.<<strong>br</strong> />
Composição do Fundo<<strong>br</strong> />
Você encontrará diversos tipos de fundo: arenoso, lodoso, coralino, rochoso, etc.<<strong>br</strong> />
Destes, os mais interessantes são os coralinos e rochosos. Alguns tipos de sedimentos<<strong>br</strong> />
suspendem muito mais facilmente que outros, <strong>com</strong>o lama e areia. Seja cuidadoso<<strong>br</strong> />
mesmo em fundos coralinos e rochosos, ajudando a evitar danos ao meio ambiente. Um<<strong>br</strong> />
bom controle de flutuabilidade é fundamental para evitar suspensão de sedimentos.<<strong>br</strong> />
Animais e Plantas Aquáticas<<strong>br</strong> />
• Interação <strong>com</strong> a vida Aquática: Sua interação <strong>com</strong> a vida aquática pode ser ativa<<strong>br</strong> />
ou passiva. Interação ativa ocorre quando você faz contato físico <strong>com</strong> a vida<<strong>br</strong> />
aquática, mesmo que acidentalmente. Muitas vezes esta forma de interação é danosa<<strong>br</strong> />
ao meio, por exemplo, quando mergulhadores tocam corais. Raras vezes é benéfica.<<strong>br</strong> />
Interação passiva é a simples observação da vida aquática, sem ter que tocar em<<strong>br</strong> />
nada.<<strong>br</strong> />
• Fauna Aquática: Quase todos animais aquáticos são tímidos e inofensivos. A<<strong>br</strong> />
maioria é fascinante e pouco os quais você terá que ser cuidadoso. A maioria das<<strong>br</strong> />
lesões envolvendo a vida aquática é causada por falta de cuidado dos<<strong>br</strong> />
mergulhadores. São lesões raras e, na sua maioria, sem conseqüência. As lesões<<strong>br</strong> />
mais <strong>com</strong>uns envolvem animais não agressivos. Incluem picadas de ouriços,<<strong>br</strong> />
ferroadas de águas-vivas ou similar, cortes e raspaduras em corais. Para evitar esses<<strong>br</strong> />
tipos de lesões, apenas olhe onde você toca e use roupa de exposição. Se um
- 51 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
organismo não lhe é familiar, não o toque. Muito poucas espécies são realmente<<strong>br</strong> />
agressivas. Embora seja verdade que quase todo animal fica perigoso quando<<strong>br</strong> />
provocado, a incidência de lesões em seres humanos, causadas por animais<<strong>br</strong> />
aquáticos é muito baixa. Há muito mais sensacionalismo do que verdade, so<strong>br</strong>e<<strong>br</strong> />
tubarões e orcas “sedentos de sangue”.<<strong>br</strong> />
Praticamente todas lesões por animais que parecem agressivos, <strong>com</strong>o moréias e<<strong>br</strong> />
raias, ocorrem quando os mesmos são molestados. Estas criaturas agem<<strong>br</strong> />
defensivamente. Se você se deparar <strong>com</strong> um animal potencialmente agressivo, fique<<strong>br</strong> />
calmo no fundo e observe suas reações. O animal pode simplesmente, deixar o local.<<strong>br</strong> />
Se este ficar na área, afaste-se calmamente pelo fundo, e saia da água. Para evitar<<strong>br</strong> />
problemas <strong>com</strong> a fauna aquática, siga estas 9 regras:<<strong>br</strong> />
1. Trate qualquer animal <strong>com</strong> respeito. Não os provoque ou perturbe;<<strong>br</strong> />
2. Seja cuidadoso em águas turvas, especialmente onde você põe as mãos;<<strong>br</strong> />
3. Evite usar jóias ou objetos <strong>br</strong>ilhantes, pois podem atrair alguns animais;<<strong>br</strong> />
4. Ao praticar caça submarina, remova peixes arpoados da água;<<strong>br</strong> />
5. Use luvas e roupa de exposição, para evitar cortes e a<strong>br</strong>asões;<<strong>br</strong> />
6. Estabeleça flutuabilidade neutra, evitando bater no fundo;<<strong>br</strong> />
7. Mova-se lenta e cuidadosamente;<<strong>br</strong> />
8. Fique atento á sua direção e onde você põe as mãos;<<strong>br</strong> />
9. Evite tocar animais desconhecidos.<<strong>br</strong> />
• Plantas Aquáticas: Podem variar de florestas gigantes de algas (<strong>com</strong>uns na<<strong>br</strong> />
Califórnia), a pequenos leitos de musgos em rios. Estas plantas fornecem alimento e<<strong>br</strong> />
proteção para os animais aquáticos, e você pode encontrar muita coisa interessante<<strong>br</strong> />
nestas áreas. A única preocupação no mergulho é o risco de se enroscar nas plantas.<<strong>br</strong> />
Felizmente isso não é um problema sério, pois é muito fácil prevenir e se<<strong>br</strong> />
desenroscar, caso necessário. Caso aconteça, trabalhe lentamente <strong>com</strong> ajuda da sua<<strong>br</strong> />
dupla.<<strong>br</strong> />
Luz Solar<<strong>br</strong> />
A intensidade da luz solar varia de região para região. Lem<strong>br</strong>e-se que no mar,<<strong>br</strong> />
onde há menos poluição, a luz penetra mais intensamente. Por isto, não esqueça de se<<strong>br</strong> />
prevenir contra queimaduras solares quando for mergulhar, da mesma forma que faria<<strong>br</strong> />
ao ir <strong>br</strong>onzear-se.<<strong>br</strong> />
Água Doce e Água Salgada<<strong>br</strong> />
O reino aquático tem, basicamente, dois tipos de ambientes: água doce e água<<strong>br</strong> />
salgada. Cada um tem diferentes condições, fauna, flora e considerações, que requerem<<strong>br</strong> />
técnicas e procedimentos diferentes.<<strong>br</strong> />
• <strong>Mergulho</strong> em Água Doce: Áreas de mergulho em água doce incluem lagos,<<strong>br</strong> />
represas, rios, pedreiras, etc. Há uma série de atividades de mergulho nestes locais,<<strong>br</strong> />
mas procure obter treinamento especializado antes de participar. Os principais<<strong>br</strong> />
problemas em água doce são: Correntes, <strong>com</strong>posição do fundo, visibilidade<<strong>br</strong> />
limitada, termoclinas, água fria, enroscos e barcos. Além disto, o mergulho pode ser<<strong>br</strong> />
em altitude, o que requer considerações especiais. Lem<strong>br</strong>e-se que você terá menos<<strong>br</strong> />
flutuabilidade em água doce, e faça ajustes apropriados ao seu lastreamento.
- 52 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
• <strong>Mergulho</strong> em Água Salgada: Podemos dividir ambientes <strong>com</strong> água salgada em três<<strong>br</strong> />
áreas: Temperadas, tropicais e árticas. A maioria dos mergulhos recreacionais ocorre<<strong>br</strong> />
em águas temperadas e tropicais. Atividades nestas áreas incluem, além de simples<<strong>br</strong> />
observação, fotografia submarina, naufrágios, mergulho noturno, etc. As principais<<strong>br</strong> />
considerações neste ambiente incluem ondas, arrebentação, marés, correntes, corais,<<strong>br</strong> />
barcos, águas profundas, vida marinha e locais remotos. Como mencionado antes,<<strong>br</strong> />
procure obter orientação local e treinamento apropriado para determinadas<<strong>br</strong> />
especialidades.
Capítulo XVI – CURIOSIDADES<<strong>br</strong> />
- 53 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo<<strong>br</strong> />
O<<strong>br</strong> />
esporte do ano 2000 cativou até a loirinha Angélica.<<strong>br</strong> />
Para dar um colorido submarino no programa TV<<strong>br</strong> />
Animal, do SBT, a apresentadora e suas<<strong>br</strong> />
Angeliquetes fizeram um curso de mergulho na ACM –<<strong>br</strong> />
Associação Cristã de Moços, em São Paulo.<<strong>br</strong> />
O instrutor Roberto Amorim Paschoal elogia a aluna,<<strong>br</strong> />
que demonstrou muito profissionalismo nas piscinas. “Ela é<<strong>br</strong> />
calma embaixo d’água e está aguardando ansiosa o dia do<<strong>br</strong> />
check out”. Pelo jeito, a loirinha vai ter que segurar um<<strong>br</strong> />
pouco essa ansiedade. Por enquanto, sua produção está<<strong>br</strong> />
tratando de escolher qual o melhor point do Caribe para seu<<strong>br</strong> />
batismo.<<strong>br</strong> />
CARTA AOS MERGULHADORES
- 54 -<<strong>br</strong> />
<strong>Mergulho</strong> <strong>Livre</strong> e Autônomo