27.04.2013 Views

Kalzip® Sistemas de Fachadas

Kalzip® Sistemas de Fachadas

Kalzip® Sistemas de Fachadas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Produtos e Aplicações


Kalzip ®<br />

<strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Fachadas</strong><br />

A Arquitectura<br />

em Perfeição<br />

2


Índice Página<br />

Sistema <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong> Kalzip ® FP 4<br />

Puro Fascínio<br />

Kalzip ® FP 25/250 7<br />

Kalzip ® FP 25/300 7<br />

Kalzip ® FP 25/333 7<br />

Kalzip ® FP 25/500 7<br />

Kalzip ® FP 25/600 7<br />

Sistema <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong> Kalzip ® TF 8<br />

Design Surpreen<strong>de</strong>nte<br />

Kalzip ® TF 37/800 R 11<br />

Kalzip ® Chapas Trapezoidais e Onduladas 12<br />

Os Clássicos<br />

Kalzip ® W 18/76 Tipo 1 15<br />

Kalzip ® W 18/76 Tipo 2 15<br />

Kalzip ® TR 30/167 15<br />

Kalzip ® TR 35/200 15<br />

Kalzip ® TR 40/185 15<br />

Kalzip ® TR 45/150 15<br />

Kalzip ® TR 50/167 15<br />

Sistema <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong> Perfuradas Kalzip ® 16<br />

Transparência Arquitectónica<br />

Kalzip ® 50/333 P 18<br />

Kalzip ® AF 65/333 P 18<br />

Kalzip ® 65/333 P 18<br />

Kalzip ® 65/500 P 18<br />

Kalzip ® 65/305 P 18<br />

Kalzip ® AS 65/422 P 18<br />

Kalzip ® 50/429 P 18<br />

Kalzip ® AF 65/434 P 18<br />

Kalzip ® 65/400 P 18<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Kalzip ®<br />

<strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

A estética ao serviço da<br />

arquitectura mo<strong>de</strong>rna<br />

Projectistas e arquitectos <strong>de</strong> todo o mundo utilizam<br />

o sistema <strong>de</strong> revestimento <strong>de</strong> coberturas e<br />

fachadas Kalzip ® . A combinação <strong>de</strong> materiais <strong>de</strong><br />

construção tradicionais, como vidro ou ma<strong>de</strong>ira,<br />

com os perfis <strong>de</strong> alumínio Kalzip ® é uma sólida<br />

componente da cultura <strong>de</strong> construção do futuro.<br />

Nesse campo, a configuração das fachadas<br />

<strong>de</strong>sempenha um papel fundamental já que representa<br />

a individualida<strong>de</strong> do edifício. Os sistemas<br />

<strong>de</strong> fachadas Kalzip ® oferecem condições i<strong>de</strong>ais<br />

para uma arquitectura <strong>de</strong>terminante e criativa.<br />

As mais variadas formas, cores e acabamentos<br />

criam possibilida<strong>de</strong>s quase ilimitadas <strong>de</strong> expressão<br />

individual do espaço, evi<strong>de</strong>nciando a estética <strong>de</strong><br />

cada edifício.<br />

A arquitectura ganha novos sentidos através da<br />

utilização flexível dos sistemas <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® .<br />

Soluções individuais e futuristas sublinham a<br />

característica única do edifício, conferindo-lhe<br />

a máxima expressivida<strong>de</strong>.<br />

Estas características excepcionais incluem:<br />

• Durabilida<strong>de</strong><br />

•Reduzido peso próprio<br />

• Gran<strong>de</strong> capacida<strong>de</strong> para suportar cargas<br />

• Liga <strong>de</strong> alumínio resistente à salinida<strong>de</strong><br />

Extrema esquerda: Edifício Paris 20ème (F)<br />

Arquitecto: J.L. Détharé Architecte D.P.L.G<br />

Esquerda: Armazém Electro Helfirch Viernheim (D)<br />

Arquitecto: Fischer Architekten<br />

Direita: Instituto Superior <strong>de</strong> Design Offenbach (D)<br />

Arquitectos: Reuter + Werr BDA<br />

3


Kalzip ®<br />

Sistema <strong>de</strong><br />

<strong>Fachadas</strong> FP<br />

Puro Fascínio


O encontro entre as superfícies planas e a cor<br />

Com o sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP fica à disposição<br />

dos Arquitectos e Projectistas uma nova solução<br />

igualmente aplicável em construções novas ou na<br />

reabilitação <strong>de</strong> edifícios. A força inovadora e o espírito<br />

criativo atingem o pleno <strong>de</strong>senvolvimento. Para os<br />

projectistas que apreciam a simplicida<strong>de</strong>, um sistema<br />

genial.<br />

A estética linear do edifício é sublinhada – sem sofrer<br />

distorções. Na reabilitação, a simplicida<strong>de</strong> da fachada<br />

Kalzip ® FP reforça a forma do edifício.<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

A superfície lisa e discreta das cassetes <strong>de</strong> alumínio<br />

dota os edifícios da máxima elegância. Por entre a<br />

varieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> cores e formas da arquitectura comum<br />

criam-se, com o sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP,<br />

contrapontos agradáveis e discretos.<br />

O efeito tranquilo do exterior do edifício po<strong>de</strong> ser<br />

reforçado ou alterado mediante a colocação <strong>de</strong><br />

cassetes <strong>de</strong> alumínio <strong>de</strong> larguras diferentes.


Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

O resultado do <strong>de</strong>senvolvimento progressivo dos sistemas<br />

<strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP está patente nas vantagens<br />

técnicas dos materiais e nos inovadores componentes<br />

do sistema <strong>de</strong> montagem, já apresentados para serem<br />

patenteados. As múltiplas cores e acabamentos<br />

disponíveis oferecem a possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> acentuar a<br />

configuração do edifício.<br />

Principais vantagens do sistema:<br />

• Aparência estética e plana e <strong>de</strong> fixação invisível<br />

• Poupança <strong>de</strong> recursos graças ao peso reduzido<br />

das cassetes<br />

• Diversas possibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> isolamento acústico e<br />

térmico<br />

• Múltiplas cores e acabamentos<br />

• Só duas substruturas para cinco larguras diferentes<br />

Substruturas <strong>de</strong> apoio com vantagens<br />

O sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP dispõe <strong>de</strong> duas<br />

substruturas que são aplicáveis nos cinco perfis <strong>de</strong><br />

cassete disponíveis. Através da língua saliente na<br />

substrutura a cassete fica completamente segura ao<br />

engate.<br />

Página 4/5: Casa <strong>de</strong> Cultura Truchtersheim (F)<br />

Arquitecto: Nathalie Larche<br />

Em cima à esquerda e à direita: substrutura <strong>de</strong> fixação<br />

6<br />

Vantagens das substruturas<br />

• As cassetes não se soltam em intempéries<br />

• A mola anti-vibração incluída no sistema evita ruídos.<br />

• Compensação <strong>de</strong> tolerância <strong>de</strong> espessura na própria<br />

substrutura<br />

• Evita humida<strong>de</strong>s por capilarida<strong>de</strong><br />

• Sistema <strong>de</strong> fixação oculta (sem parafusos ou rebites)<br />

• Permite a montagem por etapas ou paragens<br />

temporais sem efeitos negativos<br />

Kit <strong>de</strong> reparação<br />

Para o sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP está disponível<br />

um kit <strong>de</strong> reparação já com patente solicitada. No caso<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ficiências mecânicas, poluição significativa ou<br />

superfície danificada <strong>de</strong> uma cassete, a sua substituição<br />

po<strong>de</strong> ser feita rapidamente uma vez que não é<br />

necessário <strong>de</strong>smontar toda a fachada para substituir<br />

uma cassete.


Montagem e fixação<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Graças à possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> adaptação a cada projecto específico, o sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® FP reveste-se <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong> eficiência económica. Cortes locais na montagem são evitados porque as medidas estabelecidas para a<br />

divisão da fachada (portas, janelas…) são tidas em conta nas medidas das cassetes.<br />

Kalzip ® FP está previsto para ser instalado em fachadas horizontais ou diagonais com inclinação pouco pronunciada.<br />

Fixação<br />

Não são necessários parafusos para a fixação das cassetes<br />

Dados técnicos<br />

Materiais<br />

Medidas<br />

Kalzip ® FP 25/250<br />

Espessura:<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Largura 250<br />

EN-AW-3004, EN-AW-3005 ou EN-AW-6025<br />

(outros materiais, p.ex. aço, por encomenda)<br />

valores altos <strong>de</strong> resistência mecânica, boa maleabilida<strong>de</strong><br />

Comprimento do perfil: max. 6000mm<br />

Altura do perfil: 25mm<br />

Kalzip ® FP 25/300<br />

Espessura:<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Largura 300<br />

Capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga Valores <strong>de</strong> capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga segundo DIN 18807,<br />

ou seja, licença <strong>de</strong> aplicação na construção nº 14.1-468/-469<br />

(ver tabelas)<br />

Acabamentos AluPlusPatina, AluPlusZinc<br />

Kalzip ® FP 25/333<br />

Espessura:<br />

1,2 mm<br />

Largura 333,3<br />

Kalzip ® FP 25/500<br />

Espessura:<br />

1,4 mm<br />

Kalzip ® FP 25/600<br />

Espessura:<br />

1,4 mm<br />

Cores RAL – Cores padronizadas, Cor Titan, Cores Soft-Color e revestimento anti-graffiti,<br />

conforme catálogo <strong>de</strong> cores Kalzip ®<br />

Possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cores especiais a pedido<br />

Largura 500<br />

Largura 600<br />

7


Kalzip ®<br />

Sistema <strong>de</strong><br />

<strong>Fachadas</strong> TF<br />

Design<br />

Surpreen<strong>de</strong>nte<br />

Design <strong>de</strong> fachadas único e com alta funcionalida<strong>de</strong><br />

Não obstante o jogo <strong>de</strong> luz e sombra em nuances subtis,<br />

o sistema <strong>de</strong> fachadas TF oferece, ao mesmo tempo,<br />

uma harmoniosa visão <strong>de</strong> conjunto. O carácter individual<br />

do corpo da construção po<strong>de</strong> ser acentuado e as<br />

vantagens funcionais, como por exemplo as particularida<strong>de</strong>s<br />

do isolamento térmico, são efectivamente aplicadas.<br />

8<br />

O sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® TF oferece uma<br />

multiplicida<strong>de</strong> <strong>de</strong> possibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign capaz<br />

<strong>de</strong> conferir uma nova i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, expressiva e<br />

inconfundível, ao revestimento do edifício.


Extrema esquerda: Convento Bestwig Bestwig (NL)<br />

Arquitecto: Qeicken und Weicken<br />

Esquerda: Gaba Internacional AG Therwil (CH)<br />

Arquitecto: OTB Planificação e Assessoria<br />

para a Organização Técnica e Construção<br />

Em cima: CMT Zeiss Oberkochen (D)<br />

Arquitecto: SIAT Bauplanung u. Ingenieurleistungen GmbH<br />

Em baixo: Armazém Elector Helfirch Viernheim (D)<br />

Arquitecto: Fischer Architekten


Esquerda: Kalzip ® Sistema <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong> TF,<br />

com uma superfície microperfilada na onda larga<br />

Direita: Nave Industrial Van Vliet Ijsselstein (NL)<br />

Arquitecto: De Fries en Verburg Stolwijk/<br />

WM Frasa buro vor bouwkunst<br />

Precisão até ao pormenor<br />

Perfeitamente ajustado a uma multiplicida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cores<br />

diferentes, o sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® TF afirma-se<br />

como uma solução prática para uma arquitectura<br />

exigente e convincente graças aos seus enormes<br />

benefícios, nomeadamente:<br />

• Design inconfundível com claro efeito à distância<br />

• Poupança <strong>de</strong> recursos através do peso reduzido<br />

• Diversas possibilida<strong>de</strong>s no isolamento térmico e<br />

acústico<br />

• Componentes do sistema ajustados harmoniosamente<br />

• Múltiplas variantes <strong>de</strong> cor<br />

Para uma junção e um remate perfeitos ou uma transição<br />

e um acabamento visual do conjunto, estão disponíveis<br />

componentes criados exclusivamente para o sistema <strong>de</strong><br />

fachadas Kalzip ® TF, especialmente concebidos para<br />

acentuar os traços mais interessantes do edifício.


Montagem e fixação<br />

O sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® TF está previsto para ser aplicado em fachadas horizontais ou diagonais <strong>de</strong> inclinação<br />

pouco pronunciada. A fixação é feita longitudinalmente, entre as ondas triangulares, <strong>de</strong> acordo com a exigência<br />

estrutural ou cálculo estático.<br />

Meios <strong>de</strong> fixação<br />

Parafuso Ejot <strong>de</strong> cabeça estrela, JT3—FR-6-5,5xl E10 ou sistema <strong>de</strong> fixação SFS Irius SX-L12-A10-5,5XL<br />

Dados técnicos Kalzip ® TF 37/800 R<br />

Material<br />

Medidas<br />

Capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga<br />

Acabamento AluPlusPatina<br />

EN AW-3004 ou EN AW-6025<br />

Valores altos <strong>de</strong> resistência mecânica, boa maleabilida<strong>de</strong><br />

Espessura: 1.0mm e 1.2mm<br />

Largura: 800mm<br />

Comprimento do perfil: máximo 6000mm<br />

Altura do perfil: 37mm<br />

Valores da capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> acordo com DIN 18807 (ver tabelas)<br />

Cores RAL – cores padronizadas, TitanColor, cores SoftColor e revestimento<br />

anti-graffiti conforme catálogo <strong>de</strong> cores Kalzip ® .<br />

Possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> cores especiais a pedido<br />

Substrutura Madres horizontais/verticais ou substrutura secundária<br />

Largura 800<br />

11


Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Kalzip ® Chapas<br />

Trapezoidais<br />

e Onduladas<br />

Os Clássicos


Cada vez mais os revestimentos metálicos e os <strong>de</strong> vidro<br />

marcam o <strong>de</strong>sign arquitectónico dos nossos dias. Tanto<br />

os edifícios do sector industrial, pensados <strong>de</strong> forma a<br />

dar resposta ao imperativo da funcionalida<strong>de</strong>, como os<br />

edifícios públicos e habitações particulares, atingem a<br />

máxima expressivida<strong>de</strong> com revestimentos metálicos.<br />

As chapas trapezoidais e onduladas Kalzip ® oferecem<br />

um amplo campo <strong>de</strong> possibilida<strong>de</strong>s criativas. A enorme<br />

diversida<strong>de</strong> <strong>de</strong> perfis, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> as distintas dimensões das<br />

chapas trapezoidais até à ondulação clássica, permite ao<br />

criador e ao projectista <strong>de</strong>senvolver interessantes projectos.<br />

In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do tipo <strong>de</strong> chapa trapezoidal ou<br />

ondulada que se utilize, o sistema confere a cada<br />

edifício um <strong>de</strong>sign extraordinariamente inconfundível.<br />

A precisão e a funcionalida<strong>de</strong> dos componentes<br />

contribuem para reforçar o valor estético do edifício.<br />

As chapas trapezoidais e onduladas Kalzip ® parecem ter<br />

sido especialmente criadas para a reabilitação <strong>de</strong> edifícios.<br />

Sem gran<strong>de</strong>s esforços, os edifícios adquirem um aspecto<br />

arquitectónico <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> esplendor. Para tal, basta<br />

revestir a cobertura ou a fachada já existente com as<br />

chapas trapezoidais e onduladas Kalzip ® , sem que seja<br />

necessário proce<strong>de</strong>r a trabalhos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molição.<br />

O sistema é a<strong>de</strong>quado para qualquer tipo <strong>de</strong> coberturas<br />

e fachadas, bem como estruturas <strong>de</strong> suporte metálicas,<br />

<strong>de</strong> cimento ou <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira. Com as chapas trapezoidais<br />

e onduladas Kalzip ® , mesmo as estruturas <strong>de</strong> formas<br />

pouco convencionais po<strong>de</strong>m ser revestidas, sem<br />

que tal represente qualquer espécie <strong>de</strong> dificulda<strong>de</strong>.<br />

As chapas trapezoidais e onduladas oferecem uma<br />

protecção duradoira para as construções já existentes.<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Diversas possibilida<strong>de</strong>s para Coberturas e <strong>Fachadas</strong><br />

As chapas para as fachadas e as ban<strong>de</strong>jas para as<br />

coberturas, os elementos <strong>de</strong> remate, bem como os<br />

elementos e perfis <strong>de</strong> união respon<strong>de</strong>m às expectativas<br />

dos arquitectos mais criativos e exigentes. Todos os<br />

componentes do sistema estão perfeitamente integrados<br />

entre si.<br />

Além das múltiplas formas <strong>de</strong> chapas, existe um enorme<br />

leque <strong>de</strong> cores e acabamentos disponíveis, alargando<br />

as possibilida<strong>de</strong>s no campo da criativida<strong>de</strong> e da<br />

segurança.<br />

Para os lacados das chapas trapezoidais ou onduladas<br />

só se utilizam resinas curadas em estufa, PVDF ou<br />

Poliéster, que cumpram as directivas <strong>de</strong> construção<br />

actuais. Os acabamentos a cor com esmaltes curados<br />

em estufa são efectuados <strong>de</strong> acordo com as normas<br />

estritas da ECCA (European Coil Coating Association).<br />

Inteligente reabilitação <strong>de</strong> estruturas já existentes<br />

Numa perspectiva <strong>de</strong> optimização dos recursos,<br />

revalorizando e adoptando as directivas actuais <strong>de</strong><br />

poupança energética, o valor do edifício reabilitado<br />

aumenta substancialmente.<br />

Características como<br />

• peso reduzido<br />

• elevada resistência<br />

• excelentes capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> isolamento térmico e acústico<br />

• rapi<strong>de</strong>z e simplicida<strong>de</strong> <strong>de</strong> montagem<br />

• durabilida<strong>de</strong><br />

• elevado rendimento,<br />

são apenas algumas das vantagens das chapas<br />

trapezoidais e onduladas Kalzip ® .<br />

13


<strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> fixação eficientes<br />

São geralmente os profissionais mais perfeccionistas que<br />

recorrem às chapas trapezoidais e onduladas Kalzip ® . É<br />

precisamente para dar resposta às suas exigências que<br />

o sistema foi concebido, até ao mais ínfimo <strong>de</strong>talhe,<br />

com recurso a um longo processo <strong>de</strong> investigação.<br />

Desenvolveu-se, a título <strong>de</strong> exemplo, um parafuso<br />

auto-perfurante que se integra <strong>de</strong> modo absolutamente<br />

harmonioso na imagem global das fachadas <strong>de</strong> cor,<br />

actuando como forma <strong>de</strong> acentuar a cor por contraste.<br />

Fixação Substrutura Comprimento máximo da chapa Modo <strong>de</strong> fixação<br />

Fachada Ma<strong>de</strong>ira<br />

Alumínio<br />

Aço<br />

16 m na banda inferior<br />

Cobertura Ma<strong>de</strong>ira 8 m na banda superior, cavalete <strong>de</strong> fixação<br />

com junta <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong><br />

Alumínio 8 m na banda inferior<br />

Aço 12 m na banda superior, cavalete <strong>de</strong> fixação<br />

com junta <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong><br />

Em ma<strong>de</strong>ira, aço e alumínio:<br />

Parafuso auto-roscante <strong>de</strong> material inoxidável, anilha com junta <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong><br />

Material base Ligação<br />

Núcleo EN AW-3004 segundo DIN 573-3 bem como Hogal 5555<br />

Acabamento plaqueado em ambas as faces EN AW-7072<br />

Página 16: Estação <strong>de</strong> remonte Col Du Pilon (CH)<br />

Arquitecto: Mario Botta<br />

Página 17 direita: HKW 2 Neckarwerke Altbach a. Neckar (D)<br />

Arquitecto: Prof. Angerer e Dial. Ing. BERD Fenser<br />

Acima: Audi Verkaufshangar Ingolstadt (D)<br />

Arquitecto: Schmidhuber & Partner Oficina <strong>de</strong> Arquitectura<br />

Direita: Parafusos auto-perfurantes <strong>de</strong> SFS com cabeças lacadas<br />

14<br />

Além dos aspectos estéticos, este elemento <strong>de</strong> fixação<br />

apresenta uma série <strong>de</strong> vantagens funcionais. O parafuso<br />

auto-perfurante, especialmente concebido pela SFS para<br />

o sistema Kalzip ® , permite a perfeita ligação entre duas<br />

chapas finas, <strong>de</strong> forma resistente e segura. Quando<br />

comparado com o método convencional <strong>de</strong> remates, a<br />

poupança que este parafuso permite em termos <strong>de</strong><br />

tempo <strong>de</strong> montagem é consi<strong>de</strong>rável.


Dimensões<br />

Kalzip ®<br />

W 18/76<br />

Tipo 1<br />

(realizável)<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

Kalzip ®<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

Kalzip ®<br />

W 18/76 TR 30/167<br />

Tipo 2<br />

(recomendável)<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Kalzip ®<br />

TR 35/200<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Kalzip ®<br />

TR 40/185<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Kalzip ®<br />

TR 45/150<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

Resistência Valores <strong>de</strong> resistência segundo DIN 18807<br />

bem como Autorização da Inspecção <strong>de</strong> Obra Nº 14.1-468/-469<br />

(ver tabela <strong>de</strong> valores)<br />

Cores e Acabamentos gofrado, AluPlusPatina<br />

cores standard RAL, TitanColor, cores SoftColor<br />

e lacagem antigrafiti, segundo catálogo <strong>de</strong> cores Kalzip ® .<br />

A pedido po<strong>de</strong>m também fornecer-se outras cores<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Kalzip ®<br />

TR 50/167<br />

Espessura:<br />

0,7 mm<br />

0,8 mm<br />

1,0 mm<br />

1,2 mm<br />

15


Kalzip ® Sistema<br />

<strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

Perfuradas<br />

Transparência<br />

Arquitectónica


Fascínio <strong>de</strong><br />

luz e sombra<br />

As fachadas perfuradas Kalzip ® , vêm completar o leque<br />

<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas perfiladas <strong>de</strong> alumínio, reforçando o carácter<br />

múltiplo e inspirador do sistema <strong>de</strong> fachadas Kalzip ® e<br />

oferecendo novas interpretações a respeito do impacto<br />

da luz nos projectos arquitectónicos.<br />

Os arquitectos têm agora ao seu dispor novas possibilida<strong>de</strong>s<br />

criativas para abordar a questão da luminosida<strong>de</strong><br />

nos seus projectos. De facto, a verda<strong>de</strong>ira criativida<strong>de</strong><br />

testemunha-se na sua realização – por isso são<br />

necessários os materiais, que apoiam o criador e lhe<br />

garantem a transformação funcional das suas i<strong>de</strong>ias. Com<br />

o sistema <strong>de</strong> fachadas perfuradas Kalzip ® , os arquitectos<br />

e projectistas têm possibilida<strong>de</strong>s quase ilimitadas <strong>de</strong><br />

concretizar as suas i<strong>de</strong>ias na criação <strong>de</strong> uma fachada.<br />

O revestimento dos edifícios com fachadas perfuradas<br />

Kalzip ® permite obter efeitos subtis e surpreen<strong>de</strong>ntes<br />

fazendo sobressair o seu encanto especial <strong>de</strong> dia e <strong>de</strong><br />

noite. O corpo do edifício é exteriormente realçado.<br />

Graças aos diversos diâmetros <strong>de</strong> furação, são possíveis<br />

inúmeras variações. As fachadas perfuradas do sistema<br />

Kalzip ® vêm colocar um acento tónico no espaço<br />

uniforme envolvente ao edifício.<br />

Esquerda: Clínica Universitária <strong>de</strong> Ulm<br />

(parque <strong>de</strong> estacionamento) Ulm (D)<br />

Arquitectos: Scherr + Klimke<br />

Direita: Instituto Superior <strong>de</strong> Design Offenbach (D)<br />

Arquitectos: Reuter + Werr BDA<br />

As múltiplas possibilida<strong>de</strong>s criadoras do sistema, bem<br />

como o contínuo aperfeiçoamento das ban<strong>de</strong>jas perfiladas<br />

Kalzip ® falam por si quando se trata <strong>de</strong> optar pelas<br />

fachadas perfuradas Kalzip ® . Especial <strong>de</strong>staque para:<br />

• Sombreamento para fachadas <strong>de</strong> vidro<br />

• Acentuação efectiva da superfície da fachada<br />

• Diferenciação entre espaço público e semi-público<br />

•Valorização óptica <strong>de</strong> fachadas pouco vistosas<br />

• Reabilitação económica das fachadas


Os sistemas <strong>de</strong> fachadas perfuradas Kalzip ® oferecem uma enorme diversida<strong>de</strong> <strong>de</strong> superfícies e estão disponíveis<br />

em todas as larguras e comprimentos praticáveis Kalzip ® .<br />

Dados técnicos<br />

Material EN AW-3004 ou EN AW-6025<br />

Medidas Espessura: 1,0 mm<br />

Kalzip ® 50/333 P Kalzip ® 65/500 P Kalzip ® 50/429 P<br />

Kalzip ® AF 65/333 P Kalzip ® 65/305 P Kalzip ® AF 65/434 P<br />

Kalzip ® 65/333 P Kalzip ® AS 65/422 P Kalzip ® 65/400 P<br />

Capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga Valores da capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> acordo com DIN 18807,<br />

variando em função da perfuração da ban<strong>de</strong>ja perfilada<br />

Acabamentos Gofrado, AluPlusPatina<br />

Cores RAL cores padronizadas, TitanColor, cores SoftColor, revestimento anti-graffiti,<br />

conforme tabela <strong>de</strong> cores Kalzip ® . Possibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cores especiais a pedido.<br />

Substruturas Madres horizontais/verticais ou substrutura secundária<br />

Formas disponíveis rectas curvas curvas<br />

convexas côncavas<br />

18


Aproveite a nossa longa experiência<br />

e os vastos serviços Kalzip ®<br />

Mais <strong>de</strong> 65 milhões <strong>de</strong> metros quadrados <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />

perfiladas Kalzip ® colocadas em todo o mundo falam<br />

por si. Enquanto lí<strong>de</strong>r <strong>de</strong> mercado no segmento dos<br />

sistemas em engatilhado <strong>de</strong> alumínio, a Corus <strong>Sistemas</strong><br />

Construtivos dispõe <strong>de</strong> fábricas in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes na<br />

Alemanha, Grã-Bretanha, França, Espanha, Portugal,<br />

Bélgica, Singapura e China. Adicionalmente, em todo o<br />

mundo, mais <strong>de</strong> 20 escritórios <strong>de</strong> vendas e representações<br />

ocupam-se do aconselhamento técnico e apoio<br />

à venda. Certificações segundo DIN ISO 14001 e DIN<br />

ISO 9001:2000, bem como a reconhecida certificação<br />

internacional DNV <strong>de</strong> Segurança ISRS – Nível 8 oferecem<br />

elevadas garantias <strong>de</strong> segurança e qualida<strong>de</strong>. Arquitectos<br />

<strong>de</strong> renome em todo o mundo apreciam as vantagens<br />

e as quase ilimitadas possibilida<strong>de</strong>s do Sistema Kalzip ® .<br />

Kalzip ® <strong>Sistemas</strong> <strong>de</strong> <strong>Fachadas</strong><br />

O nosso <strong>de</strong>partamento técnico oferece-lhe:<br />

• Ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> Encargos conforme o seu projecto<br />

<strong>de</strong> construção<br />

• Apoio técnico para a solução <strong>de</strong> questões <strong>de</strong><br />

pormenor<br />

• Aconselhamento e assistência em todas as<br />

questões relativas ao sistema Kalzip ®<br />

Os nossos centros <strong>de</strong> formação oferecem:<br />

• Apresentações técnicas para arquitectos<br />

• Formação sobre instalação / montagem<br />

•Cursos <strong>de</strong> soldadura <strong>de</strong> chapas <strong>de</strong> alumínio fino<br />

(WIG) em colaboração com os institutos<br />

profissionais locais.


www.kalzip.com<br />

Europa:<br />

Alemanha<br />

Corus Bausysteme GmbH<br />

August-Horch-Str. 20-22<br />

D-56070 Koblenz<br />

P.O. Box 100316<br />

D-56033 Koblenz · Alemanha<br />

T +49 (0) 261 - 98 34-0<br />

F +49 (0) 261 - 98 34-100<br />

kalzip@corusgroup.com<br />

Áustria<br />

Corus Bausysteme<br />

Bruckner Büro Center<br />

Honauerstraße 2<br />

A-4020 Linz · Áustria<br />

T +43 - 7 32 78 61 14<br />

F +43 - 7 32 78 61 15<br />

kalzip.austria@corusgroup.com<br />

Bélgica<br />

Corus Building Systems NV<br />

A. Stocletlaan 87<br />

B-2570 Duffel · Bélgica<br />

T +32 - 15 30 29 22<br />

F +32 - 15 30 29 20<br />

cbsbe@corusgroup.com<br />

Chipre<br />

Phanos N. Epiphaniou Ltd.<br />

21 Markou Drakou Avenue<br />

Pallouriotissa<br />

P.O. Box 9078<br />

CY-1621 Nicosia · Chipre<br />

T +35 - 722 79 35 20<br />

F +35 - 722 43 15 34<br />

phanos@epiphaniou.com<br />

Dinamarca<br />

Corus ByggeSystemer A/S<br />

Kaarsbergsvej 2<br />

Box 136<br />

DK-8400 Ebeltoft<br />

Dinamarca<br />

T +45 - 8953 2000<br />

F +45 - 8953 2001<br />

dk@cbsnordic.com<br />

Espanha<br />

Corus <strong>Sistemas</strong><br />

Constructivos S.L.U.<br />

Calle Guatemala, 1<br />

Bajos 3 y 4<br />

E-28016 Madrid<br />

Espanha<br />

T +34 - 9 13 43 03 43<br />

F +34 - 9 13 59 94 73<br />

kalzip.spain@corusgroup.com<br />

Corus <strong>Sistemas</strong> Construtivos Lda.<br />

Av. dos Combatentes 76 · Abrunheira<br />

2710-034 Sintra · Portugal<br />

T +351 - 21 915 88 00<br />

F +351 - 21 915 88 09<br />

info@corusportugal.com<br />

Português<br />

França<br />

Corus Building Systems SAS<br />

8, Avenue Desclers · B.P. 20<br />

F-77515 Faremoutiers<br />

França<br />

T +33 - 1 64 65 30 56<br />

F +33 - 1 64 03 98 55<br />

cbsfr@corusgroup.com<br />

Grã-Bretanha e Irlanda<br />

Corus Building Systems<br />

Haydock Lane, Haydock<br />

GB-St. Helens · Merseysi<strong>de</strong><br />

WA11 9TY<br />

Grã-Bretanha<br />

T +44 - 19 42 29 55 00<br />

F +44 - 19 42 27 21 36<br />

kalzip-uk@corusgroup.com<br />

Grécia<br />

Phanos N. Epiphaniou Ltd.<br />

82 Grammou Str.<br />

GR-18345 Moschato<br />

Grécia<br />

T +30 - 21 09 40 59 41<br />

F +30 - 21 09 41 24 65<br />

fanos@otenet.gr<br />

Holanda<br />

HAFKON BV<br />

Postbus 46<br />

NL-3140 AA Maassluis · Holanda<br />

T +31 - 105 91 53 00<br />

F +31 - 105 91 51 25<br />

info@hafkon.nl<br />

Itália<br />

Corus S.C. Milano SpA<br />

Via Treves 21/23<br />

I-20090 Trezzano sul Naviglio (Milano)<br />

Itália<br />

Noruega<br />

Corus Bygg Systemer AS<br />

Røraskogen 2<br />

N-3739 Skien · Noruega<br />

T +47 - 3591 5200<br />

F +47 - 3591 5201<br />

norge@cbsnordic.com<br />

Polónia<br />

A-B Space<br />

Lukasz Lomozik<br />

Ul. Stawowa 31 B<br />

PL-43-250 Pawlowice SI.<br />

Polónia<br />

T +48 - 32 47 25 110<br />

F +48 - 32 47 57 010<br />

kalzip@wp.pl<br />

República Checa e Eslováquia<br />

Engineering Office<br />

Eva Sanovcová<br />

Cejl 20<br />

CZ-60200 Brno · Republica Checa<br />

T +42 - 05 45 11 74 40<br />

F +42 - 05 45 11 74 55<br />

kalzip@ok.cz<br />

Suécia<br />

Corus ByggSystem AB<br />

Sliparegatan 5 · Box 4003<br />

S-300 04 Halmstad · Suécia<br />

T +46 - 3510 0110<br />

F +46 - 3515 9200<br />

se@cbsnordic.com<br />

Suíça<br />

Büro Dach & Wand<br />

Jürg Senteler<br />

P.O. Box 247<br />

CH-7302 Landquart · Suíça<br />

T +41 (0) 81 3 22 38 38<br />

F +41 (0) 81 3 22 38 39<br />

info@kalzip.ch<br />

Turquia<br />

Tür Group<br />

Architectural Materials<br />

Mahmut Sk. No: 8<br />

TR-81200 Kosuyolo-Istanbul · Turquia<br />

T +90 - 216 327 4720<br />

F +90 - 216 327 4724<br />

sahikakutsal@tur-group.com<br />

Próximo Oriente<br />

Líbano<br />

Naggiar Agencies SCS<br />

P.O. Box 175415 Beirut<br />

Negib Hobeika Street<br />

LB-Saifi-Beirut 20296406 · Líbano<br />

T +961 - 1 56 26 52<br />

F +961 - 1 44 83 91<br />

roy.naggiar@naggiar.com.lb<br />

www.naggiar.com.lb<br />

Médio Oriente<br />

Dubai<br />

Corus Building Systems<br />

P.O. Box 18294<br />

Jebel Ali<br />

UAE-Dubai · United Arab Emirates<br />

T +971 - 48 87 32 32<br />

F +971 - 48 87 39 77<br />

azad@corusmiddleeast.com<br />

Kuwait<br />

Ali Alghanim & Sons<br />

Trading & Contracting<br />

Group Co. W.L.L.<br />

P.O. Box 21540<br />

KT-Safat 13076<br />

Kuwait<br />

T +965 - 4 84 22 23<br />

F +965 - 4 84 18 12<br />

Extremo Oriente<br />

China/Guangzhou<br />

Corus Building Systems<br />

Suite 1208, West Tower<br />

Yang Cheng International<br />

Commercial Centre<br />

Tian He Ti Yu Dong Road<br />

Guangzhou, PR China 510620<br />

T +86 - 20 38 87 01 90/91<br />

F +86 - 20 38 87 02 65<br />

sales@corus.com.cn<br />

www.kalzip.com.cn<br />

Hong Kong<br />

Corus Building Systems<br />

Room 1903, Asia Orient Tower<br />

33 Lockhart Road, Wan Chai<br />

Hong Kong<br />

T +852 - 28 87 53 41<br />

F +852 - 22 34 67 39<br />

louielau@kalzip.biz.com.hk<br />

Singapura<br />

Corus Building Systems Pte Ltd<br />

41 Gul Circle<br />

Singapura 629576<br />

T +65 - 67 68 90 81<br />

F +65 - 68 98 93 74<br />

sales@corus.com.sg<br />

www.corus.com.sg<br />

Austrália<br />

Austrália<br />

Corus Building Systems<br />

80/82 Hallam South Road<br />

Hallam<br />

Victoria · Austrália<br />

T +61 - 387 95 78 33<br />

F +61 - 387 95 78 44<br />

A informação e as <strong>de</strong>scrições do produto contidas nesta publicação são<br />

oferecidas <strong>de</strong> acordo com o nosso melhor saber e estão baseadas nas<br />

nossas experiências e estudos. Elas não se referem a nenhuma aplicação<br />

específica e não po<strong>de</strong>m ser motivo <strong>de</strong> nenhum tipo <strong>de</strong> reclamação compensatória.<br />

Reservamo-nos o direito <strong>de</strong> introduzir qualquer alteração no<br />

fabrico ou na gama do produto que pareça tecnicamente razoável à vista<br />

das nossas altas exigências <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> e progresso.<br />

Copyright 2005<br />

Corus <strong>Sistemas</strong> Construtivos Lda. · Parte do Corus Group plc adhoc<br />

media gmbh:684:P:06/2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!