C 290 D 290
C 290 D 290
C 290 D 290
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
C <strong>290</strong><br />
D <strong>290</strong><br />
Manual de instruções<br />
Read this Instruction Manual and the safety instructions (pages 8 and 9) before operating the appliance!
Manual de instruções<br />
Certifi que-se de que as especifi cações da placa de características da máquina<br />
correspondem às da sua instalação eléctrica.<br />
Limpar<br />
Limpar<br />
2.<br />
1.<br />
Retirar a película<br />
protectora<br />
ON/OFF<br />
Encher com água<br />
doce<br />
Limpeza e cuidados diários<br />
Retirar a cápsula<br />
usada<br />
Inserir o reservatório de água<br />
6 x<br />
̈̀<br />
PARAR<br />
Esvaziar recipiente<br />
de cápsulas<br />
Esvaziar Encher com água<br />
doce<br />
1
Funções Manípulo<br />
fec<br />
ON/OFF Fase de aquecimento Máquina está pronta<br />
Inserir a cápsula<br />
Programar nível enchimento<br />
Posicionar chávena na<br />
grelha<br />
Cháv. pequena ( Espresso) Cháv. grande<br />
2.<br />
1.<br />
Pressionar o botão durante, pelo<br />
menos, 3 seg.<br />
Feche o manípulo de fecho<br />
Retirar a cápsula usada<br />
Ao atingir o nível desejado,<br />
soltar o botão<br />
ON/OFF, Vapor,<br />
LED de controlo<br />
2<br />
Flutuad<br />
A
de<br />
ho<br />
or<br />
Grelha<br />
para-pingos<br />
Patilha água<br />
quente/vapor<br />
Bico água quente/vapor<br />
Reservat. água 1,2 l<br />
Contenitore per capsule (10 - 12 capsule)<br />
CAPPUCCINO – CAFFELATTE<br />
Cháv. pequena,<br />
cháv. grande<br />
CAPPUCCINO – CAFF<br />
Espuma leite Leite quente<br />
Fase de<br />
aquecimento<br />
Posição selector CAPPUCCINO ou CAFFELATTE<br />
Bico de vapor muito quent<br />
30 s<br />
̈̀<br />
Saída de vapor do<br />
4<br />
P<br />
Alterar<br />
~55-75<br />
PARA<br />
Arrefecimento automático (Se a máquina não for utilizad<br />
2 min., inicia-se automaticamente o arrefecimento)
e<br />
ELATTE:<br />
ronta<br />
temperat.<br />
°C<br />
R<br />
apara-pingos<br />
a durante<br />
CAPPUCCINO – CAFFELATTE:<br />
Limpar após cada utilização<br />
Bico de vapor muito quente<br />
30 s<br />
̈̀<br />
Fase de<br />
aquecimento Pronta<br />
PARAR<br />
Água quente<br />
Aquecer bebidas<br />
30 s<br />
̈̀<br />
Saída de vapor do apara-pingos<br />
Limpar durante<br />
10 seg<br />
Fase de<br />
aquecimento Pronta<br />
Bico de vapor muito quente<br />
Arrefecimento<br />
automático<br />
PARAR<br />
Encher com<br />
água doce<br />
Desmontar e lavar o bico<br />
1x semana<br />
PARAR<br />
Não tocar<br />
no fundo da<br />
chávena<br />
Arrefecimento<br />
automático
1<br />
2a<br />
2b<br />
3<br />
4<br />
Descalcifi cação<br />
Dureza da água Descalicifi car após<br />
Preparação<br />
Sistema de circulação de águaa<br />
ON<br />
Fase de<br />
aquecimento<br />
30 s<br />
̈̀<br />
Descalcifi car sistema de café<br />
ON<br />
Enjuagar<br />
Secar<br />
OFF<br />
Reutilizar solução descalcifi c<br />
Fase de<br />
aquecimento<br />
30 s<br />
̈̀<br />
Lavar e enxaguar com água<br />
abundante. Encher com água<br />
doce.<br />
Retirar o bico 100 ml descalcifi cador<br />
+ 500 ml água<br />
Secar<br />
Premir<br />
simultaneamente<br />
̈̀ 3 s<br />
min 1 l<br />
Premir<br />
simultaneamente<br />
̈̀ 3 s<br />
5 x<br />
̈̀<br />
Descalcifi cador: agressivo para a superfície do material<br />
5 x<br />
̈̀<br />
Descal. sistema<br />
do café<br />
Lavar sistema café<br />
Nunca utilizar vinagre<br />
min 1 l<br />
Limpar todo o reservatório<br />
PARAR<br />
ON<br />
Esvaziar resto sol<br />
Retirar todo<br />
conteúdo reservat<br />
PARAR<br />
Máquina está<br />
pronta<br />
5
Sinais de aviso<br />
Esvaziar recipiente de cápsulas:<br />
3 x beep<br />
Máquina não está pronta:<br />
1 x beep<br />
1 x beep<br />
Em caso de avaria<br />
LEDs de controlo não acendem<br />
Café está pouco quente<br />
Recip. de cáps. c/fuga<br />
Não sai água quente/vapor<br />
Leite não faz espuma<br />
Bomba faz ruído<br />
Temperatura<br />
demasiado alta ou<br />
baixa<br />
Apara-pingos não<br />
está no lugar<br />
Verifi car a fi cha, a tomada e os fusíveis<br />
Escaldar a chávena (água quente sem cápsula), se necess. descalcif.<br />
Contactar o Clube NESPRESSO<br />
Desmontar e lavar bico, se necess. descalcifi car<br />
Verifi car selector na pos. CAPPUCCINO – CAFFELATTE.<br />
Se necess. limpar.<br />
Encher reservatório<br />
esperar 30 seg<br />
Não sai café<br />
quando o<br />
recipiente está<br />
cheio<br />
6
Acessórios opcionais<br />
NESPRESSO kit descalcifi cador<br />
Art. 3035/C<strong>290</strong><br />
Peças sobressalentes<br />
Dados técnicos<br />
Eliminação<br />
Service-Kit 1b<br />
Plataforma para cápsulas, ejector<br />
Reservatório de água Tampa<br />
A embalagem é reciclável<br />
1 ano de garantia de acordo com as condições de garantia<br />
e a legislação em vigor.<br />
Data da compra<br />
Carimbo/Assinatura do<br />
vendedor<br />
Service-Kit 2<br />
Suporte para cápsulas, chave do suporte<br />
Protecção do ambiente em primeiro lugar! O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou<br />
reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.<br />
A garantia fi cará automaticamente sem efeito no caso de uma<br />
instalação incorrecta. O fabricante não será responsável por<br />
danos causados em virtude de uma utilização indevida ou da<br />
manipulação errónea da máquina.<br />
7
Instruções de segurança<br />
• Leia atentamente estas instruções antes<br />
de utilizar a sua nova máquina de café<br />
pela primeira vez. Guarde estas instruções<br />
em local seguro, para consulta<br />
futura. A utilização incorrecta da máquina<br />
exonera a DeLonghi de quaisquer<br />
responsabilidades.<br />
• Em caso de emergência, retire imediatamente<br />
a fi cha da tomada.<br />
• As crianças não deverão utilizar a<br />
máquina sem a supervisão de pessoas<br />
adultas.<br />
• Verifi que se a tensão da corrente indicada<br />
na chapa de características corresponde<br />
à tensão da sua instalação<br />
eléctrica.<br />
• Ligue a máquina apenas a tomadas<br />
com terra. A utilização de ligações impróprias<br />
implica a perda de validade da<br />
garantia.<br />
• A máquina destina-se apenas a ser utilizada<br />
em espaços fechados.<br />
• A água quente, o vapor e o bico de<br />
água quente/vapor podem fi car muito<br />
quentes. Risco de queimaduras!<br />
• Nunca aponte o jacto de água quente<br />
ou de vapor para o corpo ou outras<br />
pessoas. Risco de queimaduras!<br />
• Retire a fi cha da tomada após a utilização<br />
da máquina. Antes de limpar ou<br />
reparar a máquina, retire a fi cha da tomada<br />
e deixe arrefecer a máquina. Não<br />
desligue a máquina da fi cha puxando<br />
pelo cabo.<br />
• Não utilize a máquina se notar alguma<br />
anomalia, ou se houver sinais de danos.<br />
Em caso de anomalia ou danos, contacte<br />
um Centro de Assistência DeLonghi.<br />
• Todas as operações, excepto a limpeza<br />
e manutenção normais a efectuar em<br />
casa, devem ser realizadas por um Centro<br />
de Assistência DeLonghi.<br />
• Não mergulhe a máquina, o cabo ou a<br />
fi cha em água ou qualquer outro líquido.<br />
• Mantenha o cabo fora do alcance das<br />
crianças.<br />
• Não deixe o cabo junto ou em contacto<br />
com as partes quentes da máquina,<br />
outras fontes de calor ou cantos afi ados.<br />
• Não utilize a máquina se o cabo ou a<br />
fi cha estiverem danifi cados. Para evitar<br />
situações perigosas, a peça defeituosa<br />
deve ser substituída num Centro de<br />
Assistência DeLonghi.<br />
CD<strong>290</strong>_Z1_01.06<br />
8
• Não coloque a máquina em cima de<br />
superfícies quentes como, por exemplo,<br />
uma placa de vitrocerâmica. Não utilize<br />
a máquina junto de chamas.<br />
• Para sua segurança, utilize sempre<br />
peças e acessórios originais da De-<br />
Longhi adequados para o modelo da<br />
máquina.<br />
• Não utilize a máquina sem o apara-pingos<br />
ou a grelha da base.<br />
• Todas as máquinas da DeLonghi são<br />
submetidas a um rigoroso processo de<br />
controlo de qualidade. São ainda efectuados<br />
testes de funcionamento em<br />
condições reais em algumas unidades<br />
seleccionadas aleatoriamente, de modo<br />
a verifi car se ocorrem sinais de desgaste<br />
anómalo.<br />
• O fabricante declina quaisquer responsabilidades<br />
pelos danos provocados por<br />
uma operação incorrecta ou pela utilização<br />
da máquina em condições para<br />
as quais a mesma não foi fabricada.<br />
• Descalcifi cação da máquina. 1 Preparação:<br />
leia atentamente as instruções de<br />
segurança na embalagem do produto<br />
de descalcifi cação. 2 Descalcifi cação:<br />
não abra o manípulo e não utilize o bico<br />
de vapor durante o processo de descalcifi<br />
cação. 3 Enxaguamento: enxagúe o<br />
reservatório de água e limpe a máqui-<br />
na, de modo a eliminar os resíduos do<br />
produto utilizado na descalcifi cação.<br />
• Eliminação fi nal da máquina: Leve a<br />
máquina a um centro de recolha e<br />
reciclagem de resíduos ou a um Centro<br />
de Assistência.<br />
• A máquina destina-se exclusivamente à<br />
utilização doméstica, não sendo adequada<br />
para uma utilização industrial.<br />
9