26.12.2014 Views

Couvert Sopas / Soup Entradas / Starters Saladas e Legumes ...

Couvert Sopas / Soup Entradas / Starters Saladas e Legumes ...

Couvert Sopas / Soup Entradas / Starters Saladas e Legumes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Couvert</strong><br />

** Variedade de pão, manteigas e o especial do dia 3,50 €<br />

A variety of bread, butter and the daily special<br />

<strong>Sopas</strong> / <strong>Soup</strong><br />

** Sopa do dia 3,50 €<br />

<strong>Soup</strong> of the day<br />

** Gaspacho de beterraba 4,50 €<br />

Beetroot gazpacho<br />

Sopa de peixe à Algarvia / Algarve styled fish soup 5,50 €<br />

Sopa tradicional de Tavira com uma variedade de peixes, pimentos e massa<br />

Traditional Tavira soup with a variety of fish, peppers and pasta<br />

<strong>Entradas</strong> / <strong>Starters</strong><br />

** Gratinado de queijo de cabra / Goat cheese au gratin 8,00 €<br />

Queijo de cabra gratinado com mel acompanhado com pêra caramelizada e redução<br />

de balsâmico<br />

Gratinated goat cheese with honey served with caramelised pear and balsamic<br />

reduction<br />

** Empada de Borrego à Convento da Graça / Lamb pie a-la-Convento da Graça 8,50 €<br />

Empada caseira acompanhado com salada verde e molho de menta<br />

Homemade pie served with a green salad and mint sauce<br />

Cavala fumada / Smoked mackerel 8,50 €<br />

Cavala fumada e cebolinhas braseadas envolto em feuille de brick<br />

Smoked mackerel and braised spring onions wrapped in brick feuille<br />

Polvo salteado / Sautéed octopus 9,00 €<br />

Polvo salteado com pimentos, coentros e vinho branco<br />

Octopus sautéed with peppers, coriander and white wine<br />

Camarão frito / Fried prawns 10,50 €<br />

Frito com alho, malagueta e vinho branco<br />

Fried with garlic, chilli and white wine<br />

<strong>Saladas</strong> e <strong>Legumes</strong> / Salads and Vegetables<br />

** Salada de verão Algarvia / Algarve style summer salad 5,50 €<br />

Tomate, pepino, pimentos, cebola e orégãos<br />

Tomato, cucumber, peppers, onion and oregano<br />

** Courgette recheado / Filled courgette 9,50 €<br />

Courgette recheado com alho francês, feijão verde, cenoura, cogumelos e tomate<br />

em azeite de alho e tomilho<br />

Courgette filled with leek, green beans, carrots, mushrooms and tomato flavoured<br />

with garlic and thyme olive oil


Risoto e Massa / Risotto and Pasta<br />

** Couscous vegetariano / Vegetarian couscous 8,50 €<br />

Couscous com ervilha torta, grão de bico, pimentos e cebola acompanhado com<br />

molho de iogurte natural e hortelã<br />

Couscous with snow peas, chick peas, peppers and onion served with a yoghurt and<br />

mint sauce<br />

** Risoto verde / Green Risotto 11,50 €<br />

Risoto de rúcula com queijo da Ilha<br />

Arugula risotto with traditional Ilha cheese<br />

Tagliatelle de frutos do mar / Seafood tagliatelle<br />

Salteada com azeite, alho, vieiras, camarão, amêijoas e coentros 17,50 €<br />

Sautéed with olive oil, garlic, scallops, prawns, clams and coriander<br />

Cataplana<br />

Prato típico confeccionado em 25 minutos numa cataplana de cobre<br />

Traditional dish confectioned within 25 minutes in a copper cataplana<br />

** Lombinho de porco com amêijoas 17,50 €<br />

Stewed pork loin with clams<br />

Peixes e mariscos à Algarvia (mínimo 2 pessoas) 45,00 €<br />

Algarve styled sea food and fish (minimum 2 people)<br />

Peixe / Fish<br />

** Bacalhau dourado / Traditional codfish dish 15,00 €<br />

Bacalhau desfiado com batata palha frita, ovo, azeitona preta e cebola<br />

Shredded codfish with thinly sliced french fries, egg, black olives and onion<br />

** Alhada de raia / Ray fish 17,50 €<br />

Posta de raia cozida em azeite, alho e vinagre acompanhado com batata cozida e<br />

broculos<br />

Ray fish boiled in oilve oil, garlic and vinegar served with boiled potatoes and<br />

Filete de peixe-galo corado / Seared Dory fish fillet 18,50 €<br />

Filete corado em azeite sobre misto de legumes ao vapor, puré de cherovia e molho<br />

aveludado de açafrão<br />

Fillet seared in olive oil served over steamed vegetables, pureed white carrot and a<br />

velvety saffron sauce<br />

** Filete de robalo grelhado / Grilled Sea-bass fillet 18,50 €<br />

Filete grelhado com azeite sobre puré de aipo e broculos cozidos<br />

Grilled fillet with olive oil served over pureed celery and boiled broccoli<br />

Camarão tigre grelhado / Grilled tiger prawns 28,50 €<br />

Grelhado em azeite acompanhado com uma salada de verão e chutney de manga<br />

Grilled with olive oil served with a summer salad and mango chutney<br />

Degustação de mariscos / Sea food tasting<br />

Lavagante, percebes, camarão tigre, sapateira, mexilhão e ostras da Ria Formosa<br />

Lobster, barnacles, tiger prawns, crab, mussels and oysters from the Ria Formosa<br />

Faça o seu pedido com 24 horas de antecedência / On request 24 hours<br />

PV


Carne / Meat<br />

** Frango à Convento da Graça / Chicken a-la-Convento da Graça 16,50 €<br />

Peito de frango recheado com compota de malagueta sobre uma salada de pimentos<br />

assados e batata padeiro<br />

Chicken breast filled with fresh chilli jam served over a roasted pepper salad and<br />

sautéed potatoes with bacon<br />

Pato braseado / Braised duck 18,50 €<br />

Peito de pato braseado em azeite acompanhado com batata fondant, legumes<br />

salteados e molho agridoce<br />

Braised duck breast in olive oil served with potato fondant, sautéed legumes and a<br />

sweet and sour sauce<br />

Entrecôte grelhado / Grilled Ribeye 21,00 €<br />

Grelhado com alho e alecrim acompanhado com legumes grelhados, bolo de batata<br />

e manteiga de ervas<br />

Grilled with garlic and rosemary served with grilled vegetables, potato and herb<br />

Carré de borrego / Lamb carré 21,50 €<br />

Assado no forno com tomilho acompanhado por batata corada, grelos salteados e<br />

molho de tomilho selvagem e mostarda<br />

Roasted in the oven with thyme served with seared potatoes, sautéed greens and a<br />

wild thyme and mushroom sauce<br />

Menu Pousada ou Meia-pensão / Pousada Menu or Half-board 30,00 €<br />

** <strong>Couvert</strong><br />

Petisco ou sopa ou entrada / Appertiser or soup or starter<br />

Prato principal: risoto e massas ou peixe ou carne / Main course: risotto and pasta or<br />

Sobremesa (doce ou fruta) / Dessert (sweet or fruit)<br />

Apenas itens com ** / Only items with **<br />

IVA incluído à taxa legal em vigor / Tax included at the legal rate<br />

Este estabelecimento dispõe de Livro de Reclamações / This establishment has a complaints book


** Sobremesa / Dessert<br />

5,50 €<br />

Trilogia tradicional / Traditional trilogy<br />

Doces tradicionais do Algarve<br />

Traditional Algarve sweets<br />

Prensado de laranja e alfarroba / Layered orange and carob<br />

Servido com couli de laranja, crocante de amêndoa e sorvete de limão<br />

Served with orange coulis, crispy almond and lime sorbet<br />

Tartelete de amêndoa / Almond tartlet<br />

Servido com gelado de baunilha<br />

Served with vanila ice-cream<br />

Semifrio de castanha e chocolate / Chocolate and chestnut semi-freddo<br />

Servido com pêra bêbeda e uma redução de vinho do Porto e vinagre<br />

balsâmico<br />

Served with drunken pear and a reduction of port wine and balsamic<br />

vinegar<br />

Cheescake<br />

Cheesecake com cobertura de citrinos num cesto de feuille de brick com<br />

sorvete de frutos vermelhos<br />

Cheesecake with a citric topping in a brick feuille basket served with wild<br />

berry sorbet<br />

Fruta da época<br />

Fruit of the season

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!