12.07.2015 Views

Construindo - Skanska

Construindo - Skanska

Construindo - Skanska

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EditorialLisboa pelotelescópioPorto deLisboaPortugalChegamos a ColôniaImagine uma travessia de barco que, partindodo Porto de Buenos Aires, tivesse comodestino final o Porto de Lisboa.Porto deBuenos AiresArgentinaPorto deColoniaUruguaySempre com nossos olhos postos no destinofinal, a viagem é planejada cuidadosamente comuma escala, no Porto de Colônia, para em seguida,enfrentarmos, firmes, o desafio de ingressarem alto mar.Um bom capitão aproveitará esta primeiraetapa para colocar em ordem todos os detalhes,ajustar instrumentos, eliminar carga desnecessáriae obter maior coordenação e eficiência de seusmarinheiros, aparelhos, dispositivos e máquinas.Entre os anos de 1997 e 2003, a <strong>Skanska</strong> atravessouum período de fenomenal expansão geográfica.De fato, a <strong>Skanska</strong> LA é o produto destaexpansão. Principalmente através da aquisiçãode novas empresas em diferentes partes do mundo,gerou-se um grande crescimento nas vendas,embora com um magro resultado econômico.Foi em 2003 quando, de olho em Lisboa, aempresa iniciou a viagem em direção a Colônia.Entre os anos de 2003 e 2010 (a viagem aColônia), a <strong>Skanska</strong> iniciou globalmente umforte processo de consolidação. Ficou evidentea necessidade de fechar algumas Unidades deNegócios que não produziam bons resultados e,paralelamente, foram introduzidas práticas quehoje nos posicionam como líderes globais emcada mercado onde atuamos.Da mesma forma que o capitão de nossobarco, que trabalhou para colocar em forma atripulação, os processos e os equipamentos, a<strong>Skanska</strong> estabeleceu, como objetivos internos,alcançar uma maior eficiência e desenvolver seusrecursos humanos para o desafio que viria.Assim foi que - durante o transcurso desteprimeiro trecho em direção a Colônia - refinamosnosso processo interno integrado das quatrolinhas de negócios (Construção+Infraestrutura+Residência+Comercial). Introduzimos práticasrelacionadas ao Risk Management, ao Desenvolvimentode Recursos Humanos, a Programas deEducação próprios da <strong>Skanska</strong>, a Plataformas deAvaliação de Talento e de Desempenho, FerramentasConsolidadas de Gestão e Controle, Políticasde Governança Corporativa, Certificaçõesde Qualidade, Metas e Procedimentos de Gestãode Segurança e Qualidade, ao documento Códigode Conduta e aos Cinco Zeros, entre outras.Hoje, ao iniciar o ano de 2011, ocupamosuma sólida posição de liderança, com todos osnossos processos em ordem, atendendo mercadose geografias cuidadosamente selecionados epreparados para enfrentar a próxima etapa.Prontos para ir à Lisboa2011-2015 é a próxima fase que protagonizaremosa qual internamente chamamos deCrescimento Rentável.Com nossa embarcação preparada, depois dehaver trabalhado tão intensa e profundamentepara ordenar nossos processos internos, partiremosem direção a Lisboa.Neste trajeto, provavelmente enfrentaremosalguns problemas ainda não identificados. Entretanto,é bom saber que, nesta segunda etapa,contamos com todas as ferramentas necessáriaspara enfrentar tanto o conhecido como o desconhecido.Agora não é o momento de mudaro mastro que sustenta nossa vela principal. Estatarefa foi da etapa anterior.Navegamos a bordo de uma empresasaudável, com uma enorme solidez financeira,impulsionados por uma marca que resistiu aosembates mais difíceis, com um conhecimentoque soma mais de um século de história e com atripulação mais preparada do que nunca.Hoje, iniciamos nossa viagem para Lisboa.O rumo é o Plano de Negócios 2011-2015. Osventos sopram a nosso favor e, mesmo se deixássemosde fazê-lo, temos em nossas mãos umtelescópio para enxergam bem alto e bem longe.As calmarias e as tempestades não nos assustamporque sabemos que contamos com tudoque é necessário para enfrentá-las. E, como disseantes, temos com quem enfrentá-las.O farol será a luz que persistirá no tempo eapesar dele. É uma longa viagem, serão cincoanos. As manobras deverão ser precisas e necessitarãode muitas mãos, de muitos esforços e demuitas energias.Nosso barco partirá com 10.700 velas.Confio em cada uma das velas que formaessa grande equipe e creio que elas avançarãoimpulsionadas pelos ventos de sua paixão e doseu conhecimento,Vamos em frente!Hernán Morano | Presidente e CEO


Colômbia,um novodesafioVenezuela + ColômbiaO desafio de continuar com nosso crescimentoe nos expandirmos, estabelecido noPlano de Negócios 2011-2015, já está emandamento na <strong>Skanska</strong> LA, somando umaconquista concreta e promissora: a inauguraçãode nossa filial na Colômbia.A abertura da <strong>Skanska</strong> na Colômbia é oresultado de dois anos de trabalho duro, noqual estiveram envolvidos colaboradoresargentinos, venezuelanos e colombianos. Apresença da empresa neste país terá iníciocom a prestação de serviços de Operação eManutenção. Pedro López terá a seu cargoesta primeira etapa de inserção no mercado,utilizando sua experiência como Country Managerda Venezuela (cargo que será mantido).O início de nossas atividades na Colômbia,que possui um expressivo mercado petrolífero,é um grande desafio para a região.Temos certeza de que esta nova equipe serámuito bem sucedida!Presença naVenezuelaFoi retomado com êxito o projeto conhecido como “Membranas”,dentro da Planta Compressora Orinoco (PCO), de nosso cliente PDVSA(Petróleos de Venezuela, S.A.).A PCO está localizada em Morichal, estado de Monagas, no noroeste daVenezuela. O projeto consiste na ampliação da planta de membranas, quetambém foi instalada pela <strong>Skanska</strong>, em 2002. Seis anos depois, em 2008,devido à necessidade de expansão, a PDVSA convocou uma licitação, e oprojeto foi concedido a nossa empresa.Apesar de a PDVSA ter voltado a fazer negócios com a <strong>Skanska</strong>, suaprimeira opção até 2009, a Venezuela começou a atravessar uma profundacrise, que gerou uma queda nos preços do petróleo, causando um forte impactono mercado energético. Estas circunstâncias interromperam o projeto,que foi retomado recentemente, dois anos depois do primeiro contrato.A determinação e a paixão daqueles que renegociaram o contratodurante este período, conseguiram fazer com que, em outubro passado,começassem as atividades de mobilização para campo, retomando otrabalho pendente desde 2008 e com a reincorporação de grande parte dopessoal que havia começado a trabalhar nessa data. Hoje, o projeto estánovamente em andamento, com perspectivas positivas.


Um dia em...Conectandopontoscom paixão"Meu dia começa às seis da manhã; me esperam uma longaviagem e novos desafios. Alegra-me a convicção de trabalharem um projeto que se propõe a realizar uma tarefa de grandeimportância: encurtar distâncias, unir pontos..."Ficha técnica:Cliente: TRANSELEC S.A.Prazo de execução: 437dias corridos.Valor do contrato: UF316097,29 (USD 13,9 M)Equipe: 150colaboradoresEscopo: incluifornecimento parcial,construção, montagem,testes e colocar emoperação uma linhade alta tensão (LAT)220 KV, com umdesenvolvimento detraçado de 80 km.Nosso objetivo é construiruma linha que unaduas subestações do SistemaInterconectado Central de Chile, asubestação Lagunillas, atualmente em execução,e a subestação Charrúa. Entre elas,há uma distância de 80 km, um trajeto quepercorre, de leste a oeste, toda a região deBío Bío, localizada aproximadamente 600km ao sul de Santiago, a capital do país.Como Administrador de Contrato, minharesponsabilidade é a administração técnicae econômica do projeto. Esta função requera minha presença tanto nas instalações detrabalho como nos distintos setores da obra.Enquanto me apronto para sair, penso quetalvez, como em muitos dos meus dias naobra, não só viajarei para chegar ao trabalhoe para regressar a minha casa, como tereique me deslocar entre dois pontos diferentesdo projeto. Aqui, um dia de trabalho éuma jornada em constante movimento.Agora o que me espera é a primeira viagemdo dia, até as instalações do projeto, quese encontram a 1 km de Cabrero; o trajetoé um pouco longo. Como tudo, tem seulado positivo: tenho tempo de me manterinformado sobre as notícias da região, queacompanham todas as minhas manhãs.Informado e predisposto a começar meutrabalho, chego às instalações e começo ame encontrar com algumas das 300 pessoasque trabalham no contrato, algumas delascolaboradores diretos da <strong>Skanska</strong>, outras,subcontratadas.Caminho pelas instalações até chegar aomeu escritório. O espaço é amplo, contamoscom um prédio de 6 hectares, onde seencontram nossos escritórios, do cliente,um pátio de suprimentos, um refeitório e osestacionamentos.Desde cedo, a cada passo, vejo movimento,energia, paixão, há muito por fazer:traçado de caminhos de acesso, obras civis,montagem de estruturas, instalação decondutores...O trabalho é árduo e desafiador e exigetodo tipo de profissionais, incluindo duasespecialistas em meio ambiente e arqueologia,colaboradoras que acrescentamexperiência e conhecimento, a paixão ea tenacidade que só o toque femininopode agregar. Elas são as responsáveispor assegurar que nosso projeto obedeçatodas as normas arqueológicas e ambientaisvigentes.Ainda pela manhã, junto com os colaboradoresdo projeto, começamos a trabalharno planejamento das tarefas diárias, paratodas as frentes. Ao ver cada um de seusrostos, é inevitável pensar que contamoscom uma grande equipe, jovem e multidisciplinar;um grupo flexível, proativo,que soube se adaptar perfeitamente àsexigências deste projeto e de nosso cliente,a TRANSELEC. Muitos de seus integrantesjá não tem o mesmo cargo de quandocomeçaram a trabalhar na obra: sua paixãoe seu brilhante desempenho fizeram comque fossem promovidos a cargos de maiorresponsabilidade.Essa mesma responsabilidade fez comque pudéssemos nos desenvolver comonecessitávamos durante e depois do diamais fatídico que vivemos no Chile, em27 de fevereiro, quando fomos sacudidospor um terremoto de 8,8º. Caminhandopelas instalações, ainda se ouve falar desseassunto. O epicentro estava localizado aapenas 200 km. Entretanto, por sorte, nossoprojeto, que estava no início, não sofreudanos pessoais nem materiais. Soubemosnos organizar rapidamente para que todosregressassem a suas residências.EEsta é a equipe com a qual trabalho, capazde se superar, inclusive, uma catástrofecomo esta. É a equipe com a qual compartilhocada jornada, com a qual começo meudia. Penso nisso e me encho de orgulho,sorrio e me apresso a iniciar outro dia detrabalho na obra.Juan Carlos Casetta<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 13


Nota principalLAMP,um farolque mostrao caminhoA partir do <strong>Skanska</strong> Business Plan 2011-2015, modelo quedefine o posicionamento da empresa para o ano de 2015,nossa Unidade de Negócios estabelece tanto seus objetivosa longo prazo (PEN), como o plano de ação necessário paraconcretizá-los. É disso que trata o Latin America Master Plan(LAMP), de como levar adiante a estratégia de negócios,reunindo cada uma das áreas implicadas.Foto <strong>Skanska</strong> LA14<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


Nota principalMaster Plan América Latina / Action Plan (Plano de Ação) 2011-2013EstratégiaObjetivos principaisAções geraisAções específicas1.12.12.2 2.3 2.43.13.2Plano EstratégicoOnde estamos?Onde estamos?Para onde vamos?BPComo chegamos?LAMPInteraçãopermanenteBPLAMPPENO SET, Senior Executive Team,<strong>Skanska</strong> AB, estabeleceu as premissascomuns para o Plano de Negócios 2011-2015 (BP) de cada uma das Unidades deNegócios, com um objetivo compartilhado:crescer com rentabilidade.Para alcançar as metas de longo prazodefinidas no BP e as oportunidades identificadasno PEN, contamos com o LatinAmerica Master Plan. “O LAMP nasceucomo uma iniciativa de nossa Unidadede Negócios, uma ideia que hoje é umarealidade e nos destaca, por isso, no grupo.Responde à necessidade de alinhar eintegrar em objetivos comuns, cada umadas áreas de staff e das Unidades Operacionais.Todos, como uma equipe detrabalho única, devemos bater na mesmatecla, com convicção e visão a longoprazo”, começa assim a conversa PedroCampos, Vice-presidente Executivo emembro do EMT, que lidera este desafio.“Abrange toda a empresa, detalhandoas ações estratégicas que cada setor deverealizar, de forma coordenada com osdemais, para atingir as metas fixadas”.Enrique Mac Laughlin e GuillermoSiemens são aqueles que, junto com Pedro,definem a metodologia de trabalho,coordenam a elaboração do LAMP egerenciam seu acompanhamento.“Especificamente, o LAMP é compostopor cada uma das ações que as diferentesáreas e equipes deverão executar para 4<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 15


Nota principalPedro Campos Enrique Mac Laughlin Guillermo Siemens“O LAMP nasceu como umainiciativa de nossa Unidade deNegócios, uma ideia que hojeé uma realidade e que, porisso, nos destaca no grupo.Responde à necessidade dealinhar e integrar em objetivoscomuns, cada uma das áreasde staff e das UnidadesOperacionais”.“O foco reside nocumprimento das tarefasdentro do prazo e na formaestabelecida. Para isto, éfundamental que cada umcumpra a sua parte, já que asações estão interrelacionadasumas com as outras, comoelos de uma corrente. Vemosque se trata, então, de umtrabalho conjunto”.“Quero agradecer ao EMTpela oportunidade que nosconcedeu, por ocasião do eventoDirty Boots, de compartilhar,junto com eles, com os CountryManagers, e junto com osprincipais responsáveis pornossos projetos e serviços detoda a região, os alinhamentose critérios do LAMP 2011-2013,no qual estamos trabalhandoatualmente”.4alcançar os objetivos de longo prazofixados. Este método ordenado e claro detrabalho nos permite, então, conhecer elevar adiante as ações que nos cabem”,detalha Guillermo, e assegura que “setrata de um processo contínuo, que incluia elaboração, implementação, acompanhamentoe adequação, em função dasmudanças de contexto ao longo do tempo.Embora nosso norte (o BP) nuncamude, ao longo do caminho, às vezesdevemos corrigir o rumo”.“A metodologia que adotamos duranteo ano de 2010 faz um enfoque por áreas.Uma vez definidas as ações para cadauma delas, são estabelecidos os responsáveispor levá-las adiante, a data definalização e o detalhamento dos recursosnecessários para implementá-las. Aseguir, revisamos, bimestralmente, o graude progresso das ações em cada área, juntamentecom a participação do membrodo EMT correspondente, dos CountryManagers, dos Gerentes Corporativose seus respectivos colegas das UnidadesOperacionais. Durante este exercício, ofoco é direcionado para o cumprimentodas tarefas dentro do prazo e na formaestabelecida . Para isto, é fundamentalque cada um cumpra a sua parte, já queas ações estão interrelacionadas umascom as outras, como elos de uma corrente.Vemos que se trata, então, de umtrabalho conjunto”, explica Enrique. “Aexperiência adquirida durante este anonos enriqueceu e já estamos trabalhandona elaboração de nosso LAMP parao período 2011-2013. Se quiséssemosresumir em poucas palavras a filosofia doplano, diríamos que este será concreto,alinhado e focado nas metas estratégicase alinhado com estas”.“A empresa necessita do comprometimentode todos para completá-lo comêxito e para alcançar nossos objetivosem médio e longo prazo. Convido cadalíder, juntamente com sua equipe, acontinuar trabalhando na conquista desuas metas, atentos e sem perder de vistao farol que nos mostra o caminho”,conclui Pedro Campos.16<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


SegurançaZero Acidentesé possívelReconhecimentos em Segurança 2010Obras Adicionais Petrobras,Medanito Catriel - 25 de maio,Daniel Jensen e Adrián Di SettimioEl Palatanal,Manuel Cueto eDiego Agurto250.000 Homens Hora sem Acidentes• Obras Adicionais Petrobras / Medanito Catriel - 25 de Maio, Argentina• Forno de Topping III, Argentina• Serviço Termap, Argentina• Off Site – REFAP, Brasil• Serviço El Platanal, Peru500.000 Homens Hora sem Acidentes• Serviço Company Man, Argentina• Serviço El Condor, Argentina• Off Site – REFAP, Brasil• HDS - REFAP, BrasilServiço CompanyMan, Daniela Parisie Adrián Di SettimioOff Site – REFAP,recebem CarlosFeijoo e RicardoFerrari750.000 Homens Hora sem Acidentes• Serviço de Operação e Manutenção María Inés, Puesto Peter, Argentina• Serviço Petrolífero Jazida Lindero Atravesado, Argentina• Off Site – REFAP, Brasil1 Milhão de Homens Hora sem Acidentes• Serviço de Operação e Manutenção María Inés, Puesto Peter, Argentina• Serviço Petrolífero Río Neuquén, Argentina• URE – Cubatão, Brasil• HDS – REFAP, BrasilServiço El CóndorAlejandro Charadiae Eduardo CárdenasHDS - REFAPPaulo Gonçalvese Oscar Ziñac<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 17


Projeto2.000 razões paraestarmos orgulhososA satisfação de um cliente gera novas oportunidades para o nosso negócio,e o Serviço da Ponte de Pedra no Brasil é um exemplo disso. Conduzidos pelapaixão de quem deixa marcas para que sua equipe as siga com segurançae entusiasmo, fomos convidados para participar da comemoração de umaconquista muito importante de trabalho em equipe.Foto Elaine Sampaio18<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


ProjetoRio Correnteslocal daHidrelétricaPonte de PedraConhecemos as exigências de nossos clientes atravésde suas solicitações e necessidades, especificadas a cadanovo contrato. Sabemos de sua satisfação, tanto duranteo desenvolvimento como na etapa de finalização.A satisfação de nossos clientes é a chave para mais enovos negócios. A equação é simples: se o cliente ficarsatisfeito com o resultado, voltará a confiar em nossoserviço. É disso que se trata crescermos como empresa esermos reconhecidos como primeira opção.Colocarmo-nos no lugar dos clientes sem deixarmosde lançar nossas mãos à obra, permite que pensemoscomo eles, nos posicionando e compartilhando de suavisão, podendo, dessa forma, atender a suas expectativas.Este desafio é diário e requer uma relação baseada nacomunicação clara e aberta.A equipe de Raimundo Maluf (Gerente de Serviço)assume este compromisso e o coloca em prática todos osdias, no Serviço de Operação e Manutenção Ponte dePedra, na central hidrelétrica Ponte de Pedra Energética,situada no Rio Correntes, que divide os estados do MatoGrosso do Sul e do Mato Grosso, no Brasil.A central conta com uma capacidade necessária paraproduzir 176MW de energia em três unidades geradoras,quantidade suficiente para abastecer uma cidade de700.000 habitantes.É neste lugar que chegamos, passando por planícies epaisagens de plantações de cana de açúcar e de soja, alémde florestas quase infinitas, que abrigam cascatas maravilhosasque proporcionam um equilíbrio visual admirável.O motivo da visita é participar da comemoraçãopelo feito de 2.000 dias de trabalho sem acidentes.O líder que deixa marcasO abraço de boas vindas de Raimundo é caloroso eamigável, assim como sua forma de se relacionar comcada um dos membros da equipe. Percebemos issona maneira com que fala com eles. É o responsávelpelo modo de administrar e motivar cada um deseus colaboradores, para que deem o melhor de siem cada jornada de trabalho. Eles respondem damesma forma calorosa e mantêm o mesmo estilo deliderança, fato que se percebe no local. Imediatamentesomos convidados a percorrer a oficina, onde eles seapresentam e compartilham conosco a forma comocada um assume sua função, cada qual buscandoseus equipamentos de proteção individual para quepossamos, então, descer 250 metros e entrar na salade máquinas principal.Em cada um desses metros estão túneis construídospor outra equipe da <strong>Skanska</strong> há cinco anos, que lentamentenos fazem submergir, entre muito pouca luz e um 4<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 19


ProjetoAcima:Acesso a obra evista das usinas.Direita:Diretor de O&Me Gerente doProjeto junto como Cliente.4som tênue e distante de água que corre graças a sua forçanatural, até chegarmos às usinas elétricas.A sala de máquinas nos leva a uma maquete perfeitamentedesenhada, com espaços e cores impecáveis. Osobjetos que lá se encontram estão perfeitamente alinhados.Tudo brilha e parece intocável. Aquele espaço, nãofosse pela presença do ruído gerado pelos motores dasusinas, nos daria a impressão de termos voltado ao passado,como se houvéssemos entrado em uma máquinado tempo.É neste local que está um dos três corações que registrao contrato firmado com a Tractebel Energia (Grupo GDFSuez), a empresa privada de geração de energia elétricanúmero 1 do Brasil. Nos últimos dez anos, a companhiaconseguiu duplicar sua capacidade própria de geração,sendo atualmente responsável por 8% da energia elétricaconsumida no país, posicionando-se como a segundamaior comercializadora local. Em 2008, comprou a<strong>Skanska</strong> e a sociedade italiana Impregilo (responsáveispor sua construção), ações correspondentes à Ponte dePedra Energética. Além disso, é a empresa que confiou econtinua confiando à <strong>Skanska</strong> o serviço e operação de umtotal de três usinas hidrelétricas nesse mesmo prédio e deuma linha de transmissão de 230kv.Cliente satisfeito, cliente seguro“Compartilhamos valores e uma culturaorganizacional muito semelhantes, que permitemo nível de comunicação e o trabalho em equipe quedesenvolvemos. Por isso, decidimos renovar o contratoe continuar trabalhando juntos este ano”, começaa conversa Reginaldo de Oliveira, da mesma formacalorosa com que Raimundo nos recebeu, e continua:“A segurança também é prioridade em nossa agendade trabalho. Somos conscientes de que as metas desegurança devem ser cumpridas, ainda que tão rígidas.Compartilhamos o objetivo da <strong>Skanska</strong>, que determinaque cada colaborador deve voltar para casa, no fim dajornada, nas mesmas condições em que a deixou pelamanhã. Trata-se de um compromisso que assumimose colocamos em prática juntos, vocês e nós. A melhorprova disso é o orgulho e a satisfação que aqui sentimospor comemorar 2.000 dias sem acidentes. Cada um dosmembros da equipe respeitou a condição de somentetrabalhar de forma segura e também de tomar conta doscolegas com a mesma dedicação que dispensaria a umamigo, a um ente querido”.Diante da pergunta sobre quais haviam sido asrazões para renovar a confiança na <strong>Skanska</strong>, RogérioSuematsu comentou: “O cuidado com a equipe, com20<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


ProjetoAcima: Reunião com o cliente Tractebel Energia -Reginaldo de Oliveira e Rogério Suematsu.Esquerda: Dário Casas (Diretor O&M) e Raimundo Maluf (Gerente do Projeto) e sua equipede trabalho. Direita: Cerimônia da premiação por 2000 dias sem acidentes.sua segurança e com sua satisfação, é fundamental.O modelo de administração é muito parecido com onosso, o que nos dá muita confiança. Além disso, tantoa qualidade técnica como a boa relação entre as diferentesequipes e a liberdade com que se trabalha, sãomuito importantes para nós como clientes.” Reginaldoacrescenta: “Quebramos nosso paradigma de negóciosporque encontramos a <strong>Skanska</strong>. Ao conhecê-la, tivemosconsciência do quanto em comum havia entre nóse, por isso, decidimos ingressar na atividade relativaà operação e manutenção de centrais hidrelétricas econtinuar trabalhando com vocês”.Como já era hora de voltarmos para a cidade deCampo Grande, para participar da comemoração paraa qual havíamos sido convidados, fomos embora juntocom Reginaldo, Rogério, Raimundo e sua equipe, ecom Dario Casas, Diretor de Operação e Manutençãono Brasil. Em uma cerimônia muito amável, cada umdos presentes teve oportunidade de compartilhar suasemoções e expor as razões para uma conquista tãoimportante. As palavras de orgulho e satisfação eramo eco de cada uma de suas vozes. Dario mencionouque a conquista contribui para a excelência de nossosServiços de Operação e Manutenção no país e que“graças ao cumprimento das práticas de CSMA da<strong>Skanska</strong> e, principalmente, a seus colaboradores, quedurante mais de cinco anos souberam agir de maneirasegura, comprometida e responsável, hoje alcançamosjuntos o sucesso. Parabéns para a equipe!” A comemoraçãoseguiu adiante. As famílias dos colaboradorestomaram parte dela, assim como também a alegria damúsica e um delicioso churrasco.É possível atingir a marca de Zero Acidentes e aequipe do Serviço Ponte de Pedra converte esse objetivoem realidade. A gestão de segurança não é responsabilidadeexclusiva de um líder ou de uma área, mas decada uma das pessoas que saem para trabalhar todas asmanhãs em um projeto ou serviço.<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 21


RegionalDirty Boots2010Foi realizada uma nova edição do eventoanual que reúne os realizadores de projetose serviços de nossa região. Hernán Moranoe os integrantes do EMT compartilharam,durante dois dias, os principaisalinhamentos e estratégias da empresa.Textos <strong>Skanska</strong> LA. Ilustración Dinamica comunicaciónSujar as botas implica estarmos, no dia a dia de nossasoperações, atentos às necessidades da equipe e do cliente,respondendo a elas com paixão e comprometimento. Líderesque se destacam por agir dessa forma foram convidadosa participar de uma jornada intensa de dois dias, para trocarexperiências e estratégias corporativas.HernánMorano e osintegrantesdo EMTNesta oportunidade, a agenda concentrou-se no BusinessPlan 2011-2015, no Plano Estratégico de Negócios (PEN),no Latin America Master Plan (LAMP), a ferramenta chavepara medir nosso rendimento financeiro (SVA), e na gestãode liderança de equipes.Também foram comemoradas as principais conquistas doano, como a entrega do Capacete de Ouro (Golden HardHat) a Valdir Varella, os marcos em gestão de segurança e aconcessão, pela primeira vez, do prêmio Projeto Cinco Zerosà equipe do OFF Site, Brasil.Foi uma excelente oportunidade de comunicação, diálogoe camaradagem daqueles que lideram o coração da empresa:os projetos e serviços na América Latina.Participantes del evento:Cristian AguileraDiego AgurtoJavier BarasichAlejandro BarrientosCarlos BasseDogmar BelvisSergio BenitoJuan Manuel BertoldiNewton BocciaJuan C. BorchowiecElie BoukaiNelson B. MarchettiPedro CamposJosé CantiniEduardo CárdenasRicardo CarruscaLuiz Cezar CarvalhoDario CasasJuan Carlos CasettaFabian CerrutiMartín CittadiniAlfredo ColladoAldo ComperatoreMario ContrerasClaudio CorizzoMarcelo DalmauAndrés De MichelisMiguel Del CampoAdrián Di SettimioGeraldo DiasSergio DíazMiguel DobrzynieckiGermán EtchebarneJuan C. FalvoLuis FariasCarlos Hugo FeijooMáximo FernándezMiguel FraireFernando FreireAldo FritzLeonardo FurqueOrlando GavilanesRodrigo GebriePaulo GonçalvesRoberto GuaniloMiguel HannaRolf HofmannAlberto IgeJuan Carlos ImazDaniel JensenMarcelo KisslingEduardo KochDoyle KrempelEnrique KruggMarcelo LeyesPedro LópezJuan C. MacíasRaimundo MalufJesús MarinSebastián MartínWilson MeisterWilson MirandaAndrés MondacaHernán MoranoFrederico MullerRinaldo OliveiraLuis OrtizClaudio PalacioVíctor PalominosFernando ParedesAlejandro ParisiJuan José PérezDiego PiniRaúl ReyesAlberto RiveroJulio César RuizFabián San JoséJuan A. SaraviaMario SchiatarellesJosé SilvaRoberto TodoniDiego TosiValdir VarellaCarlos VeledaFrancisco J. Vrcic22<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


Modelo paraos jovenslíderesPresenças ereferênciasBrasil. Foi realizada, no Rio de Janeiro, a “Rio Oil& Gas”, o evento de negócios mais importanteda indústria de Petróleo e Gás da América Latina.Nossa empresa marcou presença e conseguiu reunirclientes, personalidades de instituições e organismosdo setor, fornecedores e a imprensa especializada,entre outros.“Contamos com a presença de nossos líderescorporativos e locais, além de recebermos tambéma visita do Presidente da Refinaria AlbertoPasqualini – REFAP, onde estamos desenvolvendotrês de nossos projetos mais importantes no país”,confirmou Alexandre Falcone, Coordenador deMarketing no Brasil. Suas conclusões sobre o eventosão realmente positivas: “Através do desenhodo stand, conseguimos reafirmar a imagem da<strong>Skanska</strong>, comunicar seus atributos e capacidadesConhecimento compartilhadopara receber a alta demanda dos fornecedores deserviços e equipamentos que buscam em nós umaliado estratégico”.Os brindes entregues estiveram alinhados comnossa Iniciativa Verde, conscientizando, assim, opúblico sobre da importância de cuidar do meioambiente. Distribuímos “papel semente” parareduzir o impacto gerado por nossa presença naexposição e lápis confeccionados com madeiracontrolada, comprovada pelo selo FSC. Além disso,todo material impresso utilizado no evento foielaborado de acordo com a norma FSC.Acompanhando esta mesma iniciativa, nosso standutilizou materiais reciclados, procuramos economizaro máximo possível de energia e a água utilizada nacozinha foi tratada antes de ser descartada.A <strong>Skanska</strong> esteve presente no Congresso Mundial e Exposição de Engenharia 2010 –Argentina, organizado pela World Federation of Engineering Organizations, pelo CentroArgentino de Engenheiros e pela União de Associações de Engenheiros.No início do Congresso, ocorrido no mês de outubro,a <strong>Skanska</strong> patrocinou um módulo dedicado ao temaEnergia e Mudanças Climáticas, que contou com adissertação de Ulf Håkansson, Vice-presidente de<strong>Skanska</strong> AB, que expôs o tema “Armazenamento depetróleo em cavernas”. Aproveitando a presença de Ulfna América Latina, agendamos visitas e reuniões comclientes e sócios, tanto na Argentina como no Brasil. Foiuma excelente oportunidade para mostrar a dimensão ea excelência do grupo <strong>Skanska</strong> no mundo.A Fundação Internacionalde Jovens Líderes se definecomo uma organizaçãoapartidária e sem fins lucrativos,que tem por objetivoa realização de diversasatividades dedicadas a promover,estimular e facilitar asferramentas necessárias aodesenvolvimento dos futuroslíderes mundiais. Convencidosde que as novas geraçõesserão, necessariamente,aqueles que irão reconstruira república, baseadosno esforço, na ética e namoral, é que surgiu o “JovensLíderes”. Sua estrutura contacom jovens empreendedorese com personalidades quese destacam e que aglutinam,como valor essencial, avalorização das instituiçõesfundamentais da república,a solidariedade, o respeitopelos valores republicanos esociais e a liberdade irrestrita.Entre estas personalidades,se encontra Hernán Morano,nosso Presidente & CEO,que foi reconhecido comouma de suas referências.“Enche-me de orgulho tersido premiado com tão importantedistinção em nívelinternacional. A dignidade,a paixão e o compromisso,são valores chave, que meguiam como pessoa e comolíder da <strong>Skanska</strong>”, expressouHernán, desta maneira, seuagradecimento aos membrosda Fundação.<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 23


RegionalOne<strong>Skanska</strong>Participe da One<strong>Skanska</strong> econecte seu conhecimentoEm 2010, estreamos globalmente a One<strong>Skanska</strong>, nossa novaIntranet, plataforma única para todo o mundo <strong>Skanska</strong>. Umavaliosa ferramenta que nos permite ser uma empresa maisintegrada, unindo esforços, transmitindo conhecimento eencurtando distâncias.Em One<strong>Skanska</strong>, você encontrará informaçõesacerca de nossos valores, estratégias e procedimentos,e poderá aproximar-se de colegas dequalquer uma das treze Unidades de Negóciosque formam a empresa.Ingressando na One<strong>Skanska</strong>, será possíveller notícias globais e locais, comunicados deimprensa e monitoramentos de meios. NestaIntranet completa, você poderá desfrutar destamesma revista on-line, bem como da revistaWorldwide. Também estará à sua disposição,toda a informação necessária para sua gestãocomo colaborador: indução de novos integrantes,programas globais de treinamento,avaliação de competências e o programa SEOP,entre outras ferramentas.Aproveite ao máximo todos os benefícios queOne<strong>Skanska</strong> agrega ao seu trabalho: atualizesuas informações pessoais, navegue por ela, informe-see entre em contato com seus colegas.A nova Intranet é para você, para melhorar seutrabalho cotidiano, aproveite suas vantagens!Ser verdesimplica tambémdizer nãoO rápido crescimento da economia edo setor industrial brasileiro gerouuma enorme demanda energética.Como resposta a esta necessidade,está sendo construída, no Brasil,a terceira maior usina hidrelétricado mundo, com capacidade de até11.000 megawatts. Trata-se de BeloMonte, um projeto de USD 11.000 M,muito questionado por economistas eambientalistas.Texto: Romina RicoOs críticos sustentam que, com a construçãoda usina, quase 20.000 pessoas perderãosuas casas, incluindo duas tribos nativasque vivem na selva. Belo Monte, além disso,ocupará 100 quilômetros do rio Xingu, cursode água que representa o habitat de trêsvezes a quantidade de espécies animais detoda a Europa. Por sua vez, os economistasindependentes e alguns líderes afirmam queo projeto Belo Monte é financeiramentearriscado. Levando-se em conta a dimensãodo dano social e ambiental que a criação deBelo Monte implica, nossa empresa decidiunão participar do projeto.Em uma nota publicada em um dos principaisdiários suecos, em outubro passado,Alfredo Collado, membro do EMT e CBO(Chief Business Officer), esclareceu o porquêda negativa da <strong>Skanska</strong> em construir estausina hidrelétrica. “A <strong>Skanska</strong> busca seruma empresa parceira do meio ambientedentro da indústria. Isso significa que desistimosde participar, mesmo que isto signifiqueperder um pedido em potencial”.*************************************************************************One<strong>Skanska</strong> nos conecta, convertendo-nos em uma única empresa global.Com One<strong>Skanska</strong>, não há distância entre nós.*************************************************************************24<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


Férias AnuaisLeve seu trabalho a sério...Tire férias!// Brasil, Mato Grosso do Sul


EngenhariaSitIng, um aliadoda nossa eficiênciaNa Engenharia, a tecnologia é aproveitadaao máximo para aumentar nossaprodutividade e melhorar o dia a dia.Texto Alberto OttatiA Engenharia controla a gestão de seusprojetos através do sistema de gerenciamentoSitIng, desenvolvido inteiramentepela <strong>Skanska</strong>. Nesta década emeia de vertiginosas mudanças na áreada informática, o sistema também foi seadaptando às inovações, bem como àsnecessidades de cada projeto e a clientescada vez mais exigentes.A versão atual, SitIng 4.2, está acessívelpara toda a equipe de Engenhariada <strong>Skanska</strong>, através de nossa rede. Éutilizado pela área regional da Engenhariahá vários anos e, em 2010, começou agerenciar as equipes argentinas de engenhariade Mendoza e Neuquén, além dasequipes do Peru e do Chile.Cada região conta com uma base dedados própria e independente para seususuários e atividades, ajustada aos parâmetrosrequeridos.Mediante o ingresso de uma quantidademínima de informação, o SitIng4.2 permite obter relatórios detalhados.O sistema se divide em oito módulosinterrelacionados:Projetos, em que são definidas as característicasdo projeto e o pessoal chave,bem como as áreas e disciplinas queparticipam do projeto, os documentosque serão emitidos e as atividades necessáriaspara desenvolvê-lo. Além disso,são estabelecidas as horas estimadas paracada documento ou atividade prevista esuas datas de emissão programadas.Diários, um espaço onde o colaboradorregistra as horas dedicadas acada documento ou atividade. No finalde cada período, os responsáveis pelasespecialidades e pelos projetos efetuam aanálise e a aprovação das horas informadas,que são migradas automaticamentepara os módulos Situação de Engenhariae Custos.Notas de modificações, módulo emque são detalhadas as modificaçõesdo escopo com relação às previsõesoriginais do projeto. Permite ajustar, deforma automática, a estrutura do projetoingressada originalmente no sistema.Além disso, gera relatórios de notas demodificações de projetos, indicando aorigem da modificação e sua descrição,os documentos modificados e os homenshora envolvidos, bem como o custo e amodificação dos prazos de entrega, casose aplique.Situação de Engenharia, utilizadopara realizar uma análise completa das26<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


Engenhariaetapas Preliminar, Básica e Detalhadada Engenharia, visualizando-se deforma separada em: Engenharia Interna,Subcontratado ou revisão da EngenhariaSubcontratada. Os diferentes relatóriospermitem comparar a situação real versusa original, o que foi reprogramado eo que foi projetado.Além disso, mostra a situação da engenharia,com os progressos e projeções, pordocumento e por disciplina, por área oupor pacote, e sua incidência no projeto.Controle de Documentos, em que sepodem visualizar as ordens de emissão,notas de recebimento e revisões, datasde recebimento e de entrega de cadadocumento. Emite os documentos solicitados,registrando os dados de emissão, erecebe os documentos comentados, indicandoos dados de recebimento. Mostra,além disso, uma imagem da situação dosdocumentos, indicando os documentosemitidos e recebidos, agrupados dediversas formas para seu controle.Controle de Custos, módulo quepermite realizar uma análise completados custos. Utilizando gráficos, analisapara cada tipo de engenharia e suasdisciplinas, tanto os custos estimadoscomo os reais e os projetados. Permiteinserir os dados dos fornecedores, seuscustos e os custos por hora de pessoal,a exportação de relatórios múltiplos emformato Acrobat ou Excel, indicando ashoras empregadas, os custos por pessoae dos períodos de tempo solicitados.Indicadores Chave de Desempenhopermitem registrar e analisar, mediante21 indicadores, o desempenho em nívelde custos, programa e produtividade.Interface SAP, que permite exportarinformação necessária para o sistemaSAP para carregar as horas, custos eperíodos dos projetos. Vincula as atividadesao código associado ao SAP e geraos relatórios que podem ser importadosno SAP.Como se pode ver, ao analisar o funcionamentoe o escopo de cada módulo,SitIng é uma ferramenta avançadade gestão compatível com o SAP, quepermite trabalhar de forma conjunta eorganizada, identificando e acompanhandoa evolução dos Indicadores Chave deDesempenho e, portanto, maximizando aeficiência de nossos recursos.Com esta ferramenta, podemosgerenciar compartilhando experiências,aproximando-nos assim da meta desermos One <strong>Skanska</strong>.<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 27


SAPEficiênciaoperacional emprojetos e serviçosAperfeiçoando as ferramentas de gerenciamento,com métodos conhecidos e amigáveis, e semreinventar a roda, desenvolveu-se um sistema quepotencializa a funcionalidade do SAP e facilita agestão de projetos e serviçosFoto <strong>Skanska</strong> LAOs processos de controle de produçãocontam agora com um formatoeletrônico de acordo com os tempos emque vivemos, que respeita 100% o quesempre fizemos. Antigos manuais decontrole de gestão, sistemas aplicados aprojetos emblemáticos, como Atucha IIou Craker, EPE em Bahía Blanca, CoqueReduc ou UTE Cubatão, foram o modeloa ser copiado no que se refere a controlede produção. O caminho já haviasido traçado por líderes como Juan JoséPerez, David Saúl, Orlando Gavilanes eValdir Varella.A partir de uma iniciativa que surgiuna área de Controle de Gestão no Brasil,liderada por Alejandro Barrientos, foidesenvolvido um sistema denominado<strong>Skanska</strong> Project Management (SPM).Para saber de que se trata e como a ideiafoi transportada para a realidade atual,Alejandro e Gustavo Marini assumema palavra.Que necessidades pontuais motivaramesse desenvolvimento?Gustavo: “Possuir uma ferramentaunificada de controle de gestão, que permitissemedir a aplicação dos recursos, aprodutividade e o progresso alcançado,foi o gatilho, uma vez que controlar osrecursos aplicados e medir o progressosão a base do controle de gestão de nossonegócio. Saber onde estamos, para avaliarquanto falta e como chegaremos aodestino. O SAP Project System (PS) temuma forma de registrar esta informação,mas necessitávamos, além disso, de umaferramenta que nos permitisse gerá-la”.Alejandro: “Com o objetivo de continuarotimizando e acompanhando a gestão denossos projetos e serviços, necessitávamosde um sistema que, baseado no queestá incluído no SAP PS, gerasse informaçõesconfiáveis de produção, tanto emtempo real como do registro histórico.Assim, nasceu a ferramenta, que cumpreo objetivo de homogeneizar o monitoramentoe o controle de informações emnossos contratos”.E como se levou adiante a iniciativa?Alejandro: “Primeiro, apresentamos aideia localmente a Sebastian Martín, nossoCountry Manager naquele momento, e àsua equipe direta, que a avaliou e aprovou.Em seguida, conseguimos “patrocinadores”,os Gerentes de Projeto. Forameles que se envolveram e colaboraram28<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


SAPDa esquerda para adireita: Luiz Cesar DePaiva Carvalho, RafaelSampaio, Marcelo Silvae Newton Ishiro Bocciarapidamente. Além disso, necessitávamostambém, de um líder para a fase de desenvolvimentotecnológico, e foi assim queconfiamos no conhecimento e na experiênciade Marcelo Silva. Para completaro desafio e dotá-lo de uma visão regionaldo negócio, recorremos ao Gustavo, quefoi quem agregou o conhecimento doSAP para sua integração. Assim começouo desenvolvimento que culminou em umproduto 100% <strong>Skanska</strong>, registrado no InstitutoNacional de Propriedade Industrial(Brasil) e validado como sistema único nomercado local”.Se tivessem que destacar asvantagens principais deste sistema,quais seriam elas?Gustavo: “A informação que ele ofereceé confiável, precisa e atualizada, referentea custos, produtividade e a recursos.Especificamente, permite confirmar seestamos respeitando e cumprindo oscompromissos acordados com nossosclientes. Desta maneira, tanto nossosGerentes de Projetos como nossos clientes,contam com informações de suportepara tomar decisões oportunas, de acordocom o progresso de cada contrato.Por outro lado, a equipe de Controle dePara implantar o sistemaSPM em seu projeto,entre em contato comAlejandro Barrientos(Brasil) ou com GustavoMarini para as outrasUnidades Operativas.Gestão da Unidade Operacional pode visualizaro desempenho de seus projetoslocais em vários níveis de detalhe, o queé muito útil para o gerenciamento e pararelatórios regionais e corporativos”.Alejandro: “O sistema permite, também,otimizar os recursos empregados, homogeneizarprocessos, centralizar a informação,oferecer feedback para a equipeComercial, para futuras ofertas e detectardesvios do contrato.Desta maneira, estimulamos umacultura de controle de projetos,atendendo às exigências de nossosclientes. Sabemos que contar com asatisfação deles é o que permitirá quesejamos, novamente, escolhidos parafuturos negócios, gerando assim maisoportunidades de vendas para a <strong>Skanska</strong>e cumprindo seu objetivo a longo prazo:crescer em rentabilidade”.De que forma se conectam, então,o SAP e o <strong>Skanska</strong> ProjectManagement?Gustavo: “Os dois sistemas dialogamentre si, já que o SPM potencializa a funcionalidadedo SAP. Nenhuma ferramentasubstitui a outra, muito pelo contrário,trabalham de forma conjunta”.Para concluir nossa conversa, Alejandroacrescenta: “Queremos agradecer oapoio recebido da Direção Operacional,Orlando Gavilanes e Valdir Varella, edos Gerentes de Projetos, como LuizCarvalho e Newton Boccia, que sempreacreditaram nesta ferramenta”.No Brasil, este sistema faz parte desua realidade local. No nível da AméricaLatina, a prática será compartilhada,sendo utilizada em novos contratos.Já foi implementada pela primeira vezfora do Brasil, no projeto AutopistaAntofagasta no Chile. Desta maneira, oconhecimento e a experiência em nossaregião são compartilhados, transcendendoas fronteiras geográficas.<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011 29


S.E.O.PSEOP, o programa que faz de você o donoO Programa de Ações para Empregados da <strong>Skanska</strong> (SEOP) oferece a todos oscolaboradores uma oportunidade vantajosa de se tornarem acionistas. Em outraspalavras, de se transformarem em donos da empresa.Trata-se de um programa de participaçãovoluntária, através do qual você podeinvestir uma parte do seu salário em açõesda <strong>Skanska</strong>. Em troca, a empresa ofereceráa você ações adicionais depois de trêsanos: uma ação complementar para cadaquatro ações em poupança que você tiveradquirido e até três ações por desempenho,dependendo do resultado da sua Unidadede Negócios durante os anos de poupança.Isto, sempre e enquanto você continuartrabalhando na <strong>Skanska</strong> e caso não tenhavendido suas ações em poupança.O SEOP foi lançado, em nível global, noano de 2008 (SEOP 1). Entre esse anoe 2010, mais de 7.500 empregados domundo <strong>Skanska</strong> se uniram ao programa,realizando investimentos pessoais.Atualmente, o total dos mesmos torna oscolaboradores da <strong>Skanska</strong> o quinto principalacionista da empresa.A partir de 2011 até o final de 2013, osparticipantes do SEOP 1 receberão açõesadicionais de acordo com o desempenhode sua Unidade de Negócios. Poderãoacompanhar a situação de sua conta pessoalde poupança em ações no sitewww.benefitaccess.com.Em janeiro de 2011, começa a segundarodada do SEOP (SEOP 2), da qual vocêpoderá fazer parte nos meses de janeiro,fevereiro ou setembro. Para poder colheros frutos de nosso esforço coletivo e dodesempenho nos próximos anos, agora éo momento de se inscrever para a próximarodada do SEOP 2.É importante recordar que possuir ações éuma oportunidade que implica um risco.Não existe nenhuma garantia de que aação da <strong>Skanska</strong> aumente de valor, embora,historicamente, as ações sejam consideradasum bom investimento no longoprazo. O número de ações da <strong>Skanska</strong>que você possuirá no final do programadepende de:• Quanto dinheiro você decidir investir,• do preço da ação no momento do seuinvestimento. Você receberá mais açõespor seu dinheiro se o preço da ação forbaixo e vice-versa,• se você recebeu dividendos,• do desempenho da sua Unidade deNegócios• ou da sua posição na <strong>Skanska</strong> (empregado,empregado chave ou alta direção)no momento de adquirir suas ações empoupança.Se você ainda não recebeu o convite impresso,se você já participou da primeira rodadae deseja se inscrever novamente, se vocêdeseja se inscrever pela primeira vez ou simplesmenteobter maiores detalhes a respeitodo programa, por favor, acesse One<strong>Skanska</strong>ou entre em contato com o responsável daárea de Recursos Humanos.Conheça a possibilidade, avalie-a e compartilhedos resultados da <strong>Skanska</strong>!SEOP1Anos de poupançaOs participantes do SEOP1 começaram a receberações adicionais da <strong>Skanska</strong> (Anos de atribuição)Anos de atribuiçãoAnos2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017SEOP2Anos de poupançaAnos de atribuiçãoComeça o SEOP2 (Anos de poupança)Fontes deinformaçãoimpressaIntranethttp://one.skanska/seopLivreto SEOP - longo(validade: 3 anos)Livreto SEOP - curtoFolheto da UM(validade: 1 ano)Termos Globais dePoupança em Ações30<strong>Construindo</strong> América Latina # 58 2011


Programa de Ações para Empregados da <strong>Skanska</strong>Você pode se inscreverem janeiro e em fevereiroEntre em contato com o responsávelda área de Recursos Humanos.http://one.skanska/seop


Carta deJohanKarlströmPrezados,Em primeiro lugar, gostaria de aproveitaresta oportunidade para agradecer a todospelo excelente desempenho no terceirotrimestre. Na maioria dos casos, os resultadosforam altamente favoráveis, emboratenhamos identificado algumas regiões umpouco mais frágeis. É crucial que tomemosmedidas para resolver esta situação e paramelhorar. Lembrem-se, Zero Projeto NãoRentável é um dos nossos Cinco Zeros.O novo plano de negócios foi lançado emdezembro, com um horizonte de cinco anos.Nossa principal tarefa, nos próximos anos, seráo Crescimento Rentável. Mas o crescimentonão figurará na agenda daquelas unidades ouentidades que não são rentáveis. Portanto, aprincipal prioridade é retomar o caminho paracomeçar a cumprir o compromisso assumido.Infelizmente, nosso bom resultado foiensombrecido pela nona fatalidade do ano.Esta notícia entristece a todos. É uma tragédiapara a família e para os companheiros.Também é uma tragédia para nossos clientes,que tem o desejo natural de que estejamostodos seguros enquanto trabalhamos emseus projetos. O que converte esse fato emalgo ainda mais trágico é que, como todossabemos, os acidentes não acontecem,os acidentes são causados. E nós somosos responsáveis. Lembremo-nos do nossoobjetivo de Zero Acidente.No início de 2010, havíamos conseguidosete meses seguidos sem acidentes fatais nosmilhares de projetos, serviços e escritórios da<strong>Skanska</strong>. Mais ainda, a divisão de U.S. RockyMountain, por exemplo, conseguiu sete anossem acidentes com perda de dias. Isso prova quea construção pode ser feita de forma segura.Em geral, estamos melhorando.Aprendemos muito com nossas conferênciassobre segurança. Mas as fatalidades recentese alguns incidentes graves mostram queainda temos um longo caminho a percorrer.Portanto, devemos acelerar a curva deaprendizagem. Devemos ser suficientementetransparentes para podermos falar sobreerros que possam causar um acidente grave,para parar e repensar nossos planos quandoreconhecemos um risco em potencial.Continuaremos focalizando emcompartilhar conhecimento entre aspessoas e unidades de negócios, incluindoaprendizagens decorrentes dos incidentes emnossos locais de trabalho e que nos ajudem aser cada vez mais conscientes em matéria desegurança.Recentemente, a <strong>Skanska</strong> recebeu oprêmio U.S. Green Building Council’s 2010Leadership Award por nossa visão, liderançae compromisso em projetos ecológicos.A revista digital Construction Digital, nosnomeou como sendo o líder global emconstrução de edifícios ecológicos.Podemos nos orgulhar por sermosa empresa líder em construção e emempreendimentos ecológicos. Usem estedado quando se reunirem com clientes.Muitas pessoas acompanham nossas ações.Estamos marcando tendência, sejamos o líderglobal em segurança, da mesma forma comoo somos em construção ecológica.Johan KarlströmCEO da <strong>Skanska</strong> AB

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!