138. “Prosecution documents: Gay<strong>da</strong>mak to <strong>Angola</strong> U.S.$206 million”, The Marker (Israel) (23 <strong>de</strong> Março <strong>de</strong>2009), disponível em http://www.themarker.com/law/1.525516 (tradução do autor do Hebraico).139. $774.193.548, pagos ao UBS, mais $618.235.483, pagos ao Sberinvest, mais $387.096.774, pagosdirectamente à Rússia, ou seja $1.779.525.805.140. $7,5 mil milhões do PIB para 1996, <strong>de</strong> acordo com o Banco Mundial, http://<strong>da</strong>ta.worldbank.org/indicator/NY.GDP.MKTP.CD?page=3/.141. De acordo com a informação forneci<strong>da</strong> pelo registo <strong>de</strong> empresas do Luxemburgo.142. “Vladimir Vinogradov: Pioneer of Private Banking in Russia”, The Times (Reino Unido) (6 <strong>de</strong> Julho <strong>de</strong>2008). Vinogradov morreu <strong>de</strong> ataque cardíaco em 2008.143. Chris Hutchins, Putin (2012), páginas 109–110.144. A nossa documentação <strong>de</strong>monstra que os pagamentos realizados a partir <strong>da</strong> conta do Sberinvest, entreMarço e Dezembro <strong>de</strong> 2001, no total <strong>de</strong> $681.401.110,78, revelam $63 milhões a mais do que a Sonangolpagou. Ver PROVA 24: Plano <strong>de</strong> Pagamento <strong>da</strong> Conta Sberinvest–Chipre, Abril a Agosto <strong>de</strong> 2001.145. De acordo com a informação forneci<strong>da</strong> pelo registo <strong>de</strong> empresas do Luxemburgo.146. Ibid.147. JULGAMENTO N° : 0019292016. RÉPUBLIQUE FRANÇAISE TRIBUNAL DE GRANDEINSTANCE DE PARIS 11ème chambre–3ème section (27 <strong>de</strong> Outubro <strong>de</strong> 2009), página 463 e páginas469-470, disponível em http://prdchroniques.blog.lemon<strong>de</strong>.fr/files/2009/11/angolate_.1258044908.pdf.148. Ver também Nurit Roth, “Suit claims Gay<strong>da</strong>mak <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d <strong>Angola</strong>ns of $365 million”, Haaretz (13<strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 2008), disponível em http://www.haaretz.com/print-edition/business/suit-claims-gay<strong>da</strong>mak<strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d-angolans-of-365-million-1.243850.149. PROVA 24: Plano <strong>de</strong> Pagamento <strong>da</strong> Conta Sberinvest–Chipre, Abril a Agosto <strong>de</strong> 2001. Não é possível<strong>de</strong>terminar o montante preciso que foi autorizado após as <strong>de</strong>spesas, embora facilmente parece situar-senas centenas <strong>de</strong> milhões <strong>de</strong> dólares. Ver Nurit Roth, “Suit claims Gay<strong>da</strong>mak <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d <strong>Angola</strong>ns of $365million”, Haaretz (13 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 2008), disponível em http://www.haaretz.com/print-edition/business/suit-claims-gay<strong>da</strong>mak-<strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d-angolans-of-365-million-1.243850 (processo imposto pelos anterioresgestores <strong>de</strong> fundos <strong>de</strong> investimento <strong>da</strong> Gay<strong>da</strong>mak, os quais abriram processo <strong>de</strong>vido a taxas que nãoforam pagas, e que afirmam que os investimentos <strong>da</strong> Gay<strong>da</strong>mak aumentaram <strong>de</strong> $365 milhões até $1,25mil milhões em quatro anos).150. PROVA 15: Memorando <strong>de</strong> Entendimento Gay<strong>da</strong>mak–Malkin, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> Dezembro <strong>de</strong> 1999, página 1.151. PROVA 19: Procuração <strong>da</strong> Abalone Investments , <strong>de</strong> 10 <strong>de</strong> Maio <strong>de</strong> 2000 (assina<strong>da</strong> por Joelle Mamanecomo Directora).152. PROVA 23: Procuração <strong>da</strong> Abalone Investments, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> Maio <strong>de</strong> 2001 (po<strong>de</strong>r “para representarlegitimamente a nossa empresa, em matérias relativas a compra…<strong>de</strong> <strong>de</strong>termina<strong>da</strong>s notas promissóriasemiti<strong>da</strong>s pelo Banco Nacional <strong>de</strong> <strong>Angola</strong>….[incluindo] a cobrança em nome <strong>da</strong> Abalone InvestmentsLimited <strong>da</strong>s notas promissórias acima referi<strong>da</strong>s”.).153. PROVA 44: Procuração <strong>da</strong> Abalone Investments, <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> Novembro <strong>de</strong> 2005 (po<strong>de</strong>r “para representarlegitimamente a nossa empresa, em matérias relativas à exempção [<strong>da</strong>] Abalone Investments Limited <strong>de</strong>to<strong>da</strong>s as responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>s formais (e transferência <strong>de</strong>stas responsabili<strong>da</strong><strong>de</strong>s para o Governo <strong>da</strong> República<strong>de</strong> <strong>Angola</strong>) para receber as 7 notas promissórias e os Certificados <strong>de</strong> Reembolso relevantes (já pagos pelaAbalone Investments Limited), e para concluir a compra <strong>da</strong>s restantes notas promissórias”).154. PROVA 24: Plano <strong>de</strong> Pagamento <strong>da</strong> Conta Sberinvest–Chipre, Abril a Agosto <strong>de</strong> 2001, De notar queexistiam, aparentemente, inúmeros fundos associados à Gay<strong>da</strong>mak nos bancos luxemburgueses, algunsdos quais, possivelmente, continham receitas francesas do caso <strong>Angola</strong>gate, bem como receitas doNegócio <strong>da</strong> Dívi<strong>da</strong>. A aparente existência <strong>de</strong> um Fundo Global Doxa, e <strong>de</strong> um Fundo Doxa II, emparticular, torna difícil manter os fundos claros, com base na documentação que possuimos. Ver PROVA29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafo 21. Ver também VéroniquePoujol, “L’incroyable <strong>de</strong>stin <strong>de</strong> l’argent <strong>de</strong> l’<strong>Angola</strong>gate”, D’Lëtzebuerger Land (16 <strong>de</strong> Setembro <strong>de</strong> 2010)disponível em http://www.land.lu/2010/09/16/lincroyable-<strong>de</strong>stin-<strong>de</strong>-largent-<strong>de</strong>-langolagate/.155. O valor po<strong>de</strong>rá ter estado próximo dos $180 milhões, caso seja ver<strong>da</strong><strong>de</strong> que $66 milhões foram enviadospara o Interprombank para a compra <strong>de</strong> títulos MinFin, conforme indicado anteriormente. Isto parecepossivelmente corroborado pela PROVA 28: Fluxograma <strong>da</strong> Sberinvest, o qual <strong>de</strong>monstra um pagamento<strong>de</strong> Setembro <strong>de</strong> 2001 do Sberinvest para a “PREMIUM FUND Ltd. <strong>de</strong> 180 Milhões <strong>de</strong> dólares em166FRAUDE EM ALTAS POSIÇÕES: O <strong>contrato</strong> <strong>corrupto</strong> <strong>da</strong> dívi<strong>da</strong> <strong>de</strong> <strong>Angola</strong> à Rússia
Obrigações”. Se assim for, alguns dos fundos transferidos po<strong>de</strong>rão ter sido utilizados para comprarMinFins, que foram utilizados para fins diferentes dos do Negócio <strong>da</strong> Dívi<strong>da</strong>.156. Yossi Melman, “Gay<strong>da</strong>mak’s banker – Pierre Grotz: I do not know where the money came from – but Iknow where it was transferred”, Haaretz (26 <strong>de</strong> Dezembro <strong>de</strong> 2008), disponível em http://www.haaretz.co.il/misc/1.1369918 (tradução do autor).157. Ibid. Ver também Véronique Poujol, “L’incroyable <strong>de</strong>stin <strong>de</strong> l’argent <strong>de</strong> l’<strong>Angola</strong>gate”, D’LëtzebuergerLand (16 <strong>de</strong> Setembro <strong>de</strong> 2010) disponível em http://www.land.lu/2010/09/16/lincroyable-<strong>de</strong>stin-<strong>de</strong>largent-<strong>de</strong>-langolagate/.($360 milhões cresceram para $1,4 mil milhões, <strong>de</strong> acordo com os gestores doinvestimento, e $600 milhões, <strong>de</strong> acordo com um relatório <strong>da</strong> polícia). Ver também Nurit Roth, “Suitclaims Gay<strong>da</strong>mak <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d <strong>Angola</strong>ns of $365 million”, Haaretz (13 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 2008), disponívelem http://www.haaretz.com/print-edition/business/suit-claims-gay<strong>da</strong>mak-<strong>de</strong>frau<strong>de</strong>d-angolans-of-365-million-1.243850 (processo imposto pelos anteriores gestores <strong>de</strong> fundos <strong>de</strong> investimento <strong>da</strong> Gay<strong>da</strong>mak,os quais abriram processo <strong>de</strong>vido a obrigações que não foram pagas, os quais afirmam que os investimentos<strong>da</strong> Gay<strong>da</strong>mak cresceram <strong>de</strong> $365 milhões até $1,25 mil milhões em quatro anos).158. Não temos cópia <strong>da</strong> carta <strong>de</strong> amortização <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> Fevereiro <strong>de</strong> 2004, <strong>de</strong> Dagan, mas outra correspondênciado mesmo período confirma a sua existência, e que foi Dagan que assinou. PROVA 34: Correspondênciacom o Investment Bank Luxembourg sobre Global Alpha Star Ltd., Fevereiro <strong>de</strong> 2004.159. O Fundo Doxa II parece ser um fundo diferente, associado à Gay<strong>da</strong>mak através do Fundo Global Doxa.160. PROVA 32: Correspondência com o Investment Bank Luxembourg sobre Premium Fund Ltd., Fevereiro<strong>de</strong> 2004.161. Véronique Poujol, Des Preuves, D’Lëtzebuerger Land ((28 <strong>de</strong> Setembro <strong>de</strong> 2012), disponível em http://www.land.lu/2012/09/28/<strong>de</strong>s-preuves/ (tradução do autor).162. PROVA 35: Correspondência com o Investment Bank Luxembourg sobre Doxa Fund II Ltd., Fevereiro<strong>de</strong> 2004.163. PROVA 39: Carta do IBL para Carretero Abogados sobre Pedido <strong>de</strong> Amortização do Fundo Doxa II,Fundo Premium e Global Alpha Star, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> Julho <strong>de</strong> 2004.164. PROVA 33: Perfil <strong>de</strong> Novo Cliente Paolim Trust Services, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> Fevereiro <strong>de</strong> 2004.165. Ibid.166. PROVA 29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafos 30-33.167. PROVA 29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafo 32.168. PROVA 29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafo 33.169. PROVA 29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafo 35.170. PROVA 29: Pedido <strong>de</strong> Aju<strong>da</strong> do Ministério <strong>da</strong> Justiça <strong>de</strong> Israel (sem <strong>da</strong>ta), parágrafo 36.171. Véronique Poujol, “L’incroyable <strong>de</strong>stin <strong>de</strong> l’argent <strong>de</strong> l’<strong>Angola</strong>gate”, D’Lëtzebuerger Land (16 <strong>de</strong> Setembro<strong>de</strong> 2010), disponível em http://www.land.lu/2010/09/16/lincroyable-<strong>de</strong>stin-<strong>de</strong>-largent-<strong>de</strong>-langolagate/.172. Yossi Melman, “Gay<strong>da</strong>mak’s banker–Pierre Grotz: Não sei <strong>de</strong> on<strong>de</strong> o dinheiro veio, mas sei para on<strong>de</strong>é que foi transferido”, Haaretz (26 <strong>de</strong> Dezembro <strong>de</strong> 2008), disponível em http://www.haaretz.co.il/misc/1.1369918 (tradução do autor).173. Véronique Poujol, “L’incroyable <strong>de</strong>stin <strong>de</strong> l’argent <strong>de</strong> l’<strong>Angola</strong>gate”, D’Lëtzebuerger Land (16 <strong>de</strong> Setembro<strong>de</strong> 2010), disponível em http://www.land.lu/2010/09/16/lincroyable-<strong>de</strong>stin-<strong>de</strong>-largent-<strong>de</strong>-langolagate/(“[A] investigação até ao momento <strong>de</strong>monstrou que a fun<strong>da</strong>ção [Dorset] era uma simulação <strong>de</strong>stina<strong>da</strong>a enganar o tribunal em relação à origem supostamente ortodoxa do seu dinheiro. Na ver<strong>da</strong><strong>de</strong>, ArcadiGay<strong>da</strong>mak realizava as manipulações e o dinheiro, uma vez fora do Luxemburgo, contribuiu pouco paraobras <strong>de</strong> cari<strong>da</strong><strong>de</strong> (excepto para a Fun<strong>da</strong>ção Matanel). Era amplamente remetido para a conta bancária <strong>de</strong>Gay<strong>da</strong>mak no Chipre, conforme um antigo gestor do Sella Bank testemunhou na investigação judicial”.)(tradução do autor).174. Ver nota 176.175. PROVA 33: Perfil <strong>de</strong> Novo Cliente Poalim Trust Services, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> Fevereiro <strong>de</strong> 2001.176. A documentação pesquisa<strong>da</strong> pelos autores, sugere que as seguintes transacções foram realiza<strong>da</strong>s entreJunho <strong>de</strong> 2006 e Maio <strong>de</strong> 2007. No dia 6 <strong>de</strong> Junho <strong>de</strong> 2006, Dresben transferiu obrigações no valor total<strong>de</strong> $1milhões, sob os acrónimos GMKN, RTKM, GAZP, SNGS, EESR e ARG35, para Iksan. No dia13 <strong>de</strong> Setembro <strong>de</strong> 2006, Castrol transferiu obrigações no valor total <strong>de</strong> $7,1 milhões, sob os acrónimosNOTAS 167
- Page 3 and 4:
Fraude emAltas Posições:O contrat
- Page 5 and 6:
“Quand on est banquier, il faut s
- Page 7 and 8:
ÍndiceLista de tabelas, anexos e p
- Page 9 and 10:
Lista de tabelas, anexos e provasTa
- Page 11 and 12:
Resumo executivoEste relatório for
- Page 13 and 14:
mil milhões de dólares, um valor
- Page 15:
a Abalone procederia à transferên
- Page 18 and 19:
Figura 1 Transacções da Abalone 3
- Page 23 and 24:
IntroduçãoEste relatório expõe
- Page 25 and 26:
mesmo plano utilizado, teria poupad
- Page 27 and 28:
Fase I do Acordo:Financiamento prud
- Page 29 and 30:
Como prova das prestações de paga
- Page 31 and 32:
como intermediária entre os govern
- Page 33 and 34:
semelhante ao do Banque Paribas, na
- Page 35 and 36:
A primeira transferência no valor
- Page 37 and 38:
das Finanças da Rússia como forma
- Page 39 and 40:
intervenção de um banqueiro russo
- Page 41 and 42:
Zbinden citou os vários documentos
- Page 43 and 44:
A Circular 98/1 especificou ainda q
- Page 45 and 46:
de 1998. A Chavanne Trade tinha a m
- Page 47 and 48:
Santos era o beneficiário efectivo
- Page 49 and 50:
da empresa, número 709 006, no Ban
- Page 51 and 52:
• O juiz teria comunicado a ident
- Page 53 and 54:
Tabela 2 Calendário da Fase I do A
- Page 55 and 56:
Outra pergunta que se coloca no seg
- Page 57 and 58:
Fase II do Acordo:Fuga para ChipreO
- Page 59 and 60:
2. O Segundo Mecanismo de Dívida-p
- Page 61 and 62:
angolana à Federação Russa, com
- Page 63 and 64:
“O Governo da República de Angol
- Page 65:
A 4 de Abril de 2001, a Sberinvest
- Page 68 and 69:
Gaydamak (ab)usou (d)essa procuraç
- Page 70 and 71:
no Poalim Trust, em Israel, e, no d
- Page 72 and 73:
sem a aprovação de Gaydamak e sem
- Page 75 and 76:
ConclusãoQuando confrontados com u
- Page 77:
que enfrentar uma enormidade de bur
- Page 80 and 81:
e) Os cidadãos não angolanos tamb
- Page 82 and 83:
t) As autoridades judiciais dos est
- Page 84 and 85:
Anexo 2Pagamentos feitos pela Abalo
- Page 86 and 87:
Anexo 4Pagamentos da Abalone Invest
- Page 88 and 89:
Anexo 6Pagamentos da Abalone Invest
- Page 90 and 91:
Anexo 8Pagamentos da Abalone Invest
- Page 92 and 93:
Anexo 10Pagamentos da Sonangol à S
- Page 94 and 95:
Anexo 12Pagamentos da Sberinvest-Ch
- Page 96 and 97:
Anexo 13Pagamentos da Sberinvest-Ch
- Page 98 and 99:
Prova 4Acordo Rússia-Abalone, de 5
- Page 100 and 101:
Prova 4 (contínuo)Acordo Rússia-A
- Page 102 and 103:
Prova 4 (contínuo)Acordo Rússia-A
- Page 104 and 105:
Prova 4 (contínuo)Acordo Rússia-A
- Page 106 and 107:
Prova 4 (contínuo)Acordo Rússia-A
- Page 108 and 109:
Prova 8Acordo Sonangol-Abalone, de
- Page 110 and 111:
Prova 8 (contínuo)Acordo Sonangol-
- Page 112 and 113:
Prova 8 (contínuo)Acordo Sonangol-
- Page 114 and 115:
Prova 11Memorando do UBS, de 22 de
- Page 116 and 117:
Prova 11 (contínuo)Memorando do UB
- Page 118 and 119: Prova 11 (contínuo)Memorando do UB
- Page 120 and 121: Prova 13 (contínuo)Memorando do UB
- Page 122 and 123: Prova 13 (contínuo)Memorando do UB
- Page 124 and 125: Prova 13 (contínuo)Memorando do UB
- Page 126 and 127: Prova 13 (contínuo)Memorando do UB
- Page 128 and 129: Prova 15 (contínuo)Memorando de En
- Page 130 and 131: Prova 15 (contínuo)Memorando de En
- Page 132 and 133: Prova 21Plano da Abalone Investment
- Page 134 and 135: Prova 28Fluxograma da Sberinvest132
- Page 136 and 137: Prova 31 (contínuo)Relatório da P
- Page 138 and 139: Prova 31 (contínuo)Relatório da P
- Page 140 and 141: Prova 31 (contínuo)Relatório da P
- Page 142 and 143: Prova 31 (contínuo)Relatório da P
- Page 144 and 145: Prova 38 (contínuo)Declaração de
- Page 146 and 147: Prova 41Minutas da Reunião Rússia
- Page 148 and 149: Prova 42Acordo Suíça-Angola, de 1
- Page 150 and 151: Prova 42 (contínuo)Acordo Suíça-
- Page 152 and 153: Prova 42 (contínuo)Acordo Suíça-
- Page 154 and 155: Prova 42 (contínuo)Acordo Suíça-
- Page 156 and 157: Prova 43Acordo Angola-Abalone, de 9
- Page 158 and 159: Prova 43 (contínuo)Acordo Angola-A
- Page 161 and 162: Notas1. JULGAMENTO N° : 0019292016
- Page 163 and 164: 32. Talvez por coincidência, José
- Page 165 and 166: 74. Código Penal Suíço, artigo 3
- Page 167: 113. PROVA 37: Carta de Christine J
- Page 171 and 172: 199. PROVA 24: Plano de Pagamento d
- Page 174: Este relatório fornece uma descri