Lingvistički atlas tom I Atlasul Lingvistic vol.I
Lingvistički atlas tom I Atlasul Lingvistic vol.I Linguistic Atlas vol. I
Lingvistički atlas tom I
Atlasul Lingvistic vol.I
Linguistic Atlas vol. I
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
( ) Între aceste paranteze sunt reproduse, pe hartă sau în<br />
NOTE, explicaţii sau completări date de informatori<br />
sau de redactori.<br />
[ ] Între aceste paranteze se dau completările sau observaţiile<br />
anchetatorilor sau ale redactorilor. Sub titlul hărţii,<br />
cifrele puse între aceste paranteze reprezintă numărul<br />
întrebării din chestionar.<br />
[k] Pus înaintea unui răspuns, arată că informatorul s-a corectat.<br />
[Ġ] Pus înaintea unui răspuns, arată că termenul a fost sugerat<br />
de anchetator.<br />
[Ŋ] Arată ca informatorul a ezitat înainte de a da răspunsul.<br />
[?] Pus după un răspuns, arată că anchetatorul se îndoieşte de<br />
exactitatea răspunsului înregistrat.<br />
[!] Pus după răspuns, arată că întrebarea sau răspunsul l-a<br />
făcut pe informator sau pe cei de faţă să râdă.<br />
[] Pus înaintea unui răspuns, arată că acesta a fost dat de un<br />
informator ocazional, căruia anchetatorul nu i-a notat,<br />
de obicei, numele.<br />
[] Indică un al doilea informator ocazional.<br />
[I], [II] etc. Arată numărul informatorului din localitatea<br />
respectivă.<br />
În NOTE:<br />
sub I. este reprodusă întrebarea, indicându-se şi felul cum a fost<br />
pusă;<br />
sub II. sunt date explicaţiile sau completările primite de la informatori<br />
în legătură cu răspunsurile de pe hartă;<br />
sub III. sunt date observaţiile sau completările redactorilor sau ale<br />
anchetatorilor. Se dau aici şi răspunsuri obţinute în afara<br />
anchetei de bază, în localităţi neincluse în reţeaua <strong>atlas</strong>ului;<br />
sub IV., răspunsuri din anchetele pentru WLAD, ALR I şi ALR II.<br />
În cazul CHESTIUNILOR redactate sub formă de MN,<br />
sub I. este reprodusă întrebarea, indicându-se şi felul cum a fost<br />
pusă;<br />
sub II. sunt înregistrate răspunsurile propriu-zise ale informatorilor,<br />
sub III. sunt date explicaţiile sau completările primite de la informatori,<br />
sub IV., observaţiile sau completările redactorilor şi răspunsuri<br />
obţinute în anchete suplimentare, iar<br />
sub V., răspunsuri din anchetele pentru WLAD, ALR I şi ALR II.<br />
Pentru semnele folosite în transcrierea fonetică a lui Gustav<br />
Weigand, vezi Jb, III, 1896, p. 206–209, şi WLAD; cf. şi<br />
Dialectologie română, p. 60–61, şi Tratat, p. 26–27.