BT#30
BT#30
BT#30
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Бизнес<br />
Бахрейн как финансовый<br />
центр арабского мира<br />
Тенденции<br />
Рейтинг лучших коворкингпространств<br />
планеты<br />
Активный отдых<br />
Три экстремальных места<br />
для выхода из зоны комфорта<br />
Направления<br />
Нью-Йорк | Бахрейн | Сардиния |<br />
Северная Шотландия<br />
АРАБСКАЯ<br />
ЖЕМЧУЖИНА<br />
Главные места Бахрейна для бизнеса,<br />
деловых мероприятий и отдыха<br />
#5(30) октябрь–ноябрь 2018<br />
16+
реклама
Содержание<br />
10 – 11’2018<br />
Локатор<br />
8 Новости делового и частного<br />
туризма со всего света<br />
Бизнес<br />
26 Направление MICE<br />
Почему Бахрейн – привлекательное<br />
направление для проведения<br />
мероприятий?<br />
30 Сдачи не надо!<br />
Чаевые в разных странах: кому<br />
и сколько давать<br />
32 Бизнес в Бахрейне<br />
Только ли за счет нефти живет<br />
маленькое арабское государство?<br />
36 Правила клуба<br />
Десять лучших коворкингов мира<br />
46 Диалоги: Алексей Шкрапкин<br />
«Русская культура – это наша<br />
будущая нефть»<br />
DR A JAY KUMAR SINGH / SHUTTERSTOCK.COM<br />
58<br />
ЛайфстайЛ<br />
52 Ракурс: Нью-Йорк<br />
Фотовзгляд на прямые линии,<br />
пересечения и повороты «Большого<br />
яблока»<br />
36<br />
58 Остров сокровищ<br />
Сити-гид по столице Бахрейна<br />
64 Италия – просто пожить<br />
Выходные на Сардинии<br />
68 А мы идем на… юг<br />
Малоизученные горнолыжные<br />
места в южных странах<br />
72 Вон из зоны комфорта<br />
Три экстремальных места, куда<br />
стоит отправиться за впечатлениями<br />
прямо сейчас<br />
76 По долинам и по взгорьям<br />
Выходные на севере Шотландии<br />
80 Чтоб костюмчик сидел…<br />
Какие деловые образы в моде в<br />
этом сезоне<br />
84 Мифы грузинской кухни<br />
Шеф-повар ресторана «Казбек»<br />
Мамия Джоджуа – о самых<br />
распространенных заблуждениях<br />
86 Обзор ресторанов Москвы<br />
и Санкт-Петербурга<br />
89 Тесты авиакомпаний и отелей<br />
Gulf Air, Airbus A320 ER<br />
CIP-лаунж Turkish Airlines,<br />
Внуково<br />
The Ritz-Carlton Bahrain, Манама<br />
Sofitel Bahrain Zallaq Thalassa<br />
Sea & SPA, Манама<br />
Four Seasons Hotel Bahrain Bay,<br />
Манама<br />
Bayerischer Hof, Мюнхен<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 3
Слово редактора<br />
32 58 76<br />
52 72 46<br />
Максим Попов<br />
Главный редактор<br />
из всех поездок этого года<br />
мне больше всего запомнились<br />
две: одна – на юг,<br />
другая – на север. И так<br />
получилось, что о каждом из этих мест<br />
идет речь в нашем новом номере.<br />
Южная поездка была в Бахрейн. Что<br />
приходит на ум, когда вы слышите это<br />
название? Маленькая арабская страна.<br />
Мусульманская. Остров. Нефть. Кто-то,<br />
возможно, даже вспомнит, как называется<br />
столица – Манама.<br />
В этом номере мы решили немного<br />
подробнее рассказать вам о Бахрейне.<br />
Например, о том, что в этом государстве<br />
давно уже перестали делать ставку<br />
только на добычу углеводородов – страна<br />
превращается в крупный финансовый<br />
хаб и туристический центр Ближнего<br />
Востока, и не в последнюю очередь за<br />
счет офшорных возможностей (стр. 32).<br />
Туристический слоган страны звучит<br />
так: «Ours. Yours». В этих двух словах<br />
– весь Бахрейн: радушный, щедрый,<br />
готовый поделиться с дорогими гостями<br />
всем, что у него есть. Чем конкретно он<br />
готов делиться, читайте на стр. 58.<br />
Второе мое путешествие было<br />
в Шотландию, точнее в регион Спей-<br />
сайд, знаменитый своими вискикурнями.<br />
Это была короткая и, что уж скрывать,<br />
веселая поездка, итогом которой стал<br />
небольшой уикенд-гид (стр. 76).<br />
В этом номере у нас получилось больше<br />
маршрутов, чем обычно. Дизайнер<br />
Сергей Бомштейн прогулялся с фотоаппаратом<br />
по Нью-Йорку (стр. 52). Блогер<br />
Павел Макаров (@macpava) поведал<br />
о трех местах, куда можно отправиться<br />
без долгой подготовки, если вдруг<br />
захотелось экстрима: Дубай, Танзания<br />
и китайская гора Хуашань (стр. 72).<br />
Финансист Алексей Шкрапкин рассказал<br />
о восстановленной им усадьбе<br />
Скорняково- Архангельское в Липецкой<br />
области (стр. 46). В интервью Полине<br />
Сурниной он сказал, что именно в русской<br />
культуре и внутреннем туризме<br />
видит больший потенциал для страны,<br />
чем в нефти. И тут вдруг снова вспомнился<br />
Бахрейн…<br />
Прежде чем поставить точку в этой<br />
колонке, напомню, что до 31 октября<br />
2018 года продолжается голосование<br />
премии Business Traveller Russia and CIS<br />
Awards. У вас еще есть шанс повлиять на<br />
итоги выборов. А лауреатов премии мы<br />
объявим в следующем номере.<br />
4 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
Авторы<br />
Павел Макаров<br />
Блогер и путешественник Павел<br />
Макаров побывал в 72 странах<br />
мира. В обычной жизни он бизнесмен,<br />
предприниматель, маркетолог<br />
и учредитель маркетингового бюро<br />
TEG, а в путешествиях – «Офисный<br />
планктон»: так называется его блог<br />
в инстаграме @macpava, посвященный<br />
путешествиям, бизнесу, приключениям<br />
и экстриму. От «офисного<br />
планктона» Павел позаимствовал<br />
дресс-код: он никогда не снимает<br />
деловой костюм, особенно, когда<br />
прыгает с парашютом, путешествует<br />
или занимается другими экстремальными<br />
видами спорта.<br />
Ляйсан Юмагузина<br />
Ляйсан родилась в семье профессиональных<br />
журналистов в третьем<br />
поколении. Решив объехать, как дедушка<br />
и мама, полмира и написать<br />
об этом, она уже более 15 лет колесит<br />
по разным странам, преподнося<br />
истории о путешествиях с различных<br />
сторон. Поработав в посольстве Бахрейна,<br />
она рассказала нам, почему<br />
это арабское государство можно<br />
считать новым финансовым хабом<br />
на Востоке, а также написала ситигид<br />
по столице страны, Манаме.<br />
Полина Сурнина<br />
Журналист-фрилансер Полина<br />
Сурнина начинала свою карьеру<br />
в b2b-газете «Туринфо», где наряду<br />
с аналитическими материалами<br />
о чартерах на Кипр порой расспрашивала<br />
турагентов о том, как<br />
правильно квасить капусту, и поняла,<br />
что больше других любит жанр<br />
интервью. Для этого номера Полина<br />
съездила в усадьбу Архангельское-<br />
Скорняково в Липецкой области<br />
и обсудила с ее владельцем, финансистом<br />
Алексеем Шкрапкиным,<br />
туризм в России, любовную жизнь<br />
Екатерины Второй и рецепт приготовления<br />
белого кваса.<br />
Русское издание Business Traveller №5(30)<br />
октябрь – ноябрь 2018 г.<br />
Журнал издается с декабря 2013 г.<br />
Выходит один раз в два месяца<br />
Главный редактор Максим Попов<br />
Редактор новостей Кирилл Сидоров<br />
Литературный редактор<br />
Марина Драпкина<br />
Арт-директор Алексей Курилко<br />
Дизайн-макет Сергей Бомштейн<br />
Координатор издания Арина Колесова<br />
Над номером работали: Ольга Антипова,<br />
Сергей Бомштейн, Мамия Джоджуа,<br />
Виктория Дим, Инна Иванова, Владислав<br />
Крылов, Марина Кузина, Татьяна Ларина,<br />
Алена Леденева, Павел Макаров,<br />
Константин Парфененок, Наталия Пухова,<br />
Дженни Саутен, Кирилл Сидоров, Полина<br />
Сурнина, Елена Титок, Наталья Травова,<br />
Ян Черепанов, Елена Шалгинских, Ляйсан<br />
Юмагузина<br />
Издатель Маргарита Гореликова<br />
Менеджер спецпроектов<br />
Наталия Пухова<br />
Менеджер по рекламе<br />
и спецпроектам<br />
Ирина Выстропова<br />
PR-менеджер<br />
Алена Люкшина<br />
КОНТАКТЫ<br />
Телефон редакции<br />
+7 (495) 662-44-39<br />
Email info@businesstraveller.com.ru<br />
Почтовый и фактический адрес<br />
редакции: 127015, г. Москва,<br />
ул. Расковой, д. 34, стр. 14<br />
Учредитель/издатель русского<br />
издания Business Traveller<br />
ООО «Уитнесс Медиа»<br />
Юридический адрес:<br />
117292, г. Москва, ул. Профсоюзная,<br />
д. 26/44, пом. II, ком. 1<br />
Публикуется по лицензии Perry Publications Ltd. Воспроизведение любым образом на любом<br />
языке, полностью или частично без предварительного письменного разрешения запрещено.<br />
Business Traveller ® является зарегистрированной торговой маркой.<br />
Отпечатано в типографии ОАО «Можайский полиграфический комбинат»<br />
143200, г. Можайск, ул. Мира, 93,<br />
Тел.: +7 (495) 745-84-28, +7 (4963) 820-685<br />
www.oaompk.ru, www.оаомпк.рф<br />
Тираж: 75 000 | Цена свободная | 16+<br />
Фото на обложке: © SHUTTERSTOCK.COM<br />
Вид на Бахрейнский всемирный торговый центр.<br />
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных<br />
технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации СМИ –<br />
ПИ № ФС 77 – 57955 от 28 апреля 2014 г.<br />
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции. Перепечатка и любое воспроизведение<br />
материалов журнала Business Traveller возможны только с письменного разрешения издателя.<br />
Представителем авторов публикаций в журнале Business Traveller является издатель. Редакция не<br />
несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях.<br />
© ООО «Уитнесс Медиа», 2013<br />
6 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Locator<br />
МЕСТО I ЛОНДОН<br />
10 ОТЕЛИ<br />
12 АВИА<br />
14 РАБОЧИЙ КАБИНЕТ<br />
16 ИНСТРУМЕНТЫ<br />
18 КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ<br />
20 АФИША МОСКВА И САНКТПЕТЕРБУРГ<br />
САДЫ НЕБЕСНЫЕ<br />
На верхних этажах нового<br />
небоскреба Walkie-Talkie<br />
в лондонском Сити находится<br />
самый не обычный<br />
парк – London Sky Garden.<br />
Помимо сада с тропическими<br />
растениями и цветами, здесь<br />
есть смотровая площадка, рестораны<br />
и бары.<br />
«Рацию» – именно так переводится<br />
с английского Walkie<br />
Talkie – долго не могли построить.<br />
Власти разрешили возвести<br />
такое большое здание<br />
в историческом центре Лондона<br />
только при условии, что<br />
на его крыше будет парк, в который<br />
смогут бесплат но попасть<br />
все желающие. Причем<br />
бесплатно. На этапе строительства<br />
возник конфуз: дело<br />
в том, что один из стеклянных<br />
фасадов здания имеет вогнутую<br />
поверхность. Солнечные<br />
лучи, проходя через эту линзу,<br />
плавили пластиковые детали<br />
автомобилей, которые случайно<br />
оказывались под ними.<br />
Пришлось вносить в проект<br />
изменения, а владельцам пострадавших<br />
автомобилей выплачивать<br />
компенсацию.<br />
В Sky Garden два ресторана<br />
и два бара. Здесь часто проводят<br />
корпоративные мероприятия<br />
– площадка вмещает<br />
до 300 гостей.<br />
Вход в сад бесплатный, но<br />
посещение надо бронировать<br />
заранее на сайте. Небольшой<br />
лайфхак: если вы не уверены,<br />
что окажетесь в нужный день<br />
и час в районе Сити, или если<br />
на Лондон опустится туман<br />
и не будет смысла подниматься<br />
на смотровую площадку,<br />
забронируйте несколько вариантов<br />
на разные дни (можно<br />
на одно и то же имя). Не забудьте<br />
захватить с собой паспорт.<br />
skygarden.london<br />
BBA PHOTOGRAPHY / SHUT TERSTOCK.COM, DMITRY TKACHENKO PHOTO / SHUTTERS TOCK.COM<br />
8 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
Locator<br />
ОТЕЛИ<br />
Новые отели, курорты<br />
и планы развития<br />
международных<br />
гостиничных брендов<br />
С корабля на бал<br />
Новый отель DoubleTree by Hilton, открывшийся в пяти минутах<br />
от главного терминала аэропорта Внуково и в шаговой<br />
доступности от станции «Аэроэкспресса», предлагает гостям пересмотреть<br />
свои привычки. Например, окончательно заменить такси на<br />
поезд-экспресс, вместо ужина фастфудом попробовать молекулярную<br />
кухню, а корпоративные мероприятия проводить в бальном зале с видом<br />
на взлетную полосу!<br />
Для отдыха в отеле 432 современных номера, в том числе «президентский<br />
люкс». Для работы и встреч – девять залов-трансформеров и два<br />
бальных зала вместимостью более 400 человек. Гости отеля могут<br />
воспользоваться паркингом на сто мест, услугами консьержа, круглосуточным<br />
бизнес-центром, фитнес-зоной и оздоровительным центром<br />
с бассейном и турецким хаммамом.<br />
Изюминка отеля – разнообразные гастрономические площадки.<br />
В баре SkyLounge Vnukovo с захватывающим панорамным видом на<br />
взлетное поле создают авторские коктейли и молекулярные открытия.<br />
Ресторан русской кухни LEGENDS приглашает отправиться в гастрономическое<br />
путешествие по разным уголкам России, а в уютном<br />
BAR 208 с видом на парк подаются разнообразные напитки, закуски<br />
и фирменные десерты.<br />
hilton.ru<br />
фото: пресс-службы отелей<br />
Пять причин<br />
поехать<br />
в Бутан<br />
Отельный бренд Six Senses<br />
планирует открыть пять<br />
новых курортов в самом<br />
счастливом месте на Земле.<br />
Первые курорты заработают<br />
уже в этом ноябре.<br />
Сеть охватывает пять небольших<br />
лоджей, расположенных в западных<br />
и центральных долинах страны. Они<br />
будут отличаться внешним видом<br />
и комплексом предлагаемых услуг.<br />
Отель Six Senses Thimphu в столице<br />
Бутана, Тхимпху, сочетает элементы<br />
дзонгов (традиционные крепостные<br />
сооружения) и образы облаков, за<br />
что крупнейший в коллекции лодж<br />
получил свое второе название –<br />
«Дворец в небе».<br />
Курорт в низинной долине назван<br />
«Домом, парящим над рисовыми<br />
полями»: в его дизайне угадываются<br />
черты ферм и рисовых полей,<br />
которые террасами стелются по<br />
склонам долины.<br />
В центре Бутана есть ледниковая<br />
равнина Фобхиха, куда прилетают<br />
зимовать черношейные журавли.<br />
Здесь расположен Six Senses<br />
Gangtey, который называют также<br />
«Традиционным мостом для наблюдения<br />
за птицами». Здание<br />
этого отеля действительно похоже<br />
на мост.<br />
В духовном центре страны, среди<br />
монастырей, в сосновом лесу возведен<br />
Six Senses Bumthang – «Лес<br />
в лесу». Пятый курорт в коллекции,<br />
Six Senses Paro, расположен на высоте,<br />
рядом с развалинами древней<br />
крепости и главной достопримечательностью<br />
Бутана – монастырем<br />
«Логово тигра».<br />
Курорты в Тхимпху, Паро и Пунакхе<br />
откроются в ноябре 2018 года<br />
и уже принимают заявки на бронирование.<br />
ru.sixsenses.com<br />
10 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Космос как<br />
предчувствие<br />
Входящая в Группу АФК «Система»<br />
управляющая гостиничная компания<br />
Cosmos Group объявила о запуске новой<br />
национальной гостиничной сети Cosmos<br />
Hotels & More.<br />
Архитектура бренда включает четыре отдельные<br />
гостиничные сети, ориентированные на разные<br />
категории клиентов. Название Cosmos выбрано<br />
для классических бизнес-отелей. Бюджетные<br />
и современные городские гостиницы будут называться<br />
My Cosmos. Премиальные отели –<br />
Cosmos Collection, апарт-отели и апартаменты –<br />
CosmosStay.<br />
Отели под новым брендом появятся уже в следующем<br />
году. Первой ласточкой станет гостиница<br />
«Онего Палас» в Петрозаводске – после ребрендинга<br />
он будет называться Cosmos Petrozavodsk.<br />
До конца года планируется открыть апарт- отель<br />
CosmosStay Profsoyuznaya на 145 номеров<br />
в шаговой доступности от метро «Теплый Стан».<br />
Ребрендинг затронет также пятизвездочные<br />
курорты, которыми управляет Cosmos Group, –<br />
«Изу мрудный лес» и «Алтай Резорт»<br />
cosmosgroup.ru<br />
Мандариновый<br />
рай в Москве<br />
Первый в России отель<br />
под брендом Mandarin<br />
Oriental откроют в Москве<br />
на Софийской набережной.<br />
Вид из номеров обещают<br />
роскошный – на Москву-реку,<br />
Кремль и Храм Христа Спасителя.<br />
Проектом предусмотрен<br />
не только отель, но и резиденции<br />
под управлением группы<br />
Mandarin Oriental. Инвестиции<br />
составят 30 млрд рублей.<br />
Первые постояльцы появятся<br />
здесь в 2021 году. До этого<br />
компании предстоит отреставрировать<br />
исторические<br />
здания и построить новые.<br />
Всего в комплексе будет<br />
65 гостиничных номеров<br />
разных категорий и 137 резиденций.<br />
В инфраструктуру<br />
войдут два ресторана, лаунжбар,<br />
спа- и велнесс-центры<br />
с 25- метровым крытым<br />
бассейном, а также магазины<br />
мировых модных брендов.<br />
mandarinoriental.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 11
Locator<br />
АВИА<br />
1<br />
Дублин<br />
6<br />
Санкт-Петербург<br />
Москва<br />
Иркутск<br />
Лондон<br />
4<br />
2<br />
Маскат<br />
3<br />
5<br />
Новые маршруты<br />
и услуги российских<br />
и международных<br />
авиаперевозчиков<br />
Камрань<br />
Аддис-Абеба<br />
Новые рейсы<br />
«Аэрофлот» запустит<br />
ежедневный 1 рейс<br />
в Дублин с 28 октября на<br />
A320. Он будет вылетать<br />
из Шереметьево в 19:20,<br />
прилетать в Дублин в 20:45,<br />
обратный вылет в 21:45,<br />
прилет в Москву на следующий<br />
день в 04:50.<br />
2OMAN AIR с 30 октября<br />
откроет прямой<br />
ежедневный рейс между<br />
Москвой и Маскатом на<br />
B737MAX. Вылет из Маската<br />
в 14:55, прилет в Домодедово<br />
в 19:55, обратный вылет<br />
в 00:20, прибытие в Маскат<br />
в 06:55. Это единственный<br />
прямой регулярный рейс<br />
между Россией и Оманом.<br />
3<br />
«Россия» с 28 октября<br />
начнет летать из Москвы<br />
на Бали. Перевозчик запланировал<br />
три рейса в неделю на<br />
B777. Вылет из Шереметьево<br />
по средам, пятницам и воскресеньям<br />
в 15:05, прилет<br />
в Денпасар на следующий<br />
день в 08:20, обратный вылет<br />
по понедельникам, четвергам<br />
и субботам в 10:05, прилет<br />
в Москву в 17:50.<br />
4Ethiopian Airlines<br />
планирует начать полеты<br />
в Россию с 6 декабря.<br />
Перевозчик запланировал<br />
три рейса в неделю на B787<br />
с промежуточной посадкой<br />
в Стамбуле. Вылет из<br />
Аддис-Абебы по вторникам,<br />
четвергам и субботам<br />
в 00:30, прилет в Стамбул<br />
в 05:40, вылет из Стамбула<br />
в 06:40, прибытие в Москву<br />
(аэропорт Шереметьево)<br />
в 09:20. Обратный вылет<br />
в 21:00, прилет в Стамбул<br />
в 23:45, вылет из Стамбула<br />
по средам, пятницам и воскресеньям<br />
в 00:45, прибытие<br />
в Аддис-Абебу в 06:05.<br />
5S7 Airlines запланировала<br />
с 28 ноября рейсы<br />
из Иркутска во Вьетнам<br />
Денпасар<br />
(Камрань) на A320NEO. Вылет<br />
из Иркутска по средам<br />
и субботам в 21:10, прилет<br />
в Камрань на следующий<br />
день в 03:15. Обратный<br />
вылет по четвергам и воскресеньям<br />
в 04:30, прилет<br />
в Иркутск в 12:20.<br />
6<br />
«Победа» начнет полеты<br />
из Санкт-Петербурга<br />
в Лондон с 12 октября на<br />
B737. Вылет из Санкт-<br />
Петербурга по понедельникам,<br />
средам, пятницам<br />
и субботам в 10:30, прилет<br />
в Лондон (аэропорт Лутон)<br />
в 11:15, вылет обратно<br />
в 12:25, прилет в 17:40.<br />
Курс на Дальний Восток<br />
Korean Air обновили условия партнерства с авиакомпанией<br />
«Аэрофлот».<br />
По соглашению о кодшеринге<br />
– совместной эксплуатации ском и Южно-Сахалинском,<br />
с Владивостоком, Хабаров-<br />
рейсов – на маршрутной карте<br />
национального перевозчи-<br />
Пусан – Владивосток. Таким<br />
начались полеты по маршруту<br />
ка Кореи появились города образом, 125 направлений<br />
Дальнего Востока. Регулярные Korean Air стали доступнее<br />
прямые рейсы связали Сеул для россиян. koreanair.com<br />
Markus schMal / shutterstock.coM, пресс-службы авиакомпаний<br />
12 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Высокая форма<br />
В честь своего 85-летия<br />
авиакомпания<br />
Turkish Airlines представила<br />
новую форму<br />
бортпроводников.<br />
Модный образ придумал<br />
миланский кутюрье<br />
Этторе Билотта.<br />
«Когда я начал заниматься<br />
дизайном для Turkish<br />
Airlines, меня вдохновил<br />
Стамбул, – рассказал<br />
кутюрье. – Этот город – котел,<br />
в котором на протяжении<br />
веков смешивались<br />
цивилизации и различные<br />
виды искусства, Я хотел<br />
привнести элементы из<br />
традиционной каллиграфии<br />
и мозаики в сочетании<br />
с актуальной интерпретацией<br />
турецких мотивов,<br />
подчеркивающей современные<br />
линии, в платки<br />
и галстуки, чтобы отразить<br />
этот контраст и двойственность».<br />
В результате получилась<br />
коллекция в темно-красной<br />
и антрацитово-серой<br />
палитре, включающая<br />
в себя шляпы, перчатки,<br />
платья, костюмы, сумки<br />
и аксессуары. Восточный<br />
колорит и традиционные<br />
орнаменты в новой одежде<br />
сочетаются с трендами<br />
мировой высокой моды.<br />
34 метра еды<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Шведский стол в бизнес-зале<br />
«Рублев»<br />
аэропорта Шереметьево<br />
вошел в Книгу<br />
рекордов Гиннесса как<br />
самый длинный в м и р е .<br />
Специально для замеров<br />
в Шереметьево приезжали<br />
судья Книги рекордов<br />
Гиннесса и независимый<br />
геодезист. Длина рекордного<br />
стола составила 34 метра!<br />
Бизнес-зал «Рублев», расположенный<br />
в новом Терминале<br />
B, – самый большой в России.<br />
Его площадь – более<br />
2,5 тыс. кв. м, в нем могут<br />
одновременно с комфортом<br />
разместиться 450 человек.<br />
Дизайн разработало<br />
всемирно известное бюро<br />
M+R interior architecture.<br />
В оформлении использовались<br />
элементы русского зодчества<br />
– например, беседки<br />
в форме луковичных куполов.<br />
Сколько стоят новые<br />
самолеты Airbus<br />
(в $млн)?<br />
A318 77,4<br />
A319 92,3<br />
A320 101<br />
A319NEO 101,5<br />
A320NEO 110,6<br />
A321 118,3<br />
A321NEO 129,5<br />
A330-200 238,5<br />
A330-800NEO 259,9<br />
A330-300 264,2<br />
A350-800 280,6<br />
A350-900NEO 296,4<br />
A350-900 317,4<br />
A350-1000 366,5<br />
A380 455,6<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 13
Locator<br />
РАБОЧИЙ КАБИНЕТ<br />
COINKEEPER<br />
Сервис учета личных финансов, который<br />
позволяет быстро добавлять доходы<br />
или расходы. Благодаря удобному<br />
интерфейсу можно устанавливать<br />
месячные бюджеты и вести грамотное<br />
финансовое планирование, вести<br />
совместный бюджет или использовать<br />
несколько устройств при помощи<br />
облачной синхронизации, а также<br />
видеть все свои счета, траты и остатки<br />
средств на одном экране.<br />
БИЗНЕСКНИГИ<br />
Приложение для покупки и воспроизведения<br />
аудиокниг. Лучшие книги<br />
по экономике, банковскому делу и<br />
финансам в аудиоформате по подписке<br />
и бесплатно. Истории взлетов и падений<br />
и практические советы.<br />
В каждой аудиокниге предусмотрен<br />
фрагмент для предварительного прослушивания.<br />
Полный доступ к каталогу<br />
можно получить, воспользовавшись<br />
подпиской: на неделю за 229 руб.; на<br />
месяц за 599 руб.; на год за 4490 руб.<br />
PACER<br />
Приложение-шагомер, не требующее<br />
браслетов или каких-либо других<br />
электронных приспособлений. Позволяет<br />
следить за собственной деятельностью<br />
и количеством шагов с помощью<br />
GPS, независимо от того, где находится<br />
телефон. Приложение ведет учет потраченных<br />
калорий и фиксирует изменение<br />
веса за время активности. Кроме того,<br />
можно создавать группы для совместных<br />
прогулок с членами семьи или<br />
друзьями и сравнивать достижения.<br />
$<br />
$<br />
229<br />
$<br />
$<br />
QAPSULA<br />
Сервис бесплатных консультаций с<br />
врачом. Позволяет задавать врачам<br />
вопросы 24/7, консультироваться с<br />
проверенными специалистами с помощью<br />
чатов и видеосвязи, проходить<br />
лечение в рамках ОМС в ведущих клиниках<br />
страны, получать персональные<br />
рекомендации по профилактике<br />
заболеваний и сохранению здоровья.<br />
На Qapsula более 1300 врачей по<br />
94 специальностям. Проект был запущен<br />
в 2015 году на базе факультета<br />
фундаментальной медицины МГУ.<br />
РАЗГОВОРНИК ДЛЯ<br />
ПУТЕШЕСТВИЙ<br />
Каждый языковой раздел в «Разговорнике»<br />
включает в себя 31 тему.<br />
Все предложения, фразы и слова<br />
подготовлены носителями языка,<br />
и их диапазон охватывает самые распространенные<br />
ситуации, с которыми<br />
можно столкнуться в путешествии.<br />
Нужные предложения можно не<br />
только прочитать, но и прослушать,<br />
что позволит без особого труда максимально<br />
прибли женно к правильному<br />
произношению произнести слово<br />
или фразу.<br />
$ $<br />
$ $<br />
$ $<br />
ПОГОДА LIVE<br />
Погодный виджет «Погода Live» отражает<br />
все погодные изменения в вашем<br />
городе и других городах по всему миру<br />
с помощью анимации. Есть возможность<br />
оставить только самые необходимые<br />
данные о погоде или получить<br />
подробную информацию. Индикатор<br />
в форме стрелки отражает изменения<br />
атмосферного давления: удобный прибор<br />
для метеочувствительных людей.<br />
– доступно для Android – доступно для iOS $ – бесплатно $4,99 – стоимость<br />
14 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама
Locator<br />
ИНСТРУМЕНТЫ<br />
Подборка полезных<br />
аксессуаров<br />
для деловых<br />
путешественников<br />
Солнце с собой<br />
Среди множества рюкзаков<br />
с солнечными батареями особняком<br />
стоит Lifepack – его создатели<br />
собрали деньги на производство с помощью<br />
системы краудфандинга Kickstarter.<br />
Возможно, именно поэтому рюкзак<br />
получился хорошо продуманным.<br />
С ним активные пользователи гаджетов<br />
всегда на связи: встроенного аккумулятора<br />
хватает минимум на шесть зарядок.<br />
Батарею можно зарядить не только<br />
от солнечных панелей, но и от обычной<br />
сети. В рюкзаке имеется USB-порт,<br />
замок от воров, «открывашка» для бутылок,<br />
четыре секретных отдела, защита<br />
от воды. Еще есть воздушный нижний<br />
отсек для защиты содержимого рюкзака<br />
во время падения. €159, solgaard.co<br />
Шторм нипочем<br />
Легкости перевода<br />
Ili Translator – маленький,<br />
удобный и почти невесомый<br />
гаджет, который поможет<br />
вам с переводом с английского<br />
на китайский, японский<br />
и испанский языки.<br />
Голосовой переводчик не<br />
нуждается в Wi-Fi или 4G<br />
и прекрасно работает в офлайн-режиме:<br />
просто скажите<br />
что-нибудь в микрофон<br />
и выберите язык. Перевод<br />
начнется буквально через<br />
долю секунды. Ili Translator<br />
прекрасно справляется с общеупотребительными<br />
словами<br />
и разговорными фразами,<br />
но сложные технические<br />
или медицинские термины<br />
не переведет. С каждой последующей<br />
версией японские<br />
разработчики обещают<br />
добавлять дополнительные<br />
языки. $199. iamili.com<br />
Несколько лет назад<br />
два студента из Голландии,<br />
выкинув в очередной<br />
раз сломанный<br />
ураганом зонтик, задумались:<br />
а что, если сделать<br />
такой зонт, который<br />
выдерживал бы любые порывы<br />
ветра?<br />
Так появился Senz° –<br />
сверхпрочный противоштормовый<br />
зонт, который<br />
не рвется, не промокает<br />
и не выворачивается наизнанку.<br />
Секрет кроется<br />
в его необычной аэродинамической<br />
форме. Порой<br />
кажется, что Senz° обладает<br />
интеллектом: он сам<br />
находит лучшее положение<br />
на ветру. Это не голословное<br />
утверждение – зонты<br />
проходят множество<br />
оригинальных испытаний:<br />
с ними летали в аэродинамической<br />
трубе, ездили на<br />
автомобилях и моторных<br />
лодках. Он не ломается<br />
даже при скорости ветра<br />
до 100 км/ч! На каждый<br />
зонт Senz° предоставляется<br />
двухлетняя гарантия.<br />
от €44,90, senz.com<br />
фото: пресс-службы брендов<br />
16 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Locator<br />
СОБЫТИЯ<br />
14’10–16’11<br />
25–28’10<br />
Аль-Заллак, Бахрейн<br />
Международное<br />
авиашоу<br />
Австралия, Пойнт Лукаут<br />
island Vibe<br />
FestiVal<br />
Бахрейнское международное авиашоу<br />
имеет значение не только для<br />
самого королевства. Сюда привозят<br />
новинки из многих стран, в том<br />
числе и из России. Каждый год публика<br />
теряется в догадках, какие истребители<br />
заготовили участники, и кто<br />
же на этот раз побьет все рекорды.<br />
bahraininternationalairshow.com<br />
Фестиваль – способ обмена культур<br />
разных народов и племен. Здесь можно<br />
увидеть выступления представителей<br />
Гавайских островов, Самоа и Таити.<br />
Причем приобщиться к культуре региона<br />
можно не только через танцы, но и другим<br />
образом – например, попробовав кухню<br />
островитян.<br />
islandvibe.com.au<br />
28’10<br />
Голуэй, Ирландия<br />
ХэллоуинсКий парад<br />
«МаКнас»<br />
23–25’10<br />
Квинсклифф, Австралия<br />
QueenscliFF Music<br />
FestiVal<br />
Австралийские рейтинги показывают,<br />
что Queenscliff Music Festival – это<br />
самое значимое туристическое событие<br />
Австралии. Гости приезжают провести<br />
семейный выходной в кемпинге, с живой<br />
музыкой и возможностью встретить<br />
новые таланты.<br />
qmf.net.au<br />
25’10–01’11<br />
Мумбаи, Индия<br />
Кинофестиваль MaMi<br />
Итоги за год в индийском кинематографе<br />
подводит Мумбайский кинофестиваль. Он<br />
включает в себя разные жанры – блокбастеры,<br />
комедии, документальное кино<br />
и даже короткий метр. На фестивале представят<br />
около трехсот работ со всего мира.<br />
mumbaifilmfestival.com<br />
Где отмечать Хэллоуин, если не на его<br />
родине? Окунуться в мистическую атмосферу<br />
праздника предлагают жители<br />
города Голуэй. Шествие с гигантскими<br />
куклами, образы которых навеяны<br />
кельтс кой мифологией, организует всемирно<br />
известный уличный театр Macnas.<br />
macnas.come<br />
01–02’11<br />
Мехико, Мексика<br />
день МертвыХ<br />
Пусть вас не пугает темная тематика<br />
праздника: он неспроста любим мексиканцами<br />
и даже включен в список нематериального<br />
наследия ЮНЕСКО. День<br />
мертвых представляет собой шумное<br />
шествие: вся страна пускается в красочный<br />
карнавал в костюмах скелетов<br />
и существ из потустороннего мира.<br />
mexicotravel360.com<br />
RIHARDZ Z / SHUT TERSTOCK.COM<br />
18 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
10’11<br />
Лондон, Великобритания<br />
шоу лорд-Мэра сити<br />
Англия пестрит традициями. Одна из старейших и любимых – парад в честь инаугурации<br />
нового лорд-мэра лондонского Сити. Театрализованное шествие напоминает карнавалы в<br />
Рио и Новом Орлеане. Процессию сопровождает флотилия судов, а заканчивается городской<br />
праздник салютом над Темзой.<br />
lordmayorsshow.london<br />
18’11<br />
Бангкок, Таиланд<br />
БангКоКсКий Марафон<br />
Исторический центр Бангкока, остров<br />
Раттанакосин, становится центром<br />
притяжения для бегунов со всего мира:<br />
более 30 тыс. человек стекаются на<br />
марафон. Его старт приходится на раннее<br />
утро, когда тропическая жара чуть<br />
смягчает свой пыл. В программе есть<br />
забеги на разные дистанции.<br />
bkkmarathon.com<br />
14–17’11<br />
Абу-Даби, ОАЭ<br />
abu dhabi art<br />
AURELIEN GUICHARD/FLICKR.COM/ A KAT Z / SHUT TERSTOCK.COM<br />
12–18’11<br />
Вена, Австрия<br />
неделя исКусства<br />
Арт-фестиваль ежегодно собирает<br />
около сотни австрийских арт-студий,<br />
художников и коллекционеров. Среди<br />
организаций-участников – ведущие<br />
культурные учреждения Вены, а также<br />
независимые выставочные площадки.<br />
В последний день крупнейшие венские<br />
студии открывают свои двери для всех<br />
посетителей, позволяя посмотреть на<br />
самое святое – творческий процесс<br />
создания шедевров.<br />
viennaartweek.at<br />
Абу-Даби приглашает на ярмарку искусства,<br />
полную амбиций и новаторства.<br />
Abu Dhabi Art – это не только показательное<br />
выступление галерей, но и торговая<br />
площадка, позволяющая рассказать о<br />
художниках и перспективных проектах<br />
аудитории свыше 20 тыс. человек.<br />
abudhabiart.ae<br />
22’11<br />
Нью-Йорк, США<br />
парад «Мэйси» на день<br />
Благодарения<br />
Улицы Нью-Йорка отвлекают жителей<br />
от домашнего празднования семейного<br />
праздника: за окнами тянется вереница<br />
гигантских надувных фигур, героев<br />
комиксов и мультфильмов и прочих<br />
симпатичных персонажей.<br />
social.macys.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 19
Locator<br />
АФИША | МОСКВА<br />
Культурный<br />
календарь<br />
Москвы<br />
и Санкт-Петербурга<br />
«давид Бурлюк. слово мне!»<br />
4 октября – 27 января, Музей<br />
русского импрессионизма<br />
Первая масштабная выставка известного<br />
живописца и графика,<br />
«отца русского футуризма», расскажет<br />
о многочисленных аспектах его<br />
творческой биографии. В экспозиции<br />
будут представлены произведения<br />
первой трети XX века – весь спектр<br />
творческих поисков и живописных<br />
экспериментов художника. В состав<br />
выставки войдет более 50 работ<br />
из 14 музеев и частных коллекций,<br />
некоторые еще ни разу не экспонировались.<br />
rusimp.org<br />
гару<br />
13 ноября, «Крокус Сити Холл»<br />
Харизматичный певец возвращается<br />
в Москву с лучшими хитами за 20 лет.<br />
В свое время ему повезло. Встреча<br />
в одном из баров Монреаля с Люком<br />
Пламондоном, известным продюсером<br />
и автором мюзикла «Нотр-Дам де Пари»,<br />
определила дальнейшую судьбу молодого<br />
парня с гитарой. На кастинге «Нотр-Дам<br />
де Пари» его утвердили на роль Квазимодо.<br />
Эта роль принесла Гару всемирную<br />
известность. Дальше было сотрудничество<br />
с Селин Дион и продюсером Рене<br />
Анжелилем. Его первый диск Seul («Одинокий»),<br />
который вышел в 2000 году,<br />
был продан во Франции фантастическим<br />
тиражом в 2,5 млн экземпляров за 11 недель.<br />
Сейчас дискография Гару насчитывает<br />
десять пластинок.<br />
savshow.com<br />
pr a szkiewic z / shutterstock.coM, пресс-служба музея русского импрессионизма<br />
20 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
MELANIE LEMAHIEU / SHUTTERSTOCK.COM. SHUTTERZOMB / SHUT TERSTOCK.COM<br />
Трибьют-шоу «God Save Thе Queen»<br />
24 октября, Светлановский зал, МДММ<br />
God Save The Queen – это грандиозное театральное представление. Аргентинскую<br />
группу Dios Salve a la Reina (God Save The Queen) сегодня называют одним из лучших<br />
в мире трибьют-проектов. Команда образовалась в 1998 году и сразу заявила<br />
о себе. Музыканты потрясают общественность знаменитыми хитами, исполняемыми<br />
максимально близко к оригиналу. При этом вокалист коллектива Пабло Падин<br />
даже внешне очень похож на Фредди Меркьюри. Теперь и российским зрителям<br />
представится возможность услышать великую музыку в блистательном исполнении.<br />
mmdm.ru<br />
Jamiroquai<br />
13 ноября, СК Олимпийский<br />
B 90-е годы именно Jamiroquai сделали фанк синонимом хорошего вкуса,<br />
произведя фурор в музыке. Их первый диск «Emergency On Planet Earth»<br />
разошелся тиражом 26 млн экземпляров. Новая программа построена на<br />
материале последнего альбома «Automaton», выпущенного в 2017-м. Это их<br />
первый студийный альбом с новым материалом с 2010 года.<br />
melnitsa.pro<br />
выставка<br />
«пабло<br />
пикассо.<br />
ольга<br />
Хохлова»<br />
с 15 ноября, Музей изобразительных<br />
искусств им. Пушкина<br />
В этом году в ГМИИ много Пикассо:<br />
сначала здесь показали «Анатомию<br />
кубизма», осенью будет представлена<br />
выставка о художественной<br />
жизни Парижа начала XX века и,<br />
наконец, масштабный проект об<br />
истории любви Пикассо и его жены,<br />
балерины Ольги Хохловой. Пикассо<br />
познакомился с ней благодаря<br />
Дягилеву, который ставил в Париже<br />
балет «Парад». Пабло тогда<br />
попробовал себя художником по<br />
костюмам и нарядил танцовщиков,<br />
среди которых была и молодая балерина<br />
Ольга Хохлова, в «кубические<br />
костюмы» из картона. Пикассо много<br />
рисовал свою жену. В экспозиции<br />
будут представлены посвященные ей<br />
произведения живописи и графики<br />
из собрания парижского Музея Пикассо<br />
и ее собственной коллекции.<br />
pushkinmuseum.art<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 21
Locator<br />
АФИША | САНКТПЕТЕРБУРГ<br />
шоу timeless<br />
5 октября – 3 ноября,<br />
«Ленинград Центр»<br />
Новый сезон «Ленинград Центр» начал<br />
с премьеры – грандиозной постановки<br />
режиссера Феликса Михайлова. Подобрать<br />
какое-то одно емкое слово или<br />
даже фразу, чтобы охарактеризовать<br />
жанр шоу, невозможно. В спектакле<br />
много хореографии высочайшего уровня,<br />
циркового искусства, не уступающего<br />
«Дю Солей», актерской игры и музыки.<br />
Наверное, правильно будет сказать,<br />
что это искусство вне жанров, законов<br />
и правил.<br />
Timeless переводится с английского<br />
как «вне времени». Действительно, на<br />
сцене органичным образом переплетаются<br />
сцены разных эпох: стихотворения<br />
Пушкина и аргентинское танго, аллюзии<br />
на трагедии Шекспира и картины<br />
Пикассо…<br />
На подготовку премьеры ушло несколько<br />
месяцев кропотливой работы.<br />
Лучшие театральные специалисты<br />
создавали декорации и костюмы,<br />
полностью переоформили пространство<br />
сцены и зала, придумали сложнейшие<br />
технологические решения. Кастинги<br />
в поисках лучших артистов проводили<br />
по всему миру. В результате получилось<br />
представление с невероятной хореографией<br />
и уровнем техники. Артисты<br />
делают сенсационные вещи прямо на<br />
наших глазах.<br />
Timeless – о любви: о реальном<br />
и мистическом, о человеческих пороках<br />
и добродетелях. При этом шоу состоит<br />
из множества коротких историй, каждая<br />
из которых могла бы быть положена<br />
в основу произведения театрального<br />
искусства. В центре историй – женщины.<br />
Они очень разные: капризные<br />
и наивные, слабые и роковые, порочные<br />
и робкие. Но их объединяет одно –<br />
в конце каждая женщина хочет услышать<br />
заветное «Я люблю тебя».<br />
leningradcenter.ru<br />
18+<br />
22 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Locator<br />
АФИША | МОСКВА<br />
15 ноября 2018 года пройдет церемония<br />
вручения международной<br />
премии Business Traveller Russia<br />
and CIS Awards. Награда вручается<br />
в России уже в третий раз.<br />
Премия была учреждена британским<br />
журналом Business Traveller в 1988 году.<br />
За 30 лет она завоевала репутацию одной<br />
из самых престижных и авторитетных<br />
наград в сфере делового туризма. Сегодня<br />
премия проводится в Великобритании,<br />
Германии, Польше, США, в странах Азиатско-Тихоокеанского<br />
региона, Африки<br />
и Ближнего Востока, а с 2016 года – и<br />
в России. В нынешнем году в качестве<br />
номинантов премии зарегистрировалось<br />
более 300 российских и международных<br />
компаний. Они будут бороться за победу<br />
в 39 номинациях, разделенных на пять<br />
категорий: «Авиакомпания», «Аэропорт»,<br />
«Отель», «Направление бизнес-путешественника»<br />
и «Арсенал путешественни-<br />
ка». В этом году появились специальные<br />
номинации: «Лучшая ливрея самолета» и<br />
«Лучший travel-блог».<br />
Система голосования представляет<br />
собой объективный и беспристрастный<br />
метод оценки – лауреатов выбирают чи-<br />
татели журнала, а не жюри или экспертная<br />
комиссия. Среди тех, кто активно голосует<br />
на сайте премии, – часто путешествующие<br />
бизнесмены, выпускники ведущих между-<br />
народных и российских бизнес-школ, менеджмент<br />
крупных компаний, представители<br />
госкорпораций и индивидуальные<br />
путешественники. Прозрачность голосования<br />
и честные результаты обеспечивает<br />
независимая аудиторская компания.<br />
У вас еще есть шанс сделать свой<br />
выбор: онлайн-голосование на странице<br />
премии продлится до 31 октября<br />
2018 года. Торжественная церемония награждения<br />
победителей состоится 15 ноября<br />
2018 года в банкетном зале «Мир».<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018
usiness<br />
Королевские игры<br />
Королевский гольф-клуб<br />
Бахрейна находится в<br />
центре элитного жилого<br />
комплекса Riffa Views, из<br />
многих домов которого<br />
открывается захватывающий вид. В<br />
клубе два поля – на 18 и 9 лунок, оба<br />
спроектировал один из самых известных<br />
дизайнеров гольф-полей Колин<br />
Монтгомери.<br />
18-луночное поле сочетает в себе<br />
традиционное гольф-покрытие и пустынный<br />
ландшафт, характерный для<br />
страны: песчаные пространства сменяются<br />
волнистыми линиями зеленой<br />
травы и огромными искусственными<br />
озерами. Это поле подходит для профессиональных<br />
игроков и используется<br />
для проведения турниров.<br />
Поле Wee Monty с 9 лунками – его<br />
уменьшенная версия. Здесь лунки<br />
расположены на расстоянии от 60 до<br />
140 ярдов друг от друга. На Wee Monty<br />
могут играть гольфисты любого уровня,<br />
в том числе и новички. Часто это<br />
поле арендуют под корпоративные<br />
мероприятия.<br />
В Бахрейне довольно рано темнеет,<br />
и чтобы игроки могли наслаждаться<br />
во время игры в гольф вечерней прохладой,<br />
на полях установлены яркие<br />
прожекторы. По вечерам здесь проводят<br />
регулярные ночные турниры, в<br />
которых сражаются профессиональные<br />
гольфисты.<br />
При Королевском гольф-клубе есть академия,<br />
где опытные тренеры обучают<br />
новичков, а спортсмены оттачивают<br />
конкретные навыки. Академия доступна<br />
для всех желающих.<br />
В трехэтажном клубном доме, построенном<br />
в традиционном арабском<br />
стиле, находятся рестораны, магазин,<br />
а также залы для мероприятий. Гольфклуб<br />
– одно из самых красивых мест в<br />
Бахрейне для особых случаев: таких,<br />
как свадьба или юбилейный банкет.<br />
theroyalgolfclub.com<br />
Бизнес в Бахрейне<br />
Только ли за счет нефти<br />
живет маленькое арабское<br />
государство?<br />
стр. 32<br />
Диалоги<br />
Как и зачем финансист<br />
Алексей Шкрапкин развивает<br />
туризм в России?<br />
стр. 46<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 25
Направление MICE | Бахрейн |<br />
ЖЕМЧУЖНОЕ КОРОЛЕВСТВО:<br />
33 ОСТРОВА ВПЕЧАТЛЕНИЙ<br />
У САМОГО МАЛЕНЬКОГО АРАБСКОГО ГОСУДАРСТВА БОЛЬШИЕ MICEВОЗМОЖНОСТИ.<br />
BUSINESS TRAVELLER ВЫЯСНИЛ, ПОЧЕМУ БАХРЕЙН ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ<br />
ДЛЯ ОРГАНИЗАТОРОВ МЕРОПРИЯТИЙ ИЗ РОССИИ. ТЕКСТ: НАТАЛЬЯ ТРАВОВА<br />
26 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
Королевство Бахрейн<br />
расположено<br />
на архипелаге из<br />
33 островов в самом<br />
сердце Арабского<br />
залива. По легенде,<br />
которой уже более<br />
5000 лет, король<br />
Урука Гильгамеш<br />
искал здесь подводное<br />
растение: его колючка ранит,<br />
как шип розы, но завладев<br />
им, можно вернуть утраченную<br />
молодость. Принято считать,<br />
что речь идет об устрице, а царь<br />
жаждал найти скрытый в ее<br />
раковине жемчуг. Там, где соединяются<br />
«два моря» – именно<br />
так переводится с арабского<br />
«Эль Бахрейн», – жемчуг особенно<br />
хорош благодаря смешению<br />
соленой воды и пресных<br />
ключей, которые бьют в заливе.<br />
В 1932 году Бахрейн стал<br />
первым среди своих соседей<br />
государством, где обнаружили<br />
еще одну драгоценность –<br />
нефть. Это навсегда изменило<br />
жизнь подданных королевства.<br />
Без Барьеров<br />
Сегодня Бахрейн – в списке<br />
богатейших стран с высоким<br />
уровнем жизни. Множество<br />
транснациональных компаний<br />
ведут здесь свой бизнес.<br />
Для российских организаторов<br />
мероприятий это привлекательное<br />
направление с ярким<br />
businesstraveller.com.ru<br />
колоритом, которое впечатляет<br />
даже бывалых путешественников.<br />
При этом добраться до<br />
королевства не составит труда:<br />
авиакомпания Gulf Air осуществляет<br />
регулярные прямые рейсы<br />
из Домодедово, с 29 октября<br />
будут запущены также чартерные<br />
рейсы. Разницы во времени<br />
с Москвой нет, а визу сроком на<br />
две недели россиянам выдают<br />
прямо в аэропорту по прибытии.<br />
Стоимость разрешения на<br />
въезд – 5 бахрейнских динаров.<br />
слева: Отель Four Seasons<br />
Hotel Bahrain Bay расположен<br />
на специально<br />
построенном для него<br />
острове.<br />
вверху слева: Ресторан<br />
в гостинице ART Rotana.<br />
вверху справа: Gulf<br />
Convention Centre<br />
в Манаме.<br />
время дЛя MICE<br />
Календарный год в Бахрейне<br />
условно делится на два сезона:<br />
лето – с июня по сентябрь,<br />
и зиму – с декабря по март.<br />
В апреле-мае и октябреноябре<br />
– межсезонье.<br />
«С октября по март в европейских<br />
странах повсеместно<br />
плохая погода. Зато это наиболее<br />
удачная пора для проведения<br />
мероприятия в Бахрейне<br />
– прежде всего из-за мягкой<br />
зимы со средней температурой<br />
воды и воздуха около 25 °C,<br />
отсутствия удушающей летней<br />
жары, – советует Евгений<br />
Шишигин, заместитель генерального<br />
директора агентства делового<br />
туризма Promo Travel. – Но это также высокий<br />
сезон в Бахрейне – эта курортная<br />
зона пользуется огромной популярностью<br />
у туристов из соседней Саудовской<br />
Аравии».<br />
Арина Алексеева, менеджер по развитию<br />
бизнеса в России и СНГ принимающей<br />
компании Visit Bahrain, советует<br />
учитывать, что страна – мусульманская,<br />
здесь соблюдаются исламские<br />
посты и отмечаются праздники: «Мы<br />
рекомендуем избегать организации<br />
мероприятия в Ид аль-Фитр и Ид аль-<br />
Адха, а также во время других важных<br />
событий в стране, таких как Гран-при<br />
«Формулы-1» и авиашоу».<br />
Эксперт отмечает, что период месяца<br />
Рамадан, с одной стороны, предполагает<br />
сниженные цены в отелях, с другой –<br />
недоступность алкогольных напитков<br />
(только на это время). «Наплыв туристов<br />
здесь происходит в выходные – пятницу<br />
и субботу, поэтому некоторые отели<br />
предлагают разную стоимость не только<br />
в зависимости от сезона, но и от дня недели»,<br />
– добавляет Арина.<br />
Кстати, при заключении контракта<br />
с гостиницей стоит обратить внимание<br />
на внутренний курс обмена валюты – он<br />
может отличаться от биржевого. «У нас<br />
был договор в бахрейнских динарах,<br />
но при оплате нам конвертировали<br />
стоимость услуг в доллары – по курсу<br />
отеля», – поясняет Евгений. Он также<br />
напоминает и о начислениях поверх<br />
тарифа – в Бахрейне действуют, например,<br />
сборы отеля за обслуживание (10%)<br />
и городской налог (11%).<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 27
Направление MICE | Бахрейн |<br />
отеЛи и не тоЛько<br />
Самые широкие возможности<br />
для MICE в королевстве<br />
предлагает Gulf Hotel Bahrain<br />
Convention & Spa 5* в Манаме.<br />
Всего в отеле почти<br />
4800 кв. м пространств для<br />
встреч и 29 площадок, в том<br />
числе и открытый в 1997 году<br />
Gulf Convention Centre. Гордость<br />
центра – Al Dana Hall, который<br />
идеально подходит для галаужинов,<br />
крупных выставок,<br />
семинаров: он рассчитан на<br />
3000 гостей во время коктейльных<br />
приемов и 1260 человек<br />
– при банкетной рассадке.<br />
А дополнительный Exhibition<br />
Hall со встроенной сценой и помостом<br />
вмещает 75 выставочных<br />
стендов. На первом этаже<br />
отеля недавно были открыты<br />
пять новых залов для совещаний,<br />
оборудованных передовыми<br />
технологиями. Тропические<br />
сады гостиницы Gulf – идеальное<br />
место для проведения вечеринок<br />
и других мероприятий на<br />
свежем воздухе.<br />
Встречи на природе можно<br />
организовать и в отеле Sofitel<br />
Bahrain Zallaq Thalassa Sea &<br />
Spa 5*. На острове Sofi Island,<br />
частной территории гостиницы,<br />
предлагают установить шатер<br />
на пляже и провести, например,<br />
фуршет. Впрочем, и на закрытые<br />
MICE-пространства в отеле<br />
высокий спрос: бальный зал Al<br />
Nakheel – один из самых больших<br />
в Бахрейне, в нем легко<br />
разместятся до тысячи гостей.<br />
Еще один пляжный отель<br />
категории 5* – ART Rotana.<br />
Гостиница расположена на<br />
искусственно созданном<br />
архипелаге Амваж. Здесь восемь<br />
конференц-залов и переговорных<br />
комнат, Club Rotana<br />
lounge и бизнес-центр. Thuraya<br />
Ballroom готов принять до<br />
1400 человек при театральной<br />
рассадке и 900 – при банкетной.<br />
На территории отеля работают<br />
«танцующие» фонтаны.<br />
Компания Promo Travel<br />
для проведения двухдневной<br />
международной двусторонней<br />
конференции на 300 делегатов<br />
несколько лет назад выбрала<br />
The Ritz-Carlton, тоже на берегу<br />
залива. «Уровень участников<br />
был высоким, поэтому мы сравнивали<br />
предложения отелей категории<br />
«пять звезд». Решение<br />
принималось не только по цене,<br />
но и по наличию необходимых<br />
нам площадей и номерного<br />
фонда, так как декабрь оказался<br />
очень плотным на события месяцем<br />
в Манаме, – вспоминает<br />
Евгений Шишигин. – Отель отвечал<br />
самым высоким требованиям<br />
по сервису, оснащению<br />
залов, кейтерингу, а также специфическим<br />
техническим требованиям:<br />
таким, как расположение<br />
залов и экспозиционной<br />
площадки не менее 1000 кв. м на<br />
первом этаже здания, наличие<br />
вертолетной площадки и отдельного<br />
подъезда для машин<br />
VIP-гостей с проходом к зоне<br />
конференции».<br />
MICE-площадку в Бахрейне<br />
можно найти не только в гостиницах.<br />
Например, один из<br />
самых современных объектов<br />
для проведения мероприятий<br />
в регионе – Международный<br />
выставочный и конференццентр<br />
Бахрейна (BIECC) площадью<br />
более 16 000 кв. м, его<br />
конференц-зона может быть<br />
разделена на несколько частей.<br />
Самый большой из 12 залов –<br />
8000 кв. м.<br />
Для проведения важных<br />
переговоров подойдет Royal<br />
Golf Club. После встречи предложите<br />
партнерам закрепить<br />
достигнутые договоренности<br />
игрой в гольф. Это хорошая идея<br />
и для тимбилдинга. В «королевском»<br />
клубе предусмотрены<br />
стеклянный круглый зал Majlis,<br />
открытая терраса Country Club<br />
с бассейном, а также зал для<br />
заседаний с панорамным видом<br />
на поле для гольфа и выходом<br />
Бахрейн – это переплетение древней<br />
истории и ультрасовременных технологий.<br />
На фото – вид на деловую часть Манамы со<br />
средневековой крепости.<br />
на большую террасу, где можно организовать<br />
ланч после мероприятия.<br />
Высокотехнологичные объекты<br />
Международного автодрома Бахрейна<br />
(BIC) также доступны для бронирования<br />
под встречи. Например, здание Paddock<br />
Club со стеклянными стенами состоит из<br />
шести соединенных между собой студий.<br />
Оно идеально подходит для выставок,<br />
гала-ужинов или любого крупномасштабного<br />
события. Концерт в честь<br />
юбилея компании или презентацию<br />
нового продукта можно организовать на<br />
огромной открытой площади.<br />
в поисках сокровищ<br />
и впечатЛений<br />
Посещение бахрейнского автодрома –<br />
must do, считают эксперты. Особенно,<br />
если в программе поездки запланирован<br />
тимбилдинг. Каждый участник почувствует<br />
себя профессиональным гонщиком<br />
во время командного заезда на<br />
болидах по трассе «Формулы-1».<br />
Тех, кто любит скорость, ждут и в<br />
Международном клубе картинга Бахрейна.<br />
«Его трасса всемирно признана одной<br />
28 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
из лучших. Организация, подсветка,<br />
стандарты безопасности – все доведено<br />
до совершенства, – рассказывает Арина<br />
Алексеева. – А еще мы рекомендуем<br />
отправиться в поездку на Land Rover по<br />
бездорожью. Преодолеть трассу с тридцатью<br />
препятствиями можно как за<br />
рулем, так и в качестве пассажира».<br />
Барбекю и тимбилдинг можно устроить<br />
на острове Джарада, особенность<br />
которого в том, что он уходит под воду<br />
с приливом и появляется с отливом.<br />
А что, если начать креативную сессию со<br />
свободного полета в аэротрубе Gravity<br />
Это один из самых высоких аэродинамических<br />
туннелей в мире (12 м).<br />
Из более спокойных занятий – поездка<br />
на верблюдах к Дереву жизни,<br />
одинокой акации, растущей без воды<br />
в пустыне, или катание на чистокровных<br />
арабских скакунах, которых в Бахрейне<br />
разводят более 200 лет.<br />
Медитативное, но не менее впечатляющее<br />
развлечение – наблюдать за дельфинами,<br />
ламантинами (морскими котиками)<br />
или изящными фламинго, гордо<br />
вышагивающими по мелководью. Всего<br />
businesstraveller.com.ru<br />
КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ<br />
В БАХРЕЙНЕ<br />
bahrain hospitality & restaurant expo 2018<br />
14.10–17.10.2018<br />
Крупнейшая встреча лидеров гостиничного<br />
бизнеса, владельцев ресторанов и поставщиков.<br />
Участники знакомятся и представляют свои<br />
продукты и услуги ключевым лицам в гостиничном<br />
и ресторанном бизнесе.<br />
bahrainexhibitions.com<br />
bahrain international air show<br />
14.11–16.11.2018<br />
Одно из самых масштабных в мире авиашоу.<br />
Это профессиональное мероприятие посещают<br />
представители коммерческой авиации и военные<br />
делегации.<br />
bahraininternationalairshow.com<br />
Jewellery arabia 2018<br />
20.11–24.11.2018<br />
Крупнейшая и наиболее престижная выставка<br />
ювелирных украшений и драгоценностей на<br />
Ближнем Востоке. Дизайнеры со всего света<br />
представляют самые невероятные предметы<br />
роскоши и драгоценные камни любого размера<br />
и формы.<br />
jewelleryarabia.com<br />
40 минут на катере – и группа<br />
у берегов острова Хавар.<br />
Ну и, разумеется, нельзя<br />
вернуться из Бахрейна без<br />
жемчуга. Причем драгоценности<br />
не обязательно покупать.<br />
Под руководством опытных<br />
инструкторов из сертифицированных<br />
дайвинг-школ вам<br />
предложат понырять в поисках<br />
сокровищ. Устройте состязание<br />
среди коллег – кто соберет больше<br />
ракушек? По статистике,<br />
на сотню раковин приходится<br />
одна жемчужина. Честно добытое<br />
богатство можно забрать<br />
с собой в Россию или заказать<br />
ювелирное изделие из добытых<br />
сокровищ прямо на острове.<br />
Если же удача оказалась<br />
не на вашей стороне, просто<br />
купите жемчуг – всюду в стране<br />
продают только натуральный.<br />
Не стоит упускать и возможность<br />
познакомиться с историей<br />
королевства, его гастрономическими<br />
традициями,<br />
археологическими памятниками,<br />
например фортами Бахрейн<br />
или Риффа.<br />
«Всем деловым путешественникам<br />
мы очень рекомендуем<br />
в свободное время отправиться<br />
на экскурсию по трех- или<br />
четырехчасовому панорамному<br />
маршруту. Бахрейн – многокультурная<br />
страна. Только<br />
посмотрите – сколько здесь<br />
удивительных зданий, выполненных<br />
в разных стилях и цветах!<br />
Это стоит увидеть, – уверен<br />
основатель принимающей<br />
компании Tejwal Tourist Services<br />
Фадхел Аббас. – Неспроста<br />
последние пять лет многие<br />
участники конференций приезжают<br />
в Бахрейн с супругами<br />
или друзьями. Мы встречаем<br />
их, предлагаем тур по городу,<br />
знакомство с культурой королевства.<br />
Бахрейн – идеальное<br />
место для MICE, и цены здесь<br />
вполне разумные в сравнении<br />
с другими странами Арабского<br />
залива».<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 29
Разбор полетов | Чаевые |<br />
сдачи<br />
не надо!<br />
От 15%<br />
за хороший<br />
ужин до<br />
30%<br />
при желании<br />
особенно<br />
отметить<br />
сервис<br />
сШа<br />
В США вознаграждение персонала<br />
всегда приветствуется.<br />
Включать обслуживание в счет<br />
не принято – сумму, как и у нас,<br />
определяет гость. Тем не менее,<br />
есть стандарты: в ресторане – от<br />
15% за хороший ужин до 30%<br />
при желании особенно отметить<br />
сервис. В барах: один напиток –<br />
один доллар. В заведениях<br />
фастфуда чаевые не оставляют,<br />
но в кофейнях можно кинуть<br />
сдачу мелочью в банку около<br />
кассы.<br />
В Америке принято благодарить<br />
не только официантов и барменов,<br />
но и тех, кто оказывает<br />
личные услуги. Парикмахеру<br />
или массажисту – 15–20% от<br />
счета, таксистам обычно оставляют<br />
10–15% от суммы поездки.<br />
Портье – $1–2. Вообще в США<br />
чаевые платят все и почти всем:<br />
доставщику пиццы, носильщику,<br />
парковщику, водителю бесплатного<br />
шаттла…<br />
30 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
веЛикоБритания и европа<br />
В британских ресторанах и кафе в счет, как правило, уже включено<br />
обслуживание – 10–12,5%. Никаких денег сверх этой суммы не<br />
ожидают. Если же чаевых «по умолчанию» в счете нет, то уместны<br />
классические 10%. В пабах чаевые не приняты, но завсегдатаи<br />
иногда «оплачивают напиток бармену», употребляя фразу «And one<br />
for yourself». Если вы видите бармена впервые, такая благодарность<br />
будет неуместна.<br />
В такси при оплате наличными принято округлять стоимость поездки<br />
до целых фунтов и оставлять водителю сдачу. Портье и горничные<br />
получают от 2 до 5 фунтов – в зависимости от уровня отеля. В салонах<br />
красоты и спа чаевые обычно не оставляют.<br />
Эти правила с минимальными вариациями подходят для большинства<br />
стран Европы.<br />
В британских ресторанах<br />
и кафе в счет, как правило,<br />
уже включено обслуживание<br />
10–12,5%<br />
китай<br />
В странах Азии нет устоявшейся культуры чаевых. В Китае, например,<br />
благодарить за обслуживание настолько не принято, что даже<br />
элитные рестораны лишь изредка позволяют себе включать в счет<br />
скромные 2–3%. Если вы оставите после трапезы на столе несколько<br />
юаней, скорее всего официант вас догонит, вернет деньги, да еще<br />
и пожурит за рассеянность.<br />
Отличаются только «европеизированные» города: в Гонконге<br />
и Макао в ресторанном чеке можно обнаружить 10–15% за обслуживание,<br />
оставлять что-либо сверх этой суммы не нужно. За помощь<br />
с багажом портье можно протянуть монету в пять гонконгских долларов<br />
(около 40 рублей по нынешнему курсу).<br />
Даже элитные рестораны<br />
лишь изредка позволяют<br />
себе включать в счет<br />
скромные<br />
2–3%<br />
ГДЕ ЧАЕВЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ, А ГДЕ ИХ ВОСПРИМУТ<br />
КАК ОСКОРБЛЕНИЕ? РАЗБИРАЕМСЯ, КОМУ, СКОЛЬКО<br />
И В КАКИХ СЛУЧАЯХ ОСТАВЛЯТЬ НА ЧАЙ<br />
Текст: Алена Леденева<br />
В ресторанах<br />
приветствуются чаевые<br />
в размере<br />
7–10%<br />
индия<br />
В ресторанах приветствуются<br />
чаевые в размере 7–10%, но<br />
чем больше сумма счета, тем<br />
меньший процент принято<br />
оставлять.<br />
япония<br />
В Японии чаевые вообще не<br />
приветствуются. Оставленные<br />
деньги просто не возьмут, а ваш<br />
поступок посчитают грубым и<br />
оскорбительным. На желание<br />
выразить благодарность не<br />
обидятся только экскурсоводы.<br />
Вообще, если человек в Индии<br />
оказал вам какую-то услугу<br />
(поднес багаж, принес кофе, помог<br />
поймать такси), он ожидает,<br />
что вы дадите ему небольшую<br />
сумму на чай. Обычно 10 рупий<br />
(около 10 рублей) вполне<br />
хватает. А вот водителям такси<br />
и авторикшам рекомендуется<br />
платить заранее оговоренную<br />
сумму.<br />
В отелях горничные, получив<br />
чаевые (20–50 рупий), уберут<br />
номер более тщательно.<br />
0%<br />
Эмираты<br />
В Дубае привыкли к щедрости: как правило, 10–15% за обслуживание<br />
уже включены в счет, но здесь часто оставляют еще 5% сверх<br />
этого! В такси обычно округляют оплату за проезд до большей<br />
банкноты, в отелях чаевые не распространены.<br />
10–15% за обслуживание<br />
уже включены в счет<br />
Южная африка<br />
Кого действительно стоит обязательно отблагодарить в Южной<br />
Африке – так это охранника, который следит за машинами на парковке,<br />
отгоняя автоворов. Оставьте ему 4–5 рэндов (20–25 рублей).<br />
Чаевые в ресторане – 10%, больше получают бармены – до 20%.<br />
В отелях оставляют от 10 до 100 рэндов портье, а в такси сумма за<br />
поездку округляется до десятка.<br />
Чаевые в ресторане –<br />
10%, в баре – до 20%<br />
businesstraveller.com.ru
реклама
Бизнес | Бахрейн |<br />
ВОРОТА<br />
В АРАБСКИЙ<br />
ЗАЛИВ<br />
СРЕДИ ЛЮДЕЙ БИЗНЕСА<br />
КОРОЛЕВСТВО БАХРЕЙН<br />
ВСЁ УВЕРЕННЕЕ ПРИОБРЕТАЕТ<br />
СТАТУС ФИНАНСОВОГО<br />
И ДЕЛОВОГО ЦЕНТРА<br />
АРАБСКОГО МИРА<br />
ТЕКСТ: ЛЯЙСАН<br />
ЮМАГУЗИНА<br />
DEEPAK SUDHAKAR AN / SHUT TERSTOCK.COM, DRE AMER COMPANY / SHUT TERSTOCK.COM<br />
32 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
тайна двух морей<br />
Королевство Бахрейн ведет свои исторические<br />
корни от государства Дильмун, которое было<br />
крупным центром морской торговли еще в III веке<br />
до н. э. Нынешнее название стране дало необычное<br />
природное явление – выходящие с морского<br />
дна пресные источники. «Бахр» означает<br />
на арабском языке «море», «иснаин» – «два»,<br />
а вместе – «место слияния двух морей». Там, где<br />
смешивается соленая и пресная вода, рождается<br />
особенно красивый и качественный жемчуг, и его<br />
добыча на долгие годы стала главной статьей дохода<br />
Бахрейна.<br />
Столь драгоценным краем пытались завладеть<br />
многие, начиная с Александра Великого. Королевство<br />
успело побывать в составе и Арабского<br />
халифата, и эмиратов, было владением Португалии,<br />
частью Ирана, колонией Великобритании, находилось<br />
в Федерации арабских княжеств наряду<br />
с Оманом и Катаром… Независимым Бахрейн стал<br />
только в 1971 году.<br />
С одной стороны, Бахрейн – мусульманское<br />
государство, живущее по законам шариата.<br />
С другой – за годы, проведенные под патронатом<br />
Англии, королевство вобрало традиции британского<br />
права. Сегодня Бахрейн считается самой<br />
либеральной страной в Арабском заливе: с демократическим<br />
законодательством, свободой слова,<br />
собственной оффшорной зоной и очень молодым<br />
населением – средний возраст жителей составляет<br />
30 лет. Дресс-код и нравы здесь не столь суровы,<br />
как в других арабских государствах, разрешено<br />
употребление алкоголя, а наряду с мусульманами,<br />
businesstraveller.com.ru<br />
пять причин<br />
вести<br />
Бизнес<br />
в БаХрейне<br />
1. Это ворота на<br />
Ближний Восток,<br />
доступ к рынкам<br />
растущих экономик<br />
стран Арабского<br />
залива.<br />
2. Самая либеральная<br />
бизнес-среда на<br />
Ближнем Востоке.<br />
3. Низкие налоги,<br />
эксплуатационные<br />
расходы и минимум<br />
волокиты.<br />
4. Наиболее<br />
квалифицированная<br />
рабочая сила в Арабском<br />
заливе.<br />
5. Наличие офшорной<br />
зоны и зоны<br />
беспошлинной<br />
торговли.<br />
вверху: Мост между<br />
Бахрейном и Саудовской<br />
Аравией.<br />
которых в Бахрейне 70%, мирно сосуществуют<br />
представители других религий.<br />
Высшей властью в стране обладает король, Его<br />
Величество Хамад бен Иса Аль Халифа, заслуживший<br />
авторитет в мире тем, что серьезно изменил<br />
философию управления государством. Получив<br />
образование в Европе и США, он адаптировал<br />
западные демократические принципы под<br />
реалии Среднего Востока и превратил Бахрейн<br />
в открытую миру конституционную монархию.<br />
Король инициировал принятие Национальной<br />
хартии, провозгласившей активную роль парламента,<br />
передачу практического руководства<br />
страной выборному правительству, разделение<br />
ветвей власти и получение избирательного права<br />
для женщин – впервые для арабского региона.<br />
Верховным советом для женщин в стране руководит<br />
супруга короля, шейха Сабика Бин Ибрагим<br />
Аль Халифа.<br />
Королевство входит в ВТО, имеет Торговопромышленную<br />
палату и соглашения о свободной<br />
торговле со многими странами. Для регулирования<br />
инвестиционного рынка создали Бахрейнское<br />
валютное агентство. Эти реформы привлекли<br />
в страну крупных иностранных инвесторов. Отношения<br />
с ними и вопросы защиты прав собственности<br />
неграждан король курирует лично.<br />
не нефтьЮ единой<br />
Кроме столицы Манамы в стране есть еще три<br />
относительно крупных города – Мухаррак, Саар<br />
и Эр-Рифа. Их рост начался в 1930-х, когда в Бахрейне<br />
– впервые в Арабском заливе – нашли<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 33
Бизнес | Бахрейн |<br />
Развлекательные<br />
мероприятия перед<br />
стадионом «Формулы-1».<br />
нефть. Это спасло страну от кризиса, вызванного<br />
сокращением торговли жемчугом. Первой<br />
добычу нефти начала компания Bahrain Petroleum,<br />
принадлежавшая калифорнийским нефтедобытчикам,<br />
но постепенно руководству страны удалось<br />
взять под контроль эту отрасль.<br />
Власти понимают, что запасы нефти не бесконечны,<br />
и стараются снижать зависимость<br />
страны от сырья. Если раньше доходы от продажи<br />
углеводородов составляли 60% ВВП, то теперь –<br />
только 30%. Бахрейн активно развивает другие отрасли<br />
– в частности, туризм. Благодаря появлению<br />
в 2004 году трассы «Формулы-1» страну ежегодно<br />
посещает более 8 млн туристов, по всему побережью<br />
бурно строятся курортные комплексы. Солнце<br />
– круглый год, первоклассные отели с пляжами<br />
и возможности для делового туризма привлекают<br />
путешественников со всего мира.<br />
Туризм – не единственная альтернатива<br />
нефти. Бахрейн стал крупным торговым центром<br />
благодаря тому, что открыл зону свободной<br />
торговли. Другие значимые для экономики отрасли<br />
– судоремонт супертанкеров, алюминиевый<br />
завод, сельское хозяйство. Продовольствием<br />
страна почти на 100% обеспечивает себя сама –<br />
в оазисах выращивают фрукты, овощи, орехи,<br />
финиковые пальмы, в заливе ловят рыбу и морепродукты.<br />
Недостатка в рабочей силе тут нет:<br />
население составляет 1 млн человек, но лишь<br />
65% – это коренные жители, остальные приезжают<br />
на заработки из других государств.<br />
Еще в 1970-х Бахрейн стал развиваться как<br />
финансовый центр Ближнего Востока, прежде<br />
всего в сегменте «исламского банкинга» – так<br />
называется финансовая деятельность, основанная<br />
на принципах шариата. Исламские банки<br />
предоставляют те же услуги – займы, субсидии,<br />
ипотеку, акции, облигации, но в них запрещено<br />
ростовщичество, то есть кредитование под<br />
проценты, сделки с неопределенными условиями<br />
и финансирование вредных с точки зрения<br />
ислама видов бизнеса – игорного или производства<br />
алкоголя, например.<br />
Исламский банкинг всё больше распространяется<br />
в мире из-за роста мусульманского населения.<br />
Эта система действует в Китае, Сингапуре,<br />
ЮАР, Японии, Франции, Люксембурге, а крупнейшим<br />
центром исламского банкинга в Европе<br />
считается Лондон. Причем половину клиентов<br />
этих банков составляют немусульмане. В Бахрейне<br />
работает более 400 финансовых учреждений<br />
такого типа. Нерезидентам, чтобы открыть в них<br />
счет, придется зарегистрировать местную компанию.<br />
Но те, кто заинтересован в ведении бизнеса<br />
в арабском мире или с Индией и Пакистаном,<br />
с которыми Бахрейн связывают сильные торговые<br />
связи, находят поддержку властей.<br />
Для России тема исламского банкинга пока<br />
нова, но уже получает свое развитие: правительство<br />
Бахрейна ведет переговоры с Центральным<br />
Банком РФ о создании инфраструктуры, со<br />
Сбербанком – о внедрении «исламского окна».<br />
Эксперты считают, что для нашей страны, где<br />
проживает 25 млн мусульман, внедрение нового<br />
вида банкинга будет означать новые инвестиции,<br />
уменьшение зависимости от западных банков,<br />
доступ на триллионный долларовый рынок<br />
Арабского залива.<br />
о космосе и офШорах<br />
Россию с Бахрейном связывают не только дипломатические<br />
отношения и туристы. С каждым<br />
SUNIL ONAMKULAM / SHUT TERSTOCK.COM, PREJU SURESH / SHUTTERSTOCK.COM<br />
34 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
DREAMER COMPANY / SHUT TERSTOCK.COM<br />
годом появляется всё больше экономических<br />
точек взаимного интереса. Между странами подписано<br />
около 20 экономических меморандумов<br />
и межправительственных соглашений, в частности,<br />
о воздушном сообщении, о поощрении<br />
и взаимной защите капиталовложений и т.д. Несколько<br />
лет назад в Манаме впервые прошли «Дни<br />
России», организованные посольством Королевства<br />
Бахрейн в РФ, одной из самых быстроразвивающихся<br />
бизнес-групп Ближнего Востока Riyada<br />
Group и фондом «Росконгресс».<br />
С 2007 года действуют Российско-Бахрейнский<br />
и Бахрейнско-Российский деловые советы, специально<br />
созданные для поддержки бизнеса двух<br />
стран и реализации совместных инвестиционных<br />
проектов, прежде всего в нефтяной и газовой<br />
сфере. Национальную нефтегазовую компанию<br />
Бахрейна «НОГА холдинг» и ПАО «Газпром» связывает<br />
торговля сжиженным природным газом<br />
и совместные инвестиции. С «Росгеологией»<br />
«НОГА холдинг» сотрудничает в области разведки<br />
новых месторождений.<br />
Государственный инвестиционный фонд<br />
Бахрейна Mumtalakat, поддерживающий проекты<br />
в области торговли продовольствием, стал<br />
вкладывать деньги в проекты Российского<br />
фонда прямых инвестиций и заявлял о намерениях<br />
поучаствовать в приватизации российских<br />
компаний. При поддержке этого фонда Россия<br />
планирует поставлять в Бахрейн зерно, халяльную<br />
мясную продукцию, оборудование.<br />
Королевство интересуется российскими<br />
космическими и авиационными разработками.<br />
В международном авиасалоне Бахрейна принимали<br />
участие «Вертолеты России» и «Объединенная<br />
авиастроительная корпорация».<br />
Предпринимателей со всего мира Бахрейн<br />
привлекает как офшор – здесь действует особая<br />
экономическая зона с налоговым послаблением<br />
для иностранного бизнеса, поэтому в Манаме<br />
размещаются штаб-квартиры многих транснациональных<br />
корпораций. Для работы с потенциальными<br />
инвесторами, информирования<br />
о местных особенностях создания бизнеса,<br />
упрощения процедуры входа на рынок страны<br />
был создан Совет экономического развития<br />
Бахрейна. Россиянам связаться с ним помогает<br />
Посольство Бахрейна в РФ.<br />
Определенными видами компаний иностранцы<br />
могут владеть на 100%. Здесь предлагаются<br />
три формы ведения бизнеса: WLL (With Limited<br />
Liability, аналог российского ООО), BSC (Bahrain<br />
Stock Company, акционерное общество) и SPC<br />
(аналог нашего ИП). Отчетность подается раз<br />
в год, вложения сильно зависят от того, намерена<br />
слева: Национальный<br />
театр Бахрейна.<br />
ли компания продавать свои акции на бирже,<br />
является публичной или нет. Открытая компания<br />
(аналог российского ПАО или ОАО) может быть<br />
зарегистрирована только с разрешения Министерства<br />
торговли и декретом Эмира Бахрейна. Офшорная<br />
компания закрытого типа может полностью<br />
принадлежать иностранным владельцам.<br />
Она обязательно должна иметь зарегистрированный<br />
офис в Бахрейне, но при этом ей запрещено<br />
вести деятельность на территории страны. Срок<br />
существования офшора ограничен 25 годами. При<br />
создании бизнеса часть капитала необходимо<br />
поместить в Валютном агентстве Бахрейна как<br />
гарантию на случай банкротства.<br />
Привлекательно для многих то, что налог на<br />
прибыль тут не платят вовсе, если только сфера<br />
деятельности не связана с добычей нефти. Размеры<br />
других налогов тоже щадящие. Правда,<br />
стать резидентом в бахрейнском офшоре непросто,<br />
иностранцам тут долгие годы вообще не позволяли<br />
получать статус резидента, а сейчас для<br />
этого требуются вложения, документы и воля<br />
местных правителей.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 35
Тенденции | Коворкинги |<br />
ПРАВИЛА<br />
КЛУБА<br />
КОВОРКИНГИ И ЗАКРЫТЫЕ КЛУБЫ СТАЛИ АЛЬТЕРНАТИВОЙ ТРАДИЦИОННЫМ<br />
ОФИСАМ ИЛИ ДОМАШНИМ КАБИНЕТАМ. BUSINESS TRAVELLER ВЫБРАЛ ДЕСЯТЬ<br />
ЛУЧШИХ КОВОРКИНГПРОСТРАНСТВ МИРА, ПОДХОДЯЩИХ ДЛЯ БИЗНЕС<br />
ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ<br />
ТЕКСТ: ДЖЕННИ САУТЕН<br />
36 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
По некоторым оценкам,<br />
к 2020 году каждый второй работник<br />
в Европе будет фрилансером,<br />
или самозанятым. Такая<br />
же тенденция наблюдается и в<br />
США. Дело не только в развитии<br />
малого бизнеса: способность<br />
работать удаленно стала важным<br />
умением даже для представителей<br />
традиционно офисных профессий.<br />
Однако работать из дома по разным<br />
причинам могут не все. Часто фрилансеры<br />
вынужденно обустраивают свое<br />
рабочее пространство в номере отеля,<br />
бизнес-лаунже или кофейне с бесплатным<br />
Wi-Fi. Иногда путешественникам<br />
непросто просто попасть в местные<br />
коворкинги. Поиск временного рабочего<br />
места облегчают специальные<br />
сервисы – Copass (copass.org) и Coworker<br />
(coworker.org), охватывающие несколько<br />
тысяч бизнес-пространств в 125 странах.<br />
Отзывы на этих сайтах и были положены<br />
в основу нашего рейтинга.<br />
1<br />
NEUEHOUSE,<br />
Лос-анджеЛес<br />
В этом коворкинге, открывшемся<br />
два года назад на бульваре Сансет,<br />
любят проводить вечеринки<br />
голливудские знаменитости.<br />
Здесь просторно, огромные залы<br />
промышленных масштабов, два<br />
ресторана, пентхаус со встроенным<br />
баром, кинотеатр и веранда<br />
на свежем воздухе вместимостью<br />
400 человек. Также имеются<br />
стильные общие рабочие пространства<br />
и хорошо оснащенные<br />
переговорные комнаты. С улицы<br />
зайти сюда поработать не удастся:<br />
коворкинг доступен только членам<br />
клуба, но если вы часто бываете<br />
в Лос-Анджелесе, стоит оформить<br />
карту. Кроме того, у NeueHouse<br />
есть бизнес-пространство и в Нью-<br />
Йорке, доступ в которое имеют<br />
члены лос-анджелесского клуба<br />
и наоборот.<br />
Членство – $400 в месяц<br />
neuehouse.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 37
Тенденции | Коворкинги |<br />
2<br />
MInIstry of nEw,<br />
мумБаи<br />
Придуманный двумя голландскими<br />
экспатами Ministry of New шесть<br />
лет назад стал первым коворкингом<br />
в Мумбае. В 2016 году он переехал<br />
в здание XIX века с красивым<br />
фасадом, облицованным голубой<br />
плиткой. Внутри – зал заседаний<br />
и библиотека, оборудование для<br />
конференций, кухня, ресторан, открытая<br />
терраса, душевые, лаунжзона,<br />
обычные столы и столы-конторки.<br />
В интерьере – белые стены<br />
с пятнами яркой краски, жалюзи<br />
колониального периода, дизайнерская<br />
мебель, много света, гобелены…<br />
Место популярно среди бизнестренеров,<br />
SMM-менеджеров<br />
и интернет-маркетологов. Членом<br />
«Министерства» становиться не<br />
обязательно, есть возможность почасовой<br />
аренды рабочего места.<br />
Пропуск на день – 1500 рупий<br />
(1400 руб.), абонемент<br />
на 10 дней – 11 500 рупий<br />
(10 000 руб.). ministryofnew.in<br />
CrEw CollECtIvE,<br />
монреаЛь<br />
Особенность этого клуба – открытое<br />
для всех кафе на сто мест,<br />
в котором подают отличный кофе,<br />
а еду можно заказать онлайн – ее<br />
доставят к вашему столику. Коворкинг<br />
находится в историческом<br />
зале, где сто лет назад располагалась<br />
штаб-квартира Королевского<br />
банка Канады. В Crew Collective<br />
можно арендовать комнаты для<br />
заседаний и отдельные столы.<br />
3<br />
Клуб ориентирован на креативных<br />
профессионалов – разработчиков<br />
приложений, дизайнеров, архитекторов<br />
– и радует неформальной,<br />
расслабленной атмосферой. Интерьеры<br />
ошеломительны: мраморные<br />
полы, бронзовые светильники<br />
и затейливо отделанные потолки.<br />
Коворкинг работает круглосуточно.<br />
От 20 канадских долларов<br />
(1000 руб.) в день<br />
crewcollectivecafe.com<br />
38 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама<br />
ПРЕИМУЩЕСТВА TURKISH AIRLINES<br />
CORPORATE CLUB<br />
КОРПОРАТИВНЫЕ ПАССАЖИРЫ МОГУТ<br />
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В БРОНИРОВАНИЕ<br />
БЕЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЗАТРАТ<br />
Вы можете превратить любую Вашу рабочую<br />
командировку в комфортную и увлекательную<br />
поездку, воспользовавшись привилегиями<br />
Turkish Airlines Corporate Club.<br />
Чтобы стать участником, пожалуйста, пройдите по ссылке :<br />
corporateclub.turkishairlines.com
Тенденции | Коворкинги |<br />
thE work ProjECt<br />
MIdtown, ГонконГ<br />
Клуб расположен в гонконгском<br />
«Хабе знаний» в Козуэй-бей, где<br />
соседствует с офисами Apple,<br />
Facebook и Google. Коворкинги<br />
и офисы, а также буфет с обслуживанием<br />
и «счастливыми часами»,<br />
комнаты для совещаний и функциональное<br />
пространство на<br />
120 человек занимают площадь<br />
почти в 3000 кв. м. В интерьере соединены<br />
корпоративный серый бетон<br />
и натуральное дерево, стены<br />
увиты живыми растениями. Кофе<br />
бесплатный, а членам выдается<br />
карта-ключ для круглосуточного<br />
доступа.<br />
Пропуск на день – от 350 гонконгских<br />
долларов (3000 руб.)<br />
theworkproject.com/hk<br />
4tIny EMPIrE,<br />
кейптаун<br />
Самый новый в этом рейтинге клуб<br />
(открыт в 2018 году) быстро набрал<br />
популярность среди часто<br />
путешествующих бизнесменов. Он<br />
расположен в прошедшем реновацию<br />
столетнем чайном складе<br />
на Буйтенкант-стрит в деловом<br />
центре города.<br />
Ориентированный на стартапы<br />
комплекс предлагает общее<br />
рабочее пространство и лаунж.<br />
Домашнюю атмосферу создают<br />
книги на кофейных столиках,<br />
постмодернистские кресла, абстрактные<br />
картины на стенах.<br />
В читальне есть индивидуальные<br />
оборудованные рабочие места,<br />
которыми могут воспользоваться<br />
постоянные клиенты, а также отсеки<br />
для встреч.<br />
Пропуск на день – 250 рандов<br />
(1200 руб.)<br />
tinyempire.co.za<br />
5<br />
40 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама
Тенденции | Коворкинги |<br />
6<br />
fosbury and sons, антверпен<br />
Клуб занял в 2016 году часть модернистского здания<br />
1960-х. Он совсем не похож на стерильный и лишенный<br />
вдохновения офис. Деревянные столы и обилие живой<br />
зелени контрастируют с бетоном, сталью и стеклом.<br />
Устроиться в тишине можно в многочисленных укромных<br />
уголках. Есть здесь и просторные студии, и социальные<br />
пространства – открытая кухня, библиотека, в мезонине<br />
обустроен бар с красным бильярдным столом.<br />
Пропуск на день – €25, на полдня – €15<br />
fosburyandsons.com<br />
42 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
7<br />
thE farM soho, ньЮйорк<br />
Нью-Йорк – город не самый дешевый,<br />
но этот коворкинг на удивление<br />
доступный по цене и предоставляет<br />
хорошие скидки на аренду<br />
конференц-залов. Дизайн неожиданно<br />
для Нью-Йорка основан на<br />
фермерских мотивах, так что вас<br />
ждут дубовые панели из старых<br />
амбаров, состаренная жесть, подушки<br />
из мешковины и закрепленные<br />
на кирпичных стенах колеса от<br />
телег. Клуб расположен на втором<br />
этаже здания на Бродвее, в Нижнем<br />
Манхэттене, что очень удобно<br />
деловым людям. Услуги включают<br />
в себя всё – от печати и ксерокопий<br />
до аренды проекторов и телефонных<br />
кабин.<br />
Пропуск на день – $25,<br />
неделя – $100<br />
thefarmsoho.com<br />
8thE GrEat rooM,<br />
CEntEnnIal towEr,<br />
синГапур<br />
Этот общий офис открылся в начале<br />
2018 года и расположен<br />
на 17 и 18 этажах небоскреба<br />
Centennial Tower. Из окон открывается<br />
панорамный вид на<br />
город. Пропуск на день дает возможность<br />
работать в комфортабельном<br />
лаунже на диване или за<br />
одним из оборудованных столов.<br />
Общая атмосфера напоминает<br />
современный пятизвездочный<br />
отель. Над освещением работали<br />
дизайнеры, занимавшиеся светом<br />
в Four Seasons. В коворкинге<br />
имеется кафе с прохладительными<br />
напитками. У The Great Room<br />
есть еще два клуба в Сингапуре<br />
и один в Банкгоке.<br />
Пропуск на день – 70 сингапурских<br />
долларов (3400 руб.)<br />
thegreatroomoffices.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 43
Тенденции | Коворкинги |<br />
9<br />
CanoPy PaCIfIC<br />
hEIGhts, санфранциско<br />
Дизайнеры этого коворкинга<br />
называют его «бутиком»<br />
из-за изысканного<br />
интерьера: паркетный<br />
пол, стены из черного<br />
мрамора. Кроме того,<br />
гостям доступны услуги<br />
консьержа. В остальном<br />
здесь всё то же самое,<br />
что и везде: совместные<br />
столы, отдельные рабочие<br />
места, комнаты для<br />
собеседований и конференций.<br />
У Canopy также<br />
есть клуб на Джексонсквер<br />
в Сан-Франциско,<br />
еще один вскоре откроется<br />
в финансовом районе.<br />
Членство – $275 в месяц<br />
с правом доступа<br />
в течение 60 дней в год<br />
canopy.space<br />
thE offICE<br />
GrouP, thoMas<br />
housE, Лондон<br />
Роскошный, но функциональный<br />
Thomas House –<br />
один из 33 коворкингов,<br />
входящих в портфолио<br />
The Office Group.<br />
Архитектурная фирма<br />
Soda применила в обустройстве<br />
пространства<br />
философию «чисто<br />
и просто». Посетители<br />
особо отмечают спортзал,<br />
бар, библиотеку,<br />
террасу на крыше, музыкальную<br />
комнату и студию<br />
медитации. Здесь<br />
есть также обеденные<br />
зоны, стоянка для велосипедов<br />
и душевые.<br />
Членство – 75 фунтов<br />
в месяц<br />
theofficegroup.co.uk<br />
10<br />
44 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Диалоги | Алексей Шкрапкин |<br />
«Не продается<br />
только любовь,<br />
дружба и честь»<br />
ФИНАНСИСТ АЛЕКСЕЙ ШКРАПКИН МОГ<br />
ЗАНИМАТЬСЯ ВИНОДЕЛИЕМ В БОРДО, НО ВМЕСТО<br />
ЭТОГО, ВДОХНОВИВШИСЬ ИСТОРИЕЙ ГЕНЕРАЛА<br />
МУРАВЬЕВАКАРСКОГО, ВОССТАНОВИЛ УСАДЬБУ<br />
СКОРНЯКОВОАРХАНГЕЛЬСКОЕ В ЛИПЕЦКОЙ<br />
ОБЛАСТИ. ПРОВОДИТ ТАМ ФЕСТИВАЛИ, УГОЩАЕТ<br />
ГОСТЕЙ БЕЛЫМ КВАСОМ И НАСТОЙКАМИ НА<br />
ТРАВАХ ГАЛИЧЬЕЙ ГОРЫ И ВИДИТ В РУССКОЙ<br />
КУЛЬТУРЕ БОЛЬШИЙ ПОТЕНЦИАЛ ДЛЯ РАЗВИТИЯ<br />
СТРАНЫ, ЧЕМ В НЕФТИ<br />
Беседовала: Полина Сурнина<br />
«хороШо мне БыЛо в деревне»<br />
Алексей, с чего все началось?<br />
В 2003 году, в начале «тучных нулевых», я заработал<br />
свой первый миллион на финансовых<br />
рынках и на премиях в крупной инвестиционной<br />
компании. Как-то раз, думая об идеальном месте<br />
для отдыха, я задал себе вопрос: а где мне было<br />
хорошо? И понял, что хорошо мне было в деревне<br />
Донское 1-е в Липецкой области. Я там в детстве<br />
проводил лето. Велосипед, рыбалка, вкусная еда.<br />
В 1980-е здесь все было отлично – колхоз работал,<br />
поля были засеяны, в каждом дворе – своя<br />
корова. В 90-х деревня начала быстро загибаться<br />
и к началу нулевых практически умерла. Несколько<br />
стариков еле-еле сводили концы с концами.<br />
Я привез сюда своих друзей-москвичей – просто<br />
в деревенский домик к родственникам. Мы прекрасно<br />
провели время, и я решил приобрести себе<br />
здесь дом. Сначала купил старый деревенский,<br />
потом собрался строить новый. Выбрал место<br />
с видом, вбил в землю колышки, прикидывая размер.<br />
Тогда это выглядело совершенно нереально:<br />
заброшенная деревня, заросший огород. Через год<br />
с трудом нашел строителей, потом облагородил<br />
территорию и стал приезжать с друзьями. Мне<br />
было 30 лет, денег много, друзья – все миллионеры.<br />
Купили колонки, пульты диджейские, катер на<br />
речку. Директор пенсионного фонда, активами которого<br />
я тогда управлял, помог провести в деревню<br />
газ. Для села это стало переломным моментом:<br />
появился газ – появились горячая вода, отопление,<br />
народ стал притягиваться. А я женился, и тусовки<br />
постепенно сошли на нет. И уже не так давно, лет<br />
пять назад, я решил сделать тут гостевые дома по<br />
примеру французских. Арендовал землю вдоль<br />
Дона, достроил новые дома, и появился мой первый<br />
туристический проект – «Мальвы».<br />
А дальше?<br />
У меня была мечта – восстановить храм Михаила<br />
Архангела в деревне Скорняково неподалеку.<br />
Однако я не знал, с какого конца подойти, пока не<br />
встретился со скорняковской бабушкой Татьяной<br />
Михайловной, которая занималась сбором денег<br />
на храм. Совершенно случайно подвез ее домой<br />
из Задонского монастыря. У каждой церкви есть<br />
такая бабушка, которая собирает деньги по рублику,<br />
потом ищет работяг-алкоголиков, пытающихся<br />
что-то где-то залатать. Говорю ей: «А это же моя<br />
детская мечта, давайте я вам денег дам». Я тогда<br />
проводил в Москве почти все время. Белая рубашка,<br />
офис, Москва, ценные бумаги, евробонды,<br />
акции. Стройки никогда не касался. Думал – потихоньку<br />
восстановим, буду денежку ей давать.<br />
В итоге сделали все вкривь и вкось, что-то у них<br />
отвалилось сразу. И я понял, что так дело не пойдет.<br />
Надо самому впрягаться. Начал работать как<br />
надо, сделал проект, нашел нормальных рабочих.<br />
Дело осложнялось тем, что в советское время<br />
в храме был склад ядохимикатов, и они впитались<br />
в стены, на которых сохранилась часть фресок<br />
работы Васнецова или кого-то из его учеников.<br />
Специалисты из Санкт-Петербурга буквально по<br />
сантиметру переносили живопись на твердое покрытие.<br />
Пока мы восстанавливали стены, эти фрески<br />
лет пять лежали у меня. Потом мы торжественно<br />
их установили на прежние места, и в 2013 году<br />
освятили церковь в конце ноября на праздник<br />
Михаила Архангела. А я основал реставрационную<br />
компанию, она успешно работает с тех пор.<br />
фото из архива а лексея шкрапкина<br />
46 ОКТЯБРЬ –НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
В глазах<br />
иностранцев мы<br />
сильны культурой.<br />
Все прекрасно<br />
знают Достоевского,<br />
Толстого,<br />
Солженицына,<br />
Лунгина. На этом<br />
можно выстраивать<br />
мощную историю<br />
ОКТЯБРЬ –НОЯБРЬ 2018 47
Диалоги | Алексей Шкрапкин |<br />
Губернатор меня выслушал, подошел<br />
и обнял: «Миленький вы мой, как же<br />
нам нужны такие люди, как вы»<br />
«Эта история казаЛась мне<br />
фантастической…»<br />
А усадьба?<br />
Ее развалины мне показала Татьяна Михайловна.<br />
Построил усадьбу в XIX веке генерал Николай<br />
Николаевич Муравьев-Карский, брат знаменитого<br />
декабриста. Сам он чудом избежал участия в восстании<br />
– уехал на Кавказ спасаться от несчастной<br />
любви. Он был человек очень разносторонний,<br />
знал 15 языков. Умел вести дипломатические<br />
переговоры и для России многого добивался.<br />
Участвуя в штурме Карса, по вечерам проектировал<br />
для усадьбы скотный двор. Когда вернулся,<br />
многим помогал, дома строил, скот покупал<br />
для крестьян. Вообще был видным либералом<br />
XIX века, своих крестьян освободил до 1861 года.<br />
А еще у него было четыре дочери: одна от первого<br />
брака и три от второго. В точности как у меня.<br />
Многие из этих подробностей я узнал из книжки<br />
«Жизнь генерала» Николая Задонского – прочитал<br />
ее взахлеб, вдохновился, и мне захотелось<br />
усадьбой заняться. Но эта история казалась мне<br />
фантастической… Как ее приватизировать, как<br />
с охраной памятников разговаривать, как ее потом<br />
эксплуатировать, как коммуникации подводить,<br />
как жителей переселять (на территории<br />
тогда жило девять семей) – всего этого я и представить<br />
не мог. Но начал интегрироваться в об-<br />
ласти, познакомился с представителем службы<br />
охраны памятников. Она посоветовала идти<br />
к губернатору. Я сделал презентацию, расписал<br />
все плюсы для области. Пришел на прием, рассказал<br />
все. Он меня выслушал, подошел и обнял:<br />
«Миленький вы мой, как же нам нужны такие<br />
люди, как вы». И включил везде зеленый свет, хотя<br />
сопротивления было много...<br />
Когда я начал усадьбой заниматься, выглядела<br />
она плохо. В советское время там сначала был детский<br />
приют, а потом колхоз «Тихий Дон», который<br />
дожил до 1990-х годов. Правопреемники были,<br />
но забросили территорию. Везде горы мусора,<br />
и невозможно было себе представить, где прокладывать<br />
аллею, где гостиницу разместить, где<br />
ресторан. На первоначальном этапе мне помогали<br />
эксперты из французского бюро «Бруно и Александра<br />
Лафуркад». Но полностью реализовать то,<br />
что они придумали, было дорого. Поэтому я купил<br />
месторождение мраморизованного известняка<br />
и завод по его обработке. Производим теперь<br />
уникальный белый камень. Раскрутили его как<br />
строительный материал, много камня было продано<br />
на Рублевку.<br />
Сейчас на территории около десятка восстановленных<br />
зданий, у каждого из которых – новое<br />
предназначение. В здании бывшей ткацкой<br />
и коверной фабрики – ресторация «БальмонтЪ».<br />
Бывший склад мы превратили в жилой «Дом с мезонином»,<br />
а дом «Школа» называется так в честь<br />
того самого детского приюта. Скотный двор пока<br />
восстанавливаем, там разместим гостиницу и спа<br />
с липецкой минеральной водой.<br />
фото из архива а лексея шкрапкина<br />
48 ОКТЯБРЬ –НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
екатерина БыЛа<br />
темпераментной женщиной…<br />
Какая история, связанная с усадьбой, вас сильно<br />
поразила?<br />
Одна из историй связана с письмами Екатерины<br />
II. Скорняково было вотчиной лебедянского<br />
воеводы. Так получилось, что он выдал внучку замуж<br />
за двоюродного брата императрицы Елизаветы<br />
Петровны, тем самым породнившись с царской<br />
семьей. Село всегда переходило по женской<br />
линии. Одна из наследниц вышла за графа Ивана<br />
Чернышева, входившего в число богатейших<br />
людей XVIII века. А его брат Захар был одним из<br />
первых фаворитов Екатерины, и в начале XIX века<br />
ее любовные письма к нему нашли в тайнике<br />
в колокольне Скорняковского храма. Я начал<br />
читать и поразился темпераменту Екатерины. На<br />
русском эта обширная переписка никогда не публиковалась,<br />
и мы планируем перевести ее сами<br />
с французского. Первое письмо я, наверное, переведу<br />
сам, а остальные доверим профессионалам.<br />
Откуда вы так хорошо знаете французский?<br />
Мама боялась, что меня заберут в армию, и всю<br />
свою зарплату тратила на репетитора по французскому<br />
языку, чтобы я поступил в нормальный вуз.<br />
Я поступил в Академию управления имени Орджоникидзе<br />
на факультет экономической кибернетики.<br />
Там были правильные преподаватели, они<br />
учили воспринимать мир как сложную систему.<br />
Расскажите еще про семью. Кем были ваши<br />
родители?<br />
Советскими инженерами. Мама писала программное<br />
обеспечение для спутников. Отец был начальником<br />
производства на московском «Электрозаводе»,<br />
который выпускал трансформаторы.<br />
Обычная советская семья, хрущевка в Бескудниково.<br />
Огромная заслуга моих родителей в том, что<br />
когда я оканчивал школу и учился на первом курсе,<br />
они не мешали мне зарабатывать деньги. Даже<br />
когда в 1991 году я в 16 лет торговал у «Детского<br />
мира» французскими духами. Потом я водил для<br />
французов экскурсии по Кремлю. Отец зарабатывал<br />
15 долларов в месяц, а я 10 долларов за одну<br />
экскурсию. Потом подрабатывал переводчиком –<br />
как видите, язык пригодился сразу. Ну а потом началась<br />
эпоха французских и швейцарских банков.<br />
А Францию вы любите?<br />
У меня с партнерами там даже было винодельческое<br />
хозяйство. Недалеко от Бордо в Медоке.<br />
Cháteau Livran, тоже древняя история, XIII век.<br />
Брат папы римского Климента строил его как<br />
крепость. Мы купили в процессе банкротства<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ИНФО<br />
В Липецкой области<br />
созданы две особых<br />
экономических зоны<br />
туристско-рекреационного<br />
типа – «Елец»<br />
и «Задонщина». Их<br />
участники получают<br />
преференции регионального<br />
уровня:<br />
налог на прибыль<br />
составляет 15,5%<br />
в течение 5 лет, налог<br />
на имущество не<br />
взимается в течение<br />
7 лет, а транспортный<br />
налог – в течение<br />
10 лет. Снижены<br />
процентные ставки<br />
на аренду земли:<br />
0,1% – на период<br />
строительства и 1% –<br />
на период ведения<br />
деятельности. Резиденты<br />
также могут<br />
получить субсидии<br />
на благоустройство<br />
территории, льготные<br />
процентные ставки<br />
по кредитам и расходам,<br />
связанным<br />
с приобретением<br />
машин и оборудования.<br />
С 2012 года оба<br />
туристских кластера<br />
участвуют в федеральной<br />
целевой<br />
программе «Развитие<br />
внутреннего и въездного<br />
туризма в РФ».<br />
шато у французов. Наладили маркетинг, поменяли<br />
команду, усовершенствовали производство,<br />
повысили качество, вернули право называться<br />
cru bourgeois Но в 2013 году мне нужно было принимать<br />
решение – либо в России продать проекты<br />
и переехать во Францию профессионально заниматься<br />
вином. Либо остаться в России и продать<br />
шато. Как видите, я выбрал второе.<br />
«русская куЛьтура – Это наШа<br />
Будущая нефть»<br />
Вы могли бы оставить другую работу и заниматься<br />
только туризмом?<br />
Боюсь, что не смогу полностью самореализоваться<br />
в туризме. Все же я себя считаю профессионалом<br />
в области финансов, управления активами. Хотя<br />
и в туризме теперь опыт тоже есть. Посмотрим…<br />
Пока развиваю Скорняково – здесь предстоит еще<br />
много работы, но не исключаю, что буду заниматься<br />
и другими усадьбами.<br />
А кто к вам приезжает и ради чего?<br />
Британские эксперты определили идентичность<br />
Липецкой области как «дачный отдых для замученного<br />
городом человека». Наши клиенты, в том<br />
числе серьезные бизнесмены, руководители<br />
крупных корпораций, приезжают сюда за этим.<br />
Этот регион – верховья Дона, в прошлом граница<br />
Орловской Рязанской и Воронежской губерний,<br />
города Задонск, Елец, Лебедянь – излюбленные<br />
места отдыха московской интеллигенции. Например,<br />
Булгаков любил отдыхать в Лебедяни и<br />
писал жене в письме: «Пусть лебедянское солнце<br />
будет над тобой как подсолнух». Мы хотим попытаться<br />
передать дух этой дачи. Отдыха достаточно<br />
ленивого, но в то же время высокого уровня.<br />
Я вообще считаю, что русская культура – это<br />
наша будущая нефть. Что мы можем нести миру?<br />
Почти во всем мы отстаем. Но в глазах иностранцев<br />
мы сильны культурой. Они все прекрасно<br />
знают Достоевского, Толстого, Солженицына,<br />
Лунгина. На этом можно выстраивать мощную<br />
историю. Мы будем пытаться это делать. Еще одно<br />
направление – корпоративный сегмент. Усадьба –<br />
прекрасное и стильное место для мероприятий<br />
вроде выездного совета директоров. Ну и вишенка<br />
на торте – фестиваль «Джаз на пруду», на который<br />
в этом году приехали почти пять тысяч человек.<br />
По шато не скучаете?<br />
Определенная грусть была. Но это все материально.<br />
Я часто говорю, что не продается только<br />
любовь, дружба и честь. А все остальное может<br />
быть куплено, продано, зачем к этому привязываться...<br />
ОКТЯБРЬ –НОЯБРЬ 2018 49
реклама
lifestyle<br />
Вон из зоны<br />
комфорта<br />
Как добавить немного<br />
адреналина в свою жизнь<br />
стр. 72<br />
По долинам<br />
и по взгорьям<br />
Уикенд на севере<br />
Шотландии<br />
стр. 76<br />
Арабская<br />
сказка<br />
Вдохновленный роскошью<br />
дворцов<br />
королевской семьи,<br />
отель Jumeirah<br />
Royal Saray в Бахрейне<br />
отличается великолепными<br />
интерьерами<br />
с отточенными текстурами,<br />
материалами и деталями,<br />
впечатляющим расположением<br />
на берегу Аравийского<br />
залива и сервисом, достойным<br />
монарших особ. Здесь<br />
174 номера, в том числе<br />
10 летних вилл и четыре королевские<br />
резиденции.<br />
Дизайнеры по всему<br />
миру отбирали образцы,<br />
чтобы добиться идеальных<br />
цветов во внутреннем<br />
убранстве и экстерьере. Например,<br />
выцветший оливково-зеленый<br />
оттенок крыш<br />
не только удачно обогащает<br />
внешний вид комплекса<br />
зданий, но и отражает аутентичную<br />
атмосферу местных<br />
пейзажей.<br />
Главная драгоценность<br />
Jumeirah Royal Saray – огромное<br />
лобби, напоминающее<br />
о грандиозной архитектуре<br />
и величии, подобно<br />
чарующему Тадж-Махалу.<br />
Редкий мрамор, добытый<br />
далеко в горах Италии, придает<br />
пространству помпезности.<br />
Номера отеля поведают<br />
постояльцам о традиционном<br />
жемчужном промысле<br />
Бахрейна – в интерьере<br />
много перламутра. Ванные<br />
комнаты освещают люстры<br />
ручной работы из Чехии. Стены<br />
отделаны золотом и золоченым<br />
серебром.<br />
Помимо традиций, отель<br />
живет новыми трендами.<br />
Гостей встречают модные<br />
гастрономические и питейные<br />
площадки, среди них<br />
The Palm Lounge с видом на<br />
бирюзовые воды Арабского<br />
залива и культовый бар Gin<br />
при нем. Ресторан Al Hadiqa<br />
предлагает постояльцам<br />
свежеприготовленные авторские<br />
коктейли под пальмами<br />
на частном пляже или<br />
у бассейна.<br />
Из развлечений в отеле<br />
доступны водные лыжи, каяки,<br />
обучение подводному<br />
плаванию, а также новомодные<br />
джетпаки (реактивные<br />
ранцы) и джетоваторы (летающие<br />
гидробайки). Есть<br />
спа, тренажерный зал с персональными<br />
инструкторами,<br />
детский клуб.<br />
jumeirah.com<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 51
Ракурс | Нью-Йорк |<br />
НЬЮ-ЙОРКСКИЕ<br />
ПЕРЕСЕЧЕНИЯ<br />
52 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
ДОСТАТОЧНО БЕГЛОГО ВЗГЛЯДА НА КАРТУ МАНХЭТТЕНА, ЧТОБЫ<br />
ПОНЯТЬ СИСТЕМУ ОРГАНИЗАЦИИ ЕГО РАЙОНОВ, РАСЧЕРЧЕННЫХ<br />
БЕСКОНЕЧНЫМИ ПЕРЕКРЕЩИВАЮЩИМИСЯ ПОД ПРЯМЫМ УГЛОМ<br />
УЛИЦАМИ. СТУПАЯ НА ЭТУ ГИГАНТСКУЮ ШАХМАТНУЮ ДОСКУ,<br />
ОМЫВАЕМУЮ ВОДАМИ ГУДЗОНА И ИСТРИВЕР, ВЫ УСТРЕМЛЯЕТЕСЬ<br />
К МЕСТАМ, КОТОРЫЕ ИЗВЕСТНЫ ВАМ ПО РОМАНАМ И ФИЛЬМАМ.<br />
АЛГОРИТМ ДВИЖЕНИЯ ПРОСТ: ЕГО КЛЮЧЕВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭТО<br />
ПРЯМЫЕ ЛИНИИ, ПЕРЕСЕЧЕНИЯ И ПОВОРОТЫ<br />
ТЕКСТ И ФОТО: СЕРГЕЙ БОМШТЕЙН<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 53
Ракурс | Нью-Йорк |<br />
Вполдень воздух начинает раскаляться<br />
и вибрировать от жары. Вы сидите<br />
в тени тента на веранде кафе в Гринвич-Виллидж<br />
и наблюдаете за группой<br />
туристов, фотографирующих ваше<br />
прохладное убежище. Оказаться на<br />
снимке в компании богемных завсегдатаев<br />
такого заведения – приятная<br />
неожиданность. Здесь вы чувствуете<br />
себя почти своим и невольно вписываетесь<br />
в окружающее пространство. Словно и не<br />
было перелета из Москвы в Лондон, прогулки<br />
между рейсами по галереям в Мейфэр и старого<br />
«Боинга», который перенес вас через Атлантику.<br />
Пейзаж менялся дважды в течение одного<br />
долгого- долгого дня, когда, наконец, вашему<br />
взору предстали знакомые силуэты ньюйоркских<br />
небоскребов.<br />
Если вы – человек читающий, любящий искусство<br />
и кинематограф, и приезжаете сюда<br />
вверху: Днем Бруклинский<br />
мост переполнен<br />
пешеходами<br />
и велосипедистами.<br />
справа: Отражения<br />
и рефлексы<br />
оживляют фасады<br />
небоскребов.<br />
впервые, у вас уже наверняка есть созданная<br />
воображением картина этого удивительного<br />
города – места встречи мировых культур, где,<br />
как утверждают авторитетные путеводители,<br />
говорят на сотне разных языков, и который<br />
для множества предприимчивых и творческих<br />
людей стал домом.<br />
Перспективы нью-йоркских улиц поражают.<br />
Они устремлены вперед, они притягивают вас.<br />
Стоя на Пятой авеню или на Бродвее и глядя<br />
в облака, вы не чувствуете давления стен огромных<br />
домов. Наоборот: энергия, наполняющая<br />
окружающее пространство, заряжает путешественника,<br />
утомленного долгой дорогой и сменой<br />
часовых поясов, и толкает его вперед. Волны<br />
пешеходов, следующих сигналам светофоров,<br />
подхватывают вас на перекрестках и несут всё<br />
дальше и дальше.<br />
Нью-Йорк многолик. Кажется, что неведомый<br />
коллекционер собрал здесь людей со всех<br />
54 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
usinesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 55
Ракурс | Нью-Йорк |<br />
56 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
уголков планеты. Это чувство усиливается во<br />
время посещения Метрополитен-музея – одного<br />
из самых грандиозных в мире. Здесь вы получаете<br />
бесценную возможность прикоснуться<br />
к истории человеческой цивилизации.<br />
Здание музея расположено на окраине<br />
Центрального парка – зеленого оазиса, где<br />
можно укрыться от шума и суеты, побродить по<br />
живописным извилистым аллеям. Оказавшись<br />
в южной части парка, вы станете свидетелем<br />
драматической картины противостояния природы<br />
и современного города. Ряд разновеликих<br />
зданий взмывает из-за деревьев, отражаясь<br />
в гладкой поверхности маленького пруда. Это<br />
небоскребы Мидтауна – квартала, где сосредоточено<br />
множество архитектурных достопримечательностей,<br />
таких как Эмпайр-Стейт-билдинг<br />
и Рокфеллеровский центр: с их смотровых<br />
businesstraveller.com.ru<br />
вверху: Геометрические<br />
композиции,<br />
созданные игрой<br />
света и тени, на<br />
улицах Мидтауна.<br />
слева: Центральный<br />
парк – здесь не слышен<br />
шум большого<br />
города.<br />
площадок можно как на ладони увидеть практически<br />
весь Манхэттен. Именно здесь пульсирует<br />
бурная ночная жизнь.<br />
Площадь Таймс-сквер, освещенная гигантскими<br />
рекламными экранами, заполнена потоком<br />
туристов. Перед бродвейскими театрами<br />
с афишами, пестрящими именами голливудских<br />
звезд, толпятся зрители в ожидании начала<br />
шоу. Да и сам Нью-Йорк, будучи одной из<br />
главных театральных столиц мира, напоминает<br />
гигантскую декорацию – вспомните десятки<br />
сцен из знаменитых фильмов, снятых на его<br />
улицах. Открывая постепенно для себя этот<br />
величественный мегаполис, вы включаетесь<br />
в разворачивающийся перед вами спектакль,<br />
ощущая магию его грандиозной сцены, и начинаете<br />
свободно следовать отведенной вам<br />
роли.<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 57
Сити-гид | Манама |<br />
ОСТРОВ<br />
СОКРОВИЩ<br />
В СТОЛИЦЕ БАХРЕЙНА ЖИВЕТ МЕНЕЕ<br />
140 ТЫСЯЧ ЖИТЕЛЕЙ, А ТУРИСТОВ ЗА<br />
ГОД ЗДЕСЬ БЫВАЕТ ДО 8 МЛН. В МАНАМЕ<br />
МНОГОВЕКОВАЯ ИСТОРИЯ СОСЕДСТВУЕТ<br />
С НОВЫМИ ТЕХНОЛОГИЯМИ, ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЕ<br />
МЕЧЕТИ С ФУТУРИСТИЧЕСКИМИ<br />
НЕБОСКРЕБАМИ, РОСКОШНЫЕ МОЛЛЫ <br />
С КОЛОРИТНЫМ ВОСТОЧНЫМ БАЗАРОМ<br />
ТЕКСТ: ЛЯЙСАН ЮМАГУЗИНА<br />
DR A JAY KUMAR SINGH / SHUTTERS TOCK.COM<br />
58 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
МАНАМА<br />
TRABANTOS / SHUT TERSTOCK.COM<br />
МАНАМА<br />
часовой пояс<br />
UTC +3 (московское<br />
время)<br />
валюта<br />
Бахрейнский динар<br />
(BHD). 1 BHD = 185 <br />
средняя<br />
температура °c<br />
Октябрь: +29,5<br />
Ноябрь: +25<br />
БАХРЕЙН<br />
всемирный центр<br />
Начать знакомство с городом нужно с его символа<br />
– здания в форме двух натянутых ветром<br />
парусов. Две 50-этажные башни Бахрейнского<br />
всемирного торгового центра, соединенные<br />
между собой воздушными мостами, видны<br />
из любой точки столицы. Выше них в Манаме<br />
только небоскребы бизнес-центра Bahrain<br />
Financial Harbour, где обосновались офисы финансовых<br />
учреждений. Для туристов красиво<br />
подсвечиваемые по ночам башни-близнецы –<br />
яркое зрелище.<br />
Скопление бизнес-небоскребов вполне<br />
объяснимо: Манама – один из важнейших<br />
финансовых центров Ближнего Востока.<br />
Супер современные высотки стали здесь<br />
обрамлением «седой древности», которая<br />
в Бахрейне может посоперничать с Вавилоном<br />
и другими цивилизациями. Узнать самые важные<br />
факты об истории страны, начиная с эпохи<br />
Дильмун до наших дней, можно в Национальном<br />
музее. В хранилище археологических<br />
и исторических ценностей есть уникальные<br />
экспонаты – такие, как перенесенный в музей<br />
древний курган, датируемый примерно<br />
2800 годом до н. э.<br />
Исторические тайны хранит не только музей,<br />
но и крепость Бахрейна Qal'at AI Bahrain,<br />
признанная объектом Всемирного наследия<br />
ЮНЕСКО. Она находится на северном побережье<br />
острова в 5 км от центра Манамы.<br />
Крепость построена португальцами в XVI веке,<br />
сегодня здесь музей, который тоже может похвастать<br />
раритетами – тут можно увидеть, например,<br />
глиняную «ванну», которую использовали<br />
для захоронения древние шумеры.<br />
Руины еще одной древней крепости, на этот<br />
раз исламской, были обнаружены в ходе раскопок<br />
датскими археологами на набережной<br />
в местечке Карбабад.<br />
араБсКий<br />
Мир:<br />
правила<br />
Большинство мечетей<br />
и музеев открыты<br />
с 08.00 до 20.00<br />
с воскресенья по<br />
четверг. Пятница<br />
и суббота – выходные.<br />
Пятница – самый<br />
важный день в Бахрейне:<br />
ее посвящают<br />
молитвам и семье.<br />
При посещении<br />
мечетей стоит соблюдать<br />
общие правила<br />
приличия и скромный<br />
дресс-код. Женщины<br />
при входе должны<br />
прикрыть голову<br />
и снять обувь перед<br />
входом, недопустима<br />
слишком открытая<br />
одежда.<br />
Главный зал в мечети<br />
Ахмед Аль-Фатех<br />
Все эти достопримечательности можно объехать<br />
за один день, если взять экскурсию или<br />
заказать такси. Для заказа машины в Бахрейне<br />
рекомендую пользоваться приложениями Uber<br />
или Careem – это удобно и недорого. Найти<br />
русскоговорящего экскурсовода – не проблема:<br />
в Манаме живет и работает много выпускников<br />
российских вузов.<br />
во имя аЛЛаха<br />
Бахрейнцы терпимо относятся к представителям<br />
других религий. Помимо мечетей, в Манаме<br />
есть индуистский храм, англиканский ИТАЛИЯ собор<br />
Святого Кристофера, католическая церковь<br />
Священного сердца, готовится к открытию<br />
Еврейский музей. Но всё же главные достопримечательности<br />
в столице связаны с исламом.<br />
На фоне красивого морского пейзажа возведена<br />
Великая мечеть Ахмед Аль-Фатех, увенчанная<br />
самым большим в мире стеклянным<br />
куполом. Она вмещает семь тысяч верующих, но<br />
туристам, в том числе и немусульманам, доступ<br />
в мечеть открыт только в свободное от молитв<br />
время. В периоды публичных религиозных<br />
праздников, таких как Ид аль-Адха, здесь проводятся<br />
открытые дни для людей всех конфессий<br />
– с экскурсиями, культурными киосками<br />
и традиционным арабским гостеприимством.<br />
Старинная мечеть Аль-Хамис, построенная<br />
в 692 году нашей эры и восстановленная<br />
в XI веке, полностью открыта для туристов. Название<br />
она получила от арабского слова «четверг»<br />
– когда-то именно по четвергам рядом<br />
с мечетью разворачивался рынок. Куфические<br />
надписи на ее стенах, окружающие древние<br />
арки и надгробия, сделали Аль-Хамис популярным<br />
местом у фотографов и историков, тем<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 59
Сити-гид | Манама |<br />
ТРЕВЕЛХАКИ<br />
что привезти<br />
Жемчуг и украшения из<br />
жемчуга, целебные травяные<br />
настойки, плетеные корзины,<br />
коврики из пальмовых ветвей.<br />
что попробовать<br />
Традиционный завтрак – фасоль,<br />
яйца, помидоры и пряный<br />
картофель с горячими<br />
арабскими лепешками. На<br />
обед закажите qoozi (жареный<br />
ягненок с вареными яйцами,<br />
рисом, специями и орехами)<br />
или machboos (свежий цыпленок,<br />
мясо или рыба, приготовленные<br />
с рисом и пряным<br />
соусом).<br />
Великая мечеть<br />
Ахмед Аль-Фатех<br />
Один из них – популярный Marassi Beach на<br />
острове Мухаррак. Вход стоит два динара, на<br />
пляже есть вся необходимая инфраструктура:<br />
лежаки, души, раздевалки, несколько кафе и<br />
самые разные водные активности, в том числе<br />
флайборд и банан. Ехать до пляжа минут 20 на<br />
машине.<br />
На водном такси из Манамы можно уехать<br />
на остров Дар (Al Dar). Там вы найдете километровый<br />
пляж с чистейшим песком и прозрачной<br />
водой. Если вы любите плавать в море<br />
с маской – вам сюда. За дополнительную плату<br />
можно заказать экскурсии: на рыбалку, к дельфинам<br />
или на добычу жемчуга.<br />
PREJU SURESH / SHUTTERSTOCK.COM<br />
более что сейчас она перестала использоваться<br />
для богослужения.<br />
Самый посещаемый религиозный объект<br />
в Манаме сегодня – Бейт аль-Коран («Дом Корана»):<br />
исламский институт и музей, объединяющий<br />
религию и культуру под одной крышей.<br />
Он находится в Дипломатическом квартале<br />
Манамы. На внешней облицовке здания выгравированы<br />
стихи из Корана. Походите по выставочным<br />
залам, медресе, мечети, библиотеке<br />
и уникальному музею, посвященному исключительно<br />
священной книге ислама и произведениям<br />
искусства, вдохновленным ею. Здесь<br />
хранится старейшее в мире издание Корана,<br />
переведенное на латынь в Швейцарии и датируемое<br />
955 годом, а также зерна риса и горошины,<br />
на которых выгравированы суры священной<br />
мусульманской книги. В музее находятся<br />
элегантная каллиграфия, богато украшенные<br />
золотом рисунки и манускрипты. Библиотека<br />
хранит более 50 тысяч книг на арабском, английском<br />
и французском языках.<br />
ШопинГ-марафон<br />
Конкуренцию культурному отдыху могут<br />
составить, пожалуй, только местные пляжи.<br />
КаК<br />
долететь<br />
Главная авиакомпания<br />
Бахрейна<br />
Gulf Air летает<br />
напрямую из<br />
Москвы четыре<br />
раза в неделю.<br />
Во время хаджа<br />
авиакомпания<br />
организует рейсы<br />
в Бахрейн, а затем<br />
переправляет<br />
своих пассажиров<br />
на комфортабельных<br />
автобусах<br />
в Мекку<br />
и Медину.<br />
SBMEAPER/FLICKR.COM<br />
60 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Лодочные прогулки<br />
–отличный способ<br />
увидеть Бахрейн с необычного<br />
ракурса<br />
DR A JAY KUMAR SINGH / SHUTTERSTOCK.COM<br />
Днем, когда на улице слишком жарко, можно<br />
отдохнуть в кондиционируемых торговых<br />
центрах, водном парке the Lost Paradise of<br />
Dilmun и на ледовом катке в Центре Funland на<br />
набережной Аль-Фатех (он открыт всю неделю,<br />
с десяти часов утра до позднего вечера).<br />
Пляжный отдых туристы стараются совместить<br />
с шопингом. Это неслучайно, ведь<br />
в Бахрейне нет налогов на покупки, и вся страна<br />
представляет собой один сплошной дьютифри.<br />
Помимо шопинг-центров, стоит заглянуть<br />
на настоящий восточный базар. Главный<br />
из них – Баб-Аль-Бахрейн, его название переводится<br />
с арабского как «Ворота в Бахрейн».<br />
Он открыт ежедневно от рассвета до заката,<br />
купить здесь можно самые разные вещи от<br />
ковров до специй и свежей рыбы. Сюда стоит<br />
прийти в четыре утра, чтобы увидеть, как<br />
проходит рыбный аукцион и распределяется<br />
ночной улов. Ведь Манама — город портовый.<br />
В северо-западной части рынка найдите<br />
двухэтажное здание Manama Gold Souk and<br />
Gold City. Раньше в нем торговали драгоценными<br />
камнями, а сейчас здесь качественное<br />
золото, драгоценности, часы, парфюмерия.<br />
Тем, кому выбор покажется не слишком<br />
большим, рекомендуем сходить на выставку<br />
ювелирных украшений Jewellery Arabia. Она<br />
считается самой престижной на Ближнем Востоке<br />
и регулярно проходит в Манаме. Это настоящая<br />
пещера Аладдина, демонстрирующая<br />
потрясающие ремесленные проекты и бренды<br />
со всего мира. Здесь можно купить всё, что<br />
где<br />
жить<br />
Four seasons<br />
hotel bahrain<br />
bay – в 15 минутах<br />
от аэропорта,<br />
расположен на собственном<br />
острове.<br />
WyndhaM<br />
Grand<br />
ManaMa –<br />
в небоскребе<br />
с захватывающим<br />
видом на город<br />
и Арабский залив.<br />
soFitel<br />
bahrain<br />
ZallaQ<br />
thalassa sea<br />
& spa – в отеле<br />
c единственным<br />
в арабских государствах<br />
морским<br />
спа-центром<br />
талассотерапии.<br />
ЧТО ЕЩЕ ПОСЕТИТЬ В МАНАМЕ<br />
1. Центр современного<br />
искусства<br />
La Fontaine.<br />
Помимо галереи,<br />
здесь находится<br />
ресторан высокой<br />
кухни и спа-центр.<br />
2. Музей валюты<br />
в Центральном<br />
банке Бахрейна,<br />
где хранятся редчайшие<br />
монеты<br />
мира, в том числе<br />
золотая монета<br />
времен царя<br />
Креза.<br />
3. Национальный<br />
театр Бахрейна,<br />
здание в форме<br />
золотой ракушки<br />
на набережной<br />
Аль-Фатех с залом<br />
на 1000 мест.<br />
Бронировать<br />
билеты стоит на<br />
virginmegastore.me.<br />
4. Знаменитый<br />
автодром «Сахир»,<br />
где проходит Гранпри<br />
«Формулы-1»<br />
в 30 км от центра<br />
города.<br />
5. Набережная<br />
Кинг-Фахд-Козуэй<br />
c первоклассными<br />
ресторанами.<br />
угодно душе, в том числе главную гордость<br />
этого края – великолепный жемчуг и изделия<br />
из него. Жемчуг здесь гарантированно будет<br />
натуральным: продажа искусственно выращенных<br />
жемчужин в Бахрейне запрещена.<br />
На улицах, ведущих к дворцу короля Бахрейна<br />
(это недалеко от базара), находятся магазины<br />
электроники. Один из самых крупных – универмаг<br />
Ashraf. А на улице Иса Алкабир расположен<br />
Центр развития ремесел – прекрасное<br />
место для покупки бахрейнских сувениров:<br />
ювелирных изделий ручной работы с использованием<br />
керамики, железа, дерева и бумаги, текстильные<br />
изделия с вышивкой. Тут же можно<br />
пообщаться с ремесленниками, художниками,<br />
поучаствовать в их мастер-классах.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 61
на всех парусах<br />
Издалека Бахрейнский всемирный торговый<br />
центр напоминает корабль с натянутыми<br />
парусами. Треугольные паруса<br />
– это башни-близнецы высотой 240<br />
метров. За смелые и новаторские решения<br />
Центр получил почти два десятка<br />
наград международных архитектурных<br />
конкурсов. 50-этажные небоскребы соединены<br />
тремя мостами, на каждом из<br />
которых установлены ветрогенераторы.<br />
Они не только украшают здание, но и<br />
приносят пользу: 30-метровые турбины<br />
вырабатывают электроэнергию. Башни<br />
стоят на берегу и спроектированы так,<br />
что ветер между ними усиливается и<br />
заставляет лопасти турбин вращаться<br />
быстрее. Ветрогенераторы производят<br />
примерно 1,3 ГВт•ч электроэнергии в<br />
год и покрывают около 15% потребности<br />
комплекса.<br />
Небоскребы Всемирного торгового<br />
центра, построенные десять лет назад,<br />
стали первым в мире зданием, в котором<br />
ветрогенераторы интегрированы в<br />
дизайн. Башни смотрятся эффектно и<br />
современно, особенно красив комплекс<br />
в свете вечерних огней.<br />
62 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
photostory<br />
БАХРЕЙН | ВСЕМИРНЫЙ ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 63
Уикенд | Южная Сардиния |<br />
ИТАЛИЯ – ПРОСТО ПОЖИТЬ<br />
САРДИНИЯ ОСТРОВ ОЧЕНЬ<br />
СВЕТЛЫЙ И ЛЕГКИЙ, ТО ЛИ ОТ<br />
ЯРКОГО СОЛНЦА, ТО ЛИ ОТ БЕЛОГО<br />
ПЕСКА, ТО ЛИ ОТ ВОЗДУШНОГО<br />
ОТПУСКНОГО НАСТРОЕНИЯ<br />
ТЕКСТ: ИННА ИВАНОВА<br />
местные жители заботливо оберегают<br />
свой остров от «разрушительной»<br />
цивилизации, мусора<br />
и нелегальных мигрантов. Они<br />
любят подчеркивать, что Сардиния – «не<br />
совсем Италия» и даже «совсем не Италия»:<br />
в состав современной страны остров вошел<br />
каких- нибудь 150 лет назад.<br />
64 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
пятница<br />
где поесть<br />
ресторан il Gusto<br />
с очень колоритным<br />
калабрийским<br />
поваром, который<br />
готовит фантастические<br />
блюда из<br />
морепродуктов.<br />
где выпить<br />
Кантина pauli’s<br />
Monserrato в Кальяри<br />
– настоящая<br />
заправка вином.<br />
Здесь есть колонка<br />
с несколькими сортами<br />
вина, на которой<br />
«заливаются» рестораны,<br />
организаторы<br />
корпоративов и просто<br />
местные дедушки<br />
со своей тарой.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
сардиния внесезонная<br />
Из-за Берлускони с его безумными вечеринками<br />
на яхтах в стиле «бонго-бонго» об острове пошла<br />
не совсем приличная молва. На самом деле миллионерам<br />
тут принадлежит лишь несколько километров<br />
северного побережья Коста-Смеральда,<br />
а весь остальной остров, особенно его юг,<br />
вполне доступен всем. Те же белоснежные<br />
пляжи, те же 50 оттенков лазурного моря,<br />
тот же долгий сезон с марта по декабрь.<br />
Ранней весной и в начале зимы на<br />
острове почти лето, +20 по Цельсию,<br />
зато шикарные виллы доступны по<br />
цене мотелей. Многие уезжают<br />
сюда зимовать: тепло и недорого.<br />
Следуя трендам, авиакомпания<br />
S7 открыла в этом году<br />
первый прямой перелет из<br />
России на Сардинию.<br />
Кальяри – столица региона<br />
и один из древнейших<br />
городов Европы, основанный<br />
финикийцами в X веке до н. э.<br />
Сегодня это современный портовый<br />
город, в котором сохранился средневековый<br />
квартал Кастелло на высоком холме. Поднимитесь<br />
на смотровую площадку – отсюда видны крепостные<br />
стены и башни Сан-Панкрацио и Элефанте,<br />
возведенные пизанцами в XIV веке, Кафедральный<br />
собор Святой Марии и залив. В Кастелло<br />
находится «пятачок музеев», и если<br />
у вас остались силы после перелета,<br />
зайдите в Национальную пинакотеку<br />
или археологический музей.<br />
Гуляя по городу, вы непременно<br />
выйдете на площадь Карло<br />
Альберто, даже если заплутаете<br />
в переулках. Туристов<br />
встречает здесь визг бегающей<br />
посреди кадок с цветами<br />
детворы, щебечущие мамы на<br />
лавках. На этой очаровательной<br />
площади проходят местные<br />
праздники. Для зрителей<br />
просто расставляют стулья,<br />
а музыканты договариваются<br />
с владельцами балконов,<br />
чтобы те их пустили.<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 65
Уикенд | Южная Сардиния |<br />
суББота<br />
где жить<br />
городок домус ди<br />
Мария: виллы «Белла»,<br />
«Эсмеральда»,<br />
«Франческа» и другие.<br />
Бронировать<br />
лучше через сервис<br />
«Сардиния для друзей».<br />
sardiniya.com<br />
справа внизу: Традиционный<br />
сардинский<br />
сыр касу марцу,<br />
известный тем, что<br />
в нем содержатся личинки<br />
сырной мухи.<br />
В разговорной речи<br />
его так и называют –<br />
«сыр с червями».<br />
Бесценные пЛяжи<br />
Все лучшие пляжи и приятные виллы – всего<br />
в часе езды от Кальяри. Сюда я и отправилась<br />
субботним утром по приглашению знакомых<br />
из общества Sardegna per amici («Сардиния для<br />
друзей»).<br />
В милом курортном городке Киа меня встретил<br />
Рафаэль Круц, высокий красавец с легкой<br />
сединой. Импозантный швейцарец когда-то приехал<br />
на юг Сардинии, влюбился в здешние дюны<br />
и безмятежную россыпь зеленых долин и остался<br />
тут жить. Он, собственно, и придумал проект<br />
«Сардиния для друзей» – то есть для тех, с кем захотел<br />
поделиться красотой и чистотой края.<br />
Виллы для аренды тут такие, что можно потеряться<br />
в комнатах и ванных, из окон открывается<br />
вид на море с его ароматами и шумом. Вне<br />
сезона всё это великолепие стоит меньше €100<br />
в сутки!<br />
Позавтракав на террасе кофе и сыром риккота,<br />
отправляемся на арендованных у вилл велосипедах<br />
исследовать местные укромные пляжи.<br />
Продукты для пикника берем с собой в корзинку<br />
на велосипеде. Лучшего отдыха на целый<br />
субботний день не придумать. На пляжах – почти<br />
никого. Это не значит, что туристов мало, просто<br />
Южная Сардиния умудряется разместить всех<br />
так, что можно никого и не встретить. На южном<br />
побережье острова больше 350 пляжей, каждому<br />
найдется место. К морю ведут деревянные пирсы<br />
посреди дюн с пушистыми мимозами. С обратной<br />
стороны дюн – стаи фламинго в солончаках.<br />
Белый песок, бриз, тишина – и никого. Мягкий<br />
ветер перекатывает песчинки у лазурной воды,<br />
скрипит дощатая дорожка для велосипедов вдоль<br />
берега... Так тихо и сладко, будто и нет в мире<br />
мегаполисов и шумного метро. Это место ктото<br />
словно отгородил от суеты, плохой погоды<br />
и соседей. Седой улыбчивый пастух с шикарным<br />
именем Эрос поглаживает за ухом то одну, то<br />
другую из козочек, сбившихся вокруг него в кружок.<br />
Он простодушно рассказывает, как живет<br />
уже 81-й год в небольшой хижине с собственным<br />
пляжем на берегу моря, промышляет сыром да<br />
козьим молоком. «Пару лет назад председатель<br />
Евробанка предлагал мне целых пять миллионов<br />
евро за мою землю, – усмехается он. – Я уже<br />
почти согласился, но что же делать со стадом,<br />
с козочками? Так и не решили, председатель<br />
уехал ни с чем. Такие мы, сарды...» Сардинцы<br />
так любят свою родную землю, что буквально<br />
не знают ей цены.<br />
66 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
аГротуризм в действии<br />
Местные с радостью показывают свой остров<br />
туристам. Причем никаких банальных экскурсий<br />
по затоптанным местам – лишь велосипед да<br />
прогулки по побережью и старинным городкам,<br />
одни названия которых ласкают слух: Киа, Санта-<br />
Маргарита-ди-Пула, Домус-де-Мария...<br />
Дружить с местным – это значит, что двери<br />
лучших таверн для вас открыты. «Время рикотты!»<br />
– объявляет Рафаэль и везет нас в кабриолете<br />
на ферму Porcu Marcella. Там при нас делают<br />
свежайший козий сыр, причем за какие-то<br />
полчаса, пока мы гуляем по лугу. И таких местечек,<br />
где Италию можно познать через приятную<br />
ежедневную рутину мастерства «локали» – добродушных<br />
жителей, тут много.<br />
Южная Сардиния — это одна большая ферма,<br />
невероятно милая. Мы едем в зеленые холмы,<br />
к посадкам. В гостях у фермеров Раймондо и его<br />
сына Клаудио ты понимаешь, что раньше ничего<br />
не знал о помидорах. Раймондо гордится каждым<br />
алым сочным кустом! Он рассказывает о них<br />
и заботливо гладит листочки: «Слух о наших посадках<br />
разошелся как-то сам собой, теперь к нам<br />
приезжают со всех окрестных городов, каждый<br />
хочет выбрать кустик томата покрасивее. Ты тоже<br />
возьми ножницы, выбери». И я пропадаю в помидорных<br />
зарослях. Если бы я провела здесь детство,<br />
оно, наверное, было бы самым счастливым.<br />
«Мой самый любимый сорт – «яблочко», маленький<br />
сахарный помидор, – делится Раймондо<br />
и тут же меняет тему. – Очень надеюсь, что когданибудь<br />
в наш огород зайдет красавица для моего<br />
сына. Вы только посмотрите, какой он мастер!».<br />
Клаудио застенчиво улыбается, провожая нас<br />
в свою мастерскую. Здесь он делает потрясающие<br />
кожаные национальные наряды для лошадей<br />
и наездников, участвующих в традиционных<br />
сардских фестивалях. На этом ярком шествии<br />
местные красавицы до сих пор выбирают себе<br />
женихов.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
восКресенье<br />
не пропустить<br />
Мастер-класс по<br />
приготовлению<br />
типичных сардинских<br />
блюд в кафе Il<br />
Pastificcio в городке<br />
Пула от хозяйки<br />
Катарины: кулурджонез<br />
– «вареники»<br />
с картофелем и мятой<br />
и сладости с риккоттой<br />
«бардула».<br />
расстеГните ремни!<br />
Набрав на центральном рынке в Кальяри целый<br />
чемодан сардинских специалитетов – «запрещенки»,<br />
как теперь ее называют туристы, побывавшие<br />
в Италии, мы готовимся к ужину перед<br />
вылетом. Итальянцы честно предупреждают, что<br />
на легкий ужин рассчитывать не стоит, обычная<br />
трапеза состоит из шести блюд.<br />
Мы сидим в простой гастрономии дель маре –<br />
у этого магазина-траттории нет даже названия,<br />
но почему-то хозяйку знают в городе все. Жена<br />
рыбака, скромная Офелия, порхает из кухни в зал<br />
то с фаршированными кальмарами, то с мидиями,<br />
то с корзинкой маленьких жареных в кляре<br />
рыбешек mangia tutto (по-итальянски переводится<br />
как «съешь всё»). Гости аппетитно щелкают их,<br />
как семечки, – становится ясно забавное название<br />
блюда. Как и то, почему в округе остальные<br />
рестораны пусты, а у Офелии всегда толпятся<br />
люди, не замечая ни пластиковых стульев, ни<br />
того, что рассесться тут практически негде.<br />
Теперь в Москве мне мечтается, как я еду на<br />
велосипеде к кристальному синему морю, а потом<br />
на городской рынок за свежими продуктами.<br />
Я даю себе обещание, что когда-нибудь, между<br />
молодостью и старостью, найду такое время –<br />
просто пожить, без дедлайнов и бесконечных<br />
мыслей о бесконечных делах, и я вернусь на Сардинию,<br />
чтобы отведать урожай томатов старика<br />
Раймондо.<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 67
Курортная карта | Горные лыжи |<br />
А МЫ ПОЙДЕМ<br />
НА… ЮГ!<br />
68 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
ЗИМА БЛИЗИТСЯ, А С НЕЙ И ГОРНОЛЫЖНЫЙ СЕЗОН<br />
ВО ВСЕМ СВОЕМ МНОГООБРАЗИИ УЖЕ УТЮЖИТ<br />
СНЕЖНЫМ КОМОМ БЮДЖЕТЫ ЛЮБИТЕЛЕЙ<br />
СКЛОНОВ. BUSINESS TRAVELLER РЕШИЛ ИЗУЧИТЬ<br />
ЭТО РАЗНООБРАЗИЕ, ПРЕДЛАГАЯ ШЕСТЬ<br />
АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ЮЖНЫХ ГОРНОЛЫЖНЫХ<br />
НАПРАВЛЕНИЙ ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ ХОЧЕТ СТОЯТЬ В<br />
ОЧЕРЕДЯХ НА ПОДЪЕМНИКИ<br />
Текст: Кирилл Сидоров<br />
слева: Катание на яке – одно из любимых туристами<br />
развлечений на курорте Гульмарг.<br />
справа: Гульмарг любят фрирайдеры. Здесь практически<br />
бесконечная область катания «по целине».<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ГуЛьмарГ, каШмир, индия<br />
Этот горнолыжный курорт в Гималаях, с перепадом высот от 2000 до<br />
4000 метров, особо любим теми, кто предпочитает внетрассовое катание.<br />
Гульмарг расположен на склоне горы Афарват хребта Пир-Панджал Гималаев,<br />
в 52 км от столицы штата Кашмир – города Шринагар. Горнолыжный<br />
спорт не очень популярен среди местных жителей, возможно, поэтому<br />
здесь не очень много людей, а целина остается нетронутой на протяжении<br />
многих дней после снегопада. Наряду с привычным высокогорным<br />
«лысым» рельефом в виде снежных полей, кулуаров и чаш, есть и лесистые<br />
зоны. Канатная дорога имеет две очереди с шестиместными закрытыми<br />
«гондолами». Размеченных трасс на горе нет, поэтому для первого раза<br />
понадобится опытный «проводник».<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 69
Курортная карта | Горные лыжи |<br />
картаЛкая, турция<br />
Наиболее близкое и привычное в плане сервиса<br />
направление – турецкий горнолыжный курорт<br />
Карталкая, обустроенный в горах Кероглу провинции<br />
Болу. Трассы для катания проложены на высотах<br />
1800–2200 м над уровнем моря, а толщина<br />
снежного покрова при благоприятных погодных<br />
условиях с декабря по март достигает трех метров.<br />
В декабре 2011 года здесь был открыт отель<br />
Kaya Palazzo Ski & Mountain Resort, предлагающий<br />
горнолыжникам отдых по системе «всё включено»:<br />
единственное, о чем приходится думать, – это<br />
«куда скатиться на этот раз». Инфраструктура<br />
комплекса рассчитана как на начинающих лыжников<br />
и сноубордистов, так и на продолжающих и<br />
совершенствующих свои навыки. Здесь обустроено<br />
11 трасс различных уровней сложности (вплоть<br />
до «черных»), которые обслуживают семь подъемников,<br />
в том числе один «всепогодный» — с опускающимся<br />
козырьком, защищающим от осадков.<br />
Чтобы не тащить с собой громоздкое снаряжение<br />
(все-таки Карталкая находится в 2 часах езды от<br />
международного аэропорта Анкары и 4 часах — от<br />
Стамбула), гости могут воспользоваться местным<br />
прокатным оборудованием отличного качества.<br />
Также доступна услуга обучения русскоговорящими<br />
инструкторами.<br />
В качестве «апре-ски» курорт предлагает<br />
внушительный список развлечений полного<br />
пансиона: при Kaya Palazzo работают ресторан<br />
с обслуживанием в форме «шведского стола»<br />
и швейцарский ресторан Swiss Fondue с обслуживанием<br />
по меню. В лобби-баре и баре ChillOut<br />
можно заказать различные аперитивы, закуски,<br />
алкогольные и безалкогольные напитки. Кроме<br />
того, отель располагает огромным оздоровительным<br />
спа-центром, а в номерах есть гидромассажные<br />
ванны и, к неописуемому удовольствию<br />
женской аудитории, туалетно-косметические<br />
принадлежности Hermes.<br />
70 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
дизин, иран<br />
Это один из старейших горнолыжных курортов Ирана, открытый в 1969 году в паре часов езды от Тегерана. Дизин –<br />
одно из самых либеральных мест в стране: говорят, здесь можно даже увидеть местных девушек с непокрытой головой.<br />
Как бы то ни было, сезон в Дизине длится с ноября по май, предлагая туристам высокий уровень – в прямом смысле<br />
слова. Подъемник доставляет райдеров на высоту 3600 м. Всего на курорте установлено 22 канатных дороги. Они обслуживают<br />
трассы с сухим неплотным снегом, подходящие для лыжников как среднего, так и высокого уровня катания.<br />
Несколько «красных» трасс сертифицированы Международной федерацией лыжного спорта для соревнований по<br />
слалом-гиганту. Так что скучать не придется!<br />
DONTSOV E VGENY / SHUTTERSTOCK.COM, SIMON_MUSIC/FLICKR.COM<br />
факра, Ливан<br />
Лыжный сезон в Ливане длится с декабря по апрель.<br />
В стране действует шесть горнолыжных курортов,<br />
среди которых Факра – один из самых больших, да еще<br />
и частный. Расположен он примерно в 40 км от Бейрута.<br />
Трассы в основном рассчитаны на новичков, но есть одна<br />
«красная». Что касается инфраструктуры «апре-ски», то<br />
на курорте есть рестораны, бары и отель l’Auberge de Faqra<br />
с бассейном, сауной и фитнесом. Кроме того, свободное<br />
от «каталки» время можно посвятить осмотру древних<br />
руин, которых тут немало.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
укаймеден, марокко<br />
Марокко – мекка для серферов, которые прекрасно<br />
знают, что в этой африканской стране водные<br />
процедуры можно совмещать с горнолыжным<br />
спортом. Атласские горы здесь покрыты снегом<br />
круглый год. Курорт Укаймеден расположен<br />
в 75 км от Марракеша. Горнолыжная станция,<br />
находящаяся на высоте 2600 м, работает с ноября<br />
до апреля. Инфраструктура располагает семью<br />
подъемниками, а также трассами протяженностью<br />
от 600 до 1000 метров, подходящими как<br />
новичкам, так и опытным райдерам. На территории<br />
Укаймедена расположены три гостиничных<br />
комплекса.<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 71
Активный отдых | Экстрим |<br />
ВОН ИЗ ЗОНЫ<br />
КОМФОРТА<br />
Белые стены офиса, дресс-код, документы, бизнес-ланч и снова<br />
переговоры, документы, офис… Есть ли выход из этого сплошного<br />
«Дня сурка»? Павел Макаров, в инстаграме @macpava,<br />
автор блога «Офисный планктон», считает, что есть –<br />
нужно лишь добавить немного адреналина в свою жизнь. Вот<br />
три экстремальных места, куда можно отправиться за новыми<br />
впечатлениями прямо сейчас<br />
72 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
дуБай. зипЛайн над<br />
неБоскреБами<br />
Дубай – дорогой, пафосный и красивый кусочек рая посреди<br />
пустыни. Это город, куда съезжаются бизнесмены и миллионеры<br />
со всего мира в поисках роскошной жизни и новых ощущений.<br />
Чтобы летать, не обязательно быть птицей или прыгать<br />
с парашютом. Достаточно подняться на один из небоскребов<br />
и спуститься с него на зиплайне. Помните, как в детстве вы<br />
разбегались и прыгали с берега реки, схватившись за тарзанку<br />
и раскачиваясь на ней? Дубайский зиплайн – это по сути та же<br />
тарзанка, но сильно усовершенствованная. Дубай возвращает<br />
нас в детство, только тут всё намного серьезнее, интереснее,<br />
выше и экстремальнее.<br />
Аттракцион развивает скорость до 80 км/ч, а его длина – почти<br />
километр. Высота точки старта – 170 метров. Разгон до 60 км/ч<br />
осуществляется за 2,5 секунды – быстрее, чем на автомобиле, но<br />
адреналина несравненно больше! Кстати, на дубайском зиплайне<br />
две линии, поэтому можно прокатиться вдвоем. Ощущения – космические:<br />
вы в прямом смысле летите над городом – домами,<br />
яхтами, улицами, машинами и даже мостом!<br />
Арабские Эмираты любят выделяться и строить всё самое-самое:<br />
если дом, то высочайший; если парк, то самый большой в мире.<br />
Как вы догадались, эта тарзанка – не исключение, она считается<br />
одной из самых быстрых в мире.<br />
ИНФО<br />
где это<br />
Дубай, район Dubai<br />
Marina, Warehouse 5,<br />
Al Quoz 3<br />
цены<br />
Стоимость одного спуска<br />
– $150. В цену входит<br />
видеосъемка и монтаж<br />
ролика, который вам<br />
вышлют по электронной<br />
почте на следующий день.<br />
совет<br />
Аттракцион очень популярен.<br />
Когда я пытался<br />
зарегистрироваться, вся<br />
ближайшая неделя уже<br />
была занята. Бронируйте<br />
зиплайн заранее на<br />
официальном сайте:<br />
xdubai.com/xline.<br />
важно знать<br />
К полетам на зиплайне<br />
не допускаются люди<br />
моложе 12 и старше<br />
65 лет. Рост должен быть<br />
не ниже 130 см, а вес –<br />
от 50 до 100 кг. Вы не<br />
должны иметь медицинских<br />
противопоказаний.<br />
Одежда должна быть<br />
комфортной, обувь – закрытой.<br />
Никаких платьев<br />
и юбок. Длинные волосы<br />
собрать в пучок.<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 73
Активный отдых | Экстрим |<br />
Гора хуаШань. самый<br />
ЭкстремаЛьный марШрут<br />
На этой горе в Китае пролегает необычная тропа.<br />
Да не просто тропа, а узкая дорожка над пропастью<br />
вдоль скал. Ее недаром называют самым экстремальным<br />
маршрутом в мире или просто «тропой смерти».<br />
Пройтись здесь – приключение не для слабонервных.<br />
Тропа находится на высоте около 1 км над землей<br />
и представляет собой узкие доски, приколоченные<br />
к отвесной скале. Тросы и цепи, за которые можно<br />
держаться, имеются, но говорят, что раньше страховки<br />
не было, и люди передвигались только на свой риск.<br />
Несмотря на мой багаж путешествий и увлечение экстремальными<br />
видами спорта, тропа на горе Хуашань<br />
меня поразила. Это одно из самых эмоционально ярких<br />
зрелищ, особенно для тех, кто боится высоты.<br />
Только представьте: вам придется расходиться со<br />
встречным путником на узкой доске и на большой высоте.<br />
Как перестегнуть страховку? Кто будет с краю?<br />
Куда переставлять ноги? Задача не из легких.<br />
А вокруг – скалы, горные пики, туман и виды, виды,<br />
виды... Для сторонников даосизма, которых много<br />
в Китае, гора имеет религиозное значение и является<br />
объектом паломничества. Помимо тропы и скалистых<br />
пейзажей, здесь много монастырей. Лучшего выхода<br />
из зоны комфорта просто не придумать!<br />
ИНФО<br />
Как добраться?<br />
Ближайший к «тропе<br />
смерти» крупный город<br />
Сиань находится в 150 км.<br />
Именно отсюда, кстати,<br />
начинался Великий Шелковый<br />
путь, соединяющий<br />
Китайскую империю<br />
со Средиземноморьем.<br />
Сиань – туристический<br />
город, добраться туда<br />
можно за ночь на<br />
скоростном поезде от<br />
Пекина или на самолете<br />
из Пекина или Шанхая.<br />
У подножья горы расположен<br />
городок Тунси.<br />
До него из Сианя можно<br />
доехать на автобусе или<br />
поезде.<br />
совет<br />
CTrip (ru.ctrip.com) – лучший<br />
сервис для покупки<br />
билетов на поезда, самолеты,<br />
паромы в Китае.<br />
Здесь же можно получить<br />
любую информацию,<br />
связанную с транспортом<br />
в Поднебесной. Сервис<br />
на нескольких языках,<br />
в том числе и на русском.<br />
сколько заложить<br />
времени<br />
Дорога от Сианя и подъем<br />
на гору к тропе займет<br />
6–7 часов, поэтому выдвигайтесь<br />
как можно раньше<br />
на первом автобусе или<br />
поезде. Лучше заложить<br />
на поездку два дня: большая<br />
часть времени уйдет<br />
на дорогу, а ведь еще<br />
нужно погулять по горам,<br />
пройтись по знаменитой<br />
тропе, полюбоваться<br />
видами и обязательно<br />
встретить закат.<br />
цены (в юанях, 1 юань =<br />
10 руб.)<br />
Вход в парк Хуаншань:<br />
220 юаней<br />
Канатная дорога (их<br />
две – западная и восточная):<br />
90 юаней.<br />
Канатная дорога из каньона<br />
Сихай: 100 юаней.<br />
Двухместный номер<br />
на горе Хуашань:<br />
100–300 юаней.<br />
Средний отель в глубинке<br />
вблизи горы:<br />
200–700 юаней.<br />
Скоростной поезд Пекин<br />
– Сиань: 700 юаней,<br />
Самолет Сиань – Пекин:<br />
1500–4000 юаней.<br />
еда<br />
Европейская еда в Китае<br />
стоит дорого, в провинциальных<br />
районах<br />
найти ее сложно, а часто<br />
и вовсе невозможно.<br />
На горе Хуашань есть<br />
только небольшие кафе<br />
с меню на китайском,<br />
и никто в округе не говорит<br />
по-английски. Выход<br />
прост: можно пройти<br />
на кухню и показать<br />
пальцем на подходящее<br />
блюдо, например, на<br />
распространенные<br />
в Китае пельмени – они<br />
не острые, понятные<br />
европейцу и очень<br />
вкусные.<br />
фото: павел макаров<br />
74 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
танзания. дикие пЛемена<br />
и хищный мир<br />
Нет, это больше, чем мир – это целая экосистема,<br />
живущая по негласным правилам, где любая ошибка<br />
может стоить жизни, где сильный побеждает слабого,<br />
а хитрый побеждает сильного. Всё это можно<br />
увидеть на расстоянии вытянутой руки, поучаствовав<br />
в сафари. Тут люди находятся в клетках, а животные<br />
– полноценные хозяева природы, существующей<br />
по своим законам. Увидеть, как леопард гонит<br />
антилопу, а львица завтракает кабаном, – легко, но<br />
бесценно. Чем больше погружаешься в этот мир, тем<br />
яснее понимаешь, что эти правила проецируются на<br />
человеческий социум и мир бизнеса.<br />
Танзания – страна противоречий. Заснеженные горы<br />
соседствуют с пустынными саваннами, джунгли –<br />
с бурными реками, а вокруг городов сосредоточены<br />
маленькие деревушки, в которых племена застряли<br />
в первобытнообщинном строе. За это страну называют<br />
«музеем под открытым небом». Первобытная экзотика<br />
дополняется животным миром – носорогами, львами,<br />
жирафами, фламинго, зебрами, бегемотами, слонами…<br />
Около 2,5 млн лет назад вулкан размером с гору<br />
Килиманджаро провалился под землю на 600 м.<br />
Так образовался кратер Нгоронгоро площадью<br />
264 кв. км – он самый крупный в мире. Благодаря<br />
обилию полезных для животных минеральных пород<br />
именно тут развивалась и эволюционировала фауна.<br />
Сегодня это место – одна из ключевых достопримечательностей<br />
Танзании: здесь находится одноименный<br />
заповедник, в котором обитает более 20 тысяч<br />
крупных млекопитающих.<br />
Большую часть страны занимают заповедники, национальные<br />
парки и охраняемые природные территории.<br />
Но самостоятельный вход в них запрещен, поэтому<br />
отправиться на сафари вы сможете только в сопровождении<br />
местных гидов на специально оборудованных<br />
джипах с поднимающимися крышами. Агентств,<br />
предоставляющих такие услуги, в Танзании сотни.<br />
Продолжительность сафари может быть разной в зависимости<br />
от количества парков, которые вы планируете<br />
посетить, – от нескольких дней до месяца. Самая<br />
популярная программа – 2–5 дней. Двухдневный тур<br />
стоит от $800 с человека. Цена включает проживание<br />
в отелях, трехразовое питание, услуги гида и перемещение<br />
на джипах. Оптимально ехать в тур группой от<br />
4 до 6 человек, но и одному тоже можно – туристоводиночек<br />
присоединяют к другой группе.<br />
За безопасностью следят отряды вооруженной охраны.<br />
У нашей группы, например, произошел такой<br />
случай: на территорию гостиницы в заповеднике<br />
Нгоронгоро прибежал взбесившийся буйвол. К отелю<br />
тут же приехали несколько джипов с вооруженными<br />
охранниками, которые сопровождали постояльцев<br />
на протяжении нескольких дней.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ИНФО<br />
виза<br />
Оформить визу в Танзанию<br />
можно непосредственно<br />
в аэропорту<br />
прибытия.<br />
Когда приезжать<br />
Лучше всего посетить<br />
страну в сухой сезон –<br />
с июня по октябрь. В это<br />
время меньше всего<br />
дождей, оптимальная для<br />
европейцев температура<br />
и проще всего найти<br />
диких животных. Зато<br />
во влажный сезон,<br />
что взять с собой туда<br />
репеллент от москитов;<br />
крем от солнца;<br />
удобную, теплую одежду;<br />
переходник для тройных вилок с напряжением<br />
220–240В.<br />
с ноября по май, можно<br />
сэкономить на стоимости<br />
экскурсий.<br />
прививки<br />
Для въезда в страну<br />
прививки необязательны,<br />
но настоятельно<br />
рекомендую привиться<br />
от желтой лихорадки.<br />
лайфхак<br />
Совсем необязательно<br />
бронировать сафари<br />
заранее. На месте<br />
много агентств, проще<br />
торговаться и даже<br />
скинуть цену вдвое!<br />
Клиентов, которые платят<br />
наличными, принимают<br />
радушнее.<br />
съемка<br />
Берите с собой фотоаппараты<br />
с телеобъективами.<br />
А вот квадрокоптер,<br />
скорее всего,<br />
не понадобится: для<br />
съемки с дрона нужно<br />
получить разрешения<br />
трех министерств – Обороны,<br />
Туризма и Охраны<br />
природы.<br />
цены<br />
Обед в кафе – около<br />
$15 с человека. Найти<br />
ресторан с привычной<br />
европейской кухней – не<br />
проблема. Отель стоит<br />
$30–100 за двухместный<br />
номер.<br />
что привезти оттуда<br />
изделия ручной работы из черного<br />
дерева;<br />
кофе прекрасной обжарки;<br />
картины в стиле «тингатинга»;<br />
специи и ткани.<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 75
Уикенд | Северная Шотландия |<br />
ПО ДОЛИНАМ И ПО ВЗГОРЬЯМ<br />
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР BUSINESS<br />
TRAVELLER ПРОВЕЛ ОДИН ИЗ<br />
ЛЕТНИХ УИКЕНДОВ НА СЕВЕРЕ<br />
ШОТЛАНДИИ, В ПРОХЛАДНОМ<br />
РЕГИОНЕ СПЕЙСАЙД. ЭТОТ<br />
КРАЙ ЗНАМЕНИТ ПРИРОДОЙ,<br />
РЫБАЛКОЙ И ЛУЧШИМ В МИРЕ<br />
ВИСКИ<br />
ТЕКСТ: МАКСИМ ПОПОВ<br />
ШОТЛАНДИЯ<br />
СПЕЙСАЙД<br />
часовой пояс<br />
UTC0, летом UTC+1<br />
средняя<br />
температура<br />
Октябрь: +9 °C<br />
Ноябрь: +6 °C<br />
Как добраться<br />
Из Москвы в<br />
Абердин можно долететь<br />
с пересадкой<br />
в Лондоне, Париже<br />
(Air France). или<br />
Амстердаме (KLM)<br />
электричество<br />
Не забудьте переходник<br />
под «британскую»<br />
розетку<br />
аренда авто<br />
Водитель должен<br />
быть старше 21 года.<br />
Международные<br />
права обязательны.<br />
В Шотландии действует<br />
английская система<br />
мер. Расстояние<br />
измеряется в милях.<br />
76 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
пятница<br />
слева: В Спейсайде<br />
находятся старейшие<br />
вискикурни страны.<br />
справа<br />
на миниатюрах: Замок<br />
в окрестностях<br />
Абердина; «святая<br />
святых» – зал с<br />
перегонными кубами<br />
в дистиллерии;<br />
национальная<br />
одежда – непременный<br />
атрибут любого<br />
мероприятия.<br />
спейсайд – так называют долину реки<br />
Спей, многоводной, быстрой и полной<br />
лосося. Если ехать сюда из Москвы,<br />
выходных будет маловато, поскольку<br />
одна только дорога займет не меньше половины<br />
суток. Но для тех, кто живет или проводит<br />
отпуск в Британии, смотаться в Спейсайд на<br />
денек-другой не составит труда.<br />
по дороГе в кит<br />
Ближайший к Спейсайду<br />
крупный аэропорт находится<br />
в Абердине. Это интересный<br />
город со знаменитым на весь<br />
мир театром и старинными<br />
замками. Но сюда как-нибудь<br />
в другой раз... У нас с друзьями<br />
нынче другая цель, поэтому мы<br />
берем в аэропорту машину напрокат<br />
и уезжаем, минуя город.<br />
Путешествовать на автомобиле по Шотландии<br />
– одно удовольствие, особенно если в компании<br />
есть человек, равнодушный к алкоголю. Ведь<br />
Спейсайд – это родина виски. Здесь находится<br />
больше половины шотландских вискикурен, или<br />
дистиллерий, как их тут называют. В каждой<br />
из них туристам рады, но посетить даже малую<br />
часть всех производств нереально и за месяц.<br />
Выходных хватит разве что на пару вискикурен…<br />
Мы, конечно, хотели выбрать лучшие из них,<br />
с интересной историей и мрачными легендами.<br />
Дороги в Шотландии хорошие, к левостороннему<br />
движению привыкаешь быстро. Чем дальше на<br />
запад, тем заметнее перемены пейзажа. Лиственные<br />
рощи сменяют холмы с ярко-зелеными лугами,<br />
на которых пасутся бесчисленные стада овец.<br />
Через полтора часа мы прибываем<br />
в первый пункт путешествия<br />
– городок Кит (Keith).<br />
Старые серо-коричневые дома,<br />
подстриженные газоны, ухоженное<br />
кладбище в центре города,<br />
храм с высоким шпилем. Кит<br />
выглядит, как декорация к фильму<br />
про викторианскую Англию,<br />
только актеры ушли на перерыв<br />
– улицы почти пустые. Кажется,<br />
что в этом городе никогда<br />
и ничего не происходило. Даже не верится, что<br />
Кит на самом деле – важный пункт известного туристического<br />
маршрута, посвященного шотландскому<br />
виски. Здесь находится одна из старейших<br />
дистиллерий страны Стратайла (Strathisla<br />
Distillery), работающая с 1786 года. Именно тут<br />
открыли свое первое производство братья Чивас,<br />
придумавшие купажировать виски.<br />
пресс-служба брендов<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 77
суББота<br />
вверху: На производстве<br />
виски.<br />
в центре: Односолодовый<br />
виски<br />
правильно пить<br />
из специальных<br />
бокалов Nosing.<br />
Зауженный верх<br />
способствует концентрации<br />
аромата.<br />
Стратайла – не только одна из старейших, но<br />
и самая живописная из вискикурен, которые<br />
мне довелось увидеть. Дворик, вымощенный<br />
древним камнем, двойные башенки, похожие<br />
на пагоды, – всё это очень красиво и необычно.<br />
Вискикурня открыта для всех, здесь можно записаться<br />
на экскурсию и дегустацию или зайти<br />
в магазин, где продаются такие сорта виски,<br />
которых вы не купите больше нигде.<br />
киЛт сезона<br />
По дорогам в Спейсайде нам то<br />
и дело попадались указатели<br />
с надписью Castle («замок»).<br />
Вот еще один плюс путешествия<br />
на машине: в любой момент<br />
можно свернуть с дороги<br />
и поехать к историческому месту.<br />
Замки в Шотландии встречаются<br />
буквально на каждом<br />
шагу, но стоит иметь в виду,<br />
что девять из десяти древних<br />
крепостей представляют собой<br />
сейчас руины. Здесь не принято реставрировать<br />
исторические памятники, их консервируют в том<br />
виде, в каком они дошли до наших дней.<br />
По шотландским замкам проводят специальные<br />
туры, причем с концепцией. Например,<br />
поездка по крепостям, где жили короли или по<br />
домам с привидениями. Многие замки сейчас<br />
находятся во владении не государства, а обычных<br />
богатых шотландцев. В них обустроены гостевые<br />
дома. Так что на ночлег я рекомендую останавливаться<br />
именно в таком месте. Это необычно,<br />
интересно и захватывающе: вы почувствуете<br />
средневековую атмосферу, вспомните легенды<br />
о рыцарях или любимые серии «Игры престолов».<br />
Хозяева замков стараются удивить своих гостей –<br />
например, могут устроить детективный квест,<br />
а ужин подать при свечах в подземелье.<br />
Шотландский ужин – явление особое. Это не<br />
просто прием пищи, а настоящий спектакль,<br />
кульминацией которого становится вынос хаггиса,<br />
национального кельтского блюда. Хаггис<br />
представляет собой рубленую овечью требуху,<br />
смешанную с толокном, луком,<br />
салом, туго набитую в баранью<br />
кишку. Этот странный пудинг,<br />
приводящий в ужас многих<br />
нешотландцев, к столу подается<br />
с королевскими почестями.<br />
Первым в гостиную входит<br />
волынщик, затем вносят блюдо.<br />
Процессия медленно и торжественно<br />
обходит стол, затем<br />
солидные джентльмены в килтах<br />
начитают читать «Оду хаггису»<br />
Бернса. После этого глава дома с каким-то<br />
религиозным благоговением взрезает блюдо.<br />
Мне весь этот перформанс показался похожим<br />
на ритуал жертвоприношения.<br />
На торжественных приемах абсолютно все –<br />
и хозяева дома, и гости – должны быть в национальной<br />
одежде. Накануне ужина с меня сняли<br />
мерки, а днем я в своем номере обнаружил килт.<br />
Точнее, набор из различных предметов, составляющих<br />
национальный костюм. Клетчатый килт,<br />
пиджак, башмаки с металлическими пряжками<br />
78 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
Уикенд | Северная Шотландия<br />
фото: пресс-службы<br />
и невероятно длинными шнурками, спорран –<br />
кожаный кошель на цепочке, чулки до колена,<br />
специальные флажки для чулок, кинжал… Лайфхак:<br />
не пытайтесь разобраться со всеми этими<br />
аксессуарами самостоятельно, наберите «как<br />
надеть килт» в YouTube и следуйте инструкции.<br />
Чтобы выглядеть, как скотт, неподготовленному<br />
человеку потребуется не менее получаса.<br />
Хотя весь костюм весит довольно прилично,<br />
тяжести не чувствуешь. В килте ощущаешь себя<br />
свободно, комфортно и даже героически. Англичане<br />
ехидно шутят: мол, в стране, где чертополох<br />
по пояс, а штанов не придумали, стойкости<br />
характера народу не занимать. Но шотландцы не<br />
обращают внимания на эти колкости и не думают<br />
переводить свою национальную одежду в разряд<br />
музейных ценностей. Они носят килты не<br />
только по случаю торжеств и костюмированных<br />
празднеств. В гардеробе каждого шотландца два<br />
костюма – парадный, обычно сложный и дорогой,<br />
и повседневный, состоящий из килта, твидового<br />
пиджака, споррана, чулок и ботинок. Почти в любом<br />
городе можно найти ателье по пошиву килтов,<br />
в магазинах цены на национальные костюмы<br />
начинаются от 500 фунтов (40 тыс. рублей). Можно<br />
взять в аренду – от 50 фунтов в день.<br />
спей и Ливет<br />
Воскресным утром, попробовав полностью осилить<br />
огромный традиционный шотландский завтрак<br />
и почувствовав, что до ужина есть вряд ли<br />
захочется, мы вновь выдвинулись в путь. На этот<br />
раз в сторону национального парка Кернгормс,<br />
который считается одним из самых живописных<br />
в Великобритании. Там дружно сосуществуют<br />
различные ландшафты – вересковые пустоши,<br />
сосновые леса, болота, зеленые луга. Этот край<br />
людьми населен не густо, зато изобилует дикими<br />
вверху: Река<br />
Ливет – довольно<br />
бурная, хотя в переводе<br />
с гэльского ее<br />
название означает<br />
«плавно текущая».<br />
внизу: Вискикур<br />
снимает первую<br />
пробу.<br />
восКресенье<br />
животными. В Кернгормсе и течет река Спей,<br />
давшая название всему региону, – извилистая,<br />
местами бурная и чистейшая. Вода из реки используется<br />
для производства разных марок односолодового<br />
виски.<br />
Насмотревшись на красоты, мы заехали на легендарную<br />
вискикурню The Glenlivet. Легендарную<br />
– потому что основатель именно этой дистиллерии<br />
первым в Шотландии стал производить<br />
виски по лицензии. Но вы же не думаете, что до<br />
этого виски в Шотландии не делали? Делали, но,<br />
скажем так, по «серой» схеме.<br />
Спейсайд еще в XVIII веке был «вотчиной»<br />
самогонщиков-контрабандистов. Местность<br />
в районе рек Спей и Ливет – холмистая, добраться<br />
сюда было непросто, и дельцам было где спрятаться<br />
от сборщиков налогов и представителей<br />
закона. В самые «жирные» времена в Спейсайде<br />
работало около ста нелегальных дистиллерий!<br />
По легенде, поклонником подпольного виски из<br />
Шотландии был британский король Георг IV.<br />
Всё изменилось, когда один из подпольных<br />
дельцов по имени Джордж Смит приобрел<br />
лицензию на легальное производство напитка.<br />
«Коллеги по цеху» не оценили подвиг Смита – его<br />
вискикурню несколько раз пытались сжечь, но<br />
тот не думал отступать. Однако с тех пор даже на<br />
воскресную молитву он всегда брал с собой «двух<br />
верных компаньонов» – так Джордж Смит называл<br />
пистолеты. Его упорство дало свои плоды –<br />
к концу 1840-х годов «Гленливет» стал настолько<br />
популярен, что другие производители не только<br />
копировали его вкус, но и стали добавлять к названиям<br />
своих виски слово The Glenlivet.<br />
Сегодня по дистиллерии проводят экскурсии<br />
– туристам показывают все этапы процесса<br />
изготовления виски. А познавательная часть завершается,<br />
как и положено, – дегустацией.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 79
Стиль | Деловые костюмы |<br />
Чтоб<br />
костюмчик<br />
Несомненно, костюм – хорошая<br />
инвестиция в гардероб. Business<br />
Traveller рассказывает, какие<br />
образы нынче в моде<br />
Текст: Ляйсан Юмагузина<br />
мужчинам<br />
Главный тренд – нарастающая популярность<br />
индивидуального пошива вместо<br />
покупки готовой одежды. Именно пошив<br />
помогает клиенту добиться идеальной посадки<br />
костюма, а портным – производить<br />
только то, что действительно нужно.<br />
«Мекка» мирового портновского искусства<br />
– легендарная улица Сэвил Роу<br />
(Savile Row) в Лондоне, где по сей день<br />
сосредоточены лучшие ателье.<br />
Именно отсюда шагает мужская<br />
мода.<br />
В современных ателье сложилось<br />
два принципа изготовления<br />
заказа: первый подразумевает<br />
только ручную<br />
работу (bespoke), то есть изготовление<br />
лекал по меркам<br />
заказчика и ручной пошив.<br />
Второй принцип – пошив костюма<br />
по меркам, по которым<br />
подбираются готовые<br />
лекала (made-to-measure).<br />
Этот костюм стоит вдвое или<br />
втрое дешевле, чем bespoke,<br />
но это вовсе не значит, что он<br />
хуже – такой пошив практикуют<br />
многие известные бренды.<br />
Некоторые мастерские на Сэвил<br />
Роу (как правило, с большой<br />
историей), выполняют заказы<br />
исключительно bespoke. Например,<br />
ателье Henry Poole & Co<br />
шило для Наполеона, Шарля де<br />
Голля, английского короля Эдуарда<br />
VII. Anderson & Sheppard делали<br />
свадебный костюм для принца Чарльза.<br />
Davies & Son могут похвастать заказами<br />
от президентов США Трумэна и Кеннеди.<br />
СИДЕЛ<br />
Костюм от индийского дома Imperial Tailoring из<br />
люксовой 100% шерстяной английской ткани Scabal<br />
по индивидуальным меркам (150 000 руб.). Рубашка<br />
из немнущейся ткани – 95% хлопка и 5% шелка<br />
(12 000 руб.)<br />
Подход made-to-measure распространен<br />
в самой модной стране – Италии. На севере<br />
страны шьют костюмы, похожие на<br />
английские: с четкой линией плеча, небольшой<br />
приталенностью, прямыми брюками.<br />
Бренды севера Италии – от Canali<br />
и Corneliani за $1500 до Brioni за $5000.<br />
На итальянском юге шьют менее строгие<br />
костюмы, без четких линий плеча и силуэта.<br />
Брюки у них короче обычных и заужены<br />
книзу. Широкоплечим мужчинам<br />
такие костюмы подходят больше, чем<br />
английские, которые увеличивают и без<br />
того массивные плечи: от Etro за $1300<br />
до Kiton за $5000.<br />
Ставку на индивидуальный пошив делает<br />
и российский бренд Costume Code. Спроектировать<br />
свой будущий образ еще до<br />
пошива создатели предлагают<br />
с помощью 3D-манекена. «Этой<br />
осенью носят костюмы-тройки<br />
с двубортными жилетами<br />
с высокой, на шесть пуговиц,<br />
застежкой, – делится стилист<br />
бренда. – Для повседневных<br />
пиджаков лучше выбрать<br />
мягкий силуэт с «мягким<br />
плечом» и накладными<br />
карманами из фактурного<br />
твида, флиса или плотного<br />
зимнего хлопка всех оттенков<br />
осени, для деловых<br />
костюмов – шерстяную фланель<br />
холодных оттенков серого<br />
и синего, для рубашек –<br />
ткани поплотнее, с фактурой<br />
и перламутровыми пуговицами».<br />
Элегантные образы<br />
строятся на принципах монохрома,<br />
когда сочетаются<br />
несколько оттенков одного<br />
цвета: например, темно-синий<br />
костюм, голубая рубашка,<br />
синий галстук. Спросом в этот<br />
сезон пользуются костюмы<br />
акцентных осенних<br />
цветов – горчичного, бордо,<br />
благородного синего.<br />
выбор вещей: ляйсан Юмаг узина, фото: пресс-службы брендов<br />
80 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
Костюм-двойка Costume<br />
Code из ткани Vitale<br />
Barberis Canonico, сшитый<br />
по индивидуальным<br />
меркам (69 900 р.)<br />
Утепленные кеды Jog Dog<br />
с мехом овчины (17 390 р.)<br />
Костюм из чистой шерсти<br />
и пальто от Lardini, цена по<br />
запросу<br />
Мужской шарф «Уральский<br />
хребет» от Nina<br />
Ruchkina – 70% шерсти<br />
и 30% модал (2700 р.)<br />
Костюм от студии Vassily<br />
Mountian из 100%<br />
шерсти мериноса итальянской<br />
фабрики Drago,<br />
срок индивидуального<br />
пошива – 4–6 недель<br />
(59 900 р.)<br />
Зеленый костюм Havana<br />
из шерстяной ткани от<br />
Suitsupply (41 120 р.)<br />
Пиджак и жилет ателье<br />
Costume Code из 100%<br />
шерсти с контрастными<br />
деревянными пуговицами<br />
и светлыми брюками с высокими<br />
манжетами (пиджак –<br />
65 900 р., жилет – 28 000 р.,<br />
брюки – 22 000 р.)<br />
Кожаные оксфорды Premiata<br />
на шнуровке с брогированием<br />
(35 500 р.)<br />
Темно-синий однобортный костюм<br />
тройка Club Bespoke Atelie из шерсти<br />
(127 000 р.), сорочка из хлопка<br />
(12 000 р.), галстук (8500 р.)<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 81
Стиль | Деловые костюмы |<br />
Женский смокинг ручной работы по технологии<br />
Bespoke от ателье Сlub bespoke (200 000 р.), сорочка<br />
под смокинг (24 000 р.)<br />
женщинам<br />
Несколько последних месяцев на самых<br />
популярных ковровых дорожках мира<br />
и гала-ужинах голливудские красавицы<br />
демонстрируют мужественную женственность<br />
(или женственную мужественность).<br />
В абсолютном тренде этой осенью – классический<br />
костюм во всех мыслимых вариациях<br />
– от облегающего с глубоким<br />
декольте на легкую шелковую маечку<br />
до расклешенного и громоздкого с приветом<br />
из 80-х.<br />
В Голливуд, кажется, вернулось время Коко<br />
Шанель с ее мужским гардеробом. С подиумных<br />
показов и церемоний вручения<br />
«Оскара» он перекочевал в доступные для<br />
продажи коллекции. Дизайнеры, от массмаркета<br />
вроде Zara и Mango и до люксовых<br />
брендов, раскрыли все грани классики<br />
этой осенью, сделав свои версии базового<br />
классического костюма. Вариации получились<br />
очень разнообразные.<br />
«Tom Ford сделал акцент на плечи, латекс,<br />
блеск и моду 80-х. А Max Marа и Fendi<br />
предложили очень жизненные костюмы<br />
в клетку. Даже в суперэпатажной коллекции<br />
Gucci (а в этом сезоне она очень смелая)<br />
есть классический базовый костюм», –<br />
рассказывает стилист Дарья Теревцова.<br />
Если летом самые популярные костюмы<br />
на улицах городов были насыщенных цветов,<br />
то осенью в моде серая, синяя или<br />
бежевая клетка. Если вам хочется сочных<br />
красок, обратите внимание на коллекции<br />
Bottega Veneta или Marc Jacobs.<br />
Однако в отличие от 1980-х, когда костюм<br />
акцентировал не сексуальность женщины,<br />
а ее уверенность, амбиции и намерение<br />
строить карьеру, дизайнеры 2018 года<br />
идут навстречу леди, подчеркивают в строгих<br />
силуэтах мягкие женские линии, находят<br />
место чувственности. «Valentino предлагает<br />
объединить брюки с юбкой в ярком<br />
цвете, а Erdem рассказывает историю яркой<br />
личности, чтобы буквально осветить<br />
собой все вокруг. Пиджак, будто снятый<br />
с мужского плеча, или жакет в клетку<br />
с идеальной посадкой – дизайнеры играют<br />
таким образом в цвет и пропорции,<br />
но важным изменением стала женственность»,<br />
– комментирует тренд-стилист<br />
Вероника Сорин.<br />
Совсем не обязательно всегда носить брюки<br />
и жакеты вместе. «Вы имеете полное<br />
право «распарить» костюм, – добавляет<br />
Дарья Теревцова. – Комплектов и образов<br />
у вас сразу станет больше. Помните<br />
про идеальное сочетание в отдельности:<br />
Брючный костюм из денима Mayomay<br />
Брюки с высокой линией талии и юбка-карандаш из<br />
поливискозы, блузка и топ из искусственного шелка от<br />
Mayomay<br />
жакет + джинсы или брюки + трикотаж».<br />
Главное, стильно подобрать аксессуары<br />
и обувь, и это далеко не всегда строгие<br />
туфли. Например, дизайнеры итальянского<br />
обувного бренда Jog Dog предлагают<br />
добавить дополнительные очки образу<br />
сочетанием классического костюма с кедами,<br />
сникерами, кроссовками. Можно выбрать<br />
обувь яркого контрастного костюму<br />
оттенка, поставив цветовой акцент. Важно<br />
также сочетать мужественные и женственные<br />
черты в одном «луке»: надев любимое<br />
платье и смело накинув оверсайз-пиджак<br />
на плечи.<br />
В новых осенне-зимних коллекциях костюмный<br />
жакет перестал быть заурядным:<br />
теперь его делают из вельвета и шелка,<br />
узорного и яркого восточного иката, который<br />
ткется вручную, посыпают блестками,<br />
украшают вышивкой, выпускают даже<br />
в зеленом и оранжевом цветах. «Обратите<br />
внимание на романтичный сюжет коллекций,<br />
вдохновленных образами французских<br />
певиц Джейн Биркин и Франсуазы Арди, –<br />
комментирует историк моды Мария Кокарева.<br />
– Из многообразия трендов стоит<br />
выбрать разноцветные клетчатые костюмы,<br />
напоминающие школьную униформу<br />
90-х. Можно миксовать цвета – желтый,<br />
синий, красный и бутылочно-зеленый, как<br />
у Versace или Michael Kors Collection, или<br />
узоры, как у московского бренда IKAT ME.<br />
Если это клетка, то непременно в формате<br />
oversize, будь то оранжевый костюм<br />
Prada или бежевое клетчатое пальто Stella<br />
Mccartney». В общем, с костюмами осени<br />
точно не соскучишься!<br />
82 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018<br />
businesstraveller.com.ru
Брюки с высокой<br />
талией и ремнем из<br />
хлопка и полиэстера от 5<br />
preview, цена по запросу<br />
Брюки «каперс»<br />
из 100% шерсти от<br />
Christina Shulyeva<br />
(9600 р.)<br />
Удлиненная хлопковая<br />
рубашка «жемчуг»<br />
от Christina Shulyeva<br />
(7900 р.)<br />
Женский пиджак из<br />
кашемира и шерсти от<br />
ателье Сlub bespoke<br />
(85 000 р.), джинсовая<br />
сорочка (22 000 р.), шелковый<br />
платок (4000 р.)<br />
Пиджак из ткани<br />
ручной работы «икат»<br />
из 100% шелка от<br />
IKAT ME (10 000 р.)<br />
Утепленные кеды Jog<br />
Dog с мехом овчины<br />
(17 390 р.)<br />
Удлиненный жакет<br />
от JN из плотной<br />
вискозы в фактурную<br />
клетку (14 999 р.)<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 83
Вкус | Грузинская кухня |<br />
МИФЫ<br />
В Москве, пожалуй, нет кухни популярнее грузинской.<br />
О ней поют песни и слагают стихи, но вместе с тем<br />
вокруг нее столько мифов и легенд, что отделить<br />
правду от вымысла сложно. Шеф-повар ресторана<br />
«Казбек» Мамия Джоджуа рассказал нам об<br />
основных заблуждениях по поводу грузинской кухни<br />
грузинской кухни<br />
1<br />
хинкаЛи<br />
В одной грузинской песне поется, что в хинкали<br />
должно быть 28 складок, с чьей-то<br />
легкой руки родился такой миф. Но я вам<br />
открою маленький секрет – количество<br />
складок абсолютно не важно. Главное, чтобы<br />
хинкали были вкусными. За пределами Грузии<br />
многие люди едят хинкали с соусом, с хлебом,<br />
со сметаной, вилкой и ножом. Это неправильно,<br />
в Грузии считается дурным тоном есть<br />
хинкали приборами. Даже Джордж Буш ел их<br />
руками, когда приезжал в Тбилиси. Хинкали<br />
– это простое деревенское блюдо, их нужно<br />
брать рукой и оставлять хвостики.<br />
2<br />
хачапури<br />
«Хача» с грузинского – сыр, а «пури» –<br />
хлеб. В грузинской кухне несколько видов<br />
этой выпечки. Хачапури по-аджарски –<br />
это такая лодочка, залитая начинкой из<br />
яйца, сыра и сливочного масла. Многие едят<br />
его, просто откусывая лодочку. Но на самом<br />
деле сначала нужно перемешать начинку<br />
хачапури, затем отломить корочку, обмакнуть<br />
в начинку и съесть. Оставшуюся центральную<br />
часть съедают при помощи ножа и вилки.<br />
При приготовлении хачапури поимеретински<br />
тесто начиняется смесью из<br />
сулугуни и имеретинского сыра. Хачапури помегрельски<br />
практически идентичен имеретинскому<br />
варианту, единственное отличие – сыр<br />
кладется и внутри, и сверху.<br />
3<br />
специи<br />
Приправы и несравненные пряные травы –<br />
это душа грузинской кухни, и не стоит ими<br />
пренебрегать. Уцхо-сунели, сванская соль,<br />
имеретинский шафран, аджика – и это<br />
далеко не весь список приправ, – непременно<br />
должны быть у вас, если вы готовите блюда<br />
традиционной грузинской кухни.<br />
шеф-повар ресторана<br />
«Казбек» Мамия<br />
джоджуа<br />
РЕСТОРАН<br />
КАЗБЕК<br />
ул. 1905 года, 2<br />
+7 (495) 266-83-88<br />
mykazbek.ru<br />
4<br />
харчо<br />
Очень распространенная ошибка – варить<br />
харчо из баранины. Этот суп нужно<br />
готовить только из говядины. Еще одно<br />
заблуждение в том, что в харчо нужно<br />
класть много томатов. Кислинку в супе должны<br />
давать не томатные продукты, а ткемали –<br />
соус- пюре из алычи и сливы.<br />
В ресторане «Казбек» готовят харчо, как<br />
в Восточной Грузии – без орехов.<br />
5<br />
сациви<br />
Бывает, в сациви кладут грецкие орехи<br />
крупными кусками – это ошибка. Орехи<br />
нужно растолочь в ступке как можно<br />
мельче, чтобы они превратились в пасту.<br />
Если нет ступки или мало времени, их можно<br />
дважды пропустить через мясорубку, но в этом<br />
случае они потеряют маслянистость.Кстати,<br />
изначально сациви – это не блюдо, а грузинский<br />
соус из грецких орехов. Позже так стало<br />
называться готовое блюдо – целая отварная<br />
курица, разделанная на мелкие части, заправленная<br />
эти самым соусом. Готовится блюдо<br />
холодным способом, принятым в Мегрелии, на<br />
холодном курином бульоне.<br />
6<br />
пхаЛи<br />
Так называется листовая капуста на<br />
грузинском языке, и под этим названием<br />
часто подразумевается не отдельное<br />
блюдо, а особый жанр еды или принцип<br />
приготовления любого исходного продукта,<br />
чаще всего овощей или трав с заправкой из<br />
грецкого ореха.<br />
Особенность блюда – его вариативность. Это<br />
имеретинское кушанье, поскольку наибольшее<br />
количество вариантов пхали делают именно<br />
там. К пхали нужно обязательно подавать хлеб,<br />
хачапури или мчади – грузинские кукурузные<br />
лепешки.<br />
84 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
3<br />
6<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 85
Вкус | Москва |<br />
Московские рестораны, проверенные сотрудниками Business Traveller<br />
«Восход»<br />
где: На территории парка «Зарядье» по соседству<br />
с Красной площадью, ГУМом и другими<br />
основными достопримечательностями столицы.<br />
Концепция: Идеей ресторана стал космос,<br />
а также добрая ностальгия по Советскому Союзу,<br />
точнее по той мечте, которой жили и к которой<br />
стремились советские люди.<br />
Кухня: Под одной крышей своего ресторана<br />
Александр Раппопорт собрал национальные кухни<br />
бывших советских республик. Здесь можно<br />
найти не только всем знакомые с детства блюда,<br />
но также забытые и нерастиражированные<br />
рецепты. В меню более сотни блюд, что присуще<br />
почти всем проектам ресторатора. Чтобы перепробовать<br />
все, придется зайти сюда не один раз.<br />
Но отведать внушительную часть меню можно,<br />
забронировав стол в «Восходе» на воскресный<br />
«космический» бранч.<br />
Блюда: Еды в «Восходе» много, поэтому найти<br />
себе блюдо по вкусу сможет каждый. Особенно<br />
удались шеф-повару Максиму Тарусину салат<br />
с нарвскими миногами, печень волжского осетра<br />
с красным луком, копченое сало, холодец из<br />
телячьих хвостов, уха из северных рыб, хинкали<br />
с осетриной или говядиной, вареники с черноплодной<br />
рябиной, чебуреки и кутабы, шашлыки<br />
и плов.<br />
интерьер: В ресторане обыгрывается тема<br />
космоса – от «капсульных» столиков до миникосмонавтов<br />
на столах. Внушительных размеров<br />
пространство поделено на зоны, в каждой из<br />
которых будет приятно сидеть в зависимости от<br />
вашего настроения. Вечера же здесь скрашивают<br />
ностальгической музыкой в исполнении<br />
вокально- инструменнтальных групп.<br />
средний чек: 2000 р.<br />
время работы:<br />
пн–вс: 12.00–00.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 250<br />
варварка, 6, стр. 7<br />
+7 (495) 531-04-30<br />
ВЕРДИКТ<br />
ресторан «восход»<br />
получился семейным.<br />
вряд ли вы придете<br />
сюда с компанией<br />
друзей-хипстеров<br />
или на свидание с девушкой<br />
под музыку<br />
группы «земляне».<br />
но организовать<br />
ужин для родителей<br />
или отметить день<br />
рождения близкого<br />
родственника здесь<br />
самое место. а расположение<br />
ресторана<br />
в парке у Красной<br />
площади – еще одно<br />
из его преимуществ.<br />
Twins Garden<br />
где: Расположен на крыше здания, где когда-то<br />
работал легендарный ресторан Анатолия Комма<br />
«Варвары».<br />
Концепция: Главная особенность заведения –<br />
наличие собственной фермы, на которую приходится<br />
70% всех продуктов, используемых на<br />
кухне Twins Garden. Ставку в ресторане сделали<br />
на гастрономические сеты, сезонное меню, chef’s<br />
table и самую большую винную карту в России<br />
(1000 этикеток).<br />
Кухня: Братья Березуцкие продолжают<br />
знакомить гостей со своим авторским взглядом<br />
на русскую кухню. Шефы самым буквальным<br />
образом реализовали актуальную идею «самообеспечения»,<br />
предлагая качественный продукт<br />
без посреднической наценки.<br />
Блюда: Чтобы познакомиться с кухней ресторана,<br />
лучше всего заказывать гастрономический<br />
сет, в котором собраны главные хиты меню:<br />
раки с пряными томатами, мальки стерляди<br />
с физалисом, сом с капустой и черным чесноком,<br />
поросенок с кизилом и топинамбуром, овощи<br />
и сыры. Сет доступен только по предварительной<br />
записи и сервируется лично шефами. Его<br />
стоимость – 8000 руб.<br />
интерьер: Ресторан расположен на двух<br />
верхних этажах здания. На первом – главный<br />
зал с открытой кухней и русской печью, а также<br />
chef’s table, на втором – еще один зал, барная<br />
зона и летняя веранда с видом на центр города.<br />
средний чек:<br />
1500–2000 р.<br />
время работы:<br />
пн–вс: с 12.00<br />
до последнего гостя<br />
Количество посадочных<br />
мест: 100<br />
страстной бульвар, 8а<br />
+7 (499) 112-33-00<br />
ВЕРДИКТ<br />
twins Garden не зря<br />
называют главным<br />
открытием 2018 года:<br />
проект соответствует<br />
критериям лучших<br />
ресторанов. Будем<br />
надеяться, что 72-е<br />
место в списке лучших<br />
ресторанов мира<br />
по версии the World’s<br />
50 best restaurants –<br />
только начало.<br />
86 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
«Шинок»<br />
Insight<br />
где: На 84-м этаже башни «Око» в Москва-Сити.<br />
Концепция: Реализацией проекта занялись<br />
сразу несколько крупных фигур российского ресторанного<br />
рынка – Алексей и Дмитрий Васильчуки,<br />
Илиодор Марач и Александр Кан, а также<br />
Дмитрий Сергеев. Изначально Insight работал по<br />
системе true cost (плата за вход и меню по себестоимости),<br />
но вскоре его переформатировали<br />
в «ресторан деликатесов» и ночной клуб.<br />
Кухня: В меню Insight акцент сделан на использование<br />
в блюдах редких и деликатесных продуктов,<br />
доставляемых самолетами прямо из Японии<br />
и Шри-Ланки. Кухню заведения возглавляет<br />
Александр Стахеев, который миксует гастрономические<br />
традиции Азии, Европы и Америки.<br />
Блюда: Во внушительных размеров меню собраны<br />
не только классические позиции, но и блюда<br />
с самыми редкими и дорогими ингредиентами<br />
в городе. Здесь можно найти рыбу фугу, голубых<br />
крабов, вагю высшей категории, мраморную<br />
конину, японские устрицы, щеки тунца, рыбу<br />
кинки и многое другое.<br />
интерьер: Дизайнерам ресторана удалось создать<br />
«живой интерьер», когда все пространство<br />
заведения меняется в течение дня. В определенный<br />
момент «оживают» даже колонны из<br />
светопрозрачного бетона: на них распускаются<br />
цветы или начинают плавать медузы.<br />
средний чек:<br />
от 3500 р.<br />
время работы:<br />
вс–ср: 18.00–24.00,<br />
чт–сб: 18.00–02.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 250<br />
1-й Красногвардейский<br />
пр-д, 21, стр. 2,<br />
башня «око»<br />
+7 (495) 777-71-11<br />
ВЕРДИКТ<br />
insight стал одним из<br />
«аттракционов» столичного<br />
ресторанного<br />
рынка. сюда можно<br />
привезти иностранных<br />
гостей, а также<br />
устроить незабываемое<br />
свидание.<br />
где: В начале улицы 1905 года, недалеко от<br />
Центра международной торговли.<br />
Концепция: Пожалуй, главный ресторан украинской<br />
кухни в Москве. Он был открыт Андреем<br />
Деллосом в 1997 году. За 20 лет здесь побывали<br />
многие мировые звезды, от Вивьен Вествуд и Кароль<br />
Буке до группы The Rolling Stones.<br />
Кухня: Кухня – южнорусская и украинская от<br />
шеф-повара Елены Никифоровой. Блюда готовят<br />
из фермерских продуктов, а по меню «Шинка»<br />
можно изучать географию лучших фермерских<br />
хозяйств России.<br />
Блюда: Всё, как мы любим: настоящий и очень<br />
вкусный борщ, вареники, пять видов сала,<br />
деруны, колбасы и прочее культурно-гастрономическое<br />
достояние славянских народов. Чтобы<br />
оценить все хиты меню «Шинка», закажите<br />
«Щедрое полено» – полный набор самых популярных<br />
закусок и салатов. В нем – ассорти сала,<br />
запеченная буженина, студень со сливочным<br />
хреном, форшмак, соленья и еще с десяток блюд.<br />
Стоимость «Полена» – 2990 руб.<br />
интерьер: В интерьере нет китча, присущего некоторым<br />
другим заведениям украинской кухни.<br />
Ресторан сделан в стиле лофта со славянскими<br />
мотивами и уголком деревенской природы<br />
в стеклянном атриуме, где живет корова.<br />
средний чек: 2000 р.<br />
время работы:<br />
пн-вс: 12.00–00.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 150<br />
ул. 1905 года, 2а<br />
+7(495) 266-13-31<br />
ВЕРДИКТ<br />
по будням днем<br />
ресторан подходит<br />
для встреч деловых<br />
партнеров и обедов<br />
в спокойной<br />
обстановке. по<br />
пятничным вечерам –<br />
для шумного отдыха,<br />
а на выходных – для<br />
веселого времяпрепровождения<br />
с детьми.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 87
Вкус | Санкт-Петербург |<br />
Рестораны Санкт-Петербурга, проверенные сотрудниками Business Traveller<br />
Kuznya House<br />
где: На острове Новая Голландия, где сейчас<br />
разбит культурный парк.<br />
Концепция: Рестораны давно перестали нести<br />
свою функцию в чистом виде – кормить людей.<br />
В эпоху интернета и возможности работать вне<br />
офиса они стали для многих «вторым домом».<br />
Именно идея дома была положена в основу<br />
концепции Kuznya House – здесь можно проводить<br />
весь день: приходить на поздний завтрак,<br />
организовывать встречи, общаться с друзьями,<br />
слушать музыку, есть современную еду, о которой<br />
потом хочется говорить.<br />
Кухня: Простая еда с изюминкой от бренд-шефа<br />
австралийца Глена Баллиса и одного из самых<br />
перспективных петербургских шефов Руслана<br />
Закирова. Оба известны свежим космополитичным<br />
стилем работы с продуктами. А лучшее<br />
определение кухни – нескучная.<br />
Блюда: Долой банальности! Шефы смело подают<br />
дальневосточную сельдь с карри, маскируют<br />
артишоки под куриные ножки, оборачивая<br />
их в хрустящую панировку, молодую капусту<br />
сбрызгивают трюфельным маслом, а креветки<br />
и вовсе подают с зеленым лобио. На закуску<br />
рекомендуем баклажан с тончайшей опаленной<br />
корочкой, маринованный в мисо-соусе. Корочка<br />
из огня рассыпается от дыхания, смазывается<br />
йогуртом и оставляет на языке легкую остроту<br />
чили. «Зожникам» стоит брать камбалу на гриле,<br />
дополнив салатом из эдамаме и авокадо в<br />
легкой азиатской заправке со вкусом лимонной<br />
конфетки монпасье. Тяжелая артиллерия –<br />
утиная ножка конфи с бататом и овощной<br />
капонатой. По-австралийски жаркое завершение<br />
обеда – запеченный ананас в кокосовом соусе,<br />
охлажденный кислым сорбетом.<br />
средний чек: 1500 р.<br />
время работы:<br />
вс–чт: 12.00–23.00;<br />
пт–сб: 12.00 – до последнего<br />
гостя<br />
набережная адмиралтейского<br />
канала, 2<br />
(остров новая голландия)<br />
+7 (911) 921–16–69<br />
ВЕРДИКТ<br />
новая голландия,<br />
где в имперские<br />
времена были склады<br />
корабельного леса, –<br />
обязательная точка<br />
посещения петербурга.<br />
Kuznya house органично<br />
вписывается в<br />
концепт современного<br />
городского парка. за<br />
соседними столами<br />
одинаково комфортно<br />
чувствуют себя и<br />
хипстеры с компьютерами,<br />
и семьи с<br />
детьми, и бизнесмены.<br />
утром пьют кофе<br />
свежей обжарки из<br />
фарфоровых кружек,<br />
вечером — танцуют.<br />
Шаляпин<br />
где: В престижном районе между Таврическим<br />
садом и Смольным дворцом.<br />
Концепция: Ресторан аристократичной<br />
петербургской кухни, вдохновленный знатным<br />
гурманом начала XX века – оперной легендой<br />
Федором Шаляпиным. Редкий случай, когда на<br />
протяжении 10 лет работы заведению удается<br />
«держать марку».<br />
Кухня: Русская кухня с артистичной утонченностью<br />
от опытного шефа Александра Ивановича<br />
Чижова, который руководит рестораном практически<br />
со дня основания. Он скрупулезно контролирует<br />
качество всех продуктов: ладожского<br />
судака покупает только охлажденного, никакой<br />
заморозки; щук в «Шаляпин» привозят целиком,<br />
фирменные грузди солят сами, лепят пельмени<br />
и делают собственный шоколад.<br />
Блюда: За десятилетие у ресторана появился целый<br />
список фирменных блюд, ставших визитной<br />
карточкой Петербурга. Щучьи котлеты – бесспорный<br />
хит. Рыбу из чистого водоема используют<br />
только первой свежести, поэтому никакого<br />
постороннего запаха у нее нет, остается лишь<br />
нежность белого мяса, дополненная сливочным<br />
соусом. Фирменный судак «по-шаляпински»,<br />
форель под шубой и насыщенная уха из стерляди,<br />
пельмени щучьи с красной икрой, расстегай<br />
с лососем – всё это под домашнюю хреновуху<br />
вызывает желание подпевать «Эй, ухнем». Шоколад<br />
и нуга из кондитерской станут достойным<br />
петербургским презентом.<br />
интерьер: На стенах красуются архивные<br />
портреты начала XX века, а темные деревянные<br />
половицы, кажется, могли бы помнить шаги<br />
оперного певца. Это интерьер интеллигентного<br />
дома, где обеды сервируют на белоснежных<br />
скатертях, а статные официанты повествуют<br />
истории блюд.<br />
средний чек: 2500 р.<br />
время работы:<br />
пн–пт: 9.00–23.00; сб,<br />
вс: 10.00–23.00<br />
тверская, 12/15<br />
+7 (812) 926–19–08<br />
ВЕРДИКТ<br />
в «шаляпин» приходят<br />
отдыхать от<br />
городской суеты<br />
с коллегами или<br />
семьей. здесь хочется<br />
неторопливых тихих<br />
застолий. идеальное<br />
место для тех, кто<br />
ценит стабильность<br />
и уравновешенность,<br />
дополненную<br />
высококлассным<br />
сервисом.<br />
88 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
тестируем<br />
перелеты, отели, лаунжи<br />
авиа:<br />
Gulf Air Airbus A320 ER,<br />
Бахрейн – Москва<br />
стр. 90<br />
Лаунж:<br />
CIP Lounge Turkish<br />
Airlines, Внуково стр. 92<br />
отеЛи:<br />
The Ritz-Carlton Bahrain, Манама стр. 94 | Sofitel<br />
Bahrain Zallaq Thalassa Sea & SPA, Манама<br />
стр. 95 | Four Seasons Hotel Bahrain Bay, Манама<br />
стр. 96 | Bayerischer Hof, Мюнхен стр. 97<br />
businesstraveller.com.ru ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 89
Тест | Авиа<br />
Gulf air airbus a320 er<br />
BБизнес<br />
Манама-Москва (DME)<br />
саМолет<br />
airbus a-320<br />
Конфи гурация<br />
2-2<br />
вреМя<br />
в полете<br />
4 часа 40 минут<br />
цена<br />
от 24 000<br />
сайт<br />
gulfair.com<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ Регулярные<br />
ежедневные рейсы из аэропорта<br />
Домодедово и обратно авиакомпания<br />
Gulf Air выполняет<br />
с 2014 года. Эконом-класс в самолетах<br />
– с увеличенным шагом<br />
кресел, что уж говорить про бизнес.<br />
Он сделан в лучших традициях<br />
ближневосточных авиакомпаний.<br />
У Gulf Air он называется Falcon Gold.<br />
Несмотря на то, что Gulf пока не<br />
так раскручена, как ближайшие<br />
соседи – Emirates, Etihad и Qatar,<br />
компания изо всех сил старается<br />
соответствовать.<br />
ДО ПОЛЕТА Обладатели билета<br />
бизнес-класса могут посетить<br />
зал Falcon Gold Lounge в аэро порту<br />
Манамы. Он находится на втором<br />
этаже, над магазинами duty free<br />
и расположен так, что всего за<br />
пару минут вы сможете добраться<br />
практически до любого выхода<br />
на посадку.<br />
В бизнес-зале очень спокойно<br />
и тихо: можно отдохнуть перед<br />
полетом или поработать в комфортных<br />
условиях. Выбор закусок<br />
и напитков довольно скромный,<br />
но качественный. Пассажиры могут<br />
принять душ, покурить в специально<br />
отведенной комнате<br />
и даже вздремнуть в оборудованной<br />
спальне (правда, уже за<br />
отдельную плату). Для деловых<br />
встреч здесь есть переговорные<br />
помещения с дополнительной шумоизоляцией.<br />
В САЛОНЕ В бизнес-классе «Аэробуса»<br />
14 мест: четыре ряда по два<br />
кресла с каждой стороны. В первом<br />
ряду – по одному креслу. Несмотря<br />
на то, что сиденья выглядят просто<br />
огромными, проход не кажется<br />
слишком узким, даже наоборот:<br />
создается ощущение, что в салоне<br />
много свободного пространства.<br />
Все сиденья могут раскладываться,<br />
превращаясь в полноценную<br />
кровать длиной 180 см. В подлокотник<br />
встроен пульт управления,<br />
который позволяет регулировать<br />
угол наклона кресла, чтобы удобно<br />
было не только спать, но и читать<br />
или есть. Личного пространства<br />
предостаточно: есть даже<br />
небольшая ниша специально для<br />
наушников. Пледы, которые выдают<br />
пассажирам, больше похожи<br />
на полноценное одеяло, мягкое<br />
и теп лое. Даже если в салоне будет<br />
прохладно, вы все равно сможете<br />
комфортно отдохнуть.<br />
В качестве приветствия пассажирам,<br />
которые только поднялись<br />
на борт, наливают традиционный<br />
кофе по-арабски и подают<br />
его в изящных пиалах с финиками<br />
и сладостями.<br />
ЕДА Подача еды похожа на гастрономическое<br />
шоу в дорогом<br />
ресторане: столики застилают белыми<br />
салфетками, а блюда, которые<br />
предварительно можно выбрать<br />
по меню, подают в красивой<br />
фарфоровой посуде. В качестве<br />
вердиКт<br />
Достойная авиакомпания<br />
с хорошим<br />
сервисом на<br />
борту. При случае<br />
с удовольствием<br />
воспользуюсь ее<br />
услугами. Тем более,<br />
что зима уже<br />
близко, а рейсами<br />
Gulf Air с пересадкой<br />
в Бахрейне<br />
можно улететь, например,<br />
в Таиланд,<br />
на Филиппины<br />
или Шри-Ланку.<br />
Из минусов – не<br />
очень богатый<br />
мультимедийный<br />
выбор.<br />
тестировала<br />
Елена Титок<br />
закуски предлагают ассорти из<br />
традиционных восточных блюд –<br />
хумуса, долмы, табуле… Ко всему<br />
этому подают ароматную и горячую<br />
питу. Стоит сказать, что именно на<br />
борту Gulf Air я узнала, что стейк<br />
в самолете тоже бывает вкусным<br />
и не «резиновым». Он был приготовлен<br />
из отличного мяса, и даже<br />
прожарка была близка к идеальной.<br />
Добавьте к вкусной еде отличный<br />
выбор напитков, включая<br />
французское шампанское. Наливают<br />
его щедро и даже на утренних<br />
рейсах. Не каждая авиакомпания<br />
может похвастаться такой<br />
роскошью!<br />
РАЗВЛЕЧЕНИЯ У каждого пассажира<br />
бизнес-класса есть персональный<br />
монитор размером<br />
15,4 дюйма. Выбор фильмов не<br />
очень большой, но заскучать за<br />
неполных пять часов вы точно не<br />
успеете. Помимо кино, в системе<br />
развлечений можно найти радиопередачи,<br />
телешоу, музыку всех<br />
направлений и жанров. Кстати,<br />
перед полетом раздают наушники<br />
с шумоизоляцией: гул двигателей<br />
и разговоры соседей не будут<br />
отвлекать вас от кино или музыки.<br />
Если кино – не вариант, всегда<br />
можно вывести на экран карту<br />
полета и следить за тем, какой<br />
маршрут прокладывает ваш самолет.<br />
Интернета на борту нет, зато<br />
зарядить свой девайс с помощью<br />
USB-порта – не проблема.<br />
V YTAUTAS KIELAITIS / SHUT TERSTOCK.COM<br />
90 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама
Тест | Бизнес-зал<br />
cip lounge turkish airlines внуково<br />
B<br />
CIP Lounge Turkish Airlines<br />
Внуково<br />
часы раБоты<br />
круглосуточно<br />
Кто Может воспользоваться<br />
Пассажиры бизнес-класса Turkish Airlines, держатели<br />
карт лояльности Miles&Smiles Elite и Star<br />
Aliance Gold. По Priority Pass вход невозможен<br />
лучшее<br />
Четкое зонирование, тишина,<br />
вкусные национальные<br />
блюда<br />
ГДЕ ЭТО На втором этаже зоны<br />
вылетов в аэропорту Внуково. После<br />
прохождения пограничного<br />
контроля и досмотра в терминале<br />
следуйте указателям.<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ CIP-лаунж<br />
(Commercially Important Person)<br />
Turkish Airlines появился во Внуково<br />
в 2014 году. Это первый лаунж,<br />
который авиакомпания открыла<br />
за пределами Турции. Таким образом<br />
она подчеркнула стратегическое<br />
значение Москвы.<br />
ПРАВИЛА Воспользоваться бизнес-лаунжем<br />
могут пассажиры<br />
бизнес-класса Turkish Airlines,<br />
владельцы специальных именных<br />
корпоративных карт, а также<br />
участники систем лояльности:<br />
Miles&Smiles (уровень не ниже<br />
Elite) и Star Aliance (уровень Gold).<br />
Карточки Priority Pass или Lounge<br />
Key для входа в лаунж недостаточно.<br />
Вот почему в бизнес-зале,<br />
как правило, немноголюдно.<br />
ЧТО ВНУТРИ Общая площадь<br />
зала – 635 кв. м, в нем комфортно<br />
могут разместиться 150 пассажиров.<br />
Зал не маленький, но<br />
и не гигантский. Его плюс в том,<br />
что он хорошо зонирован: в одной<br />
секции удобно отдыхать на мягких<br />
диванах, а пробовать турецкие<br />
блюда лучше в другой.<br />
Этот зал называют «младшим<br />
братом» огромного CIP-лаунжа<br />
в Стамбульском аэропорту: в интерьере<br />
много общего – похожее<br />
зонирование, такие же сферические<br />
перегородки, арки и стеклянный<br />
потолок.<br />
При входе есть стеклянные и прозрачные<br />
камеры хранения. Это<br />
очень удобно: не нужно запоминать<br />
номер ячейки. Ячейки довольно<br />
большие, в них поместится<br />
чемодан, который вы берете с<br />
собой в салон самолета.<br />
В первой части зала – кожаные<br />
кресла и диваны для работы и отдыха.<br />
Ресторанная часть занимает<br />
центральную часть лаунжа. И,<br />
конечно, большая часть посетителей<br />
проводит время здесь, наслаждаясь<br />
традиционной турецкой<br />
кухней.<br />
В зоне отдыха расположен бильярдный<br />
стол и небольшая библиотека.<br />
На полках и столиках –<br />
книги, свежие журналы и газеты<br />
на русском, английском и турецком<br />
языках.<br />
Необычно устроен зал с телевизорами.<br />
Мне очень понравилась<br />
идея расположить на одной стене<br />
шесть телевизоров, на экранах<br />
которых идут разные программы.<br />
В зале при этом тихо,<br />
поскольку звук выводится на<br />
беспроводные наушники. Каждый<br />
пассажир спокойно смотрит<br />
свой канал, не беспокоя соседей.<br />
Есть также детский уголок. В отдельном<br />
помещении расположена<br />
мечеть.<br />
вердиКт<br />
Здесь ко всему<br />
подходят с душой.<br />
Национальные<br />
турецкие блюда –<br />
круче, чем в ином<br />
ресторане. Чай<br />
и кофе вам подадут<br />
с улыбкой.<br />
Уютно, чисто и, что<br />
очень важно, тихо.<br />
Жалко только, что<br />
в бизнес-зале нет<br />
окон.<br />
тестировал<br />
Максим Попов<br />
ДЛЯ РАБОТЫ Почти у каждого<br />
кресла есть розетка. Кроме того,<br />
в лаунже стоит несколько столиков<br />
с компьютерами. Этот бизнесцентр<br />
находится в отдалении от<br />
обеденной секции, поэтому работе<br />
никто и ничто не мешает. Рядом<br />
с телевизорами расположена<br />
зона для переговоров и деловых<br />
встреч. Wi-Fi работает быстро,<br />
карточки с логином и паролем<br />
лежат на каждом столе.<br />
ЕДА И НАПИТКИ Первое, что<br />
вы видите после ресепшена, –<br />
небольшая открытая кухня. По<br />
ту сторону кухни повара пекут<br />
лепешки, готовят овощи, жарят<br />
мясо, так что традиционные турецкие<br />
блюда пассажиры получают<br />
с пылу с жару. В зоне готовки<br />
хорошая вентиляция – во<br />
всяком случае, в зале нет посторонних<br />
запахов.<br />
На шведском столе слева – в изобилии<br />
оливки, овощи, салаты,<br />
сыры и восточные закуски. Справа<br />
расположен открытый холодильник<br />
с водой, соками, безалкогольными<br />
напитками и пивом.<br />
Вино и крепкий алкоголь наливают<br />
в баре. Рядом с баром – чайно-кофейная<br />
станция. Невозможно<br />
не попробовать турецкий чай,<br />
который подают в армудах – специальных<br />
стеклянных стаканчиках.<br />
К чаю возьмите пахлаву, рахат-лукум<br />
или другие турецкие<br />
десерты.<br />
92 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама<br />
ПРЕИМУЩЕСТВА TURKISH AIRLINES<br />
CORPORATE CLUB<br />
САМЫЙ КОМФОРТНЫЙ ОФИС<br />
В МИРЕ: LOUNGE ISTANBUL<br />
Вы можете превратить любую Вашу рабочую<br />
командировку в комфортную и увлекательную<br />
поездку, воспользовавшись привилегиями<br />
Turkish Airlines Corporate Club.<br />
Чтобы стать участником, пожалуйста, пройдите по ссылке :<br />
corporateclub.turkishairlines.com
Тест | Отели<br />
the ritz-carlton bahrain<br />
5<br />
ноМера<br />
260 номеров,<br />
23 отдельных виллы<br />
лучшее<br />
Просторные номера,<br />
сервис, большой выбор<br />
ресторанов<br />
цены<br />
от 19 000 за двухместный<br />
стандартный<br />
номер<br />
КонтаКты<br />
King Mohammed VI Ave,<br />
428, bld. 112<br />
+9 731 758 00 00<br />
ГДЕ ЭТО Около 2 км от центра<br />
столицы страны, на берегу<br />
Арабского залива, от Международного<br />
аэропорта Бахрейна<br />
можно добраться примерно за<br />
25 минут.<br />
ОТЕЛЬ Для меня отели сети<br />
The Ritz-Carlton – это показатель<br />
качества, и гостиница<br />
в Бахрейне – не исключение.<br />
Лобби, отделанное черным мрамором,<br />
напоминает гостиную<br />
восточного дворца. На верхние<br />
этажи постояльцев поднимают<br />
стеклянные лифты, рядом с которыми<br />
цветут роскошные орхидеи.<br />
На территории отеля живут<br />
милейшие розовые фламинго,<br />
без пары десятков фотографий<br />
которых просто невозможно<br />
уехать домой.<br />
НОМЕРА Площадь самого<br />
маленького номера – 31 кв. м,<br />
а самого большого, королевского<br />
сьюта, 158 кв. м: кажется, что<br />
в нем вполне можно заблудиться.<br />
В интерьере присутствуют<br />
элементы восточного стиля,<br />
которые прекрасно вписываются<br />
в современную концепцию<br />
дизайна. Большие кровати,<br />
удобные матрасы, расширенный<br />
набор косметических принадлежностей,<br />
включая ополаскиватель<br />
для полости рта. Если на<br />
улице жарко, и вы хотите ограничить<br />
попадание солнечного<br />
света, окна можно полностью<br />
закрыть плотными жалюзи. Желающие<br />
провести время в уединении<br />
могут снять виллу с тремя<br />
спальнями (и тремя же ванными<br />
комнатами). На территории<br />
оте ля таких вилл несколько.<br />
Тех, кто в них селится, ждет не<br />
только персональный бассейн,<br />
но и частный доступ к пляжу.<br />
Роскошь, как она есть!<br />
РЕСТОРАНЫ И БАРЫ В отеле<br />
11 ресторанов и баров, в которых<br />
можно попробовать блюда<br />
со всего света. Например,<br />
в Nirvana подают свежие суши<br />
и роллы. Не возбраняется сопроводить<br />
ужин бокалом белого<br />
вина. Cantina Kahlo предлагает<br />
переместиться из Бахрейна<br />
в Мексику: здесь подают блюда<br />
мексиканской кухни и миксуют<br />
коктейли в традиционном латиноамериканском<br />
стиле.<br />
Любителям блюд с французским<br />
акцентом понравится бистро<br />
The Ritz Gourmet Lounge. Сюда<br />
можно отправиться на ланч или<br />
за десертом (они заслуживают<br />
того, чтобы нарушить диету).<br />
Интерьеры бистро – классические<br />
и очень «инстаграмные».<br />
Обратите особое внимание на<br />
потолок!<br />
Завтрак сервируют в ресторане<br />
на седьмом этаже. Утро можно<br />
начать по-восточному, например,<br />
с хумуса и питы, или вы-<br />
вердиКт<br />
Отличная база<br />
для путешествия<br />
по Бахрейну:<br />
основные достопримечательности<br />
находятся<br />
в 10-15 минутах<br />
езды, при этом вы<br />
можете провести<br />
время на красивом<br />
пляже и как<br />
следует отдохнуть.<br />
Выбор ресторанов<br />
приятно порадует<br />
гурманов: вам<br />
определенно не<br />
придется есть одно<br />
и то же каждый вечер.<br />
Единственный<br />
минус для беззаботных<br />
отдыхающих<br />
– относительно<br />
дорогой (как<br />
и во всех странах<br />
Ближнего Востока)<br />
алкоголь.<br />
тестировала<br />
Елена Титок<br />
брать более европейский вариант:<br />
сделать себе тост с джемом<br />
или заказать яйца «Бенедикт».<br />
Если сесть за столик у окна, бонусом<br />
к вкусной еде вы получите<br />
впечатляющий вид на залив.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА Встречи и мероприятия<br />
в гостинице можно<br />
назначать как внутри, так и на<br />
улице: вы можете даже пригласить<br />
гостей на частный остров,<br />
который находится прямо на<br />
территории отеля! Всего в The<br />
Ritz-Carlton Bahrain есть 14 различных<br />
площадок для мероприятий.<br />
Кстати, вилла тоже вполне<br />
подходит для небольших корпоративных<br />
встреч.<br />
ДЛЯ ОТДЫХА Собственный<br />
пляж с белоснежным мягким<br />
песком и бирюзовой водой в лагуне<br />
так и просится на обложку<br />
рекламного проспекта. Во время<br />
отлива, когда воды в море становится<br />
в буквальном смысле<br />
по колено, можно искупаться<br />
в большом глубоком бассейне<br />
или посетить спа-центр. В нем<br />
вам предложат оздоровительные<br />
процедуры и разные виды<br />
массажей, есть сауна и хаммам.<br />
Для тех, кто не готов провести<br />
ни дня без спорта, доступны тренажерный<br />
зал и занятия йогой.<br />
На территории отеля расположено<br />
шесть бутиков и небольшая<br />
сувенирная лавка.<br />
94 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
sofitel bahrain Zallaq thalassa sea & spa Манама<br />
5<br />
ноМера<br />
262 номера<br />
лучшее<br />
Отель высокого уровня с хорошим<br />
пляжем и атмосферой полного<br />
релакса<br />
цены<br />
от 65 bhd (11 000)<br />
за одноместный<br />
номер<br />
КонтаКты<br />
105 Zallaq Highway,<br />
Building 2015,<br />
Block 1055<br />
ГДЕ ЭТО В центре западного<br />
побережья острова Бахрейн,<br />
в районе Заллак. От аэропорта<br />
ехать минут сорок, от центра Манамы<br />
– полчаса, что по местным<br />
меркам очень далеко. Зато рядом<br />
трек «Формулы-1», картинг-центр,<br />
аэротруба и аквапарк.<br />
ОТЕЛЬ Здание в форме полумесяца<br />
тянется к морю. Между его<br />
крыльями – бассейн с баром посередине,<br />
а прямо по курсу – бесконечный<br />
нежно-лазурный простор<br />
залива. На всей территории отеля<br />
отлично работает Wi-Fi.<br />
НОМЕРА Все номера выходят<br />
окнами на море, с внешней стороны<br />
здания-полумесяца – глухая<br />
стена, которая смотрит на<br />
один из дворцов королевской<br />
семьи. Sofitel входит в число немногих<br />
отелей с балконами – в<br />
большинстве других гостиниц<br />
Бахрейна окна не открываются<br />
из соображений безопасности.<br />
Кроме того, здесь самые большие<br />
стандартные номера. Площадь<br />
комнаты категории Superior –<br />
43 кв. м плюс 10 кв. м балкона.<br />
Всего в отеле шесть категорий<br />
номеров (четыре из них относятся<br />
к клубным). Самый шикарный,<br />
Royal Suite, занимает 500 кв. м,<br />
и это без учета балкона с бассейном<br />
и лаунж-зоной, где можно<br />
устраивать «пенные» вечеринки<br />
человек на пятьдесят. Клубным<br />
гостям доступны лаунж Millésime,<br />
услуги дворецкого и другие сервисы.<br />
Я останавливалась в отеле<br />
дважды – в стандартном Superior<br />
Room и номере следующей категории<br />
– Luxury Sea View Room.<br />
Они очень похожи по интерьеру<br />
и отличаются разве что некоторой<br />
техникой и наличием кофемашины.<br />
РЕСТОРАНЫ И БАРЫ В основном<br />
ресторане Saraya накрывают<br />
завтрак, а также обед и ужин для<br />
гостей, у которых питание входит<br />
в стоимость номера. На роскошном<br />
шведском столе преимущественно<br />
французские блюда, даже воду<br />
привозят из Франции. Особенно<br />
радует сырный стол. Но есть и традиционные<br />
континентальные блюда,<br />
и диетическое питание, и уголок<br />
традиционной бахрейнской<br />
кухни, и станция с индийскими блюдами,<br />
очень популярными в стране.<br />
К обеду и ужину добавляется меню<br />
a la carte, а для MICE-групп можно<br />
заказать тип питания all inclusive<br />
в варианте soft (то есть по два<br />
бокала алкогольного напитка за<br />
обедом и ужином). Другие рестораны<br />
пользуются популярностью<br />
не только среди гостей отеля, но<br />
и среди местных жителей, а пятничные<br />
бранчи (пятница в Бахрейне<br />
– официальный выходной) превращают<br />
Sofitel в самое модное<br />
место в стране. Здесь работают<br />
французский рыбный, ливанский,<br />
вердиКт<br />
Отель подходит<br />
как для отдыха,<br />
так и для работы.<br />
Персонал вежлив<br />
и приветлив, при<br />
необходимости<br />
с гостями будет общаться<br />
русскоговорящий<br />
сотрудник.<br />
На мой взгляд,<br />
здесь лучший пляж<br />
в Бахрейне и самая<br />
курортная атмосфера:<br />
балконы<br />
и вид на море из<br />
каждого номера.<br />
тестировала<br />
Марина Кузина<br />
итальянский и индийский рестораны,<br />
а также три бара – один из них<br />
с мексиканской кухней, которая<br />
в Бахрейне чуть ли не популярнее<br />
индийской или ливанской.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА В отеле 15 залов<br />
и бизнес-центр. Основные<br />
залы, включая бальный Al Nakheel<br />
Ballroom, расположены на этаже<br />
ниже ресепшена, к ним ведет отдельный<br />
вход. Это удобно, если гости<br />
приезжают на мероприятие из<br />
другого отеля. Площадь бального<br />
зала – больше 1000 кв. м, вместимость<br />
– 1200 человек. Здесь есть<br />
также компактные переговорные<br />
на 10 человек. В перерывах между<br />
встречами можно посетить трек<br />
«Формулы-1» или картинг-трассу,<br />
до которых ехать не больше<br />
10 минут, и провести зажигательный<br />
инсентив для сотрудников.<br />
ДЛЯ ОТДЫХА Название отеля<br />
гордо включает слова Spa<br />
и Thalassa, которые указывают<br />
на уникальные для всего региона<br />
программы оздоровления и похудения.<br />
Популярностью пользуются<br />
варианты семейного отдыха, когда<br />
один из супругов занимается<br />
карьерой и участвует в тренингах,<br />
а второй прилетает «за компанию»<br />
и не менее упорно работает над<br />
своим телом. Здесь организован<br />
детский клуб, а пологий вход<br />
в море повышает ценность отеля<br />
для семейных туристов.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 95
Тест | Отели<br />
Four seasons hotel bahrain bay Манама<br />
5<br />
ноМера<br />
273 номера<br />
лучшее<br />
Просторные номера,<br />
великолепные виды,<br />
богатство гастрономии<br />
и спа-программ<br />
цены<br />
от 20 000 за ночь<br />
(номер категории<br />
Superior)<br />
КонтаКты<br />
Bahrain Bay,<br />
телефон: +(973) 1711 5000<br />
ГДЕ ЭТО Отель расположен<br />
в центре столицы на специально<br />
созданном для него острове.<br />
Отсюда удобно добраться до<br />
любой части Бахрейна.<br />
ОТЕЛЬ У здания необычная<br />
архитектура: оно заметно, легко<br />
запоминается. Поскольку<br />
этот отель – небоскреб, то виден<br />
издалека, а благодаря яркой<br />
подсветке особенно хорош<br />
вечером. Здание имеет форму<br />
русской буквы Н с широкой поперечиной,<br />
в которой и находятся<br />
номера. Высота – 68 этажей.<br />
В саду вокруг отеля и в холле<br />
растут специально завезенные<br />
оливковые деревья, с них регулярно<br />
собирают урожай.<br />
НОМЕРА Номерной фонд отеля<br />
делится на две большие категории<br />
– Suites и Guest rooms, каждая<br />
из них имеет еще несколько<br />
вариаций.<br />
Guest rooms – это номера<br />
площадью от 47 до 55 кв. м.<br />
Сьюты – побольше: от 80 до<br />
228 кв. м; они разделяются на<br />
пять подкатегорий, и любой из<br />
номеров – это уровень luxury.<br />
В интерьере много восточной<br />
роскоши, но всё вместе смотрится<br />
стильно и современно.<br />
Поскольку номера находятся<br />
высоко над землей, дополнительной<br />
опцией к великолепному<br />
сервису становится головокружительный<br />
вид буквально из<br />
каждого окна – либо на Арабский<br />
залив, либо на Манаму.<br />
Я жила в номере Premier (относится<br />
к категории Guest rooms).<br />
В нем была рабочая зона, зона<br />
отдыха и шикарная огромная<br />
кровать с ортопедическими матрасом<br />
и подушками. Просторная<br />
ванная комната с ванной<br />
и отдельной душевой кабиной.<br />
Рабочий стол с док-станцией<br />
для iPod, большой телевизор<br />
с плеером Blu-ray. Отличный<br />
Wi-Fi позволяет быстро решать<br />
рабочие вопросы.<br />
РЕСТОРАНЫ И БАРЫ В Four<br />
Seasons три бара и четыре ресторана,<br />
в которых представлена<br />
разная кухня: азиатская,<br />
европейская, японская. Отдельно<br />
стоит отметить бранчи: они<br />
проводятся по непривычным<br />
для нас дням – по пятницам.<br />
Дело в том, что в мусульманских<br />
странах выходные приходятся<br />
на пятницу и субботу. Бранчи,<br />
которые проходят в самом<br />
большом ресторане гостиницы<br />
Bahrain Bay Kitchen с 13.00 до<br />
16.00, очень разнообразные<br />
и изобильные. Специально на<br />
них приезжают гости даже из<br />
Саудовской Аравии. Свежайшие<br />
устрицы, нескольких сортов<br />
рыбы, все виды мяса (кроме свинины),<br />
приготовленные всеми<br />
мыслимыми способами, овощи<br />
вердиКт<br />
Отель повосточному<br />
роскошный<br />
с первоклассным<br />
сервисом<br />
и вышколенным<br />
персоналом. Одно<br />
из лучших предложений<br />
для тех, кто<br />
решится на поездку<br />
в это несколько<br />
экзотическое для<br />
нас государство.<br />
К сожалению, отель<br />
не подойдет тем,<br />
кто боится высоты.<br />
тестировала<br />
Татьяна Ларина<br />
и фрукты со всех концов света.<br />
Стоит это удовольствие около<br />
$350 на человека.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА Отель готов<br />
принять мероприятие с количеством<br />
гостей от 10 до 900 человек.<br />
Конференц-зона Al Bahrain<br />
Ballroom работает по принципу<br />
трансформера: перегородки убираются,<br />
и общая площадь зала<br />
становится 923 кв. м. Здесь есть<br />
всё необходимое оборудование.<br />
Отдельная гордость оте ля – возможность<br />
проводить мероприятия,<br />
связанные с автомобилями.<br />
Остров, на котором расположен<br />
Four Seasons, – частная территория<br />
площадью в 5 га со своей<br />
заправкой и паркингом почти на<br />
тысячу машин.<br />
ДЛЯ ОТДЫХА Зона спа – это<br />
царство настоящего релакса<br />
и комфорта. Бассейны работают<br />
с 6.00 до 23.00, массажные<br />
и процедурные кабинеты –<br />
с 9.00 до 23.00. Таким расписанием<br />
может похвастаться далеко<br />
не каждый отель Бахрейна.<br />
В Four Seasons время работы<br />
специально рассчитано на бизнесменов,<br />
рано начинающих<br />
и поздно заканчивающих рабочий<br />
день. Помимо закрытого,<br />
здесь есть также два больших<br />
открытых бассейна. Для детей<br />
в спа предлагается специальная<br />
программа.<br />
96 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
ayerischer hof Мюнхен<br />
5<br />
ноМера<br />
337 номеров,<br />
из них 74 сьюта<br />
лучшее<br />
Консьерж-бюро<br />
цены<br />
от €240 за ночь<br />
в номере Deluxe<br />
КонтаКты<br />
Promenadeplatz 2-6, 80333, Munich,<br />
Germany; +49 89 21 200<br />
bayerischerhof.de,<br />
lhw.com<br />
ИСТОРИЯ Bayerischer Hof –<br />
семейный отель, открытый<br />
в 1841 году по приказу короля<br />
Людвига I. Сегодня им руководит<br />
Иннегрит Фолькхардт, которая<br />
представляет уже четвертое<br />
поколение семьи Фолькхардт.<br />
Отель входит в ассоциацию The<br />
Leading Hotels of the World, объединяющую<br />
более 400 пятизвездочных<br />
отелей по всему миру.<br />
ГДЕ ЭТО В Старом городе, в нескольких<br />
минутах ходьбы от центральной<br />
площади Marienplatz.<br />
ОТЕЛЬ Прежде чем попасть<br />
в отель, обратите внимание на<br />
импровизированный монумент<br />
памяти Майкла Джексона на<br />
Promenadeplatz. Певец в своих<br />
поездках в Мюнхен останавливался<br />
именно в Bayerischer Hof,<br />
и фанаты выбрали это место как<br />
самое знаковое в городе.<br />
С виду отель небольшой, но это<br />
не так. Он состоит из нескольких<br />
зданий, объединенных в общее<br />
пространство. Тяжелые двери<br />
ведут в светлое лобби с потрясающими<br />
декорациями и винтовой<br />
лестницей. Консьерж-бюро посоветует,<br />
куда стоит сходить, поможет<br />
организовать экскурсии,<br />
предложит зонт или велосипед<br />
напрокат. Кажется, что сотрудники<br />
обладают сверхъестественной<br />
ловкостью и способностью<br />
предугадывать желания гостей.<br />
НОМЕРА Я останавливался<br />
в номере Deluxe, дизайн которого<br />
был создан архитектором<br />
Акселем Вервордтом. Это самые<br />
новые номера в Bayerischer Hof –<br />
всего их 29, и они открылись несколько<br />
месяцев назад после<br />
двухлетней реновации.<br />
Это хорошо продуманный номер,<br />
в котором всё – от гардероба до<br />
спальни – сделано с максимальным<br />
удобством. Приятные нейтральные<br />
тона, гранит и другие<br />
натуральные материалы. Лампы<br />
и светильники, а также мебель<br />
были изготовлены специально<br />
для этих номеров всего в нескольких<br />
экземплярах. Быстрый<br />
интернет, удобный рабочий стол,<br />
вместительный гардероб.<br />
В ванной – отдельная туалетная<br />
комната, душевая кабина, встроенное<br />
радио и всё необходимое,<br />
туалетные принадлежности – от<br />
Lather. Также предлагается услуга<br />
подготовки постели ко сну.<br />
После завершения реновации<br />
в отеле появился Penthouse<br />
Garden Suite – самый большой<br />
люкс Мюнхена площадью более<br />
350 кв. м. Он занимает весь<br />
восьмой этаж и полностью окружен<br />
террасой с видом на город.<br />
ЕДА И НАПИТКИ В отеле<br />
пять баров и шесть ресторанов,<br />
включая знаменитый Atelier –<br />
единственный ресторан Мюнхена<br />
с тремя звездами «Мишлен»,<br />
вердиКт<br />
Элегантный декор,<br />
богатая история<br />
и предупредительный<br />
сервис делают<br />
пребывание<br />
в отеле незабываемым.<br />
Отличные<br />
бары и звездные<br />
рестораны поражают<br />
богатством<br />
выбора. Небольшой<br />
минус – не во<br />
всех номерах есть<br />
кофемашина. Впрочем,<br />
гости, которые<br />
останавливаются<br />
здесь, в состоянии<br />
заказать кофе в<br />
номер.<br />
тестировал<br />
Константин<br />
Парфененок<br />
а также с 18 «колпаками» гида<br />
Gault Millau. За высокую кухню<br />
из сезонных продуктов отвечает<br />
шеф-повар Ян Хартвиг. Кроме<br />
того, гости отеля могут попробовать<br />
полинезийские и азиатские<br />
блюда в Trader Vic’s или традиционные<br />
блюда Баварии в Palais<br />
Keller. Завтрак подается на шестом<br />
этаже в лаунже Dachgarten.<br />
Центральный бар – Falk’s bar, находится<br />
в известном Зеркальном<br />
зале, построенном в 1841 году,<br />
единственном помещении отеля,<br />
уцелевшем после Второй мировой<br />
войны. Он открыт весь день,<br />
здесь хорошие закуски и коктейли.<br />
Тем, кто предпочитает здоровый<br />
образ жизни, стоит обратить<br />
внимание на Blue Spa Bar, расположенный<br />
на седьмом этаже.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА 40 залов для<br />
встреч и конференций, включая<br />
огромный банкетный зал, способный<br />
принять до 2500 гостей.<br />
Также в отеле есть бизнес-центр<br />
с компьютером, принтером, факсом<br />
и оборудованием для видеоконференций.<br />
ОТДЫХ На шестом этаже –<br />
бассейн с видом на Frauenkirche.<br />
Здесь же небольшой фитнесцентр,<br />
несколько видов саун<br />
и собственный спа-комплекс<br />
Blue Spa. Для гостей также работает<br />
кинотеатр, в котором размещается<br />
до 38 зрителей.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 97
Архив | Аэропорт «Пулково» |<br />
45<br />
лет<br />
«пяти<br />
стаканам»<br />
45 лет назад в ленинградском аэропорту<br />
появился терминал, известный в народе<br />
как «Пять стаканов», а пассажиры<br />
впервые услышали новое название<br />
воздушных ворот – «Пулково»<br />
северная столица обзавелась собственным<br />
аэропортом еще в 1932 году, ему<br />
дали имя по названию находившейся<br />
рядом железнодорожной платформы<br />
– «Шоссейная». Многое повидал аэропорт<br />
на своем веку. Первое время, еще до войны,<br />
он использовался в основном для доставки<br />
грузов и почты, для пассажирских перевозок<br />
редко. Первый регулярный пассажирский<br />
рейс Москва – Ленинград появился в 1941 году,<br />
накануне войны. Архивы хранят уникальную<br />
информацию: ранним утром 22 июня 1941 года<br />
летчик Н. А. Михеев доставил в Ленинград<br />
матрицы центральных газет. В них не было ни<br />
слова о том, что началась война, хотя уже в 3.20<br />
в ночном небе Ленинградской области шел воздушный<br />
бой.<br />
Война надолго изменила планы мирных<br />
людей. Когда город сомкнуло кольцо блокады,<br />
аэропорт «Шоссейная» стал линией<br />
фронта, к мирным перевозкам смог вернуться<br />
в 1944 году, а полностью его работа возобновилась<br />
лишь в 1949-м.<br />
В 1973 году аэропорт получил название «Пулково».<br />
Спустя несколько дней был открыт новый<br />
терминал, созданный по проекту архитектора<br />
Александра Жука. Здание было инновационным<br />
для того времени: в основу сооружения была<br />
положена концепция единого пространства для<br />
пассажиров, хотя не всем ленинградцам оно<br />
пришлось по вкусу. Народ придумал аэропорту<br />
ироничное прозвище – «Пять стаканов» из-за<br />
стеклянных конструкций на крыше, напоминающих<br />
по форме перевернутые стаканы. Однако<br />
у них было не только эстетическое назначение:<br />
архитекторы придумали такую конструкцию<br />
для доступа дневного света в неизбалованном<br />
этим видом освещения северном городе.<br />
Сегодня аэропорт «Пулково» – четвертый<br />
в стране после московских. Он обслуживает<br />
около 70 авиакомпаний, им пользуется более<br />
16 млн пассажиров в год.<br />
AAPSKY / SHUT TERSTOCK.COM<br />
98 ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2018 businesstraveller.com.ru
реклама