20.08.2013 Views

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Innovative Mobile Technology<br />

Version: 03/2013 Språk: Svenska<br />

<strong>Bruksanvisning</strong><br />

Vision III


Innehållsförteckning<br />

Allmän information<br />

Inledning 3<br />

Korrekt användning och drift 4<br />

Säkerhetsanvisningar<br />

Styrenheter<br />

5<br />

Komma igång 6<br />

Slå PÅ/AV 7<br />

Menyanvändning<br />

Användning av systemet<br />

8<br />

Menyträd 9<br />

Automatisk sökning 10<br />

SAT-läge 11<br />

Inmatning av position 11<br />

Manuell sökning 11<br />

Huvudmeny - inställningar 13<br />

Omstart av systemet<br />

Allmänna inställningar<br />

13<br />

Mottagarstyrning 14<br />

Språk 15<br />

Ljusregulator 15<br />

Serviceinfo 15<br />

AUX-relä - kopplad terminal för TV-apparat<br />

Satellitinställningar<br />

16<br />

Sökning av satellit 17<br />

DiSEqC-programmering 17<br />

Bilaga<br />

Vad är DiSEqC? 20<br />

Information om miljöskydd 21<br />

Kontaktinformation och service 21<br />

2


Inledning<br />

Dessa anvisningar beskriver funktioner hos och drift av „Cosmo Vision“ automatiska<br />

satellitsystem. Du hittar installationsanvisningar i manualen som medföljer systemet.<br />

Man kan endast garantera en korrekt och säker drift av systemet om man följer de<br />

två manualerna, både för installation och drift.<br />

Ditt automatiska satellitsystem är en intelligent satellit-TV-mottagning, som kan<br />

anpassa sig automatiskt till en förinställd satellit så länge som systemet ligger inom<br />

denna satellits täckningsområde.<br />

Leveransens innehåll: Styranordning, styrenhet, yttre enhet med an<strong>ten</strong>n - med valfri<br />

SKEW svängbar enhet för optimal mottagning.<br />

Se till att systemet alltid har ett obehindrat sikte mot söder. Alla satelliter i<br />

Europa är i en ungefärlig position i söder.<br />

Om satelli<strong>ten</strong>s signalstråle bryts av hinder som berg, byggnader eller träd, kommer<br />

den automatiska fokuseringen inte att fungera och ingen TV-signal tas<br />

emot.<br />

De första sidorna i dessa anvisningar innehåller information om hur du använder<br />

ditt systems allmänna funktioner, följt av en förklaring av alla justeringsalternativ.<br />

3


Korrekt användning och drift<br />

Denna produkt är ämnad för användning i en fast installation på husbilar eller<br />

husbilssläpvagnar med en maxhastighet på 130 km/h.<br />

Den är utformad för att automatiskt rikta en parabolan<strong>ten</strong>n som är monterad<br />

på ett stationärt fordon mot geostationära TV-satelliter som sänder direkt till<br />

Europa.<br />

Systemet drivs av ett vanligt fordonselsystem med en nominell spänning på<br />

12/24 volt. Nätaggregat med kopplingsläge får inte användas när man installerar<br />

systemet i husbilssläpvagnar. Det är inte tillåtet att använda utrustningen<br />

för andra ändamål än det som anges.<br />

Observera även följande anvisningar från tillverkaren:<br />

Utrustningen får endast installeras på hårda fordonstak som är tillräckligt<br />

starka och naturligt stabila. Alla relevanta och godkända riktlinjer inom<br />

bilbranschen måste observeras och följas.<br />

Produk<strong>ten</strong> kräver inget regelbundet underhåll. Husen och inkapslingarna får<br />

inte öppnas. Kontroll och underhåll kan endast utföras av en kvalifi cerad<br />

yrkesperson.<br />

Tvätta inte din husbil med det monterade satellitsystemet i en enskeppshall,<br />

biltvätt eller med en högtryckstvätt.<br />

Det är inte tillåtet att ändra enhe<strong>ten</strong> genom att ta bort eller lägga till enskilda<br />

komponenter. Det är inte tillåtet att använda andra parabolan<strong>ten</strong>ner eller<br />

LNB:er än de som ursprungligen är installerade på utrustningen.<br />

Installation får endast utföras av tillräckligt kvalifi cerad personal. Alla<br />

instruktioner i de bifogade installationsanvisningarna, som är en del av<br />

bruksanvisningen, måste följas noggrant. I händelse av problem, eller om du<br />

är osäker på något, kontakta tillverkaren direkt eller en auktoriserad verkstad<br />

som är godkänd av tillverkaren.<br />

Dra tillbaka systemet vid kraftig vind eller storm.<br />

4


Säkerhetsanvisningar<br />

För att säkerställa att ditt Vision-system fungerar korrekt måste du<br />

se till att det är rätt anslutet till ditt fordons tändning (se Installationsanvisningar).<br />

När systemet är korrekt installerat, återgår an<strong>ten</strong>nen automatiskt till parkeringsläge<br />

när tändningen slås på och låser fast sig där. Om systemet inte kan dras in helt eller<br />

inte dra in alls på grund av ett fel, är det ditt ansvar som förare av fordonet att kontrollera<br />

att an<strong>ten</strong>nen har lastats på ett säkert och korrekt sätt.<br />

Fordonsföraren måste inspektera den yttre enhe<strong>ten</strong> innan han/hon kör<br />

iväg för att säkerställa att den är helt indragen.<br />

Notera också att olika rättsliga krav gäller för drif<strong>ten</strong> av el- och elektroniska produkter<br />

i olika länder. Som användare av denna utrustning ansvarar du själv för att<br />

säkerställa att du följer gällande lagar och regler.<br />

Ditt Vision-system är godkänt av tillverkaren för anslutning till vanliga kommersiellt<br />

tillgängliga laddningsbara blybatterier med en nominell spänning på 12 V/24 V och<br />

en nominell kapacitet på minst 50 Ah.<br />

Anslutning till någon annan typ av batterisystem kan leda till irreparabla skador<br />

på batterisystemet eller Vision-systemet, utsläpp av brandfarliga eller giftiga gaser<br />

eller självantändning av det olämpliga batterisystemet.<br />

Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador eller för följdskador på<br />

själva systemet, batterisystem, motorfordon eller annan utrustning eller produkter<br />

som beror på anslutning av olämpliga batterisystem eller installations-/kabeldragningsfel.<br />

5


Komma igång<br />

Alla reglage styrs via styranordningen.<br />

Vision<br />

Du kan installera styranordningen var som helst, men tänk på att den inte är vat<strong>ten</strong>tät.<br />

Du kan fortfarande behöva ta bort skyddsfi lmen från skärmen.<br />

Skärmen på styranordningen visar systemets olika aktuella driftlägen. Vi rekommenderar<br />

att styranordningen placeras på en lättåtkomlig plats där den är lätt att se<br />

denna information.<br />

Eftersom skärmen är upplyst så innebär det inte några problem om den installeras<br />

på en mycket mörk plats.<br />

För att säkerställa en säker och tillförlitlig drift av systemet måste du se till att den<br />

yttre enhe<strong>ten</strong> befi nner sig i viloläge innan du kopplar bort styranordningen. Kontrollera<br />

att ingen text visas på styranordningen - detta är ett tecken på att systemet<br />

befi nner sig i viloläge.<br />

6<br />

På/Av<br />

Vi har tagit fram en särskild manual - „Installationsanvisningar“ - som täcker<br />

installation, kabeldragning och den första idrifttagningen av ditt Vision-system.<br />

En söksatellit för den automatiska sökningen har redan konfi gurerats i ditt<br />

Vision-systems styrenhet när den levereras.<br />

Satellitbyte uttförs genom att byta söksatellit eller via mottagarens DiSEqC-signaler.<br />

Signalen eller mottagarens DiSEqC-ID måste överensstämma med ID-listan<br />

som sparats i styrenhe<strong>ten</strong> på ditt Vision-system.<br />

Se avsnittet: Satellitinställningar/DiSEqC-ID.


Slå PÅ/AV<br />

Man kan slå på och av Vision III an<strong>ten</strong>nsystem på två sätt:<br />

När du slagit på systemet vecklar an<strong>ten</strong>nen ut sig och återgår till den sista positionen<br />

där en satellit mottogs.<br />

Om fordonets position har förändrats sedan dess, kommer systemet inte att ta emot<br />

några signaler och den automatiska sökningen startas.*<br />

För att slå av systemet, tryck på knappen igen för att dra tillbaka systemet och<br />

skicka det till viloläge.<br />

Om du vill stoppa an<strong>ten</strong>nens rörelse medan den öppnas eller stängs,<br />

trycker du på för att omedelbart stoppa an<strong>ten</strong>nen.<br />

Anmärkningar<br />

Vision<br />

På/Av -<br />

Systemet startar sökningen från senaste<br />

position<br />

Systemet kan alltid slås på och av via knappen på styranordningen eller<br />

genom att slå på och av mottagaren. Om du vill att systemet ska reagera när du<br />

slår på och av mottagaren måste menyalternativet „Mottagarkontroll“ (Receiver<br />

control) vara aktiverat. Se avsnittet „Mottagarkontroll“.<br />

Kom ihåg att slå på din TV-mottagare och din TV-apparat eller fl atskärm.<br />

Om meddelandet ”Manual search” (Manuell sökning) visas efter att an<strong>ten</strong>nen<br />

har öppnats och om systemet inte påbörjar sökningen automatiskt, betyder det<br />

att systemet användes i manuellt läge när det senast stängdes av.<br />

Se avsnit<strong>ten</strong> „Automatisk sökning“ och „Manuell sökning“.<br />

7


Menyanvändning<br />

Vision<br />

På/Av Valknapp Bläddra<br />

Pilknapparna och används för att navigera genom alla menynivåer.<br />

Med hjälp av dessa knappar väljer du en undermeny, funktion eller inställning.<br />

Tryck på för att aktivera menyalternativet som visas. I inställningarna kan du<br />

ändra de värden som visas inom fastställda gränser genom att trycka på pilknapparna<br />

och .<br />

Tryck därefter på för att godkänna det inställda värdet och återgå till den överordnade<br />

menyn.<br />

Använd knappen för att återgå till valnivån utan att spara data.<br />

Genom att välja menyalternativet „Return” (Återgå) och trycka på kan du förfl ytta<br />

dig tillbaka upp en nivå i menyorienteringen.<br />

8


Menyträd<br />

Knappfunktionerna förklaras i avsnittet „Menyfunktion”.<br />

Skärm för menyobjekt<br />

Automatisk sökning<br />

SAT-läge<br />

Val av position<br />

Manuell sökning<br />

Huvudmeny<br />

Allmänna inställningar<br />

Språk<br />

Ljusregulator<br />

Mottagarkontroll<br />

Serviceinfo<br />

Tillbaka<br />

Satellitinställningar<br />

Söksatellit<br />

DiSEqC ein/aus on/off*<br />

DiSEqC on < >*<br />

DiSEqC V3-ID *<br />

t.ex. ASTRA 1 *<br />

DiSEqC V3: *<br />

DiSEqC Rec-ID *<br />

DiSEqC Rec: 001 *<br />

DiSEqC data *<br />

D: 00 00 00 00 *<br />

Tillbaka<br />

Funktion<br />

Tryck på för att starta den automatiska sökningen efter satelli<strong>ten</strong> som angetts i<br />

menyalternativet „ Search satellite” (Sök satellit)<br />

Tryck på för att visa den automatiska sökningens söksatellit<br />

Val av position från en lista påskyndar upptäck<strong>ten</strong> av söksatelli<strong>ten</strong><br />

Manuell styrning av parabolan<strong>ten</strong>nen Signaloptimering<br />

Tryck på för att komma till inställningsnivåerna<br />

Tryck på för att komma till undermenyalternativen i ”General settings”<br />

(Allmänna inställningar)<br />

Språkmeny<br />

Skärmbelysning<br />

Mottagarkontrollerad an<strong>ten</strong>nstart:<br />

„Auto off“ (Automatiskt av), „Standby“ (Stand-by), „Sleep“ (Vila)<br />

Serienummer, an<strong>ten</strong>ntyp, revisionsnr och feltillstånd<br />

Tryck på för att återgå till huvudmenyn<br />

Tryck på för att komma till undermenyalternativen på nivån „Satellite settings“<br />

(Satellitinställningar)<br />

Specifi kation av söksatellit för automatisk sökning<br />

Visa DiSEqC-funktion på/av. Satellitändring via mottagare<br />

DiSEqC-funktion på/av<br />

Visa eller tilldela ett Vision III DiSEqC-ID till en specifi k satellit<br />

Välj satellit<br />

Inställning av DiSEqC-ID-nummer<br />

Mottagning av mottagarens DiSEqC-ID<br />

Visning av mottagar-DiSEqC-ID<br />

DiSEqC överföringsprotokoll<br />

Visning av DiSEqC överföringsprotokoll<br />

Tryck på för att återgå till huvudmenyn<br />

9<br />

* Dessa inställningar får endast<br />

göras vid driftsättning av<br />

systemet. Inga ändringar krävs<br />

när du använder<br />

an<strong>ten</strong>nsystemet.


Automatisk sökning<br />

När du slagit på systemet med knappen öppnas an<strong>ten</strong>nen och återgår till positionen<br />

där den senast mottog en satellit.<br />

Om ingen satellit hittas, startar systemet den automatiska sökningen efter satelli<strong>ten</strong>.<br />

Se avsnittet „Sökning av satellit“ om du vill välja en annan satellit och välj en<br />

satellit för automatisk sökning och satellitbyte<br />

När söksatelli<strong>ten</strong> har hittats, stoppas sökfunktionen och TV-signalen går igenom. En<br />

satellitsökning tar vanligtvis ca 30 sekunder, men sökandet kan ta längre tid beroende<br />

på det parkerade fordonets position.<br />

Om en referenstransponder på satelli<strong>ten</strong> misslyckas eller om den inte kan tas emot<br />

på din aktuella plats, startar systemet en inlärd rutin som kan ta 15-25 minuter att<br />

genomföra.<br />

Om det inte syns någon TV-bild efter denna förlängda sökperiod, befi nner du dig<br />

troligtvis på en plats där den valda satelli<strong>ten</strong> inte kan tas emot eller signalstrålen<br />

blockeras.<br />

I detta fall visas meddelandet „No satellite found” (Ingen satellit funnen) på styranordningens<br />

skärm.<br />

Den automatiska sökfunktionen förutsätter alltid att din bil står på ett helt jämnt<br />

underlag. Om så inte är fallet kan sökningen ta längre tid.<br />

Om an<strong>ten</strong>nen redan är öppen, startar du den automatiska sökfunktionen på följande<br />

sätt:<br />

Tryck på tills meddelandet „Automat. search“ (Automatisk sökning) visas<br />

på skärmen.<br />

Tryck på<br />

Satellitmottagaren behöver normalt inte vara anslu<strong>ten</strong> eller påslagen för att utföra<br />

en satellitsökning. Om ingen mottagare är påslagen när den automatiska sökningen<br />

slutar, visas ett motsvarande meddelande på skärmen för att varna dig om att inga<br />

bild- eller ljudsignaler tas emot.<br />

10


SAT-läge<br />

SAT-läge<br />

Inmatning av position<br />

Manuell satellitsökning<br />

Manuell sökning används vanligtvis för att fi njustera an<strong>ten</strong>nen till en funnen satellit<br />

vid ogynnsamma mottagningsförhållanden.<br />

Om du vill ta emot signaler från en ny satellit som ännu inte sparats som en söksatellit<br />

i styrenhe<strong>ten</strong>, kan man använda den manuella sökfunktionen för att anpassa<br />

systemet till denna satellit.<br />

Ställ först in din mottagare till en förinställd station som sänds av den valda satelli<strong>ten</strong>.<br />

Tryck på tills meddelandet „Manual search“ (Manuell sökning) visas på styranordningens<br />

skärm.<br />

Programmeringssekvens for funktionen Manuell sökning:<br />

Nivå 1 Undernivå A Undernivå B<br />

Manuell sökning<br />

Tryck på för att komma<br />

till undernivå A och välj ett<br />

alternativ.<br />

Märk:<br />

Tryck på sat-knappen för att<br />

gå tillbaka en nivå.<br />

Denna skärm indikerar att systemet är i signalmottagningsläge.<br />

Tryck på för att visa den aktuella mottagna satelli<strong>ten</strong>.<br />

„Entering the position” (Inmatning av position) är ett valbart alternativ i huvudmenyn.<br />

Tryck på för att hämta en lista med länder och använd knapparna<br />

för att bläddra i listan och använd för att välja din position. Detta gör sökningen<br />

snabbare.<br />

An<strong>ten</strong>nen justeras sedan optimalt för satellitsökning från din nuvarande position<br />

(LNB och lutning).<br />

Tryck på eller för att<br />

välja en alternativ.<br />

11<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera alternativ.


Nivå 1 Undernivå A Undernivå B<br />

Höjning „upp/ned“<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

Azimut „vänster/höger“<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

SKEW „LNB-grad<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

Spara „store < > exit“<br />

Tryck på för att spara inställningarna<br />

och återvända<br />

till sat-läge (nivå 1).<br />

Lutningsvinkel<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

Pan<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

LNB skevnings-vinkel<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

Med hjälp av pilknapparna justerar du både systemaxlarna och skevningsvinkeln<br />

mot den starkaste mottagna signalen.<br />

Efter att du ställt in an<strong>ten</strong>nen till optimal mottagning, väljer du „store“-funktionen<br />

(spara) i alternativet „store < > exit“ (spara < > avsluta) och tryck på igen för att<br />

spara denna position för den aktuella platsen.<br />

Den sparade positionen kommer då att återupptas nästa gång systemet slås på.<br />

Även om ingen satellitsignal tas emot i denna position, kommer den automatiska<br />

sökningen inte att påbörjas om du har sparat en manuellt inställd position innan.<br />

Om du vill göra en automatisk sökning startar du den via den allmänna menyn. Om<br />

„Manuell sökning“ avbryts genom att trycka på , sparas inte den aktuella positionen.<br />

Systemet återgår till standardposition.<br />

12


Huvudmeny - Åtkomst till inställningar<br />

„Main menu“ (Huvudmeny) är ett valbart alternativ i den allmänna menyn. Tryck på<br />

i „Main menu“ (Huvudmeny) för att komma åt inställningsnivåerna.<br />

Dessa nivåer erbjuder alternativen „Settings“ (General information)“ (Inställningar<br />

(Allmän information) och „Satellite settings“ (Satellitinställningar). Se motsvarande<br />

avsnitt.<br />

Omstart av systemet<br />

Som med alla andra datorstyrda enheter kan också programvaran i ditt Vision-system<br />

„krascha“. Orsaken till det här kan vara yttre påverkan, t.ex. stark elektromagnetisk<br />

störning eller oupptäckta programvarufel.<br />

Om du tror att ditt Vision-system svarar fel eller om det inte svarar alls, så rekommenderar<br />

vi att du startar om mikroprocessorn. Du kan göra det här på två olika<br />

sätt och i varje systemtillstånd.<br />

Om säkringen i kabelnätet är lätt att komma åt kan du ta bort säkringen och<br />

sätta tillbaka det igen efter några sekunder.<br />

RESET-funktionen:<br />

För att återställa Vision III-styrenhe<strong>ten</strong> och an<strong>ten</strong>nen trycker du in alla fyra<br />

knappar (sat-knappen , båda pilknapparna och OK-knappen ) samtidigt<br />

i ca 2 sekunder tills revisionsnumret (t.ex. „Rev: EU 1.02 2“) visas.<br />

I båda av de ovanstående fallen kommer ditt Vision-system att utföra en intern<br />

omstart.<br />

Om systemet är öppet kommer det att stänga. Efter omstar<strong>ten</strong> är systemet i viloläge<br />

och kan startas på vanligt sätt med knapp .<br />

13


Mottagarstyrning<br />

Åtkomst via nivå 1 „Main menu“ (Huvudmeny) och och och „Settings<br />

(Inställningar)<br />

Mottagarstyrning: Med menyalternativet ”Receiver control” kan du konfi gurera de<br />

valbara inställningarna för mottagarens systemstyrning. Genom att välja funktionsläge<br />

kan du bestämma om och hur systemet startas av mottagaren.<br />

Läge 1 „Auto off“ (Auto av) (standardinställning)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas för mottagare som aldrig slår av<br />

LNB-spänningen, eller om du önskar att mottagaren inte styr an<strong>ten</strong>nen.<br />

Systemet kan då endast slås på och av med Sat-knappen på<br />

styranordningen.<br />

Läge 2 „Auto Stby“ (Automatiskt vänteläge)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas om LNB-spänningen har slagits av när<br />

mottagaren är i vänteläge.<br />

Systemet kan alltid slås på och av via satellitmottagaren och med<br />

Sat-knappen på styranordningen.<br />

Mottagaren är på. Beroende på modell kan en mottagare behöva upp till<br />

tre minuter för att starta upp. An<strong>ten</strong>nen öppnas först efter denna uppstart<br />

för att söka efter satelli<strong>ten</strong>.<br />

Mottagaren är av: An<strong>ten</strong>nen stängs och går i vänteläge.<br />

Läge 3 „Auto Sleep“ (Auto-viloläge)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas om mottagaren inte skickar spänning till<br />

LNB när den befi nner sig i vänteläge.<br />

Systemet kan alltid slås på och av via satellitmottagaren och med<br />

Sat-knappen på styranordningen.<br />

Mottagaren är på: Om an<strong>ten</strong>nen var stängd, kommer den att öppnas och<br />

leta efter den valda satelli<strong>ten</strong>. Om an<strong>ten</strong>nen redan var öppen, kommer den<br />

att förbli i denna position. Om ingen signal tas emot i denna position,<br />

kommer systemet att söka efter den valda satelli<strong>ten</strong>.<br />

Mottagaren är av: Systemet går i viloläge med an<strong>ten</strong>nen kvar i sin<br />

nuvarande position (viloläge).<br />

I „Auto Sleep“-läge (Auto-viloläge) kan an<strong>ten</strong>nen stängas genom att trycka<br />

på Sat-knappen på styrenhe<strong>ten</strong>.<br />

14


Språk<br />

Märk! Fordonets tändspänning via terminal 15 har yttersta prioritet.<br />

När tändningen slås på, eller om motorn startas, kommer<br />

an<strong>ten</strong>nen alltid att stängas och kan endast användas igen efter att<br />

tändningen har slagits av.<br />

Val av språk för texter som visas på styranordningen.<br />

Ljusregulator<br />

Bakgrundsbelysning:<br />

Bakgrundsbelysningen kan justeras i 16 steg mellan av (mörkt) och maximal ljusstyrka.<br />

Belysningperioden kan inte justeras och bakgrundsbelysningen släcks efter ca 1,5<br />

minut för att spara ström. Skärmen förblir aktiv. Bakgrundsbelysningen slås på varje<br />

gång en knapp trycks in eller förlängs av den fasta perioden.<br />

Serviceinfo<br />

Detta menyobjekt ger information som är relevant för serviceändamål.<br />

Revideringsnr.<br />

Systemtyp<br />

Felstatus<br />

t.ex. „E*1--------“<br />

15


AUX-relä - kopplad terminal för TV-apparat<br />

Vision III:s styrenhet erbjuder en kopplad terminal som kan användas för att slå på<br />

och av TV-appara<strong>ten</strong>s strömförsörjning.<br />

Denna kopplade terminal är alltid stängd när Vision-systemet är i drift och öppnas<br />

när systemet är avstängt (vänteläge eller viloläge).<br />

TV-appara<strong>ten</strong> är då alltid frånkopplad från elsystemet när Vision-systemet inte är i<br />

drift vilket sparar väntelägesström.<br />

Varning:<br />

Den kopplade terminalen är inte ett nätaggregat! TV-appara<strong>ten</strong> måste förses<br />

med ström via en separat kabel. Dra aldrig ström till TV-appara<strong>ten</strong> från<br />

Vision-systemets strömförsörjning! (Var noga med att följa<br />

installationsanvisningen!)<br />

Vissa TV-apparater är utrustade med en integrerad satellitmottagare. Om en<br />

sådan mottagare levererar LNB-spänning för att styra an<strong>ten</strong>nen (se<br />

mottagarens styrläge 2 eller 3), bör denna enhet inte vara anslu<strong>ten</strong> till den<br />

kopplade terminalen.<br />

Kabeldragningsexempel:<br />

Batteri<br />

Vision III<br />

styrenhet<br />

16<br />

TV-apparat


Sökning av satellit<br />

Åtkomst via nivå 1 „Main menu“ (Huvudmeny) och och „Satellite settings”<br />

(Satellitinställningar) . Se menyträd.<br />

Söksatellit för atuomatisk sökning<br />

En söksatellit för automatisk sökning har redan konfi gurerats i ditt Vision-systems<br />

styrenhet.<br />

Välj satelli<strong>ten</strong> som sänder din önskade kanal och som kan tas emot på din aktuella<br />

plats.<br />

För att få engelskspråkiga program i Europa rekommenderas „Astra II“ i de fl esta<br />

fall.<br />

Välj „Astra 1”, „Hotbird” eller någon annan satellit (se satellitlista).<br />

DiSEqC-programmering<br />

Inställningar för DiSEqC-ID<br />

Allmän procedur:<br />

Tryck på OK-knappen för att byta till datavalnivå och använd pilknapparna för<br />

att ställa in data. Tryck på OK-knappen för att bekräfta inställningen.<br />

Därefter kan du ställa in ytterligare programmeringsalternativ eller avsluta dataprogrammeringen<br />

och återvända till programmeringsalternativet.<br />

17


Satellitinställningar/DiSEqC: on/off<br />

Satelliter ändras med hjälp av mottagarens DiSEqC-signaler. Signalerna eller mottagarens<br />

DiSEqC-ID måste följa ID-listan som sparats i ditt Vision-systems styrenhet.<br />

Det fi nns 16 satelliter med ett DiSEqC ID-nummer förinställda i ditt Vision-system<br />

(se tabell).<br />

DiSEqC-funktionen är aktiv när DiSEqC-alternativet har aktiverats eller om „DiSEqC“<br />

är satt till On (På) när Visionen III-styrenhe<strong>ten</strong> är påslagen!<br />

Nr Satellitnamn DiSEqC ID<br />

1 Astra 1 19.2° östlig 1<br />

2 Astra 2 28.2° östlig 5<br />

3 Astra 3 23.5° östlig 3<br />

4 HotBird 13.0° östlig 2<br />

5 Eutelsat 5 West 5.0° västlig 4<br />

6 Thor/Intel 10-02 1.0° västlig 7<br />

7 Astra 4 5.0° östlig 6<br />

8 Eutelsat 16 16.0° östlig 15<br />

9 Eutelsat 7 7.0° östlig 9<br />

10 Amos 2/3 4.0° västlig 13<br />

11 Hispasat 30.0° västlig 21<br />

12 Telstar 12 15.0° västlig 17<br />

13 Eutelsat 9 9.0° östlig 18<br />

14 Eutelsat 33 33.0° östlig 24<br />

15 Hellas Sat 2 39.0° östlig 10<br />

16 Türksat 2/3 42.0° östlig 11<br />

Här kan du föra in Vision-systemets standardinställningar i din satellitmottagare. Se<br />

din mottagares bruksanvisning.<br />

Viktigt:<br />

Ytterligare DiSEqC-funktioner (DiSEqC V3-ID, DiSEqC Rec-ID, DiSEqC Data) är<br />

endast tillgängliga om „DiSEqC: on/off“ är inställd till „on“ (på)!<br />

18


Satellitinställningar/DiSEqC V3-ID<br />

Denna funktion gör att du kan visa och redigera ett DiSEqC-ID-nummer från listan<br />

som sparats i Vision-systemets DiSEqC-ID-lista.<br />

Välj en satellit och tryck på OK-knappen för att bekräfta inställningen. DiSEqC-<br />

ID-numret visas. Vid denna tidpunkt kan du ställa in DiSEqC-ID-numret som din<br />

mottagare sänder för denna satellit.<br />

Satellitinställningar/DiSEqC Rec-ID<br />

Varje gång ett program ändras, sänder en DiSEqC-kapabel mottagare ett unikt DiSEqC-ID-nummer<br />

som tilldelats satelli<strong>ten</strong> som sänder detta program.<br />

Du kan se DiSEqC-ID som skickats av mottagaren när du aktiverar funktionen „DiSEqC<br />

Rec-ID“ genom att trycka på OK-knappen .<br />

Välj nu ett program som sänds av den angivna satelli<strong>ten</strong> på mottagaren. Efter en<br />

kort fördröjning kommer satelli<strong>ten</strong>s DiSEqC-ID att visas på styranordningen.<br />

Du måste nu tilldela detta nummer till samma satellit i Vision-systemet. Programmera<br />

eller redigera detta DiSEqC-ID-nummer enlig beskrivningen i „Satellitinställningar/DiSE-qC<br />

V3-ID.<br />

Satellitinställningar/DiSEqC Data<br />

Dessa data visas när systemet har slagits på genom att trycka på OK-knappen<br />

och efter att mottagaren har skickat DiSEqC-signalen till Vision-systemet.<br />

Informationen är i själva verket ämnad för professionella användare. Den representerar<br />

ett komplett DiSEqC-ID-överföringsprotokoll och visas med fyra databyte,<br />

vilket möjliggör identifi ering av eventuella avvikelser.<br />

19


Vad är DiSEqC?<br />

Det ökande antalet TV-satelliter ledde till en efterfrågan på att kunna ta emot<br />

kanaler från olika satelliter.<br />

DiSEqC-systemet utvecklades för att underlätta byte mellan olika satelliter. Detta<br />

system är inbyggt i mottagaren och genererar en omkopplingssignal som tillåter att<br />

användaren ser kanaler från fl era satelliter genom att helt enkelt byta TV-kanal.<br />

Systemet var ursprungligen avsett för permanent installerade hemmasystem. I sådana<br />

installationer var de enskilda mottagningsenheterna (parabolan<strong>ten</strong>ner) anslutna<br />

till en DiSEqC-kapabel multiomkopplare (fi nns av uppenbara skäl under byggnadens<br />

tak) till vilken satellitmottagaren också anslöts.<br />

När mottagaren sänder en DiSEqC-signal till multiomkopplaren, ansluter omkopplaren<br />

mottagaren till systemet som är riktat mot respektive satellit.<br />

DiSEqC-signalerna är standardiserade och genereras av nästan alla de senaste<br />

(DVB-S) satellitmottagarna.<br />

Vision-systemet använder denna DiSEqC-signal för att automatiskt fl ytta an<strong>ten</strong>nen<br />

till någon av de ovanstående upp till 16 förinställda satellitpositionerna. Kom ihåg<br />

att den första konfi gurationen av ett DiSEqC-system är relativt komplex och kan<br />

vara en utmaning även för erfarna användare.<br />

Om du är osäker bör du låta en kvalifi cerad expert konfi gurera systemet. Systemet<br />

kommer givetvis endast att fungera korrekt om de förinställda satelliterna kan tas<br />

emot på den aktuella platsen.<br />

* DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) är ett registrerat varumärke som<br />

ägs av satellitoperatören EUTELSATEN.<br />

20


Information om miljöskydd<br />

I slutet av sin livscykel får denna produkt inte kastas tillsammans<br />

med ditt normala avfall, utan måste returneras till en återvinningsanläggning<br />

för elektrisk och elektronisk utrustning.<br />

Detta indikeras av symbolen på produk<strong>ten</strong>, bruksanvisningen eller<br />

förpackningen.<br />

Materialen kan återanvändas i enlighet med deras identifi ering. Genom att återanvända<br />

eller återvinna gammal utrustning eller använda den på annat sätt, bidrar du<br />

till att skydda vår miljö.<br />

Kontakta din kommun för att ta reda på var närmaste avfallsanläggning fi nns.<br />

EU:s direktiv om uttjänta fordon<br />

An<strong>ten</strong>nsystemet är certifi erat och avsett att användas som tillbehör till motorfordon.<br />

Systemet kan kastas tillsammans med fordonet i enlighet med EU:s direktiv<br />

om uttjänta fordon, 2000/53/EG. An<strong>ten</strong>nsystemet innehåller inte några material<br />

som klassas som miljöfarliga enligt direktivet.<br />

Kontaktinformation och service<br />

Om du har frågor om hur du använder ditt Vision-system får du gärna ringa oss:<br />

Telefon: +49 (0) 72 37/48 55-0 eller skicka e-post till: info@<strong>ten</strong>-haaft.de<br />

Öppettider: måndag till fredag, kl. 08.00 -12.00 och 13.00 -16.30<br />

Vi hoppas att du får mycket glädje av ditt Vision-system.<br />

<strong>ten</strong> <strong>Haaft</strong> <strong>GmbH</strong><br />

21


<strong>ten</strong> <strong>Haaft</strong> <strong>GmbH</strong><br />

Oberer Strietweg 8<br />

75245 Neulingen-Göbrichen<br />

GERMANY<br />

Telefon + 49 (0) 72 37 / 48 55– 0<br />

Telefax + 49 (0) 72 37 / 48 55– 50<br />

E-post: info@<strong>ten</strong>-haaft.com<br />

Öppettider:<br />

Måndag till fredag, kl. 08.00-12.00,<br />

13.00-16.30<br />

www.<strong>ten</strong>-haaft.com<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!