20.08.2013 Views

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

Bruksanvisning - ten Haaft GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Innovative Mobile Technology<br />

Version: 03/2013 Språk: Svenska<br />

<strong>Bruksanvisning</strong><br />

Vision III


Innehållsförteckning<br />

Allmän information<br />

Inledning 3<br />

Korrekt användning och drift 4<br />

Säkerhetsanvisningar<br />

Styrenheter<br />

5<br />

Komma igång 6<br />

Slå PÅ/AV 7<br />

Menyanvändning<br />

Användning av systemet<br />

8<br />

Menyträd 9<br />

Automatisk sökning 10<br />

SAT-läge 11<br />

Inmatning av position 11<br />

Manuell sökning 11<br />

Huvudmeny - inställningar 13<br />

Omstart av systemet<br />

Allmänna inställningar<br />

13<br />

Mottagarstyrning 14<br />

Språk 15<br />

Ljusregulator 15<br />

Serviceinfo 15<br />

AUX-relä - kopplad terminal för TV-apparat<br />

Satellitinställningar<br />

16<br />

Sökning av satellit 17<br />

DiSEqC-programmering 17<br />

Bilaga<br />

Vad är DiSEqC? 20<br />

Information om miljöskydd 21<br />

Kontaktinformation och service 21<br />

2


Inledning<br />

Dessa anvisningar beskriver funktioner hos och drift av „Cosmo Vision“ automatiska<br />

satellitsystem. Du hittar installationsanvisningar i manualen som medföljer systemet.<br />

Man kan endast garantera en korrekt och säker drift av systemet om man följer de<br />

två manualerna, både för installation och drift.<br />

Ditt automatiska satellitsystem är en intelligent satellit-TV-mottagning, som kan<br />

anpassa sig automatiskt till en förinställd satellit så länge som systemet ligger inom<br />

denna satellits täckningsområde.<br />

Leveransens innehåll: Styranordning, styrenhet, yttre enhet med an<strong>ten</strong>n - med valfri<br />

SKEW svängbar enhet för optimal mottagning.<br />

Se till att systemet alltid har ett obehindrat sikte mot söder. Alla satelliter i<br />

Europa är i en ungefärlig position i söder.<br />

Om satelli<strong>ten</strong>s signalstråle bryts av hinder som berg, byggnader eller träd, kommer<br />

den automatiska fokuseringen inte att fungera och ingen TV-signal tas<br />

emot.<br />

De första sidorna i dessa anvisningar innehåller information om hur du använder<br />

ditt systems allmänna funktioner, följt av en förklaring av alla justeringsalternativ.<br />

3


Korrekt användning och drift<br />

Denna produkt är ämnad för användning i en fast installation på husbilar eller<br />

husbilssläpvagnar med en maxhastighet på 130 km/h.<br />

Den är utformad för att automatiskt rikta en parabolan<strong>ten</strong>n som är monterad<br />

på ett stationärt fordon mot geostationära TV-satelliter som sänder direkt till<br />

Europa.<br />

Systemet drivs av ett vanligt fordonselsystem med en nominell spänning på<br />

12/24 volt. Nätaggregat med kopplingsläge får inte användas när man installerar<br />

systemet i husbilssläpvagnar. Det är inte tillåtet att använda utrustningen<br />

för andra ändamål än det som anges.<br />

Observera även följande anvisningar från tillverkaren:<br />

Utrustningen får endast installeras på hårda fordonstak som är tillräckligt<br />

starka och naturligt stabila. Alla relevanta och godkända riktlinjer inom<br />

bilbranschen måste observeras och följas.<br />

Produk<strong>ten</strong> kräver inget regelbundet underhåll. Husen och inkapslingarna får<br />

inte öppnas. Kontroll och underhåll kan endast utföras av en kvalifi cerad<br />

yrkesperson.<br />

Tvätta inte din husbil med det monterade satellitsystemet i en enskeppshall,<br />

biltvätt eller med en högtryckstvätt.<br />

Det är inte tillåtet att ändra enhe<strong>ten</strong> genom att ta bort eller lägga till enskilda<br />

komponenter. Det är inte tillåtet att använda andra parabolan<strong>ten</strong>ner eller<br />

LNB:er än de som ursprungligen är installerade på utrustningen.<br />

Installation får endast utföras av tillräckligt kvalifi cerad personal. Alla<br />

instruktioner i de bifogade installationsanvisningarna, som är en del av<br />

bruksanvisningen, måste följas noggrant. I händelse av problem, eller om du<br />

är osäker på något, kontakta tillverkaren direkt eller en auktoriserad verkstad<br />

som är godkänd av tillverkaren.<br />

Dra tillbaka systemet vid kraftig vind eller storm.<br />

4


Säkerhetsanvisningar<br />

För att säkerställa att ditt Vision-system fungerar korrekt måste du<br />

se till att det är rätt anslutet till ditt fordons tändning (se Installationsanvisningar).<br />

När systemet är korrekt installerat, återgår an<strong>ten</strong>nen automatiskt till parkeringsläge<br />

när tändningen slås på och låser fast sig där. Om systemet inte kan dras in helt eller<br />

inte dra in alls på grund av ett fel, är det ditt ansvar som förare av fordonet att kontrollera<br />

att an<strong>ten</strong>nen har lastats på ett säkert och korrekt sätt.<br />

Fordonsföraren måste inspektera den yttre enhe<strong>ten</strong> innan han/hon kör<br />

iväg för att säkerställa att den är helt indragen.<br />

Notera också att olika rättsliga krav gäller för drif<strong>ten</strong> av el- och elektroniska produkter<br />

i olika länder. Som användare av denna utrustning ansvarar du själv för att<br />

säkerställa att du följer gällande lagar och regler.<br />

Ditt Vision-system är godkänt av tillverkaren för anslutning till vanliga kommersiellt<br />

tillgängliga laddningsbara blybatterier med en nominell spänning på 12 V/24 V och<br />

en nominell kapacitet på minst 50 Ah.<br />

Anslutning till någon annan typ av batterisystem kan leda till irreparabla skador<br />

på batterisystemet eller Vision-systemet, utsläpp av brandfarliga eller giftiga gaser<br />

eller självantändning av det olämpliga batterisystemet.<br />

Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador eller för följdskador på<br />

själva systemet, batterisystem, motorfordon eller annan utrustning eller produkter<br />

som beror på anslutning av olämpliga batterisystem eller installations-/kabeldragningsfel.<br />

5


Komma igång<br />

Alla reglage styrs via styranordningen.<br />

Vision<br />

Du kan installera styranordningen var som helst, men tänk på att den inte är vat<strong>ten</strong>tät.<br />

Du kan fortfarande behöva ta bort skyddsfi lmen från skärmen.<br />

Skärmen på styranordningen visar systemets olika aktuella driftlägen. Vi rekommenderar<br />

att styranordningen placeras på en lättåtkomlig plats där den är lätt att se<br />

denna information.<br />

Eftersom skärmen är upplyst så innebär det inte några problem om den installeras<br />

på en mycket mörk plats.<br />

För att säkerställa en säker och tillförlitlig drift av systemet måste du se till att den<br />

yttre enhe<strong>ten</strong> befi nner sig i viloläge innan du kopplar bort styranordningen. Kontrollera<br />

att ingen text visas på styranordningen - detta är ett tecken på att systemet<br />

befi nner sig i viloläge.<br />

6<br />

På/Av<br />

Vi har tagit fram en särskild manual - „Installationsanvisningar“ - som täcker<br />

installation, kabeldragning och den första idrifttagningen av ditt Vision-system.<br />

En söksatellit för den automatiska sökningen har redan konfi gurerats i ditt<br />

Vision-systems styrenhet när den levereras.<br />

Satellitbyte uttförs genom att byta söksatellit eller via mottagarens DiSEqC-signaler.<br />

Signalen eller mottagarens DiSEqC-ID måste överensstämma med ID-listan<br />

som sparats i styrenhe<strong>ten</strong> på ditt Vision-system.<br />

Se avsnittet: Satellitinställningar/DiSEqC-ID.


Slå PÅ/AV<br />

Man kan slå på och av Vision III an<strong>ten</strong>nsystem på två sätt:<br />

När du slagit på systemet vecklar an<strong>ten</strong>nen ut sig och återgår till den sista positionen<br />

där en satellit mottogs.<br />

Om fordonets position har förändrats sedan dess, kommer systemet inte att ta emot<br />

några signaler och den automatiska sökningen startas.*<br />

För att slå av systemet, tryck på knappen igen för att dra tillbaka systemet och<br />

skicka det till viloläge.<br />

Om du vill stoppa an<strong>ten</strong>nens rörelse medan den öppnas eller stängs,<br />

trycker du på för att omedelbart stoppa an<strong>ten</strong>nen.<br />

Anmärkningar<br />

Vision<br />

På/Av -<br />

Systemet startar sökningen från senaste<br />

position<br />

Systemet kan alltid slås på och av via knappen på styranordningen eller<br />

genom att slå på och av mottagaren. Om du vill att systemet ska reagera när du<br />

slår på och av mottagaren måste menyalternativet „Mottagarkontroll“ (Receiver<br />

control) vara aktiverat. Se avsnittet „Mottagarkontroll“.<br />

Kom ihåg att slå på din TV-mottagare och din TV-apparat eller fl atskärm.<br />

Om meddelandet ”Manual search” (Manuell sökning) visas efter att an<strong>ten</strong>nen<br />

har öppnats och om systemet inte påbörjar sökningen automatiskt, betyder det<br />

att systemet användes i manuellt läge när det senast stängdes av.<br />

Se avsnit<strong>ten</strong> „Automatisk sökning“ och „Manuell sökning“.<br />

7


Menyanvändning<br />

Vision<br />

På/Av Valknapp Bläddra<br />

Pilknapparna och används för att navigera genom alla menynivåer.<br />

Med hjälp av dessa knappar väljer du en undermeny, funktion eller inställning.<br />

Tryck på för att aktivera menyalternativet som visas. I inställningarna kan du<br />

ändra de värden som visas inom fastställda gränser genom att trycka på pilknapparna<br />

och .<br />

Tryck därefter på för att godkänna det inställda värdet och återgå till den överordnade<br />

menyn.<br />

Använd knappen för att återgå till valnivån utan att spara data.<br />

Genom att välja menyalternativet „Return” (Återgå) och trycka på kan du förfl ytta<br />

dig tillbaka upp en nivå i menyorienteringen.<br />

8


Menyträd<br />

Knappfunktionerna förklaras i avsnittet „Menyfunktion”.<br />

Skärm för menyobjekt<br />

Automatisk sökning<br />

SAT-läge<br />

Val av position<br />

Manuell sökning<br />

Huvudmeny<br />

Allmänna inställningar<br />

Språk<br />

Ljusregulator<br />

Mottagarkontroll<br />

Serviceinfo<br />

Tillbaka<br />

Satellitinställningar<br />

Söksatellit<br />

DiSEqC ein/aus on/off*<br />

DiSEqC on < >*<br />

DiSEqC V3-ID *<br />

t.ex. ASTRA 1 *<br />

DiSEqC V3: *<br />

DiSEqC Rec-ID *<br />

DiSEqC Rec: 001 *<br />

DiSEqC data *<br />

D: 00 00 00 00 *<br />

Tillbaka<br />

Funktion<br />

Tryck på för att starta den automatiska sökningen efter satelli<strong>ten</strong> som angetts i<br />

menyalternativet „ Search satellite” (Sök satellit)<br />

Tryck på för att visa den automatiska sökningens söksatellit<br />

Val av position från en lista påskyndar upptäck<strong>ten</strong> av söksatelli<strong>ten</strong><br />

Manuell styrning av parabolan<strong>ten</strong>nen Signaloptimering<br />

Tryck på för att komma till inställningsnivåerna<br />

Tryck på för att komma till undermenyalternativen i ”General settings”<br />

(Allmänna inställningar)<br />

Språkmeny<br />

Skärmbelysning<br />

Mottagarkontrollerad an<strong>ten</strong>nstart:<br />

„Auto off“ (Automatiskt av), „Standby“ (Stand-by), „Sleep“ (Vila)<br />

Serienummer, an<strong>ten</strong>ntyp, revisionsnr och feltillstånd<br />

Tryck på för att återgå till huvudmenyn<br />

Tryck på för att komma till undermenyalternativen på nivån „Satellite settings“<br />

(Satellitinställningar)<br />

Specifi kation av söksatellit för automatisk sökning<br />

Visa DiSEqC-funktion på/av. Satellitändring via mottagare<br />

DiSEqC-funktion på/av<br />

Visa eller tilldela ett Vision III DiSEqC-ID till en specifi k satellit<br />

Välj satellit<br />

Inställning av DiSEqC-ID-nummer<br />

Mottagning av mottagarens DiSEqC-ID<br />

Visning av mottagar-DiSEqC-ID<br />

DiSEqC överföringsprotokoll<br />

Visning av DiSEqC överföringsprotokoll<br />

Tryck på för att återgå till huvudmenyn<br />

9<br />

* Dessa inställningar får endast<br />

göras vid driftsättning av<br />

systemet. Inga ändringar krävs<br />

när du använder<br />

an<strong>ten</strong>nsystemet.


Automatisk sökning<br />

När du slagit på systemet med knappen öppnas an<strong>ten</strong>nen och återgår till positionen<br />

där den senast mottog en satellit.<br />

Om ingen satellit hittas, startar systemet den automatiska sökningen efter satelli<strong>ten</strong>.<br />

Se avsnittet „Sökning av satellit“ om du vill välja en annan satellit och välj en<br />

satellit för automatisk sökning och satellitbyte<br />

När söksatelli<strong>ten</strong> har hittats, stoppas sökfunktionen och TV-signalen går igenom. En<br />

satellitsökning tar vanligtvis ca 30 sekunder, men sökandet kan ta längre tid beroende<br />

på det parkerade fordonets position.<br />

Om en referenstransponder på satelli<strong>ten</strong> misslyckas eller om den inte kan tas emot<br />

på din aktuella plats, startar systemet en inlärd rutin som kan ta 15-25 minuter att<br />

genomföra.<br />

Om det inte syns någon TV-bild efter denna förlängda sökperiod, befi nner du dig<br />

troligtvis på en plats där den valda satelli<strong>ten</strong> inte kan tas emot eller signalstrålen<br />

blockeras.<br />

I detta fall visas meddelandet „No satellite found” (Ingen satellit funnen) på styranordningens<br />

skärm.<br />

Den automatiska sökfunktionen förutsätter alltid att din bil står på ett helt jämnt<br />

underlag. Om så inte är fallet kan sökningen ta längre tid.<br />

Om an<strong>ten</strong>nen redan är öppen, startar du den automatiska sökfunktionen på följande<br />

sätt:<br />

Tryck på tills meddelandet „Automat. search“ (Automatisk sökning) visas<br />

på skärmen.<br />

Tryck på<br />

Satellitmottagaren behöver normalt inte vara anslu<strong>ten</strong> eller påslagen för att utföra<br />

en satellitsökning. Om ingen mottagare är påslagen när den automatiska sökningen<br />

slutar, visas ett motsvarande meddelande på skärmen för att varna dig om att inga<br />

bild- eller ljudsignaler tas emot.<br />

10


SAT-läge<br />

SAT-läge<br />

Inmatning av position<br />

Manuell satellitsökning<br />

Manuell sökning används vanligtvis för att fi njustera an<strong>ten</strong>nen till en funnen satellit<br />

vid ogynnsamma mottagningsförhållanden.<br />

Om du vill ta emot signaler från en ny satellit som ännu inte sparats som en söksatellit<br />

i styrenhe<strong>ten</strong>, kan man använda den manuella sökfunktionen för att anpassa<br />

systemet till denna satellit.<br />

Ställ först in din mottagare till en förinställd station som sänds av den valda satelli<strong>ten</strong>.<br />

Tryck på tills meddelandet „Manual search“ (Manuell sökning) visas på styranordningens<br />

skärm.<br />

Programmeringssekvens for funktionen Manuell sökning:<br />

Nivå 1 Undernivå A Undernivå B<br />

Manuell sökning<br />

Tryck på för att komma<br />

till undernivå A och välj ett<br />

alternativ.<br />

Märk:<br />

Tryck på sat-knappen för att<br />

gå tillbaka en nivå.<br />

Denna skärm indikerar att systemet är i signalmottagningsläge.<br />

Tryck på för att visa den aktuella mottagna satelli<strong>ten</strong>.<br />

„Entering the position” (Inmatning av position) är ett valbart alternativ i huvudmenyn.<br />

Tryck på för att hämta en lista med länder och använd knapparna<br />

för att bläddra i listan och använd för att välja din position. Detta gör sökningen<br />

snabbare.<br />

An<strong>ten</strong>nen justeras sedan optimalt för satellitsökning från din nuvarande position<br />

(LNB och lutning).<br />

Tryck på eller för att<br />

välja en alternativ.<br />

11<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera alternativ.


Nivå 1 Undernivå A Undernivå B<br />

Höjning „upp/ned“<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

Azimut „vänster/höger“<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

SKEW „LNB-grad<br />

Tryck på för att redigera<br />

alternativet.<br />

Spara „store < > exit“<br />

Tryck på för att spara inställningarna<br />

och återvända<br />

till sat-läge (nivå 1).<br />

Lutningsvinkel<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

Pan<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

LNB skevnings-vinkel<br />

Tryck på eller för att<br />

redigera data.<br />

Tryck på för att återvända<br />

till undernivå A.<br />

Med hjälp av pilknapparna justerar du både systemaxlarna och skevningsvinkeln<br />

mot den starkaste mottagna signalen.<br />

Efter att du ställt in an<strong>ten</strong>nen till optimal mottagning, väljer du „store“-funktionen<br />

(spara) i alternativet „store < > exit“ (spara < > avsluta) och tryck på igen för att<br />

spara denna position för den aktuella platsen.<br />

Den sparade positionen kommer då att återupptas nästa gång systemet slås på.<br />

Även om ingen satellitsignal tas emot i denna position, kommer den automatiska<br />

sökningen inte att påbörjas om du har sparat en manuellt inställd position innan.<br />

Om du vill göra en automatisk sökning startar du den via den allmänna menyn. Om<br />

„Manuell sökning“ avbryts genom att trycka på , sparas inte den aktuella positionen.<br />

Systemet återgår till standardposition.<br />

12


Huvudmeny - Åtkomst till inställningar<br />

„Main menu“ (Huvudmeny) är ett valbart alternativ i den allmänna menyn. Tryck på<br />

i „Main menu“ (Huvudmeny) för att komma åt inställningsnivåerna.<br />

Dessa nivåer erbjuder alternativen „Settings“ (General information)“ (Inställningar<br />

(Allmän information) och „Satellite settings“ (Satellitinställningar). Se motsvarande<br />

avsnitt.<br />

Omstart av systemet<br />

Som med alla andra datorstyrda enheter kan också programvaran i ditt Vision-system<br />

„krascha“. Orsaken till det här kan vara yttre påverkan, t.ex. stark elektromagnetisk<br />

störning eller oupptäckta programvarufel.<br />

Om du tror att ditt Vision-system svarar fel eller om det inte svarar alls, så rekommenderar<br />

vi att du startar om mikroprocessorn. Du kan göra det här på två olika<br />

sätt och i varje systemtillstånd.<br />

Om säkringen i kabelnätet är lätt att komma åt kan du ta bort säkringen och<br />

sätta tillbaka det igen efter några sekunder.<br />

RESET-funktionen:<br />

För att återställa Vision III-styrenhe<strong>ten</strong> och an<strong>ten</strong>nen trycker du in alla fyra<br />

knappar (sat-knappen , båda pilknapparna och OK-knappen ) samtidigt<br />

i ca 2 sekunder tills revisionsnumret (t.ex. „Rev: EU 1.02 2“) visas.<br />

I båda av de ovanstående fallen kommer ditt Vision-system att utföra en intern<br />

omstart.<br />

Om systemet är öppet kommer det att stänga. Efter omstar<strong>ten</strong> är systemet i viloläge<br />

och kan startas på vanligt sätt med knapp .<br />

13


Mottagarstyrning<br />

Åtkomst via nivå 1 „Main menu“ (Huvudmeny) och och och „Settings<br />

(Inställningar)<br />

Mottagarstyrning: Med menyalternativet ”Receiver control” kan du konfi gurera de<br />

valbara inställningarna för mottagarens systemstyrning. Genom att välja funktionsläge<br />

kan du bestämma om och hur systemet startas av mottagaren.<br />

Läge 1 „Auto off“ (Auto av) (standardinställning)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas för mottagare som aldrig slår av<br />

LNB-spänningen, eller om du önskar att mottagaren inte styr an<strong>ten</strong>nen.<br />

Systemet kan då endast slås på och av med Sat-knappen på<br />

styranordningen.<br />

Läge 2 „Auto Stby“ (Automatiskt vänteläge)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas om LNB-spänningen har slagits av när<br />

mottagaren är i vänteläge.<br />

Systemet kan alltid slås på och av via satellitmottagaren och med<br />

Sat-knappen på styranordningen.<br />

Mottagaren är på. Beroende på modell kan en mottagare behöva upp till<br />

tre minuter för att starta upp. An<strong>ten</strong>nen öppnas först efter denna uppstart<br />

för att söka efter satelli<strong>ten</strong>.<br />

Mottagaren är av: An<strong>ten</strong>nen stängs och går i vänteläge.<br />

Läge 3 „Auto Sleep“ (Auto-viloläge)<br />

Detta funktionsläge rekommenderas om mottagaren inte skickar spänning till<br />

LNB när den befi nner sig i vänteläge.<br />

Systemet kan alltid slås på och av via satellitmottagaren och med<br />

Sat-knappen på styranordningen.<br />

Mottagaren är på: Om an<strong>ten</strong>nen var stängd, kommer den att öppnas och<br />

leta efter den valda satelli<strong>ten</strong>. Om an<strong>ten</strong>nen redan var öppen, kommer den<br />

att förbli i denna position. Om ingen signal tas emot i denna position,<br />

kommer systemet att söka efter den valda satelli<strong>ten</strong>.<br />

Mottagaren är av: Systemet går i viloläge med an<strong>ten</strong>nen kvar i sin<br />

nuvarande position (viloläge).<br />

I „Auto Sleep“-läge (Auto-viloläge) kan an<strong>ten</strong>nen stängas genom att trycka<br />

på Sat-knappen på styrenhe<strong>ten</strong>.<br />

14


Språk<br />

Märk! Fordonets tändspänning via terminal 15 har yttersta prioritet.<br />

När tändningen slås på, eller om motorn startas, kommer<br />

an<strong>ten</strong>nen alltid att stängas och kan endast användas igen efter att<br />

tändningen har slagits av.<br />

Val av språk för texter som visas på styranordningen.<br />

Ljusregulator<br />

Bakgrundsbelysning:<br />

Bakgrundsbelysningen kan justeras i 16 steg mellan av (mörkt) och maximal ljusstyrka.<br />

Belysningperioden kan inte justeras och bakgrundsbelysningen släcks efter ca 1,5<br />

minut för att spara ström. Skärmen förblir aktiv. Bakgrundsbelysningen slås på varje<br />

gång en knapp trycks in eller förlängs av den fasta perioden.<br />

Serviceinfo<br />

Detta menyobjekt ger information som är relevant för serviceändamål.<br />

Revideringsnr.<br />

Systemtyp<br />

Felstatus<br />

t.ex. „E*1--------“<br />

15


AUX-relä - kopplad terminal för TV-apparat<br />

Vision III:s styrenhet erbjuder en kopplad terminal som kan användas för att slå på<br />

och av TV-appara<strong>ten</strong>s strömförsörjning.<br />

Denna kopplade terminal är alltid stängd när Vision-systemet är i drift och öppnas<br />

när systemet är avstängt (vänteläge eller viloläge).<br />

TV-appara<strong>ten</strong> är då alltid frånkopplad från elsystemet när Vision-systemet inte är i<br />

drift vilket sparar väntelägesström.<br />

Varning:<br />

Den kopplade terminalen är inte ett nätaggregat! TV-appara<strong>ten</strong> måste förses<br />

med ström via en separat kabel. Dra aldrig ström till TV-appara<strong>ten</strong> från<br />

Vision-systemets strömförsörjning! (Var noga med att följa<br />

installationsanvisningen!)<br />

Vissa TV-apparater är utrustade med en integrerad satellitmottagare. Om en<br />

sådan mottagare levererar LNB-spänning för att styra an<strong>ten</strong>nen (se<br />

mottagarens styrläge 2 eller 3), bör denna enhet inte vara anslu<strong>ten</strong> till den<br />

kopplade terminalen.<br />

Kabeldragningsexempel:<br />

Batteri<br />

Vision III<br />

styrenhet<br />

16<br />

TV-apparat


Sökning av satellit<br />

Åtkomst via nivå 1 „Main menu“ (Huvudmeny) och och „Satellite settings”<br />

(Satellitinställningar) . Se menyträd.<br />

Söksatellit för atuomatisk sökning<br />

En söksatellit för automatisk sökning har redan konfi gurerats i ditt Vision-systems<br />

styrenhet.<br />

Välj satelli<strong>ten</strong> som sänder din önskade kanal och som kan tas emot på din aktuella<br />

plats.<br />

För att få engelskspråkiga program i Europa rekommenderas „Astra II“ i de fl esta<br />

fall.<br />

Välj „Astra 1”, „Hotbird” eller någon annan satellit (se satellitlista).<br />

DiSEqC-programmering<br />

Inställningar för DiSEqC-ID<br />

Allmän procedur:<br />

Tryck på OK-knappen för att byta till datavalnivå och använd pilknapparna för<br />

att ställa in data. Tryck på OK-knappen för att bekräfta inställningen.<br />

Därefter kan du ställa in ytterligare programmeringsalternativ eller avsluta dataprogrammeringen<br />

och återvända till programmeringsalternativet.<br />

17


Satellitinställningar/DiSEqC: on/off<br />

Satelliter ändras med hjälp av mottagarens DiSEqC-signaler. Signalerna eller mottagarens<br />

DiSEqC-ID måste följa ID-listan som sparats i ditt Vision-systems styrenhet.<br />

Det fi nns 16 satelliter med ett DiSEqC ID-nummer förinställda i ditt Vision-system<br />

(se tabell).<br />

DiSEqC-funktionen är aktiv när DiSEqC-alternativet har aktiverats eller om „DiSEqC“<br />

är satt till On (På) när Visionen III-styrenhe<strong>ten</strong> är påslagen!<br />

Nr Satellitnamn DiSEqC ID<br />

1 Astra 1 19.2° östlig 1<br />

2 Astra 2 28.2° östlig 5<br />

3 Astra 3 23.5° östlig 3<br />

4 HotBird 13.0° östlig 2<br />

5 Eutelsat 5 West 5.0° västlig 4<br />

6 Thor/Intel 10-02 1.0° västlig 7<br />

7 Astra 4 5.0° östlig 6<br />

8 Eutelsat 16 16.0° östlig 15<br />

9 Eutelsat 7 7.0° östlig 9<br />

10 Amos 2/3 4.0° västlig 13<br />

11 Hispasat 30.0° västlig 21<br />

12 Telstar 12 15.0° västlig 17<br />

13 Eutelsat 9 9.0° östlig 18<br />

14 Eutelsat 33 33.0° östlig 24<br />

15 Hellas Sat 2 39.0° östlig 10<br />

16 Türksat 2/3 42.0° östlig 11<br />

Här kan du föra in Vision-systemets standardinställningar i din satellitmottagare. Se<br />

din mottagares bruksanvisning.<br />

Viktigt:<br />

Ytterligare DiSEqC-funktioner (DiSEqC V3-ID, DiSEqC Rec-ID, DiSEqC Data) är<br />

endast tillgängliga om „DiSEqC: on/off“ är inställd till „on“ (på)!<br />

18


Satellitinställningar/DiSEqC V3-ID<br />

Denna funktion gör att du kan visa och redigera ett DiSEqC-ID-nummer från listan<br />

som sparats i Vision-systemets DiSEqC-ID-lista.<br />

Välj en satellit och tryck på OK-knappen för att bekräfta inställningen. DiSEqC-<br />

ID-numret visas. Vid denna tidpunkt kan du ställa in DiSEqC-ID-numret som din<br />

mottagare sänder för denna satellit.<br />

Satellitinställningar/DiSEqC Rec-ID<br />

Varje gång ett program ändras, sänder en DiSEqC-kapabel mottagare ett unikt DiSEqC-ID-nummer<br />

som tilldelats satelli<strong>ten</strong> som sänder detta program.<br />

Du kan se DiSEqC-ID som skickats av mottagaren när du aktiverar funktionen „DiSEqC<br />

Rec-ID“ genom att trycka på OK-knappen .<br />

Välj nu ett program som sänds av den angivna satelli<strong>ten</strong> på mottagaren. Efter en<br />

kort fördröjning kommer satelli<strong>ten</strong>s DiSEqC-ID att visas på styranordningen.<br />

Du måste nu tilldela detta nummer till samma satellit i Vision-systemet. Programmera<br />

eller redigera detta DiSEqC-ID-nummer enlig beskrivningen i „Satellitinställningar/DiSE-qC<br />

V3-ID.<br />

Satellitinställningar/DiSEqC Data<br />

Dessa data visas när systemet har slagits på genom att trycka på OK-knappen<br />

och efter att mottagaren har skickat DiSEqC-signalen till Vision-systemet.<br />

Informationen är i själva verket ämnad för professionella användare. Den representerar<br />

ett komplett DiSEqC-ID-överföringsprotokoll och visas med fyra databyte,<br />

vilket möjliggör identifi ering av eventuella avvikelser.<br />

19


Vad är DiSEqC?<br />

Det ökande antalet TV-satelliter ledde till en efterfrågan på att kunna ta emot<br />

kanaler från olika satelliter.<br />

DiSEqC-systemet utvecklades för att underlätta byte mellan olika satelliter. Detta<br />

system är inbyggt i mottagaren och genererar en omkopplingssignal som tillåter att<br />

användaren ser kanaler från fl era satelliter genom att helt enkelt byta TV-kanal.<br />

Systemet var ursprungligen avsett för permanent installerade hemmasystem. I sådana<br />

installationer var de enskilda mottagningsenheterna (parabolan<strong>ten</strong>ner) anslutna<br />

till en DiSEqC-kapabel multiomkopplare (fi nns av uppenbara skäl under byggnadens<br />

tak) till vilken satellitmottagaren också anslöts.<br />

När mottagaren sänder en DiSEqC-signal till multiomkopplaren, ansluter omkopplaren<br />

mottagaren till systemet som är riktat mot respektive satellit.<br />

DiSEqC-signalerna är standardiserade och genereras av nästan alla de senaste<br />

(DVB-S) satellitmottagarna.<br />

Vision-systemet använder denna DiSEqC-signal för att automatiskt fl ytta an<strong>ten</strong>nen<br />

till någon av de ovanstående upp till 16 förinställda satellitpositionerna. Kom ihåg<br />

att den första konfi gurationen av ett DiSEqC-system är relativt komplex och kan<br />

vara en utmaning även för erfarna användare.<br />

Om du är osäker bör du låta en kvalifi cerad expert konfi gurera systemet. Systemet<br />

kommer givetvis endast att fungera korrekt om de förinställda satelliterna kan tas<br />

emot på den aktuella platsen.<br />

* DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) är ett registrerat varumärke som<br />

ägs av satellitoperatören EUTELSATEN.<br />

20


Information om miljöskydd<br />

I slutet av sin livscykel får denna produkt inte kastas tillsammans<br />

med ditt normala avfall, utan måste returneras till en återvinningsanläggning<br />

för elektrisk och elektronisk utrustning.<br />

Detta indikeras av symbolen på produk<strong>ten</strong>, bruksanvisningen eller<br />

förpackningen.<br />

Materialen kan återanvändas i enlighet med deras identifi ering. Genom att återanvända<br />

eller återvinna gammal utrustning eller använda den på annat sätt, bidrar du<br />

till att skydda vår miljö.<br />

Kontakta din kommun för att ta reda på var närmaste avfallsanläggning fi nns.<br />

EU:s direktiv om uttjänta fordon<br />

An<strong>ten</strong>nsystemet är certifi erat och avsett att användas som tillbehör till motorfordon.<br />

Systemet kan kastas tillsammans med fordonet i enlighet med EU:s direktiv<br />

om uttjänta fordon, 2000/53/EG. An<strong>ten</strong>nsystemet innehåller inte några material<br />

som klassas som miljöfarliga enligt direktivet.<br />

Kontaktinformation och service<br />

Om du har frågor om hur du använder ditt Vision-system får du gärna ringa oss:<br />

Telefon: +49 (0) 72 37/48 55-0 eller skicka e-post till: info@<strong>ten</strong>-haaft.de<br />

Öppettider: måndag till fredag, kl. 08.00 -12.00 och 13.00 -16.30<br />

Vi hoppas att du får mycket glädje av ditt Vision-system.<br />

<strong>ten</strong> <strong>Haaft</strong> <strong>GmbH</strong><br />

21


<strong>ten</strong> <strong>Haaft</strong> <strong>GmbH</strong><br />

Oberer Strietweg 8<br />

75245 Neulingen-Göbrichen<br />

GERMANY<br />

Telefon + 49 (0) 72 37 / 48 55– 0<br />

Telefax + 49 (0) 72 37 / 48 55– 50<br />

E-post: info@<strong>ten</strong>-haaft.com<br />

Öppettider:<br />

Måndag till fredag, kl. 08.00-12.00,<br />

13.00-16.30<br />

www.<strong>ten</strong>-haaft.com<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!