Ladda hem PDF-fil - Svensk Biblioteksförening
Ladda hem PDF-fil - Svensk Biblioteksförening
Ladda hem PDF-fil - Svensk Biblioteksförening
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
En svensk övergång till DDK – vad innebär det för folk- och skolbibliotek<br />
De problem som måste lösas och där BTJ skulle kunna ge stöd åt biblioteken är<br />
• Klassifikation i både DDK och SAB, så att biblioteken kan få en lugnare övergång<br />
till DDK.<br />
• Hyllsignum efter det enskilda bibliotekets behov. Det behövs fler modeller<br />
än idag: SAB, DDK och Kategori i klartext. Att ta fram en hyllista i DDK som<br />
passar de flesta bibliotek är ett arbete som BTJ både har kunskap och tillräcklig<br />
information om bestånd på biblioteken för att göra.<br />
• Åldersindelning av barnlitteratur.<br />
• Nytt sätt att särskilja §17 – medier för läshandikappade.<br />
• Automatgenerering av ämnesord för facklitteratur som utnyttjar både SAB och<br />
DDK.<br />
• Eventuellt en retroaktiv klassificering i DDK.<br />
Frågan är vad en övergång till DDK skulle kosta för BTJ. Det är kunderna<br />
som kommer att få betala och hur mycket får det kosta Vilka möjligheter till<br />
rationali seringar finns<br />
Det är ännu oklart när och hur Sverige får en gemensam nationell katalog.<br />
6. KB och Deweyprojektet<br />
6.1 Deweyprojektet<br />
Deweyprojektet arbetar med översättning, förändringsbegäran, mappning mellan<br />
SAB och DDK, utbildning mm. De flesta gemensamma svenska förberedelser<br />
för en övergång ligger på KB och utförs av Deweyprojektet.<br />
Hela DDK-systemet ska inte översättas utan endast vad som motsvarar SAB.<br />
Den svenska webbDewey blir en fullständig version av den engelska 22:a upplagan,<br />
och det som inte översätts kommer att vara på engelska. Den svenska översättningen<br />
är den första blandade översättning som görs. Det kommer att finnas<br />
både ett svenskt register till DDK som täcker de svenska delarna och ett engelskt<br />
register som täcker hela den svenska blandade utgåvan.<br />
Det svenska DDK-systemet kommer endast att finnas som en webbprodukt. KB<br />
tar kostna den för webbDewey och svenska bibliotek kommer att få abonnemang<br />
utan kostnad. Den svenska webbDewey planeras att bli tillgänglig i höst, men<br />
översättningen kommer inte att hinna bli helt klar till 2011-01-01 då KB’s övergång<br />
till DDK startar.<br />
Översättningsarbetet sker i samarbete med Dewey-kontoret på OCLC. Den<br />
svenska översättningen kan inte göras hur som helst. Deweyprojektet har dock<br />
möjlighet att föreslå förändringar i DDK. Behov av ändringar finns för svensk<br />
geografi, undervisnings väsen, förvaltning och juridik. Utbyggnaden av svensk<br />
geografi kommer bara att finnas i den svenska utgåvan.<br />
18