10.07.2015 Views

DK P9-0158-B Brugervejledning Mini Crosser M ... - Minicrosser AB

DK P9-0158-B Brugervejledning Mini Crosser M ... - Minicrosser AB

DK P9-0158-B Brugervejledning Mini Crosser M ... - Minicrosser AB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

medemagruppen<strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B ver. 1.0.2 - Maj 2011SEBruksanvisning<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Serienummer: ___-______________-_______-_______Leveransdatum: ________________ År 20______Detta fordon har levererats av: Datum: /<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Bultgatan 28S-442 40KungälvTelefon: (+46) 303 245 200Fax: (+46) 303 245 228Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 2 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>InnehållSymboler ................................................................................ 4Varning! .................................................................................. 4Inledning ................................................................................. 5Försäkran om överensstämmelse ....................................... 6Beteckningar .......................................................................... 7Beteckningar joystick G90T og G90A .................................. 8Handhavande G90T och G90A ............................................. 9Säkerhetskontroll Joystick ................................................... 10Allmän skötsel och underhåll............................................... 11Försäkring .............................................................................. 12Färdigställande/anpassning ................................................. 13Elektrisk säteslyft .................................................................. 14Sätesvridning ......................................................................... 15Serienummer.......................................................................... 16Körning med <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy ........................................ 17Specifika trafiksituationer..................................................... 22Ryckspärr/stödhjul ................................................................ 24Batterier .................................................................................. 25Laddning ................................................................................ 25Inlämning av batterier ........................................................... 27Förvaring ................................................................................ 27Rengöring ............................................................................... 27Hjulbyte .................................................................................. 28Säkringar ................................................................................ 29Bromsar .................................................................................. 30Frikoppling ............................................................................. 30Transport i bil ......................................................................... 31Fastspänning med selar i bilgolv ......................................... 32Transport i flyg ....................................................................... 35Bogsering ............................................................................... 35Måttskiss <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy ............................................... 36Introduktion till säten Ergo Standard .................................. 37Introduktion till säten Mando ............................................... 39Felsökning .............................................................................. 40Felsökning Dynamic.............................................................. 41Programmering ...................................................................... 43Tekniska data ......................................................................... 43Internationella adresser ........................................................ 46Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 3 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>SymbolerAnvänds i bruksanvisningen vid beskrivning av situationerdär personskador kan uppstå och som därför kräver extrauppmärksamhet.Används när texten handlar om elektromagnetisk kompatibilitet(EMC).Varning!Av säkerhetsskäl får fordonet inte lånas ut till personer sominte känner till dess funktioner. Fordonet är endast avsett för enperson.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy är avsedd för en person som väger max150 kg .JoystickJoystickens styrbox får inte utsättas för extrema temperaturereller fuktiga omgivningar under någon längre tid.Styrboxen får inte heller utsättas för kraftiga slag.Stäng inte av styrboxen under körning utom i nödfall, eftersomdetta kan skada elektroniken.Rengör med en fuktig trasa och mild tvållösning.Det får INTE komma in vatten eller fukt i styrboxen.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 4 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>InledningVi önskar dig lycka till med ditt nya, eldrivna fordon<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M JoyDu har nu mottagit ett eldrivet fordon, som har tagits fram för attutnyttjas utomhus av aktiva användare. Ett s.k. klass C-fordonenligt den europeiska klassificeringen av elektriska skotrar.För att du ska få ut det mesta av detta fordon, och för attundvika driftstörningar och olyckor, rekommenderar vi att dunoga läser igenom denna bruksanvisning. Du som tidigare inteanvänt detta fordon ska vara särskilt uppmärksam på avsnittet”Körning med <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy”.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy har ur säkerhetssynpunkt beräknats föranvändning i minst 10 år, dock högst 5 000 timmar, förutsattatt den genomgår service och säkerhetskontroll varje år,motsvarande ca 500 drifttimmar. Servicen ska antingen utförashos <strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong> eller på en auktoriserad verkstad.VIKTIGT: Av säkerhetsskäl är det ytterst viktigt att intervallet förservice och säkerhetskontroll sker för att minimera risker förbromsfel, kortslutningar i ledningar med eventuell påföljandevärmeutveckling och brand.Vi har ett stort urval av tillbehör till <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy, somkan bidra till att underlätta vardagen för dig. Du är alltidvälkommen att kontakta oss för mer information om tillbehöroch anpassningsmöjligheter.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> ansvarar inte för eventuella skador ochpersonskador som uppstår till följd av olämplig eller osäkeranvändning av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy.Har du ytterligare frågor om användningen av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>M Joy eller om denna bruksanvisning är du välkommen attkontakta oss på:<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Telefon: (+46) 303 245 200E-post: info@minicrosser.seInternet: www.minicrosser.seOBS! Vi reserverar oss för tryckfel. Vi förbehåller oss rätten attuppdatera denna bruksanvisning efter behov.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 5 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Försäkran om överensstämmelseMedema Production A/S förklarar härmed att:Fordon:Användning:Typnr:<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>(Föreskriven användning enligtbruksanvisningen)M Joyär CE-märkt i enligt direktiv 93/42/EØF den 14. juni 1993 ommedicinsk utrustning.Produkten är testad och godkänd i förhållande till standard EN12184 elektriska rullstolar, scootrar och deras laddare.Produkten är riskvärderat i förhållande till standard DS/EN ISO14971, Medicinsk utrustning – Hantering av riskstyrning förmedicinsk utrustning.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n kan, mot en avgift, lämnas in hos närmasteåterförsäljare, som ser till att den bortskaffas efter de vidtidpunkten gällande miljöföreskrifterna.Tillverkare:Adress:Medema Production A/SEnggårdvej 7, <strong>DK</strong>-7400 HerningTelefon/fax +45 7010 2054 +45 9716 8582Datum: 2010-04-12Underskrift: _____________________Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 6 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>BeteckningarNedanstående beteckningar hänvisar till förklaringar längrefram i bruksanvisningenNackstöd (visas inte)(Extrautrustning)ManöverpanelJoystickLaddningskontaktHandbromsFingerskruvUtlösarhandtagfram/tillbaka.Vridning av säteBlinkersÖgla för fästanordningTermosäkringÖgla förfästanordningbespændingFordonetsserienummerFrikopplingshandtagBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 7 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Beteckningar joystick G90T og G90A243910561A3781B2431056191178Dynamic G90TDynamic G90A1A Start-/Stopp-knapp (tryckknapp) 1 Start-/Stopp-knapp1B Start-/Stopp-knapp (vippbrytare) 2 Display2 Display 3 Val av program3 Växel ned/upp 4 Display för sätesfunktioner (Intetillgänglig)4 Display för sätesfunktioner (Inte 5 Batteriindikatortillgänglig)5 Batteriindikator 6 Magnetlås6 Magnetlås 7 Tuta7 Tuta 8 Joystick8 Joystick 9 Sätesfunktion / ljus,varningsblinkers och blinkers9 Sätesfunktion / ljus,10 Blinker vänster / ljusvarningsblinkers och blinkers10 Val av sätesfunktion(vippkontakt) (Inte tillgänglig)11 Höger blinker / varningsblinkersEkstra låsesystem:<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> har utanför start / stopp (I / O knappen) en extralåsningssystem för att skydda mot obehörig användning avkörstolen.Det är en liten magnetisk nyckel som medföljer <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> ien nyckelring. När det magnetiska knappen hålls till det centralabilden på joysticken, hörs en signal och efter några sekunderkan körstolen inte köras. Om man tänder stolen på I/O-knappennu lyser en röd lampa. När man vill köra igen håller manmagnetnyckeln på nytt mot nyckelsymbolen.Om man har tappat magnetnyckeln kan vilken magnet somhelst användas som nyckel.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 8 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Handhavande G90T och G90A243910561A3781B2431056191178Val av hastighet: G90T1 För att starta <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>:Tryck på knappen 1A elleranvänd vippbrytaren 1B.Vänta tills batteriindikatorn harstabiliserat sig (3–5 sekunder).2 Välj max. hastighet:Tryck upprepade gånger påknapp 3 eller på vippbrytaren såatt siffran 1, 2, 3, 4 eller 5 visaspå displayen. 1 är den lägstahastigheten och 5 den högsta.(Kan variera. En del stolar harbara tre hastigheter.)Körning1 Börja köra genom att förajoysticken i den riktning du villköra. Hastigheten regleras medutslaget på joysticken. För attbromsa för du joysticken tillbakatill utgångsläget i mitten.2 Det är viktigt att kontrollerabatteriindikatorn med jämnamellanrum för att undvika attstolen stannar på grund av attbatterierna tagit slut.Val av hastighet: G90A1 För att starta <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>:Tryck på knappen 1 ochvänta tills batteriindikatorn harstabiliserat sig (3–5 sekunder).2 Välj max. hastighet:Tryck upprepade gånger påknapp 3 så att siffran 1, 2, 3, 4eller 5 visas på displayen. Väljsiffra efter önskad hastighet. 1är den lägsta hastigheten och 5den högsta.Körning1 Börja köra genom att förajoysticken i den riktning du villköra. Hastigheten regleras medutslaget på joysticken. För attbromsa för du joysticken tillbakatill utgångsläget i mitten.2 Det är viktigt att kontrollerabatteriindikatorn med jämnamellanrum för att undvika attstolen stannar på grund av attbatterierna tagit slut.Obs!Vid körning på lutande underlag med dåligt väggrepp somgrus, snö, o.d. är det viktigt att du bromsar mjukt för att intetappa kontrollen över stolen. Mjuk inbromsning: För joystickenLÅNGSAMT in till mitten.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 9 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Säkerhetskontroll JoystickDaglig säkerhetskontroll:Det elektroniska systemet har en inbyggd säkerhetskontroll somgenomförs upp till 100 gånger i minuten. Som ett komplementtill denna kontroll ska följande regelmässiga kontroller utföras.• Stäng av elektroniken (så att displayen är helt släckt)• Kontrollera att joysticken inte är böjd• Kontrollera att joysticken inte är skadad på något annat sätt• Kontrollera att joysticken återvänder till mittläget när man släpperden.Om denna kontroll visar på några problem, kontakta en behörigtekniker innan stolen åter tas i bruk.Säkerhetskontroll på veckobasisParkeringsbroms: Ska kontrolleras på ett plant underlag medminst en meters fritt utrymme kring stolen.• Starta stolen och för joysticken långsamt framåt tills ett klickandeljud hörs. (Stolen kan börja röra på sig i den här positionen.)• Släpp genast joysticken och lyssna efter klickljudet som ska hörasinom en sekund.Upprepa denna procedur i samtliga körriktningar!• Kontrollera att gummimuffen runt joysticken är hel. Detta är viktigt,eftersom den hindrar fukt från att komma in i elektroniken.• Kontrollera att styrlådan är ordentligt fastskruvad.Om denna kontroll visar på några problem, kontakta en behörigtekniker innan stolen åter tas i bruk.Månatlig kontrollKontrollera minst en gång om månaden att däcktrycket ärkorrekt. Det ska vara 2,8 bar.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 10 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Allmän skötsel och underhållEn <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy kräver inte mycket underhåll. Men hållden i allmänt gott skick. Följande ska kontrolleras regelbundet:• Däcktryck (vid luftfyllda däck)• Däckslitage• Håll instrumentpanelen, laddningskontakten och elektronikboxenunder sätet fuktfria.• Laddning av batterier.Tvätta aldrig <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n med en högtrycksspruta eller meden direkt vattenstråle! Det kan skada <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>ns elektronik.För att försäkra sig om att <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n är i ett gott skick ursäkerhetssynpunkt rekommenderar vi följande regelbundnakontroller:Dagligen:• Testa blinkers och belysning innan <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n används imörker eller vid nedsatt sikt.Varje kvartal:Test av broms- och motorfrikopplingen.När frikopplingshandtaget skjutits UPPÅT ska <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>ninte kunna rubbas.Test av bromsfrikopplingsfunktionenNär bromsfrikopplingshandtaget skjutits NEDÅT skabatteriindikatorn blinka fel när <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n har startats. <strong>Mini</strong><strong>Crosser</strong>n ska nu inte kunna köras när gasreglaget aktiveras.Test av handbromsen.Aktivera handbromsen i ett par sekunder vid låg hastighet. Påså vis säkerställer man att vipparmen och bromsbackarna intefastnar.Smörj vipparmen på bromsnavet med syrafri olja – vänsterbakhjul.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 11 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Färdigställande/anpassningHöjdreglering av säteLyft av sätet och tag bort bakskärmen. Dra ut utlösaren, så kansätesröret justeras till önskad position. Se bilden på nästa sida.Kontrollera att säteshöjden är korrekt, och släpp reglaget. Skjutsätesröret upp/ned tills utlösaren ”fastnar” i ett hål.Se till att skona ryggen när du lyfter sätet, eftersom det är rättså tungt. (Se nedan.)Sätet lyfts av sätesröret.Dra ut utlösaren och vrid runt den. På såsätt stannar den ute. Nu kan sätesröretlyftas eller sänkas till önskad höjd.Utlösaren utdragen. Vrid runt den för attfå den att ”hoppa” in igen.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 13 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>SätesrörUtlösareSätesröret i översta positionen. Det fi nns5 justeringshål i sätesröret. Utlösarenska fästas i ett hål för att sätet ska sittastabilt.Elektrisk säteslyftSom extra tillbehör kan <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> förses med elektrisksäteslyft.När sätet ska höjas, för man upp knappen. När sätet skasänkas, för man ned knappen. När man släpper knappenstannar sätet automatiskt. (Se bilden nedan.)Kontakt till elektrisksäteslyft.Elektrisk säteslyft. Förs knappen upp, lyfts sätet upp. Försknappen ned, sänks sätet.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 14 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>SätesvridningUtlösarhandtaget dras tillbaka. Sätet kan vridas 90° åt vart håll.När handtaget släpps, går det automatiskt i lås och stannarsätet vid varje vridning på 45°.Andra säten som kan medfölja <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> är konstrueradeenligt liknande principer. Utlösarhandtaget sitter normaltmonterat på höger sida, men kan på begäran monteras påvänster sida.VIKTIGT!<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> är som mest stabil när sätet är i den lägstapositionen. Kör därför försiktigt när sätet är upplyft. Användaldrig upplyft säte när du kör på ojämnt underlag eller i backigtlandskap.Var särskilt uppmärksam när sätet sänks på en <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>med elektrisk säteslyft. Förvissa dig om att inget kommer i klämmellan säte och chassi.Se till att inget kommer i kläm när sätet sänks.Utlösarhandtag för vridning av säte. Utlösarhandtag för säte fram/tillbaka.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 15 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>SerienummerPå alla fordon sitter en serienummerskylt där tillverkningsår,tillverkningsmånad och serienummer anges. Sammaserienummer finns även på bruksanvisningens framsida.Uppge detta nummer vid beställning av service, reservdelarm.m.Maximal personviktModellbeteckningFordonets egenvikt inkl.batterier och säteSerienummerTillverkningsår ochtillverkningsmånadMax hastighetSerienummerskyltens placering på fordonet.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 16 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Körning med <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M JoyI- och urstigningDet är viktigt att man lär sig hur man kliver in och ur <strong>Mini</strong><strong>Crosser</strong>n på ett säkert sätt.I huvudsak bör man göra på följande sätt:• Kontrollera att <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy är avstängd.• Kontrollera att bromsen är åtdragen på <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n. (Handtagettill motorfrikopplingen är i översta läget.)• Vrid eventuellt sätet 45° eller 90°och försäkra dig om attsäteslåset är låst (fallit ner i hacket).• Fäll eventuellt upp armstödet.För några användare rekommenderar vi att en assistent hjälpertill. Assistenten bör:• Vara uppmärksam på att själv undvika skador i samband med attdenne lyfter, sänker eller stöttar användaren.• Se till att <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n står stabilt och är förhindrad att kunnakomma i rörelse. Stäng av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n och kontrollera att denär bromsad och att sätet är vridet till antingen 45° eller 90° ochlåst i ett hack.• Försäkra sig om att sätet är stabilt i det läget det befinner sig.Stäng av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n, fäll uppstyrstången, vrid sätet och fäll upparmstödet.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 17 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>BromssystemDet fi nns 3 bromssystem på <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>:• Motorbroms – anpassar fordonets fart även i nedförsbackar.• Magnetbroms – är automatisk och slår till när <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>nhar stannat. I nödsituationer kan <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n stannasögonblickligen genom att man vrider på tändningsnyckeln.Tänk på att det då blir en mycket hastig inbromsning.Bakhjulen kommer att låsas.Får INTE användas vid normal körning.Bromsen får aldrig frikopplas mekaniskt medfrikopplingshandtaget på sluttande underlag. Funktionen ärendast avsedd att användas när <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska skjutasfram på plan mark.• Handbromsen – är avsedd för användning som nödbromsoch parkeringsbroms. Den ska användas med försiktighetvid körning på halt väglag och vid körning i nedförsbacke.När du använder handbromsensom parkeringsbroms låser du den ibromsläge genom att trycka in knappensamtidigt som du bromsar.Lossa bromsen genom att trycka på denigen.Lås till handbroms.Allmänna säkerhetsanvisningarSe till att ryggstödet är i upprätt position och att sätet ärmonterat i lägsta möjliga läge.Positioneringsbälte rekommenderas om användaren inte självhar möjlighet att bibehålla en bra körställning.Kör efter förhållandena. Ta hänsyn till ljus, trafik och väderlek.Var särskilt uppmärksam vid körning i mörker eller i dåligt vädersåsom regn eller snö. Undvik att köra på lutande och dåligtunderlag, såsom: snö, is, nyslaget gräs, vått gräs och våta löv.Kör aldrig i påverkat tillstånd. Gäller såväl sprit somstimulerande droger och mediciner.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 18 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Minska genast farten om du känner att du håller på att förlorakontrollen.Använd alltid blinkers vid ändrad körriktning.Kontrollera att ljus och blinkers fungerar innan du börjar köra.Tänd belysningen vid körning efter mörkrets inbrott.Stäng ALLTID av scootern, när den inte används. Nyckelnvrides till 0.KörningÄven om <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n är mycket stabil kan den välta. Undvikplötsliga förändringar av hastigheten eller riktningen vid högahastigheter, dåligt väglag och inte minst vid körning på sluttandeunderlag.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n kan under korta sträckor köra uppför brantarelutningar än den har dynamisk stabilitet för enligt tester. Sammasak gäller vid körning nedför sådana sluttningar. Vid dessatillfällen är det större risk för att <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n kan förlorabalansen och till och med välta. Var därför extra uppmärksampå att följa de köranvisningar som nämns nedan.Vid körning i mycket backig terräng rekommenderas monteringav stödhjul. (Extra tillbehör)Nya användare uppmanas att öva sig på följande inom ettområde där inga andra fordon vistas:• Ställ in <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n på låg hastighet. Kör framåt och bakåt.Justera hastighetsväljaren gradvis uppåt och känn hurhastigheten för <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ändras.• Öva på att starta och bromsa. Lär känna <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>nsreaktionstid.• Öva på att köra på trånga platser, som inne i en butik eller genomen dörr.• Öva på att vända runt, och lär dig hur mycket plats detta kräver.Kör alltid långsamt när du ska vända. Öva dig också på att backa.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 19 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>• Öva dig i kurvkörning samt att köra över hinder och i sluttningar.Kör alltid rakt uppför eller nedför kantsten och ramper. Aldrig påsnedden. Se bilderna på efterföljande sidor.• Prova att bromsa vid olika hastigheter och lär dig hur långbromssträcka du behöver.• Om det är möjligt bör du prova att köra på olika underlag (väg,gräs och grus).• Träna på att bedöma hur långt du kan köra på en batteriladdning.Lär dig hur lång tid det tar för batteriindikatorn att förflytta sig frångrönt till gult till rött.Obs!Körsträckan minskas vid körning i backigt landskap, motvind,kallt väder och vid lågt däcktryck.TrafikreglerTrafi klagarna för skoter är olika från land till land. Innan fordonettas i bruk utomhus är det användarens ansvar att sätta sig in igällande lagstiftning.I Sverige gäller följande.Hjälpfordon som <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> med topphastighet på upp till 10km/tim räknas i trafiklagstiftningen som cykel och trafikregler förcykel ska följas vid hastigheter över 6 km/tim.Vid hastighet under 6 km/tim räknas <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n som”fotgängare” och vid denna hastighet får man lov att köra påtrottoar. Körning i ”Sköldpaddeläget” motsvarar ca 6 km/tim.Belysning ska endast användas efter mörkrets inbrott. Hjälmoch säkerhetsbälte är inte obligatoriskt.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 20 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Elektromagnetisk kompatibilitetOm det förekommer oavsiktliga rörelser hos <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>neller om bromsen frigörs, stäng då av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n så snartdet är säkert att göra det. En <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> kan under vissaomständigheter utlösa butikslarm.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n uppfyller de krav som gäller för skoternsanvändning i en miljö med elektromagnetiska störningar. Detkan likväl förekomma sällsynta tillfällen då elektromagnetiskastörningar kan påverka <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n. Till exempel från radioochTV-stationer, amatörradiosändare och mobiltelefoner.Används sådan utrustning i närheten rekommenderas att dustänger av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n. Mobiltelefoner bör inte användasunder körning.Vid körning i trafikTänk på att följande gäller vid körning i trafik:• <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n är ett lågt fordon, som inte alltid är lätt att upptäckaav andra trafikanter. Försäkra dig om att andra trafikanter har settdig innan du kör ut på vägen.• Håll ett öga på trafiken bakom dig. Håll ordentligt till höger när dukör på trafikerad väg.• Höger- och vänstersväng i gatukorsning. Var uppmärksam påcyklister och fotgängare. Följ trafikregler för cyklister.• Hur snabbt trafiksituationen förändras. Hur länge är det grönt ljus?Hur snabbt närmar sig bilarna? O.s.v.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 21 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Specifika trafiksituationerUppför kantsten• Stanna vinkelrätt mot kantstenen, 5–10 cm framför den. Håll ettöga på medtrafikanter.• Luta kroppen framåt.• Gasa lagom mycket så att fordonet kan passera hindret, stannainte på halva vägen, minska hastigheten när fordonet är heltuppe.• Är kantstenen för hög, så låt bli att göra fler försök, utan sökistället efter en alternativ väg.Nedför kantsten• Luta kroppen tillbaka.• Om du ska köra ut på en trafikerad väg, måste du hålla ett öga påtrafiken.• Kör framåt nedför kantstenen i ett lågt tempo. Se upp så att inteeventuella anti-tipp-hjul blir hängande på kanten.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 22 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Uppför ramp/backe• Det finns risk för att välta bakåt om sätet är tillbakaskjutet ochman startar på en lutning, t.ex. en ramp. Dra fram sätet!• Kontrollera att en eventuell ramp är stabil.• Luta kroppen framåt.• Gasa lagom mycket, så att fordonet kan passera hindret. Stannainte på halva vägen. Minska hastigheten när fordonet är heltuppe. Om du ska starta i en uppförsbacke, accelererar dulångsamt för att inte tippa över baklänges.Nedför ramp/backe• Kontrollera att en eventuell ramp är stabil.• Luta kroppen tillbaka• Kör långsamt nedför. Undvik att stanna under färd över korta,branta sluttningar. I längre backar rekommenderar vi att manstannar emellanåt om man tycker att farten blir för hög.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 23 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Tvärs över en backe• Luta kroppen mot den sida som är upp mot backen.• Undvik plötsliga och tvära manövrer. Gäller särskilt vid körningbaklänges.• Kör alltid med låg hastighet.Ryckspärr/stödhjul<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> är ett mycket stabilt fordon. MEN vid felaktigviktfördelning eller oaktsam körning kan det dock finnas en riskför att fordonet kan välta.Vid dessa tillfällen rekommenderar vi därför montering avstödhjul. (Se bild nedan)(Ryckspärr/stödhjul är extra tillbehör).Hjul mot plötsliga ryck.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 24 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>BatterierI <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n används slutna, underhållsfria batterierGEL (Exide 12V/56Ah eller AGM 12V/75Ah).De utvecklar inga gaser och behöver inte fyllas på med vatten.LaddningOBSERVERA! att <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n kan vara utrustad med fleratyper av laddare (information om de olika typerna får du hosåterförsäljaren).VIKTIGT! Använd endast en laddare som är avsedd förladdning av torra, underhållsfria batterier. Max. laddningsströmär 12 A.Om batteriet ska laddas utomhus ska du välja en sluten laddareutan fl äkt.Batteritillverkaren rekommenderar att batterierna laddas vid entemperatur mellan +10 °C och +30 °C för att den laddningstidsom anges under ”Tekniska data” ska gälla.Laddningstiden förlängs vid en temperatur under 20 °C. Detberor på att batteriet rent kemiskt har svårare för att ta emotströmmen.OBSERVERA! att batteriernas kapacitet avtar med tiden och vidlåga temperaturer. Detta innebär i praktiken att ett fordon medgamla batterier har kortare räckvidd än det hade den gången dåbatterierna var nya.Batterikapaciteten vid -10° C är ca hälften av motsvarande vid+20° C.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 25 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Undgå att batterierna laddas ur helt. Vi rekommenderar att deladdas i ett uppvärmt rum. Om du inte har möjlighet till dettavarje dag är det en god idé att ladda <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n i ett varmt(ca 20° C) rum en gång i veckan.Nya batterier uppnår full kapacitet först efter ca 20 upp- ochurladdningar.Det är VIKTIGT att batterierna monteras på rätt sätt.Batteripoler och snäpplås är märkta med +/-. De ska monterassom illustrationen nedan visar. Se till att snäpplåsen ärordentligt stängda. Det får heller inte finnas hack på polerna.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n bör laddas när fordonet inte är i bruk. Dentyp av laddare som levereras från fabriken slår automatisktöver på underhållsladdning (mycket låg strömförbrukning)när batterierna är fullt uppladdade. Låt laddaren vara på ochansluten tills du ska använda <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n igen. Laddaren kaninte överladda batterierna.Laddaren står och blinkar tills den är färdig. Därefter lyserladdaren konstant.Laddaren får inte stå på sätet under själva uppladdningen.VIKTIGT! Använd aldrig en annan laddare än den somlevererats från fabriken utan att först kontakta återförsäljaren.Til laderen. Ladestik NEUTRIK NC3MXLadestik forbindes til 3-polet stik på styrstammen.Ladestikket er placeret underbeskyttelsespladen.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 26 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Inlämning av batterierAnvända batterier ska lämnas till din återförsäljare eller till enmiljöstation.Var försiktig vid hantering av eventuella otäta batterier, eftersomde innehåller frätande syror inneslutna i en gelémassa.INFORMATION!Nya batterier kan köpas hos <strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>.FörvaringFörvaring och uppladdning bör ske under tak och helst vidtemperaturer över 0° C.Obs!Laddaren ska stå torrt, men får inte täckas över under laddning.Vid avställning under längre tid rekommenderar vi att <strong>Mini</strong><strong>Crosser</strong>n M täcks över så att den skyddas mot damm, regn ochsolljus.Rengöring<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy rengörs med en lätt urvriden trasa. Torkaeventuellt efteråt med sämskskinn.Skärmarna torkas av och vaxas med bilvax.VIKTIGT! Använd aldrig högtrycksspruta eller vattenslang,eftersom det kan skada <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>ns elektronik.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 27 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>HjulbyteOm du får punktering på något av de luftfyllda däcken ellerom något däck är så slitet att det behöver bytas ska du följaanvisningarna nedan.Däck och slangar kan köpas hos den auktoriseradeåterförsäljare där du köpte din <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska vara AVSTÄNGD innan du sätter igång.Byte av hjul 4WInsexnyckel 5 mm.• Montera av de 5skruvarna.• Ta av hjulet.• När hjulet monteras påigen ska fjäderskivorläggas mellan hjulfälgoch skruvar.KOM IHÅG!• att släppa ut all luft innan hjulettas bort för ev. lagning.• att säkra bultarna medfjäderskivor.Skruvarna ska dras åtordentligt.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 28 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Säkringar<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n är utrustad med följande säkringssystem:• Thermosäkring, som bryter strömmen till motorn vidöverbelastning. Denna säkring är inbyggd bak på scootern.Säkringen skyddar mot överbelastning av både styrning ochmotor. Vid överbelastning bryts ström till motorn – efter avkylning i2 till 5 minuter kan man igen uppnå full fart och full dragkraft.•• <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy är dessutom utrustad med en inbyggd säkringi styrningsboxen. Denna kommer att slå ifrån vid t.ex. hårdkörning i vått gräs eller mycket mjuk jord – vänta i 5 sekunderinnan du startar <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n igen. Denna säkring kommer attaktiveras innan thermosäkringen hoppar ut.Thermosäkringens placeringBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 29 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>BromsarDet fi nns 3 bromssystem på <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy• Motorbroms• Magnetbroms• Handbroms.• Motorbroms: anpassar fordonets fart även i nedförsbackar.• Magnetbroms: är automatisk och slår till när man släpperjoysticket. Den fungerar även som parkeringsbroms när <strong>Mini</strong><strong>Crosser</strong>n har stannat.I nödsituationer kan <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n stannas ögonblickligen genomatt stänga av joysticken. Tänk på att det då blir en mycket hastiginbromsning. Bakhjulen kommer att låsas!Får inte användas vid normal körning!• Handbroms: är avsedd för användning som nödbroms ochparkeringsbroms. Den ska användas med försiktighet vid körningpå halt väglag och vid körning i nedförsbacke.Frikoppling• <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n stängs av.• Frikopplingshandtaget baktill trycks ned.Nu är motorbromsen frikopplad och fordonet kan skjutas ellerdras, men det kan inte köra själv.OBS!Frikoppling får inte ske i lutande terräng.När <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n är frikopplad kan den bara bromsas medhjälp av handbromsen.Frikopplingshandtaget trycks nedvid frikoppling (endast handbromsenfungerar), och skjuts upp för att aktiveramotorn igen (kan nu köra normalt).FrikopplingshandtagBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 30 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Transport i bil<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska alltid vara fastsurrad och ha handbromsenlåst vid transport i bil eller trailer.Undvik att lyfta i säte, skärmar och armstöd.Om man ska göra ett mindre lyft kan man ta tag i kofångarendär bak och i kofångaren där fram.Fastsurrning i bil sker med selar som fästs i 2 ”öglor” därfram och 2 ”öglor” där bak. Samtliga markerade med gult. Seavsnittet Fastspänning med selar i bilgolv.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 31 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Fastspänning med selar i bilgolvDahl Engineering-sele för fastspänning i bil. Artikelnr C2-0242.Det ska ALLTID användas 4 selar baktill och 2 framtill.Dessa ska monteras i godkända monteringsbeslag i bilen och ide 4 fastsvetsade öglorna på skotern.Selarna SKA monteras inom de på bilden visade vinklarna föratt åstadkomma optimal styrka.45˚45˚Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 32 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>FixpunktStörre än fastspänningspunkternapå skoternCenterlinjeFixpunktStörre än fastspänningspunkternapå skoternBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 33 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Vid transport i en mindre bilSKALL <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n spännasfast mot golvet i bilen.Ögla för fästanordning<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> kan användas som säte under transport i bil ellerbuss, om körstolen är ordentligt fastspänd i bilen eller bussenmed hjälp av godkända fyrpunktsbälten, som fästs i därföravsedda fastspänningspunkter på <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>ns fastspänningspunkter är testade och godkändaenligt ISO 7176-19.Användaren ska dessutom själv alltid vara fastspänd till självabilen eller bussen enligt trafiksäkerhetsreglerna.ExempelFastspänning avpassagerare med statiskt3-punkts säkerhetsbälte:Fastgörs på de bakreåtdragarna.Skulderbältet ska vilamot nyckelbenet och löpadiagonalt ned till höften,där bältet spänns.Bältet sträcks genom att man drar i den lösa stroppen. Detlossas igen genom att spännet lyfts upp. På samma sätt somsäkerhetsbälten i passagerarplan.Åtdragaremed bälte.Bältets hanochhondelsammankopplade.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 34 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Kom ihåg att stänga av <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n under transport. Nyckelnvrids till “0”.Om det är möjligt rekommenderar vi dock att användarenutnyttjar ett av sätena i bilen eller bussen. Det är trots allt litesäkrare.Transport i flygOm <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska transporteras med flyg, kräverfl ygbolagen:• att batterierna är flyggodkända• att luften har släppts ut ur däcken• att batteriledningarna monterats av (inte alltid men ofta).För att montera av batteriledningarna ska sätet och kåpanmonteras av.Batterideklaration för användning vid flygtransport finns på <strong>Mini</strong><strong>Crosser</strong>s hemsida:http://www.minicrosser.dk/Download_brochurer.aspBogseringOm du skulle ha otur och få motorstopp kan <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>nskjutas eller bogseras fram. <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska alltid varaavstängd och frikopplad under bogsering. Se avsnittet ombromsar.Om <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n ska bogseras fäster du ett rep ibogseringsbeslaget framtill – märkt med ett gult ”krokmärke” .Bogsera inte i högre hastigheter än 5 km/tim.Skotern alstrar ström under bogseringen, eftersom motorn viddetta tillfälle fungerar som en dynamo. Vid bogsering i över 5km/tim fi nns det risk för att motorn alstrar så mycket ström attskotern skadas, eller i värsta fall börjar brinna.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 35 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Måttskiss <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M JoyM : 370 mmM + : 290 mm135 mm175 mm490 mm1090 mm610 mm1030 mm1420 mm1500 mm680 mmBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 36 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Introduktion till säten Ergo StandardHandtag för vridning avsäte.För att frikoppla sätet skahandtaget dras tillbaka. Sätetkan därefter vridas 90° åt varthåll, med stopp på varje 45° .Handtaget är fjädrande, och sätet låses automatiskt närhandtaget släpps.Detta handtag är som standard monterat på höger sida, menkan även monteras på vänster sida.Handtag för säte fram/tillbakaFör att frikoppla sätet påglidskenan ska handtaget drasutåt/uppåt.Därefter kan sätet skjutas fram eller tillbaka efter önskemål.När handtaget släpps låses sätet automatiskt vid närmastestopp.På framdelen och bakdelen av glidskenan har en stoppklossmonterats.Inställning avarmstödsvinkelJusterskruven gör det möjligtatt armstödets lutning kanjusteras ca 15°.Armstödet kan vikas upphelt för att underlätta i- ochurstigning.(Höjdinställning av armstöd är extra utrustning.)Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 37 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Inställning av ryggstödetsvinkelRyggstödets vinkel kan justerasmed ca 30°. Detta gör dugenom att lossa justerskruvenoch ändra avståndsstycketsposition. Efter justering drasskruven åt igen.Extra tillbehör:Sätet kan utrustas medgascylinder för justering avryggstödets vinkel.Justering av armstöd idjupled:Armstödet kan skjutas framåt/bakåt i djupled i C-skenan.Detta gör du genom att lossade markerade skruvarna. Efterjustering ska skruvarna drasåt igen.Justering av ryggstöd idjupled:Sätesdjupet är justerbart.Du justerar det genom attskjuta sätesryggen fram ochtillbaka samtidigt som duhåller fast sätesdynan. Lossade markerade skruvarna påbåda sidor. Sätesryggen kan därefter skjutas till kanten avskenan bakåt och ca 15 cm framåt. Skruvarna ska dras åt efterjustering. Skruvarna ska befinna sig minst 2 cm från C-skenansslut.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 38 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Introduktion till säten MandoInställning av ryggstödetsvinkelRyggstödets vinkel kanjusteras med ca 30°. Denjusteras genom att man lyfter idetta handtag.Justering av armstödetsvinkelArmstödet kan vinkeljusterasgenom att man skruvar pådenna skruv.Justering av armstödetshöjd:Armstödet kan höjas/sänkasgenom att man lossar de tvåskruvarna och flyttar beslagetett hål uppåt eller nedåt.Nackstöd:Nackstödet kan justerassteglöst uppåt och nedåtBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 39 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>FelsökningHär nedan visas en översikt över olika problem som vi averfarenhet har stött på. Möjliga orsaker anges, samt hurproblemen eventuellt kan avhjälpas.Problem Möjliga orsaker Åtgärd<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n vill inteköra.Joystick är inte påslagen.Slå på joystick på I/O,vänta 5 sek. innangasreglaget aktiveras.Det fi nns inget ljus ibatteriindikatorn.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n kör inte,men batteriindikatornlyser.Körhastigheten är för låg.Körsträckan är för litenper uppladdning.Laddningslampan påladdaren lyser inte närladdaren ansluts till elnätoch <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy.Kontrollampan påladdaren, som visar attladdningen är klar, lyserinte även om laddaren harladdat i 10–12 timmar.Batterierna är helt urladdade.Styrsäkringen har hoppat ur.Huvudsäkringarna har gått.<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>n har varitöverbelastad.Handbromsen är åtdragen.Det är fel på elektroniken.Batterierna är urladdade.Laddningskontakten ärinte urtagen.Hastighetsväljaren står pålångsamt.Elektroniken äröverbelastad.Det är för lite luft i däcken.Batterierna är i dåligtskick.Låg temperatur.Laddaren fungerar inte.Det är för lite luft i däcken.Tillvägagångssättet vidladdning är felaktigt.Ingen ström i kontakten.Fel på ledningen.Fel på laddaren.Det har varit strömavbrott.Laddaren håller på medefterladdning.Batterierna är i dåligtskick.Det är fel påladdningskontakten till<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> M Joy.Ladda upp batterierna.Byt säkring.Kontakta din återförsäljare.Vänta ca 1 minut innan dubörjar köra igen. Fordonetska vara avstängt (seavsnittet Säkringar).Avaktivera handbromsen.Kontakta leverantören.Kontakta leverantören.Ta ut laddningskontakten.Ändra till högre hastighet.Stanna och vänta ett parsekunder innan du startarigen.Pumpa upp däcken till rätttryck.Ladda upp batterierna ochkontrollera att den grönalampan på laddaren lyserinnan du börjar köra.Kontakta leverantören.Pumpa upp däcken till rätttryck.Läs avsnittet Laddning ibruksanvisningen.Anslut kontakten.Kontakta leverantören.Läs bruksanvisningen tillladdaren.Kontakta leverantören.Anslut laddaren igen ochåteruppta laddningen.Kontrollera igen efter enhalvtimme.Kontakta leverantören.Tryck inladdningskontakten heltoch återuppta laddningen.Läs bruksanvisningen tillladdaren.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 40 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Problem Möjliga orsaker ÅtgärdLaddarens kontrollampa,som visar att laddningenär klar, lyser även vidanslutning av delvisurladdade batterier.Laddarens lampa lyserfel.Säkringen på laddarenhar gått.Laddningskontaktenfungerar inte.Laddningskontakten sitterinte i, eller så är det fel påelnätet.Batterispänningen är förlåg för att uppladdningenska kunna starta.Kontakta leverantören.Kontakta leverantören –läs bruksanvisningen tillladdaren.Tryck inladdningskontakteneller kontakta dinåterförsäljare.Läs bruksanvisningen tillladdaren – eller kontaktaleverantören.Felsökning DynamicI samband med elektroniskt fel lyser ett antal lampor ibatteriindikatorn. Nedanstående tabell visar vad de betyder.Felsökning G90T och G90AStatuslampan blinkar med 1 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 2 blinkningarper intervall, och stolen kör med halvhastighet.Statuslampan blinkar med 3 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 4 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 5 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 6 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 7 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 8 blinkningarper intervall.Stäng av stolen och starta den igen.Kontakta behörig tekniker om detta intefungerar. (HMC eller terapeut.)Stolen kan vara utrustad medhastighetsbegränsning i form avhalvering av hastigheten när sätet ärlyft visas. Detta är inte något fel.Vänster motorbortfall. Kontakta behörigtekniker. (HMC eller terapeut.)Höger motorbortfall. Kontakta behörigtekniker. (HMC eller terapeut.)Fel i vänster motorbroms. Kontaktabehörig tekniker. (HMC eller terapeut)Fel på höger motorbroms. Kontaktabehörig tekniker. (HMC eller terapeut)Batterierna behöver laddas, eller ärdefekt.För hög batterispänning.Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 41 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Statuslampan blinkar med 9 blinkningarper intervall.Statuslampan blinkar med 10blinkningar per intervall.Statuslampan blinkar med 11blinkningar per intervall.Statuslampan blinkar med 12blinkningar per intervall.Stolen kör med halv hastighet ellerstannar helt.Tråd fel. Kontakt kompetent tekniker.(HMC eller terapeut).Ledningsfejl. Kontakta behörig tekniker.(HMC eller terapeut)Motorn har överskridit den högstatillåtna spänningen, eller varit nära attöverskrida denna under längre tid änparametervärdet.Fel sammansättning av moduler.Kontakta behörig tekniker. (HMC ellerterapeut)Om orsaken till detta inte är att sätetär lyft, kan detta bero på ett allvarligtfel. Kontakta snarast möjligt behörigtekniker. (HMC eller terapeut)Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 42 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>ProgrammeringOBS! Av säkerhetsmässiga skäl får ändringar endast utförasav utbildad personal, såsom <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong>-tekniker och -säljareeller auktoriserad servicepersonal på hjälpmedelscentraler ellerliknande.Tekniska dataTekniska dataM JoyAllmän information:Transporthöjd utan säte:109 cmLängd total:Längd total inkl. stödhjulBredd total:140 cm148,5 cm65/68 cmTotal vikt. inkl. batterier och Ergo Std. säte.152 kgVikt utan säte (Ergo Standard 45 cm)131 kgStatisk stabilitet i alla riktningar. 15° - 26 %Dynamisk stabilitet i alla riktningar, vid lägsta hastighet. 10° - 17 %Stigningsförmåga med 150 kg tung person 17° - 30 %Passage av kantsten12 cmMax. hastighet.10 km/timBromssträcka.10 km/tim 2,0 meterVändradie:141 cmMax brugkarvikt standard.150 kgDäckdimensioner (6 lager).3.00-6 Max.ytterdiameter 340 mm.Däcktryck2,8 barKlassifi cering, ISOKlass CSäter:Effektiv sätesbredd:Ergo StandardSpinalusMandoHD (brukarvikt max. 250 kg)Ergo barn/juniorEffektivt sätesdjup:Ergo, Spinalus og HD sätenMandoErgo barn/junior40,45,50,55,60 cm.40, 45, 50 cm48 cm60, 65, 70 cm35, 37 cm32-52 cm48 cm20-30 och 25-40 cmBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 43 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Tekniska dataSätets ryggstödshöjd:Ergo standard / HDSpinalusMandoErgo barn/juniorHöjd: sätets framkant till vägen.Ergo Standard m. glidskenaErgo Standard u. glidskenaMando-säte m. glidskenaMando-säte u. glidskenaHöjd: fotplattan till sätets framkant.Ergo Standard m. glidskenaErgo Standard u. glidskenaMando-säte m. glidskenaMando-säte u. glidskenaRyggstödets vinkel.Ergo standard / HD (manuel)Ergo standard / HD (EL)SpinalusMandoErgo barn/juniorRyggstödets höjd.Batterier:56 Ah batterier.Max. körsträcka med nya batterier och vid +20° C påjämn, hård väg.75/80 Ah batterier.Max. körsträcka med nya batterier och vid +20° C påjämn, hård väg.Optimal batterikapacitet uppnås efter ca 20 upp-/urladdningar.110/115 Ah batterierMax. körsträcka med nya batterier och vid +20° C påjämn, hård väg.M Joy48 cm56 cm53 cm36-41 cm64 - 74 cm61 - 71 cm64 - 74 cm61 - 71 cm45 - 55 cm41 - 51 cm45 - 55 cm41 - 51 cmCa. -5° til +20°Ca. -5° til +30°Ca. -5° til +20Ca. +5° til +30°Ca. -5° til +20°48 cmStandard35 kmOption55 kmOption75 kmOptimal batterikapacitet uppnås efter ca 20 upp- ochurladdningar.Batterityp:Standard:Option:Option:2 x 12 V / 56 Ah2 x 12 V / 75 Ah2 x 12 V / 110 AhMax batterimått i cm. 26,5 x 17 x 2228,4 x 26,7 x 23Batterivikt, 2 st56 Ah75/80 Ah110 Ah43 kg50 kg80 kgBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 44 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Tekniska dataEnergiförbrukning i KWh, vid uppladdning från ”tom”.56 Ah75/80 Ah110/115 AhLaddare, 24 V likström56 Ah75 Ah110 AhCa laddningstid vid 20° CM JoyCa 1,5Ca 1,5Ca 3,06–10 A6–10 A10–12 A8 timmarLykta:Glödlampa framljus 24 V - 21 WDioder baklykta24 V - 2 WDioder blinkers24 V - 2 WStandardfärgGrå metallic<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> är testad enligt de krav som beskrivs i standardEN 12184 som ligger till grund for CE-märkningen. Det innebäratt den också är testad för att uppfylla kraven på bl.a. hållbarhet(ISO 7176-8), krav på brandsäkerhet (ISO 7176-16) och Crashtest(ISO 7176-19).Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 45 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Internationella adresserAustralien/Nya ZeelandPride Mobility Products21 Healey RoadDandenong 3175 VictoriaAustralienTel.: +61 3 9706-4611Fax: +61 3 9706-4622E-post: prideaustralia@pride-mobility.com.auInternet: www.pridemobility.com/international/Australia/australia.aspBelgienMobile BelgiumBlankenbergsesteenweg 14B-8000 BruggeTel.: +32 (0)50 31 79 19Fax: +32 (0)50 31 10 26E-post: info@mobilescooter.beInternet: www.mobilescooter.beDanmarkHuvudkontor/Jylland:Medema Danmark A/SEnggårdvej 7Snejbjerg7400 HerningTelefon: 70 10 17 55Fax: 97 18 88 35E-post: info@medema.comHemsida: www.medema.dkDanmarkSjälland:Medema Danmark A/SÅdalen 94600 KøgeTelefon: 70 10 17 55Fax: 56 64 33 88E-post: info@medema.comDanmarkFyn:Medema Danmark A/SSivlandvænget 65260 Odense STelefon: 70 10 17 55E-post: info@medema.comFinlandRespecta OYTenholantie 1200280 HelsinkiMyyntipalvelu Tel: +358 (0 )207649748Email : myynti@respecta.fiFax :+358 ( 0 )207649735Huolto - ja varaosapalvelu Tel: +358 ( 0 )207649747Email : huolto@respecta.fiFrankrikeICARE4 rue d’amsterdamF-91250 TIGERYTef: +33 (0)1 60 78 94 84Fax:+33 (0)1 69 13 09 78Email: icarejmb@wanadoo.frInternet: http://www.icare-jmb.comNederländernaRichard van Seenus Nederland B.V.Postbus 1425, 1300 BK AlmereBolderweg 6, 1332 AT AlmereTel: +31 (0) 36 53 20 450Fax: +31 (0) 36 53 21 308E-post: info@vanseenus.nlInternet: www.vanseenus.nlNorgeMedema gruppen ASPostbox 133N-1483 SkyttaTel.: +47 67 06 49 00Fax: +47 67 06 49 90E-post: firmapost@medema.noInternet: www.medema.noSchweizDegonda Rehab SAIndustriestrasse 12CH-3661 UetendorfTel.: +41 033 345 83 00Fax: +41 033 345 83 01E-post: info@turbo-twist.chInternet: www.turbo-twist.chSpanienAssessorament I Mobilitat. S.L.Marqués de Monistrol, Local 3 (esq. C./ Girona, 29-31)08980 Sant Feliu de Llobregat - Barcelona.Tel.: +34 93 666 55 23Fax: +34 93 666 88 85E-post: info@assessoramentimobilitat.comInternet: http://www.assessoramentimobilitat.comBruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 46 av 48 Version 1.0.2/2011


<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Storbritannien<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> LtdThe Coach HouseWestonbirtTetburyGlosGL8 8QSSales, tel: +(44) 0800 043 0029Service & Warranty, tel: +(44) 0800 169 9588Email: sales@mini-crosser.co.ukInternet: www.mini-crosser.co.ukSverige<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong>Bultgatan 28S-442 40 KungälvTel.: (+46) 303 245 200Fax: (+46) 303 245 228E-post: info@minicrosser.seInternet: www.minicrosser.seTysklandBaden WürttembergDraisin GmbHVon-Drais-Straße 3577855 AchernTel (+49) 0 78 41 66 77 0Fax (+49) 0 78 41 66 77 88Email: info@draisin.comInternet: www.draisin.com/TysklandBaden WürttembergElofahr PalmFinkenweg 27D-76571 GaggenauTel.: +49 07225 918 831Fax: +49 07225 988 070Mobil: +49 0171 314 7726E-post: uwepalm@web.deTysklandBayernSanitätshaus GebhardtNikolaistrasse 1083022 RosenheimTel.: (+49) 0 80 31 15 46 6Fax: (+49) 0 80 31 34 76 2E-post: info@ot-gebhardt.deInternet: www.sanitaetshaus-gebhardt.de/TysklandBerlin, Mecklenburg-Vorpommern,Sachsen-Anhalt, Thüringen,Brandenburg und SachsenConze Elektro-MobileBritzer Damm 12D-12347 BerlinTel.: +49 030 6789 7969Fax: +49 030 6789 7968E-post: info@elektro-mobile.deInternet: www.elektro-mobile.deTysklandHessen, Rheinland-Pfalz, Saarlandund UnterfrankenBeromobil GmbHElektromobile TreppenlifteDraiser Weg 16D-65346 Eltville-ErbachTel.: +49 06123 - 60 57 22Fax: +49 06123 - 60 57 23E-post: info@beromobil.deInternet: www.beromobil.deTysklandSchleswig-Holstein, Niedersachenund Nordrhein WestfahlenWiggers GmbH - Reha / Rollstuhl WerkstattGerhard Stalling Strasse 47 BD-26135 OldenburgTel.: (+49) 0441 36 111 302Fax: (+49) 0441 36 111 309E-post: wiggers.gmbh@ewetel.netInternet: www.minicrosser.info; www.ot-wiggers.deUSA/KanadaPride Mobility Products Corp.182 Susquehanna Ave.Exeter, Pa. 18643USATel.: +1 800 800 8586Fax: +1 800 800 1636Internet: www.pridemobility.comÖsterrikeSanitätshaus GebhardtNikolaistrasse 1083022 RosenheimTel.: (+49) 0 80 31 15 46 6Fax: (+49) 0 80 31 34 76 2Internet: www.sanitaetshaus-gebhardt.de/Bruksanvisning <strong>P9</strong>-<strong>0158</strong>-B 47 av 48 Version 1.0.2/2011


medemagruppen<strong>Mini</strong>crosser <strong>AB</strong> - Bultgatan 28 - S-442 40 Kungälv - Tel.: (+46) 303 245 200 - Fax: (+46) 303 245 228 - Internet: www.minicrosser.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!