13.07.2015 Views

ecoCOMPACT 2 bruksanvisning (1.60 MB) - Vaillant

ecoCOMPACT 2 bruksanvisning (1.60 MB) - Vaillant

ecoCOMPACT 2 bruksanvisning (1.60 MB) - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ecoCOMPACT</strong>DK; SE; NO


För användarenBruksanvisning<strong>ecoCOMPACT</strong>Kompakt kondenserande gaspannaSE


BeskrivningRekommenderat tillbehörIndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelseBeskrivning ................................................................................ 2Rekommenderat tillbehör ..................................................... 21 Information om dokumentationen ...................... 31.1 Förvaring av dokumenten ........................................ 31.2 Symbolförklaringar .................................................... 31.3 Anvisningens giltighet ............................................... 31.4 CE-märke ...................................................................... 31.5 Typskylt ......................................................................... 32 Säkerhet .......................................................................42.1 Säkerhetsanvisningar och varningar .....................42.1.1 Klassificering av varningar ......................................42.1.2 Utformning av varningsmeddelanden ...................42.2 Ändamålsenlig användning ......................................42.3 Grundläggande säkerhetsanvisningar ...................43 Information om installation och användning ..63.1 Fabriksgaranti .............................................................63.2 Krav på uppställningsplatsen ..................................63.3 Skötsel ...........................................................................63.4 Återvinning och avfallshantering ........................... 73.4.1 Panna ............................................................................. 73.4.2 Förpackning ................................................................. 73.5 Energispartips ............................................................. 74.11 Underhåll och kundtjänst ........................................164.11.1 Kontroll/underhåll .....................................................164.11.2 Kontrollmätning av skorsten ..................................174.11.3 Kundtjänst ...................................................................17Beskrivning<strong>Vaillant</strong> <strong>ecoCOMPACT</strong>-pannorna är kompakta kondenserandegaspannor med integrerad varmvattenberedaremed skiktad värmelagring.Rekommenderat tillbehör<strong>Vaillant</strong> erbjuder olika utföranden av reglerutrustningartill <strong>ecoCOMPACT</strong> vilka ansluts till kopplingspanelen(plint buss/7-8-9) eller sätts in i manöverpanelen.Installatören hjälper dig att välja rätt typ av reglerutrustning.4 Handhavande ..............................................................84.1 Översikt över reglage och display ..........................84.2 Förbereda idrifttagningen ........................................94.2.1 Öppna avstängningsanordningar ...........................94.2.2 Kontrollera anläggningstrycket ............................ 104.3 Start av aggregatet.................................................. 104.4 Inställningar för varmvattenberedning .................114.4.1 Tappa varmvatten ......................................................114.4.2 Stänga av varmvattenberedningen .......................114.5 Inställningar för värmedrift .....................................114.5.1 Ställa in framledningstemperaturen (vidanvändning av reglerutrustning) ............................114.5.2 Ställa in framledningstemperaturen (utanreglerutrustning) .......................................................124.5.3 Stänga av värmen (sommardrift)..........................124.6 Ställa in rumstemperaturragulatorn eller denutetemperaturstyrda regulatorn ...........................124.7 Statuskoderna/-symbolerna ...................................134.8 Åtgärder vid störningar ...........................................134.8.1 Störningar p.g.a. vattenbrist...................................144.8.2 Störningar vid tändningen ......................................144.8.3 Störningar i luft-/avgaskanalen .............................144.8.4 Påfyllning av pannan/värmeanläggningen .........144.9 Urdrifttagning .............................................................154.10 Frostskydd ...................................................................164.10.1 Frostskyddsfunktion .................................................164.10.2 Tömning som frostskydd .........................................162 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Information om dokumentationen 11 Information om dokumentationenNedanstående information gäller för hela dokumentationen.Tillsammans med den här <strong>bruksanvisning</strong>en gäller ävenandra anvisningar.Vi övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a.att de här anvisningarna inte efterföljs.Ytterligare gällande dokumentVid handhavandet av <strong>ecoCOMPACT</strong> ska ovillkorligen allainstruktioner för tillhörande komponenter i din anläggningföljas. Dessa <strong>bruksanvisning</strong>ar medföljer respektivekomponenter.1.4 CE-märkeCE-märkningen dokumenterar att pannorna enligt typskyltenuppfyller de grundläggande kraven i relevantadirektiv.1.5 TypskyltPå <strong>ecoCOMPACT</strong>-aggregaten sitter märkskylten påvarmvattenbehållarens isoleringskåpa.> Ta bort täckplattan under dörren till kopplingsboxen.1.1 Förvaring av dokumentenFörvara <strong>bruksanvisning</strong>en och alla medföljande underlagså att de finns till hands vid behov.Lämna över alla underlag till den nya ägaren vid ev. försäljning.1.2 SymbolförklaringarNedan förklaras de symboler som förekommer i texten:aSymboleSymbolbSymbolför fara– omedelbar livsfara– risk för svåra personskador– risk för lätta personskadorför fara– Livsfara på grund av elektricitetför fara– Risk för skador på egendom– Risk för skador på miljöniSymbolför viktig information och tilläggsanvisningar> Symbol för nödvändig åtgärd1.3 Anvisningens giltighetBild 1.1 Märkskylt (exempel)1 Serienummer2 Typbeteckning3 Typgodkännandets beteckning4 Apparatens tekniska dataBruksanvisningen gäller endast för pannor med följandeartikelnummer:– 0010003869– 0010003878Pannans artikelnummer finns på typskylten.Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE3


2 Säkerhet2 Säkerhet2.1 Säkerhetsanvisningar och varningar>Följ de allmänna säkerhetsanvisningar och varningarsom kan gälla inför en åtgärd.2.1.1 Klassificering av varningarVarningar graderas enligt följande med symboler ochsignalord som bestäms av respektive risknivå.VarningssymboleraFara!eFara!aVarning!bFörsiktigt!SignalordFörklaringomedelbar livsfara eller fara förallvarligapersonskadorLivsfara på grund avelektricitetrisk för lindrigapersonskadorRisk för skador på egendom ellermiljö2.1.2 Utformning av varningsmeddelandenVarningar känns igen på linjerna ovanför och under. Deär utformade enligt följande princip:a Signalord!Farans typ och ursprung!Förklaring till farans typ och ursprung.> Åtgärder för förebyggande av faran2.2 Ändamålsenlig användning<strong>Vaillant</strong> kompakta gaspannor <strong>ecoCOMPACT</strong> har tillverkatsenligt teknikens senaste rön och vedertagna säkerhetstekniskaregler. Vid felaktig användning kan detändå uppstå faror för användarens eller tredje personsliv och hälsa samt funktionsstörningar eller sakskadorpå apparaten eller andra sakvärden.Personer som har nedsatta fysiska, mentala eller sensoriskafunktioner eller saknar erfarenhet/kunskap skainte använda apparaten utan uppsikt av en fackkunnigperson, som ansvarar för säkerheten och informerar omhur apparaten ska användas. Detta gäller även för barn.Barn ska hållas under uppsikt – apparaten är ingen leksak.Pannorna är avsedda att användas som värmealstrare islutna centralvärmeanläggningar/varmvattensystemoch för central varmvattenberedning. Alla annananvändning räknas som ej ändamålsenlig. Tillverkaren/leverantören ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a.icke ändamålsenlig användning. Användaren har dåensamt ansvar.Till ändamålsenlig användning hör även att bruks- ochinstallationsanvisningarna och alla andra medföljandeanvisningar beaktas samt att kontroll-/underhållsvillkorenefterföljs.Det är inte tillåtet att använda pannorna på något annatsätt.Installationen får endast utföras av en behörig installatör,som ansvarar för att alla gällande föreskrifter,regler och direktiv efterföljs.2.3 Grundläggande säkerhetsanvisningarFölj alltid nedanstående säkerhetsanvisningar och föreskrifter.Nödåtgärder vid gasluktI händelse av ett funktionsfel kan gaslukt uppstå, vilketinnebär risk för förgiftning och explosion. Gör så här omgaslukt uppstår i byggnader:>>>>>>>>>>>>Undvik utrymmen med gaslukt.Öppna - om möjligt - dörrar och fönster på vid gaveloch skapa korsdrag.Undvik öppen eld (t.ex. cigarettändare, tändstickor).Rök inte.Rör inte elektriska kontakter, stickproppar, dörrklockor,telefoner eller andra kommunikationsanläggningari huset.Stäng avstängningskranen på gasmätaren ellerhuvudkranen.Stäng - om möjligt - gaskranen på aggregatet.Varna grannarna i huset genom att ropa eller knacka.Lämna byggnaden.Om det kan höras att gas strömmar ut lämnar duomedelbart byggnaden och hindrar andra personerfrån att gå in.Larma räddningstjänsten och polisen från någon platsutanför byggnaden.Meddela gasleverantörens jourtjänst från en telefonutanför huset.Nödåtgärder vid rökgasluktI händelse av ett funktionsfel kan rökgaslukt uppstå, vilketinnebär risk för förgiftning och explosion. Gör så härom rökgaslukt uppstår i byggnader:> Öppna - om möjligt - dörrar och fönster på vid gaveloch skapa korsdrag.> Slå ifrån värmeaggregatet.4 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Säkerhet 2Uppställning och inställningInstallationen av aggregatet får endast utföras av behörigainstallatörer. Installatören ansvarar för att aggregatetinstalleras och sätts i drift enligt föreskrift.Installatören ansvarar även för kontroll/underhåll ochreparationer av aggregatet samt för justering av inställdgasmängd.Förebyggande av funktionsfelFör att förebygga funktionsfel och därav följande riskför förgiftning eller explosion måste du respektera följanderegler:>>>Sätt aldrig säkerhetsanordningar ur funktion.Manipulera inte säkerhetsanordningar.Utför inga ändringar:–––––på aggregatet,i aggregatets närhet,på ledningarna för gas, tilluft, vatten och elektricitet,på säkerhetsventilen och avloppsledningen för värmevattnetellerpå rökgasledningarna.Förebyggande av explosionExplosionsrisk uppstår p.g.a. antändlig gas-/luftblandningar.Därför måste följande regel följas:> Förvara inte och använd inte explosiva eller lättantändligasubstanser (t.ex. bensin, färg) i sammautrymme som aggregatet.Förebyggande av risken för skador p.g.a. skållningObservera:Vattnet som kommer ut ur varmvattenkranen kan varahett.Förebyggande av skador p.g.a. ej fackmässigaändringar på aggregatet.Observera:> Utför aldrig själv justeringar eller ändringar på gaspannaneller på andra delar av anläggningen.> Försök aldrig själv utföra underhåll eller reparationerpå aggregatet.> Förstör inte och avlägsna inte plombering från komponenter.Endast behöriga installatörer och tillverkarenskundtjänst har rätt att ändra plomberade komponenter.Förebyggande av ej fackmässiga ändringar iaggregatets omgivningByggnadskonstruktioner i aggregatets närhet som kanpåverka pannans säkerhet omfattas av förbudet attgöra ändringar.Tillkalla alltid den godkända och behöriga installatörenom ändringar måste göras på eller omkring aggregatet.> Kontakta alltid den godkända och behöriga installatörenom ändringar måste göras på eller omkringaggregatet.Exempel:En skåpliknande inklädnad för apparaten måste uppfyllabestämda krav.>>Klä aldrig in apparaten själv.Fråga installatören om ett sådant skåp önskas.Luftintag och öppningar för rökgasen måste hållasöppna.> Om öppningarna har täckts över t.ex. i samband medarbeten på fasaden måste man tillse att de öppnasigen.Materialskador p.g.a. korrosionFör att förebygga korrosion på aggregatet och i rökgaskanalernaska följande regler följas:>Använd inte spray, lösningsmedel, klorhaltiga rengöringsmedel,färg, lim el.dyl. i närheten av aggregatet.Dessa substanser kan under ogynnsamma förhållandenleda till korrosion.Förebyggande av frostskadorVid strömavbrott, eller om rumstemperaturen är inställdpå för låga värden i enstaka rum, kan det uppstå frostskadorpå delar av värmeanläggningen.> Se till att värmeanläggningen är igång och rummenvärms upp tillräckligt om du reser bort under denkalla årstiden.> Följ ovillkorligen instruktionerna för frostskydd i kapitel4.10.Hantering av läckage i varmvattendelenObservera:> Vid läckage på varmvattenledningarna mellan aggregatetoch tappställena: stäng genast avstängningsventilenför kallvatten och låt en behörig installatöråtgärda felet.Avstängningsventilen för kallvatten ingår inte i leveransenav eco-COMPACT-aggregat.> Fråga installatören var han har monterat denna ventil.Förebyggande av skador p.g.a. lågt tryck ivärmesystemetFör att undvika att anläggningen drivs med för liten vattenmängdoch därmed förebygga möjliga följdskadorska följande regel följas:> Kontrollera regelbundet värmeanläggningens fyllningstryck.> Beakta informationen om fyllningstryck i kapitel4.2.2.Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE5


2 Säkerhet3 Information om installation och användningDrift vid strömavbrottInstallatören har anslutit värmepannan till elnätet vidinstallationen.Vid ett strömavbrott kan det inte uteslutas att delar avvärmeanläggningen skadas av frost.Om du vill vara skyddad vid ett strömavbrott genom ettdriftklart reservkraftaggregat ska följande regler följas:> Se till att reservkraftaggregatets tekniska data (frekvens,spänning, jordning) stämmer med elnätets.> Rådgör med en installatör om detta.3 Information om installation ochanvändning3.1 Fabriksgaranti<strong>Vaillant</strong> lämnar dig som ägare av apparaten en garantiunder två år från datum för drifttagningen. Under dennatid avhjälper <strong>Vaillant</strong>s kundtjänst kostnadsfritt materialellertillverkningsfel på apparaten.Vi åtar oss inget ansvar för fel, som inte beror på material-eller tillverkningsfel, t.ex. fel på grund av felaktiginstallation eller hantering i strid mot föreskrifterna. Vilämnar fabriksgaranti endast om apparaten installeratsav en auktoriserad fackman. Om arbeten på apparateninte utförs av vår kundtjänst, bortfaller fabriksgarantin.Fabriksgarantin bortfaller också om delar, som inte godkäntsav <strong>Vaillant</strong>, monteras i apparaten.Fabriksgarantin täcker inte anspråk utöver kostnadsfrittavhjälpande av fel, t.ex. skadeståndskrav.3.2 Krav på uppställningsplatsen<strong>Vaillant</strong>s gaspannor <strong>ecoCOMPACT</strong> installeras stående pågolvet på så sätt att kondensvattnet kan avledas ochrören kan dras till luft-/avgasterminalen.De kan t.ex. ställas upp i källar- eller förrådsutrymmen.Fråga en behörig, auktoriserad installatör vilka lagaroch bestämmelser som gäller.Uppställningsplatsen bör vara frostfritt året runt. Omdetta inte kan säkerställas, beakta informationen omfrostskydd i kapitel 4.10.iDetkrävs inget avstånd mellan pannan ochbrännbart byggmaterial resp. annat brännbartmaterial. Vid pannans nominella värmeeffektkan temperaturen på pannans yta inteöverstiga 85 °C.3.3 Skötselb Försiktigt!Materialskador p.g.a. felaktigt underhåll!Olämpliga rengöringsmedel leder till skadorpå de yttre delarna och kåpan. Använd ingaslipande eller lösningsmedelhaltiga rengöringsmedel(skurpulver, bensin o.dyl.).> Rengör aggregatet med en fuktig trasa,eventuellt med en tvållösning.6 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Information om installation och användning 33.4 Återvinning och avfallshanteringBåde <strong>Vaillant</strong>s gaspannor <strong>ecoCOMPACT</strong> och tillhörandetransportförpackning består till största delen av återvinningsbartmaterial.3.4.1 Panna<strong>Vaillant</strong> <strong>ecoCOMPACT</strong> gaspannor och tillbehör får intekastas tillsammans med hushållssoporna. Se till att pannanoch ev. tillbehör transporteras till en lämplig återvinningsstation.3.4.2 FörpackningLåt installatören som installerar värmepannan ta handom transportförpackningen.iBeaktagällande bestämmelser.3.5 EnergispartipsUtetemperaturstyrd värmeregleringUtetemperaturstyrda regulatorer reglerar framledningstemperaturenberoende på utetemperaturen. Anläggningenalstrar då bara så mycket värme som verkligenbehövs. Den utetemperaturstyrda regulatorn ställs in påden framledningstemperatur som korrelerar till resp.utetemperatur. Inställningen bör inte vara högre än vadsom krävs för värmeanläggningens dimensionering.I normalfall görs den inställningen av installatören.Genom integrerade tidsprogram växlar anläggningenautomatiskt mellan uppvärmning och sänkt temperatur(t.ex. på nätterna).Utetemperaturstyrd värmereglering i kombination medtermostatventiler är för närvarande den mest ekonomiskalösningen för värmereglering.Sänkt rumstemperaturSänk rumstemperauren på nätterna och när ingen ärhemma. Detta görs bäst med hjälp av en reglerutrustningmed inställbara tidsprogram.Sänk temperaturen ca 5 °C (gentemot "normal uppvärmning")under dessa tider. Det lönar sig inte attsänka temperaturen med mer än 5 °C; efterföljandeuppvärmning skulle då kräva mer energi. Endast underlängre frånvaro, t.ex. under semestern, kan det löna sigatt sänka temperaturen ytterligera. Se dock alltid till attfrostskyddsfunktionen upprätthålls på vintern.RumstemperaturStäll inte in rumstemperaturen på högre temperatur ännödvändigt. Om temperaturen höjs en grad innebär deten ökning av energiförbrukningen på ca 6 %.Anpassa rumstemperaturen till de olika rummen. Sovrumoch rum som sällan används behöver t.ex. för detmesta inte ha 20 °C.Anpassa driftlägetPå sommaren, när huset inte behöver värmas upp,rekommenderar vi att "sommardrift" ställs in.Rumsuppvärmningen är då avstängd, men pannan resp.anläggningen är driftklar och varmvattenberedningenfungerar normalt.Jämn värmeOfta värms endast ett rum upp i hus med centralvärme.De andra rummen värms då upp okontrollerat via väggar,dörrar, fönster, tak och golv; värmeenergin slösasbort. Radiatorn i det uppvärmda rummet är inte hellerdimensionerad för detta.Därför blir rummet inte tillräckligt varmt och det kännskallt trots att värmen är på (samma effekt får man ävenom dörrarna mellan uppvärmda och ej uppvärmda rumstår öppna).Det är fel sätt att spara: värmen är på men det blir ändåinte tillräckligt varmt. Behagligare och mer ekonomisktär det att hålla jämn värme i rummen och anpassa värmentill olika rum (lägre temperatur i sovrummet t.ex.)Dessutom kan byggnadsdelar ta skada om de inte värmsupp tillräckligt.Termostatventiler och rumstemperaturregulatorerIdag borde det vara självklart att termostatventiler monteraspå alla radiatorer. De reglerar rumstemperaturenexakt efter inställt värde. Med hjälp av termostatventileri kombination med en rumstemperaturregulator (elleren utetemperaturstyrd regulator) kan rumstemperaturenregleras efter behov och värmeanläggningenanvändas på ett ekonomiskt sätt.Låt alla radiatorventiler vara helt öppna i rummet därrumstemperaturregulatorn befinner sig, annars påverkarde båda regleranordningarna varandra vilket germindre exakt värmereglering.Man kan ofta iaktta följande förhållningssätt: när det blirför varmt i rummet stängs termostatventilerna (ellerrumetermostaten ställs in på ett lägre värde). När detsedan blir för kallt igen öppnas termostatventilernaigen.Detta behöver man inte göra; termostatventilen skötertemperaturregleringen automatiskt: när rumstemperaturenöverstiger värdet som har ställts in på termostatventilenstängs den automatiskt, när värdet underskridsöppnas den igen.Täck inte över reglerutrustningarnaSe till att reglerutrustningen inte täcks över av möbler,gardiner eller andra föremål. Reglerutrustningen måsteohindrat känna av den cirkulerande rumsluften. Övertäcktatermostatventiler kan utrustas med fjärrgivare,då fungerar de normalt igen.Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE7


ar3 Information om installation och användning4 HandhavandeLagom temperatur på varmvattnetVarmvattnet bör inte ha högre temperatur än nödvändigt.Ytterligare uppvärmning medför onödig energiförbrukning;varmvattentemperatur på mer än60 °C leder dessutom till mer kalkutfällningar.Hushålla med vattnetEn god hushållning med vattnet kan sänka kostnadernabetydligt.Duscha istället för att bada: för ett karbad behövs ca150 liter vatten, med en modern dusch med vattensparandemunstycke förbrukar man bara ung. en tredjedelav denna mängd.Och: en droppande kran "förbrukar" upp till 2000 literoch en rinnande toalett upp till 4000 liter vatten omåret. En ny packning däremot kostar inte särskiltmycket.Låt cirkulationspumpen gå vid behovVarmvattensystem har ofta så kallade cirkulationspumpar.De sörjer för att varmvattnet ständigt cirkulerar irören så att varmvatten alltid står till förfogande vid allatappställen.Sådana cirkulationspumpar kan även användas tillsammansmed <strong>Vaillant</strong> <strong>ecoCOMPACT</strong>. De bidrar onekligentill bekvämare varmvattenförsörjning. Men tänk påatt pumparna förbrukar ström. Dessutom hinner det"oanvända" varmvattnet svalna när det cirkulerar irören och måste alltså ofta värmas upp igen. Cirkulationspumparnabör därför bara vara igång när det behövsvarmvatten i hushållet.Med hjälp av kopplingsur kan behovsanpassade tidsprogramställas in. De flesta cirkulationspumpar har kopplingsur,eller kan utrustas med sådana i efterhand. Ävenmånga utetemperaturstyrda regulatorer har extrafunktionersom gör det möjligt att styra cirkulationspumpar.Fråga installatören.4 Handhavande4.1 Översikt över reglage och displayReglagen och displayen är åtkomliga när pannhöljetsdörr är öppen.Kurz-Bedienungsanleit ung <strong>ecoCOMPACT</strong>Bild 4.1 Öppna dörreniDörren10kan anpassas till uppställningsplatsen;den kan öppnas både åt höger och vänster.12VädringÖppna bara fönsterna för att vädra på vintern, inte föratt reglera temperaturen. Det är effektivare och merekonomiskt att öppna tvärdrag en kort stund än att låtafönstren stå på glänt under längre tid. Vi rekommenderaralltså snabb vädring med tvärdrag. Stäng allatermostatventiler när rummen vädras, eller ställ in evrumstermostater på det lägsta värdet. Detta ger tillräckligvädring utan att det blir för kallt i rummen och utanonödig energiförbrukning (t.ex. genom att värmen slåspå under vädringen).9876Bild 4.2 Reglage och display3458 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Handhavande 4Funktionsbeskrivning:1 Display för indikering av aktuell temperatur,driftläge och extra information2 Knapp "i" för att hämta information3 Plats för regulator (tillbehör)4 Manometer för indikering av värmeanläggningensfyllnings- och drifttryck5 Huvudbrytare för påslagning och avstängning avpannan6 Indikering av beredartemperaturKnapp "+" för att bläddra framåt i displayen(används av installatören för inställning ochfelsökning)7 Indikering av trycket i värmeanläggningenKnapp "-" för att bläddra bakåt i displayen(används av installatören för inställning ochfelsökning)8 Knappen "Störningsåtgärd" för att återställabestämda störningar9 Ratt för inställning av framledningstemperaturenför uppvärmning10 Ratt för inställning av varmvattentemperaturen(beredartemperaturen)Digitalt informations- och analyssystem (DIA-system)Under normal drift visas aktuell framledningstemperatur(45 °C i exemplet) på DIA-systemets display (1). Om enstörning föreligger visas en felkod istället för temperaturen.Dessutom visas följande symboler/information:1 Aktuell framledningstemperatur för uppvärmningeneller en status- resp.felkodStörning i luft-/avgaskanalenStörning i luft-/avgaskanalenUppvärmningsdrift aktivLyser konstant: driftsläge uppvärmningsdriftBlinkar: spärrtid för brännaren aktivVarmvattenberedning aktivLyser konstant: driftsläge beredarladdning är iberedskapBlinkar: beredarladdning är i drift, brännarepåPumpen för uppvämning är igångIntern gasventil aktiverasLåga med kryss:störning under brännardrift;pannan är avstängdLåga utan kryss:brännaren går normalt14.2 Förbereda idrifttagningen4.2.1 Öppna avstängningsanordningarbariAvstängningsanordningarnaingår inte i leveransen.De installeras på plats av installatören.Installatören visar var anordningarna sitteroch hur de ska användas.Bild 4.3 DIA-systemets displayPannan är utrustad med ett digitalt informations- ochanalyssystem (DIA-system). Systemet informerar omdriftstatus och underlättar felsökningen och åtgärdandetav störningar.>>Öppna gasavstängningsventilen genom att trycka inoch vrida moturs till stoppläget.Kontrollera att alla underhållsventiler är öppna. De äröppna när spåret på ventilernas fyrkant pekar isamma riktning som röret. Om underhållsventilernaär stängda: öppna dem med hjälp av en U-nyckel, vridett kvarts varv åt höger eller vänster.Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE9


4 Handhavande>>Öppna avstängningsventilen för kallvatten genom attvrida moturs till stoppläget.Fyll varmvattenberedaren i pannan med vatten.Öppna då en varmvattenkran och låt vattnet rinnatills det inte har några bubblor längre.4.2.2 Kontrollera anläggningstrycket4.3 Start av aggregatetb Försiktigt!Materialskador p.g.a. ej fylld värmeanläggning!Pumpar och värmeväxlare kan skadas omhuvudbrytaren slås till utan att varmvattenbehållarenoch värmeanläggningen inte ärpåfyllda.>>>Fyll varmvattenbehållaren (se avsnitt4.2.1).Fyll värmeanläggningen (se avsnitt 4.2.2.)Först därefter kan huvudbrytaren slås till.2bar21barBild 4.4 Kontrollera värmeanläggningens fyllningstryck>Kontrollera anläggningens fyllningstryck vid manometern(1) före idrifttagning. För att värmeanläggningenska fungera optimalt ska visaren (för fyllningstryck)på manomentern stå i det gråmarkerade området näranläggningen är kall. Detta motsvarar ett fyllningstryckmellan 1,0 och 2,0 bar. Om visaren står idet ljusgrå området (< 0,8 bar) måste vatten fyllas påi anläggningen före idrifttagning.iTryckiFörpå knappen "-“ (2) för att visa detaktuella fyllningstrycket (i bar) i displayen.att undvika att anläggningen drivs medför lite vatten, vilket kan leda till skador, harpannan en tryckgivare. Pannan frånkopplasom trycket underskrids. I displayen visas felmeddelandet„F.23“ eller „F.24“. Innan pannantas i drift igen, måste vatten fyllas på ianläggningen.Om värmesystemet försörjer flera våningar kan dethända att anläggningen behöver en högre vattennivå(ett högre fyllningstryck). Fråga installatören.Bild 4.5 Slå på pannan> Pannan slås på och stängs av med huvudbrytaren (1).I: "PÅ“0: "AV“När huvudbrytaren (1) står på "I" är pannan på. På displayen(2) visas det digitala informations- och analyssystemetsstandarddata (detaljerad information, sekapitel 4.1).För inställning av pannan, se kapitel 4.4. och 4.5. Därbeskrivs inställningarna för varmvattenberedning ochrumsuppvärmning.b Försiktigt!Materiella skador p.g.a. frostFrostskydds- och övervakningsanordningar ärendast aktiva om aggregatet är kopplat tillelnätet.>>Slå aldrig ifrån strömmen till aggregatet.Ställ aggregatets huvudbrytare i läget "I".bar1Pannan bör slås på och stängas av via reglerutrustningenså att de här säkerhetsanordningarna förbliraktiverade (se resp. <strong>bruksanvisning</strong> för information).Urdrifttagande av pannan, se kapitel 4.910 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Handhavande 44.4 Inställningar för varmvattenberedningb Försiktigt!Materiella skador p.g.a. kalkbeläggningar!Vid en vattenhårdhet på mer än1,79 mol/m 3 (10 °dH) finns risk för kalkbeläggningar.> Ställ ratten (3) maximalt i mittenläget.24.4.1 Tappa varmvatten> Öppna en varmvattenkran (tvättställ, dusch, badkaretc). Varmvattnet tappas från den inbyggda varmvattenberedaren.När den inställda varmvattentemperaturen underskridsstartas uppvärmningen av beredaren automatiskt.Under beredarladdningen blinkar symbolen på displayen(2), se bild 4.6.När den inställda varmvattentemperaturen har nåttsstängs pannan av automatiskt. Pumpen fortsätter att gåen kort stund.34.4.2 Stänga av varmvattenberedningen1barVarmvattenberedningen kan stängas av medan värmedriftenfortfarande är aktiverad.> Vrid ratten (3) helt till vänster för att ställa in varmvattentemperaturen,se bild 4.6. Varmvattenberedarenskyddas nu av en frostskyddsfunktion.Under ca fem sekunder visas 15 °C som varmvattentemperaturi displayen (1).Bild 4.6 Ställa in varmvattentemperaturenI <strong>ecoCOMPACT</strong>-pannan är en varmvattenberedareinbyggd för enkel och bekväm varmvattenberedning.Varmvattentemperaturen ställs in steglöst med ratten(3).Inställning:> Ställ in ratten (3) på önskad temperatur. Förklaring:Vänster stopp, frostskydd 15 °CMin. inställbara vattentemperatur 40 °CHöger stoppMax. inställbara vattentemperaturNär temperaturen ställs in visas värdet på DIA-systemetsdisplay (2).Värdet försvinner efter ca fem sekunder och standardinformationenvisas igen (aktuell framledningstemperaturför uppvärmningen).iAviOmekonomiska och hygieniska skäl (t.ex. legionellabakterier)rekommenderar vi att 60 °Cställs in här.knappen "+“ (1) hålls in under 5 sekundervisas den aktuella varmvattentemperaturen.4.5 Inställningar för värmedrift4.5.1 Ställa in framledningstemperaturen (vidanvändning av reglerutrustning)1Bild 4.7 Inställning av framledningstemperaturen vid användningav reglerutrustningEnligt bestämmelserna om energisparkrav på värmetekniskaanläggningar och varmvattensystem måstevärmeanläggningen (HeizAnlV) vara utrustad med enutetemperaturstyrd regulator eller en rumstemperaturregulator.I detta fall görs följande inställning:> Vrid ratten (1) helt till höger för inställning av framledningstemperaturenför uppvärmning.Framledningstemperaturen ställs in automatiskt av reglerutrustning(se resp. <strong>bruksanvisning</strong> för information).barBruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE11


4 Handhavande4.5.2 Ställa in framledningstemperaturen (utanreglerutrustning)4.5.3 Stänga av värmen (sommardrift)21bar1barBild 4.9 Stänga av värmen (sommardrift)På sommaren kan värmedriften stängas av medanvarmvattenberedningen fortfarande är aktiverad.> Vrid ratten (1) till vänster stoppläge för inställning avframledningstemperaturen för uppvärmning.Bild 4.8 Inställning av framledningstemperaturen utan reglerutrustningOm ingen extern reglerutrustning är monterad skaframledningstemperaturen ställas in med ratten (1)enligt aktuell utetemperatur. Vi rekommenderar följandeinställningar:> Vänsterläge (inte hela vägen till stopp) i övergångstiden:utetemperatur ca 10 till 20 °C> Mittläge vid normal kyla:utetemperatur ca 0 till 10 °C> Högerläge vid kraftig kyla:utetemperatur ca 0 till –15 °CNär temperaturen ställs in visas värdet på DIA-systemetsdisplay (2). Värdet försvinner efter ca fem sekunderoch standardinformationen visas igen (aktuell framledningstemperaturför uppvärmningen).I normalfall kan en framledningstemperatur på upp till75 °C ställas in steglöst med ratten (1). Om det går attställa in högre värden har installatören justerat pannanså att det blir möjligt att ställa in framledningstemperaturenpå maximalt 85 °C.4.6 Ställa in rumstemperaturragulatorn eller denutetemperaturstyrda regulatorn1Bild 4.10 Ställa in rumstemperaturregulatorn/den utetemperaturstyrdaregulatorn>Ställ in rumstemperaturregulatorn (1), den utetemperaturstyrdaregulatorn och termostatventilerna påradiatorerna (2) enligt respektive <strong>bruksanvisning</strong>.212 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Handhavande 44.7 Statuskoderna/-symbolerna21Abb. 4.11 Statuskoderna/-symbolernaStatuskoderna/-symbolerna informerar om pannansdriftstatus.> Aktivera statuskoderna/-symbolerna med knappen "i"(1).I displayen (2) visas nu de olika statuskoderna, t.ex. "S.4“ för brännardrift. I nedanstående tabell förklaras deviktigaste statuskoderna.Under omställningsfaserna, t.ex. vid omstart om låganinte tänts, visas kortvarigt statuskoden "S.".> Ställ om displayen till normalläge genom att trycka på"i" (1) igen.barPå displayenBetydelseFör värmedriftS. 0 Inget värmebehovS. 1 FläktstartS. 2 Vattenpump gårS. 3 TändningS. 4 BrännardriftS. 5 Fläkt och vattenpump eftergångS. 6 Fläkt eftergångS. 7 Vattenpump eftergångS. 8 Resterande spärrtid för brännaren (uppvärmning)För beredarladdningS.20 Beredarens intervalldrift aktivS.21 FläktstartS.23 TändningS.24 BrännardriftS.25 Fläkt och vattenpump eftergångS.26 Fläkt eftergångS.27 Vattenpump eftergångS.28 Brännarspärr efter beredarladdningKoder ang. anläggningenS.30Rumstermostat blockerar uppvärmning(regulator på plintarna 3-4-5)S.31Sommardrift aktiv eller eBUS-regulator eller monteradtimer blockerar uppvärmningS.32 Frostskydd värmeväxlare aktivS.34 Frostskydd aktivtKonstantregulator/rumstermostat blockerar uppvärmningS.36(börvärde < 20 °C)S.41 För högt anläggningstryckTab. 4.1 Statuskodernas betydelse4.8 Åtgärder vid störningarOm det uppstår problem med pannan bör först följandepunkter kontrolleras:Inget varmt vatten, ingen uppvärmning; Pannan startasinte:– Är gasavstängningsventilen på gasledningen och gasavstängningsventilenpå pannan öppna (se kapitel4.2)?– Fungerar kallvattentillförseln(se kapitel 4.2)?– Är strömmen tillkopplad?– Är pannans huvudbrytare påslagen (se kapitel 4.3)?– Står ratten på pannan i vänster stoppläge, d.v.s. påfrostskydd (se kapitel 4.4 och 4.5)?– Är anläggningens fyllningstryck tillräckligt högt (sekapitel 4.8.1)?Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE13


4 Handhavande––Finns det luft i värmeanläggningen (se kapitel 4.8.4)?Finns det fel på tändningen(se kapitel 4.8.2)?Varmvattenberedningen fungerar; uppvärmningenstartar inte:– Avger de externa regulatorerna värmebehovssignaler(t.ex. från regulatorn VRC)(se kapitel 4.7)?b Försiktigt!Risk för skador p.g.a. ej fackmässiga ändringar!Om aggregatet efter kontroll av ovanståendepunkter inte fungerar korrekt ska följanderegler följas:> Försök aldrig själv utföra underhåll ellerreparationer på kompaktgaspannan.> Ta hjälp av en behörig installatör för felsökning.4.8.1 Störningar p.g.a. vattenbristPannan signalerar "störning" om värmeanläggningensfyllningstryck är för lågt. Störningen indikeras med felkoden"F.22" (torrbrand) resp. "F.23" eller "F.24"(vattenbrist/anläggningstryck < 0,5 bar).Pannan får först tas i drift igen när värmeanläggningenhar fyllts på med tillräckligt stor mängd vatten (se kapitel4.8.4).4.8.2 Störningar vid tändningen>Håll in återställningsknappen (2) under ca 1 sekundför att återställa brännaren.b Försiktigt!Risk för skador p.g.a. ej fackmässiga ändringar!Om aggregatet efter det tredje återställningsförsöketfortfarande inte startar ska följanderegler följas:> Försök aldrig själv utföra underhåll ellerreparationer på kompaktgaspannan.> Ta hjälp av en behörig installatör för felsökning.4.8.3 Störningar i luft-/avgaskanalenPannorna är utrustade med en fläkt. Om fläkten intefungerar riktigt stängs pannan av.I displayen visas då symbolerna och samt felmeddelandena"F.32" och "F.37“.b Försiktigt!Risk för skador p.g.a. ej fackmässiga ändringar!Om felmeddelandena "F.32" och "F.37" visasmåste du tillkalla hjälp av en behörig installatör.> Försök aldrig själv utföra underhåll ellerreparationer på kompaktgaspannan.4.8.4 Påfyllning av pannan/värmeanläggningen21barb Försiktigt!Risk för skador vid felaktig påfyllning!Ej fackmässig påfyllning kan skada tätningaroch membran samt orsaka störande buller ivärmeanläggningen. För detta och för följdskadortar vi inget ansvar.> Använd endast rent ledningsvatten för attfylla på värmeanläggningen.> Använd inga kemiska tillsatser som t.ex.frost- och korrosionsskyddsmedel (inhibitorer).Bild 4.12 ÅterställningOm brännaren inte tänds efter fem tändningsförsökstartar inte pannan utan signalerar "störning". Dettaindikeras med hjälp av felkoderna "F.28" eller "F.29" idisplayen (1).Dessutom visas en överkorsad flamsymbol i displayen(1).Ett nytt tändningsförsök utförs inte förrän återställninghar skett med knappen (2).14 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Handhavande 44.9 Urdrifttagning22bar1barBild 4.13 Kontrollera värmeanläggningens fyllningstryckFör att värmeanläggningen ska fungera optimalt skavisaren (för fyllningstryck) på manomentern (1) stå mellan1,0 och 2,0 bar när anläggningen är kall. Fyll på vattenom visaren står under 0,75 bar.iTryckpå knappen "-“ (2) för att visa detanläggningstrycket i displayen under femsekunder.Om värmesystemet försörjer flera våningar kan dethända att anläggningen behöver en högre vattennivå(ett högre fyllningstryck). Fråga installatören.För det mesta kan vanligt ledningsvatten användas förvärmeanläggningen. I undantagsfall kan vattnet dockvara olämpligt för värmeanläggningen (starkt korrosivteller starkt kalkhaltigt vatten). Kontakta då installatören.Påfyllning av anläggningen:>>>>>>>>Öppna alla termostatventiler i anläggningen.Koppla samman anläggningens påfyllningsventil ochen kallvattenventil med en slang (installatören harvanligtvis förklarat och visat hur påfyllning och tömninggår till och var ventilerna sitter).Öppna försiktigt påfyllningsventilen.Öppna sakta kallvattenventilen och fyll på vatten tillserforderligt anläggningstryck visas på manometern(1).Stäng vattenkranen.Avlufta alla radiatorer.Kontrollera därefter anläggningstrycket på manometern(1) och fyll på vatten på nytt vid behov.Stäng påfyllningsventilen och tag bort slangen.Bild 4.14 Stänga av pannan>Ställ huvudbrytaren (1) i läge "0" för att ta pannanhelt ur drift.b Försiktigt!Materiella skador p.g.a. frost!Frostskydds- och övervakningsanordningar ärendast aktiva om aggregatet är kopplat tillelnätet.Slå aldrig ifrån strömmen till aggregatet.Ställ aggregatets huvudbrytare i läget "I".Under normal drift bör pannan slås på och stängas avvia reglerutrustningen så att de här säkerhetsanordningarnaförblir aktiverade (se resp. <strong>bruksanvisning</strong> förinformation).iUnderiAvstängningsanordningarna>>längre avstängningsperioder (t.ex.under semestern) bör dessutom gasavstängningsventilenoch avstängningsventilen förkallvatten stängas.Beakta även informationen om frostskydd ikapitel 4.10.ingår inte i leveransen.De installeras på plats av installatören.Installatören visar var anordningarna sitteroch hur de ska användas.bar1Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE15


4 Handhavande4.10 Frostskyddb Försiktigt!Materiella skador p.g.a. frost!Frostskydds- och övervakningsanordningar ärendast aktiva om aggregatet är kopplat tillelnätet.>>Slå aldrig ifrån strömmen till aggregatet.Ställ aggregatets huvudbrytare i läget "I".b Försiktigt!Risk för skador vid felaktig påfyllning!Ej fackmässig påfyllning kan skada tätningaroch membran samt orsaka störande buller ivärmeanläggningen. För detta och för följdskadortar vi inget ansvar.> Använd endast rent ledningsvatten för attfylla på värmeanläggningen.> Använd inga kemiska tillsatser som t.ex.frost- och korrosionsskyddsmedel (inhibitorer).Värmeanläggningen och vattenrören skyddas mot frostom värmeanläggningen är igång och rummen värms upptillräckligt om du t.ex. reser bort under den kalla årstiden.4.10.2 Tömning som frostskyddEtt annat sätt att skydda anläggningen mot frostskadorär att tömma pannan och värmeanläggningen. Pannanoch anläggningen måste då tömmas helt.Även alla kall- och varmvattenrör i systemet samt varmvattenberedareni pannan måste tömmas.Fråga installatören.4.11 Underhåll och kundtjänst4.11.1 Kontroll/underhållFörutsättning för tillförlitlighet och lång livslängd är attårlig kontroll och underhåll utförs av behörig installatör.a Fara!Risk för person- och egendomsskador p.g.a.ej fackmässigt underhåll ochreparationer!Uteblivet eller ej fackmässigt underhåll kanpåverka aggregatets driftsäkerhet.> Försök aldrig själv utföra underhåll ellerreparationer på kompaktgaspannan.> Låt en behörig installatör utföra arbetena.Vi rekommenderar att ett underhållsavtaltecknas.4.10.1 FrostskyddsfunktionPannan har - när huvudbrytaren är tillkopplad - en frostskyddsfunktion:När framledningstemperaturen för uppvärmning sjunkerunder 8 °C startas värmepumpen och vattnet cirkulerari värmesystemet. Pannan startas och värms upp till ca30 °C om framledningstemperaturen sjunker under 5°C.När temperaturen i varmvattenberedaren - även närtemperaturreglaget för varmvatten står i nolläge - sjunkerunder 10 °C, värms beredaren upp till 15 °C.Regelbundet underhåll säkerställer en optimal verkningsgradoch ekonomisk eldning med pannan.b Försiktigt!Risk för frostskador i delar av värmeanläggningen!Frostskyddsfunktionen kan inte garanteragenomströmning av hela värmeanläggningen.> Säkerställ att värmeanläggningen blir tillräckligtuppvärmd.> Ta hjälp av en behörig installatör för felsökning.16 Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02


Handhavande 44.11.2 Kontrollmätning av skorsteniMätningarnaoch kontrollerna som beskrivshär utförs endast av behörig sotare.12345>>>>Gör mätningarna för avgaskanalen vid kontrollröret(4) (instickslängd: 110 mm). Mätningen för lufkanalenkan göras i kontrollröret (3) (instickslängd: 65 mm).Avaktivera driftläget för kontrollmätning genom attsamtidigt trycka på knapparna "+" (6) och „-" (7).Driftläget för kontrollmätning avslutas även automatisktom inga knappar trycks in under 15 minuter.Skruva fast locken på kontrollöppningarna (3) och (4)igen.Sätt fast locket (1, 2) och den övre frontdelen (5) pånytt.4.11.3 KundtjänstGaseres Ab sköter garantireperationer, service ochreservdelar för <strong>Vaillant</strong> produkter i Sverige;tel 040-80330.Bild. 4.15 Kontrollmätning av skorstenbar76Bild. 4.16 Starta driftläget kontrollmätning av skorstenKontrollmätningar (se bild 4.15 och 4.16):> Tag bort locket (1, 2) och den övre frontdelen (5).Kontrollöppningarna är nu åtkomliga.> Aktivera driftläget för kontrollmätning genom att tryckasamtidigt på knapparna "+" (6) och "-" (7) påDIA-systemet.Indikering i displayen:S.Fh = kontrollmätning för uppvärmningS.Fb = kontrollmätning för varmvatten> Låt pannan gå minst 2 minuter innan mätningarnautförs.> Skruva bort locken från kontrollöppningarna (3) och(4).Bruksanvisning <strong>ecoCOMPACT</strong> 0020040938_02 SE17


0020040938_02 DKSENO 082010 - Forbehold for ændringer - Förbehåll för ändringar - Vi tar forbehold om endringer

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!