You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>swea</strong> krönika<br />
Alla dessa<br />
taxichaffisar<br />
Både i jobbet och privat är det ju många som<br />
åker taxi, ibland pratar man med chauffören och<br />
ibland inte. Malin Ahlbeck, HR Manager på H&M,<br />
är en av dem som brukar engagera sig i diskussioner<br />
med taxichaufförer. I denna krönika får vi<br />
ta del av Malins kontakter med taxichaufförer<br />
och vad de egentligen tycker om saker och ting.<br />
Vladimir är en fryntlig man i övre medelåldern med en lite för<br />
långt uppknäppt skjortkrage som avslöjar en hårig bringa och ett<br />
guldhalsband tjockt som en traktorkedja. Vladimir har en liten<br />
terrier som hans fru spökar ut i rosa kostymer och han har jobbat<br />
som charkuterist, tårtförsäljare och tekniker på en tv-fabrik. Vill<br />
du veta priset på bensin, korv, konjak eller vattenmelon i Kiev?<br />
Vill du måhända få en snabbanalys av det politiska läget i landet,<br />
eller höra rykten om kända företagsledare som setts på strippklubb<br />
förra veckan? Då är det bara att fråga Vladimir, för han har<br />
svar på det mesta. Han är nämligen taxichaufför.<br />
Den typiska taxichauffören i Ryssland och Ukraina är en äldre<br />
mansperson som sällan kört taxi hela sitt liv. Han delar med sig<br />
av berättelser från gångna tider och före detta arbetsplatser, och<br />
är ofta missnöjd med den samhälleliga utveckling som drivit<br />
honom till att livnära sig på taxikörning. Under mina år i det<br />
forna Sovjet-unionen – 14 år i Kiev och 1,5 år i Moskva – har<br />
jag kommit att uppskatta den inblick i samhällsklimatet som<br />
ett samtal med en taxichaffis kan ge. Han är en person som ser<br />
allt, hör allt, och känner stadens liv under dygnets alla timmar.<br />
På grund av sin skeptiska inställning till det mesta är han ofta<br />
även kritisk till spelet i maktens korridorer. Detta ger upphov till<br />
intressanta politiska analyser och konspirationsteorier som det<br />
lönar sig att lyssna på om man har möjlighet.<br />
En stor och färggrann kategori i chaufförsskrået i Ryssland är<br />
invandrarna från före detta Sovjetrepubliker. När jag jobbade<br />
i Kiev och ofta besökte Moskva träffade jag representanter ur<br />
denna grupp regelbundet. Där fanns armeniern Tigran, som<br />
utbildat sig till flygplansingenjör i Kiev och berättade om sina<br />
minnen från 80-talets Ukraina, den uzbekiske juristen som jobbat<br />
inom stadsförvaltningen i Tashkent och tvingats fly landet då<br />
han ”visste för mycket”, och den azerbajdzjanske vetenskapsman<br />
med vilken jag diskuterade vardagsrasism och främlingsfientlighet<br />
i Ryssland. Trots att jag studerat ryska språket och<br />
historien under åratal är det ingen överdrift att påstå att dessa<br />
möten vidgade min förståelse för länder som än idag är svarta<br />
hål på världskartan för många.<br />
Under den senaste tiden har jag ändå blivit lite besviken på taxichaffisarna<br />
här i Moskva. Min tidigare erfarenhet i Ukraina har<br />
lärt mig att detta banne mig är en grupp vars politiska missnöje<br />
6<br />
Av Malin Ahlbeck<br />
aldrig kan kuvas. Under mina taxiresor i Moskva på sistone har<br />
jag dock börjat inse att även den mest desillusionerade före detta<br />
kärnvapentekniker kommer aldrig, aldrig att kritisera Rysslands<br />
utrikespolitiska linje, eller ifrågasätta presidentens politik.<br />
Det är paradoxalt men samtidigt klassiskt ryskt: noll tilltro till<br />
”systemet” i kombination med full tillit till tsarens imperialistiska<br />
förehavanden. Denna insikt har gjort mig nedstämd och<br />
bedrövad, och har ibland fått mig att anta att taxichaffisarna i<br />
Ryssland transformerats från den genomkritiska post-sovjetiska<br />
chaufförsarketypen till en väloljad skruv i statsmaskineriet.<br />
I min molokenhet inledde jag en standarddiskussion med en<br />
kille i St Petersburg. ”Hm, jo, där är Leninstatyn som jag bodde<br />
mittemot på 90-talet... jaha vad sade de på radio angående det<br />
nya förslaget, återupprätta en staty över Stalin? Jo, de är mentalt<br />
labila i duman, det är välkänt.” Men då de flesta hör svaret på<br />
frågan ”var har du lärt dig ryska?” brukar de titta på mig med<br />
medlidande blick och säga ”oj, du kom verkligen iväg därifrån<br />
i tid, hemskt vad som sker där, vi är ju brödrafolk... men se den<br />
där fascistjuntan! Den måste stoppas!” Denna gång tänkte jag<br />
som vanligt ”Nå, let it burn: Jag är gift med en ukrainare och har<br />
bott i Kiev de senaste 14 åren.”<br />
Men St Petersburg är inte Rysslands intellektuella huvudstad<br />
för intet. Chauffören, en glasögonprydd man med ganska dålig<br />
kännedom om vägnätverket i staden, tittade på mig respektfullt<br />
och sade: ”Ukraina! Ja det är för jävligt vad vi håller på med i<br />
Donbas! Det har gått för långt.”<br />
Den påföljande diskussionen med denne unge taxichaufför gav<br />
mig hoppet åter. Han bevisade att det visst finns en samhällsopinion<br />
utöver den som hörs på tv, radio och internetkommentarer.<br />
Och den opinionen existerar inte endast bland en handfull<br />
intellektuella i Moskva. Den kan återfinnas bland vanligt folk.<br />
Såsom taxichaufförer.<br />
Vladimir då? Han fortsätter att beklaga sig över korvpriser,<br />
bensinen och den dåliga businessen. Jag har åkt med honom i<br />
över <strong>12</strong> års tid och möter honom nuförtiden på flygfältet i Kiev<br />
som en kär gammal släkting. Det tycker jag han gjort sig förtjänt<br />
av. Han är trots allt min chaffis.<br />
Redaktörsrader<br />
Så kom det alltså till slut - mitt sista nummer av SWEA Magasinet Moskva. Jag vet att<br />
jag har skrivit det flera gånger förut men så när hösten kom så var jag fortfarande kvar i<br />
Moskva och hade kvar jobbet som redaktör. Men nu har famljen tagit beslutet att lämna<br />
Moskva efter knappa sju år. Det är med skräckblandad förtjusning vi ser fram emot nya<br />
utmaningar i ett annat land. Även om det inte alltid har varit en dans på rosor att bo här<br />
så har det ju varit vårt hem och trygghet.<br />
Det har varit oerhört roligt att göra tidningen! Det kändes lite trevande när Eva Steinbach<br />
och jag började för 6 år sedan, men det har gått bättre och bättre för varje nummer.<br />
Det har visserligen ALLTID varit väldigt stressigt på slutet - alltid något som inte stämmer och som måste justeras in i<br />
det sista. Så även denna gång trots att vi nu slipper tidspressen från tryckeriet och det bara är att trycka på en knapp för<br />
att publicera så är det fortfarande mycket att tänka på.<br />
Även i det här numret har vi fått en härlig blandning av artiklar, tycker jag. Och tack vare Emma Rönngren som är<br />
nyinflyttad och som älskar att skriva så har vi flera trevliga intervjuer. Bland annat kan ni läsa om VisitSweden och hur<br />
de arbetar för att marknadsföra Sverige. Emma har även träffat SWEAs Sverigestipendiat och pratat med henne om<br />
hur Sverigeintresset kom till. Linda Hoff har träffat Torun som arbetar på H&M. Torun är den som bestämmer vilket<br />
sortiment som ska finnas i butikerna - alltså vad vi ska kunna handla. Läs även om SWEAs aktiviteter och resor. Våra<br />
tidigare ordföranden berättar om sin tid i Moskva. Läs även om det mycket viktiga arbetet Edith Martinsdotter Permén<br />
har som volontär på ett nystartat center för misshandlade kvinnor här i Moskva.<br />
Vi på SWEA Moskva hoppas att ni kommer tycka om vårt nya digitala format. Med detta vill jag tacka för mig och<br />
trots att det gör ont i armar och ben efter att ha suttit krumryggad på en köksstol och jobbat intensivt i några dagar så<br />
hoppas jag att jag får göra fler tidningar någon annanstans:-). Det vore verkligen toppen om någon annan vill ta över<br />
mitt roliga jobb!!! Hör av er till ordf<strong>swea</strong><strong>moskva</strong>@gmail.com<br />
/Louise Rybring<br />
7