08.03.2020 Views

Barnmissionen nr 4-2017

Barnmissionens tidning nummer 4-2017

Barnmissionens tidning nummer 4-2017

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ukraina<br />

<strong>Barnmissionen</strong> firar 25 år S. 5<br />

Bangladesh<br />

Skolan igång men krisen inte över S. 6–7<br />

Burkina Faso<br />

Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý på äventyr i Afrika S. 12–14<br />

NR 4 <strong>2017</strong>


Har du hjärta för Tjernobylbarnen?<br />

Innehall<br />

3 Mikael Järlestrand<br />

– ny ambassadör<br />

4–5 <strong>Barnmissionen</strong><br />

i Ukraina 25 år<br />

6–7 Nytt hopp<br />

i Bangladesh<br />

8–9 Jul på Filippinerna<br />

10–11 Devent<br />

12–13 Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý<br />

på äventyr i Afrika<br />

14 Kärleksbudskap<br />

på motorcykel<br />

15 Jul i Loki<br />

Handla dina julklappar<br />

på <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

webbshop<br />

barnmissionen.se/shop<br />

TIDNINGEN GES UT AV<br />

Stiftelsen<br />

Skandinaviska <strong>Barnmissionen</strong><br />

Strömgatan 14<br />

212 25 Malmö<br />

Tel: +46 (0)40-689 30 40<br />

www.barnmissionen.se<br />

PG 901080-2<br />

PG 900143-9 (endast OCR-nummer)<br />

BG 901-0802<br />

Swish 9010802<br />

ANSVARIG UTGIVARE<br />

Bo Wallenberg<br />

bo.wallenberg@barnmissionen.se<br />

REDAKTÖR<br />

Eva Ruderstam<br />

eva.ruderstam@barnmissionen.se<br />

FORM<br />

PCG Malmö, www.pcgmalmo.se<br />

TRYCK<br />

Lenanders Grafiska, Kalmar<br />

ISSN<br />

1652-5108<br />

Årgång 28<br />

Kära faddrar och livräddare!<br />

När jag skriver denna ledare till er infinner<br />

sig en speciell känsla, för jag är på väg till<br />

Ukraina för att fira <strong>Barnmissionen</strong>s 25-årsjubileum<br />

i landet. Jag har en särskild relation<br />

till Ukraina som jag har besökt närmare 200<br />

gånger. Allt började för 27 år sedan då jag fick<br />

ett telefonsamtal från en kvinna som undrade<br />

”om jag hade något hjärta för Tjernobylbarnen<br />

i Ukraina?” Innan jag hann svara sade<br />

hon: ”…för Gud har sagt att du skall hjälpa<br />

mig!”<br />

Jag blev så överrumplad och tagen av<br />

kvinnans övertygelse att jag bjöd henne till<br />

ett möte på mitt kontor två dagar senare.<br />

Efter vårt möte bokade jag en flygbiljett till<br />

Ukraina.<br />

Jag kunde väl aldrig förstå hur denna resa<br />

skulle förändra både mitt liv och <strong>Barnmissionen</strong><br />

som organisation.<br />

ALLT HADE GÅTT SÅ FORT och när jag satt på<br />

flyget på väg till Kiev började jag tvivla på om<br />

det var Gud som ville att jag skulle resa, eller<br />

om det var jag som tyckte att det var spännande<br />

att som 25-åring resa till före detta<br />

Sovjetunionen? Efter att ha brottats med mig<br />

själv och mina tankar en stund, tog jag fram<br />

min Bibel och tänkte: ”Gud, om det är Du som<br />

vill att jag ska åka, så ge mig ett bibelord som<br />

styrker detta.” Sedan tog jag ett tumgrepp<br />

och hamnade i Predikaren 11:1: ”Sänd ditt<br />

bröd över vattnet, ty i tidens längd får du det<br />

tillbaka.”<br />

Jag tittade ut genom flygplansfönstret och<br />

såg att vi passerade Östersjön. Jag tänkte<br />

att Gud var med mig och att Han ville att vi<br />

skulle sända hjälp över vattnet.<br />

NU, 27 ÅR SENARE, fyller <strong>Barnmissionen</strong><br />

25 år i Ukraina. De första två åren<br />

jobbade vi genom andra organisationer,<br />

men arbetet växte med sådan fart<br />

att vi var tvungna att registrera <strong>Barnmissionen</strong><br />

som en egen organisation.<br />

Idag samarbetar vi med drygt 200 olika<br />

organisationer och varje år berörs<br />

hundratusentals männi skor av<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s insatser.<br />

Personligen har jag ofta fått använda min<br />

evangelistgåva i Ukraina, och jag ser hur<br />

Guds rike växer! Årligen kommer tio tusentals<br />

människor till tro genom vårt arbete. Vi är<br />

en stor fängelsemission, både för vuxna och<br />

ungdomar, och arbetet har alltid präglats av<br />

vår slogan ”With the Lord for the children”,<br />

eller som det heter på svenska, ”Med Jesus för<br />

barnen”.<br />

NU ÄR DET SNART JUL och <strong>Barnmissionen</strong>s absolut<br />

största julsatsning sker i Ukraina där vi<br />

når ut till tiotusentals nödlidande människor<br />

i våra julprogram. Vi delar ut matpaket och<br />

presenter till behövande barn och familjer,<br />

men de får också ta del av julens glada budskap<br />

om att en frälsare är född! Vi samarbetar<br />

med Pingstunionen, Baptistunionen, Frikyrkounionen<br />

samt sociala myndigheter som<br />

alla bjuder in till festliga julprogram. <strong>Barnmissionen</strong><br />

förser kyrkorna med matpaket,<br />

julklappar och allt som är nödvändigt för att<br />

kunna fira en värdig jul.<br />

Mitt budskap till dem som hjälper oss är att<br />

de skall förmedla följande till människorna<br />

som de möter: ”Gud har sett dina tårar och<br />

Han har hört dina böner, som ett bevis på att<br />

han älskar dig har han sänt mig!” När människor<br />

får höra detta budskap och uppleva Guds<br />

kärlek i praktiken, rör det vid deras hjärtan.<br />

I år vill vi satsa större än någonsin för att<br />

nå ut med julens glada budskap och bjuda in<br />

till födelsedagskalas i de olika kyrkorna. Det<br />

blir fest med sång, musik, mat och presenter.<br />

För att kunna göra detta behöver vi en riklig<br />

extra julgåva från dig! Du kan använda det<br />

bifogade inbetalningskortet eller swisha.<br />

Tack för allt vad du betyder för <strong>Barnmissionen</strong>!<br />

Till sist vill jag önska dig en riktigt<br />

välsignad Jul och ett Gott nytt år!<br />

BO WALLENBERG<br />

GENERALSEKRETERARE


BARNMISSIONEN<br />

Julkort och<br />

teckningar<br />

TILL BARNMISSIONENS<br />

GIVARE<br />

Mikael Järlestrand blir<br />

ambassadör för <strong>Barnmissionen</strong><br />

Nästa år blir Mikael Järlestrand ny ambassadör för <strong>Barnmissionen</strong>.<br />

En helg i månaden kommer han att besöka kyrkor för att<br />

sjunga och berätta om <strong>Barnmissionen</strong>s arbete.<br />

− <strong>Barnmissionen</strong> är en fantastisk organisation och det ska<br />

verkligen bli roligt, säger han.<br />

DET ÄR SNART 30 ÅR SEDAN Mikael<br />

Järle strand började resa runt bland kyrkor<br />

och sjunga. Men från början hade<br />

han inte alls tänkt satsa på sången.<br />

− Jag sjöng aldrig i någon barnkör<br />

som liten. Istället började jag spela<br />

trombon och gick med i skolorkestern.<br />

Men någon gång i övre tonåren var jag<br />

med i en ungdomskör och fick prova<br />

att sjunga solo. Göte Strandsjö hörde<br />

mig och sade till mig att han tyckte<br />

att jag skulle sluta spela trombon och<br />

sjunga istället.<br />

Mikael tog sånglektioner för Göte<br />

Strandsjö och kom så småningom till<br />

Musikhögskolan i Malmö. 1988 blev<br />

han kallad till en fem veckor lång<br />

mötesserie eftersom den tänkta<br />

sångerskan fått förhinder. Sedan rullade<br />

det på.<br />

Genom åren har Mikael Järlestrand<br />

också arbetat som evangelist, musikledare<br />

och de sista tolv åren som pastor i<br />

pingstkyrkan Europaporten i Malmö.<br />

<strong>Barnmissionen</strong> lärde han känna<br />

redan för 25 år sedan.<br />

− Sigvard Wallenberg frågade om<br />

jag ville följa med till Filipinerna. Vi<br />

var fem personer som reste dit 1992.<br />

Under ett par veckors tid fick jag se<br />

missionens arbete och vad det innebar<br />

för folket där.<br />

När Tre Barytoner bildades kom<br />

samarbetet med <strong>Barnmissionen</strong> att<br />

intensifieras.<br />

− Genom åren med Tre Barytoner<br />

känns det som att jag känner till <strong>Barnmissionen</strong><br />

ganska väl. Det är en fantastisk<br />

organisation där det är väldigt<br />

nära mellan människorna som stöder<br />

arbetet och mottagarna som tar emot<br />

hjälpen. Jag upplever att det är få mellanhänder<br />

och att inget försvinner på<br />

vägen. Den administrativa kostnaden<br />

är otroligt liten. Det är imponerande!<br />

Från och med nästa år kommer Mikael<br />

Järlestrand att jobba ännu tätare<br />

med <strong>Barnmissionen</strong>. Han kommer att<br />

bli en ambassadör för <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

arbete och resa runt och berätta om<br />

<strong>Barnmissionen</strong> under en helg i månaden,<br />

ibland tillsammans med Tre<br />

Barytoner och ibland på egen hand.<br />

− Det ska verkligen bli roligt. Förutom<br />

att sjunga kommer jag att visa<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s film, prata om missionsarbetet,<br />

värva faddrar och samla<br />

in pengar till arbetet, på samma sätt<br />

som vi gör med Tre Barytoner.<br />

I somras var han med under <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

vecka på Löttorps camping.<br />

− Det var roligt att träffa missionsledare<br />

från olika länder. Det gav både<br />

inspiration och kunskap och visade lite<br />

av arbetets storhet.<br />

EVA RUDERSTAM<br />

Att <strong>Barnmissionen</strong> hjälper barn över<br />

hela världen blev väldigt tydligt när vi<br />

bad eleverna på våra skolor att skicka<br />

in teckningar och julkort till <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

givare. Tusentals teckningar<br />

landade på <strong>Barnmissionen</strong>s kontor,<br />

från bland annat Filippinerna, Ukraina,<br />

Kenya och Bangladesh.<br />

Nu vill vi ge vidare teckningarna<br />

till er. Varje teckning eller kort är ett<br />

konstverk, men också en personlig<br />

hälsning och ett tack från ett utsatt<br />

barn som tack vare hjälpen från er<br />

givare får möjlighet att gå i skolan och<br />

få en ljus framtid. Med korten och teckningarna<br />

vill barnen önska varje givare<br />

en riktigt god och välsignad jul.<br />

Så långt det är möjligt ger vi vidare<br />

en teckning till varje givare. I de fall<br />

teckningarna inte har räckt till har vi<br />

kopierat upp en del av teckningarna.<br />

Vi hoppas att teckningen eller kortet<br />

som ni fått hjälper er att förstå hur<br />

viktigt just ert bidrag är till <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

stora internationella familj.<br />

www.barnmissionen.se3


UKRAINA<br />

Varje jul bjuds tusentals<br />

utsatta familjer in till<br />

julfester, där alla barn<br />

får vackert inslagna<br />

julklappar.<br />

Julen föds i våra hjärtan<br />

Julen är en tid då hopp och drömmar föds i människors hjärtan, då man samlas<br />

i familjen för att fira att Jesus är född, men också för att tacka Gud för året<br />

som gått och be om välsignelse för det som ska komma.<br />

FÖR PERSONALEN PÅ <strong>Barnmissionen</strong> i<br />

Ukraina är julen den mest intensiva<br />

tiden på året. Tillsammans med våra<br />

partner ordar vi julfester och besöker<br />

barn och vuxna på sjukhus, härbärgen,<br />

barnhem, fängelser och rehabiliteringscenter<br />

– så att alla får höra de<br />

goda nyheterna om att Jesus är född.<br />

Obeskrivbar glädje<br />

Tack vare hjälpen från er sponsorer kan<br />

vi göra julen speciell och minnesvärd<br />

för tusentals ukrainska familjer. Jag<br />

kan knappt hitta ord för att beskriva<br />

glädjen hos barnhemsbarnen, de sjuka<br />

barnen eller de hemlösa, när de får ta<br />

emot en julklapp. Det blir en sådan<br />

atmosfär av kärlek, glädje och lycka.<br />

Ni skulle se deras glittrande ögon och<br />

deras otroliga tacksamhet. Ӏr det till<br />

mig? Jag kan inte tro att det är sant att<br />

jag får det här! Älskar Gud verkligen<br />

mig så mycket?”<br />

Att julen börjar i våra hjärtan blev<br />

jag påmind om förra sommaren, då en<br />

kvinna kom fram till mig. Hon hade<br />

problem i sin familj och dessutom<br />

problem med alkohol. Vi pratade om<br />

Gud, hans kärlek och hans planer för<br />

våra liv. Jag sade till henne att Gud<br />

är starkare än alla våra problem. Vi<br />

behöver bara öppna våra hjärtan för<br />

Honom och låta Jesus få födas, även i<br />

våra hjärtan.<br />

Hoppet började spira<br />

Medan vi pratade såg jag hoppet börja<br />

spira i hennes ögon. ”Kan jag också be?<br />

Kommer Gud att lyssna på mig?” Jag<br />

svarade att Gud alltid har tid att lyssna<br />

på oss.<br />

Vi bad tillsammans och under bönen<br />

gjorde Gud mirakel i kvinnans liv. Han<br />

fyllde hennes ögon med kärlek och frid.<br />

Det var fantastiskt att se! Jag frågade<br />

kvinnan vad hon kände och hon svarade:<br />

”Jag känner julen! Det är jul i mitt<br />

hjärta, för Jesus har fötts!”<br />

Det som kvinnan fick uppleva är så<br />

sant. Julen föds i våra hjärtan i samma<br />

ögonblick som vi släpper in Jesus.<br />

Tack och välsignelse<br />

Kära sponsorer! Vi ser fram emot en<br />

ljus och lycklig jul då Jesus får födas<br />

i tusentals hjärtan. Vi arbetar hårt,<br />

planerar för julmöten, packar presenter<br />

och ber om Guds välsignelse över<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s arbete.<br />

Vi är så tacksamma för er, kära sponsorer,<br />

och ber att Gud ska ge välsignelse<br />

till er och era familjer!<br />

God Jul och Gott Nytt år!<br />

Med kärlek från Ukraina<br />

LYUDMILA LONYUK<br />

4www.barnmissionen.se


UKRAINA<br />

FOTO: ÅKE ERICSON, AFTONBLADET<br />

I UKRAINA<br />

25 ÅR<br />

Lyudmila Lonyuk<br />

och Bo Wallenberg.<br />

Humanitär<br />

hjälp delas ut.<br />

FOTO: ÅKE ERICSON, AFTONBLADET<br />

Miljoner har<br />

fått hjälp<br />

I slutet av oktober firade <strong>Barnmissionen</strong><br />

i Ukraina 25-årsjubileum.<br />

Och visst finns det mycket att fira!<br />

Sommarläger i Dubechno.<br />

»»<br />

Ungefär fem miljoner människor har fått hjälp med kläder,<br />

skor, mat, medicin, möbler, bäddutrustning, handikapputrustning,<br />

leksaker och mycket mer.<br />

»»<br />

Mer än 8 000 ton humanitär hjälp har distribuerats i tolv<br />

ukrainska regioner. Missionen har cirka 200 partnerorganisationer<br />

och 300 volontärer.<br />

»»<br />

12 barn har fått operationer utomlands. Alla mår bra nu.<br />

»»<br />

Tusentals barn har fått hjälp till medicinsk behandling i<br />

Ukraina.<br />

»»<br />

Mycket hjälp har getts till sjukhus; medicin, mat, möbler,<br />

medicinsk utrustning och bäddutrustning. I vissa sjukhus, som<br />

Barnsjukhuset i Volyn, kommer 90 procent av all bäddutrustning<br />

och madrasser från <strong>Barnmissionen</strong>.<br />

»»<br />

Varje år hjälper Missionen till att ge behövande barn rekreation<br />

på lägergården i Dubechno och på andra kristna läger.<br />

»»<br />

Över 2 000 Tjernobylbarn har varit på läger i olika nordiska<br />

länder.<br />

»»<br />

Missionen arbetar i tolv fängelser och har rehabiliteringscenter<br />

för före detta fångar.<br />

Hjälp till<br />

behövande<br />

på landsbygden.<br />

Guds kärlek och evangeliets ljus har förändrat miljoner människors<br />

liv. Vi är så glada att få vara små verktyg och arbeta för hans<br />

rike.<br />

Eftersom det är krig i Ukraina gör vi inget stort firande den här<br />

gången, men vi vill ge Gud all ära för det som hänt under de här<br />

25 åren. LYUDMILA LONYUK<br />

www.barnmissionen.se5<br />

Sjuka barn får<br />

hjälp och uppmuntran.


BANGLADESH<br />

Kor ger hopp till<br />

utsatta familjer<br />

37 kor har delats ut till fattiga familjer på landsbygden i norra<br />

Bangladesh, tack vare pengar från <strong>Barnmissionen</strong>.<br />

– Kon från er kommer att rädda vår familj och trygga framtiden<br />

för mina pojkar, säger Dulali Das.<br />

I NORRA BANGLADESH har <strong>Barnmissionen</strong>,<br />

tillsammans med lokala kyrkor, delat ut 37<br />

kor till lika många familjer. Hela projektet<br />

handlar om att hjälpa extremt fattiga<br />

familjer till en inkomst. Tack vare<br />

korna kan familjerna sälja mjölk och<br />

få pengar att försörja sina barn.<br />

– Översvämningarna har lett till<br />

att många bönder inte har kunnat ta<br />

hand om sin boskap ordentligt. Vi har<br />

köpt in korna på en lokal boskapsmarknad,<br />

men det har varit riktigt svårt att få<br />

tag på friska kor, berättar Albert P. Mridha<br />

från Bangladesh.<br />

Korna har delats ut till fattiga och utsatta<br />

familjer i 18 byar. Det är familjer där föräldrarna<br />

går som dagarbetare och inte har<br />

någon fast inkomst. Kor har även delats<br />

ut till änkor och familjer från etniska<br />

minoriteter som är extra utsatta.<br />

En av de nyblivna koägarna är<br />

Dulali Das.<br />

– Det finns inga ord som räcker till<br />

för att uttrycka min och min familjs<br />

glädje. Min man jobbar som dagarbetare<br />

och jag jobbar extra som dagarbetare<br />

vid sidan om hushållsarbetet. Vi har två barn,<br />

Joy och Bappy. Det är oerhört svårt för oss<br />

att få ihop pengar så att barnen kan få gå i<br />

skolan, men vi vill verkligen att våra barn<br />

ska få ett bättre liv än vi själva, för det<br />

är fruktansvärt svårt att överleva som<br />

dagarbetare.<br />

– Jag är så tacksam att ni har valt att<br />

ge oss en ko. Vi kommer att få en daglig<br />

inkomst när vi säljer mjölk, och jag kan<br />

även ge mina barn mjölk att dricka. De<br />

älskar mjölk, men vi har inte haft råd att köpa<br />

mjölk till dem, säger Dulali Das.<br />

Shefali Hesada är änka sedan sex år tillbaka. Hon<br />

har två barn och när maken dog började hon jobba<br />

som dagarbetare. Men det ger ingen regelbunden<br />

inkomst.<br />

– Ibland kunde jag få lite hjälp, men inte<br />

tillräckligt för att ta hand om familjen.<br />

Mina släktingar har inte råd att hjälpa<br />

mig. Jag oroade mig och frågade mig<br />

själv om mina barn också kommer att<br />

sluta som dagarbetare. Men nu har Gud<br />

sett vår situation och vi har fått en ko. Jag<br />

ber att kon ska få ha hälsan och att den<br />

även ska få en kalv.<br />

EVA RUDERSTAM<br />

6www.barnmissionen.se


BANGLADESH<br />

Skolan är igång igen<br />

men krisen är inte över<br />

Vattnet på <strong>Barnmissionen</strong>s skola Home of Peace i Bangladesh har<br />

sjunkit undan. Men krisen är inte över. Många i närområdet har<br />

förlorat både hem och försörjning och nu hjälper <strong>Barnmissionen</strong><br />

till med mat till de nödställda.<br />

Nu kan barnen på<br />

Home of Peace leka på<br />

skolgården igen.<br />

DET VAR I AUGUSTI som Bangladesh<br />

drabbades av den värsta översvämningen<br />

på över 100 år. <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

skola Home of Peace ligger i landets<br />

nordvästra del och brukar klara sig bra<br />

från översvämningar. Men inte den<br />

här gången.<br />

− Flodvatten strömmade in över skolområdet<br />

och våra byggnader, och inga<br />

barn kunde gå till skolan. Grönsaksodlingarna<br />

stod under vatten och alla<br />

våra grödor ruttnade, berättar Mary<br />

Minakkhi som ansvarar för skolan.<br />

Sedan dess har situationen förbättrats.<br />

Allt vatten har försvunnit från<br />

skolbyggnaderna och största delen av<br />

skolgården.<br />

− Undervisningen är igång igen.<br />

Barnen är så glada att de kan gå till<br />

skolan och att de kan leka på skolområdet,<br />

säger Mary Minakkhi.<br />

Men fortfarande är odlingsområdena<br />

så blöta och leriga att det inte går att<br />

plantera nya grödor. Eftersom alla årets<br />

grödor har förstörts måste man köpa in<br />

dyr mat utifrån. Priserna på grönsaker,<br />

ris och fisk har stigit kraftigt över hela<br />

landet.<br />

De pengar som <strong>Barnmissionen</strong> har<br />

fått in i uppropet för Bangladesh<br />

används till att köpa mat till skolans<br />

elever och fröer för att återställa<br />

odlingarna.<br />

Men pengarna går också till nödhjälp<br />

till drabbade familjer i området.<br />

Många har fått sina hus och hem förstörda.<br />

Samtidigt har de som försörjer<br />

sig som dagarbetare förlorat arbete och<br />

inkomst eftersom arbetet på åkrarna<br />

har stannat av och det kommer att<br />

dröja månader innan det går att skörda<br />

något på åkrarna igen.<br />

Lokala kristna kyrkor har tagit på sig<br />

att hjälpa 4 000 familjer (cirka 24 000<br />

personer) i området med mat. Varje<br />

familj får 20 kilo ris, ett kilo linser, två<br />

kilo salt och ett kilo matolja – för att<br />

hålla svälten borta. Det projektet går<br />

<strong>Barnmissionen</strong> in och stöttar.<br />

− Det är fantastiskt att se hur våra<br />

givare visar en sådan enorm generositet.<br />

När katastrofen drabbar så tar vi<br />

krafttag tillsammans, säger <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

generalsekreterare Bo Wallenberg.<br />

− Vi har fått en fantastisk respons på<br />

vårt upprop för Bangladesh. Vår skola<br />

får den hjälp de behöver och vi kan<br />

även hjälpa folk utanför skolan. Det är<br />

jag enormt glad för!<br />

EVA RUDERSTAM<br />

ANNONS<br />

ANNONS<br />

Vi stödjer <strong>Barnmissionen</strong>!<br />

“Husbil ger en känsla av frihet. Tack vare vår positiva utvecklingstrend och<br />

lojala kundkrets kan vi hjälpa utsatta barn att genom en trygg tillvaro få en<br />

framtid där drömmar, mål och frihet är möjligt. Vi stödjer därför <strong>Barnmissionen</strong><br />

i deras livsviktiga arbete att hjälpa barnen – vår framtid.”<br />

VD, Aner Engstrand<br />

www.hymercenter.se<br />

www.barnmissionen.se7


FILIPPINERNA<br />

Glada flickor får julklappar.<br />

Julfirande<br />

på Filippinerna<br />

Snart är det jul igen och den är i år lika<br />

efterlängtad som vanligt. Speciellt för barnen<br />

i barnbyn som varit med och firat jul tidigare<br />

år, för de vet att då blir det fest med god mat,<br />

paket och andra trevligheter.<br />

I ÅR FINNS DET TVÅ nya familjer med nya barn som även de<br />

ska få vara med och fira Jesus födelsedag.<br />

Julafton firas tillsammans med alla familjer som bor<br />

på området. Det blir lekar, film, julklappar och mat. Några<br />

av barnen får också chansen att fira jul- och nyårshelgen<br />

tillsammans med sin ursprungsfamilj eller hos någon<br />

släkting. Detta är ett led i deras eventuella återförening och<br />

brukar uppskattas mycket.<br />

För de barn som inte har denna möjlighet kan vi kanske<br />

istäl let erbjuda besök av släktingar i byn. Eftersom skolorna<br />

har lov mellan den 21 december och 1 januari finns det<br />

mycket tid för bad, pyssel, lekar och någon utflykt.<br />

Packning av julmatkassar.<br />

Julfirande i barnbyn.<br />

Julklappar till barn i<br />

utvecklingsprogrammet.<br />

Julkort och julprogram<br />

I år har många av de barn som vi träffar i våra olika program<br />

varit med och tillverkat de julkort som ni som läsare<br />

får i samband med denna tidning. De har varit så kreativa<br />

och verkligen försökt att göra sitt bästa för att ni ska känna<br />

att ni får en personlig julhälsning från Filippinerna.<br />

I våra skolor och i vårt utvecklingsprogram förbereder<br />

barnen sig för olika framträdanden som ska spelas upp sista<br />

veckan innan jul. Barnen är jätteduktiga på att uppträda<br />

och deltar gärna i olika sång- och dansuppvisningar. Det är<br />

också ett bra sätt att lära sig den verkliga anledningen till<br />

varför vi firar jul och få möjlighet att välkomna Jesus som<br />

världens frälsare.<br />

Julmatkassar delas ut<br />

Julen är en tid då många människor blir extra generösa<br />

med gåvor. Vi gör önskelistor som vi publicerar på vår hemsida<br />

eller skickar till dem som frågar. En sak som alltid finns<br />

med på önskelistan är pengar eller mat till de julmatkassar<br />

som delas ut till barnen i undernärings- och sponsorshipprogrammet.<br />

För 50–100 kronor får vi ihop en matkasse som räcker till<br />

en familj. Kläder, sportutrustning, leksaker, spel och pussel<br />

är också välkommet.<br />

Glädjen i ett barns ögon som får någon sak som de<br />

önskat sig länge går inte att ta miste på. Men ofta möter vi<br />

barn vars enda och högsta önskan är att få fira jul tillsammans<br />

med sin familj och äta sig riktigt mätta på filippinsk<br />

julmat. För att möta det behovet anordnar vi också några<br />

julfester dit hela familjen är inbjuden, vilket är mycket<br />

uppskattat av både stora och små.<br />

EVA-MARI BLOMQVIST<br />

8www.barnmissionen.se


FILIPPINERNA<br />

Utbildning får<br />

drömmar att uppfyllas<br />

Tack vare <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

sponsorprogram fick Mario<br />

och Juliet möjlighet att<br />

utbilda sig. Idag önskar de<br />

att fler fattiga barn ska få<br />

samma chans att få sina<br />

drömmar uppfyllda.<br />

”DU VET INTE HUR HÖGT du kan sväva,<br />

om du inte lär dig att använda dina<br />

vingar, men utan vinden som kommer<br />

att driva dig upp är det absolut omöjligt.”<br />

Med det citatet inleder Mario och<br />

Juliet sin berättelse om sitt liv.<br />

I slutet av 1980-talet byggde<br />

<strong>Barnmissionen</strong> upp en by med 280<br />

hus utanför Tacloban på Filippinerna.<br />

Marios och Juliets familjer var bland<br />

de lyckliga som fick chans att bo där.<br />

Men föräldrarna hade svårt att hitta<br />

jobb. Hungern var ständigt närvarande<br />

och att få äta sig mätt tre gånger per<br />

dag verkade ouppnåeligt. Oftast blev<br />

det en kopp ris och lite bordssalt som<br />

enda föda. Båda två drömde om att<br />

få gå i skolan och utbilda sig, men det<br />

verkade lika avlägset som månen.<br />

En dag fick Mario och Juliet höra att<br />

<strong>Barnmissionen</strong> startat ett sponsorprogram<br />

för att fattiga barn skulle få<br />

chans att gå i skolan. Detta blev början<br />

på den pedagogiska resa som skulle<br />

rädda dem från ett liv som outbildade<br />

och icke anställningsbara.<br />

Agronom och lärare<br />

När det var jobbigt och tungt att studera<br />

uppmuntrade socialarbetarna i<br />

sponsorprogrammet dem att fortsätta<br />

kämpa för att nå sina drömmars mål.<br />

De fick uppleva Guds beskydd och<br />

omsorg, många gånger praktiskt visat<br />

genom <strong>Barnmissionen</strong>s anställda.<br />

”Du vet inte<br />

hur högt du kan<br />

sväva, om du<br />

inte lär dig att<br />

använda dina<br />

vingar…”<br />

Efter många års studier blev Mario<br />

agronom och Juliet lärare. Marios<br />

passion är att hjälpa människorna på<br />

landsbygden att utveckla jordbruksmetoder,<br />

speciellt inom getnäringen.<br />

Efter den stora tyfonen för fyra år<br />

sedan startade <strong>Barnmissionen</strong> ett<br />

utvecklingsarbete med bland annat en<br />

getfarm, för att hjälpa lantbrukare som<br />

förlorat sina planteringar av kokospalmer.<br />

Där blev Mario anställd.<br />

Doktorsexamen<br />

Juliet arbetade som lärare och utsågs<br />

till förstelärare. Efter mer studier blev<br />

hon rektor och i våras tog hon en<br />

doktorsexamen och kan nu titulera sig<br />

”Doctor of Education”. Hon är distriktschef<br />

inom utbildningsdepartementet<br />

med ansvar att övervaka skolorna i<br />

Tacloban-området och brinner för sitt<br />

arbete.<br />

Mario och Juliet önskar av hela sina<br />

hjärtan att många fler barn på Filippinerna,<br />

speciellt barn från fattiga<br />

omständigheter, ska få chans till en<br />

bra utbildning och att <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

sponsorprogram kan växa.<br />

– Även små månatliga gåvor har<br />

stor betydelse i det långa loppet. Det är<br />

dessa gåvor tillsammans med support<br />

och stöd som är vinden som ger drömmarna<br />

möjlighet att bli sanna.<br />

– Vi är så tacksamma för det stöd<br />

vi fick och är nu glada att kunna vara<br />

med och bidra till att andra barn får<br />

chans till utbildning som kan leda till<br />

att även deras drömmar uppfylls, avslutar<br />

Mario och Juliet sin berättelse.<br />

EVA-MARI BLOMQVIST<br />

www.barnmissionen.se9


Många änkor i Nigeria får hjälp genom <strong>Barnmissionen</strong>s/Devents getprojekt.<br />

Änkor fick hjälp – nu hjälper de andra<br />

125 änkor i nordöstra Nige ria har fått nya livsförutsättningar<br />

tack vare getter från <strong>Barnmissionen</strong>s givare. Nu hjälper de<br />

nyblivna getuppfödarna andra änkor i samma område.<br />

GETPROJEKTET I TAFAWA Balewa startade<br />

utifrån en fruktansvärd katastrof.<br />

För drygt tio år sedan inträffade en<br />

massaker i området i nordöstra Nigeria<br />

där många män mördades. Kvar blev<br />

hundratals änkor, som inte bara förlorat<br />

sina makar utan även förutsättningarna<br />

för familjens försörjning.<br />

En av änkorna, en kvinna med<br />

små barn, gav sig ut på familjens lilla<br />

odlingslott för att odla. Där överfölls<br />

hon och våldtogs. Hon blev gravid och<br />

födde så småningom ett barn.<br />

– När jag fick höra den hjärtskärande<br />

berättelsen om kvinnan kunde<br />

jag inte sluta tänka på den och på<br />

all smärta och trauma som de här<br />

änkorna gick igenom, berättar Bulus<br />

Gwashi.<br />

Han gick från ord till handling och<br />

blev koordinator för ett getprojekt i<br />

området, riktat just mot de drabbade<br />

änkorna. Getprojektet har fått stöd<br />

från <strong>Barnmissionen</strong> i Sverige tillsammans<br />

med Navigatörerna i Nigeria.<br />

Kvinnorna erbjöds tre getter var. De<br />

fick också hjälp att starta enkla företag<br />

inom hantverk, stickning och försäljning<br />

av produkter från gården. Totalt<br />

har 125 änkor fått hjälp.<br />

– Getuppfödningsprojektet startade<br />

för att ge hopp och värdighet till<br />

änkorna. Tack vare getterna har deras<br />

liv gradvis blivit lite bättre och lite mer<br />

meningsfullt, berättar Bulus Gwashi.<br />

En del av pengarna som samlats in<br />

för att köpa getter kom från änkor i<br />

Sverige. När änkorna i Nigeria fick höra<br />

det blev de inte bara uppmuntrade<br />

utan även utmanade att hjälpa andra.<br />

– Änkorna blev entusiastiska och berättade<br />

att de ville hjälpa andra änkor i<br />

sitt område. Getprojektet hade förändrat<br />

deras liv och nu ville de hjälpa<br />

andra, säger Bulus Gwashi.<br />

Han berättar om Justina Elisha, en<br />

av de kvinnor som är med i projektet.<br />

Hon strålar av glädje när hon berättar<br />

hur hennes liv har förändrats.<br />

För sex månader sedan fick hon<br />

tre getter. En av dem överlevde inte,<br />

men de andra två trivdes och förökade<br />

sig. Idag har hon fem getter, som ger<br />

henne och barnen mat, en inkomst och<br />

ett värdigt liv.<br />

Testamente<br />

– fortsätt att ge in i framtiden!<br />

Kan man lämna ett finare arv efter sig än att hjälpa barn i nöd?<br />

Genom ditt testamente visar du vad som är viktigt för dig och ser<br />

till att dina medel används till det som du brinner för.<br />

Att testamentera till <strong>Barnmissionen</strong> är ett fantastiskt<br />

sätt att hjälpa framtida generationer till ett bättre liv.<br />

Vill du veta mer om testamente?<br />

Kontakta <strong>Barnmissionen</strong> på tel 040-689 30 40.<br />

Mer information om hur man skriver ett testamente finns<br />

på vår hemsida: www.barnmissionen.se/testamente<br />

10www.barnmissionen.se


DEVENT<br />

Där det finns en<br />

vilja finns det<br />

också en möjlighet<br />

Margaret Wambui i Kenya är ett<br />

levande exempel på att om det<br />

bara finns en vilja finns det också<br />

en möjlighet. Hon är en av deltagarna<br />

i ett entreprenörprogram<br />

som drivs av <strong>Barnmissionen</strong>s/<br />

Devents partnerorganisation i<br />

Kenya, EPTF.<br />

MARGARET HAR SJU BARN, 22 barnbarn och<br />

två barnbarnsbarn. Hon sålde tidigare träkol<br />

i sitt hus och lyckades få ihop tillräckligt med<br />

pengar så att barnen kunde gå i grundskola.<br />

Men hon drabbades av oroligheterna i samband<br />

med valet, vräktes från sin bostad och<br />

saknade både bostad, pengar och mat.<br />

Lyckligtvis kom hon i kontakt med en organisation<br />

som hjälper utsatta kvinnor. Margaret<br />

och 40 andra kvinnor fick hjälp att återhämta<br />

sig från det som drabbat dem under<br />

oroligheterna. De fick också hjälp att lära sig<br />

hantverk som pärlbroderi och vävning.<br />

Kvinnorna registrerade ett företag, men<br />

det var svårt att få tillräckligt med inkomster<br />

eftersom de saknade grundläggande kunskaper<br />

i hur man driver företag. Då gick <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

partner EPFT in. Kvinnorna fick bland<br />

annat lära sig marknadsföring, hur man sköter<br />

ekonomin i ett företag och hur man skapar affärsplaner.<br />

Kunskaperna ledde till att inkomsterna<br />

ökade och kvinnorna fick en möjlighet<br />

att försörja sig själva.<br />

Idag har Margaret fått hoppet<br />

tillbaka och nu satsar hon<br />

på att också återuppta sin<br />

gamla verksamhet med<br />

att sälja träkol. Hon har<br />

fått en mentor från<br />

EPFT som kommer att<br />

hjälpa henne i företagandet.<br />

Drömmen är<br />

att kunna köpa en bit<br />

land där familjen kan bo.<br />

– Det kommer inte att bli<br />

lätt, men jag är villig att göra allt<br />

jag kan för att det ska fungera, säger Margaret<br />

Wambui.<br />

CHELIMO KETER<br />

Mercy kan betala skolavgifter för sina två yngsta barn, tack vare intäkter från biodlingen.<br />

Biodling och spargrupper<br />

ger barn i Nigeria skolgång<br />

Barn på den nigerianska<br />

landsbygden kan tacka<br />

bina för sin skolgång.<br />

Många har också fått<br />

vidareutbildning tack<br />

vare en spargrupp där<br />

byborna kan både spara<br />

och låna pengar.<br />

BIODLINGSPROJEKTET I NIGERIA<br />

startade för tre år sedan, av Peter<br />

och Charity Ter från Navigatörerna<br />

i Nigeria, med ekonomiskt stöd<br />

från <strong>Barnmissionen</strong>.<br />

Tvåhundra bikupor byggdes och<br />

delades ut till fattiga kvinnor på<br />

landsbygden, framför allt änkor.<br />

De får också undervisning i biodling.<br />

Inkomsterna från honungen<br />

används bland annat till att betala<br />

barnens skolgång. I våras skördades<br />

omkring 2 000 kilo honung.<br />

En av kvinnorna som får hjälp<br />

är Mercy. Hon är änka med sju<br />

barn som behöver skolgång, något<br />

som ger henne en stor ekonomisk<br />

börda.<br />

Av <strong>Barnmissionen</strong> fick<br />

Mercy två bikupor och<br />

träning i att sköta dem.<br />

2015 kunde hon skörda<br />

sin första honung. Mercy skötte<br />

sina bisamhällen så väl att de<br />

gav mer honung än några andra.<br />

Förtjänsten gick till att betala skolavgifterna<br />

till hennes två yngsta<br />

barn.<br />

– Jag är så tacksam till Gud och<br />

till <strong>Barnmissionen</strong> för att jag får<br />

vara med i projektet, säger hon.<br />

I byn har man också, med hjälp<br />

från <strong>Barnmissionen</strong>s partner, kunnat<br />

starta spargrupper. Kvinnorna<br />

uppmanas att spara pengar till en<br />

gemensam kassa och sedan låna<br />

ut av de gemensamma besparingarna<br />

till sig själva.<br />

Idag, tre år senare, deltar 233<br />

kvinnor i spar- och lånegrupperna.<br />

Över 100 lån har tagits från den<br />

gemensamma kassan. Alla lån har<br />

betalats tillbaka i tid.<br />

Omsättningen har ökat rejält<br />

och 18 studenter har nu kunnat<br />

studera vidare tack vare lån från<br />

spargruppen.<br />

Projektet på den nigerianska<br />

landsbygden har också handlat<br />

om att ge försörjningsmöjligheter<br />

genom getter och kycklingar.<br />

Biskötare har tränats, liksom<br />

spargruppsledare. Samtidigt<br />

har 45 entreprenörer trimmats<br />

i företagande.<br />

www.barnmissionen.se11


BARNMISSIONENTS FAMILJ<br />

Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý<br />

väljer äventyr i Afrika<br />

FRAMFÖR PENSIONÄRSLIV PÅ ISLAND<br />

Hi<strong>nr</strong>ik Thorsteinsson och Gudny Jonasdottir lämnade det välordnade livet på Island<br />

för ett osäkert och äventyrligt arbete med att bygga skolor och missionera i Burkina Faso,<br />

på uppdrag av ABC Children’s Aid/<strong>Barnmissionen</strong>. Det har de aldrig ångrat.<br />

– Vi vill göra det som Gud vill att vi ska göra. Det är aldrig för sent att tjäna Herren,<br />

säger Hi<strong>nr</strong>ik.<br />

GUDNY – ELLER GULLÝ som hon oftast<br />

kallas – har längtat efter att få hjälpa<br />

människor i Afrika ända sedan hon<br />

mötte afrikanska missionärer som<br />

barn och såg kärleken i deras ansikten.<br />

Hon ville först bli sjuksköterska, men<br />

svängde sedan om och utbildade sig<br />

till lärare.<br />

Hon träffade sin man Hi<strong>nr</strong>ik och de<br />

fick fem barn. Tillsammans arbetade<br />

de som pastorspar.<br />

Hi<strong>nr</strong>ik hade kontakter i Afrika och<br />

reste dit ibland. Vid ett tillfälle körde<br />

Hi<strong>nr</strong>ik, deras son och några missionärer<br />

rakt genom öknen. Det fanns inga<br />

vägar så de fick använda kompass och<br />

stjärnor för att hitta rätt. Under resan<br />

blev sonen väldigt sjuk och Hi<strong>nr</strong>ik var<br />

rädd att han skulle förlora honom.<br />

Men Gud grep in, sonen blev frisk och<br />

gruppen kom fram.<br />

– Jag hade bara varit i Afrika en<br />

gång, men under alla år drömde jag<br />

om att arbeta med kvinnor och barn i<br />

Afrika, berättar Gullý.<br />

Det gick 40 år. Sedan – för nio år<br />

sedan – kom tillfället när Gullý slutade<br />

sitt arbete och Hi<strong>nr</strong>ik inte längre var<br />

pastor i församlingen. De frågade Gud<br />

om han hade något mer för dem att<br />

göra.<br />

Övertalning genom bön<br />

De fick höra att ett isländskt företag<br />

ville satsa pengar på en skola i Burkina<br />

Faso genom ABC Children’s Aid. Hi<strong>nr</strong>ik<br />

och Gullý fick frågan om de kunde åka<br />

dit och starta arbetet.<br />

”Under alla år<br />

drömde jag om<br />

att arbeta med<br />

kvinnor och<br />

barn i Afrika.”<br />

– Jag var så redo. Det här hade jag<br />

velat i hela mitt liv. Men Hi<strong>nr</strong>ik sa nej.<br />

Gullý insåg att det enda som kunde<br />

få Hi<strong>nr</strong>ik att ändra sig var bön. Och så<br />

började hon be att Hi<strong>nr</strong>ik skulle ändra<br />

inställning.<br />

Nästa dag berättade Hi<strong>nr</strong>ik för Gullý<br />

att Gud hade talat till honom.<br />

12www.barnmissionen.se


BARNMISSIONENS FAMILJ<br />

– Gud fick mig att förstå att det här<br />

var vår möjlighet att åka tillsammans<br />

och arbeta i Afrika, berättar Hi<strong>nr</strong>ik.<br />

2008 flyttade paret från Island till<br />

Burkina Faso, ett land där skolväsendet<br />

länge varit eftersatt och 70 procent<br />

av befolkningen inte kunde läsa och<br />

skriva.<br />

– Det blev en rejäl kulturchock. Vi<br />

hade ingenting och visste ingenting.<br />

Vi kände bara två personer, men de<br />

hjälpte oss vidare. Vi hyrde en lägenhet,<br />

men allt vi hade till en början var<br />

en madrass och ett plastbord.<br />

I Burkina Faso talas 74 olika språk,<br />

med franska som officiellt språk. Varken<br />

Hi<strong>nr</strong>ik eller Gullý kunde franska.<br />

Men även det löste sig.<br />

– Även om det var massvis av<br />

problem och utmaningar kändes det<br />

samtidigt fantastiskt, för jag visste att<br />

jag var på rätt plats, säger Gullý.<br />

Skola för 632 barn<br />

Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý ansökte om att starta<br />

en skola. De erbjöds att hyra ett hus till<br />

skolan, men måste först fixa färdigt lokalerna.<br />

De anställde också två lärare.<br />

– Jag funderade på hur vi skulle få<br />

barn till skolan, för det låg inga hus i<br />

närheten. Men det visade sig vara det<br />

minsta problemet. Vi gick till fattiga<br />

områden, berättade om vår skola och<br />

erbjöd föräldrarna att skicka sina barn<br />

till skolan, där de skulle få gratis skolundervisning,<br />

skoluniform, skolmaterial<br />

och lite mat.<br />

Första året kom det 98 barn och<br />

skolan växte snabbt. Efter två år i den<br />

hyrda lokalen fick ABC en plats av<br />

regeringen att bygga en ny skola.<br />

– Vi började bygga en helt ny skola.<br />

Idag har vi två skolhus med sexton<br />

klassrum. Det finns också matsal,<br />

medicinklinik och en mur runt hela<br />

skolområdet. Vi har byggt ett litet hus<br />

till oss själva på skolans område, där vi<br />

även har kontor och gästhus.<br />

I år går det 632 elever på skolan.<br />

– Då tar vi ändå bara emot ett barn<br />

från varje familj, eftersom vi vill hjälpa<br />

så många familjer som möjligt, berättar<br />

Gullý.<br />

hetta och isländsk finanskris är bara<br />

ett par exempel. Men på förunderliga<br />

vägar har ekonomin löst sig och skolan<br />

utvecklats.<br />

”Jag ser det som att<br />

det är Gud som har<br />

betalt för allt – och<br />

våra fantastiska<br />

sponsorer så klart.”<br />

– Från allra första början var det ett<br />

företag som gick in och satsade pengar,<br />

men sedan ser jag det som att det är<br />

Gud som har betalt för allt – och våra<br />

fantastiska sponsorer så klart, säger<br />

Hi<strong>nr</strong>ik.<br />

När de behövde bilar till arbetet fick<br />

de tag på bra jeepar till ett billigt pris<br />

på Island.<br />

– Vi skeppade dem till Rotterdam i<br />

Holland och tillsammans med några<br />

vänner körde vi sedan jeeparna genom<br />

Frankrike, Spanien, Västsahara,<br />

Mauretanien, Senegal och Mali. Det<br />

tog elva långa dagar och vi råkade ut<br />

för lite svårigheter längs vägen. Men<br />

allt gick bra, berättar Gullý.<br />

Gullý och Hi<strong>nr</strong>ik har också dragit<br />

igång två praktiska utbildningar<br />

till sömmerska och cykel- och bilreparatör<br />

för elever som har svårt att<br />

tillgodo göra sig den teoretiska undervisningen.<br />

Efter yrkesutbildningen<br />

kan eleverna starta egna företag.<br />

– Att få se elever som misslyckas<br />

i skolan lära sig ett hantverk och bli<br />

egna företagare, det är fantastiskt! Jag<br />

känner verkligen hur Gud leder oss!<br />

Vänliga muslimer<br />

Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý bor och arbetar i ett<br />

område där många är muslimer.<br />

– Vi blev varnade för att muslimerna<br />

kunde döda oss. Men de har varit<br />

väldigt vänliga. De vet att vi driver en<br />

evangelisk skola, men vi tvingar ingen<br />

att gå dit. Vi får ändå många fler ansökningar<br />

än vi kan ta emot.<br />

Gullý var 60 år gammal när paret<br />

flyttade till Burkina Faso. Tanken var<br />

att stanna i fem år, men nu har de gått<br />

nio år – och de är fortfarande kvar.<br />

– Vi ber till Gud att han ska sända<br />

någon som kan ta över. Men vi har<br />

inte sett den personen ännu. Vi bygger<br />

upp verksamheten med lokalt folk,<br />

men behöver även någon utifrån. Och<br />

jag är övertygad om att Gud har en<br />

plan, säger Gullý.<br />

632 elever går idag på skolan som Hi<strong>nr</strong>ik och Gullý har startat upp i Burkina Faso.<br />

EVA RUDERSTAM<br />

Körde bil till Burkina Faso<br />

Problemen har varit många. Extrem<br />

Läs mer på nästa sida.<br />

www.barnmissionen.se13


BURKINA FASO<br />

Med kärleksbudskap<br />

på motorcykel<br />

Hi<strong>nr</strong>ik Thorsteinsson drömde<br />

om att få berätta för människor<br />

om Jesus i Burkina Faso.<br />

Den drömmen har blivit<br />

verklighet. Idag har han<br />

startat ”Guds armé”, som tar<br />

motorcyklar till hjälp för att<br />

nå människor med ett budskap<br />

om kärlek.<br />

– FÖR 22 ÅR SEDAN UPPLEVDE jag att<br />

Gud sa att han ville bygga upp en armé<br />

för att vinna västra Afrika för Jesus och<br />

att jag skulle vara med och bygga den<br />

armén. För mig kändes det otroligt. Hur<br />

skulle jag kunna starta en armé? Vi har<br />

inte ens någon armé på Island.<br />

– Men jag är en enkel man som litar<br />

på Gud. När Gud ber mig om att göra<br />

något, så älskar jag att göra det. Om<br />

han ber mig att göra något som jag<br />

inte kan så älskar jag honom ännu<br />

mer, för då måste han göra det åt mig,<br />

säger Hi<strong>nr</strong>ik.<br />

2013 drog arbetet med Guds armé<br />

igång. Det handlar om att underhålla<br />

pastorer som brinner för att berätta<br />

för andra om Jesus. De delas in i grupper<br />

och utrustas med en motorcykelpickup.<br />

Där finns allt som behövs för<br />

att hålla ett möte i det fria – generator,<br />

ljus, ljud, skärm.<br />

– De åker till en by och håller ett<br />

möte i det fria mellan hyddorna. När<br />

folk ser ljuset och hör musiken kommer<br />

de för att se vad som är på gång.<br />

Ibland kommer ett hundratal personer,<br />

ibland tusen och ibland flera tusen<br />

personer.<br />

”Det växer så det<br />

knakar. När många<br />

människor har kommit<br />

till tro på en plats<br />

släpper vi av en<br />

pastor där som får<br />

bygga en församling.”<br />

Växer så det knakar<br />

Motorcykelevangelisterna arbetar i<br />

ett område där 85 procent av befolkningen<br />

är muslimer. Idag finns det 30<br />

motorcykel evangelister och Hi<strong>nr</strong>iks<br />

statistik visar att 25 000 personer har<br />

kommit till tro bara under första halvåret<br />

<strong>2017</strong>. Till en konferens nyligen<br />

kom 210 pastorer från 31 regioner i<br />

tolv länder, som alla vill vara en del<br />

av ”Guds armé”. Tolv nya motorcyklar<br />

lämnades ut då.<br />

– Det växer så det knakar. När<br />

många människor har kommit till tro<br />

på en plats släpper vi av en pastor där<br />

som får bygga en församling. Allt är<br />

Guds verk!<br />

Många grupper står på kö för att få<br />

en motorcykel och Hi<strong>nr</strong>iks mål är att<br />

köpa 25 motorcyklar till nästa konferens<br />

i september 2018.<br />

En motorcykelpickup med all utrustning<br />

kostar ungefär 30 000 kronor.<br />

En motorcykel med utrustning kunde<br />

köpas in för pengar som samlades in<br />

vid ett möte på Löttorps camping i<br />

somras, då Hi<strong>nr</strong>ik berättade om<br />

arbetet.<br />

Ta vara på livet<br />

Hi<strong>nr</strong>ik betonar att vi måste ta vara på<br />

de möjligheter vi får i livet.<br />

– Vi måste göra det som ligger på<br />

Guds hjärta. Mitt liv och min säkerhet<br />

handlar om att lägga mitt liv i Jesu<br />

händer.<br />

– Jag har haft hjärtproblem. Läkarna<br />

har fått öppna mitt hjärta och två<br />

gånger har jag faktiskt dött, men kommit<br />

tillbaka igen. Gullý har opererats<br />

för cancer. Men det stoppar oss inte.<br />

Vi vill göra det som Gud vill att vi ska<br />

göra. Det är aldrig för sent för att tjäna<br />

Herren.<br />

EVA RUDERSTAM<br />

14www.barnmissionen.se


KENYA<br />

JUL I LOKI – elever berättar<br />

Hur firar barnen i Loki jul? <strong>Barnmissionen</strong>s medarbetare på plats, Birgitta Arnlund,<br />

bestämde sig för att fråga några elever på skolan Hannah Emuriakin.<br />

I LOKI FINNS DET ingenting som direkt<br />

visar att julen närmar sig. Det enda<br />

tecknet är att söta flickklänningar<br />

hängs upp i de små skjulen längs huvudgatan.<br />

Någon vecka innan jul höjs<br />

också alltid priset på socker. Själva<br />

öppnar vi vår jul-kalebass och hänger<br />

upp en julstjärna i fönstret. Det räcker!<br />

Men nu var det ju barnen det gällde.<br />

Bäst att helt enkelt fråga dem själva.<br />

Min första fråga är: Varför firar vi jul?<br />

Alla händer sträcks upp i luften men<br />

Joy är snabbast att svara.<br />

– Vi firar dagen då Jesus föddes!<br />

Vad brukar ni göra då? fortsätter jag.<br />

Jaqueline berättar glatt:<br />

– Vi går till kyrkan med vår familj<br />

och vänner. Vi sjunger och dansar,<br />

berättar berättelsen om Jesus födelse<br />

och ofta spelar söndagsskolbarnen ett<br />

drama.<br />

− Pastorn predikar om förlåtelse och<br />

fred och så uppmanas vi att vara tacksamma.<br />

Ibland får vi te och bröd som<br />

kyrkan betalar, säger Daniel.<br />

− Och barnen får läsk och godis, tilllägger<br />

Joy.<br />

På juldagen går familjerna tillbaka<br />

till kyrkan.<br />

− Då är det gudstjänst. Vi sjunger<br />

och dansar och gläder oss över Jesusbarnet<br />

som fötts. Om kyrkan har råd<br />

kan det bli mat efteråt: ris, bönor och<br />

Om Loki<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s skola Hannah Emuriakin<br />

ligger i Lokichoggio (förkortas Loki)<br />

i nordvästra Kenya, 92 mil norr om<br />

Nairobi. Orten har 35 000 invånare och<br />

på skolan går 554 barn.<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s medarbetare Birgitta<br />

och Kea Arnlund arbetar i Loki sedan<br />

2009 med skolan och andra utvecklingsprojekt<br />

bland turkanafolket.<br />

Köp kläder till barnen<br />

i julklapp<br />

Du kan förgylla julen för barnen i Loki.<br />

I webb shopen på <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

hemsida kan du köpa klänning och<br />

shorts till barnen på skolan. Kläderna<br />

kostar 150 kronor och då ger man samtidigt<br />

skräddaren som syr kläderna en<br />

inkomst. Överskottet går till <strong>Barnmissionen</strong>s<br />

projekt att utbilda skräddare.<br />

kanske en getgryta. Då är det fest, utropar<br />

Jaqueline.<br />

− Någon gång har vi fått något som<br />

heter spaghetti, säger Shadrak och ser<br />

nöjd ut.<br />

Jag frågar om de får några julklappar.<br />

Barnen svarar att om föräldrarna<br />

har råd kan det bli nya kläder<br />

eller skor. De gissar att kanske 100–150<br />

av de 554 barnen på skolan får varsin<br />

julklapp till jul.<br />

När jag undrar om just de brukar få<br />

julklappar tittar de på varandra och<br />

blir tysta.<br />

− Jag har fått gå till hårfrisörskan och<br />

fläta mitt hår. Då var jag mycket glad,<br />

säger Joy.<br />

− Jag drömmer om att få en cykel<br />

och jag tror att en dag ska min pappa<br />

köpa en åt mig, tillägger Shadrak.<br />

− Jag kanske får en ny klänning, och så<br />

önskar jag mig en Bibel, säger Jaqueline.<br />

− Och jag kanske får ett par skor –<br />

och byxor, säger Simon.<br />

Daniel drömmer också om att få en<br />

cykel och en fotboll.<br />

Jag frågar om de brukar julpynta<br />

sina hem.<br />

− Vi hänger upp ballonger och de<br />

som har råd hänger upp girlanger som<br />

de köper i affärerna. Det är så vackert,<br />

säger Jaqueline och ögonen lyser.<br />

− Vi brukar rita en teckning om Jesu<br />

födelse och hänga upp på väggen,<br />

säger Joy.<br />

Jag undrar om någon vet vem<br />

jultomten är. Det blir tyst och alla funderar.<br />

Shadrak säger att han har hört<br />

talas om honom men har glömt.<br />

Till slut frågar jag om de längtar<br />

efter julen?<br />

− Ja, det gör vi, säger de alla övertygande<br />

med härliga leenden.<br />

BIRGITTA ARNLUND<br />

Jaqueline, Joy, Daniel, Shadrak och Simon berättar om julen i Loki.<br />

Julskyltning i Loki.<br />

www.barnmissionen.se15


Handla julklapparna<br />

i vår webbshop!<br />

Betala med Swish,<br />

Visakort eller<br />

Mastercard.<br />

<strong>Barnmissionen</strong>s<br />

webbshop har<br />

fått en<br />

ansiktslyftning!<br />

Samma fina syfte<br />

– enklare att handla!<br />

Gå in på vår hemsida idag och gör din beställning!<br />

www.barnmissionen.se/shop<br />

Eller beställ via telefon: 040-689 30 40, e-post: info@barnmissionen.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!