27.06.2013 Views

EHET TURDİ “AY YAMIURİ” METİN-İNCELEME-DİZİN

EHET TURDİ “AY YAMIURİ” METİN-İNCELEME-DİZİN

EHET TURDİ “AY YAMIURİ” METİN-İNCELEME-DİZİN

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÖN SÖZ<br />

Köklü bir tarih ve kültür yapısına sahip olan Uygurlar en eski Türk boylarından<br />

biridir. Tarihte pek çok büyük devlet kurmuş olan Uygur Türkleri günümüzde Çin’in “Uygur<br />

Özerk Bölgesi”nde yaşamaktadırlar. Bu bölgede, Çin’in ezici politikaları yüzünden hayatları<br />

mücadele ve yoksulluk içinde geçen Uygur Türkleri, tarihten günümüze kadar edebiyat<br />

alanında pek çok şair ve yazarlar yetiştirmiş,bu şair ve yazarlar da edebî pek çok esere<br />

imzalarını atmışlardır.<br />

Başlangıçta Hakaniye şivesi ve sonraları da Çağatay Türkçesinden etkilenerek<br />

şekillenen ve Doğu Türkçesi grubunda yer alan Uygur Türkçesi bugün gelişmiş bir edebî yazı<br />

diline sahiptir.<br />

Biz de hazırlamaya çalıştığımız bu tezde böylesine köklü bir tarihe ve edebiyata<br />

sahip olan bu Türk boyunun dili üzerinde yapılan çalışmalara bir nebze de olsa katkıda<br />

bulunabilmek amacıyla, çağdaş Uygur edebiyatı yazarlarından Ehet Turdi’nin “Ay Yamguri”<br />

adlı roman metnini esas alarak Uygur Türkçesinin kelime zenginliğini ve gramer yapısını<br />

inceleyip ortaya koymaya çalıştık.<br />

Metne dayalı bir çalışma olarak hazırladığımız bu çalışmamızda öncelikle Uygur<br />

Türkçesiyle ilgili yayınlanmış ve çalışmamızda istifade edebileceğimiz kaynaklara ulaşmaya<br />

çalıştık. Daha sonra Arap harfli Uygur Türkçesiyle yazılmış olan 430 sayfalık metni<br />

transkripsiyon işaretlerini kullanarak, Latin alfabesine çevirdik. Metni yazarken kitabın<br />

aslındaki sayfa ve satır numaralarına sadık kaldık. Satır sonunda bölünen kelimeleri kelime<br />

kökünün bulunduğu satıra dahil ettik. Daha sonra tezimizin Dizin bölümünü bilgisayar<br />

programında gerçekleştirebilmek için programın gerektirdiği numaralandırma ve yazım<br />

işlemini tamamladık, böylece alfabetik bir dizin elde ettik. Elde ettiğimiz bu alfabetik dizinin<br />

tasnifini yaparken “Kutadgu Bilig Dizini”ni temel alarak; Muharrem Ergin, Reşit Rahmeti<br />

Arat, Günay Karaağaç, Necmettin Hacıeminoğlu, Semih Tezcan, Ahmet Bican Ercilasun<br />

başta olmak üzere pek çok bilim adamının bu konudaki çalışmalarından faydalandık. Bu<br />

tasnif çalışmalarından sonra alfabetik olarak oluşturulan dizin bölümünü, ek dizini hâline<br />

getirmiş olduk. Daha sonra kelimelerin metindeki anlamlarını belirttik ve kökenlerini<br />

belirlemeye çalıştık. Dizin bölümünde kelimelerin aldıkları eklerden dolayı oluşan ses<br />

hadiselerini (vurgusuz orta hece ünlüsünün düşmesi, orta hecede ünlü daralması, gerileyici<br />

ünlü benzeşmesi vs.) dizinde kelimenin aldığı ekten sonra parantez içinde gösterdik. Kutadgu<br />

Bilig İndeksi’nde fiil ismi yapan “-ma…, -mek; -ış, -iş; -ma/-me” ekleri hareket isimleri olarak<br />

ek sırasında verilirken biz bunları madde başı olarak almayı tercih ettik. Dizin bölümünde<br />

i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!