28.02.2014 Views

(17 Masallar-d\374z.qxp) - e-Kitap

(17 Masallar-d\374z.qxp) - e-Kitap

(17 Masallar-d\374z.qxp) - e-Kitap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-Bezga ul bulýp kal,-tiyzar. Yiget riyza bula.<br />

Tap oþo vakýt býl þahar göj kila ikan, mayzan<br />

tulý halýk, tiy. Mayzanða batþa haylarða yýyýlðandar.<br />

Homay koþto havaða osorop yibaralar za, ul kemdeñ<br />

yavrýnýna ultýrha, þul keþe batþa bulýrða teyeþ ikan.<br />

Malay za mayzanða barýrða karttan röhsat ala.<br />

Yiget mayzanða barýp ta yita, homay unýñ<br />

yavrýnýna kilep ta kuna.<br />

-Yañýlýþ kilep ultýrzý,-tip, koþto kývýp yibaralar.<br />

Homay ikense yulý la býl yaþ yigetteñ yavrýnýna ultýra.<br />

Yana kývýp yibaralar. Ösönsö tapkýr za homay unýñ<br />

yavrýnýna kilep kunðas, mayzandaðý bnarsa halýk hayran<br />

kala. Ni eþlahendar, yañý mýyýðý sýðýp kilgan yigette<br />

batþa itep haylayzar.<br />

Hul yuldý haylaðan kuatuhý, kita torðas, ber<br />

yalanða barýp sýða. Býl yalandýñ urtahýnda ös keþe atalarýnan<br />

miraz bulýp kalðan timer tayak, kata, bürek ösön<br />

pýr tuzýp huðýþýp yata ikan. Kanða batýþýp bötkandar, tiy.<br />

Kustý býlar yanýna kilep yita la:<br />

-Niña huðýþahýðýz?-tip horay.<br />

-Býnav tayak, kata, bürekte büleþa almaybýz,-<br />

tiyzar.- Bürekte keygan keþe kürenmas bula, kataný<br />

keyep, unýñ baþýna timer tayak menan törthañ, osop kitaheñ,<br />

þunday akamat ayberzar.<br />

Malay hayla kora.<br />

-Ul namalaregezze oþonda kaldýrýp toroðoz,<br />

üzegez yalandýñ arðý baþýnan yügereþegez. Kem da kem<br />

berense bulýp kila, býl ayberzar þul keþega bula,-tiy.<br />

Ös tuðan yalan baþýna kitalar. Üsmer yiget,<br />

bürekte keyep, kürenmas keþega averela, kataný keyep,<br />

timer tayak menan törtha, osop ta kita.<br />

Ul tup-tura ber kýz batþa harayýna kilep töþa.<br />

Harayða barýð ina. Kýz batþa yoklap aytkan bula. Yiget<br />

uný uyata, üze kürenmay. Kýz vakýthýz uyatkaný ösön<br />

asývlanýp yañýnan yoklarða yata. Yiget uný yañýnan uyata<br />

la bürken hala. Kýz adlýnda bik hýlýv ber yap-yaþ yiget<br />

torovýn küra. Ular þunda uk ber-berehen okþatalar, ber az<br />

vakýt ütkas, öylanaþalar.<br />

Berzan-ber köndö katýn batþa:<br />

-Diñgez urtahýndaðý utravða barýp hýv inahem<br />

kila,-tiy.<br />

-Yarar, barýrbýz,-tiy ire.<br />

Kitep ta baralar. Diñgez urtahýndaðý utravða<br />

kilep töþölar. Yigetteñ býða tiklem diñgezga ber za hýv<br />

ingane bulmaðas, kalaþena:<br />

-Tavza hývða hin töþ,-tiy. Kalaþe riyza bulmay.<br />

-Ýr keþe, hin tavza töþ,-tiy.<br />

Yiget yözöp kita. Bir ni tiklem yir yözöp<br />

barðas, artýna aylanep karaha, yar baþýnda la, hýv östönda<br />

la ber kem da bulmay. Yiget yarða sýðýp karaha, býna<br />

hiña-katýný la, tayak ta, bürek ta, kata la yuk! Ni hal<br />

ithen, yiget ber üze utravza yaþay baþlay. Ber ay ðümer<br />

ita, ikense ay ütep, ösönsö ay baþlana. Azýk böta. Þulay,<br />

ülemde kötöp yatkan sakta, utravzaðý ber tirakka ös<br />

kügarsen kilep kuna la ösöhö la telga kila. Berensehe:<br />

-Bize oðul ol!-derler. Oðlan razý olur.<br />

Tam o sýrada bu þehir çok hareketli imiþ, medyan<br />

týklým týklým insan dolu imiþ. Meydana padiþah seçmek<br />

için toplanmýþlarmýþ. Hüma kuþunu havaya kaldýrýracaklarmýþ<br />

da kimin omzuna konarsa o kiþi padiþah olacakmýþ.<br />

Oðlan da meydana gitmek için ihtiyardan izin<br />

ister.<br />

Oðlan, meydana varýr, hüma kuþu gelip onun<br />

omzuna konar.<br />

-Yanýlýp oturdu,-deyip kuþu kovarlar. Hüma, ikinci<br />

kez de bu delikanlýnýn omzuna gelip konar. Yine kovup<br />

gönderirler. Üçüncü kez de hüma kuþu onun omzuna<br />

konunca meydandaki bütün halk hayretler içinde kalýr.<br />

Ne yapsýnlar, henüz býyýðý bile çýkmamýþ olan oðlaný<br />

padiþah seçerler.<br />

Sol yolu seçen kardeþi, giderken bir ovaya varýp<br />

çýkar. Bu ovanýn ortasýnda üç kiþi babalarýndan miras<br />

kalan demir sopa, çarýk ve börk için tozu dumana<br />

katarak kavga ediyorlarmýþ. Kan içinde kalmýþlar, derler.<br />

Küçük kardeþ, bunlarýn yanýna gelir de:,<br />

-Ne diye kavga ediyorsunuz?-diye sorar.<br />

-Ýþte bu sopa, çarýk ve börkü paylaþamýyoruz,-<br />

derler. –Börkü giyen kiþi görünmez olur, çarýðý giyip<br />

onun baþýna demir sopa ile vursan uçup gidersin, böyle<br />

gülünç þeylerdir.<br />

Oðlan bir hile düþünür.<br />

-Bu þeyleri orada býrakýnýz, kendiniz ovanýn öteki<br />

baþýndan koþturunuz. Her kim ki birinci gelir bu nesneler<br />

onun olur,-der.<br />

Üç kardeþ ova baþýna gider. Körpe delikanlý,<br />

börkü giyip görünmez adama dönüþür, çarýðý giyip<br />

demir sopa ile dürtünce uçup gider.<br />

O, dosdoðru bir kýz padiþahýnýn sarayýna gelir.<br />

Saraya varýp girer. Kýz padiþah yatýp uyuyormuþ. Oðlan<br />

uyandýrýr, kendisi görünmez. Kýz, vakitsiz uyandýrýldýðý<br />

için öfkelenip yeniden uykuya dalar.<br />

Oðlan, onu yeniden uyandýrýr da börkünü çýkarýr.<br />

Kýz önünde pek yakýþýklý ve gepegenç bir yiðidin ayakta<br />

durduðunu görür. Onlar orada birbirlerinden hoþlanýrlar,<br />

biraz vakit geçince de evlenirler.<br />

Günlerden bir gün kadýn padiþah:<br />

-Deniz ortasýndaki adaya varýp suya giresim<br />

geliyor,-der.<br />

-Olur, gideriz, -der kocasý.<br />

Giderler. Deniz ortasýndaki adaya gelirler.<br />

Oðlanýn bugüne kadar hiç suya girdiði olmamýþ, karýsýna:<br />

-Suya önce sen gir,-der. Karýsý razý olmaz.<br />

-Er kiþi, önce sen gir,-der.<br />

Oðlan yüzüp gider. Bir nice yer yüzdükten sonra<br />

arkaya dönüp baksa yer üstünde de, su üstünde de hiç<br />

kimse yokmuþ. Ne yapsýn? Oðaln, bir baþýna adada<br />

yaþamaya baþlar. Bir ay ömür sürer, ikinci ay geçip<br />

üçüncü ay baþlar. Azýk biter. Böyle ölümü bekleyip<br />

dururken adadaki bir aðaca üç güvercin geip konar da<br />

üçü de dile gelir. Birncisi:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!