14.01.2015 Views

Tam sayfa fotoğraf - İstanbul Barosu

Tam sayfa fotoğraf - İstanbul Barosu

Tam sayfa fotoğraf - İstanbul Barosu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

42 İstanbul <strong>Barosu</strong> Yayınları<br />

vatandaşlarının kendi anadilleriyle savunma yapma<br />

hakkı anlamına gelmemektedir. Madde azınlık<br />

haklarıyla ilgili ve azınlık haklarının kullanımıyla<br />

ilgili, burada da adil yargılanma hakkının bir gereğini<br />

görüyoruz. Çünkü adil yargılanma hakkı ilgilinin<br />

mahkemede dinlenilmesini zorunlu kılmaktadır.<br />

Şimdi burada Türkçe’den başka bir dil konuşmak<br />

ibaresi geçiyor. Türkçe’den başka dil konuşmak<br />

demek Türkçe bilmemek demektir. Azınlıklar kendi<br />

anadillerinde ilköğretim hakkına sahip oldukları için<br />

Türkçe’ye yeterince vakıf olmama ihtimalleri mevcuttur.<br />

Dolayısıyla bu ihtimalde kendi dillerinde savunma<br />

yapabilmeleri için elbette onlara bir tercüman<br />

atanacak. Lozan anlaşması bu durumda olanlar için<br />

bir kolaylık gösterilmesini öngörmüştür. Dolayısıyla<br />

burada önemli olan Türkçe bilmeyen bir kişi için adil<br />

yargılanmanın gereği olarak kendi dilinde savunma<br />

yapmasına, bir tercüman atayarak imkân tanıması<br />

halidir. Tekrar ediyorum, burada önemli olan Türkçe<br />

bilmeyen bir kişi için adil yargılanmanın bir gereği<br />

olarak kendi dillerinde savunma yapmalarına imkân<br />

tanıyarak bir çevirmen atanması imkânıdır.<br />

Batı Trakya Türkleri<br />

Şimdi madde isteyen Türk vatandaşlarının istediği<br />

dilde savunma yapma hakkını ona vermemektedir.<br />

Lozan madde 39 fıkra sonun ne lafzi, ne de<br />

ruhi yorumu isteyen Türk vatandaşlarının istedikleri<br />

dilde, tercih ettikleri dilde mahkemede dinlenilmesini<br />

mümkün kılmamaktadır. Bu yorum Lozan’a taraf<br />

olan diğer devletler tarafından da bugüne kadar hiç<br />

ileri sürülmemiştir. Bakın, Lozan çok taraflı bir antlaşma,<br />

burada önemli olan bir de 45. madde var. 45.<br />

madde hükmü 39. maddeyi Yunanistan için de ele<br />

alan bir madde, yani 39. madde Yunanistan’da da<br />

Müslüman azınlık için geçerli olacak. Ben madde

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!