Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Koklear</strong> <strong>İmplantları</strong><br />
Anlamak
Hoşgeldiniz. Siz veya hayatınızdaki biri için<br />
koklear implantın en iyi tercih olup olmadığını<br />
merak ediyor olabilirsiniz. Bu broşür<br />
aklınızdaki soruların çoğuna cevap verecek<br />
ve işitme, işitme kaybı, koklear implant<br />
yolculuğunun aşamaları konusunda temel<br />
bilgiler sağlayacak şekilde dizayn edilmiştir.<br />
Herhangi bir sorunuz varsa veya daha fazla<br />
bilgiye gereksinim duyuyorsanız lütfen lokal<br />
koklear implant merkezinizle ya da MED‑EL<br />
ofisi ile temasa geçin. <strong>Koklear</strong> implant<br />
merkezlerinin ve MED‑EL ofislerinin listesi şu<br />
adreste bulunabilir: www.medel.com.<br />
İşitme Hakkında ........................................................................................ 4<br />
İşitme Kaybı Hakkında ........................................................................................ 7<br />
<strong>Koklear</strong> İmplantlar Hakkında .............................................................10<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant Alma ........................................................................................18<br />
MED‑EL <strong>Koklear</strong> <strong>İmplantları</strong> .............................................................24<br />
Ses Kodlama: FineHearing ...............................................................28<br />
MED‑EL – Vizyon Sahibi Bir Şirket ...............................................30
İşitme<br />
Hakkında<br />
Kulağın Anatomisi<br />
Dış Kulak<br />
:: Kulak kepçesi (auricle) – sesleri toplar ve kulak kanalına aktarır<br />
:: Kulak kanalı (dış işitme meatusu) – sesleri kulağa yönlendirir<br />
Orta Kulak<br />
:: Kulak zarı (timpan zar) – sesleri titreşimlere dönüştürür<br />
:: Üç küçük kemik zinciri (kulak kemikçikleri) – çekiç, örs ve üzengi<br />
(malleus, incus ve stapes) – titreşimleri iç kulağa aktarır<br />
İç Kulak<br />
:: İç kulak (koklea) – sıvı ve çok hassas hücrelere<br />
(tüy hücrelerine) sahiptir, saça benzeyen ince yapılar ses titreşimleri<br />
ile hareket ederler<br />
:: Vestibüler sistem – dengeyi kontrol eden hücreler içerir<br />
:: İşitme siniri – kokleadan beyine taşır<br />
Kulak kepçesi<br />
Kulak davulu<br />
Kulak kanalı<br />
Malleus<br />
ıncus<br />
Stapes<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
Vestibüler sistem<br />
İşitme siniri<br />
Koklea<br />
5
1<br />
6<br />
İşitme nasıl Çalışır<br />
1 Ses kulak kanalına girer ve kulak davulunun hareket etmesine<br />
sebep olur.<br />
2 Kulak davulu ses ile titrer.<br />
3 Ses titreşimleri kulak kemikçiklerinden kokleaya doğru ilerler.<br />
4 Ses titreşimleri koklea içindeki sıvının hareket etmesine sebep olur.<br />
5 Sıvı hareketi tüylerin eğilmesine yol açar. tüy hücreleri işitme siniri<br />
tarafından algılanan sinir sinyalleri oluştururlar. Kokleanın bir ucundaki<br />
tüy hücreleri düşük ses tınısındaki bilgileri gönderir, diğer uçtakiler ise<br />
yüksek ses tınısındaki bilgileri gönderir.<br />
6 İşitme siniri sinyalleri beyine gönderir, burada bu sinyaller sesler<br />
şeklinde yorumlanır.<br />
3 4<br />
2<br />
6<br />
5
İşitme Kaybı<br />
Hakkında<br />
odiogram<br />
HAFIF<br />
YÜKSEKLIK (dbHL)<br />
YÜKSEK<br />
-10<br />
0<br />
10<br />
20<br />
30<br />
40<br />
50<br />
60<br />
70<br />
80<br />
90<br />
100<br />
110<br />
120<br />
DÜŞÜK<br />
FREKANS (Hz)<br />
YÜKSEK<br />
125 250 500 1000 2000 4000 8000<br />
NORMAL<br />
IŞITME<br />
HAFIF<br />
İŞITME KAYBI<br />
ORTA<br />
İŞITME KAYBI<br />
CIDDI<br />
İŞITME KAYBI<br />
ŞIDDETLI<br />
İŞITME KAYBI<br />
odiogram kişinin kullanılabilir işitmesini ve her kulaktaki işitme kaybını<br />
gösteren bir grafiktir.<br />
odyolog işitme testi sırasında sesleri her seferinde bir frekans olacak<br />
şekilde çalar. Kişinin her frekansta duyabildiği en yumuşak ton o<br />
frekansta ve yoğunlukta odiogram üzerinde işaretlenir. Buna işitme<br />
eşiği denir.<br />
Her sesin belirli bir tınısı vardır, buna frekans denir. Frekans sesin bir<br />
saniyede yaptığı dalga veya döngü ile ölçülür. Bir saniyedeki döngüyü<br />
ölçmek için kullanılan ölçeğe Hertz (Hz) denir.<br />
Sesin yüksekliği veya yoğunluğu desibel (dB) denen birim ile ölçülür.<br />
Yukarıdaki odiogramda, gridin üst kısmı seslerin tınısını (frekansını)<br />
düşükten yükseğe doğru gösterir. Sesin yüksekliği (yoğunluğu) hafiften<br />
yükseğe doğru ölçülür (yukarıdan aşağı).<br />
İşitme kaybının çeşitli dereceleri vardır. Kulağın etkilenen bölümüne<br />
göre, uzmanlar genellikle dört tip işitme kaybı arasında ayırım yaparlar:<br />
iletim işitme kaybı, sensörinöral işitme kaybı, miks işitme kaybı ve<br />
nöral işitme kaybı.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
7
8<br />
İletim İşitme Kaybı<br />
Dış veya orta kulaktaki herhangi bir sorun sebebiyle sesin düzgün olarak<br />
iletilememesinden kaynaklanan işitme kaybına iletim işitme kaybı denir.<br />
İletim işitme kayıpları genellikle hafif veya orta şiddette, 10 ile 70 desibel<br />
arasında olur.<br />
Bazı durumlarda iletim işitme kaybı geçici olabilir. problemin asıl<br />
sebebine bağlı olarak, ilaç veya ameliyat çözüm sağlayabilir. İletim işitme<br />
kaybında işitme cihazları veya orta kulak implantı da çözüm olabilir.<br />
orta kulaktaki tıkanıklık<br />
veya deformasyon<br />
kemiklerin düzgün şekilde<br />
titremesini önleyebilir.<br />
Sensörinöral İşitme Kaybı<br />
Sensörinöral işitme kaybının sebebi kokleadaki algılayıcı hücrelerin<br />
(tüy hücreleri) eksik veya hasarlı olmasıdır ve genellikle kalıcıdır. “Sinir<br />
sağırlığı” olarak da bilinir, sensörinöral işitme kaybı hafif, orta, ciddi veya<br />
şiddetli olabilir.<br />
Hafiften ciddiye kadar sensörinöral işitme kayıplarında genellikle işitme<br />
cihazları veya orta kulak implantı çözüm olabilir. Ciddi veya şiddetli<br />
işitme kayıplarında genellikle koklear implant uygulanır.<br />
Koklea düzgün olarak çalışmaz<br />
ve sesleri işitme siniri için<br />
gerekli olan şekilde elektrik<br />
akımına dönüştüremez.
Miks İşitme Kaybı<br />
Miks işitme kaybı sensörinöral ve iletim işitme kayıplarının<br />
kombinasyonudur. Hem iç hem de orta kulaktaki sorunlardan<br />
kaynaklanır. tedavi seçenekleri arasında ilaç, ameliyat, işitme cihazları ve<br />
orta kulak implantı vardır.<br />
Miks işitme kaybı<br />
sensörinöral ve iletim<br />
işitme kayıplarının<br />
kombinasyonudur.<br />
nöral İşitme Kaybı<br />
İşitme sinirinin olmaması veya bu sinirin hasar görmesi nöral işitme<br />
kaybına yol açar. nöral işitme kaybı şiddetli bir işitme kaybıdır<br />
ve kalıcıdır.<br />
İşitme cihazları veya koklear implantlar işe yaramaz çünkü sinir ses<br />
bilgisini beyne taşıyamamaktadır. Bazı durumlarda işitsel beyin sapı<br />
implantı (ABı) işe yarayabilir.<br />
İşitme siniri hasar görmüştür<br />
veya yoktur. nöral impulslar<br />
beyine iletilemez.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
9
<strong>Koklear</strong> İmplantlar<br />
Hakkında<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant Sistemi nedir?<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemi ciddiden şiddetliye kadar sensörinöral işitme<br />
kaybı olan bireyler için tıbbi bir seçenektir. Bu tipte işitme kaybı olan<br />
kişilerde işitme cihazları çok az fayda sağlar veya hiç fayda sağlamaz.<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemi kokleanın çalışmayan kısmını bypass eder ve<br />
elektrik sinyallerini doğrudan işitme sinirine taşır.<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemleri hem konuşmayı öğrenmeden sağır olan hem<br />
de konuşmayı öğrendikten sonra sağır olan çocuklarda ve yetişkinlerde<br />
efektif şekilde kullanılabilir.<br />
İÇ<br />
:: İmplant<br />
Bu cerrahi yöntemle derinin altına<br />
yerleştirilir. İmplant, elektronik<br />
parçaları içeren bir muhafaza,<br />
elektrot dizisi, alıcı anten ve<br />
bobini kulak arkasındaki yerinde<br />
tutan bir mıknatıstan oluşur.<br />
DıŞ<br />
:: Konuşma İşlemcisi<br />
Bu kulağın arkasına takılır.<br />
Konuşma işlemcisi kontrol<br />
ünitesi, pil ve bilgiyi deriden<br />
implanta aktaran bir<br />
bobinden oluşur.<br />
Kablo<br />
Muhafaza<br />
<strong>El</strong>ektrot Dizisi<br />
Kontrol Ünitesi<br />
Bobin<br />
Mıknatıs Anten<br />
pil<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
<strong>El</strong>ectrode<br />
contacts<br />
11
3<br />
2<br />
1<br />
12<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant Sistemi nasıl Çalışır?<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemi günlük hayattaki sesleri kodlanmış elektrik<br />
impulslarına dönüştürür. Bu elektrik impulsları işitme sinirini stimüle<br />
eder ve beyin bunları ses olarak yorumlar. Beyin ses bilgisini çok hızlı<br />
aldığından, sesler oluştukları anda duyulur.<br />
1 Sesler konuşma işlemcinin mikrofonu tarafından alınır.<br />
2 Konuşma işlemci sesleri analiz eder ve özel elektrik pulsları<br />
şeklinde kodlar.<br />
3 Bu pulslar bobine gönderilir ve deri üzerinden implanta aktarılır.<br />
4 İmplant pulsları kokleadaki elektrotlara gönderir.<br />
5 İşitme siniri sinyali alır ve beyindeki işitme merkezine gönderir.<br />
Beyin bu sinyalleri ses olarak algılar.<br />
5<br />
4
Kızımızı anca gökyüzü<br />
sınırlandırır, ve koklear implantları<br />
gerçekten mucizedir.<br />
Allison r.<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant Sisteminden Kimler Faydalanabilir?<br />
MED‑EL koklear implantları 80’den fazla ülkede hem konuşmayı<br />
öğrenmeden sağır olan hem de konuşmayı öğrendikten sonra sağır olan<br />
çocuklarda ve yetişkinlerde başarılı şekilde kullanılmaktadır. Her koklear<br />
implant kullanıcısı için faydalarını kesin olarak belirlemek mümkün olmasa<br />
da, aşağıdakiler yardımcı olacaktır:<br />
:: Küçük yaşlarda implantasyon önerilir, çünkü işitme dil gelişimi için<br />
çok önemlidir ve araştırmalar küçük yaşlarda implant uygulanan<br />
çocuklardaki sonuçların daha iyi olduğunu göstermiştir.<br />
:: Konuşma ve dil becerisi önceden gelişmiş daha büyük çocuklarda ve<br />
yetişkinlerde koklear implant genellikle daha iyi netice vermektedir.<br />
:: Uzun süreli şiddetli işitme kaybı koklear implantın faydalarını<br />
kısıtlayabilir.<br />
Genel Adaylık Kriteri<br />
:: Çocuklar için, her iki kulakta da şiddetli sensörinöral işitme kaybı.<br />
:: Yetişkinler için, her iki kulakta da ciddi ‑ şiddetli sensörinöral<br />
işitme kaybı.<br />
:: İmplantasyon yaşı bireysel durumlara ve lokal uygulamalara bağlı<br />
olarak bir kaç aylık kadar küçük olabilir.<br />
:: İşitme cihazlarından çok az fayda görmek veya hiç fayda görmemek.<br />
:: tıbbi kontra endikasyonlar olmaması.<br />
:: Yüksek motivasyon ve uygun beklentiler.<br />
:: Eğitim ve rehabilitasyon takibine erişim.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
13
<strong>Koklear</strong> İmplant Sisteminin Faydaları<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemleri konuşmaları, çevredeki sesleri ve müzikleri<br />
duyma gibi çok çeşitli faydalar sağlar.<br />
Günümüzün koklear implantları ile ilgili olarak raporlanan sonuçlar<br />
implant takılan hastaların çoğunda konuşmayı anlamanın gerçekleştiğini<br />
göstermektedir. <strong>Koklear</strong> implanttan elde edilen fayda bilimsel toplum<br />
tarafından şu anda koklear implant kullanıcısının laboratuar ortamında<br />
dudak okumadan anlayabildiği konuşma yüzdesi ile ölçülmektedir. Her<br />
ne kadar açık ayarlı konuşma anlama işitme kabiliyetinin çok önemli bir<br />
ölçümü ise de, koklear implant kullanıcılarının rapor ettikleri tek fayda<br />
değildir. Kapı zilleri, alarm sinyalleri vs gibi çevresel seslerin algılanması,<br />
ciddi şekilde işitme güçlüğü çeken bir kişinin hayatında önemli<br />
farklar yaratmaktadır.<br />
Günlük Sesler<br />
Yaklaşık olarak tüm koklear implant kullanıcıları çevresel sesleri duyarlar,<br />
bu sayede etraflarında olup bitenin farkına varırlar – trafik, sirenler,<br />
alarmlar, vb.<br />
Konuşma Anlama<br />
tüm alıcılar koklear implant üzerinden konuşma seslerini duyarlar. Bu<br />
sesleri anlamak özellikle çocuklarda biraz zaman alır.<br />
Konuşmayı ve zor şartlar altındaki konuşmayı anlamak bir çok yetişkinin<br />
işitme kaybı sebebiyle kesintiye uğrayan işlerine veya kariyerlerine geri<br />
dönmelerine imkan sağlar. İşitme kaybı çocukların okulda öğrenmelerini<br />
veya konsantrasyonlarını zorlaştırabilir.<br />
Etkin takip programı ile konuşma seslerini anlamayı öğrenme kademeli<br />
olarak elde edilir, bir çok Kİ kullanıcısı dudak okuma olmadan ve zor<br />
dinleme şartlarında konuşma anlamayı başarabilirler.<br />
Konuşma Becerileri<br />
Kendi sesleri yanında başkalarının konuşmalarını işitmek Kİ kullanıcılarının<br />
konuşma becerilerini iyileştirmelerini sağlar. Kullanıcılar konuşma<br />
becerilerinin artmasıyla sosyal, eğitim ve kariyer fırsatlarının arttığını<br />
rapor etmiştir.<br />
Telefon Kullanımı<br />
Bir çok insan Kİ sistemini o kadar etkin kullanabilmektedir ki dudak<br />
okumaya gerek kalmadan konuşmaları anlayabilmektedirler, bu<br />
sayede standart telefonlar ve cep telefonlarında karşılıklı konuşma<br />
yapabilmektedirler.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
15
16<br />
Müzik – Sofistike teknolojilerle Müzikal<br />
Algıda Yeni Kalite<br />
MED‑EL’in en son teknolojik gelişmeleri, FineHearing ve Eksiksiz <strong>Koklear</strong><br />
Kapsamı, koklear implant kullanıcılarının müziği doğal işitmeye hiç<br />
olmadığı kadar yakın şekilde duymalarını sağlamaktadır.<br />
FineHearing teknolojisi müzikal algıya yeni boyut katmaktadır. Sesin<br />
hassas detayları “geleneksel” zarf tabanlı ses işlemenin kısıtlamalarını<br />
aşmak amacıyla yeni bir şekilde işlenmiştir. FineHearing özellikle müzik<br />
zevki için gerekli olan düşük frekanslarda ilave tını bilgileri sağlamaktadır.<br />
Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsamı: Özellikle uzun elektrot dizilerinin kokleaya<br />
tamamen yerleştirilmesi apikal, düşük frekans bölgesinde elektrik<br />
simülasyonuna izin verir. Düşük frekanslardaki ilave kodlama özelliğinin<br />
avantajını kullanarak, Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsamı FineHearing ve böylelikle<br />
de daha kompleks müzik algısına izin verir.<br />
FineHearing ve Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsam hakkında daha fazla bilgi için bu<br />
broşürün 28 ve 29 sayfalarına bakın.
<strong>Koklear</strong> İmplant ne Zaman Uygun olmayabilir<br />
<strong>Koklear</strong> implant sistemleri tüm dünyada binlerce kişide başarıyla<br />
uygulanmıştır, ancak bazı durumlarda Kİ belirli kişiler için uygun<br />
olmayabilir. Bazı faktörler şunlardır:<br />
Daha İyi Bir Seçeneğin Olması<br />
Eğer işitme cihazları iyi konuşma anlama sağlıyorsa, Kİ sisteminden daha<br />
iyi bir seçenektir.<br />
Çok Uzun Süreli Şiddetli İşitme Kaybı<br />
Eğer işitme siniri hiç stimüle edilmemişse veya çok uzun süredir<br />
stilüme edilmemişse, ses bilgisini beyne yeterli şekilde geçirmek<br />
mümkün olmayabilir.<br />
Koklea İşitme Kaybının Ana Sebebi Değil<br />
İşitme kaybının sebebi iç kulakta başka bir yerde örneğin işitme<br />
sinirindeyse, Kİ işe yaramayacaktır.<br />
Ameliyatın Başarı Şansı Yok<br />
Eğer koklea kötü durumdaysa ve elektrotu alamıyorsa ya da<br />
işitme siniri hasarlıysa veya yoksa, Kİ muhtemelen fayda sağlamayacaktır.<br />
Tıbbi Sorunlar<br />
Hasta ameliyat için yeterince sağlıklı olmalıdır. Hasta takip/rehabilitasyon<br />
aşamasına da katılabilmeli ve cihazın dış bölümünü takabilmelidir.<br />
Gerçekçi Olmayan Beklentiler<br />
Hastalar ve ailelerinin Kİ sisteminin faydaları ile ilgili gerçekçi<br />
beklentileri olmalıdır.<br />
Aile veya Bakıcıların Yetersiz Desteği<br />
Kİ kullanıcıları için aile ve bakıcıların desteği çok önemlidir. <strong>Koklear</strong><br />
implant takılan çocuklar için destek hayati önem taşır.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
17
18<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant<br />
Alma<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant Ekibi ile temas<br />
<strong>Koklear</strong> implant ameliyatı ve takibi özel koklear implant merkezlerinde<br />
yapılmaktadır. Hastalar birincil kademe doktorları veya Kulak Burun<br />
Boğaz uzmanları tarafından Kİ merkezine yönlendirilebilirler. <strong>Koklear</strong><br />
implant ekibinin üyeleri şunlardan oluşur:<br />
Odyologlar İşitme değerlendirme, işlemci takma,<br />
programlama ve takip<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant tıbbi değerlendirme,<br />
Uzmanlar/Cerrahlar ameliyat, ameliyat sonrası bakım<br />
Konuşma ve Dil Konuşma ve dil değerlendirmesi,<br />
Terapistler rehabilitasyon ve destek<br />
Eğitmenler/Öğretmenler Eğitim ortamı değerlendirmesi,<br />
öğrenme biçimi ve rehabilitasyon<br />
seçenekleri<br />
Eğitim Psikologları psikolojik değerlendirme, aile<br />
beklentileri ve destek sistemi<br />
Sosyal Görevli Aile ve hasta beklentileri, ve rehberlik<br />
İmplant Ekip Koordinatörü Hizmetlerin ve ekibin diğer<br />
aktivitelerinin koordinasyonu
Değerlendirme<br />
<strong>Koklear</strong> implant adayları ameliyattan önce bir takım rutin<br />
değerlendirmelerden geçer. <strong>El</strong>de edilen bu bilgiler koklear implant<br />
ekibinin ilave durum veya ihtiyaçları belirlemesine ve adayların uygun<br />
beklentiler içinde olmasına yardımcı olur.<br />
İşitsel<br />
:: İşitme cihazları ile ve işitme<br />
cihazları olmadan işitme<br />
seviyeleri.<br />
:: İşitme cihazları ile ve işitme<br />
cihazları olmadan konuşmaları<br />
anlama.<br />
:: İşitme sinir fonksiyonu.<br />
Tıbbi<br />
:: İşitme kaybı sebebinin<br />
değerlendirilmesi.<br />
:: Genel sağlık.<br />
Radyoloji<br />
:: Ct ve/veya Mrı tetkikleri.<br />
Konuşma ve Dil<br />
:: Konuşma ve dil gelişme<br />
aşamasının değerlendirilmesi.<br />
Psikolojik<br />
:: Ameliyata dayanabilme becerisi.<br />
:: takip programına katılabilme<br />
becerisi.<br />
Eğitim<br />
:: Eğitim ihtiyaçlarının<br />
değerlendirilmesi.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
19
20<br />
Ameliyat<br />
Ameliyat genellikle bir ila üç saat arasında sürer. <strong>Koklear</strong> implant<br />
ameliyatlarındaki riskler diğer kulak ameliyatlarına göre küçüktür.<br />
:: Genellikle genel anestezi uygulanır.<br />
:: İnsizyon uygulanacak bölgedeki tüyler tıraş edilir.<br />
:: İnsizyon yapılır.<br />
:: İmplant yatağı kulağın arkasındaki kemikte hazırlanır.<br />
:: Kokleada açıklık hazırlanır.<br />
:: <strong>El</strong>ektrot dizisi kokleaya yerleştirilir.<br />
:: <strong>El</strong>ektrot dizisi ve implant sabitlenir.<br />
:: İnsizyon kapatılmadan önce elektrot işlevleri kontrol edilir.<br />
:: Hasta uyandığında genellikle hafif bir rahatsızlık hissi vardır.<br />
Gerektiğinde ağrı kesici verilebilir.<br />
:: Hastalar genellikle ertesi gün ayağa kalkarlar. Hastanede kalış süresi<br />
bir ila bir kaç gün arasında lokal uygulamalara bağlı olarak değişebilir.<br />
<strong>Koklear</strong> İmplant ile İlk Sesler<br />
Harita olarak da bilinen konuşma işlemcisi programı tını, ses yüksekliği<br />
ve zamanlama ile ilgili ayarları içerir. programlar her kişinin özel<br />
ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde “yerleştirme seanslarında” odyologlar<br />
tarafından özelleştirilir. Konuşma işlemci ameliyattan 3 ile 6 hafta sonra<br />
takılır ve her kullanıcı için ayrı ayrı ayarlanır.<br />
Konuşma İşlemciyi Programlama:<br />
:: Kullanıcı işlemciyi takar.<br />
:: İşlemci klinikteki yerleştirme bilgisayarına bağlıdır.<br />
:: Yerleştirme bilgisayarı dikkatlice kontrol edilen seviyelerde sinyaller<br />
yaratır.<br />
:: Kullanıcı duyduğu en kısık sinyali (eşik seviyesi) ve rahat şekilde<br />
duyduğu en yüksek seviyesi (en konforlu seviye) belirtir.<br />
:: Bu iki seviye kokleadaki tüm kanallar için ölçülür.<br />
:: Bu bilgi kullanılarak, sesleri bu iki seviye arasına yerleştiren bir<br />
program hazırlanır ve seslerin duyulabilecek kadar yüksek ancak<br />
rahatsız edecek kadar kısık olmaması sağlanır.<br />
:: programa klinik seanslarının ardından ince ayar yapılır.
<strong>Koklear</strong> İmplantlar için Günlük Uyarılar<br />
Kİ sistemlerinin kullanımı genellikle kolay olmakla birlikte bazı konulara<br />
dikkat edilmelidir:<br />
:: Cihazın dış yüzeyleri kuru tutulmalıdır.<br />
:: Statik elektriğe daha az maruz kalınmalıdır.<br />
:: radyo dalgaları (örn. cep telefonları) bazı kullanıcılarda geçici olarak<br />
interferans yaratmaktadır.<br />
:: Kafaya şiddetli darbe alma ihtimali olan boks ve benzeri temas<br />
sporları önerilmez.<br />
Cihaz Arızası Riski<br />
tüm teknik cihazlarda olduğu gibi, koklear implantın çalışmasının durma<br />
riski vardır. Bu çok nadir bir durumdur ve bu gibi durumlarda yeni bir<br />
implantın takılması yüksek başarı sağlamaktadır.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
21
22<br />
Habilitasyon ve rehabilitasyon<br />
<strong>Koklear</strong> implanttan en fazla faydayı sağlamak için, adaylar koklear<br />
implant ekibinin hazırladığı takip programına harfiyen uymalıdır. takip<br />
programları lokal uygulamalara göre farklılık gösterebilir ve şunları içerir:<br />
Yardım, Öneri ve Destek<br />
Genel sorular, teknik konular ve koklear implant kullanıcıları ve bunların<br />
aileleriyle ilgili destek grupları hakkında yardım sağlanmalıdır.<br />
Düzenli Tıbbi Kontroller<br />
İmplant takılan yer doktor tarafından düzenli olarak kontrol edilmelidir.<br />
Konuşma İşlemciyi Düzenli Olarak Tekrar Programlama<br />
Kİ kullanıcıları kliniklerini düzenli olarak ziyaret ederek konuşma<br />
işlemcilerini tekrar programlatmalıdır. Bu odyologların implantın düzgün<br />
çalıştığından emin olmalarını sağlar. odyologlar programda küçük<br />
değişiklikler veya iyileştirmeler yaparak kullanıcının en fazla faydayı<br />
görmesini sağlarlar.<br />
Konuşma ve Dil Terapisi<br />
Düzenli konuşma ve dil terapisi özellikle çocuklar için önerilir.<br />
Eğitim Önerileri ve Destek (Çocuklar için)<br />
<strong>Koklear</strong> implant kullanan çocuklar işitme kaybı olan kişilerle çalışma<br />
konusunda uzman bir eğitimci ile düzenli olarak görüşürler. Eğitim<br />
uzmanı çocuğun gelişimini izlemenin yanında önerilerde de bulunabilir.<br />
MED‑EL çok çeşitli rehabilitasyon malzemesi sağlar. SoundScape<br />
www.medel.com adresinden ulaşabileceğiniz çevrimiçi eğitim programıdır.
BrİDGE to Better Communication<br />
MED‑EL en iyi implant çözümünü sağlamanın işitme kaybını kurtarmanın<br />
sadece bir unsuru olduğunun farkındadır. <strong>Koklear</strong> implant kullanmayı<br />
öğrenmek motivasyon, hazır olma ve gerçekçi hedefler gerektirir.<br />
Uzmanlar, ameliyat sonrasında size rehberlik etmek için hazırdır.<br />
MED‑EL işitme yolcululuğunuz sırasında sizi destekleyecek çeşitli<br />
materyaller sağlar.<br />
Daha iyi iletişim için BrıDGE, MED‑EL’in kapsamlı destek programıdır,<br />
işitme implantı üreten diğer tüm şirketlerden daha fazla destek sağlar.<br />
Dünya çapındaki önde gelen eğitimci ve işitme uzmanlarıyla birlikte<br />
hazırlanan bu program, yetişkinlerin, gençlerin çocukların ve ailelerinin,<br />
odyologların, konuşma terapistlerinin ve öğretmenlerin ihtiyaçlarını<br />
karşılayacak bilgi ve materyaller içermektedir.<br />
Yeni kulağınızı kullanmayı öğrenmek bir süreçtir. MED‑EL<br />
sürecin her adımında sizi desteklemek için yanınızdadır.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
23
24<br />
MED‑EL<br />
<strong>Koklear</strong> <strong>İmplantları</strong><br />
MED‑EL’e özel MAEStro koklear implant sistemi iki<br />
implant muhafaza tipi seçeneği ve iki konuşma işlemcisi<br />
dizaynı sunar, bu sayede adaylara kişisel ihtiyaçları için en<br />
ideal çözümü seçme imkanı sağlar.<br />
pULSArCı 100 ve SonAtAtı 100 <strong>Koklear</strong> <strong>İmplantları</strong><br />
Yeni Nesil I100 <strong>El</strong>ektronikleri<br />
pULSArCı100 ve SonAtAtı100 MED‑EL’in güçlü ı100 elektronikleri ile ses<br />
bilgilerinin işitme sinirine aktarımında rakipsiz hassasiyet sağlar. Sofistike<br />
ı100 elektronik platformu koklear implant kullanıcılarına daha üstüne<br />
ses detayı ve netliği sağlayarak özellikle müzik keyfi ve zor dinleme<br />
şartlarında avantaj sunar.
İki Muhafaza Seçeneği, PULSARCI 100 ve SONATATI 100<br />
MED‑EL ı 100 elektronik platformu için iki muhafaza seçeneği sunar:<br />
SonAtAtı 100 titanyum muhafaza ve pULSArCı 100 seramik muhafaza.<br />
pULSArCı 100 muhafazası çok dayanıklı alüminyum oksit seramikten<br />
üretilmiştir. 4 mm kalınlığa sahip olan pULSArCı 100 en küçük, en ince<br />
ve en hafif koklear implanttır – özellikle bebekler ve küçük çocuklar<br />
için önemli bir faktördür. SonAtAtı 100 dayanıklı, çift duvarlı titanyum<br />
muhafazaya sahiptir. En küçük hacimli, en hafif titanyum implanttır ve<br />
hem çocuklar hem de yetişkinler için idealdir.<br />
pULSArCı 100 ve SonAtAtı 100’nın rakipsiz küçük boyutları daha hızlı<br />
iyileşme sağlayan invazif ameliyat tekniklerinin kullanımını mümkün kılar.<br />
Magnet Çıkartma Gerekmeden MRI Uyumlu<br />
Yaygın Mrı (Manyetik rezonans Görüntüleme) kullanımı koklear implant<br />
konusunda Mrı uyumluluğunu önemli hale getirmiştir. pULSArCı 100 ve<br />
SonAtAtı 100 koklear implantlar 0.2, 1.0 ve 1.5 tesla Mrı uyumludur –<br />
içerdeki magnetin operasyonla çıkartılması gerekmez.<br />
Bireysel İhtiyaçlar için <strong>El</strong>ektrot Seçenekleri<br />
MED‑EL hassas iç kulak yapısının maksimum korunmasını sağlamak<br />
için derine yerleştirilecek yumuşak ve esnek elektrot dizilerinin<br />
sağlanmasında dünya lideridir. MED‑EL’in rakipsiz elektrot dizaynı<br />
ile kokleanın tüm boyunun stimülasyonu için 31.5 mm yerleştirme<br />
derinliği mümkündür, bu sayede düşük tını tonlarına tepki veren<br />
derin alanlar da kapsanır. Çok çeşitli elektrot seçenekleri her kişinin<br />
kokleası ile ideal uyumu mümkün kılar. <strong>El</strong>ektrot seçenekleri atık işitmeli<br />
kişiler yanında koklear osifikasyon ve bozulmaya sahip kişiler için de<br />
çözümler içermektedir.<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
25
26<br />
opUS 1 ve opUS 2 Konuşma İşlemcileri<br />
tYeni opUS konuşma işlemcileri kullanıcılara en hızlı, en efektif<br />
konuşma kodlama stratejilerine erişim sağlayarak MED‑EL’in güçlü yeni<br />
nesil ı100 koklear implant elektroniklerinden tam olarak faydalanmak için<br />
dizayn edilmiştir. MED‑EL’in teknolojisi ilk kez alt tını ve sesin hassas yapı<br />
olarak bilinen zamanlama detaylarının kullanımına izin vermektedir.<br />
opUS işlemciler iki türdedir: opUS 1 iki küçük anahtarı ile seçim<br />
yapabileceğiniz dokuz özelleştirilebilir programa ve kendini kanıtlamış<br />
modüler dizayna sahiptir. OPUS 2 yeni ergonomik, anatomik olarak<br />
dost dış yapısı ile anahtarsız modüler dizayna sahiptir.<br />
(Soldan sağa) opUS 2 ve opUS 1<br />
Konuşma İşlemcileri<br />
İnce, Hafif Dizayn<br />
opUS konuşma işlemcileri benzersiz kompaktlık ve hafifliktedir<br />
ve ince, düşük profilli dizaynı ile kulak arkasına rahatça yerleşir.<br />
Sadece 8 mm kalınlıktaki opUS işlemciler mevcut en ince konuşma<br />
işlemcileridir. Çocuklar için özel seçenekler içeren değiştirilebilir takma<br />
seçenekleri işlemcinin yaş, yaşam tarzı ve aktivitelerden bağımsız olarak<br />
ihtiyaçlarınıza göre büyümesini sağlar.<br />
opUS konuşma işlemcileri<br />
altı farklı renkte mevcuttur
Uzun Pil Ömrü<br />
MED‑EL’in patentli güç verimliliğine sahip teknolojisi rakipsiz pil ömrü sağlar<br />
– performanstan ödün vermeden (eşleştirme seviyeleri, stimülasyon hızı,<br />
konuşma kodlama stratejisi, vs.). Çoğu kullanıcı tek bir pil seti ile 3–5 gün<br />
kullanımın tadını çıkartmaktadır. MED‑EL ayrıca DaCapo şarj edilebilir pil<br />
sistemi de sunmaktadır.<br />
Otomatik Ses Yönetimi<br />
opUS konuma işlemcilerinin otomatik Ses Yönetim teknolojisi özel anahtar<br />
veya ayarlar olmadan her dinleme durumuna otomatik olarak adapte olur.<br />
Sonuç olarak, hem hafif hem de yüksek sesler her ortamda net ve konforlu<br />
şekilde duyulabilir, örn. gruplar, fısıltı veya uzaktaki sesler.<br />
Güvenli ve Güvenilir<br />
MED‑EL koklear implant sistemleri eşsiz güvenlik özellikleri sunar, ırıS<br />
implant tanıma sistemi implant ve konuşma işlemcinin eşleşmesini garanti<br />
eder; SoundGuard, programlanmış tüm verileri sürekli olarak izler; Durum<br />
ışığı konuşma işlemci fonksiyonu için görsel gösterge sağlar; ve müdahale ye<br />
açık olmayan pil ve kulak kancası.<br />
FineTuner <br />
opUS 2 dünyada anahtarsız tasarıma sahip ilk konuşma işlemcidir. Bunun<br />
anlamı ayar değişikliklerinin “hareket halindeyken”, işlemciyi kulaktan<br />
çıkartmaya gerek kalmadan ve işitmeyi engellemeden yapılmasıdır. Finetuner<br />
üzerindeki büyük düğmeler kullanımı kolaylaştırır – özellikle küçük kontrolleri<br />
görmek ve kullanmak konusunda zorluk yaşayanlar için avantajlıdır.<br />
Anahtarsız tasarım bebekler ve küçük çocuklar için de önemli bir güvenlik<br />
özelliğidir: konuşma işlemcisi ayarları yanlışlıkla değiştirilemez.<br />
Finetuner<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
27
28<br />
Ses Kodlama<br />
FineHearing<br />
Sesin Hassas Detayları<br />
FineHearing teknolojisi koklear implant kullanıcılarına sesin hassas detaylarını<br />
daha zengin, daha detaylı bir işitme deneyimi ile sunmak için geliştirilmiştir.<br />
Hassas yapı olarak bilinen bu detaylar özellikle müzik dinlerken ya<br />
da gürültülü ortamlarda konuşurken önemli olan tını ve zamanlama<br />
bilgileri içerir.<br />
Basitleştirilmiş anlatımla, ses sinyali iki parçaya ayrılabilir: zarf ve hassas yapı.<br />
Zarf ses sinyalinin zaman içerisindeki yükseklik (büyüklük) değişimlerini<br />
yansıtan genel hatlarıdır. Hassas yapı daha detaylı bilgiler içerir ve hızla<br />
değişen tonların (frekans) detaylarını yansıtır.<br />
Zarf<br />
Hassas yapı<br />
Şimdiye kadar, koklear implant sistemleri sadece zarf bilgisini<br />
iletebilmekteydi. MED‑EL’in Finehearing teknolojisi zarfa ek olarak ilk kez alt<br />
tını ve sesin hassas yapı olarak bilinen zamanlama detaylarının kullanımına<br />
izin vermektedir.<br />
Zarf<br />
<br />
FineHearing tarafından sağlanan detayların görsel sunumu.<br />
Zarf ve hassas yapı
Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsamı<br />
FineHearing ile birlikte, MED‑EL’in benzersiz Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsamı<br />
kullanıcılara düşük frekanslarda inanılmaz tını algısı sağlar. Özel olarak uzun<br />
olan elektrotlar daha fazla sinir dokusunu stimüle ederek sesin hassas<br />
yapısının duyulmasını sağlar. Bu doğal işitmeye yakın benzersiz duyma<br />
deneyimi sağlar.<br />
Eksiksiz <strong>Koklear</strong> Kapsamı koklearın tüm frekans aralığını tabandan apikal<br />
bölgeye kadar (en üst bölüm) stimüle ederek doğala en yakın duymayı<br />
sağlamak demektir. MED‑EL şu anda mevcut en uzun elektrot dizilerini<br />
üretmektedir, 31.5 mm uzunluktaki bu diziler ile maksimum sayıda sinir<br />
dokusunu stimüle etmek mümkündür. En önemlisi, bu düşük frekansları<br />
içermektedir, bunu yapmak apikal bölgeye ulaşmayan elektrotlar ile<br />
mümkün değildir.<br />
4000 Hz 250 1000 Hz<br />
Hz<br />
Apikal Bölge<br />
500 Hz<br />
8000 Hz<br />
Ta ban Bölge<br />
Frekans Düşük Tını 500 Hz<br />
Yüksek Tını<br />
KoKLEAr İMpLAntLArı AnLAMAK<br />
29
1977 Dünya nın<br />
ilk hibrid çok kanallı<br />
koklear implantı<br />
Viyana’da uygulandı.<br />
1975 MED‑EL<br />
kurucuları ıngeborg<br />
ve Erwin Hochmair<br />
koklear implantını<br />
geliştirmeye başladı.<br />
30<br />
MED‑EL<br />
Vizyon Sahibi Bir Şirket<br />
MED‑EL’in kurucuları 1975 yılında dünyanın ilk koklear implantını<br />
geliştirdikleri için, teknolojik olarak gelişmiş işitme çözümlerinin<br />
üretilmesinde güçlü araştırma geleneği devam etmiştir. MED‑EL farklı<br />
derecelerdeki işitme kayıpları için implante edilebilir çözümler sunar,<br />
koklear ve orta kulak implantları, kombine <strong>El</strong>ektrik Akustik Stimülasyon<br />
ve işitsel beyin sapı implantları.<br />
1990 MED‑EL ilk<br />
çalışanlarını işe aldı.<br />
1989 CoMFort<br />
koklear implant<br />
piyasaya sunuldu.<br />
1994 CoMBı 40,<br />
dünya’nın ilk çok<br />
kanallı yüksek hızlı<br />
koklear implantı.<br />
1991 MED‑EL<br />
dünyanın ilk BtE<br />
(kulak arkası)<br />
konuşma işlemcisini<br />
piyasaya sundu.<br />
1996 CoMBı 40+,<br />
mevcut en ince<br />
koklear implantı<br />
piyasaya sunuldu.<br />
1995 CıS LınK<br />
sistemi piyasaya<br />
sunuldu.<br />
1997 <strong>Koklear</strong><br />
osifikasyon durumları<br />
için CoMBı 40+<br />
Split <strong>El</strong>ectrode (GB)<br />
üretildi.
2003 Vibrant<br />
Soundbridge ®, orta‑<br />
şiddetli sensörinöral<br />
işitme kayıpları için<br />
dünya’nın ilk implante<br />
edilebilir orta kulak<br />
işitme cihazı.<br />
1999 tEMpo+<br />
kulak arkası (BtE)<br />
konuşma işlemcisinin<br />
üretimi.<br />
2004 MED‑EL<br />
pULSArCı 100 koklear<br />
implantı sundu,<br />
seramik muhafaza<br />
içinde geleceğe hazır<br />
elektronikler.<br />
2007 Vibrant<br />
Soundbridge ®<br />
iletim ve miks<br />
işitme kayıpları için<br />
Avrupa’da onaylandı.<br />
DaCapo şarj edilebilir<br />
pil sistemleri üretildi.<br />
2005 MED‑EL<br />
DUEt EAS<br />
Konuşma İşlemcisi,<br />
koklear implant<br />
konuşma işlemcisi ile<br />
akustik amplifikatörü<br />
bir kompakt cihaz<br />
içinde bütünleştiren<br />
dünyanın ilk işitme<br />
sistemi.<br />
2006 MED‑EL<br />
opUS konuşma<br />
işlemcisi ailesini<br />
piyasaya sundu.<br />
SonAtAtı 100 koklear<br />
implant, yeni küçük<br />
titanyum muhafaza,<br />
ve FLEX elektrot<br />
dizileri ile tüm<br />
implant tipleri için<br />
uygun.<br />
the Hearing ımplant Company<br />
2009 EAS in the<br />
2 nd generation.<br />
European launch of<br />
the DUEt 2 Audio<br />
processor, early 2009.<br />
2008 Yeni<br />
MAEStro 3.0<br />
sistem yazılımı<br />
Avrupa‘da onaylandı.<br />
opUS konuşma<br />
işlemcileri artık<br />
CoMBı 40+ implant<br />
kullanıcıları tarafından<br />
da kullanılabiliyor.<br />
31
21055tr r1.0<br />
MED‑EL GmbH<br />
Niederlassung Wien<br />
Liechtensteinstr. 22a<br />
1090 Wien, Austria<br />
office@at.medel.com<br />
MED‑EL Deutschland GmbH<br />
Moosstr. 7, 2. oG<br />
82319 Starnberg, Germany<br />
office@medel.de<br />
MED‑EL Deutschland GmbH<br />
Büro Berlin<br />
Schloßstr. 57<br />
14059 Berlin, Germany<br />
office‑berlin@medel.de<br />
MED‑EL Unità Locale Italiana<br />
Via Maso della pieve 60/A<br />
39100 Bolzano (BZ), ıtaly<br />
ufficio.italia@medel.com<br />
VIBRANT MED‑EL<br />
Hearing Technology France<br />
Village d‘Entreprise Green Side<br />
400 av roumanille ‑ Bp 309<br />
06906 Sophia‑Antipolis Cedex<br />
France<br />
office@fr.medel.com<br />
MED‑EL GmbH Sucursal España<br />
Centro Empresarial Euronova<br />
ronda de poniente num.2, 2°A<br />
tres Cantos<br />
28760 Madrid, Spain<br />
office@es.medel.com<br />
MED‑EL GmbH<br />
Sucursal em Portugal<br />
Av. Sá da Bandeira, 77 – 1° Dt° Fte.<br />
3000 – 351 Coimbra, portugal<br />
office@pt.medel.com<br />
MED‑EL UK Ltd<br />
Great Cliffe Court, Dodworth<br />
Barnsley, S75 3Sp, UK<br />
office@medel.co.uk<br />
The Hearing Implant Company<br />
MED‑EL <strong>El</strong>ektromedizinische Geräte GmbH<br />
Worldwide Headquarters<br />
Fürstenweg 77a<br />
6020 Innsbruck, Österreich<br />
office@medel.com<br />
MED‑EL Corporation<br />
North America<br />
2511 old Cornwallis road, Suite 100<br />
Durham, nC 27713, USA<br />
implants@medelus.com<br />
MED‑EL Latino America S.R.L.<br />
Viamonte 2146 p 9<br />
(C1056ABH) Capital Federal,<br />
Argentina<br />
medel@ar.medel.com<br />
MED‑EL Middle East FZE<br />
Dubai Airport Free Zone<br />
p.o. Box 54320, 54321 Dubai,<br />
United Arab Emirates<br />
medeluae@emirates.net.ae<br />
MED‑EL India Private Ltd<br />
#505 pragati House<br />
47‑48 nehru place<br />
new Delhi, 110019 ındia<br />
implants@medel.in<br />
MED‑EL Hong Kong<br />
HQ Asia Pacific<br />
room 1301, Ashley nine<br />
tsim Sha tsui, Kowloon<br />
office@hk.medel.com<br />
MED‑EL Philippines HQ<br />
1501 richville Corporate tower<br />
ındustry road<br />
Madrigal Business park<br />
Ayala Alabang, Muntinlupa City<br />
rp‑1702 philippines<br />
office@ph.medel.com<br />
MED‑EL China Office<br />
Unit 1012, tower D,<br />
SoHo new town,<br />
no.88 Jianguo road,<br />
Chaoyang District,<br />
Beijing,100022, pr China<br />
office@medel.net.cn<br />
MED‑EL Thailand<br />
202 Le Concorde tower<br />
6 th Floor, room 605<br />
ratchadapisek road<br />
Huaykwang District<br />
Bangkok 10310, thailand<br />
office@th.medel.com<br />
MED‑EL Malaysia<br />
Lot n8 & n9, Ground Floor<br />
CMC Centre, Jalan Cerdas<br />
taman Connaught, Cheras<br />
56000 Kuala Lumpur, Malaysia<br />
office@my.medel.com<br />
MED‑EL Singapore<br />
Regional Service Office<br />
41 Science park road<br />
the Gemini, Lobby B #04‑03A<br />
Singapore Science park ıı<br />
Singapore 117610<br />
office@sg.medel.com<br />
MED‑EL Indonesia<br />
Jalan Mangga 22 Blok C/72<br />
Kepa Duri<br />
Jakarta Barat 11510, ındonesia<br />
office@ind.medel.com<br />
MED‑EL Korea<br />
room 706, Jeil Building,<br />
#256‑13, Gongduk‑dong, Mapo‑ku<br />
Seoul 121‑803, republic of Korea<br />
office@kr.medel.com<br />
MED‑EL Japan Co., Ltd<br />
7F tıK Bldg., 3‑2‑3 Hongo<br />
Bunkyo‑ku<br />
tokyo, 113‑0033 Japan<br />
info@medel.co.jp<br />
MED‑EL Liaison Office<br />
Australia‑NZ<br />
po Box 585<br />
Cottesloe (perth), WA 6911<br />
Australia<br />
office@au.medel.com<br />
www.medel.com