12.07.2015 Views

ftar Sofras - Türkiye Diyanet Vakfı

ftar Sofras - Türkiye Diyanet Vakfı

ftar Sofras - Türkiye Diyanet Vakfı

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FUARyayınları dolaştığınızda, hepiniz göreceksiniz,Batıdan Türkçeye çevrilenyüzlerce eser göreceksiniz. AmaFrankfurt’ta açılan fuarı gezdiğimizdeacaba Türkçeden Almancaya, TürkçedenFransızcaya, Türkçeden İngilizceyeçevrilen İslam konusunda kaçeser bulabiliriz? Bu ciddi bir meseledir,ciddi bir sorunumuzdur. Biz <strong>Diyanet</strong>İşleri Başkanlığı olarak üç yıldırbu konuya emek veriyoruz, kafa yoruyoruz,inşallah çok büyük bir açılımgetireceğimize inanıyorum.” dedi.İslam adına yayınlanan eserlerdeçok dikkatli olunması gerektiğinedikkat çeken Prof.Dr. Mehmet Görmez“Öyle bir dünyada yaşıyoruz kiİslam konusunda yazdığımız yanlışbir tek cümle ertesi gün Berlin’de,Paris’te, Newyork’ta muhtelif mahfillerdenİslama ve İslamın muazzezPeygamberine eleştiri olarak yönelebiliyor.Bu sebeple özellikle İslam konusunda yayın yapandostlarımız, çalakalem, gelişi güzel, rastgele hiç bir eserilütfen yayınlamasınlar. Bu son derece önemli bir husustur.Çünkü yazdığınız yayınladığınız eser, ertesi gün Batınınmahfillerinde İslama ve İslamın muazzez Peygamberineeleştiri olarak dönebiliyor.” dedi.Diğer bir hususun da estetik olduğunu belirten Prof.Dr.Mehmet Görmez, yapılan işin bir sanat ve estetik boyutununolmasının gerekliliğine değinerek “Elbette İslam ile ilgiliyayınladığımız eserler; mizanpajından redaksiyonuna,tasarımından cildine, kapağına kadar, İslamın güzelliğineve estetiğine yakışır ve yaraşır olmak durumundadır. Kapağından,yazı karakterine kadar her şeyi İslamın rahmetpeygamberinin güzelliğine yakışır ve yaraşır bir şekilde,sadece ticari gayelerle değil. Atalarımızın sadece Mevlana’nınMesnevisi için, tezhip sanatkarlarının sadece bir sanatkarınMevlana’nın Mesnevisi için on yıl emek verdiğinihatırlatmak için, sadece dış kapağına, iç kapağına vearalardaki süslemelere emek verilmiştir. Sadece bir esere.Süleymaniye Kütüphanesini gezdiğinizde bu güzelliklerigöreceksiniz, bu güzellikleri devam ettirmemiz gerekiyor.”dedi.İnsanlığa huzur vermek için gelen dinin gerginlik üretenkonulara dönüşmesinden duyduğu rahatsızlığı dile getirenProf.Dr. Mehmet Görmez “Bu ülkede; bize huzurvermeye gelen din ve dini konular, asla gerginlik üretilenkonulara dönüştürülmemelidir. Bu bizim ülkemiz için, bizimvatanımız için, birliğimiz ve beraberliğimiz için sonderece önem arzediyor. Bize huzur vermeye gelen diningerginlik üretmemesinin, gerginlik malzemesi haline getirilmemesininen büyük çarelerinden birisi, bu ülkenin elikalem tutan entelektüelleri ve aydınlarının lütfedip, İslamkonusunda bilgilenme hususunda çaba göstermelerinebağlıdır. Bu sebeple biz <strong>Diyanet</strong> İşleri Başkanlığı olarakeserlerimizi özellikle aydınları, entelektüelleri dikkate alarak,üniversite gençliğimizi dikkate alarak kaleme aldık.Onları yabancı dillerde de neşrederekbütün dünyada yayınlamayı düşünüyoruz.”dedi.Bu ülkede;bize huzur vermeye gelendin ve dini konular,asla gerginlik üretilenkonularadönüfltürülmemelidir.< 8 TÜRK‹YE D‹YANET VAKFI HABER BÜLTEN‹ www.diyanetvakfi.org.tr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!