Factsheets - BAMBINI Project
Factsheets - BAMBINI Project
Factsheets - BAMBINI Project
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FGM-AMOR, Austria<br />
Karl Reiter<br />
Tel: +43 316 810 451 23<br />
www.fgm.at<br />
<strong>Factsheets</strong><br />
www.mobile-bambini.eu
Title: <strong>BAMBINI</strong> Toys<br />
Overview:<br />
Background<br />
and<br />
objectives<br />
<strong>Project</strong> Fact Sheet<br />
Created: November 2011<br />
V sklopu prjekta <strong>BAMBINI</strong> so bile narejene igrače, ki se nanašajo na tematiko,<br />
kolesarjenja, hoje in javnega prevoza, z namenom, da bi vplivali na mobilno<br />
vedenje otrok, ki se bo odražalo pozneje v njihovem življenju. Igrače so bile<br />
preizkušene v vrtcih. Njihovem namen je, da ustvarijo pri otrok in njihovih starših<br />
čutveno vez do energijsko učinkovitih oblik mobilnosti, prav tako pa z njimi hočemo<br />
spodbuditi, druge izdelovalce igrač, da bodo proizvajali podobne igrače.<br />
A short survey of children’s bedrooms in Graz, Austria, has shown that about 66%<br />
of all mobility related toys are cars or trucks. Very rarely you can find toys that are<br />
bikes or depict walking and public transport. Also, many parents favour the car<br />
when they are mobile with their children and it is important that children learn as<br />
early as possible about active mobility and to create new behavioural patters for<br />
their future lives. Based on the fact that toys are a powerful and fun way to create<br />
an emotional bond two partners of the <strong>BAMBINI</strong> consortium, BAJO and FGM, have<br />
produced a variety of toys that are tested in child care facilities in all partner<br />
countries for their effect and are also meant to induce other toy producers to do the<br />
same.<br />
Implementation: BAJO toys, located in Poland are a toy designer and production workshop of<br />
wooden toys sold world-wide. They believe in fostering the awareness of the<br />
importance of energy-efficient transport and during the project have researched<br />
and developed 7 age-appropriate toys for children aged 1-6 years that are unique<br />
on the market and have been designed specifically to educate these young<br />
children about energy-efficient transport. In total more than xx prototypes of toys<br />
have been produced and distributed among the partners to be tested in<br />
kindergartens and crèches, depending on their age recommendation.<br />
The games range from push and pull toys made up of two cyclists cut from wood<br />
to a “hobby-bike” (instead of a hobby-horse) for the youngest age group. For the<br />
older target group they have produced a rainbow train that helps to teach children<br />
the name colours and to train their dexterity; a puzzle, depicting various soft<br />
transport modes and a traveller’s game that teaches children to count, recognize<br />
colours and dexterity skills. Photographs and technical drawings are available on<br />
the <strong>BAMBINI</strong> website.<br />
FGM-AMOR has produced a tactile or identification box in order to teach children<br />
about the various parts of a bicycle in a playful, creative and interesting way.
Different parts of a bicycle (chain, tire, tube, bell, chain wheel, pedal, handle, etc.)<br />
are hidden within a box with two holes for children to put their hands in, feel the<br />
objects, name them and pinpoint their location on a drawing of a bike that is<br />
provided with the box.<br />
Adults too like to play sometime, therefore, as a promotion of the project targeted<br />
to parents, child pedagogues and stakeholders a stress ball was produced in the<br />
form of a bus. This bus has the <strong>BAMBINI</strong> logo and the web address printed on it.<br />
Conclusions Despite the fact that the main target group for the <strong>BAMBINI</strong> toys are children and<br />
their parents the toys have also been presented to other target groups: child<br />
pedagogues and stakeholder of the toy industry, namely at various international<br />
toy fairs, the largest of them being the toy fair in Nuremberg.<br />
Photos<br />
BAJO toys were equally well received in child care organisations and on the<br />
international toy fairs. <strong>BAMBINI</strong> toys will remain in the kindergartens and crèches<br />
and be used by many more children during their lifetime. But by providing the child<br />
care organisations with these toys and by training the child pedagogues about the<br />
importance of the <strong>BAMBINI</strong> ideas it is assured that the project will have a longterm<br />
effect.
References www.mobile-bambini.eu<br />
Author Susanne Wrighton, FGM-AMOR, wrighton@fgm.at<br />
Contact Susanne Wrighton, FGM-AMOR, wrighton@fgm.at
Fact Sheet<br />
November 2011<br />
Naslov: <strong>BAMBINI</strong> Knjige in slikanice za otroke<br />
Pregled: Cilj projekta <strong>BAMBINI</strong> je, da vplivamo na socializacijo mobilnega vedenja majhnih<br />
otrok, starih od 0 - 6 let, in njihovih staršev. Naš namen je, da spremenimo mobilno<br />
vedenje, v katerem prevladuje avtomobil, v smeri energijsko učinkovitih načinov<br />
prevoza kot je kolesarjenje, hoja ali prevoz z javnimi prevoznimi sredstvi. Da bi<br />
dosegli zastavljene cilje na igriv in zabaven način, sta bile v sklopu projekta<br />
izdelani 2 različni knjigi, ki smo jih priporočili vrtcem in staršem, za prenos vsebin<br />
aktivne mobilnosti do otrok, z namenom da spremenimo vedenjske vzorce, ki so<br />
usmerjeni na prevoz z avtomobilom in ustvarili čustveno vez do energijsko<br />
učinkovitih in trajnostnih ter aktivnih oblik mobilnosti.<br />
Ozadje in<br />
naloge:<br />
Knjige so dober način, da se učimo o novih vsebinah in se čustveno na njih<br />
navežemo. Mnogo otroških knjig in igrače je narejenih na tematiko motoriziranih<br />
vozil. Knjige o kolesarjenju pa zelo pogosto obravnavajo le o varnostne vidike in ne<br />
vsebujejo zabavnih elementov. Iz tega razloga je <strong>BAMBINI</strong> ustvaril dve knjigi, ki<br />
govorita o trajnostnih in aktivnih vidikih mobilnosti (hoja, kolesarjenje in javni<br />
prevoz). Mnogo staršev večinoma uporablja avtomobil, ko so na poti z njihovim<br />
otrokom. Na ta način otroci pogosto spoznavajo svet iz zadnjega sedeža v<br />
avtomobilu. Pomembno je, da se otroci učijo o aktivni mobilnosti tako zgodaj, kot je<br />
to le mogoče. Tako bo ustvarjena čustvena vez in vedenjski vzorci, ki ostanejo<br />
ohranjeni celo življenje. Knjige so odlično orodje za ta namen. Da bi knjige bile<br />
dostopne širšemu krogu ljudi, so na voljo tudi na spletni strani projekta <strong>BAMBINI</strong>,<br />
kjer si jih lahko brezplačno naložite.<br />
Implemetacija: FGM-AMOR je angažiral študente umetnostne fakultete v Gradcu, da ustavijo<br />
knjige za majhne otroke, ki se navezuje na kolesarjenje. Zmagala je knjiga<br />
”Božično kolo”. Knjiga pripoveduje z barvnimi slikami in besedilom o zgodbi, ki<br />
govori o Dedku mrazu, ki ne more dostaviti božičnih daril, ker je zbolel njegov<br />
jelen. Na srečo vseh otrok, mu je nekdo posodil kolo in tako rešil božič. Knjigo so<br />
projektni partnerji razdelil v vrtcih, in sicer v predbožičnem odboju. Sodelujoče<br />
vrtce smo prosili za evalvacijo knjig.<br />
Knjiga je na voljo na spletni strani <strong>BAMBINI</strong>, kjer si jo lahko brezplačno naložite v<br />
11 evropskih jezikih.<br />
Druga knjiga je bila narejena za mlajše otroke, stare od 0 – 2,5 leti. Ta knjiga<br />
vsebuje le slike in podobe, ki jih je naredil nizozemski umetnik. Podobe se<br />
navezujejo na kolesarjenje in prevoz z javnimi prevoznimi sredstvi. Omenjena
knjiga se ne deli le po vrtcih, ampak tudi staršem v šolah za bodoče starše.<br />
Sklep Božično kolo je bil v vrtcih velik uspeh. Prav tako pa načrtujemo izdelati podobno<br />
knjigo za veliko noč. Pomembno je, da osvestimo vzgojitelje in starše o dejstvu, da<br />
so knjige dobro orodje za spoznavanje in ustvarjanje čustvene vezi do aktivne in<br />
trajnostne mobilnosti.<br />
Fotos<br />
Reference www.mobile-bambini.eu<br />
Avtor Susanne Wrighton, FGM-AMOR, wrighton@fgm.at<br />
Kontakt Susanne Wrighton, FGM-AMOR, wrighton@fgm.at
Fact Sheet<br />
Januar 2011<br />
Naslov: <strong>BAMBINI</strong> predporodno odboje<br />
Pregled:<br />
Ozadje in<br />
naloge<br />
Rojstvo otroka je zelo pomemben dogodek za starše in celo družino. Posledica<br />
novorojenega dojenčka so spremembe v vsakdanjiku in vsakodnevnih rutinah. To<br />
zajema vsa področja v življenju, vključno tudi področje mobilnega vedenja. Starši<br />
pa pogosto razmišljajo o nakupu dodatnega avtomobila. Cilj projekta <strong>BAMBINI</strong> je,<br />
da vplivamo na socializacijo mobilnega vedenja majhnih otrok, starih od 0 - 6 let,<br />
in njihovih staršev. Spremembo želimo doseči z razvojem konceptov in aplikacij<br />
ter otroke pripraviti na življenje, v katerem ne bodo tako navezani in odvisni od<br />
avtomobila.<br />
Bodoči starši dobijo običajno na tečaji le informacij o tem, kako prevažati<br />
dojenčka v avtomobilskem sedežu. Ne dobijo pa skoraj nič informacij o<br />
alternativnih načinih mobilnosti z dojenčkom, kot je hoja, kolesarjenje in prevoz z<br />
javnimi prevoznimi sredstvi. Ena izmed <strong>BAMBINI</strong>-jevih nalog je informiranje<br />
staršev o prednostih zdravega načina življenja in aktivne mobilnosti, in sicer že<br />
od samega začetka naprej ter posredovanje pomembnih informacij o tem, kako<br />
so lahko starši aktivno mobilni tudi z majhnim dojenčkom. Staršem so na tečajih<br />
za bodoče starše svetovali strokovnjaki iz šol za bodoče starše, ki smo jih<br />
izobrazili o prednostih aktivne mobilnosti in jim dali potrebne informacije ter<br />
materiale, ki so jim bili v pomoč pri posredovanju omenjenih vsebin. Omenjene<br />
informacije in orodja so prav tako brezplačno dostopna na spletni strani projekta<br />
<strong>BAMBINI</strong>, zato jih lahko uporabijo tudi drugi strokovnjaki po vsej Evropi. Tako<br />
smo zagotovili obširno diseminacijo, z namenom, da spremenimo vedenjske<br />
vzorce staršev in majhnih otrok, ki bodo v prihodnosti vse manj odvisni od<br />
avtomobila, kot osrednjega prevoznega sredstva.<br />
Implementacija: Center za zdravje in razvoj Murska Sobota iz Slovenije in drugi partnerji v<br />
projektu <strong>BAMBINI</strong> (iz AUT, RO, BE in BG) so organizirali nacionalne delavnice za<br />
strokovnjake iz šol za bodoče starše. Na teh delavnicah smo strokovnjake<br />
usposobili in izobrazili o vsebinah projekta <strong>BAMBINI</strong>, ki se nanašajo na aktivno<br />
mobilne in energijsko učinkovite načine mobilnosti. Strokovnjaki so dobili<br />
informacije o načinih, kako lahko vsebine prenesejo do bodočih staršev in jih<br />
osveščajo o pomembnosti načina življenja, ki vsebuje aktivno mobilne primesi, že<br />
takoj od samega začetka naprej. Založili smo jih z demonstracijskimi materiali in<br />
informacijskimi zloženkami za starše. Materiale so strokovnjaki nato uporabili na
tečajih za demonstracijo in predstavitev vsebin. Starši so lahko preizkusili tudi<br />
nosilne rute. Materiali, ki so bili posebej razviti za ta namen, pa vsebujejo<br />
informacije o kolesarjenju, hoji in javnim prevozom z dojenčkom:<br />
Nosilni pripomočki in rute za otroke. Ta zloženka vsebuje nasvete in<br />
informacije o pravilni uporabi rut in nosilnih pripomočkov, da bi starši<br />
lahko bili mobilni z majhnim otrokom, tudi brez avtomobila<br />
Kolesarske prikolice in sedeži za otroke. Zloženka vsebuje različne<br />
informacije o tem, kako lahko prevažate vašega otroka na kolesu ali v<br />
prikolici za kolo.<br />
Primerjava vozičkov: Da bi se starši lažje odločili kateri tip vozička bi bil za<br />
njih najprimernejši, smo naredili primerjavo različnih modelov in njihovih<br />
karakteristik. Zloženke si lahko brezplačno naložite na spletni strani<br />
projekta <strong>BAMBINI</strong>. Na voljo so v slovenskem, nemškem in angleškem<br />
jeziku.<br />
Strokovnjakom smo pokazali tudi knjige in igrače za otroke, ki se ne navezujejo<br />
na motorizirana prevozna sredstva in so usmerjenje v vsebine aktive mobilnosti<br />
kot je kolesarjenje in hoja na zabaven in igriv način.<br />
Sklep Strokovnjaki in starši so vsebine in materiale <strong>BAMBINI</strong> sprejeli zelo dobro, saj so<br />
razumeli namen in cilj projekta ter pomembnost načina življenja, ki vsebuje<br />
primesi aktivne mobilnost. Strokovnjaki nameravajo nadaljevati z implementacijo<br />
in svetovati staršem o vsebinah aktivne mobilnosti tudi po preteku projekta<br />
<strong>BAMBINI</strong>.<br />
Fotografije
Reference www.mobile-bambini.eu<br />
Avtor Aleksander Saša Trajber, CZR-MS, aleksander.trajber@czr.si<br />
Kontakt Aleksander Saša Trajber, CZR-MS, aleksander.trajber@czr.si
<strong>Project</strong> Fact Sheet<br />
Ustvarjeno: Januar 2011<br />
Naslov: <strong>BAMBINI</strong> Program za otroške vrtce in jaslice<br />
Pregled:<br />
Ozadje in<br />
naloge:<br />
Cilj <strong>BAMBINI</strong> projekta je vplivati na mobilno socializacijo majhnih otrok (starih med<br />
0-6 let) in njihovih staršev. Namen je z razvojem konceptov in aplikacij spremeniti<br />
obstoječe stanje in jih spodbuditi, da prevzamejo življenjske navade, ki so manj<br />
vezane na avto. Otroško-varstvene ustanove, kot so vrtci in jaslice, so odlični kraji<br />
za začetek seznanjenja in učenja otrok o trajnostni mobilnosti, kar je mogoče<br />
narediti tudi na igriv način.<br />
Otroci se učijo na različne načine. Največ se naučijo s posnemanjem vedenja<br />
odraslih ter preko igre. Pri Bambini projektu se uporabljata obe strategiji za učenje<br />
otrok o aktivni in energijski učinkoviti mobilnosti od zgodnjega otroštva naprej.<br />
Pomembno je, da se zavedamo, da ljudje navade, ki so jih pridobili v otroštvu,<br />
obdržijo tudi v odraslih letih; tako kot pravi star pregovor: »Navada je železna<br />
srajca!« S tem razlogom skušamo s projektom Bambini že v zgodnjem otroštvu<br />
začeti s socializacijo otrok za aktivno mobilnost.<br />
Med projektom vzgojitelje v vrtcih in jaslicah iz različnih partnerskih držav<br />
podučimo o prednostih aktivne mobilnosti in jim zagotovimo orodje ter drugo<br />
poučno gradivo, s katerim bodo lahko poučevali otroke o tej temi. Vzgojitelji bodo,<br />
opremljeni z ustreznimi informacijami in orodji, izvajali predvsem dve nalogi:<br />
1. Motivirati starše, da pripeljejo otroke v vrtce z uporabo trajnostne oblike<br />
prevoza, kar bomo dosegli s spodbudnimi igrami. Prav tako morajo vzgojitelji<br />
starše opomniti, da so vzor svojim otrokom in kot taki vplivajo tudi na njihovo<br />
vedenje glede mobilnosti.<br />
2. Vrtcem bomo zagotovili različne igrače, knjige in drug poučen material, s<br />
katerim bodo lahko vzgojitelji otroke na igriv način podučili o energetsko učinkovitih<br />
transportnih načinih. S tem pristopom je učenje bolj zabavno in otroci vzpostavijo<br />
čustveni odnos do hoje in kolesarjenja.<br />
Izvajanje: Za vzgojitelje v vrtcih in jaslicah so bile organizirane delavnice. V 8 partnerskih<br />
državah (AT, SI, BE, NL, BG, DE, RO in GR) smo otroškim varstvenim ustanovam<br />
priskrbeli letom primerne igrače, knjige in informacijsko gradivo.<br />
V različnih partnerskih državah so bili uporabljeni različni pristopi za motivacijo<br />
staršev. Na primer v Avstriji so jaslice in vrtci za več tednov dobili v uporabo<br />
prikolico za kolo, ki si so jo starši lahko izposodili in preizkusili tak način transporta.<br />
Na Nizozemskem so bile organizirane kolesarske ture.
Vrtci in jaslice so dobili lesene igrače, ki jih je za projekt izdelal proizvajalec BAJO<br />
(www.bajo.eu) iz Poljske, ter knjige za različne starostne skupine, ki so bile prav<br />
tako narejene za projekt. Vzgojitelje smo tudi opomnili, kako pomembno je, da<br />
otrokom pripovedujejo/berejo zgodbe, ki posredujejo veselje do kolesarjenja in<br />
drugih oblik aktivne mobilnosti.<br />
Vzgojitelji in otroci so dali povratne informacije o različnih igračah: katere so<br />
primerne starosti otrokom in katere so bile še posebej uspešne.<br />
Ni vedno potrebno kupiti dragih igrač. Zelo preprosto je zagotoviti otrokom<br />
ustvarjalne igrače, ki jih lahko vzgojitelji v vrtcu sestavijo tudi sami. Bambini<br />
partnerji so na primer vrtcem priskrbeli preprosto škatlo z dvema luknjama ob<br />
strani za lažji dostop. Škatlo so nato oblekli z majico in jo napolnili z različnimi deli<br />
kolesa (pedal, svetilka, veriga, zvonec, zračna črpalka,…). Otroci so nato segli v<br />
škatlo in skušali identificirati posamezne dele. To je zabaven način spoznavanja<br />
koles.<br />
V vrtcih je tudi zelo uspešen program, v katerem se otroci učijo uporabljati<br />
poganjalec in kasneje kolo. Dobra ideja je, da otrokom, ki so se naučili voziti kolo,<br />
podarimo potrdilo z njegovo fotografijo. Na ta način imajo otroci oprijemljiv spomin<br />
na trenutek, ko so se naučili voziti kolo. Na sploh je pomembno, da povežemo čim<br />
več pozitivnih čustev s kolesarjenjem.<br />
Seveda bodo pedagogi obvestili starše o novih igračah in priporočenih knjigah, da<br />
še bolj poudarijo pomembnost aktivne mobilnosti in da zasidrajo to temo v njihovih<br />
mislih.<br />
Zaključki Vzgojitelji, otroci in starši so zelo dobro sprejeli <strong>BAMBINI</strong> igrače, knjige in drug<br />
material. Očitno so igrače dober način, da se otroci in starši čustveno navežejo na<br />
določeno temo. Vzgojitelji pri svetovanju staršem že uporabljajo Bambini materiale<br />
in nameravajo izvajati dejavnosti na temo aktivne mobilnosti tudi po končanju<br />
Bambini projekta.<br />
Fotografije<br />
Reference<br />
Avtor Susanne Wrighton<br />
Kontakt wrighton@fgm.at
<strong>Project</strong> Fact Sheet<br />
Ustvarjeno: april 2012<br />
Naslov: Območja umirjenega prometa v Ile-de-France :<br />
Primerjava <strong>BAMBINI</strong> aplikacije v različnim mestih.<br />
Pregled:<br />
Ozadje in cilji:<br />
PREGLED implementacije v Ile-de-France (Pariška regija)<br />
Med projektom <strong>BAMBINI</strong> so ARENA in mesta Bois-le-Roi, Suresnes, Saint-Rémylès-Chevreuse<br />
implementirala območja umirjenega prometa in otroške ulice.<br />
Glavni cilj na regionalni ravni je bil razviti območja umirjenega prometa<br />
(spremembe v uporabi ulic in mobilni kulturi) in otroške ulice v Ile de France<br />
(spremembe v videzu in pravilih) in s tem testirati aktivnosti in materiale za<br />
oblikovanje orodja, ki bo omogočal široko razširjanje pridobljenega <strong>BAMBINI</strong><br />
znanja. (spletno orodje dostopen na <strong>BAMBINI</strong> spletni strani).<br />
>> Nekaj ključnih podatki o območjih umirjenega prometa med izvajanjem<br />
<strong>BAMBINI</strong> projekta:<br />
- Vključena 3 mesta, načrtovanih 8 območij umirjenega prometa, 5 jih je bilo<br />
implementiranih pred poletjem 2012, preoblikovanih 28 ulic in krajev.<br />
- 11 021 prebivalcev, skoraj 200 otrok mlajših od 6 let, živi znotraj območij<br />
umirjenega prometa,<br />
- 18 vzgojno-varstvenih ustanov za otroke mlajše od 6 let (jaslice, vrtci,<br />
centri za preživljanje prostega časa …)<br />
- 5 sestankov ključnih deležnikov, 28 aktivnosti, v katerih je bilo vključenih<br />
848 prebivalcev, otrok in interesnih skupin, 7 aktivnosti za ozaveščanje o<br />
območjih umirjenega prometa med 11 380 prebivalci (odraslimi).<br />
Nacionalno ozadje: od leta 2008 so v Franciji območja umirjenega prometa<br />
vključena v pravni okvir: vhodi z uradnimi znaki, prednost za pešce, omejitev<br />
hitrosti na 20 km/h, označena parkirna mesta za avtomobile, dvosmerne<br />
kolesarske poti.<br />
Lokalno ozadje: Vsa tri mesta so za mesto izvedbe izbrala stanovanjska območja<br />
z ustanovami za otroke med 0 - 6 letom starosti, kot so jaslice, vrtci, predšolski<br />
programi in druge ustanove (centri za preživljanje prostega časa, trgi z otroškimi<br />
igrišči, glasbene šole …). Pogosto imajo mesta enako začetno situacijo. Trenutne<br />
razmere ne spodbujajo staršev, naj pripeljejo svoje otroke v vzgojno varstvene<br />
ustanove peš, s kolesom ali peš bus. V času prometne konice številni starši<br />
pripeljejo otroke v šolo z avtomobilom in ga parkirajo na pločnik, ki pa je zelo
ozek.<br />
Cilji: <strong>BAMBINI</strong> predlaga spremembo stanovanjskih ulic v območje umirjenega<br />
prometa z namenom izboljšanja pogojev za pešačenje in kolesarjenje in z<br />
namenom prikazati otrokom aktivno mobilnost v pozitivni luči od njihovega<br />
zgodnjega otroštva.<br />
Implementacija: 1- Bois-le-Roi : Ulica za otroke<br />
Ciljan skupina: 277 prebivalcev (52 družin), 3 vzgojno-izobraževalne ustanove<br />
za otroke mlajše od 6 let (jaslice, vrtci, predšolski programi, Centri za preživljanje<br />
prostega časa), 309 otrok mlajših od 12 let na se vsak dan giba tem območju, 51<br />
učencev dnevno uporablja peš bus.<br />
Kratek opis:<br />
Sodelovanje ključnih deležnikov: organiziranih je bilo 14 aktivnosti kot so<br />
ocenjevanje stanja v mestu, osebni sestanki, javna srečanja, <strong>BAMBINI</strong> stojnica,<br />
natečaj risanja za otroke, … Skupno je sodelovalo 305 oseb.<br />
Ozaveščanje o območjih umirjenega prometa: V sklopu otroških ulic je bilo<br />
organizirano je bilo 5 aktivnosti za dvig ozaveščenosti o območjih umorjenega<br />
prometa in o sorodnih temah (umirjanje prometa, otroci in aktivne oblike<br />
transporta, itd.) - glej Facts sheet: Otroške ulice.<br />
Načrtovanje območij umerjenega prometa:<br />
Pri načrtovanju območij umirjenega prometa je potrebno upoštevati mesto otrok v<br />
tem prostoru. Območje umirjenega prometa zasnovano za opisano področje je<br />
vsekakor otrokom prijazno (glej zemljevid)!<br />
- Mestni oblikovalci so območje umirjenega prometa zasnovali tako, da je<br />
otrokom prijazno in razumljivo: oznake za avtobusne postaje v obliki<br />
avtobusa (namesto običajnih oznak), označitev običajnih križišč za peš<br />
bus z logotipom (stonoga), izboljšanje mest, kjer starši čakajo otroke, s<br />
stojali za kolesa in klopmi.<br />
- Potem, ko je bila junija organizirana otroška ulica, so v centrih za<br />
preživljanje prostega časa, v sklopu poletne šole 2011, organizirali likovni<br />
natečaj na temo ''Cestno-prometni znaki za otroke''. Vsi izdelki so bili<br />
razstavljeni na otroški ulici v oktobru 2011. Izbrana je bila risbica (glej<br />
sliko), ki bo upodobljena na obvestilnem prometnem znaku (z naslednjim<br />
napisom ''Ulica za otroke''), ki bo nameščen poleg obveznega znaka za<br />
območje umirjenega prometa.<br />
Javni rezultati: Mestni svet je marca 2012 potrdil celostni načrt ukrepov za<br />
spodbujanje uporabe aktivnih načinov transporta med otroci in starši na<br />
območju mesta. Načrt je vključen tudi v šolski pravilnik o mobilnosti. Vključuje<br />
ustanovitev območij umirjenega prometa in druge ukrepe za umirjanje prometa,
podpira otroške ulice ter ukrepe za izobraževanje in ozaveščanje.<br />
Partnerji: ARENE, CETE IDF, CAUE77<br />
2- Suresnes : Lokalni načrt za območje umirjenega prometa<br />
Ciljne skupine: Več kot 10 000 prebivalcev (1 725 družin), 3 jaslice, 7<br />
predšolskih programov oziroma vrtcev. 2698 otrok mlajših od 12 let in 1644<br />
mlajših od 6 let se vsak dan s svojimi starši giba v 6 območjih, vključno z peš<br />
busom.<br />
Kratek opis: mesto Suresnes je pripravilo 6 projektov za območja umirjenega<br />
prometa. 4 so bili implementirani med letoma 2010 in 2012.<br />
Sodelovanje ključnih deležnikov: Sodelovanje ključnih deležnikov je bil prilagojen<br />
spremembam uporabe in cestam, ki so potrebne za območje umirjenega prometa,<br />
kar vpliva na to kako jih bodo sprejeli prebivalci. V vsakem primeru je Okrožni<br />
posvetovalni svet glavni interesent za obveščanje in povezovanje prebivalcev za<br />
sprejetje odločitve.<br />
Obveščanje: Mesto je za obveščanje prebivalcev uporabljajo različne načine:<br />
spletno stran mesta, članki v mestnem časopisu in v okrožnem glasilu, v knjižici<br />
za starše in učitelje, s pomočjo razstav in informacijskih letakov o območjih<br />
umirjenega prometa na <strong>BAMBINI</strong> stojnicah. Starši, ki so vključeni v peš bus, so<br />
tudi bili dober vir informacij za druge starše.<br />
Načrtovanje območij umirjenega prometa:<br />
Razen nekaterih posebnosti, so bila vsa območja umirjenega prometa izvedena<br />
po enakih pravilih o skupni rabi prostora:<br />
- Namestitev legalnih prometnih znakov z dodatnim informacijskim znakom<br />
in dvignjena križišča<br />
- Odstranjevanje označb povezanih z avtomobilskih prometom: eno-nivojska cesta,<br />
nobenih zeber ali cestne semaforizacije, manj cestno – prometnih znakov in<br />
oznak, uporaba kamnitih tlakov za označevanje namesto bele barve.<br />
- Izboljšanje mestne krajine in infrastrukture (drevesa, klopi, igrišča,…)<br />
Partnerji : ARENE, Regional Council<br />
Javni rezultati: <strong>BAMBINI</strong> je pripravil dobra izhodišča, da se program za pripravo<br />
območij umirjenega prometa izvede v mestu v obdobju nekaj let (2010-2014).<br />
Program je bil tudi integriran v lokalni načrt ''Umirjanja prometa in aktivni načini<br />
transporta''. S pomočjo <strong>BAMBINI</strong> projekta so bili določeni novi kratkotrajni cilji: 5%<br />
območij umirjenega prometa v letu 2014 (in omejitev na 30 km/h na 89,5 %<br />
občinskih cestah, v primerjavi z 76,1% v letu 2010).<br />
3- Saint-Rémy-lès-Chevreuse : Načrt za območje umirjenega prometa<br />
Ciljne skupine: približno 500 prebivalcev (115 družin), bližnje jaslice, vrtec in
šola. Približno 180 otrok mlajših od 12 in 140 otrok mlajših od 6 let se vsak dan s<br />
svojimi starši giba na tem področju, vključno s peš busom. Ker je pločnik zelo<br />
ozek in ljudje že sedaj hodijo po sredini ceste (glej sliko).<br />
Kratek opis:<br />
Sodelovanje ključnih deležnikov: Prebivalci so bili obveščeni in so imeli možnost<br />
za razpravo preko 4 aktivnosti (2 srečanji in <strong>BAMBINI</strong> stojnica). Organizirano je<br />
bilo testno območje umirjenega prometa (glej sliko). Ljudje so si ga lahko ogledali,<br />
ga preizkusili v realnih pogojih, lahko so zaprosili za dodatne informacije in dali<br />
svoje mnenje o projektu. Zahteve za izvedbo testnega območja: začasne oznake<br />
in oprema, informacijski plakat, posebna uredba od župana.<br />
Obveščanje: informacijski letaki o območjih umirjenega prometa, plakati na šolah<br />
in ulicah, testno območje in <strong>BAMBINI</strong> stojnica.<br />
Načrtovanje območja umirjenega prometa: Območje umirjenega prometa je bilo,<br />
glede na dolžino ulice in trenutno uporabo ceste s strani peščev, zasnovano v<br />
kratkem času in z nizkimi stroški (pristop hitre zmage). Ker je cesta zelo dolga in<br />
ravna, je bilo sprejetih več ukrepov za zmanjšanje hitrosti in večjo previdnost<br />
voznikov avtomobilov, kot so postavitev zabojev z rožami za zožitev križišč,<br />
parkirna mesta na nasprotnih straneh za zmanjšanje širine ceste (učinek stene).<br />
Partnerji : ARENE, Regional Council, Regional Natural Park of Haute Vallée de<br />
Chevreuse<br />
Rezultati: Ta poskus je pokazal, da se lahko območja umirjenega prometa<br />
implementirajo hitro in z nizkimi stroški (hitra zmaga) ter na ulicah z zelo ozkimi<br />
pločniki, kjer pešci že hodijo po cesti (območja umirjenega prometa naredijo<br />
trenutno rabo ceste legalno in enostavno). Lokalni mestni svetniki (Cesta in<br />
Otroštvo) že razmišljajo o drugih ulicah, ki bi jih lahko koristno in enostavno<br />
spremenili v območja umirjenega prometa.<br />
Zaključki: Naučene lekcije/pridobljene izkušnje:<br />
- Prednosti sodelovanja ključnih deležnikov: Sodelovanje ključnih<br />
deležnikov spodbuja dober sprejem območij umirjenega prometa in<br />
dviguje raven ozaveščenosti. Vendar pa lahko prebivalci zavrnejo projekt<br />
kljub vsemu prizadevanju za sodelovanje. Pomembne je, da jih poslušate,<br />
komunicirate z njimi in da so meje jasno začrtane (prostor za odločitve,<br />
cilji, možnosti in monitoring).<br />
- Ozaveščanje - čim bolj zgodaj (od 1 sestanka) - o prednostih aktivnih<br />
načinov transporta za otroke, o spremembah mobilne kulture (in o<br />
območjih umirjenega prometa, če so povezane s prejšnjima temama)<br />
- Komunicirajte pametno in redno: legitimno (navesti razloge za projekt),
azložite (cilje, možnosti, predpise, kontakte), motivirajte (prostor za dialog<br />
in manevrski prostor), dajte povratne informacije in priznanja (predstavite<br />
vzore in vzornike)<br />
- Zberite skupino meščanov z vsemi motiviranimi prebivalci in osebjem<br />
iz vzgojno izobraževalnih ustanov za otroke vseh starosti iz celotnega<br />
območja. Poleg skupnih in uradnih sestankov, organizirajte neposredne in<br />
neformalne načine za komuniciranje, z neposredno razpravo (kot je<br />
anketiranje od vrat do vrat, ocenjevanja stanja v mestu, stojnica projekta<br />
na ulici, itd.)<br />
- Koristi otroških ulic: Na otvoritvi in med samim dogodkom ponujajo<br />
primeren način informiranja in dialoga s prebivalci. Omogočajo<br />
posameznikom in skupinah izmenjavo mnenj v bližini njihovih domov.<br />
Polega tega še vplivajo na dvig ozaveščenosti o učenju in uporabi aktivnih<br />
načinov transporta in drugih načinov uporabe ulic, na samo za<br />
avtomobilski promet.<br />
- Organizirajte testno območje umirjenega prometa: da bodo le-te bolj<br />
razumljive in izvedljive. Na ta način lahko pri uporabnikih preverite njihovo<br />
učinkovitost in potrebo po prilagoditvi.<br />
- Raznolikost območij umirjenega prometa: Vsako mesto je izbralo<br />
drugačno rešitev za območje umirjenega prometa, glede na njihovo lastno<br />
situacijo in pogoje za implementacijo (čas, proračun, širina cest, itd.). Ni<br />
najboljše rešitve. Kaže da sta eno-nivojska cesta in že obstoječa uporaba<br />
ulic tista faktorja, ki sprožita delitev javnega prostora.<br />
Fotografije: Saint-Rémy-lès-Chevreuse : Slike nameščanja<br />
testnega območja umirjenega prometa, slika<br />
trenutne rabe ulice (desno).<br />
Suresnes : Fotografije območij umirjenega<br />
prometa.
Bois-le-Roi : Zemljevid in<br />
prometni znak,ki so jih<br />
naredili otroci, slika<br />
policista, ki zapira cesta na šolski dan in peš bus.<br />
Reference: AFSSA, Poročilo o prehrani in fizični aktivnosti francoskih državljanov – 2007<br />
ARENE, <strong>BAMBINI</strong> Online toolkit (v francoščini) : http://<strong>BAMBINI</strong>.areneidf.org<br />
CERTU, nacionalna baza o območjih umirjenega prometa:<br />
http://www.voiriepourtous.developpement-durable.gouv.fr/<br />
Avtor: ARENE Île-de-France<br />
Céline MEUNIER<br />
Mobility project manager<br />
Kontakt: c.meunier@areneidf.org
<strong>Project</strong> Fact Sheet<br />
Ustvarjeno: April 2012<br />
Naslov: Otroške ulice v Ile-de-France : izvedeno v Bois-le-Roi<br />
Pregled:<br />
Ozadje in<br />
naloge:<br />
Pregled izvedbe v in Ile-de-France (Regija Pariz)<br />
V sklopu projekta Bambini so ARENE in tri mesta - Bois-le-Roi, Suresnes, Saint-<br />
Rémy-lès-Chevreuse – implementirale območja umirjenega prometa in otroške<br />
ulice. Glavni cilj na regionalni ravni je bil razviti območja umirjenega prometa<br />
(spremembe v uporabi ulic in mobilni kulturi) in otroške ulice v Ile-de-France<br />
(spremembe v pravilih in videzu) ter s tem testirati aktivnosti in materiale za<br />
oblikovanje orodja, ki bo omogočilo široko razširjanje pridobljenega <strong>BAMBINI</strong><br />
znanja (orodje je dostopno na <strong>BAMBINI</strong> spletni strani).<br />
>>Nekateri ključni podatki o Otroških ulicah med projektom <strong>BAMBINI</strong>:<br />
- Vključena 3 mesta, 10 otroških ulic<br />
- Izvedene 4 otroške ulice, 5 jih bo izvedeno v septembru 2012, 1 v letu 2013<br />
- 46 izobraževalnih in igralnih aktivnosti, vključno z 37 aktivnosti na temo aktivne<br />
mobilnosti in mobilnega vedenja/izbire<br />
- Približno 280 otrok(več kot polovica od vseh) se je naučilo ali izpopolnilo svoje<br />
veščine v aktivnih načinih mobilnosti (kolo, tricikel, skiro, roler)<br />
- Sodelovalo je 430 otrok in 230 odraslih, v glavnem staršev. Sodelovalo je še 83<br />
prostovoljcev iz lokalnega okolja, lokalnih združenj, osebje in vzgojitelji iz jaslic<br />
in vrtcev, centri za preživljanje prostega časa, mesta, ARENE … v aktivnostih je<br />
skupaj sodelovalo 743 oseb vseh starosti.<br />
V Franciji so se navade otrok v zadnjih desetletjih drastično spremenile:<br />
- Manj je aktivnega potovanja (manj kot polovica otrok in mladostnikov uporablja<br />
aktivni način za pot v šolo – vir: AFSSA)<br />
- Več je sedečih dejavnosti (otroci stari med 3-17 let preživijo povprečno 3 ure pred<br />
ekranov in komaj polovica mladostnikov (15-17 let) je dovolj telesno aktivni – vir:<br />
AFSSA)<br />
- Več sladke in mastne hrane (okrog 20 milijonov Francozov trpi za preveliko<br />
1 Okoli 20 milijonov Francozov ima preveliko telesno težo ali je predebelih, 29,2% francoske populacije trpi za preveliko telesno težo in<br />
12,4% je predebelih. Vir: Laboratoire Roche,Inserm and Hôtel-Dieu hospital (Paris), Survey ObÉpi (for “épidémiologie de l'obésité”),<br />
2006.
telesno težo ali debelostjo 1 , debelost se pojavlja prej v življenju 2<br />
<strong>BAMBINI</strong> predlaga povečanje navzočnosti in pomena aktivne mobilnosti v<br />
zgodnjih otroških letih, z namenom spremeniti mobilno kulturo, v kateri trenutno<br />
prevladuje avtomobil, v energijsko učinkovitejšo mobilnost. Na lokalni ravni so<br />
bile izvedene otroške ulice v Bois-le Roi z namenom spodbujati otroke in njihove<br />
starše k uporabi aktivne mobilnosti kot energijsko učinkovitejše rešitve za<br />
vsakodnevne poti na krajše razdalje. Metode za dosego tega cilja:<br />
- Omogočiti otrokom in staršem jih kraj in čas za raziskovanje, učenje in za<br />
trening aktivne mobilnost v zgodnjem otroštvu.<br />
- Promocija energetsko učinkovitih načinov mobilnosti (hoja, peš bus,<br />
kolesarjenje, javni prevoz).<br />
- Poudarjanje vrednost aktivnega načina transporta (kraj, čas, civilno<br />
sodelovanje, zabava, itd.)<br />
- Podpiranje projekta na temo območja umirjenega prometa v smislu<br />
komuniciranja s prebivalci in spodbujanja pravilnega obnašanja in<br />
uporabe območij umirjenega prometa.<br />
Implementacija: Osredotočenost na mesto Bois-le-Roi : Od otroških ulic do ulic za otroke<br />
Mesto: Bois-le-Roi, Seine-et-Marne (77), 5500 prebivalcev<br />
Lokalne vsebine: v stanovanjskem naselju se je zbralo 227 prebivalcev (52<br />
družin), sodelovale so tudi 3 vzgojno-izobraževalne ustanove za otroke mlajše<br />
od 6 let (jaslice, vrtci, centri za preživljanje prostega časa).<br />
Ciljne skupine: otroci (še posebej mlajši od 6 let), starši, prebivalci vseh starosti,<br />
lokalna združenja. Okoli 309 otrok mlajših od 12 let se vsak dan giba na tem<br />
območju, 51 učencev uporablja peš bus.<br />
Kratek opis: Na isti ulici sta bili izvedeni 2 otroški ulici (15. junija 2011 in 5.<br />
oktobra 2011). Ulica je bila začasno zaprta za vsa motorizirana vozila (javna<br />
odločitev župana). Ulica je bila na razpolago otrokom za igranje in izobraževanje<br />
na temo aktivnih načinov transporta. Aktivnosti so organizirali ARENE in<br />
Vivacities, mesto, prebivalci, učitelji ali lokalna združenja.<br />
Sodelovanje ključnih deležnikov:<br />
- Srečanje s ključnimi akterji (voditelji vrtcev, združenja staršev, itd.) z<br />
namenom identificirati ovire in motivacijo<br />
- Prebivalci, ki živijo na območju izvedbe projekta so dali nasvete in<br />
2 Mlajše generacije imajo višji indeks telesne teže kot so jih imele prejšnje generacije v istih letih (za 5 do 10%). Vir: Laboratoire<br />
Roche,Inserm and Hôtel-Dieu hospital (Paris), Survey ObÉpi (for “épidémiologie de l'obésité”), 2006
pripombe po končanem ocenjevanju stanja v mestu.<br />
- Komunikacija s posterji, s pismom državljanom (poslalo mesto) in staršem<br />
(pismo so jim dali vzgojitelji in učitelji)<br />
- Neposredna srečanja, komunikacija s prostovoljci preko elektronske pošte<br />
in telefona.<br />
Preizkušene aktivnosti za otroke mlajše od 6 let: izvedenih je bilo 26<br />
izobraževalnih aktivnosti in iger, ki poudarjajo aktivne načine mobilnosti, mobilno<br />
vedenje, energijsko učinkovite načine transporta in kvaliteten način življenja.<br />
Npr. '' Allô doctor bike?” (delavnica za popravilo koles), usposabljanje na vozilih<br />
za aktivno mobilnost (kolo, rolerji, skiroji, tricikel), Bambini lesene igrače in<br />
barvanje razglednic, pantomima, risanje po ulici, fotografske igre, kviz o<br />
mobilnosti, spretnostne igre, igra ''donkey tour on rollers'', itd.<br />
Rezultati: Na 2 dogodkih je sodelovalo okoli 250 otrok in 135 staršev. V<br />
povprečju 25 oseb je sodelovalo pri organizaciji enega dogodka. Velika večina<br />
otrok (91%) je zelo uživala na otroški ulici. Udeleženci so bili mnenja, da je<br />
otroška ulica ustrezen način promocije aktivne mobilnosti in energijsko učinkovitih<br />
načinov transporta. 4 od 5 udeležencev je izjavilo, da jih je dogodek spodbudil, da<br />
na krajših razdaljah več pešačijo in kolesarijo s svojimi otroci.<br />
Zaključki: Rezultati in koristi:<br />
Organiziranje otroških ulic ima pozitivne učinke za:<br />
- Nove/dodatne načine uporabe ulic: Od zdaj naprej želi mesto in starši<br />
organizirati otroške ulice večkrat letno.<br />
- Razvijanje javne politike: Mestni svet želi otroške ulice vključiti v celostni<br />
načrt ukrepov za spodbujanje staršev in otrok k uporabi aktivne in<br />
energijsko učinkovitejše mobilnosti (območja umirjenega prometa in drugi<br />
ukrepi za umirjanje prometa, otroške ulice, izobraževanje in osveščanje).<br />
- Kvalitetno sodelovanje ključnih deležnikov: Ponuja neposreden in<br />
primeren način za obveščanje prebivalcev in za razpravo o prednostih<br />
preoblikovanja cest. Omogoča predstavnikom mesta, da se srečajo s<br />
prebivalci na njihovi ulici ali soseski (poleg javnih srečanj in ocenjevanj<br />
stanja).<br />
- Zgodnje učenje o aktivni mobilnosti: Skoraj 200 otrok mlajših od 6 let<br />
se je seznanilo ali celo izboljšalo svoje veščine povezane z aktivno<br />
mobilnostjo. Otroške ulice ponujajo staršem in učiteljem možnost za<br />
poučevanje in osveščanje o trajnostni mobilnosti, s poudarkom na aktivnih<br />
načinih mobilnosti.<br />
Pridobljeno znanje:<br />
- Otroške ulice se lahko hitro organizirajo in izvedejo (v tem primeru
Fotografije:<br />
Copyright :<br />
ARENE, C. Petit-<br />
Tesson, C.Meunier<br />
med 2-4 tedni), če se sosedje med seboj poznajo in so zato motivirani.<br />
Ampak potrebno je pazljivo izbrati datum (npr. ne na dan, ko je sejem) in<br />
vsaj dva tedna prej je potrebno obvestiti ljudi.<br />
- Otroci so ključni za ocenjevanje, zato jih ne zanemarite! Ker smo<br />
uporabili otrokom prijazne materiale, so otroci radi sodelovali pri evalvaciji.<br />
Še več, na vprašanje so odgovarjali z vso resnostjo. Veliko težje je bilo<br />
pridobiti odrasle, da izpolnijo vprašalnike, še posebej medtem ko so se<br />
zabavali s svojimi otroci in sosedi. Kasneje smo uporabljali različne druge<br />
načine, da smo dobili informacije (stojnico, kjer so lahko govorili o<br />
dogajanju, dali smo jim papir na katerega so lahko napisali svoje<br />
komentarje, škatlo s smeški, s pomočjo katerih so lahko izrazili svoje<br />
zadovoljstvo in pripravljenost ponoviti aktivnost).<br />
- Natančno načrtujte potek dogodka! Pojdite na mesto dogajanja, da<br />
vidite kako je možno stvari organizirati. Naredite zemljevid/načrt, kje se bo<br />
posamezna aktivnost izvajala. Ločite bolj aktivne igre od tistih, ki so bolj<br />
umirjene, da bo dogodek potekal zanesljivo in gladko. Naredite kotiček za<br />
počitek (s sedeži, vodo, hrano, senco, itd.).<br />
- Po zaključku ovrednotite dogodek. Na podlagi rezultatov ocenjevanja<br />
in fotografij sta bila oblikovana plakat in letak, s pomočjo katerih so vsi<br />
prebivalci dobili povratne informacije o dogajanju. Posnet je bil tudi kratki<br />
film za letni dogodek, ki ga organizira občina.<br />
- Otroške ulice so primerne tudi za pogovor s prebivalci o območjih<br />
umirjenega prometa! V sklopu otroških ulic so ARENE in predstavniki<br />
mesta (lokalni svetniki, vodja policije in vodja oddelka za promet) postavili<br />
<strong>BAMBINI</strong> stojnico z namenom osveščanja (<strong>BAMBINI</strong> plakati) in<br />
informiranja ter dialoga s prebivalci o projektu vzpostavitve območij<br />
umirjenega prometa (s pomočjo panoramskih kart, ki so jih naredili<br />
prebivalci).<br />
- Otroška ulica je več ko le zaprta ulica! Prebivalcem ponuja drugačen<br />
pogled na ulico, na njeno uporabnost in na nežno mobilnost. Vzpostavlja<br />
čustveno vez z aktivno mobilnostjo, spreminja običajna cestna pravila,<br />
ponuja nove možnosti, ustvarja umetnost,…skratka spreminja našo<br />
mobilno kulturo.<br />
Mesto Suresnes (desno) : fotografije treninga rolanja in prvega srečanja skupine meščanov
Saint-<br />
Rémylès-<br />
Chevre<br />
use<br />
(levo): Fotografije nameščanja oznak za preizkus<br />
bodočega območja umirjenega prometa in aktivnosti za otroke.<br />
Bois-le-Roi (spodaj in desno) : zemljevid, prometni znak,<br />
ki so jo naredili otroci (zgoraj) in fotografije iz otroške<br />
ulice (vadba, Dr. Kolo, barometer zabave, razstava risb,<br />
dialog o območju umirjenega prometa).<br />
Reference: AFSSA poročilo o prehrani in fizični aktivnosti francoskih državljanov - 2007<br />
<strong>BAMBINI</strong> Online toolkit (v francoščini) : http://bambini.areneidf.org<br />
Avtor ARENE Île-de-France<br />
Céline MEUNIER<br />
Mobility project manager<br />
Kontakt: c.meunier@areneidf.org
Fact Sheet<br />
September 2009 (M21) – naloženo tudi na ELTIS<br />
Naslov: <strong>BAMBINI</strong> otroške/igralne ulice<br />
pregled:<br />
ozadje in<br />
naloge:<br />
V mestu Leuven se je v poletnem času 65 ulic odločilo za izvedbo otroške ulice,<br />
in sicer v roku dveh tednov. Primer dobre prakse v Leuvenu je ulica Platte<br />
Lostraat. Od 1. do 14. julija je bila ulica zaprta za prometna vozila z motorjem. Na<br />
ta način je bilo poskrbljeno za varno igro in ulični klepet.<br />
Pravično je, da se otroci lahko igrajo. Otroci in mladostniki potrebujejo dovolj<br />
prostora za igro. Na žalost se na ulicah Leuvena ni mogoče vedno in kjerkoli<br />
igrati. Promet je pregost, parkiranih je preveč avtomobilov. Iz tega razloga je bil<br />
predstavljen koncept otroških/igralnih ulic. Otroška ulica je ulica, ki je za določeno<br />
odboje tekom dneva, zaprta za promet. Otroška ulica ni le zabavna za otroke,<br />
tudi odrasli lahko uživajo v ulici brez avtomobilov: Skupaj si lahko privoščijo<br />
prigrizek, imajo lahko otvoritveni dogodek, poklepetajo lahko s sosedi in se<br />
spoznavajo…<br />
implementacija: Otroško ulico morajo zahtevati stanovalci, ki stanujejo v ulici. Prošnja stanovalcev<br />
mora biti naslovljena na občino. V prošnjo mora vsebovati obdobje otroške ulice<br />
(maksimalno 2 tedna) in med katerimi urami tekom dneva, bo ulica zaprta za<br />
promet. Možne so različne variante. Platte Lostraat vedno zaprosi prvih 14 dni v<br />
juliju, od 10-ih dopoldan do 9-te ure zvečer. Ulica se lahko izvaja tudi npr. vsako<br />
soboto v poletnih počitnicah. V Leuvnenu se lahko otroška ulica izvaja, če so<br />
izpolnjeni sledeči pogoji:<br />
v ulici je omejitev hitrosti 50km/h,<br />
če je ulica v okviru območja umirjenega prometa,<br />
če se več kot 50% stanovalcev strinja z organizacijo otroške ulice.<br />
Ko prošnja pride na občino, je možna izvedba študije. S tem bo izvajalec<br />
obveščen o pozitivnem, negativnem ali prirejenem odgovoru. Izvajalec bo dobil<br />
dokument, s katerim bo zbral potrebne podpise lokalni stanovalcev. Več kot 50%<br />
prebivalcev mora podpisati omenjeni dokument. S podpisom se strinjajo z<br />
izvedbo ulico v določenem terminu. Vsaka otroška ulica mora imeti več izvajalcec<br />
in organizatorjev, med drugim tudi kontaktno osebo, ki sodeluje z občino in<br />
stanovalci. V letu 2009 se je otroška ulica v Leuvenu izvajala od 1. julija do 14.<br />
julija v ulici Platte Lostraat, z izjemo v petek, 3. julija. To se je zgodilo, ker je ulica<br />
v bližini organizirala otroško/igralno ulico, vsak petek med poletnimi počitnicami in<br />
je občina želela zagotoviti dostopnost vseh ulic v soseski. Kot rečeno, ulica je<br />
zaprta za promet med izvedbo igralne/otroške ulice. Samo stanovalcem je<br />
dovoljena vožnja z avtomobilom, vendar s hitrostjo hoje. Prav tako se lahko s
hitrostjo hoje peljejo skozi ulico kolesarji.<br />
sklepi Med igralno ulico v Platte Lostraat so se izvajale različne aktivnosti. Nekaj dni<br />
pred začetkom otroške ulice so po ulici delili letaki z imeni in hišnimi številkami<br />
kontaktnih oseb.<br />
fotografije<br />
Aktivnosti, ki so bile organizirane leta 2009 v ulici Platte Lostraat:<br />
sprejem in otvoritev,<br />
našemljene,<br />
šivanje,<br />
skupno kosilo (vsak je prinesel eno jed),<br />
popldanksa igra,<br />
pita v nedeljo popoldan,<br />
Platte Lo trgovina z žetoni, v petek popoldan.<br />
Poleg organiziranih aktivnosti so se otroci lahko na ulici vseskozi igrali. Poleg<br />
igre, otroška ulica nudi otrokom možnost, da obiščejo in se varno igrajo z otroci iz<br />
soseske. Starši lahko otroke pustijo, da se igrajo in so lahko brez skrbi, saj so<br />
otroci varni pred avtomobili. Pomembno je dejstvo, da igralna ulica v Platte<br />
Lostraat ni bila mišljena kot varstvo otrok. Vsi starši so bili odgovorni za svoje<br />
otroke. Takšni sporazumi med stanovalci so pomembni za dobro in zabavno<br />
izvedbo otroške ulice. Otroška ulica je lahko zabavna tudi za odrasle. Imajo<br />
možnost, da se spoznajo in poklepetajo med aktivnostmi. Otroška ulica je<br />
priložnost, da postavimo nekaj stolčkov in zvečer ob pijači posedimo in<br />
poklepetamo.
eference http://www.leuven.be/speelstraat (v nizozemščini)<br />
avtor Elke Franchois, Mobiel 21, elke.franchois@mobiel21.be<br />
kontakt Elke Franchois, Mobiel 21, elke.franchois@mobiel21.be