VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express
VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express
VDIQ NGA DEHIDRATIMI - Gazeta Express
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E mërkurë, 25 korrik 2012<br />
arté<br />
Redaktor: Faton Raçi<br />
e-mail: faton.raci@gazetaexpress.com<br />
tel: 038 76 76 76 fax: 038 76 76 78<br />
Karsten Gollnick mban në ajër një<br />
shami ngjyrë vjollce, me një vello<br />
gjysmë të tejdukshme dhe të vezullueshme,<br />
derisa shpjegon se<br />
sa e lehtë është që shpikja e tij e<br />
modës të vendoset mbi kokë, ashtu<br />
që secila femër të jetë “e mbuluar<br />
në mënyrë të përkryer”. E gjithë<br />
procedura zgjat afro 15 sekonda.<br />
Parukierja 29-vjeçare, Alsi, të<br />
cilës Gollnick ia demonstron “ekspres-shaminë”<br />
e tij duket shumë<br />
e kënaqur.<br />
“Kur të duhet që të përgatitesh<br />
shpejt në mëngjes, ajo është shumë<br />
praktike” , thotë ajo. Është shumë<br />
më praktike se ajo që përdorej<br />
deri më tani nga shumë turke në<br />
Gjermani.<br />
“Shamitë kanë një ‘bonnet’ - që<br />
është njëlloj haube që i mbulon të<br />
gjitha fl okët tuaja. Pastaj, merret<br />
një shami tjetër, e cila shtrëngohet<br />
me gjilpëra për këtë haubë,<br />
dhe në fund mbështillet përreth<br />
kokës”, sqaron dizejnatori nga<br />
Hamburgu. Me shaminë e tij, në<br />
fakt, i përfi tohen dy gjëra në një.<br />
Aksesor mode apo simbol i<br />
shtypjes?<br />
Gollnick (47) ka përfunduar<br />
shkollimin për kostumograf filmi.<br />
Interesimi tij për shami lindi<br />
kur iu desh të krijonte një kostum<br />
për një myslimane. Më vonë, ai në<br />
Francë zbuloi një paletë të pasur<br />
të materialeve dhe ngjyrave, të<br />
cilat i mblodhi me zell, ndërkohë<br />
që tani modelet e tij të shamive i<br />
qepë vetë. Pjesë të koleksionit të<br />
parë u bënë 30 lloje të shamive –<br />
duke fi lluar nga ajo e mëndafshta<br />
‘Grace Kelly’, përmes modelit të<br />
kadifenjtë ‘Girlie, e deri tek shamia<br />
‘Muslim’, që mbulon edhe fi jet më<br />
të imta të fl okëve.<br />
Gollnick shaminë nuk e sheh<br />
si një simbol të nënshtrimit të<br />
femrës.<br />
Shehu, shëtitje poetike në Irlandë<br />
Shkrimtari kosovar Fahredin Shehu, pas prezantimeve<br />
të poezisë shqipe në Bejrut dhe<br />
Tel Aviv, tani është fi tues i garës së poetëve<br />
botërorë dhe nga data 1 deri më 9 gusht do<br />
të qëndrojë në Irlandë për të lexuar poezi në<br />
disa qytete të Irlandës. Mbrëmja qendrore<br />
e poezisë në Fermoy Theatre do të mbahet<br />
“Është ky një aksesor mode,<br />
prandaj edhe do të duheshim që<br />
të mos frikoheshim më nga ajo”,<br />
thotë ai, derisa sqaron se ai krijon<br />
“shami kulturore, e jo shami<br />
fetare”.<br />
Dizejnatori gjerman i modës<br />
myslimane<br />
Shitoren e tij qëllimisht e ka<br />
hapur në lagjen Veddel, në jug<br />
të lumit Laba, në Hamburg,e<br />
cila njihet për nga numri i madh<br />
i imigrantëve, me të ardhura<br />
të ulëta mesatare. Një numër i<br />
madh i banorëve të Hamburgut<br />
i shmanget frekuentimit të kësaj<br />
lagjeje. Lagjet në jug të Labës<br />
nuk janë në zë të mirë, edhe pse<br />
numri i studentëve që jetojnë<br />
në to rritet, për shkak të qirave<br />
të ulëta.<br />
Por dizejnatori, Karsten Gollnick,<br />
dëshiron të tregojë se diçka<br />
po ndodhë edhe në këtë lagje<br />
më 4 gusht ku Fahredin Shehu do të lexojë<br />
poezi dhe do të fl asë për kulturën shqiptare.<br />
Në këtë mbrëmje do të prezantohen edhe<br />
poeti holandez Jan Glass, i cili shkruan në<br />
gjuhën gronen si dhe Tsead Bruinja në<br />
gjuhën fries. Fahredin Shehu është njëri<br />
ndër poetët tanë më të përkthyer në botë,<br />
jo të popullarizuar. Të gjithë<br />
pjesëmarrësit në projektin e tij<br />
jetojnë në Veddel. Asli është bërë<br />
fytyra e fushatës - pllakatet e saj<br />
janë ngjitur në gjithë qytetin. Për<br />
parukieren 29-vjeçe kjo gjë fi llimisht<br />
ishte e pazakontë, por tani<br />
është krenare kur gjithkund sheh<br />
fytyrën e saj të buzëqeshur. Ajo<br />
mban shami edhe kur shkon në<br />
xhami, megjithëse nuk i mbulon<br />
fl okët. I pëlqen që shamitë i dizajnon<br />
një gjerman, megjithëse<br />
kurrë më parë s’ka dëgjuar as<br />
parë për një gjë të tillë.<br />
Shami për çdo femër<br />
Në prezantimin e shamive të<br />
Gollnick erdhën femra nga të<br />
gjitha pjesët e Hambugrut. Në<br />
mesin e tyre edhe Kerstin Meyer.<br />
Ajo u përcaktua për një shami me<br />
katrorë portokall-e-kaltër.<br />
“Mund ta vendosi kur fryn era,<br />
derisa shëtis buzë lumit. Kështu,<br />
19<br />
i përfaqësuar në shumë antologji botërore.<br />
Ai po ashtu e ka përfaqësuar Kosovën nëpër<br />
shumë festivale botërore të poezisë. Është<br />
autor i nëntë veprave në poezi dhe prozë.<br />
Libri i tij i fundit, ‘Pleroma’s Dew’, është botuar<br />
para disa muajsh në Shtetet e Bashkuara<br />
të Amerikës.<br />
Shamitë Made in Germany<br />
Shamia në kokë është vetëm një copë pëlhure, megjithëse në Gjermani ajo nuk pushon së qënuri objekt i debateve<br />
kontroverse. Por, është një dizejnator gjerman që me shami ka nisur një ofensivë të modës e kulturës.<br />
s’do të më prishen fl okët”, sqaron<br />
ajo.<br />
Nj iraniane e ere duket e entuziazmuar<br />
me laramanin e ngjyrave<br />
e materialeve të dizejantorit Gollnick.<br />
Një zgjidhje të tillë s’ka parë<br />
askund në Gjermani.<br />
“Kur përmendet shamia të<br />
gjithë menjëherë mendojnë në<br />
burkë, ose në nikab, por këtu kemi<br />
të bëjmë me diçka krejt tjetër. Në<br />
këtë mënyrë mund të tregohet<br />
se shamia nuk bartet si shenj e<br />
nënshtrimit, por për shkak se të<br />
pëlqen ta bartësh atë”, shprehet<br />
ajo.<br />
Një fqinj gjerman shikon se ç’po<br />
ndodhë në atelienë e Gollnick.<br />
Buzëqesh disi mendueshëm, derisa<br />
tregon se ajo që sheh ia përkujton<br />
nënën e tij.<br />
“Përpara, ajo gjithmonë bartte<br />
një shami në kokë. Vërtet i rrinte<br />
bukur”.<br />
DW