detaljni plan ure?enja radna zona zapad ii - Grad Velika Gorica
detaljni plan ure?enja radna zona zapad ii - Grad Velika Gorica
detaljni plan ure?enja radna zona zapad ii - Grad Velika Gorica
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NARUČITELJ:<br />
GRAD VELIKA GORICA<br />
<strong>Grad</strong>sko poglavarstvo<br />
DETALJNI PLAN UREĐENJA<br />
RADNA ZONA ZAPAD II<br />
* * *<br />
*<br />
IZVRŠITELJ:<br />
Arhitektura LEDER d.o.o., <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong><br />
U Velikoj Gorici, 2007. godine
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
DETALJNI PLAN UREĐENJA<br />
RADNA ZONA ZAPAD II<br />
Naručitelj:<br />
Zagrebačka županija<br />
GRAD VELIKA GORICA<br />
<strong>Grad</strong>sko poglavarstvo<br />
Koordinacija u ime naručitelja:<br />
Ingrid Gojević, dipl. inž. arh.<br />
Davorka Križaj, dipl.inž.arh.<br />
Marija Petričević, dipl. inž. arh.<br />
Izvršitelj:<br />
Arhitektura LEDER d.o.o.<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, Horvatova ul. 37 B<br />
tel. 01/62-22-911, 098/479-721, 098/479-722<br />
www.leder.hr<br />
Koordinator izrade Plana:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Stručna skupina:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Andreja Pranić, dipl.inž.arh.<br />
Zvonimir Gajšak, dipl.inž.el.<br />
Juraj Bartolić, dipl. inž.arh.<br />
Stjepan Lončarić, dipl.inž.arh.<br />
Ivana Karlović, arh.tehn.<br />
Mihaela Markov, arh. tehn.<br />
Robert Zetković, građ. tehn.<br />
urbanističko <strong>plan</strong>iranje<br />
arhitektonsko projektiranje<br />
elektroenergetika<br />
plinofikacija<br />
prirodna i kulturna baština<br />
tehnička obrada<br />
tehnička obrada<br />
niskogradnja<br />
Arhitektura LEDER
Županija:<br />
Zagrebačka županija<br />
Jedinica lokalne samouprave:<br />
<strong>Grad</strong> <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong><br />
Naziv prostornog <strong>plan</strong>a:<br />
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
Broj <strong>plan</strong>a:<br />
TD 31/04<br />
Program mjera za unapređenje stanja u prostoru:<br />
Datoteka:<br />
RZZ_2_KP_20_02_007<br />
Odluka predstavničkog tijela o donošenju <strong>plan</strong>a:<br />
Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, br. 9/04 i 1/05<br />
Datum objave javne rasprave (glasilo):<br />
21.03.2005. god, "Jutarnji list”<br />
Pečat tijela odgovornog za provođenje javne rasprave:<br />
Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, br. 08/07.<br />
Javni uvid održan:<br />
od 29.03.2005. do 28.04.2005. god<br />
Odgovorna osoba:<br />
Ingrid Gojević, dipl.ing.arh.<br />
M.P.<br />
vlastoručni potpis<br />
Suglasnost na <strong>plan</strong> prema članku 24. Zakona o prostornom <strong>ure</strong>đenju (NN br. 30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/04),<br />
Broj suglasnosti klasa: ______________<br />
Datum: ___.___._______.<br />
Pravna osoba koja je izradila <strong>plan</strong>:<br />
Arhitektura LEDER, d.o.o., Horvatova 37B, <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong><br />
Pečat pravne osobe koja je izradila <strong>plan</strong>:<br />
Odgovorna osoba:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
M.P.<br />
vlastoručni potpis<br />
Koordinator <strong>plan</strong>a:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Stručni tim u izradi <strong>plan</strong>a:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Andreja Pranić, dipl.inž.arh.<br />
Zvonimir Gajšak, dipl.inž.arh.<br />
Juraj Bartolić, dipl.inž.arh.<br />
Stjepan Lončarić, dipl.inž.arh.<br />
Ivana Karlović, arh. teh.<br />
Mihaela Markov, arh. teh.<br />
Robert Zetković, građ. teh.<br />
Pečat predstavničkog tijela:<br />
Predsjednik predstavničkog tijela:<br />
Vesna Škare Ožbolt, dipl. iur.<br />
M.P.<br />
Istovjetnost ovog prostornog <strong>plan</strong>a s izvornikom ovjerava:<br />
Pečat nadležnog tijela:<br />
vlastoručni potpis<br />
vlastoručni potpis<br />
M.P.
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
SADRŽAJ<br />
SADRŽAJ TEKSTUALNOG DIJELA ELABORATA<br />
A<br />
TEKSTUALNI DIO<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
1. POLAZIŠTA 1<br />
1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu <strong>plan</strong>a 1<br />
1.1.1. Obilježja izgrađene strukt<strong>ure</strong> i ambijentalnih vrijednosti 3<br />
1.1.2. Prometna, telekomunikacijska i komunalna opremljenost 3<br />
1.1.3. Obveze iz <strong>plan</strong>ova šireg područja 10<br />
1.1.4. Ocjena mogućnosti i ogranič<strong>enja</strong> <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> prostora 12<br />
2. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA 13<br />
2.1. Program gradnje i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> površina i zemljišta 13<br />
2.2. Detaljna namjena površina 14<br />
2.2.1. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korišt<strong>enja</strong> i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
površina i <strong>plan</strong>iranih građevina<br />
2.3. Prometna, ulična, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža 28<br />
2.4. Uvjeti korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i zaštite površina i građevina 34<br />
2.4.1. Uvjeti i način gradnje 35<br />
2.4.2. Zaštita prirodnih i kulturno-povijesnih cjelina i ambijentalnih vrijednosti 35<br />
2.5. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na okoliš 36<br />
2.6. Sheme građevina 39<br />
16<br />
Arhitektura LEDER
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
SADRŽAJ<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
0. Pojmovnik 46<br />
1. Uvjeti određivanja namjene površina 47<br />
2. Detaljni uvjeti korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i gradnje građevnih čestica<br />
i građevina 49<br />
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica (izgrađenost, iskorištenost i gustoća<br />
izgrađenosti) 50<br />
2.2. Veličina i površina građevina (ukupna bruto izgrađena površina<br />
građevine, visina i broj etaža) 56<br />
2.3. Namjena građevina 58<br />
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici 60<br />
2.5. Oblikovanje građevina 60<br />
2.6. Uređenje građevnih čestica 61<br />
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, komunalnom i<br />
telekomunikacijskom infrastrukturnom mrežom 62<br />
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i ulične mreže 62<br />
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog znač<strong>enja</strong> (elementi trase<br />
i mjesta priključka prometnica manjeg značaja) 62<br />
3.1.2. <strong>Grad</strong>ske i pristupne ulice (situacijski i visinski elementi trasa i križanja<br />
i poprečni profili s tehničkim elementima) 63<br />
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge i stajališta) 63<br />
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i broj mjesta) 63<br />
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj mjesta) 63<br />
3.1.6. Biciklističke staze 64<br />
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine 64<br />
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže 64<br />
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže 65<br />
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne<br />
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba<br />
pitkom vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba plinom,<br />
opskrba toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta) 65<br />
4. Uvjeti <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i opreme javnih zelenih površina 68<br />
5. Uvjeti <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina 68<br />
6. Uvjeti i način gradnje 69<br />
Arhitektura LEDER
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
SADRŽAJ<br />
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina<br />
i ambijentalnih vrijednosti 69<br />
8. Mjere provedbe <strong>plan</strong>a 70<br />
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš 71<br />
9.1. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna <strong>plan</strong>iranoj namjeni 73<br />
III. DOKUMENTACIJA I IZVORI<br />
1. Dokumenti prostornog <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> 74<br />
B<br />
GRAFIČKI DIO<br />
0. POSTOJEĆE STANJE<br />
0.1. KOPIJA KATASTARSKOG PLANA M 1:2500<br />
1. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA M 1:1000<br />
2. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I KOMUNALNA<br />
INFRASTRUKTURNA MREŽA M 1:1000<br />
2.1. Plan prometa M 1:1000<br />
2.2. Plan vodoopskrbe M 1:1000<br />
2.3. Plan odvodnje M 1:1000<br />
2.4. Plan elektro i telekomunikacijske mreže M 1:1000<br />
2.5. Plan plinske mreže M 1:1000<br />
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA M 1:1000<br />
4. UVJETI GRADNJE M 1:1000<br />
5. MJERE ZAŠTITE I SKLANJANJA M 1:1000<br />
Arhitektura LEDER
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
Naručitelj:<br />
Zagrebačka županija<br />
GRAD VELIKA GORICA<br />
<strong>Grad</strong>sko poglavarstvo<br />
<strong>Grad</strong>onačelnik:<br />
Tonino Picula<br />
DETALJNI PLAN UREĐENJA<br />
RADNA ZONA ZAPAD II<br />
TEKSTUALNI DIO PLANA<br />
*<br />
Izvršitelj:<br />
Arhitektura LEDER d.o.o.<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, Horvatova ul. 37 B<br />
tel. 01/62-22-911, 098/479-721, 098/479-722<br />
web: www.leder.hr<br />
Direktor:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Broj <strong>plan</strong>a: TD 31/04<br />
Datoteka:<br />
RZZ-2_tekst-KP_20-02-007<br />
Arhitektura LEDER
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
1. POLAZIŠTA<br />
1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu <strong>plan</strong>a<br />
Područje obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Radna <strong>zona</strong> <strong>zapad</strong> II (u nastavku<br />
teksta DPU RZ <strong>zapad</strong> II) nalazi se u vrlo kvalitetnom dijelu urbanog područja <strong>Grad</strong>a<br />
Velike Gorice. Područje obuhvata omeđeno je južnom međom koridora postojeće<br />
Ulice kneza Ljudevita Posavskog (k.č.br. 1874/4, 1876/3, 1876/13, 1874/1, 1873/6,<br />
k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>), osnom linijom koridora postojeće Vukomeričke ulice koja prolazi<br />
preko (k.č.br. 1872/3, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, k.č.br. 1104/18 i 281/1, k.o. <strong>Grad</strong>ići), do osi<br />
koridora novo<strong>plan</strong>irane gradske prometnice (nove Kačićeve ulice), prolazi preko<br />
čestica k.č.br. 1099/2, 1099, 280/3, 279/2, 279/1, 278, 277, 276, 275/1, 275/2, 274/3,<br />
274/2, 274/1, 273 i 272, k.o. <strong>Grad</strong>ići, do zamišljenog sjecišta sa istočnom međom<br />
k.č.br. 214/1, k.o. <strong>Grad</strong>ići, kojom ide na sjever do k.č.br. 217/15, k.o. <strong>Grad</strong>ići, zatim<br />
skreće na <strong>zapad</strong> preko k.č.br. 214/1, 210/1, 204, 203, 202, k.o. <strong>Grad</strong>ići do<br />
zamišljenog sjecišta sa produžetkom <strong>zapad</strong>ne međe k.č.br. 204, k.o. <strong>Grad</strong>ići, kojom<br />
nastavlja na sjever do k.č.br. 1874/4, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, gdje se zatvara granica<br />
obuhvata. U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se postojeća<br />
benzinska postaja i postojeći trgovački centar “Kaufland”.<br />
Granica obuhvata područja, za koje se izrađuje DPU RZ <strong>zapad</strong> II, predstavlja<br />
građevinsko područje urbanog prostora Velike Gorice, koje je utvrđeno osnovnim<br />
dokumentom prostornog <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Prostornim <strong>plan</strong>om <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> <strong>Grad</strong>a Velike Gorice i<br />
Generalnim urbanističkim <strong>plan</strong>om <strong>Grad</strong>a Velike Gorice. Ukupna površina obuhvata<br />
iznosi 8,81 hektara.<br />
Dostignuti razvoj, razina koncentracije i raznolikosti aktivnosti u Velikoj Gorici,<br />
osnovica je za daljnji razvitak grada u kome se teži osuvremenjivanju njegove urbane<br />
i gospodarske strukt<strong>ure</strong>, te poboljšanju kvalitete života.<br />
Prostorni <strong>plan</strong>ovi <strong>Grad</strong>a Velike Gorice osiguravaju prostorne uvjete za<br />
dugoročno podmirivanje predvidivih potreba svakodnevnog života - stanovanja, rada,<br />
odmora i razonode u uvjetima urbanog standarda u skladnom i ugodnom okolišu.<br />
Programom mjera za unapređenje stanja u prostoru (Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a<br />
Velike Gorice broj 9/04, 1/05 i 17/06), utvrđena je potreba izrade novog dokumenta<br />
prostornog <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> za predmetno područje.<br />
U tom smislu izgradnja i <strong>ure</strong>đenje predmetne Radne zone <strong>zapad</strong> II doprinos je<br />
gore navedenim stremljenjima ka osuvremenjivanju urbane i gospodarske strukt<strong>ure</strong><br />
grada i poboljšanju kvalitete života.<br />
Arhitektura LEDER 1
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
LOKACIJA ZONE OBUHVATA DPU RZ ZAPAD II U PODRUČJU<br />
GUP-a GRADA VELIKE GORICE<br />
IZVADAK IZ KARTOGRAFSKOG PRIKAZA 1. KORIŠTENJE I NAMJENA PROSTORA<br />
Arhitektura LEDER 2
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
1.1.1. Obilježja izgrađene strukt<strong>ure</strong> i ambijentalnih vrijednosti<br />
Klima na području <strong>Grad</strong>a Velike Gorice ima karakteristike umjereno –<br />
kontinentalne s prosječnim godišnjim padalinama od cca 910 mm i srednjim<br />
godišnjim temperaturama od 10,5 O C. Najčešći vjetrovi su sjevernjak, sjeveroistočnjak<br />
i južnjak. Broj dana sa pojavom magle varira između 75 do 115 dana, s time da je ta<br />
pojava češća u jesen i zimi. Značajke podneblja tipične su za nizinske predjele<br />
kontinentalnog dijela Republike Hrvatske i uglavnom se mogu smatrati povoljnim sa<br />
bio-klimatološkog gledišta.<br />
Prostor obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se unutar postojećeg urbanog dijela<br />
<strong>Grad</strong>a Velike Gorice, okružen uglavnom neizgrađenim područjem radne zone na jugu<br />
i sjevero<strong>zapad</strong>u, izgrađenim dijelom radne zone na sjeveru, te postojećim naseljima<br />
stambenih obiteljskih kuća na istoku.<br />
Mikrolokacija predmetne zone ima niz komparativnih prednosti za izuzetno<br />
uspješan razvoj poslovnih i trgovačkih sadržaja, uz gradnju hotelske građevine sa<br />
pratećim sadržajima i djelomično stambenih prostora da se dobije mješovitost<br />
namjena i sadržaja u zoni.<br />
Smještaj zone obuhvata između tri značajne gradske ulice osigurava joj vrlo<br />
dobru prometnu povezanost, što je značajno za trgovačku djelatnost, a svakako i<br />
druge poslovne djelatnosti.<br />
Okolne građevine oblikovane su u skladu sa lokalnim uvjetima, uz upotrebu<br />
materijala primjerenim ovom podneblju.<br />
Unutar granice obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II, a niti u bližoj okolici nema<br />
značajnijih ambijentalnih vrijednosti.<br />
1.1.2. Prometna, telekomunikacijska i komunalna opremljenost<br />
Promet<br />
Kako je već spomenuto, lokacija zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II ima<br />
izuzetno povoljan smještaj obzirom na jake prometne smjerove regionalnog i<br />
gradskog značaja.<br />
Smještaj zone obuhvata između tri značajne gradske ulice (postojeće Ulice<br />
kneza Ljudevita Posavskog i Vukomeričke ulice, te novo<strong>plan</strong>irane glavne gradske<br />
prometnice) osigurava joj vrlo dobru prometnu povezanost, što je značajno za<br />
trgovačku i poslovnu djelatnost. Ulica kneza Ljudevita Posavskog nalazi se izvan<br />
obuhvata <strong>plan</strong>a, a dio Vukomeričke ulice i novo<strong>plan</strong>irane ulice A.K. Miošića (polovica<br />
koridora od osne linije) nalazi se unutar obuhvata <strong>plan</strong>a.<br />
Arhitektura LEDER 3
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Ulica kneza Ljudevita Posavskog tangira zonu obuhvata <strong>plan</strong>a sa sjeverne<br />
strane. Na predmetnu prometnicu priključena je postojeća servisna prometnica<br />
unutar obuhvata <strong>plan</strong>a. Osim postojeće benzinske stanice, niti jedna građevna<br />
čestica unutar obuhvata <strong>plan</strong>a nema predviđen ulaz ili izlaz, odnosno mjesto<br />
priključ<strong>enja</strong> na predmetnu Ulicu kneza Ljudevita Posavskog.<br />
Vukomerička ulica (sa <strong>zapad</strong>ne strane) je svojom istočnom polovinom koridora<br />
u zoni obuhvata <strong>plan</strong>a. Na nju je priključena postojeća servisna prometnica unutar<br />
obuhvata <strong>plan</strong>a. Na Vukomeričku ulicu predviđena je većina ulaza i izlaza, odnosno<br />
mjesta priključ<strong>enja</strong> građevnih čestica unutar obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II.<br />
Glavna gradska prometnica (sa južne strane) <strong>plan</strong>irana Generalnim<br />
urbanističkim <strong>plan</strong>om <strong>Grad</strong>a Velike Gorice je svojom sjevernom polovinom koridora u<br />
zoni obuhvata <strong>plan</strong>a. Na predmetnu prometnicu predviđeno je priključenje nove<br />
servisne prometnice unutar obuhvata <strong>plan</strong>a.Na predmetnu prometnicu je predviđen<br />
ulaz i izlaz, odnosno mjesta priključ<strong>enja</strong> jedne građevne čestice orijentirane na nju.<br />
Telekomunikacije<br />
Izgradnjom i uspostavom suvremenog telekomunikacijskog sustava u svrhu<br />
brže i kvalitetnije kabelske mreže potrebno je redefinirati odnos prometne<br />
infrastrukt<strong>ure</strong>, te osigurati koridore uz koje će se polagati cijevi za uvlačenje TK<br />
kabela. Cijevi položene uz ceste nužna su infrastruktura koja osigurava razvoj<br />
telekomunikacija, te potrebe signalizacije cesta.<br />
Postojeću telekomunikacijsku mrežu treba održavati na dostignutoj zavidnoj<br />
razini posluživanja (primjenom najnovijih tehnologija komuniciranja na postojećim<br />
mrežama), te je dopuniti na prostorima gdje još nije modernizirana.<br />
Postojeću mrežu distribucijske telekomunikacijske kanalizacije (DTK) treba<br />
proširivati istom tehnologijom građ<strong>enja</strong> kao i do sada – putem tipskih zdenaca.<br />
Shodno odredbama Zakona o telekomunikacijama prilikom izrade nove<br />
izgradnje ili rekonstrukcije postojeće telekomunikacijske mreže, potrebno je položiti<br />
dodatne cijevi za prenošenje radio i TV signala.<br />
Opremu treba projektirati i ugrađivati prema važećim zakonskim propisima.<br />
Telekomunikacijsku mrežu treba izvesti prema posebnim uvjetima, propisima i<br />
suglasnostima distributera.<br />
Arhitektura LEDER 4
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Vodoopskrba<br />
Područje grada Velike Gorice ima riješenu vodoopskrbu posebnim<br />
vodoopskrbnim sustavom, osnova kojeg su: vodocrpilište <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> i Črnkovec<br />
(posebno vodom za piće, posebno tehnološkom vodom).<br />
Vodoopskrbna mreža izvest će se u koridoru prometnice u pravilu u zelenom<br />
pojasu ili iznimno ispod pločnika. Profili cijevi odredit će se hidrauličkim proračunom u<br />
glavnom projektu kao i ostali tehnički elementi (vrsta cijevi, potrebne armat<strong>ure</strong>, itd.).<br />
Svaka građevina vodoopskrbu treba riješiti individualnim priključenjem svojih<br />
internih instalacija na javnu vodoopskrbnu mrežu preko mjerača potrošnje smještenih<br />
u vlastiti VMO.<br />
Vodoopskrbna mreža treba osigurati, osim sanitarne vode propisane kvalitete,<br />
i protupožarnu vodu u koju svrhu treba izgraditi odgovarajuću mrežu vanjskih<br />
nadzemnih hidranata na udaljenosti od maksimalno 80 m.<br />
Odvodnja otpadnih fekalnih voda<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> ima razdjelni sustav odvodnje, s odvojenom odvodnjom suvišnih<br />
oborinskih, odnosno otpadnih voda. Otpadne vode domaćinstva i poslovnih<br />
građevina odvode se posebnom kanalizacijskom mrežom priključenom na <strong>ure</strong>đaj za<br />
pročišćavanje, lociran istočno od grada, a sjeverno od jezera Novo Čiče.<br />
Odvodnja otpadnih voda rješavat će se izgradnjom mreže fekalne kanalizacije<br />
u koridorima <strong>plan</strong>iranih prometnih površina glavnih komunikacija.<br />
Odvodnja otpadnih voda podrazumijeva odvodnju sanitarnih otpadnih voda i<br />
tehnoloških voda koje moraju imati predtretman (ovisno o vrsti i količini zagađ<strong>enja</strong>)<br />
prije upuštanja u glavne ulične kanale. Otpadne vode moraju se odvoditi<br />
vodonepropusnom kanalizacijskom mrežom.<br />
Profil kanala odredit će se hidrauličkim proračunima. Vrsta cijevi odabrat će se<br />
po usvojenom načinu odvodnje.<br />
Odvodnja oborinskih voda<br />
Oborinsku odvodnju treba riješiti izgradnjom mreže oborinskih kanala koji će<br />
biti smješteni u koridore prometnica i to u os prometnog traka ili pak u zaštitni pojas<br />
zelenila. Iznimno se ovi kanali mogu smjestiti i ispod pješačkih staza.<br />
Površine u obuhvatu DPU RZ <strong>zapad</strong> II obzirom na namjenu, sadržaj i <strong>ure</strong>đenje<br />
rješavat će oborinsku odvodnju internom oborinskom kanalizacijom. Čiste oborinske<br />
vode mogu se izravno upuštati u javne kanale, a nečiste, tj. zagađene oborinske<br />
vode obzirom na količinu i stupanj zagađenosti preko odgovarajućih predtretmana.<br />
Arhitektura LEDER 5
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Plinoopskrba<br />
<strong>Grad</strong>ska plinara Zagreb je ugovorni distributer plina na području Velike Gorice što<br />
uključuje pored same distribucije i nadležnost <strong>Grad</strong>ske plinare Zagreb za sigurnost i<br />
<strong>plan</strong>iranje razvoja plinoopskrbnog sustava.<br />
Plinoopskrbni (plinski distribucijski) sustav služi za opskrbu prirodnim plinom<br />
individualnih i industrijskih potrošača. Sastoji se od visokotlačnih plinovoda VTP,<br />
plinskih regulacijskih stanica PRS, srednjotlačnih plinovoda STP, niskotlačnih<br />
plinovoda NTP i kućnih priključka:<br />
- VTP radnog tlaka plina 3-6 bar pretlaka (u budućnosti max. 10 bar pretlaka) služi<br />
za razvod plina do PRS za široku potrošnju i PRS za velike industrijske potrošače ,<br />
- PRS služi za snižavanje tlaka plina iz VTP na tlak plina za distribuciju u širokoj<br />
potrošnji ili za potrebe industrijskih potrošača,<br />
- STP radnog tlaka plina 1-4 bar pretlaka služi za distribuciju plina od PRS do<br />
potrošača,<br />
- NTP radnog tlaka plina 35-100 mbar pretlaka služi za distribuciju plina od PRS do<br />
potrošača,<br />
- kućni priključak služi za dovod plina iz distribucijskog plinovoda do građevina.<br />
POSTOJEĆI PLINOVODI<br />
Unutar obuhvata Plana:<br />
- nema izgrađenih plinovoda već samo niskotlačni kućni priključak za trgovački<br />
centar Kaufland.<br />
U kontaktnoj zoni obuhvata Plana:<br />
- sjeverno od obuhvata Plana po Zagrebačkoj ulici, te dalje po Ulici Ljudevita<br />
Posavskog na istok VTP DN300,<br />
- na VTP DN300 u Ulici Ljudevita Posavskog spojen je priključni VTP DN100 za<br />
industrijsku PRS Goričanka iz koje su razvedeni NTP d110 za građevine u krugu<br />
tvrtke Goričanka,<br />
- po Vukomeričkoj ulici NTP d225 koji završava niskotlačnim kućnim priključkom za<br />
trgovački centar Kaufland.<br />
PROJEKTIRANI PLINOVODI<br />
Unutar obuhvata Plana:<br />
- nema projektiranih plinovoda<br />
Arhitektura LEDER 6
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
U kontaktnoj zoni obuhvata Plana:<br />
- izrađen je izvedbeni projekt PRS Industrijska <strong>zona</strong> <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> s priključnim VTP<br />
i razvodnim ST plinovodima, I.G.P. d.o.o., TD 34/00, Zagreb studeni 2000. te<br />
ishođena pripadna građevinska dozvola, a prema tom projektu PRS Industrijska<br />
<strong>zona</strong> za potrebe široke potrošnje locirana je sjevero<strong>zapad</strong>no od obuhvata Plana na<br />
<strong>zapad</strong>noj strani Vukomeričke ulice, a po Vukomeričkoj ulici od PRS Industrijska<br />
<strong>zona</strong> na jug projektiran je STP d225.<br />
SUGLASNOSTI, POSEBNI UVJETI I ENERGETSKE SUGLASNOSTI<br />
<strong>Grad</strong>ska plinara Zagreb za izgradnju građevina i komunalnih instalacija izdaje<br />
suglasnosti i posebne uvjete, a za priključenje građevina na plinoopskrbni sustav<br />
energetske suglasnosti.<br />
Izdane suglasnosti i posebni uvjeti unutar i u kontaktnoj zoni obuhvata Plana:<br />
- Suglasnost Ur.broj: 02/5-5228/04.ŽM od 13.04.04. za izgradnju transformatorske<br />
stanice oznake NTS 402 Robni terminali - <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> koja je <strong>plan</strong>irana unutar<br />
obuhvata Plana,<br />
- Suglasnost Ur.broj: 02/5-5227/04.ŽM od 13.04.04. za izgradnju srednjenaponskog<br />
podzemnog kabelskog voda za priključak TS oznake NTS 402 Robni terminali -<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> koji je <strong>plan</strong>iran po Vukomeričkoj ulici od Ulice Ljudevita Posavskog<br />
do predmetne TS,<br />
- Posebni uvjeti Ur.broj: 02/5-10457/03.MB od 18.07.03. za izgradnju poslovne<br />
građevine - Hotel u Velikoj Gorici, Vukomerička ulica na k.č.br 198 i 200 k.o.<br />
<strong>Grad</strong>ići, investitor Juraj Gršetić, Kurilovečka 130, <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, a koji se <strong>plan</strong>ira<br />
graditi unutar obuhvata Plana.<br />
Izdane energetske suglasnosti:<br />
- za područje unutar obuhvata Plana nije izdana nijedna energetska suglasnost.<br />
PLANIRANI PLINOOPSKRBNI SUSTAV<br />
Glede očuvanja okoliša treba nastojati da se energetske potrebe građevina unutar<br />
obuhvata Plana podmiruju električnom energijom, plinom ili alternativnim energijama<br />
(sunčeva energija, toplinske pumpe) s time da investitori odaberu energente koji su<br />
za njih najprikladniji.<br />
Područje obuhvaćeno Planom nalazi se u okruženju s djelomično izgrađenim<br />
plinoopskrbnim sustavom. U razvojnim <strong>plan</strong>ovima grada Velike Gorice i <strong>Grad</strong>ske<br />
Arhitektura LEDER 7
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
plinare Zagreb čitavo područje obuhvata Plana <strong>plan</strong>irano je za opskrbu prirodnim<br />
plinom za što će biti osigurane dovoljne količine plina u <strong>plan</strong>iranoj srednjetlačnoj<br />
plinskoj mreži iz kojeg će se opskrbljivati plinom <strong>plan</strong>irane građevine unutar obuhvata<br />
ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a. Opskrba plinom je jedan od uvjeta komunalne opremljenosti<br />
(opremljenosti zemljišta komunalnom infrastrukturom). Planira se provesti potpuna<br />
plinofikacija svih <strong>plan</strong>iranih građevina čime će se omogućiti korištenje plina u njima<br />
za grijanje, pripremu potrošne tople vode, kuhanje, te eventualno za hlađenje i<br />
tehnološke potrebe. Plin će se za grijanje i potrošnu toplu vodu u manjim<br />
građevinama, stanovima u višestambenim građevinama, te u izdvojenim dijelovima<br />
većih građevina koristiti putem kombi bojlera, a u većim jednonamjenskim<br />
građevinama putem kotlovnica.<br />
Unutar obuhvata Plana <strong>plan</strong>irana je izgradnja ST plinovoda unutar trase buduće<br />
glavne gradske prometnice (produžene A.K.Miošića) i plinskih kućnih priključka za<br />
građevine određene Planom. Planirane građevine unutar obuhvata Plana koje se<br />
nalaze uz Vukomeričku ulicu bit će spojene na projektirani STP d225 u Vukomeričkoj<br />
ulici, a građevine uz buduću glavnu gradsku prometnicu, koja se <strong>plan</strong>ira graditi na<br />
južnoj granici obuhvata Plana, na budući STP u toj ulici koji će biti spojen na<br />
projektirani STP d225 u Vukomeričkoj ulici. Kućni priključci projektirat će se za svaku<br />
<strong>plan</strong>iranu građevinu u sklopu projekta plinske instalacije za tu građevinu.<br />
Unutar obuhvata Plana <strong>plan</strong>ira se izgradnja STP po budućoj glavnoj gradskoj<br />
prometnici uz južnu granicu obuhvata Plana. U grafičkom dijelu Plana <strong>plan</strong>irani STP<br />
unutar obuhvata Plana prikazan je kao informacija i za njega će trebati ishoditi<br />
lokacijsku i građevinsku dozvolu, a projektirat će se i graditi sukladno uvjetima<br />
<strong>Grad</strong>ske Plinare Zagreb.<br />
Opskrba projektiranog STP d225 u Vukomeričkoj ulici kao i <strong>plan</strong>iranog STP po<br />
glavnoj gradskoj prometnici južno od obuhvata Plana bit će iz buduće PRS<br />
Industrijska <strong>zona</strong> što znači da je preduvjet za plinofikaciju građevina unutar obuhvata<br />
Plana izgradnja navedene PRS te projektiranog i <strong>plan</strong>iranog STP.<br />
U sklopu izgradnje ili rekonstrukcije ulica uz područje određeno Planom po kojima su<br />
položeni plinovodi bit će potrebno štititi ili rekonstruirati postojeće plinovode i<br />
pripadne kućne priključke.<br />
UVJETI GRAĐENJA<br />
STP će se polagati podzemno na dubini s nadslojem do kote <strong>ure</strong>đenog terena<br />
minimalno 1 m, te će biti izveden od polietilenskih cijevi i fitinga kvalitete PE100 klase<br />
Arhitektura LEDER 8
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
SDR11. Minimalna sigurnosna udaljenost od građevina za STP je 2 m, a za<br />
srednjotlačne kućne priključke pri paralelnom vođenju uz građevine je 1 m.<br />
VTP će se polagati podzemno na dubini s nadslojem do kote <strong>ure</strong>đenog terena<br />
minimalno 1 m te će biti izveden sukladno propisima za plinovode do 16 bar od<br />
čeličnih cijevi i pripadnih elementa klase PN16. Minimalna sigurnosna udaljenost<br />
građevina od VTP je 10 m.<br />
Udaljenosti STP i VTP od drugih komunalnih instalacija određuju se sukladno<br />
posebnim uvjetima vlasnika tih instalacija. Pri određivanju trasa plinovoda moraju se<br />
poštovati i ostale minimalne sigurnosne udaljenosti od postojećih i <strong>plan</strong>iranih<br />
instalacija i građevina kako je to određeno "Odlukom o minimalnim sigurnosnim<br />
udaljenostima za plinovode i kućne priključke" <strong>Grad</strong>ske plinare Zagreb.<br />
Svaka građevina mora imati zasebni srednjotlačni kućni priključak koji završava<br />
plinskim regulacijskim <strong>ure</strong>đajem uključivo glavni zapor smještenim u ormariću na<br />
fasadi građevine.<br />
Elektroopskrba<br />
Osnovnim rješenjem elektroopskrbe, te snabdijevanjem iz TS Mraclin<br />
(220/110kV) područje Velike Gorice dobro je snabdjeveno električnom energijom i za<br />
buduće potrebe povećanja konzuma, preko <strong>ure</strong>đaja za prijenos i distribuciju, kao što<br />
su: transformatorske stanice 110/20 kV <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, dalekovodi i drugi vodovi,<br />
položeni u pravilu podzemno.<br />
Elektroenergetsku opskrbu zone obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a omogućit će tri<br />
nove transformatorske stanice opremljene u skladu sa standardima distributera<br />
električne energije, jedna instalirane snage 630 kVA, a dvije instalirane snage 1.000<br />
kVA. Objekti trafostanica mogu biti tipski, ali je fasade potrebno dodatno posebno<br />
arhitektonski <strong>ure</strong>diti u skladu sa oblikovanjem okolnih građevina. U tu svrhu Detaljnim<br />
<strong>plan</strong>om su osigurane posebne građevne čestice, jedna dimenzija 5,0 x 7,0 m, a dvije<br />
svaka veličine 7,0 x 7,0 m.<br />
Niskonaponska mreža bit će radijalna. Svi kabeli su iz aluminija, a presjek će<br />
im biti određen opterećenjem i tipizacijom od strane distributera. Mjerenje potrošnje<br />
električne energije <strong>plan</strong>ira se kod potrošača. Sustav zaštite od indirektnog dodira je<br />
TN-S. Trase kabela su u pravilu ispod zelenih površina. Dubina ukapanja je 0,8 m, a<br />
pri prijelazu ispod prometnica je 1 - 1,2 m u zaštitnim cijevima.<br />
Projekt javne rasvjete odredit će klasifikacija prometnica prema važnosti i<br />
gustoći prometa, te izvršiti izbor rasvjetne opreme uvažavajući i estetski moment.<br />
Paljenje javne rasvjete bit će centralno. Izvori svjetla moraju biti moderni. Od<br />
njih se traži dobra reprodukcija boja, ekonomičnost i dugotrajnost.<br />
Arhitektura LEDER 9
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Za osvjetljavanje javnih prometnih površina treba odabrati odgovarajući<br />
standardizirani oblik i vrstu stupova javne rasvjete. Uvjeti za izbor stupova su statička<br />
stabilnost, dobra zaštita od korozije i estetske proporcije. Stupovi se učvršćuju na<br />
betonski temelj. Radi zaštite od atmosferskih pražnj<strong>enja</strong> stupovi moraju biti uzemljeni.<br />
1.1.3. Obveze iz <strong>plan</strong>ova šireg područja<br />
Važeća prostorna dokumentacija višeg reda za šire područje je:<br />
• GENERALNI URBANISTIČKI PLAN GRADA VELIKE GORICE<br />
(Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 11/02)<br />
• PROSTORNI PLAN UREĐENJA GRADA VELIKE GORICE<br />
(Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 10/06)<br />
• PROSTORNI PLAN ZAGREBAČKE ŽUPANIJE<br />
(Glasnik Zagrebačke županije 03/02, 06/02 i 08/05)<br />
Prema <strong>plan</strong>u korišt<strong>enja</strong> i namjene prostora GUP-a <strong>Grad</strong>a Velike Gorice<br />
predmetno područje obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se većim djelom u zoni<br />
gospodarske namjene – pretežito trgovačke (K2) i manjim dijelom u zoni mješovite<br />
namjene – pretežito poslovne (M2) u kojoj je predviđena izgradnja hotelske<br />
građevine (T1).<br />
Prema uvjetima za korištenje, <strong>ure</strong>đenje i zaštitu prostora GUP-a <strong>Grad</strong>a Velike<br />
Gorice predmetno područje obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se u zoni pretežito<br />
neizgrađenih dijelova grada - nova gradnja (3), načinu gradnje – mješovita gradnja<br />
(4) za dio zone namjene M2, te u obuhvatu obvezne izrade Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong>.<br />
Ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om treba predvidjeti gradnju više trgovačko-poslovnih<br />
centara, jedne hotelske građevine i jedne poslovno-stambene građevine kao<br />
građevina osnovne namjene. Osim prethodno navedenih sadržaja u zoni obuhvata<br />
ovog <strong>plan</strong>a treba predvidjeti i mogućnost gradnje, odnosno <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i drugih sadržaja<br />
koji upotpunjavaju osnovni sadržaj zone, te pridonose kvaliteti prostora.<br />
Kod izbora djelatnosti i tehnologija treba isključiti one koje onečišćuju okoliš,<br />
odnosno one kod kojih se ne mogu osigurati propisane mjere zaštite okoliša.<br />
Arhitektura LEDER 10
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
1.1.4. Ocjena mogućnosti i ogranič<strong>enja</strong> <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> prostora<br />
Predviđeno područje zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II svojim položajem u<br />
širem prostoru i dobrom prometnom povezanošću pruža velike mogućnosti smještaja<br />
poslovnih, trgovačkih, stambenih, te drugih sadržaja koji upotpunjavaju osnovni<br />
sadržaj zone.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
građevina, te je potrebno provesti preparcelaciju i objedinjavanje dijelova većeg broja<br />
čestica ili cijepanje čestica na manje dijelove kako bi se dobila odgovarajuća<br />
građevna čestica. Katastarski <strong>plan</strong>ovi i podloge su stariji i u analognom obliku, a u<br />
tijeku je nova katastarska izmjera grada Velike Gorice, odnosno i katastarske općine<br />
<strong>Grad</strong>ići u kojoj se nalazi obuhvat predmetnog <strong>plan</strong>a.<br />
Za kvalitetni daljnji razvoj ove zone najvažnije je što hitnije unaprijediti razinu<br />
infrastrukturne opremljenosti: rekonstruirati prometnice, riješiti opskrbu električnom<br />
energijom i izgraditi sustav vodoopskrbe i odvodnje, te osigurati opskrbu plinom.<br />
Arhitektura LEDER 12
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
2. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA<br />
2.1. Program gradnje i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> površina i zemljišta<br />
Ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> određeni su uvjeti korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong>,<br />
zaštite i gradnje građevnih čestica i građevina i to: benzinske stanice, trgovačkoposlovnih<br />
centara, hotelske građevine, poslovno-stambene građevine i građevina<br />
trafostanice.<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II izgrađena je građevina<br />
benzinske stanice sa pratećim sadržajima. Postojeća građevina benzinske stanice<br />
može se rekonstruirati u skladu s provedbenim odredbama ovog <strong>plan</strong>a. Građevna<br />
čestica omeđena je postojećom Ulicom kneza Ljudevita Posavskog na sjeveroistoku,<br />
postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, te spojnom servisnom<br />
prometnicom prije spomenutih ulica.<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a izgrađen je trgovački centar<br />
“Kaufland”. Planirano je proširenje građevne čestice i dogradnja i nadogradnja<br />
postojeće građevine trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je postojećom<br />
Ulicom kneza Ljudevita Posavskog na sjeveroistoku, postojećom Vukomeričkom<br />
ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, spojnom prometnicom prije spomenutih ulica na sjeveru,<br />
građevnom česticom trgovine drveta i proizvoda drvoprerađivačke industrije na<br />
istoku, te građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na jugu.<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 3. Građevna čestica omeđena je<br />
postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom česticom<br />
trgovačkog centra Kaufland na sjeveru, građevnom česticom trgovine drveta i<br />
proizvoda drvoprerađivačke industrije na istoku, građevnom česticom <strong>plan</strong>irane<br />
stambeno-poslovne građevine, te građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog trgovačkoposlovnog<br />
centra na jugu.<br />
U sjevero<strong>zapad</strong>nom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja<br />
poslovno-stambene građevine. Građevna čestica omeđena je postojećom<br />
Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog<br />
trgovačko-poslovnog centra na sjeveru, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog hotela<br />
na jugu, te građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na<br />
istoku.<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja građevine hotelske<br />
namjene. Građevna čestica omeđena je postojećom Vukomeričkom ulicom na<br />
sjevero<strong>zapad</strong>u, <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom prometnicom na jugu, građevnom če-<br />
Arhitektura LEDER 13
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
sticom novo<strong>plan</strong>irane poslovno-stambene građevine na sjeveru, te građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na istoku.<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 6. Građevna čestica omeđena je<br />
<strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom prometnicom na jugu, građevnom česticom hotela na<br />
<strong>zapad</strong>u, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na istoku,<br />
te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a na sjeveru.<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 7. Građevna čestica omeđena je<br />
<strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom prometnicom na jugu, građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na istoku, građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a<br />
na sjeveru.<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 8. Građevna čestica omeđena je<br />
<strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom prometnicom na jugu, građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a<br />
na sjeveru i istoku.<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se postojeća servisna<br />
prometnica kao spojna prometnica postojeće Ulice kneza Ljudevita Posavskog i<br />
Vukomeričke ulice. Koridor predmetne prometnice je 9 metara.<br />
Unutar zone obuhvata <strong>plan</strong>a izdvajaju se kao posebne čestice, jedna pravokutna<br />
površina dimenzija 5 x 7 m, odnosno 35 m2, i dvije kvadratne površine 7 x 7 m,<br />
odnosno 49 m2, namijenjene za izgradnju trafostanica.<br />
2.2. Detaljna namjena površina<br />
Namjena površina na području obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Radna<br />
<strong>zona</strong> <strong>zapad</strong> II određena je Generalnim urbanističkim <strong>plan</strong>om <strong>Grad</strong>a Velike Gorice<br />
kao gospodarska namjena – poslovna pretežito trgovačka (K2) i mješovita namjena –<br />
pretežito poslovna (M2) u kojoj je predviđena gradnja hotela (T1).<br />
Ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om određena je <strong>detaljni</strong>ja namjena površina s uvjetima za<br />
građenje i <strong>ure</strong>đivanje prostora koja se odnosi na površine sljedećih namjena:<br />
A<br />
POVRŠINE SA GOSPODARSKIM NAMJENAMA:<br />
• poslovna namjena – pretežito trgovačka (K2)<br />
Arhitektura LEDER 14
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Planirano je pet građevnih čestica s građevinama namijenjenim za trgovačkoposlovne<br />
sadržaje s pripadajućim kolno-pješačkim površinama, parkiralištem i<br />
zelenim površinama.<br />
B<br />
POVRŠINE SA GOSPODARSKIM NAMJENAMA:<br />
• ugostiteljsko turistička namjena – hotel (T1)<br />
Planirana je jedna građevna čestica s građevinom hotela i ostalim<br />
ugostiteljsko turističkim sadržajima s pripadajućim kolno-pješačkim površinama,<br />
parkiralištem i sportsko-rekreativnim i zelenim površinama.<br />
C<br />
POVRŠINE MJEŠOVITE NAMJENE:<br />
• mješovita namjena – pretežito poslovna (M2)<br />
Planirana je jedna građevna čestica sa poslovno-stambenom građevinom i<br />
pripadajućim kolno-pješačkim površinama, parkiralištem i zelenim površinama.<br />
D<br />
POVRŠINE SA PRATEĆIM I DRUGIM NAMJENAMA:<br />
• benzinska stanica (BS)<br />
Na postojećoj građevnoj čestici izgrađena je građevina benzinske stanice s<br />
pripadajućim kolno-pješačkim površinama, parkiralištem i zelenim površinama.<br />
E<br />
POVRŠINE INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA:<br />
• ulice i javno prometne površine - infrastrukturni koridori (IS1)<br />
• trafostanice (IS2)<br />
• dijelovi građevnih čestica obodnih ulica - infrastrukturni koridori (IS3)<br />
Unutar koridora prometnica određeni su svi elementi za kretanje vozila,<br />
pješaka i biciklista, te za smještaj komunalne infrastrukt<strong>ure</strong>.<br />
Namjena površina prikazana je u grafičkom prikazu broj 1. DETALJNA<br />
NAMJENA POVRŠINA.<br />
Bilanca svih navedenih namjena površina u obuhvatu Detaljnog <strong>plan</strong>a<br />
prikazana je u tabeli 1.<br />
Arhitektura LEDER 15
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
BILANCA NAMJENE POVRŠINA<br />
tabela 1<br />
OZNAKA ZONE NAMJENA m2 Ha %<br />
A K2 poslovna namjena –<br />
64.563 6,4563 73,24<br />
pretežito trgovačka<br />
B T1 ugostiteljsko turistička namjena –<br />
hotel<br />
C M2 mješovita namjena –<br />
pretežito poslovna<br />
8.120 0,8120 9,21<br />
4.016 0,4016 4,56<br />
D BS benzinska stanica 1.434 0,1434 1,63<br />
E IS1 ulice i javno prometne površine –<br />
infrastrukturni koridori<br />
2.023 0,2023 2,30<br />
E IS2 Trafostanice 133 0,0133 0,15<br />
E IS3 dijelovi građevnih čestica obodnih<br />
ulica - infrastrukturni koridori<br />
7.860 0,7860 8,91<br />
UKUPNO OBUHVAT: 88.149 8,8149 100<br />
2.2.1. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korišt<strong>enja</strong> i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
površina i <strong>plan</strong>iranih građevina<br />
Detaljnim uvjetima <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i korišt<strong>enja</strong> građevnih čestica, te gradnje<br />
građevina ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om utvrđuje se:<br />
• veličina i oblik građevne čestice<br />
• veličina i površina građevina koje se mogu izgraditi na građevnoj čestici<br />
• namjena građevina<br />
• smještaj građevina na građevnoj čestici<br />
• oblikovanje građevina<br />
• <strong>ure</strong>đenje građevnih čestica<br />
Veličina i oblik građevnih čestica<br />
U grafičkom prikazu broj 3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE<br />
POVRŠINA , te grafičkom prikazu broj 4. UVJETI GRADNJE, određeni su uvjeti<br />
korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong>, zaštite i gradnje građevnih čestica i građevina i to:<br />
Arhitektura LEDER 16
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
1 Benzinska stanica (BS)<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II izgrađena je građevina<br />
benzinske stanice sa pratećim sadržajima, trgovinom i cafe barom. Postojeća<br />
građevina benzinske stanice može se rekonstruirati u skladu s provedbenim<br />
odredbama ovog <strong>plan</strong>a. Građevna čestica omeđena je postojećom Ulicom kneza<br />
Ljudevita Posavskog na sjeveroistoku, postojećom Vukomeričkom ulicom na<br />
sjevero<strong>zapad</strong>u, te spojnom servisnom prometnicom prije spomenutih ulica. Površina<br />
građevne čestice k.č.br. 1873/2, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, na kojoj je benzinska stanica je<br />
1.434 m2.<br />
2 Trgovački centar “Kaufland”<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a na k.č.br. 1874/2, k.o. <strong>Velika</strong><br />
<strong>Gorica</strong> izgrađen je trgovački centar prehrambenim i neprehrambenim proizvodima<br />
“Kaufland” sa pratećim sadržajima unutar građevine, koji mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao<br />
prostori za obavljanje slijedećih djelatnosti: foto studio, cvjećarna, cafe bar, kladionica<br />
i lutrija, poslovnica banke, igraonica, frizerski salon s manikurom i pedikurom,<br />
ljekarna, hitni popravci odjeće i obuće, izrada ključeva i slično, odnosno za one<br />
namjene koje u okviru svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne<br />
ometaju osnovnu funkciju trgovačkog centra i okolno stanovanje.<br />
Planirano je proširenje građevne čestice i dogradnja trgovačkog centra.<br />
Građevna čestica omeđena je postojećom Ulicom kneza Ljudevita Posavskog na<br />
sjeveroistoku, postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, spojnom<br />
prometnicom prije spomenutih ulica na sjeveru, građevnom česticom trgovine drveta i<br />
proizvoda drvoprerađivačke industrije na istoku, te građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog<br />
trgovačko-poslovnog centra na jugu.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za proširenje,<br />
rekonstrukciju i dogradnju postojećeg trgovačkog centra te je potrebno provesti<br />
preparcelaciju. Građevna čestica trgovačkog centra formirati će se iz dijelova k.č.br.<br />
1874/2, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, dijelova k.č.br. 186/6, 186/3, 186/4, 201/1, 201/2, 202 i<br />
1104/18, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačkog centra je<br />
16.973 m2.<br />
3 Trgovačko-poslovni centar<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 3. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda.<br />
Arhitektura LEDER 17
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Unutar građevine mogu biti <strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja,<br />
a koji u okviru svoje namjene i djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne<br />
ometaju osnovnu funkciju trgovačkog centra.<br />
Građevna čestica omeđena je postojećom Vukomeričkom ulicom na<br />
sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom česticom trgovačkog centra Kaufland na sjeveru,<br />
građevnom česticom trgovine drveta i proizvoda drvoprerađivačke industrije na<br />
istoku, građevnom česticom <strong>plan</strong>irane poslovno-stambene građevine na jugu, te<br />
građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na jugu.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 186/6,<br />
186/3, 186/4, 201/1, 201/2 i 187/3, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice<br />
trgovačko-poslovnog centra je 9.341 m2.<br />
4 Poslovno-stambena građevina<br />
U sjevero<strong>zapad</strong>nom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja<br />
poslovno-stambene građevine na građevnoj čestici broj 4. Namjena poslovnih<br />
prostora može biti trgovačka i uslužna, odnosno takva da svojom bukom, mirisom i<br />
intenzitetom prometa ne ometa stanovanje i hotelsku djelatnost u blizini. Građevna<br />
čestica omeđena je postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom<br />
česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na sjeveru, građevnom<br />
česticom novo<strong>plan</strong>iranog hotela na jugu, te građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog<br />
trgovačko-poslovnog centra na istoku.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
poslovno-stambene građevine, te je potrebno provesti preparcelaciju. Građevna<br />
čestica poslovno-stambene građevine formirati će se iz dijelova k.č.br. 196/2, 197,<br />
198 i 200, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice poslovno-stambene<br />
građevine je 4.016 m2.<br />
5 Hotel<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja građevine hotelske<br />
namjene na građevnoj čestici broj 5. Građevna čestica omeđena je postojećom<br />
Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom prometnicom<br />
na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>irane poslovno-stambene građevine<br />
na sjeveru, te građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na<br />
istoku. Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
građevine hotelske namjene, te je potrebno provesti preparcelaciju. Građevna čestica<br />
građevine hotelske namjene formirati će se iz dijelova k.č.br. 196/2, 197, 198 i 200,<br />
Arhitektura LEDER 18
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice građevine hotelske namjene je<br />
8.120 m2.<br />
6 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 6. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom hotela na <strong>zapad</strong>u, građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na istoku, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a<br />
na sjeveru.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 201/1,<br />
201/2, 202, 203 i 205/1, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačkoposlovnog<br />
centra je 12.322 m2.<br />
7 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 7. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog<br />
centra na istoku, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra<br />
na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a na sjeveru.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 210/1<br />
i 210/2, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačko-poslovnog<br />
centra je 13.380 m2.<br />
8 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 8. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
Arhitektura LEDER 19
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog<br />
centra na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a na sjeveru i istoku.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijela k.č.br. 214/1,<br />
k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra je<br />
12.547 m2.<br />
9 Servisna cesta<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se postojeća servisna<br />
prometnica kao spojna prometnica postojeće Ulice kneza Ljudevita Posavskog i<br />
Vukomeričke ulice. Koridor predmetne prometnice je 10 metara. Površina građevne<br />
čestice servisne prometnice, k.č.br. 1873/1, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, je 588 m2.<br />
10 Nova servisna cesta<br />
U južnom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se novo<strong>plan</strong>irana servisna<br />
prometnica između građevnih čestica trgovačko-poslovnih centara „6“ i „7“ koja se<br />
spaja na <strong>plan</strong>iranu glavnu gradsku prometnicu. Koridor predmetne servisne<br />
prometnice je 11 metara.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetne servisne prometnice, te je potrebno provesti preparcelaciju. Građevna<br />
čestica nove servisne prometnice formirati će se iz dijela k.č.br. 205/1 i dijela k.č.br.<br />
210/2, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice servisne prometnice je<br />
1.435 m2.<br />
11 Trafostanica “ TS1” snage 630 kVA<br />
Unutar novoformirane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra<br />
“Kaufland” izdvaja se kao posebna čestica pravokutna površina dimenzija 5 x 7 m,<br />
odnosno 35 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice. Građevna čestica ima<br />
<strong>plan</strong>sku oznaku broj “11”, a formirati će se, u skladu s važećim zakonima i<br />
geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 1874/2, k.o. <strong>Velika</strong><br />
<strong>Gorica</strong>.<br />
Arhitektura LEDER 20
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
12 Trafostanica “TS2” snage 1.000 kVA<br />
Unutar novoformirane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra<br />
predviđenog na građevnoj čestici broj “3”, izdvaja se kao posebna čestica pravokutna<br />
površina dimenzija 7 x 7 m, odnosno 49 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice.<br />
Građevna čestica ima <strong>plan</strong>sku oznaku broj “12”, a formirati će se, u skladu s važećim<br />
zakonima i geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 187/3 i<br />
186/6, k.o. <strong>Grad</strong>ići.<br />
13 Trafostanica “TS3” snage 1.000 kVA<br />
Između novoformiranih građevnih čestica trgovačko-poslovnog centra “7” i<br />
trgovačko-poslovnog centra “8”, izdvaja se kao posebna čestica, pravokutna površina<br />
dimenzija 7 x 7 m, odnosno 49 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice. Građevna<br />
čestica ima <strong>plan</strong>sku oznaku broj “12”, a formirati će se, u skladu s važećim zakonima<br />
i geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 210/2 i 214/1, k.o.<br />
<strong>Grad</strong>ići.<br />
Uređenje pješačkih, parkirnih i zelenih površina unutar građevnih čestica<br />
U dijelovima građevnih čestica koji nisu zauzeti građevinom <strong>plan</strong>iraju se<br />
zahvati niskogradnje – komunalno opremanje, obrada kolnih, pješačkih i zelenih<br />
površina sa svim pratećim elementima (rasvjeta i sl.). Pješačke površine treba<br />
popločiti, a ne asfaltirati. Podloga istih mora biti pripremljena na način da osigurava<br />
dostatnu nosivost potrebnu za pristup i operativni rad vatrogasnog vozila. Parkirališta<br />
i kolne prometne površine treba asfaltirati ili betonirati također da osiguravaju<br />
dostatnu nosivost potrebnu za pristup i operativni rad vatrogasnog vozila. Zelene<br />
površine treba <strong>ure</strong>diti i zasaditi niskim i visokim autohtonim zelenilom.<br />
PROGRAM GRADNJE I UREĐENJA GRAĐEVINE I POVRŠINA S ISKAZOM<br />
PROSTORNIH POKAZATELJA ZA GUSTOĆU IZGRAĐENOSTI I ISKORISTIVOSTI<br />
Detaljan iskaz prostornih pokazatelja za izgrađenost i iskoristivost građevnih<br />
čestica dan je u tabeli 2.<br />
Arhitektura LEDER 21
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
tabela 2<br />
BROJ<br />
ČEST<br />
-ICE<br />
NA-<br />
MJE-<br />
NA<br />
UKUPNA<br />
POVRŠINA<br />
ČESTICE<br />
TLOCRTNA<br />
POVRŠINA<br />
IZGRAĐENE<br />
POVRŠINE<br />
GRAĐEVNE<br />
ČESTICE<br />
KOEFICI-<br />
JENT<br />
IZGRAĐE-<br />
NOSTI<br />
BRP m2<br />
BTTO<br />
IZGRAĐENE<br />
POVRŠINE<br />
MAX.<br />
KOEFICI-<br />
JENT<br />
ISKORI-<br />
STIVOSTI<br />
MAX. BROJ<br />
ETAŽA<br />
NADZEMNO<br />
MAX.<br />
VISINA<br />
DO<br />
VIJENCA<br />
m2 m2 kig m2 kis E M<br />
1 BS 1.434 372 0,26 372 0,26 P 6<br />
2 K2 16.973 5.094 0,30 5.094 0,30 P, (P+1)* 10<br />
3 K2 9.341 2.025 0,22 3.550 0,38 P, (P+2)* 10<br />
4 M2 4.016 896 0,22 3.450 0,86 P+3 14<br />
5 T1 8.120 1.040 0,13 2.050 0,25 P+2 12<br />
6 K2 12.322 2.847 0,23 3.650 0,29 P, (P+2)* 10<br />
7 K2 13.380 3.175 0,23 4.000 0,29 P, (P+2)* 10<br />
8 K2 12.547 3.000 0,24 3.750 0,30 P, (P+2)* 10<br />
9 IS1 588 (između Kauflanda i benzinske) - - -<br />
10 IS1 1.435 (nova servisna ulica) - - -<br />
11 IS2 35 6 0,17 6 0,17 P 4<br />
12 IS2 49 9 0,18 9 0,18 P 4<br />
13 IS2 49 9 0,18 9 0,18 P 4<br />
14 IS3 4.663 (nova Kačićeva-dio)<br />
15 IS3 3.197 (Vukomerička-dio)<br />
* Unutar gabarita građevine trgovačkog centra moguće je izvesti dio građevine koji će<br />
imati samo jednu etažu (npr. P visine 6 m), a drugi dio građevine koji će imati više<br />
etaža (npr. P+1 visine 2 x 3 m).<br />
Sve građevine mogu imati podrum.<br />
Novoformiranim građevnim česticama dodijeljena je numerička oznaka od 1 do 13.<br />
Brojevima 14 i 15 označeni su dijelovi građevnih čestica obodnih ulica koji su ušli u<br />
zonu obuhvata.<br />
Napomena:<br />
Tlocrtna i brutto razvijena površina su maksimalne.<br />
Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica (kig) za novo<strong>plan</strong>iranu gradnju ne<br />
smije biti veći od navedenog u tabeli 2.<br />
Točna površina građevne čestice utvrđuje se parcelacijskim elaboratom u<br />
skladu s ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om. Dozvoljena odstupanja od <strong>plan</strong>iranih površina<br />
građevnih čestica mogu se kretati u rasponu od +/- 2 % <strong>plan</strong>irane površine.<br />
Arhitektura LEDER 22
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Gustoća stanovništva u obuhvatu DPU RZ <strong>zapad</strong> II iznosi 14 st/ha. Taj<br />
podatak je nebitan za izgradnju i razvoj predmetne radne zone, jer je u čitavoj zoni<br />
predviđena samo jedna poslovno-stambena građevina.<br />
Veličina i površina građevina<br />
Veličina i površina novih građevina koje se mogu graditi ovisi o namjeni<br />
građevne čestice.<br />
U grafičkom prikazu 4. UVJETI GRADNJE označena je granica gradivog dijela<br />
čestice.<br />
Maksimalna visina vijenca definirana je u metrima za svaku građevinu u<br />
tabelarnom prikazu broj 2, tako da se ovisno o vrsti građevine utvrđuje najviša visina<br />
građevine do vijenca krova računajući od najniže kote konačno zaravnatog okolnog<br />
zemljišta ili pločnika.<br />
Maksimalna visina do vijenca građevine iznosi:<br />
10 m – za građevine trgovačko-poslovnih centara<br />
12 m – za građevinu hotela<br />
14 m - za poslovno-stambenu građevinu<br />
6 m – za građevinu benzinske stanice<br />
4 m – za trafostanice<br />
Sve građevine mogu imati podrum.<br />
U grafičkom prikazu 4. UVJETI GRADNJE osim granica gradivog dijela čestice<br />
označeni su i obvezni građevni pravci građevina, regulacioni pravci, te kolni i pješački<br />
pristupi do čestica.<br />
Pri projektiranju građevina trgovačko-poslovnih centara horizontalni gabarit<br />
(vertikalna projekcija svih etaža sa istacima) treba biti unutar označene granice<br />
gradivog dijela čestice. Konzolne nadstrešnice i nadstrešnice za kolica ne ulaze u<br />
površinu gradivog dijela građevinske čestice. Iznimno, razni eventualni istaci na<br />
pročeljima građevine koji su uvjetovani raznim oblikovnim, konstruktivnim ili<br />
tehnološkim (instalacije) zahtjevima mogu biti maksimalno 1,0 m izvan gradivog dijela<br />
čestice.<br />
Balkoni i vanjske otvorene terase mogu biti izvedene do 2,0 metra ispred<br />
građevnog pravca.<br />
Arhitektura LEDER 23
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Minimalne udaljenosti obveznog građevnog pravca od regulacione linije za<br />
pojedine građevine prikazane su na kartografskom prikazu 4. UVJETI GRADNJE. Uz<br />
Vukomeričku ulicu, određen je obvezni građevni pravac udaljenost 3m za trgovački<br />
centar ("Kaufland") na <strong>plan</strong>iranoj čestici oznake 2, za građevine na <strong>plan</strong>iranim<br />
česticama oznake 3 i 4 15 metara. Uz glavnu gradsku prometnicu na jugu, određen<br />
je jedinstven pravac, koji je zbog zavojitosti trase prometnice na najudaljenijem<br />
mjestu – jugo<strong>zapad</strong>ni ugao hotela - udaljen od regulacijske linije 26,4 m, a na<br />
najbližem dijelu – trgovačko poslovni centar na <strong>plan</strong>iranoj čestici oznake 8 – 17,7<br />
metara.<br />
Trafostanice su predviđene kao tipske prizemne samostojeće građevine, a<br />
fasade im je potrebno dodatno posebno arhitektonski oblikovati u skladu sa okolnim<br />
građevinama. Pristup do čestica trafostanica je predviđen s javnih prometnih<br />
površina. Preostali dio čestica trafostanica treba ozeleniti niskim zelenilom.<br />
Namjena građevina<br />
U grafičkom prikazu broj 4. UVJETI GRADNJE određena je detaljna namjena<br />
građevina s oznakama slijedećih znač<strong>enja</strong>:<br />
K2 – poslovna namjena – pretežito trgovačka<br />
Planirane su građevine trgovačko-poslovnih centara prehrambenim i<br />
neprehrambenim proizvodima u kojima se mogu obavljati djelatnosti slijedećih<br />
namjena: prodaja namještaja sa radionicama za popravak namještaja i tapeciranje,<br />
prodaja alata za <strong>ure</strong>đenje vrtova, prodaja sjemena i biljaka, poljoprivredna apoteka i<br />
savjetodavni centar, prodaja športske opreme, šatora, čamaca, prodaja električnih<br />
aparata i elektroničke opreme, prodaja tkanina, vune i gotovih odjevnih predmeta,<br />
prodaja obuće, te radionice koje pružaju usluge popravaka odjeće i obuće. Unutar<br />
građevina mogu se osigurati i prateći sadržaji, koji mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao prostori za<br />
obavljanje slijedećih djelatnosti: foto studio, cvjećarna, cafe bar, kladionica i lutrija,<br />
poslovnica banke, igraonica, frizerski salon s manikurom i pedikurom, ljekarna, hitni<br />
popravci odjeće i obuće, izrada ključeva i slično, odnosno za one namjene koje u<br />
okviru svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu<br />
funkciju trgovačkog centra i okolno stanovanje.<br />
T1 – ugostiteljsko turistička namjena – hotel<br />
Planirana je izgradnja građevine hotelskog tipa sa svim potrebnim i<br />
pripadajućim pratećim sadržajima, kako u sklopu građevine tako i u sklopu <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
građevne čestice. Na građevnoj čestici moguća je izgradnja sportsko-rekreativnih<br />
Arhitektura LEDER 24
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
sadržaja koji služe osnovnoj namjeni hotela kao što su tenis igrališta, mini golf i<br />
slično.<br />
M2 - mješovita namjena – pretežito poslovna<br />
Planirana je izgradnja poslovno-stambene građevine, s poslovnim prostorima<br />
u prizemnoj i katnoj etaži, te stambenim jedinicama u katnim etažama građevine.<br />
Poslovni prostori mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao prostori onih namjena koje u okviru svoje<br />
djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju stanovanje, kao<br />
naprimjer: trgovine prehrambenim i neprehrambenim proizvodima, <strong>ure</strong>dski prostori,<br />
prostori ugostiteljske djelatnosti, poslovnice pošte, banke, kladionice, prostori za<br />
razne uslužne djelatnosti, frizerski saloni, ljekarne, servisi za popravak bijele tehnike,<br />
elektroničkih aparata i slično.<br />
IS1 - Javne prometne površine – koridori prometnica<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se izgrađena jedna servisna<br />
ulica širine koridora 10 metara.<br />
Unutar koridora ove prometnice izveden je asfaltirani kolnik i obostrane<br />
pješačke staze. Planirana je izgradnja jedne nove servisne prometnice.<br />
IS2 – površine infrastrukturnih sustava - trafostanica<br />
Na zasebno formiranim građevnim česticama <strong>plan</strong>irane su tri trafostanice.<br />
IS3 - Javne prometne površine – dijelovi građevnih čestica obodnih<br />
prometnica koji su ušli u zonu obuhvata<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalaze se dijelovi građevnih čestica<br />
izgrađene Vukomeričke ulice i dijelovi građevnih čestica <strong>plan</strong>irane nove glavne<br />
gradske prometnice (nova Kačićeva ulica), do središnje osi <strong>plan</strong>iranog koridora.<br />
Unutar koridora prometnica <strong>plan</strong>irani su asfaltirani kolnici, pješačke staze,<br />
biciklističke staze, te pojas zelenila između biciklističke/pješačke staze i kolnika.<br />
Smještaj građevina na građevnoj čestici<br />
Smještaj građevina na građevnoj čestici određen je na grafičkom prikazu 4.<br />
UVJETI GRADNJE.<br />
Arhitektura LEDER 25
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Određene su:<br />
• Granice gradivog dijela čestice za građevinu osnovne namjene;<br />
• Namjena građevine i katnost:<br />
• Obvezni građevni pravac;<br />
• Mjesta mogućih položaja ulaza u građevinu;<br />
• Mjesta i način priključ<strong>enja</strong> građevne čestice na javne prometnice;<br />
• Način <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> parkirališta i zelenila, te interni promet.<br />
Granice gradivog dijela čestice definirane su obveznim građevnim pravcem,<br />
dubinom, te udaljenostima od susjednih građevnih čestica.<br />
Međusobna minimalna udaljenost građevina mora biti 5,5 m. Za građevine<br />
koje se smještavaju na istoj građevnoj čestici udaljenosti mogu biti i manje ukoliko se<br />
dokaže da je tehničkim rješenjima i uporabom materijala postignuta odgovarajuća<br />
vatrootpornost i spriječena mogućnost šir<strong>enja</strong> požara.<br />
Unutar granica gradivog dijela čestice treba smjestiti tlocrt građevine.<br />
Građevna čestica na kojoj će se građevina graditi mora se nalaziti uz već<br />
sagrađenu javno prometnu površinu najmanje širine 6,0 m, ili uz javno prometnu<br />
površinu za koju je prethodno izdana lokacijska dozvola.<br />
Oblikovanje građevina<br />
Građevine treba projektirati i oblikovati prema načelima suvremenog<br />
oblikovanja poslovnih i stambenih zgrada uz upotrebu kvalitetnih i modernih<br />
materijala i visokih tehnologija prilikom projektiranja i gradnje građevina. Posebnu<br />
pozornost treba posvetiti oblikovanju pročelja građevina i elemenata vizualnih<br />
komunikacija na građevinama.<br />
Građevine treba oblikovati na način da se jasno ukazuje na sadržaj i namjenu.<br />
S obzirom na veliki gabarit trgovačko-poslovnih centara poželjno je projektirati<br />
rasčlanjivanje fasade po vertikali odnosno različitim oblikovnim elementima istaknuti<br />
bitne dijelove građevine kako po horizontali tako i po vertikali.<br />
Krov građevina trgovačko-poslovnih centara i poslovno-stambene građevine<br />
izvesti ravan ili u blagim nagibima do 10 stupnjeva, materijalima koji bojom,<br />
teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno primjenjivanih materijala ovog podneblja<br />
za građevine tog tipa.<br />
Krov građevine hotelske namjene izvesti kosi u nagibima do maksimalno 45<br />
stupnjeva, materijalima koji bojom, teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno<br />
primjenjivanih materijala ovog podneblja za građevine tog tipa.<br />
Trafostanice treba izvesti prema tipskom projektu. Treba odabrati tip koji je<br />
kompatibilan oblikovanju susjednih građevina.<br />
Arhitektura LEDER 26
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Rekonstrukcija postojećih građevina<br />
Na području obuhvata ovog <strong>plan</strong>a nalaze se građevine benzinske stanice i<br />
trgovačkog centra Kaufland. Rekonstrukcija i dogradnja ovih građevina vršiti će se u<br />
skladu s provedbenim odredbama ovog <strong>plan</strong>a.<br />
Uređenje građevne čestice<br />
Prilikom izrade dokumentacije za građevnu dozvolu treba izraditi i projekt<br />
<strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> okoliša za građevnu česticu sa prikazom hortikulturnog rješ<strong>enja</strong>.<br />
Na građevnoj čestici treba riješiti površine za parkiranje automobila, pješačke<br />
staze, površine za kretanje i intervenciju vatrogasnog vozila i hortikulturno <strong>ure</strong>đenje<br />
zelene površine. Kako je zelenilo bitno u oblikovanju naročito kolno-parkirališnih i<br />
pješačkih površina, ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om je određeno minimalno 20 % površine<br />
hortikulturno <strong>ure</strong>diti pri čemu treba predvidjeti visoko i nisko zelenilo, te zelene<br />
pojaseve između parkirališta. Predlaže se sadnja autohtonog bilja i stabala.<br />
Parkirališta osobnih automobila zaposlenih, posjetitelja, kupaca i stanara treba<br />
riješiti unutar pojedinih građevnih čestica. Potreban broj parkirališnih mjesta određuje<br />
se na 1000 m2 bruto izgrađene površine ovisno o namjeni prostora i građevine.<br />
Dimenzioniranje treba izvršiti prema slijedećim kriterijima:<br />
Namjena građevina<br />
Broj parkirališnih mjesta<br />
na 1000 m2 BRP<br />
1. GRAĐEVINE ZA STANOVANJE 11<br />
2. SKLADIŠTA 6<br />
3. TRGOVINA 30<br />
4. POSLOVNE I DRUGE GRAĐEVINE ZA RAD 15<br />
5. UGOSTITELJSKE GRAĐEVINE 40<br />
Za svaku stambenu jedinicu na građevnoj čestici potrebno je osigurati po<br />
jedno mjesto za parkiranje.<br />
Pješačke površine uokolo građevina predlaže se popločiti betonskim<br />
opločnicima, umjesto izvedbe monolitnih betonskih ili asfaltnih površina, dok se za<br />
kolne i parkirališne površine predviđa monolitna asfaltna i betonska obloga.<br />
Arhitektura LEDER 27
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Oko građevine hotela izvesti će se ograda koju treba predvidjeti kao<br />
transparentnu sa zelenilom (živice i sl.), te takvu da svojim dimenzijama i izgledom<br />
ne ugrožava sigurnost prometa, odnosno ne smanjuje vidljivost i preglednost<br />
prometa na raskrižjima. Na česticama trgovačko-poslovnih centara predviđa se<br />
ograđivanje samo gospodarskih dvorišta, isto tako transparentnim i ogradama sa<br />
zelenilom (živice i sl.).<br />
Ograđivanje čestica građevina trafostanica izvesti će se prema posebnim<br />
uvjetima lokalnog distributera električne energije, u pravilu transparentnim i<br />
ogradama sa zelenilom (živice i sl.).<br />
Maksimalna dozvoljena visina ograde je 2,0 m. Maksimalna visina<br />
nadtemeljnog zida ograde (parapeta) može biti 0,5 metara od nivoa zaravnatog<br />
terena.<br />
2.3. Prometna, ulična, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža<br />
Promet<br />
Glavne gradske ulice<br />
Unutar zone obuhvata Plana od predviđenih glavnih gradskih ulica nalaze se<br />
dijelovi građevnih čestica izgrađene Vukomeričke ulice i dijelovi građevnih čestica<br />
<strong>plan</strong>irane nove glavne gradske prometnice (nova Kačićeva ulica), do središnje osi<br />
<strong>plan</strong>iranog koridora. Postojeća Ulice Ljudevita Posavskog tangira zonu obuhvata<br />
predmetnog <strong>plan</strong>a.<br />
Javne prometne površine i koridori prometnica određuju granice predmetne<br />
zone obuhvata. Unutar koridora prometnica <strong>plan</strong>irani su asfaltirani kolnici, pješačke<br />
staze, biciklističke staze, te pojas zelenila između biciklističke/pješačke staze i<br />
kolnika.<br />
<strong>Grad</strong>ske i pristupne ulice<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se izgrađena jedna servisna<br />
ulica između Kauflanda i benzinske postaje i <strong>plan</strong>irana je nova servisna prometnica<br />
između trgovačko-poslovnih centara na česticama „6“ i „7“.<br />
Površine za javni prijevoz<br />
Unutar zone obuhvata Plana nema predviđenih površina za javni prijevoz, niti<br />
stajališta javnog prijevoza.<br />
Arhitektura LEDER 28
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Javna parkirališta<br />
Unutar granice obuhvata ne predviđaju se površine za izgradnju javnih<br />
parkirališta. Parkirališta u sklopu trgovačko-poslovnih centara i hotela bez obzira na<br />
svoj slobodan pristup nisu javna parkirališta već će se nalaziti na čestici i bit će u<br />
funkciji normalnog rada tih građevina.<br />
Kolnici parkirališta su minimalne širine 5,4 m, a minimalne dimenzije<br />
parkirališnih mjesta su širine 2,30 i dubine 4,80 m odnosno 4,60 m s preklapanjem.<br />
Minimalni broj parkirališnih mjesta za hendikepirane osobe je 5% od ukupnog broja<br />
potrebnih parkirališnih mjesta, s minimalnim širinama od 3,00 odnosno 3,75 m pri<br />
korištenju kolica.<br />
Javne garaže<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a ne predviđaju se površine za<br />
izgradnju javnih garaža.<br />
Biciklističke staze<br />
Unutar granice obuhvata predviđena je izgradnja biciklističke staze unutar<br />
koridora buduće glavne gradske ulice (produžena A.K.Miošića). Na građevnim<br />
česticama trgovačko-poslovnih centara u području blizu glavnog ulaza treba<br />
predvidjeti stalke za odlaganje bicikala. Promet biciklima na prometnim površinama<br />
unutar građevne čestice trgovačko-poslovnih centara provoditi će se u skladu s<br />
važećim prometnim propisima.<br />
Trgovi i druge veće pješačke površine<br />
Unutar granice obuhvata Plana nisu predviđeni trgovi i druge veće zasebne<br />
javne pješačke površine.<br />
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže<br />
Svaka građevinska čestica mora imati izravni pristup na javno prometnu<br />
površinu.<br />
Pristupne prometnice za individualni automobilski promet trebaju imati kolnik<br />
minimalne širine 6,0 m. Prometnice namijenjene opskrbi trgovačkih centara i hotela<br />
trebaju imati kolnik minimalne širine 6,0 m i biti vezane na gospodarsko dvorište.<br />
Sva križanja unutar obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a trebaju biti u jednoj razini.<br />
Arhitektura LEDER 30
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Radijusi zakrivljenosti na križanjima trebaju omogućavati normalni kamionski i<br />
drugi kolni promet.<br />
Uvjeti za nesmetano kretanje invalidnih osoba<br />
Prilikom izrade projektne dokumentacije za građevine i prometnice unutar<br />
obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a potrebno je primjenjivati odredbe važećeg Pravilnika o<br />
osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjenom<br />
pokretljivosti.<br />
Minimalni broj parkirališnih mjesta za hendikepirane osobe je 5% od ukupnog<br />
broja potrebnih parkirališnih mjesta, s minimalnim širinama od 3,00 odnosno 3,75 m<br />
pri korištenju kolica.<br />
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže<br />
Postojeću mrežu distribucijske telekomunikacijske kanalizacije (DTK) treba<br />
proširivati istom tehnologijom građ<strong>enja</strong> kao i do sada – putem tipskih zdenaca.<br />
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže prikazani<br />
su na grafičkom prikazu 2.4. PLAN ELEKTRO I TELEKOMUNIKACIJSKE MREŽE.<br />
Shodno odredbama Zakona o telekomunikacijama prilikom izrade nove<br />
izgradnje ili rekonstrukcije postojeće telekomunikacijske mreže potrebno je položiti<br />
dodatne cijevi za prenošenje radio i TV signala.<br />
Opremu treba projektirati i ugrađivati prema važećim zakonskim propisima.<br />
Telekomunikacijsku mrežu treba izvesti prema posebnim uvjetima, propisima i<br />
suglasnostima distributera.<br />
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne<br />
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom<br />
vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba plinom, opskrba<br />
toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta)<br />
Građevine se mogu graditi na zemljištu koje ima pristup s javnoprometne<br />
površine, ze koje je opremljeno priključcima na mrežu za opskrbu električnom<br />
energijom, vodom i plinom, te za odvodnju otpadnih voda. Na pojedinoj građevnoj<br />
čestici može se omogućiti i gradnja građevina uz nižu komunalnu opremljenost<br />
zemljišta kao etapno rješenje, a najniži nivo opremljenosti građevinskog zemljišta je<br />
priključak na električnu energiju, vodoopskrbu i odvodnju otpadnih voda, te pristup na<br />
javnoprometnu površinu.<br />
Planom se pod pojmom rekonstrukcije vodova komunalne infrastrukt<strong>ure</strong><br />
podrazumijeva: zamjena, povećanje kapaciteta, dopuna postojećih kapaciteta i<br />
izmještanje postojećih izgradnjom novih vodova.<br />
Arhitektura LEDER 31
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Projektiranje i građenje vodova komunalne infrastrukt<strong>ure</strong> treba izvoditi uz<br />
uvažavanje svih zaštitnih mjera i postupaka propisanih za pojedinu vrstu<br />
infrastrukt<strong>ure</strong>.<br />
Vodoopskrba<br />
Vodoopskrbna mreža izvest će se u koridoru prometnice u pravilu u zelenom<br />
pojasu ili iznimno ispod pločnika. Profili cijevi odredit će se hidrauličkim proračunom u<br />
glavnom projektu kao i ostali tehnički elementi (vrsta cijevi, potrebne armat<strong>ure</strong>, itd.).<br />
Svaka građevina vodoopskrbu treba riješiti individualnim priključenjem svojih<br />
internih instalacija na javnu vodoopskrbnu mrežu preko mjerača potrošnje smještenih<br />
u vlastiti VMO.<br />
Vodoopskrbna mreža treba osigurati, osim sanitarne vode propisane kvalitete,<br />
i protupožarnu vodu u koju svrhu treba izgraditi odgovarajuću mrežu vanjskih<br />
nadzemnih hidranata na udaljenosti od maksimalno 80 m.<br />
Odvodnja otpadnih fekalnih voda<br />
Odvodnja otpadnih voda rješavat će se izgradnjom mreže fekalne kanalizacije<br />
u koridorima <strong>plan</strong>iranih prometnih površina glavnih komunikacija.<br />
Odvodnja otpadnih voda podrazumijeva odvodnju sanitarnih otpadnih voda i<br />
tehnoloških voda koje moraju imati predtretman (ovisno o vrsti i količini zagađ<strong>enja</strong>)<br />
prije upuštanja u glavne ulične kanale. Otpadne vode moraju se odvoditi<br />
vodonepropusnom kanalizacijskom mrežom.<br />
Profil kanala odredit će se hidrauličkim proračunima. Vrsta cijevi odabrat će se<br />
po usvojenom načinu odvodnje.<br />
Odvodnja oborinskih voda<br />
Oborinsku odvodnju treba riješiti izgradnjom mreže oborinskih kanala koji će<br />
biti smješteni u koridore prometnica i to u os prometnog traka ili pak u zaštitni pojas<br />
zelenila. Iznimno se ovi kanali mogu smjestiti i ispod pješačkih staza.<br />
Površine u obuhvatu Detaljnog <strong>plan</strong>a obzirom na namjenu, sadržaj i <strong>ure</strong>đenje,<br />
rješavat će oborinsku odvodnju internom oborinskom kanalizacijom. Čiste oborinske<br />
vode mogu se izravno upuštati u javne kanale, a nečiste, tj. zagađene oborinske<br />
vode obzirom na količinu i stupanj zagađenosti preko odgovarajućih pred tretmana.<br />
Plinoopskrba<br />
Unutar obuhvata Plana <strong>plan</strong>irana je izgradnja plinovoda u koridoru buduće<br />
glavne gradske prometnice i gradnja plinskih kućnih priključka za građevine<br />
Arhitektura LEDER 32
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
određene Planom. Planirane građevine unutar obuhvata Plana koje se nalaze uz<br />
Vukomeričku ulicu bit će spojene na projektirani STP d225 u Vukomeričkoj ulici, a<br />
građevine uz buduću glavnu gradsku prometnicu, koja je <strong>plan</strong>irana graditi južno od<br />
obuhvata Plana, na budući STP u toj ulici koji će biti spojen na projektirani STP d225<br />
u Vukomeričkoj ulici. Kućni priključci projektirat će se za svaku <strong>plan</strong>iranu građevinu u<br />
sklopu projekta plinske instalacije za tu građevinu.<br />
Elektroopskrba<br />
Elektroenergetsku opskrbu omogućit će tri nove trafostanice opremljene u<br />
skladu sa standardima distributera električne energije, jedna instalirane snage 630<br />
kVA, a dvije svaka instalirane snage po 1.000 kVA, s posebno arhitektonski<br />
<strong>ure</strong>đenom fasadom. U tu svrhu Detaljnim <strong>plan</strong>om su osigurane posebne građevne<br />
čestice, jedna dimenzija 5,0 x 7,0 m i dvije dimenzija 7,0 x 7,0 m.<br />
Niskonaponska mreža bit će radijalna. Svi kabeli su iz aluminija, a presjek će<br />
im biti određen opterećenjem i tipizacijom od strane distributera. Mjerenje potrošnje<br />
električne energije <strong>plan</strong>ira se kod potrošača. Sustav zaštite od indirektnog dodira je<br />
TN-S. Trase kabela su u pravilu ispod zelenih površina. Dubina ukapanja je 0,8 m, a<br />
pri prijelazu ispod prometnica je 1 - 1,2 m u zaštitnim cijevima.<br />
Projekt javne rasvjete odredit će klasifikacija prometnica prema važnosti i<br />
gustoći prometa, te će se izvršiti izbor rasvjetne opreme uvažavajući i estetski<br />
moment.<br />
Paljenje javne rasvjete bit će centralno. Izvori svjetla moraju biti moderni. Od<br />
njih se traži dobra reprodukcija boja, ekonomičnost i dugotrajnost.<br />
Za osvjetljavanje javnih prometnih površina treba odabrati odgovarajući<br />
standardizirani oblik i vrstu stupova javne rasvjete. Uvjeti za izbor stupova su statička<br />
stabilnost, dobra zaštita od korozije i estetske proporcije. Stupovi se učvršćuju na<br />
betonski temelj. Radi zaštite od atmosferskih pražnj<strong>enja</strong> stupovi moraju biti uzemljeni.<br />
Arhitektura LEDER 33
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
TABLICA ELEKTRO KONZUMA<br />
Procjena vršnog optereć<strong>enja</strong> konzuma izvršit će se temeljem uvida u namjenu i<br />
veličinu svih građevina unutar zone obuhvata. Proračun je prikazan tabelarno.<br />
BR NAMJENA POVRŠINA<br />
BRP (m2)<br />
SPEC.<br />
OPTEREĆENJE<br />
(W/m2)<br />
UKUPNO<br />
OPTEREĆENJE<br />
(W)<br />
1. BENZINSKA STANICA 372 60 22.320<br />
2. TRGOVAČKI CENTAR 5.094 70 356.580<br />
3. TRGOVAČKO-POS. CENTAR 3.550 70 248.500<br />
4. POSLOVNO-STAMB. GRAĐ. 3.450 80 276.000<br />
5. HOTEL 2.050 90 184.500<br />
6. TRGOVAČKO-POS. CENTAR 3.650 70 255.550<br />
7. TRGOVAČKO-POS. CENTAR 4.000 70 280.000<br />
8. TRGOVAČKO-POS. CENTAR 3.750 70 265.500<br />
9. PROMETNICE 100 m1 10.000<br />
UKUPNO: ΣP= 1.898.900<br />
Zbroj pojedinačnih vršnih optereć<strong>enja</strong>: ΣP = 1.899 kW<br />
Faktor istodobnosti: fi=0,9<br />
Ukupno vršno opterećenje: P V =0,9 x 1.899 = 1.709 kW<br />
Faktor snage cosφ=0,90<br />
Ukupno prividno opterećenje: N U = 1.709/0,9 = 1.899 kVA<br />
Predviđene su 3 trafostanice: jedna snage 630 kVA i dvije svaka snage 1.000 kVA.<br />
Vršna snaga svih triju trafostanica iznosi 2.630 kVA.<br />
Trafostanice će prosječno biti opterećene sa 72 %.<br />
Trafostanice će se napojiti 20 kV kabelom (3 jednožilna) uklapanjem u postojeći SN<br />
prsten.<br />
2.4. Uvjeti korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i zaštite površina i građevina<br />
Zelene površine potrebno je <strong>ure</strong>diti i opremiti kvalitetnom urbanom opremom.<br />
Zelene površine potrebno je ozeleniti niskim i visokim zelenilom, upotrebljavajući<br />
autohtone vrste biljaka.<br />
Arhitektura LEDER 34
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Uvjeti <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> posebno vrijednih i /ili osjetljivih cjelina i građevina<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema posebno vrijednih i osjetljivih<br />
cjelina i građevina.<br />
2.4.1. Uvjeti i način gradnje<br />
Građevine treba projektirati i oblikovati u skladu sa načelima suvremenog<br />
oblikovanja poslovnih i stambenih zgrada uz upotrebu kvalitetnih i modernih<br />
materijala i visokih tehnologija. Posebnu pozornost treba posvetiti oblikovanju<br />
pročelja građevina i elemenata vizualnih komunikacija na građevinama.<br />
Oblikovanje građevina trgovačko-poslovnih centara predviđeno je izvesti na<br />
način da jasno ukazuje na sadržaj i namjenu. Raščlanjivanje fasade po vertikali<br />
odnosno različitim oblikovnim elementima poželjno je radi isticanja bitnih dijelova ili<br />
prostorno interesantnijih dijelova građevine.<br />
Krov građevina trgovačko-poslovnih centara i poslovno-stambene građevine<br />
izvesti ravan ili u blagim nagibima do 10 stupnjeva, materijalima koji bojom,<br />
teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno primjenjivanih materijala ovog podneblja<br />
za građevine tog tipa.<br />
Krov građevine hotelske namjene izvesti kosi u nagibima do maksimalno 45<br />
stupnjeva, materijalima koji bojom, teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno<br />
primjenjivanih materijala ovog podneblja za građevine tog tipa.<br />
Trafostanice treba izvesti prema tipskom projektu. Treba odabrati tip koji je<br />
kompatibilan oblikovanju susjednih građevina.<br />
Nije predviđena mogućnost postavljanja montažnih građevina osim<br />
nadstrešnica za kolica na parkiralištima trgovačko-poslovnih centara.<br />
2.4.2. Zaštita prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina<br />
i ambijentalnih vrijednosti<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema zaštićenih ili evidentiranih i za<br />
zaštitu predviđenih građevina niti ambijentalnih vrijednosti.<br />
Arhitektura LEDER 35
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
2.5. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na okoliš<br />
Zaštita tla, vode i zraka<br />
U zoni obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a mogu biti smješteni sadržaji, djelatnosti i<br />
tehnologije koji ne onečišćuju okoliš, odnosno kod kojih se mogu osigurati propisane<br />
mjere zaštite okoliša, kako bi se onemogućio rizik i opasnost po tlo, podzemne vode i<br />
zrak.<br />
U zoni obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a ne mogu biti smještene djelatnosti koje<br />
ispuštaju zagađene i agresivne vode, koje koriste otrove i tvari štetne po okoliš i<br />
zdravlje ljudi, te one djelatnosti i tehnologije koje su zabranjene Odlukom o <strong>zona</strong>ma<br />
sanitarne zaštite izvorišta vode za piće i drugim aktima.<br />
Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš provodit će se zaštitom tla,<br />
vode i zraka od zagađ<strong>enja</strong> i zaštitom od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti.<br />
Na svakoj građevnoj čestici, sukladno sadržaju, namjeni i načinu korišt<strong>enja</strong><br />
površina potrebno je osigurati mogućnost privremenog odlaganja komunalnog<br />
otpada, dostupno vozilu komunalnog poduzeća. Potrebno je predvidjeti selektivno<br />
odlaganje otpada radi mogućnosti reciklaže. Zaštita tla od zagađ<strong>enja</strong> otpadom riješit<br />
će se sustavom izdvojenog i organiziranog sakupljanja i odvož<strong>enja</strong> komunalnog<br />
otpada.<br />
Odlaganje i razvrstavanje otpada mora se obaviti uz poštivanje sanitarno<br />
tehničkih uvjeta na način koji će osigurati zaštitu podzemne vode i okoliša od<br />
zagađivanja.<br />
plin.<br />
Doprinos zaštiti zraka je <strong>plan</strong>irano grijanje građevina i priprema tople vode na<br />
Zagađenje podzemnih voda spriječit će se izgradnjom nepropusne<br />
kanalizacije i odvodnjom oborinske vode u sustav oborinske odvodnje.<br />
Zaštita od požara i eksplozija<br />
Na svakoj čestici potrebno je osigurati vatrogasne puteve i površine za<br />
operativni rad vatrogasnih vozila u skladu sa važećim propisima. U skladu s važećim<br />
propisima potrebno je pridržavati se temeljnih mjera sigurnosti za plinoopskrbni<br />
sustav.<br />
Arhitektura LEDER 36
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Planiranom izgradnjom treba sukcesivno graditi i protupožarnu vodovodnu<br />
mrežu i mrežu vanjskih nadzemnih hidranata na razmacima od 80 m. Protupožarna<br />
unutarnja hidrantska mreža i količine vode trebaju odgovarati propisima.<br />
Zaštita od elementarnih nepogoda<br />
Odredbama ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a je predviđen način gradnje, izgrađenost<br />
građevne čestice i smještaj građevina na građevnim česticama na način da<br />
zadovoljavaju sigurnosne uvjete u slučaju elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti.<br />
Profil prometnica i njihovi koridori, te postave građevinskih pravaca trebaju<br />
osigurati prohodnost prometnica u svim uvjetima.<br />
Odredbama <strong>plan</strong>a je propisan način gradnje suvremenim materijalima i<br />
uporaba čvrstih konstrukcija, te su određene minimalne udaljenosti građevina.<br />
Također su propisani i sigurnosni uvjeti glede protupožarne zaštite.<br />
Minimalne udaljenosti (međusobni razmaci) poslovnih i poslovno-stambenih<br />
građevina ne mogu biti manje od propisanih posebnim propisima. Kada zbog potrebe<br />
funkcionalnog i tehnološkog procesa minimalne udaljenosti moraju biti i manje, tada<br />
treba tehničkom dokumentacijom dokazati da je konstrukcija otporna na rušenje u<br />
slučaju elementarnih nepogoda.<br />
Zaštita od potresa provodit će se kod gradnje građevina uzimajući u obzir da<br />
je ovo područje očekivanog potresa od VIII° MCS.<br />
Zaštita od ratnih opasnosti<br />
Ovim <strong>detaljni</strong>m <strong>plan</strong>om za sklanjanje stanara i zaposlenika predviđeno je da<br />
se u sklopu svake građevine trgovačko-poslovnog centra i poslovno-stambene<br />
građevine mogu izgraditi dvonamjenska skloništa osnovne zaštite. Za građevinu<br />
hotelske namjene predviđeno je korištenje skloništa u poslovno-stambenoj građevini.<br />
Kod gradnje i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> skloništa potrebno je postupiti sukladno odredbama<br />
važećeg Pravilnika o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u<br />
prostornom <strong>plan</strong>iranju i <strong>ure</strong>đivanju prostora.<br />
Skloništa moraju biti dimenzionirana za statičko opterećenje od 100 kpa za<br />
zaštitu od radijacijskog, biološkog i kemijskog djelovanja.<br />
Arhitektura LEDER 37
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
Druga namjena skloništa u vrijeme kad nema ratnih opasnosti je skladište<br />
neprehrambenih, neškodljivih po zdravlje ljudi i nezapaljivih proizvoda. Proizvodi<br />
moraju biti uskladišteni u propisanoj ambalaži i složeni tako da je moguće brzo<br />
iznošenje iz prostora skloništa, te dovođenje skloništa u funkciju osnovne namjene.<br />
IZRAČUN SKLONIŠTA<br />
A) POTREBAN BROJ SKLONIŠNIH MJESTA<br />
prema: Pravilnik o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih razaranja u<br />
prostornom <strong>plan</strong>iranju i <strong>ure</strong>đenju prostora (NN 29/83, 36/85, 42/86)<br />
PARCELA - NAMJENA KRITERIJI NORMATIV BROJ SKL.<br />
MJESTA<br />
1 BENZINSKA STANICA zaposleni 6<br />
kupci 12<br />
2 TRGOVAČKI CENTAR<br />
(KAUFLAND)<br />
zaposleni 30<br />
kupci 60<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “1” NA ČESTICI “2” - 100 mjesta<br />
2/3<br />
2/3<br />
2/3<br />
2/3<br />
4 sm<br />
8 sm<br />
20 sm<br />
60 sm<br />
92 sm<br />
3 TRGOVAČKO-POSLOVNI<br />
CENTAR<br />
zaposleni 20<br />
kupci 40<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “2” NA ČESTICI “3” - 50 mjesta<br />
2/3<br />
2/3<br />
40 sm<br />
40 sm<br />
4 POSLOVNO-STAMBENA G. BRP = 3.450 m2 1 sm / 50 m2 69 sm<br />
5 HOTEL (+ restorani) zaposleni 27<br />
restoran 405<br />
broj kreveta 54<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “3” NA ČESTICI “4” - 250 mjesta<br />
2/3<br />
1/3<br />
1/2<br />
18 sm<br />
135 sm<br />
27 sm<br />
249 sm<br />
6 TRGOVAČKO-POSLOVNI<br />
CENTAR<br />
zaposleni 40<br />
kupci 80<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “4” NA ČESTICI “6” - 80 mjesta<br />
2/3<br />
2/3<br />
80 sm<br />
80 sm<br />
7 TRGOVAČKO-POSLOVNI<br />
CENTAR<br />
zaposleni 40<br />
kupci 80<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “5” NA ČESTICI “7” - 80 mjesta<br />
2/3<br />
2/3<br />
80 sm<br />
80 sm<br />
8 TRGOVAČKO-POSLOVNI<br />
CENTAR<br />
zaposleni 40<br />
kupci 80<br />
2/3<br />
2/3<br />
80 sm<br />
ODABRANO SKLONIŠTE “6” NA ČESTICI “8” - 80 mjesta<br />
80 sm<br />
Arhitektura LEDER 38
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
I. OBRAZLOŽENJE<br />
2.6. SHEME GRAĐEVINA<br />
SADRŽAJ<br />
1. TRGOVAČKI CENTAR NA ČESTICI 2 (KAUFLAND) 1:500 str. 40<br />
2. HOTEL NA ČESTICI 5 – podrum 1:200 str. 41<br />
3. HOTEL NA ČESTICI 5 – prizemlje 1:200 str. 42<br />
4. HOTEL NA ČESTICI 5 – I kat 1:200 str. 43<br />
5. HOTEL NA ČESTICI 5 – II kat 1:200 str. 44<br />
6. HOTEL NA ČESTICI 5 – karakteristični presjek 1:200 str. 45<br />
Arhitektura LEDER 39
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Napomena:<br />
Numeracija članaka odredbi za provođenje ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> sukladna<br />
je numeraciji u Odluci o donošenju Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Radne zone <strong>zapad</strong> II<br />
radi usporedivosti.<br />
POJMOVNIK<br />
-4-<br />
Izrazi i pojmovi koji se koriste u smislu ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a imaju slijedeće<br />
značenje:<br />
1. balkoni, lođe, istaci – dijelovi građevine u višim etažama, konzolno izbačeni<br />
izvan građevnog pravca prizemlja;<br />
− balkoni su otvoreni dijelovi građevine;<br />
− lođe su otvoreni natkriveni dijelovi građevine;<br />
− istaci su zatvoreni dijelovi građevine izvan građevnog pravca;<br />
2. DPU – <strong>detaljni</strong> <strong>plan</strong> <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong>;<br />
3. etaža označuje nadzemne dijelove građevine (za prizemlje - Pr, a za katove –<br />
1,2,...), ali ne i podrum, potkrovlje i tavan;<br />
4. GUP <strong>Grad</strong>a Velike Gorice – Generalni urbanistički <strong>plan</strong> <strong>Grad</strong>a Velike Gorice,<br />
prostorni <strong>plan</strong> koji se, u skladu sa zakonom, donosi za građevno područje<br />
grada Velike Gorice, granice kojeg su određene prostornim <strong>plan</strong>om višeg reda<br />
5. gradivi dio građevne čestice – površina građevne čestice predviđena za<br />
smještaj građevina, a koja je određena tekstualnim i grafičkim uvjetima <strong>plan</strong>a;<br />
6. građevna čestica – čestica određena za gradnju građevina;<br />
7. građevni pravac – zamišljeni pravac na kojem se obvezatno smješta pročelje<br />
osnovne građevine, a određen je u odnosu na regulacijski pravac;<br />
8. koridor ulice – prostor između regulacijskih linija ulice;<br />
9. nadstrešnica – element konstrukcije koji natkriva prostor (iznimno zatvorena s<br />
jedne strane kada se postavlja uz građevinu, potporni zid ili među susjedne<br />
građevine);<br />
10. podrum je u svom većem dijelu podzemni dio građevine tako da je najmanje<br />
jednom svojom polovicom volumena ukopan u <strong>ure</strong>đeni teren na način da na<br />
ravnom terenu kota gornjeg ruba stropne konstrukcije podruma nije viša<br />
od 1,1 m od kote <strong>ure</strong>đenog terena;<br />
Arhitektura LEDER 46
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
11. poluugrađena građevina – građevina kojoj se jedna strana nalazi na međi<br />
građevne čestice, a s drugih strana ima neizgrađen prostor (vlastitu česticu ili<br />
javnu površinu);<br />
12. postojeća katastarska čestica – čestica evidentirana katastarskim <strong>plan</strong>om;<br />
13. potkrovlje je dio građevine ispod krovne konstrukcije, a iznad stropne<br />
konstrukcije najviše etaže;<br />
14. regulacijski pravac – pravac koji razgraničuje površine prometnih koridora od<br />
površina građevnih čestica;<br />
15. samostojeća građevina – građevina koja sa svih strana ima neizgrađen<br />
prostor (vlastitu građevnu česticu ili javnu površinu);<br />
16. tihi obrt – obrt koji u okviru svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim<br />
prometom ne ometa osnovnu funkciju trgovačkog centra i okolno stanovanje;<br />
17. UPU – urbanistički <strong>plan</strong> <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
18. vijenac građevine – gornja kota stropne konstrukcije najviše etaže građevine:<br />
19. visina – označuje najveću visinu građevine u metrima, mjerenu od najniže kote<br />
<strong>ure</strong>đenog terena do gornje kote stropne konstrukcije najviše etaže;<br />
1. Uvjeti određivanja namjene površina<br />
-5-<br />
Namjena površina na području obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Radna<br />
zone <strong>zapad</strong> II određena je Generalnim urbanističkim <strong>plan</strong>om <strong>Grad</strong>a Velike Gorice<br />
kao gospodarska namjena – poslovna pretežito trgovačka (K2) i mješovita namjena –<br />
pretežito poslovna (M2) u kojoj je predviđena gradnja hotela (T1).<br />
Ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om određena je <strong>detaljni</strong>ja namjena površina s uvjetima za<br />
građenje i <strong>ure</strong>đivanje prostora koja se odnosi na površine sljedećih namjena:<br />
A<br />
POVRŠINE SA GOSPODARSKIM NAMJENAMA:<br />
• poslovna namjena – pretežito trgovačka (K2)<br />
Planirano je pet građevnih čestica s građevinama namijenjenima za<br />
trgovačko-poslovne sadržaje s pripadajućim kolno-pješačkim površinama,<br />
parkiralištem i zelenim površinama.<br />
B<br />
POVRŠINE SA GOSPODARSKIM NAMJENAMA:<br />
• ugostiteljsko turistička namjena – hotel (T1)<br />
Arhitektura LEDER 47
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Planirana je jedna građevna čestica s građevinom hotela i ostalim<br />
ugostiteljsko turističkim sadržajima s pripadajućim kolno-pješačkim površinama,<br />
parkiralištem, sportsko-rekreativnim i zelenim površinama.<br />
C<br />
POVRŠINE MJEŠOVITE NAMJENE:<br />
• mješovita namjena – pretežito poslovna (M2)<br />
Planirana je jedna građevna čestica sa poslovno-stambenom građevinom i<br />
pripadajućim kolno-pješačkim površinama, parkiralištem i zelenim površinama.<br />
D<br />
POVRŠINE SA PRATEĆIM I DRUGIM NAMJENAMA:<br />
• benzinska stanica (BS)<br />
Na postojećoj građevnoj čestici izgrađena je građevina benzinske stanice s<br />
pripadajućim kolno-pješačkim površinama, parkiralištem i zelenim površinama.<br />
E<br />
POVRŠINE INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA:<br />
• ulice i javno prometne površine - infrastrukturni koridori (IS1)<br />
• trafostanice (IS2)<br />
• dijelovi građevnih čestica obodnih ulica - infrastrukturni koridori (IS3)<br />
Unutar koridora prometnica određeni su svi elementi za kretanje vozila,<br />
pješaka i biciklista, te za smještaj komunalne infrastrukt<strong>ure</strong>.<br />
Namjena površina prikazana je u grafičkom prikazu broj 1. DETALJNA<br />
NAMJENA POVRŠINA.<br />
Bilanca svih navedenih namjena površina u obuhvatu Detaljnog <strong>plan</strong>a<br />
prikazana je u tabeli 1.<br />
Arhitektura LEDER 48
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
BILANCA NAMJENE POVRŠINA<br />
tabela 1<br />
OZNAKA ZONE NAMJENA m2 Ha %<br />
A K2 poslovna namjena –<br />
pretežito trgovačka<br />
B T1 ugostiteljsko turistička namjena –<br />
hotel<br />
C M2 mješovita namjena –<br />
pretežito poslovna<br />
64.563 6,4563 73,24<br />
8.120 0,8120 9,21<br />
4.016 0,4016 4,56<br />
D BS benzinska stanica 1.434 0,1434 1,63<br />
E IS1 ulice i javno prometne površine –<br />
infrastrukturni koridori<br />
2.023 0,2023 2,30<br />
E IS2 Trafostanice 133 0,0133 0,15<br />
E IS3 dijelovi građevnih čestica obodnih<br />
ulica - infrastrukturni koridori<br />
7.860 0,7860 8,91<br />
UKUPNO OBUHVAT: 88.149 8,8149 100<br />
2. Detaljni uvjeti korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i gradnje građevnih čestica i građevina<br />
-6-<br />
Detaljnim uvjetima <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i korišt<strong>enja</strong> građevnih čestica, te gradnje<br />
građevina ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om utvrđuje se:<br />
• veličina i oblik građevne čestice<br />
• veličina i površina građevina koje se mogu izgraditi na građevnoj čestici<br />
• namjena građevina<br />
• smještaj građevina na građevnoj čestici<br />
• oblikovanje građevina<br />
• <strong>ure</strong>đenje građevnih čestica<br />
Arhitektura LEDER 49
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica (izgrađenost, iskorištenost i<br />
gustoća izgrađenosti)<br />
-7-<br />
U grafičkom prikazu broj 3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE<br />
POVRŠINA , te grafičkom prikazu broj 4. UVJETI GRADNJE, određeni su uvjeti<br />
korišt<strong>enja</strong>, <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong>, zaštite i gradnje građevnih čestica i građevina i to:<br />
1 Benzinska stanica (BS)<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II izgrađena je građevina<br />
benzinske stanice sa pratećim sadržajima, trgovinom i cafe barom. Postojeća<br />
građevina benzinske stanice može se rekonstruirati u skladu s provedbenim<br />
odredbama ovog <strong>plan</strong>a. Građevna čestica omeđena je postojećom Ulicom kneza<br />
Ljudevita Posavskog na sjeveroistoku, postojećom Vukomeričkom ulicom na<br />
sjevero<strong>zapad</strong>u, te spojnom servisnom prometnicom prije spomenutih ulica. Površina<br />
građevne čestice k.č.br. 1873/2, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, na kojoj je benzinska stanica je<br />
1.434 m2.<br />
2 Trgovački centar “Kaufland”<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a na k.č.br. 1874/2, k.o. <strong>Velika</strong><br />
<strong>Gorica</strong> izgrađen je trgovački centar prehrambenim i neprehrambenim proizvodima<br />
“Kaufland” sa pratećim sadržajima unutar građevine, koji mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao<br />
prostori za obavljanje slijedećih djelatnosti: foto studio, cvjećarna, cafe bar, kladionica<br />
i lutrija, poslovnica banke, igraonica, frizerski salon s manikurom i pedikurom,<br />
ljekarna, hitni popravci odjeće i obuće, izrada ključeva i slično, odnosno za one<br />
namjene koje u okviru svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne<br />
ometaju osnovnu funkciju trgovačkog centra i okolno stanovanje.<br />
Planirano je proširenje građevne čestice i dogradnja trgovačkog centra.<br />
Građevna čestica omeđena je postojećom Ulicom kneza Ljudevita Posavskog na<br />
sjeveroistoku, postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, spojnom<br />
prometnicom prije spomenutih ulica na sjeveru, građevnom česticom trgovine drveta i<br />
proizvoda drvoprerađivačke industrije na istoku, te građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog<br />
trgovačko-poslovnog centra na jugu.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za proširenje,<br />
rekonstrukciju i dogradnju postojećeg trgovačkog centra te je potrebno provesti<br />
Arhitektura LEDER 50
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
preparcelaciju. Građevna čestica trgovačkog centra formirati će se iz dijelova k.č.br.<br />
1874/2, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, dijelova k.č.br. 186/6, 186/3, 186/4, 201/1, 201/2, 202 i<br />
1104/18, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačkog centra je<br />
16.973 m2.<br />
3 Trgovačko-poslovni centar<br />
U sjevernom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 3. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda.<br />
Unutar građevine mogu biti <strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja,<br />
a koji u okviru svoje namjene i djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne<br />
ometaju osnovnu funkciju trgovačkog centra.<br />
Građevna čestica omeđena je postojećom Vukomeričkom ulicom na<br />
sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom česticom trgovačkog centra Kaufland na sjeveru,<br />
građevnom česticom trgovine drveta i proizvoda drvoprerađivačke industrije na<br />
istoku, građevnom česticom <strong>plan</strong>irane poslovno-stambene građevine na jugu, te<br />
građevnom česticom <strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na jugu.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 186/6,<br />
186/3, 186/4, 201/1, 201/2 i 187/3, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice<br />
trgovačko-poslovnog centra je 9.341 m2.<br />
4 Poslovno-stambena građevina<br />
U sjevero<strong>zapad</strong>nom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja<br />
poslovno-stambene građevine na građevnoj čestici broj 4. Namjena poslovnih<br />
prostora može biti trgovačka i uslužna, odnosno takva da svojom bukom, mirisom i<br />
intenzitetom prometa ne ometa stanovanje i hotelsku djelatnost u blizini. Građevna<br />
čestica omeđena je postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, građevnom<br />
česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na sjeveru, građevnom<br />
česticom novo<strong>plan</strong>iranog hotela na jugu, te građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog<br />
trgovačko-poslovnog centra na istoku.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
poslovno-stambene građevine, te je potrebno provesti preparcelaciju. Građevna<br />
čestica poslovno-stambene građevine formirati će se iz dijelova k.č.br. 196/2, 197,<br />
198 i 200, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice poslovno-stambene<br />
građevine je 4.016 m2.<br />
Arhitektura LEDER 51
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
5 Hotel<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja građevine<br />
hotelske namjene na građevnoj čestici broj 5. Građevna čestica omeđena je<br />
postojećom Vukomeričkom ulicom na sjevero<strong>zapad</strong>u, <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>irane poslovno-stambene<br />
građevine na sjeveru, te građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog<br />
centra na istoku. Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za<br />
gradnju građevine hotelske namjene, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica građevine hotelske namjene formirati će se iz dijelova k.č.br.<br />
196/2, 197, 198 i 200, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice građevine<br />
hotelske namjene je 8.120 m2.<br />
6 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 6. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom hotela na <strong>zapad</strong>u, građevnom česticom<br />
novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra na istoku, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a<br />
na sjeveru.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 201/1,<br />
201/2, 202, 203 i 205/1, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačkoposlovnog<br />
centra je 12.322 m2.<br />
7 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 7. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog<br />
Arhitektura LEDER 52
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
centra na istoku, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog centra<br />
na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a na sjeveru.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijelova k.č.br. 210/1<br />
i 210/2, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačko-poslovnog<br />
centra je 13.380 m2.<br />
8 Trgovačko-poslovni centar<br />
U južnom dijelu obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a <strong>plan</strong>irana je izgradnja trgovačkoposlovnog<br />
centra na građevnoj čestici broj 8. U trgovačko-poslovnom centru može se<br />
vršiti prodaja prehrambenih i neprehrambenih proizvoda. Unutar građevine mogu biti<br />
<strong>ure</strong>đeni prostori koji su u funkciji pratećih sadržaja, a koji u okviru svoje namjene i<br />
djelatnosti, bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu funkciju<br />
trgovačkog centra. Građevna čestica omeđena je <strong>plan</strong>iranom glavnom gradskom<br />
prometnicom na jugu, građevnom česticom novo<strong>plan</strong>iranog trgovačko-poslovnog<br />
centra na <strong>zapad</strong>u, te granicom obuhvata <strong>plan</strong>a na sjeveru i istoku.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetnog trgovačko-poslovnog centra, te je potrebno provesti preparcelaciju.<br />
Građevna čestica trgovačko-poslovnog centra formirati će se iz dijela k.č.br. 214/1,<br />
k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra je<br />
12.547 m2.<br />
9 Servisna cesta<br />
U sjevernom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se postojeća servisna<br />
prometnica kao spojna prometnica postojeće Ulice kneza Ljudevita Posavskog i<br />
Vukomeričke ulice. Koridor predmetne prometnice je 10 metara. Površina građevne<br />
čestice servisne prometnice, k.č.br. 1873/1, k.o. <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, je 588 m2.<br />
10 Nova servisna cesta<br />
U južnom dijelu obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se novo<strong>plan</strong>irana servisna<br />
prometnica između građevnih čestica trgovačko-poslovnih centara „6“ i „7“ koja se<br />
spaja na <strong>plan</strong>iranu glavnu gradsku prometnicu. Koridor predmetne servisne<br />
prometnice je 11 metara.<br />
Trenutna parcelacija ne odgovara namjeni prostora predviđenog za gradnju<br />
predmetne servisne prometnice, te je potrebno provesti preparcelaciju. Građevna<br />
čestica nove servisne prometnice formirati će se iz dijela k.č.br. 205/1 i dijela k.č.br.<br />
Arhitektura LEDER 53
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
210/2, k.o. <strong>Grad</strong>ići. Površina <strong>plan</strong>irane građevne čestice servisne prometnice je<br />
1.435 m2.<br />
11 Trafostanica “ TS1” snage 630 kVA<br />
Unutar novoformirane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra<br />
“Kaufland” izdvaja se kao posebna čestica pravokutna površina dimenzija 5 x 7 m,<br />
odnosno 35 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice. Građevna čestica ima<br />
<strong>plan</strong>sku oznaku broj “11”, a formirati će se, u skladu s važećim zakonima i<br />
geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 1874/2, k.o. <strong>Velika</strong><br />
<strong>Gorica</strong>.<br />
12 Trafostanica “TS2” snage 1.000 kVA<br />
Unutar novoformirane građevne čestice trgovačko-poslovnog centra<br />
predviđenog na građevnoj čestici broj “3”, izdvaja se kao posebna čestica pravokutna<br />
površina dimenzija 7 x 7 m, odnosno 49 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice.<br />
Građevna čestica ima <strong>plan</strong>sku oznaku broj “12”, a formirati će se, u skladu s važećim<br />
zakonima i geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 187/3 i<br />
186/6, k.o. <strong>Grad</strong>ići.<br />
13 Trafostanica “TS3” snage 1.000 kVA<br />
Između novoformiranih građevnih čestica trgovačko-poslovnog centra “7” i<br />
trgovačko-poslovnog centra “8”, izdvaja se kao posebna čestica, pravokutna površina<br />
dimenzija 7 x 7 m, odnosno 49 m2, namijenjena za izgradnju trafostanice. Građevna<br />
čestica ima <strong>plan</strong>sku oznaku broj “12”, a formirati će se, u skladu s važećim zakonima<br />
i geodetskim i katastarskim propisima, od dijela sadašnje k.č.br. 210/2 i 214/1, k.o.<br />
<strong>Grad</strong>ići.<br />
-8-<br />
Uređenje pješačkih, parkirnih i zelenih površina unutar građevnih čestica<br />
U dijelovima građevnih čestica koji nisu zauzeti građevinom <strong>plan</strong>iraju se<br />
zahvati niskogradnje – komunalno opremanje, obrada kolnih, pješačkih i zelenih<br />
površina sa svim pratećim elementima (rasvjeta i sl.). Pješačke površine treba<br />
popločiti, a ne asfaltirati. Podloga istih mora biti pripremljena na način da osigurava<br />
dostatnu nosivost potrebnu za pristup i operativni rad vatrogasnog vozila. Parkirališta<br />
i kolne prometne površine treba asfaltirati ili betonirati također da osiguravaju<br />
Arhitektura LEDER 54
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
dostatnu nosivost potrebnu za pristup i operativni rad vatrogasnog vozila. Zelene<br />
površine treba <strong>ure</strong>diti i zasaditi niskim i visokim autohtonim zelenilom.<br />
-9-<br />
PROGRAM GRADNJE I UREĐENJA GRAĐEVINE I POVRŠINA S ISKAZOM<br />
PROSTORNIH POKAZATELJA ZA GUSTOĆU IZGRAĐENOSTI I ISKORISTIVOSTI<br />
Detaljan iskaz prostornih pokazatelja za izgrađenost i iskoristivost građevnih<br />
čestica dan je u tabeli 2.<br />
tabela 2<br />
BROJ<br />
ČEST<br />
-ICE<br />
NA-<br />
MJE-<br />
NA<br />
UKUPNA<br />
POVRŠINA<br />
ČESTICE<br />
TLOCRTNA<br />
POVRŠINA<br />
IZGRAĐENE<br />
POVRŠINE<br />
GRAĐEVNE<br />
ČESTICE<br />
KOEFICI-<br />
JENT<br />
IZGRAĐE-<br />
NOSTI<br />
BRP m2<br />
BTTO<br />
IZGRAĐENE<br />
POVRŠINE<br />
MAX.<br />
KOEFICI-<br />
JENT<br />
ISKORI-<br />
STIVOSTI<br />
MAX. BROJ<br />
ETAŽA<br />
NADZEMNO<br />
MAX.<br />
VISINA<br />
DO<br />
VIJENCA<br />
m2 m2 kig m2 kis E M<br />
1 BS 1.434 372 0,26 372 0,26 P 6<br />
2 K2 16.973 5.094 0,30 5.094 0,30 P, (P+1)* 10<br />
3 K2 9.341 2.025 0,22 3.550 0,38 P, (P+2)* 10<br />
4 M2 4.016 896 0,22 3.450 0,86 P+3 14<br />
5 T1 8.120 1.040 0,13 2.050 0,25 P+2 12<br />
6 K2 12.322 2.847 0,23 3.650 0,29 P, (P+2)* 10<br />
7 K2 13.380 3.175 0,23 4.000 0,29 P, (P+2)* 10<br />
8 K2 12.547 3.000 0,24 3.750 0,30 P, (P+2)* 10<br />
9 IS1 588 (između Kauflanda i benzinske) - - -<br />
10 IS1 1.435 (nova servisna ulica) - - -<br />
11 IS2 35 6 0,17 6 0,17 P 4<br />
12 IS2 49 9 0,18 9 0,18 P 4<br />
13 IS2 49 9 0,18 9 0,18 P 4<br />
14 IS3 4.663 (nova Kačićeva-dio)<br />
15 IS3 3.197 (Vukomerička-dio)<br />
* Unutar gabarita građevine trgovačkog centra moguće je izvesti dio građevine koji će<br />
imati samo jednu etažu (npr. P visine 6 m), a drugi dio građevine koji će imati više<br />
etaža (npr. P+1 visine 2 x 3 m).<br />
Sve građevine mogu imati podrum.<br />
Novoformiranim građevnim česticama dodijeljena je numerička oznaka od 1 do 12.<br />
Brojevima 13 i 14 označeni su dijelovi građevnih čestica obodnih ulica koji su ušli u<br />
zonu obuhvata.<br />
Arhitektura LEDER 55
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Napomena:<br />
Tlocrtna i brutto razvijena površina su maksimalne.<br />
-10-<br />
Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica (kig) za novo<strong>plan</strong>iranu gradnju ne<br />
smije biti veći od navedenog u tabeli 2.<br />
-11-<br />
Točna površina građevne čestice utvrđuje se parcelacijskim elaboratom u<br />
skladu s ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om. Dozvoljena odstupanja od <strong>plan</strong>iranih površina<br />
građevnih čestica mogu se kretati u rasponu od +/- 2 % <strong>plan</strong>irane površine.<br />
-12-<br />
Gustoća stanovništva u obuhvatu DPU RZ <strong>zapad</strong> II iznosi 14 st/ha. Taj<br />
podatak je nebitan za izgradnju i razvoj predmetne radne zone, jer je u čitavoj zoni<br />
predviđena samo jedna poslovno-stambena građevina.<br />
2.2. Veličina i površina građevina<br />
-13-<br />
Veličina i površina novih građevina koje se mogu graditi ovisi o namjeni<br />
građevne čestice.<br />
U grafičkom prikazu 4. UVJETI GRADNJE označena je granica gradivog dijela<br />
čestice za građevine osnovne namjene.<br />
-14-<br />
Maksimalna visina vijenca definirana je u metrima za svaku građevinu u<br />
tabelarnom prikazu broj 2, tako da se ovisno o vrsti građevine utvrđuje najviša visina<br />
građevine do vijenca krova računajući od najniže kote konačno zaravnatog okolnog<br />
zemljišta ili pločnika.<br />
Maksimalna visina do vijenca građevine iznosi:<br />
10 m – za građevine trgovačko-poslovnih centara<br />
12 m – za građevinu hotela<br />
14 m - za poslovno-stambenu građevinu<br />
Arhitektura LEDER 56
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
6 m – za građevinu benzinske stanice<br />
4 m – za trafostanice<br />
Sve građevine mogu imati podrum.<br />
-15-<br />
U grafičkom prikazu 4. UVJETI GRADNJE osim granica gradivog dijela čestice<br />
označeni su i obavezni građevni pravci građevina, regulacioni pravci, te kolni i<br />
pješački pristupi do čestica.<br />
Pri projektiranju građevina trgovačko-poslovnih centara, horizontalni gabarit<br />
(vertikalna projekcija svih etaža sa istacima) treba biti unutar označene granice<br />
gradivog dijela čestice. Konzolne nadstrešnice i nadstrešnice za kolica ne ulaze u<br />
površinu gradivog dijela građevinske čestice. Iznimno, razni eventualni istaci na<br />
pročeljima građevine koji su uvjetovani raznim oblikovnim, konstruktivnim ili<br />
tehnološkim (instalacije) zahtjevima mogu biti maksimalno 1,0 m izvan gradivog dijela<br />
čestice.<br />
Balkoni i vanjske otvorene terase mogu biti izvedene do 2,0 metra ispred<br />
građevnog pravca.<br />
Minimalne udaljenosti obveznog građevnog pravca od regulacione linije za<br />
pojedine građevine prikazane su na kartografskom prikazu 4. UVJETI GRADNJE. Uz<br />
Vukomeričku ulicu, određen je obvezni građevni pravac udaljenost 3m za trgovački<br />
centar ("Kaufland") na <strong>plan</strong>iranoj čestici oznake 2, za građevine na <strong>plan</strong>iranim<br />
česticama oznake 3 i 4 15 metara. Uz glavnu gradsku prometnicu na jugu, određen<br />
je jedinstven pravac, koji je zbog zavojitosti trase prometnice na najudaljenijem<br />
mjestu – jugo<strong>zapad</strong>ni ugao hotela - udaljen od regulacijske linije 26,4 m, a na<br />
najbližem dijelu – trgovačko poslovni centar na <strong>plan</strong>iranoj čestici oznake 8 – 17,7<br />
metara.<br />
Trafostanice su predviđene kao tipske prizemne samostojeće građevine, a<br />
fasade im je potrebno dodatno posebno arhitektonski oblikovati u skladu sa okolnim<br />
građevinama. Pristup do čestica trafostanica je predviđen s javnih prometnih<br />
površina. Preostali dio čestica trafostanica treba ozeleniti niskim zelenilom.<br />
-16-<br />
Sve građevine unutar obuhvata ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a imaju mogućnost<br />
gradnje podruma, a potkrovlje se može izgraditi samo na poslovno-stambenoj<br />
građevini i hotelskoj građevini.<br />
Arhitektura LEDER 57
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
2.3. Namjena građevina<br />
-17-<br />
U grafičkom prikazu broj 4. UVJETI GRADNJE određena je detaljna namjena<br />
građevina s oznakama slijedećih znač<strong>enja</strong>:<br />
K2 – poslovna namjena – pretežito trgovačka<br />
Planirane su građevine trgovačko-poslovnih centara prehrambenim i<br />
neprehrambenim proizvodima u kojima se mogu obavljati djelatnosti slijedećih<br />
namjena: prodaja namještaja sa radionicama za popravak namještaja i tapeciranje,<br />
prodaja alata za <strong>ure</strong>đenje vrtova, prodaja sjemena i biljaka, poljoprivredna apoteka i<br />
savjetodavni centar, prodaja športske opreme, šatora, čamaca, prodaja električnih<br />
aparata i elektroničke opreme, prodaja tkanina, vune i gotovih odjevnih predmeta,<br />
prodaja obuće, te radionice koje pružaju usluge popravaka odjeće i obuće. Unutar<br />
građevina mogu se osigurati i prateći sadržaji, koji mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao prostori za<br />
obavljanje slijedećih djelatnosti: foto studio, cvjećarna, cafe bar, kladionica i lutrija,<br />
poslovnica banke, igraonica, frizerski salon s manikurom i pedikurom, ljekarna, hitni<br />
popravci odjeće i obuće, izrada ključeva i slično, odnosno za one namjene koje u<br />
okviru svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju osnovnu<br />
funkciju trgovačkog centra i okolno stanovanje.<br />
T1 – ugostiteljsko turistička namjena – hotel<br />
Planirana je izgradnja građevine hotelskog tipa sa svim potrebnim i<br />
pripadajućim pratećim sadržajima, kako u sklopu građevine tako i u sklopu <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
građevne čestice. Na građevnoj čestici moguća je izgradnja sportsko-rekreativnih<br />
sadržaja koji služe osnovnoj namjeni hotela kao što su tenis igrališta, mini golf i<br />
slično.<br />
M2 - mješovita namjena – pretežito poslovna<br />
Planirana je izgradnja poslovno-stambene građevine, s poslovnim prostorima<br />
u prizemnoj i katnoj etaži, te stambenim jedinicama u katnim etažama građevine.<br />
Poslovni prostori mogu biti <strong>ure</strong>đeni kao prostori onih namjena koje u okviru<br />
svoje djelatnosti bukom, mirisom i intenzivnim prometom ne ometaju stanovanje, kao<br />
naprimjer: trgovine prehrambenim i neprehrambenim proizvodima, <strong>ure</strong>dski prostori,<br />
prostori ugostiteljske djelatnosti, poslovnice pošte, banke, kladionice, prostori za<br />
Arhitektura LEDER 58
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
razne uslužne djelatnosti, frizerski saloni, ljekarne, servisi za popravak bijele tehnike,<br />
elektroničkih aparata i slično.<br />
IS1 - Javne prometne površine – koridori prometnica<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se izgrađena jedna servisna<br />
ulica širine koridora 10 metara. Unutar koridora prometnice izveden je asfaltirani<br />
kolnik i obostrane pješačke staze. Planirana je izgradnja jedne nove servisne<br />
prometnice.<br />
IS2 – površine infrastrukturnih sustava - trafostanica<br />
Na zasebno formiranim građevnim česticama <strong>plan</strong>irane su tri trafostanice.<br />
IS3 - Javne prometne površine – dijelovi građevnih čestica obodnih<br />
prometnica koji su ušli u zonu obuhvata<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalaze se dijelovi građevnih čestica<br />
izgrađene Vukomeričke ulice i dijelovi građevnih čestica <strong>plan</strong>irane nove glavne<br />
gradske prometnice (nova Kačićeva ulica), do središnje osi <strong>plan</strong>iranog koridora.<br />
Unutar koridora prometnica <strong>plan</strong>irani su asfaltirani kolnici, pješačke staze,<br />
biciklističke staze, te pojas zelenila između biciklističke/pješačke staze i kolnika.<br />
Interne prometnice<br />
Pristupne prometnice za individualni automobilski promet na građevnim<br />
česticama unutar Detaljnog <strong>plan</strong>a trebaju imati kolnik širine 6,0 m.<br />
Prometnice namijenjene opskrbi trgovačkih centara i hotela trebaju imati kolnik<br />
minimalne širine 6,0 m i biti vezane na gospodarsko dvorište.<br />
Kolnici parkirališta su minimalne širine 5,4 m, a minimalne dimenzije<br />
parkirališnog mjesta su širine 2,30 i dubine 4,80 m odnosno 4,60 m s preklapanjem.<br />
Minimalni broj parkirališnih mjesta za hendikepirane osobe je 5% od ukupnog broja<br />
potrebnih parkirališnih mjesta, s minimalnim širinama od 3,00 odnosno 3,75 m pri<br />
korištenju kolica.<br />
Arhitektura LEDER 59
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici<br />
-18-<br />
Smještaj građevina na građevnoj čestici određen je na grafičkom prikazu 4.<br />
UVJETI GRADNJE.<br />
Određene su:<br />
• Granice gradivog dijela čestice za građevinu osnovne namjene;<br />
• Namjena građevine i katnost:<br />
• Obavezni građevni pravac;<br />
• Mjesta mogućih položaja ulaza u građevinu;<br />
• Mjesta i način priključ<strong>enja</strong> građevne čestice na javne prometnice;<br />
• Način <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> parkirališta i zelenila, te interni promet.<br />
Granice gradivog dijela čestice definirane su obveznim građevnim pravcem,<br />
dubinom, te udaljenostima od susjednih građevnih čestica.<br />
Međusobna minimalna udaljenost građevina mora biti 5,5 m. Za građevine<br />
koje se smještavaju na istoj građevnoj čestici udaljenosti mogu biti i manje ukoliko se<br />
dokaže da je tehničkim rješenjima i uporabom materijala postignuta odgovarajuća<br />
vatrootpornost i spriječena mogućnost šir<strong>enja</strong> požara.<br />
Unutar granica gradivog dijela čestice treba smjestiti tlocrt građevine.<br />
Građevna čestica na kojoj će se građevina graditi mora se nalaziti uz već<br />
sagrađenu javno prometnu površinu najmanje širine 6,0 m, ili uz javno prometnu<br />
površinu za koju je prethodno izdana lokacijska dozvola.<br />
2.5. Oblikovanje građevina<br />
-19-<br />
Građevine treba projektirati i oblikovati prema načelima suvremenog<br />
oblikovanja poslovnih i stambenih zgrada uz upotrebu kvalitetnih i modernih<br />
materijala i visokih tehnologija prilikom gradnje građevina. Posebnu pozornost treba<br />
posvetiti oblikovanju pročelja građevina i elemenata vizualnih komunikacija na<br />
građevinama.<br />
Građevine treba oblikovati na način da se jasno ukazuje na sadržaj i namjenu.<br />
S obzirom na velike gabarite građevina trgovačko-poslovnih centara poželjno je<br />
projektirati rasčlanjivanje fasade po vertikali, odnosno različitim oblikovnim<br />
elementima istaknuti bitne dijelove građevine kako po horizontali tako i po vertikali.<br />
Arhitektura LEDER 60
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Krov građevina trgovačko-poslovnih centara i poslovno-stambene građevine<br />
izvesti ravan ili u blagim nagibima do 10 stupnjeva, materijalima koji bojom,<br />
teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno primjenjivanih materijala ovog podneblja<br />
za građevine tog tipa.<br />
Krov građevine hotelske namjene izvesti kosi u nagibima do maksimalno 45<br />
stupnjeva, materijalima koji bojom, teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno<br />
primjenjivanih materijala ovog podneblja za građevine tog tipa.<br />
Trafostanice treba izvesti prema tipskom projektu. Treba odabrati tip koji je<br />
kompatibilan oblikovanju susjednih građevina.<br />
Krovove trafostanica, nadstrešnica za kolica i drugih pomoćnih građevina<br />
izvesti ravne ili u blagim nagibima do 10 stupnjeva, materijalima koji bojom,<br />
teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno primjenjivanih materijala ovog podneblja<br />
za građevine tog tipa.<br />
Rekonstrukcija postojećih građevina<br />
-20-<br />
Na području obuhvata ovog <strong>plan</strong>a nalaze se izgrađene građevine benzinske<br />
stanice i trgovačkog centra Kaufland. Rekonstrukcija i dogradnja ovih građevina vršiti<br />
će se u skladu s provedbenim odredbama ovog <strong>plan</strong>a.<br />
2.6. Uređenje građevne čestice<br />
-21-<br />
Prilikom izrade dokumentacije za građevnu dozvolu treba izraditi i projekt<br />
<strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> okoliša za građevnu česticu sa prikazom hortikulturnog rješ<strong>enja</strong>.<br />
Na građevnoj čestici treba riješiti površine za parkiranje automobila, pješačke<br />
staze, površine za kretanje i intervenciju vatrogasnog vozila i hortikulturno <strong>ure</strong>đenje<br />
zelene površine. Kako je zelenilo bitno u oblikovanju naročito kolno-parkirališnih i<br />
pješačkih površina ovim Detaljnim <strong>plan</strong>om je određeno minimalno 20 % površine<br />
građevne čestice hortikulturno <strong>ure</strong>diti pri čemu treba predvidjeti visoko i nisko<br />
zelenilo, te zelene pojaseve između parkirališta. Predlaže se sadnja autohtonog bilja<br />
i stabala.<br />
Parkirališta osobnih automobila zaposlenih, posjetitelja, kupaca i stanara treba<br />
riješiti unutar pojedinih građevnih čestica. Potreban broj parkirališnih mjesta određuje<br />
se na 1000 m2 brutto izgrađene površine ovisno o namjeni prostora i građevine.<br />
Arhitektura LEDER 61
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Dimenzioniranje treba izvršiti prema slijedećim kriterijima:<br />
Namjena građevina<br />
Broj parkirališnih mjesta<br />
na 1000 m2 BRP<br />
1. GRAĐEVINE ZA STANOVANJE 11<br />
2. SKLADIŠTA 6<br />
3. TRGOVINA 30<br />
4. POSLOVNE I DRUGE GRAĐEVINE ZA RAD 15<br />
5. UGOSTITELJSKE GRAĐEVINE 40<br />
Za svaku stambenu jedinicu na građevnoj čestici potrebno je osigurati po<br />
jedno mjesto za parkiranje.<br />
Pješačke površine uokolo građevina predlaže se popločiti betonskim<br />
opločnicima, umjesto izvedbe monolitnih betonskih ili asfaltnih površina, dok se za<br />
kolne i parkirališne površine predviđa monolitna asfaltna i betonska obloga.<br />
Oko građevine hotela izvesti će se ograda koju treba predvidjeti kao<br />
transparentnu sa zelenilom (živice i sl.), te takvu da svojim dimenzijama i izgledom<br />
ne ugrožava sigurnost prometa, odnosno ne smanjuje vidljivost i preglednost<br />
prometa na raskrižjima. Na česticama trgovačko-poslovnih centara predviđa se<br />
ograđivanje samo gospodarskih dvorišta, isto tako transparentnim i ogradama sa<br />
zelenilom (živice i sl.).<br />
Ograđivanje čestica građevina trafostanica izvesti će se prema posebnim<br />
uvjetima lokalnog distributera električne energije, u pravilu transparentnim i<br />
ogradama sa zelenilom (živice i sl.)..<br />
Maksimalna dozvoljena visina ograde je 2,0 m. Maksimalna visina<br />
nadtemeljnog zida ograde (parapeta) može biti 0,5 metara od nivoa <strong>ure</strong>đenog terena.<br />
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, komunalnom<br />
i telekomunikacijskom infrastrukturom<br />
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja cestovne i ulične mreže<br />
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značaja (elementi trase i mjesta<br />
priključaka prometnica manjeg značaja)<br />
-22-<br />
Unutar zone obuhvata Plana od predviđenih glavnih gradskih ulica nalaze se<br />
dijelovi građevnih čestica izgrađene Vukomeričke ulice i dijelovi građevnih čestica<br />
<strong>plan</strong>irane nove glavne gradske prometnice (nova Kačićeva ulica), do središnje osi<br />
Arhitektura LEDER 62
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
<strong>plan</strong>iranog koridora. Postojeća Ulice Ljudevita Posavskog tangira zonu obuhvata<br />
predmetnog <strong>plan</strong>a.<br />
3.1.2. <strong>Grad</strong>ske i pristupne ulice – situacijski i visinski elementi trasa i križanja<br />
i poprečni profili s tehničkim elementima<br />
-23-<br />
Unutar zone obuhvata DPU RZ <strong>zapad</strong> II nalazi se izgrađena jedna servisna<br />
ulica između Kauflanda i benzinske postaje i <strong>plan</strong>irana je nova servisna prometnica<br />
između trgovačko-poslovnih centara na česticama „6“ i „7“.<br />
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge i stajališta)<br />
-24-<br />
Unutar zone obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema predviđenih površina za javni<br />
prijevoz, niti stajališta javnog prijevoza.<br />
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i broj mjesta)<br />
-25-<br />
Unutar granice obuhvata ne predviđaju se površine za izgradnju javnih<br />
parkirališta. Parkirališta u sklopu trgovačko-poslovnih centara i hotela bez obzira na<br />
svoj slobodan pristup nisu javna parkirališta već će se nalaziti na čestici i bit će u<br />
funkciji normalnog rada tih građevina.<br />
Kolnici parkirališta su minimalne širine 5,4 m, a minimalne dimenzije<br />
parkirališnih mjesta su širine 2,30 i dubine 4,80 m odnosno 4,60 m s preklapanjem.<br />
Minimalni broj parkirališnih mjesta za hendikepirane osobe je 5% od ukupnog broja<br />
potrebnih parkirališnih mjesta, s minimalnim širinama od 3,00 odnosno 3,75 m pri<br />
korištenju kolica.<br />
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj mjesta)<br />
-26-<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a ne predviđaju se površine za<br />
izgradnju javnih garaža.<br />
Arhitektura LEDER 63
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
3.1.6. Biciklističke staze<br />
-27-<br />
Unutar granice obuhvata predviđena je izgradnja biciklističke staze unutar<br />
koridora buduće glavne gradske ulice (produžena A.K.Miošića). Na građevnim<br />
česticama trgovačko-poslovnih centara u području blizu glavnog ulaza treba<br />
predvidjeti stalke za odlaganje bicikala. Promet biciklima na prometnim površinama<br />
unutar građevne čestice trgovačko-poslovnih centara provoditi će se u skladu s<br />
važećim prometnim propisima.<br />
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine<br />
-28-<br />
Unutar granice obuhvata ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a nisu predviđeni trgovi i druge<br />
veće zasebne javne pješačke površine.<br />
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže<br />
-29-<br />
Svaka građevinska čestica mora imati izravni pristup na javno prometnu<br />
površinu.<br />
Pristupne prometnice za individualni automobilski promet trebaju imati kolnik<br />
minimalne širine 6,0 m. Prometnice namijenjene opskrbi trgovačkih centara i hotela<br />
trebaju imati kolnik minimalne širine 6,0 m i biti vezane na gospodarsko dvorište.<br />
Sva križanja unutar obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a trebaju biti u jednoj razini.<br />
Radijusi zakrivljenosti na križanjima trebaju omogućavati normalni kamionski i<br />
drugi kolni promet.<br />
Uvjeti za nesmetano kretanje invalidnih osoba<br />
-30-<br />
Prilikom izrade projektne dokumentacije za građevine i prometnice unutar obuhvata<br />
Detaljnog <strong>plan</strong>a potrebno je primjenjivati odredbe važećeg Pravilnika o osiguranju<br />
pristupačnosti građevinama osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti.<br />
Arhitektura LEDER 64
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Minimalni broj parkirališnih mjesta za hendikepirane osobe je 5% od ukupnog<br />
broja potrebnih parkirališnih mjesta, s minimalnim širinama od 3,00 odnosno 3,75 m<br />
pri korištenju kolica.<br />
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže<br />
-31-<br />
Postojeću mrežu distribucijske telekomunikacijske kanalizacije (DTK) treba<br />
proširivati istom tehnologijom građ<strong>enja</strong> kao i do sada – putem tipskih zdenaca.<br />
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže prikazani<br />
su na grafičkom prikazu 2.4. PLAN ELEKTRO I TELEKOMUNIKACIJSKE MREŽE.<br />
Shodno odredbama Zakona o telekomunikacijama prilikom izrade nove<br />
izgradnje ili rekonstrukcije postojeće telekomunikacijske mreže potrebno je položiti<br />
dodatne cijevi za prenošenje radio i TV signala.<br />
Opremu treba projektirati i ugrađivati prema važećim zakonskim propisima.<br />
Telekomunikacijsku mrežu treba izvesti prema posebnim uvjetima, propisima i<br />
suglasnostima distributera.<br />
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne<br />
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom<br />
vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba plinom, opskrba<br />
toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta)<br />
-32-<br />
Građevine se mogu graditi na zemljištu koje ima pristup na javnoprometnu<br />
površinu, te koje je opremljeno priključcima na mrežu za opskrbu električnom<br />
energijom, vodom i plinom, te za odvodnju otpadnih voda. Na pojedinoj građevnoj<br />
čestici može se omogućiti i gradnja građevina uz nižu komunalnu opremljenost<br />
zemljišta kao etapno rješenje, a najniži nivo opremljenosti građevinskog zemljišta je<br />
priključak na električnu energiju, vodoopskrbu i odvodnju otpadnih voda, te pristup na<br />
javnoprometnu površinu.<br />
Planom se pod pojmom rekonstrukcije vodova komunalne infrastrukt<strong>ure</strong><br />
podrazumijeva: zamjena, povećanje kapaciteta, dopuna postojećih kapaciteta i<br />
izmještanje postojećih izgradnjom novih vodova.<br />
Projektiranje i građenje vodova komunalne infrastrukt<strong>ure</strong> treba izvoditi uz<br />
uvažavanje svih zaštitnih mjera i postupaka propisanih za pojedinu vrstu<br />
infrastrukt<strong>ure</strong>.<br />
Arhitektura LEDER 65
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Vodoopskrba<br />
-33-<br />
Vodoopskrbna mreža izvest će se u koridoru prometnice u pravilu u zelenom<br />
pojasu ili iznimno ispod pločnika. Profili cijevi odredit će se hidrauličkim proračunom u<br />
glavnom projektu kao i ostali tehnički elementi (vrsta cijevi, potrebne armat<strong>ure</strong>, itd.).<br />
Svaka građevina vodoopskrbu treba riješiti individualnim priključenjem svojih<br />
internih instalacija na javnu vodoopskrbnu mrežu preko mjerača potrošnje smještenih<br />
u vlastiti VMO.<br />
Vodoopskrbna mreža treba osigurati, osim sanitarne vode propisane kvalitete,<br />
i protupožarnu vodu u koju svrhu treba izgraditi odgovarajuću mrežu vanjskih<br />
nadzemnih hidranata na udaljenosti od maksimalno 80 m.<br />
Odvodnja otpadnih fekalnih voda<br />
-34-<br />
Odvodnja otpadnih voda rješavat će se izgradnjom mreže fekalne kanalizacije<br />
u koridorima <strong>plan</strong>iranih prometnih površina glavnih komunikacija.<br />
Odvodnja otpadnih voda podrazumijeva odvodnju sanitarnih otpadnih voda i<br />
tehnoloških voda koje moraju imati predtretman (ovisno o vrsti i količini zagađ<strong>enja</strong>)<br />
prije upuštanja u glavne ulične kanale. Otpadne vode moraju se odvoditi<br />
vodonepropusnom kanalizacijskom mrežom.<br />
Profil kanala odredit će se hidrauličkim proračunima. Vrsta cijevi odabrat će se<br />
po usvojenom načinu odvodnje.<br />
Odvodnja oborinskih voda<br />
-35-<br />
Oborinsku odvodnju treba riješiti izgradnjom mreže oborinskih kanala koji će<br />
biti smješteni u koridore prometnica i to u os prometnog traka ili pak u zaštitni pojas<br />
zelenila. Iznimno se ovi kanali mogu smjestiti i ispod pješačkih staza.<br />
Površine u obuhvatu Detaljnog <strong>plan</strong>a obzirom na namjenu, sadržaj i <strong>ure</strong>đenje,<br />
rješavat će oborinsku odvodnju internom oborinskom kanalizacijom. Čiste oborinske<br />
vode mogu se izravno upuštati u javne kanale, a nečiste, tj. zagađene oborinske<br />
vode obzirom na količinu i stupanj zagađenosti preko odgovarajućih pred tretmana.<br />
Arhitektura LEDER 66
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Plinoopskrba<br />
-36-<br />
Unutar obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema izgrađenih plinovoda, već samo<br />
niskotlačni kućni priključak za trgovački centar “Kaufland”.<br />
Unutar obuhvata Plana ne <strong>plan</strong>ira se izgradnja plinovoda već samo plinskih<br />
kućnih priključaka za građevine određene Planom. Planirane građevine unutar<br />
obuhvata Plana koje se nalaze uz Vukomeričku ulicu bit će spojene na projektirani<br />
STP d225 u Vukomeričkoj ulici, a građevine uz buduću glavnu gradsku prometnicu,<br />
koja se <strong>plan</strong>ira graditi južno od obuhvata Plana, na budući STP u toj ulici koji će biti<br />
spojen na projektirani STP d225 u Vukomeričkoj ulici. Kućni priključci projektirat će<br />
se za svaku <strong>plan</strong>iranu građevinu u sklopu projekta plinske instalacije za tu građevinu.<br />
STP će se polagati podzemno na dubini s nadslojem do kote <strong>ure</strong>đenog terena<br />
minimalno 1 m, te će kao i pripadni kućni priključci biti izveden od polietilenskih cijevi<br />
i fitinga kvalitete PE100 klase SDR11. Minimalna sigurnosna udaljenost od građevina<br />
za STP je 2 m, a za srednjetlačne kućne priključke pri paralelnom vođenju uz<br />
građevine je 1 m. Svaka građevina mora imati zasebni srednjetlačni kućni priključak<br />
koji završava plinskim regulacijskim <strong>ure</strong>đajem, uključivo glavni zapor, smještenim u<br />
ormariću na fasadi građevine.<br />
S obzirom da će se <strong>plan</strong>irane građevine unutar obuhvata ovog Detaljnog<br />
<strong>plan</strong>a spojiti na srednjetlačnu plinsku mrežu, na nju će po izgradnji srednjetlačnog<br />
plinovoda u Vukomeričkoj ulici biti spojen i postojeći potrošač koji je sada spojen na<br />
niskotlačnu plinsku mrežu.<br />
Elektroopskrba<br />
-37-<br />
Elektroenergetsku opskrbu omogućit će tri nove trafostanice opremljene u<br />
skladu sa standardima distributera električne energije, jedna instalirane snage 630<br />
kVA, a dvije svaka instalirane snage po 1.000 kVA, s posebno arhitektonski<br />
<strong>ure</strong>đenom fasadom. U tu svrhu Detaljnim <strong>plan</strong>om su osigurane posebne građevne<br />
čestice, jedna dimenzija 5,0 x 7,0 m i dvije dimenzija 7,0 x 7,0 m.<br />
Kod definiranja koridora za polaganje kabela, u pogledu dozvoljenih razmaka<br />
energetskih kabela u odnosu na ostale instalacije potrebno je pridržavati se<br />
Pravilnika o tehničkim uvjetima za izbor i polaganje kabela nazivnog napona od 1 kV<br />
do 35 kV. U slučaju paralelnog polaganja više kabela potrebno je osigurati dovoljno<br />
široke koridore.<br />
Arhitektura LEDER 67
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
-38-<br />
Niskonaponska mreža bit će radijalna. Svi kabeli su iz aluminija, a presjek će<br />
im biti određen opterećenjem i tipizacijom od strane distributera. Mjerenje potrošnje<br />
električne energije <strong>plan</strong>ira se kod potrošača. Sustav zaštite od indirektnog dodira je<br />
TN-S. Trase kabela su u pravilu ispod zelenih površina. Dubina ukapanja je 0,8 m, a<br />
pri prijelazu ispod prometnica je 1 - 1,2 m u zaštitnim cijevima.<br />
-39-<br />
Projekt javne rasvjete odredit će klasifikacija prometnica prema važnosti i<br />
gustoći prometa, te će se izvršiti izbor rasvjetne opreme uvažavajući i estetski<br />
moment. Paljenje javne rasvjete bit će centralno. Izvori svjetla moraju biti moderni.<br />
Od njih se traži dobra reprodukcija boja, ekonomičnost i dugotrajnost.<br />
Za osvjetljavanje javnih prometnih površina treba odabrati odgovarajući<br />
standardizirani oblik i vrstu stupova javne rasvjete. Uvjeti za izbor stupova su statička<br />
stabilnost, dobra zaštita od korozije i estetske proporcije. Stupovi se učvršćuju na<br />
betonski temelj. Radi zaštite od atmosferskih pražnj<strong>enja</strong> stupovi moraju biti uzemljeni.<br />
4. Uvjeti <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> i opreme javnih zelenih površina<br />
-40-<br />
Unutar obuhvata <strong>plan</strong>a nema javnih zelenih površina. Ostale zelene površine<br />
potrebno je <strong>ure</strong>diti i opremiti kvalitetnom urbanom opremom. Zelene površine<br />
potrebno je ozeleniti niskim i visokim zelenilom, upotrebljavajući autohtone vrste<br />
biljaka.<br />
5. Uvjeti <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> posebno vrijednih i /ili osjetljivih cjelina i građevina<br />
-41-<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema posebno vrijednih i osjetljivih<br />
cjelina i građevina.<br />
Arhitektura LEDER 68
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
6. Uvjeti i način gradnje<br />
-42-<br />
Građevine treba projektirati i oblikovati prema načelima suvremenog<br />
oblikovanja poslovnih i stambenih zgrada uz upotrebu kvalitetnih i modernih<br />
materijala i visokih tehnologija prilikom projektiranja i gradnje građevina. Posebnu<br />
pozornost treba posvetiti oblikovanju pročelja građevina i elemenata vizualnih<br />
komunikacija na građevinama.<br />
Oblikovanje građevina trgovačko-poslovnih centara predviđeno je izvesti na<br />
način da jasno ukazuje na sadržaj i namjenu. Rasčlanjivanje fasade po vertikali<br />
odnosno različitim oblikovnim elementima poželjno je radi isticanja bitnih dijelova ili<br />
prostorno interesantnijih dijelova građevine.<br />
Krov građevina trgovačko-poslovnih centara i poslovno-stambene građevine<br />
izvesti ravan ili u blagim nagibima do 10 stupnjeva, materijalima koji bojom,<br />
teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno primjenjivanih materijala ovog podneblja<br />
za građevine tog tipa.<br />
Krov građevine hotelske namjene izvesti kosi u nagibima do maksimalno 45<br />
stupnjeva, materijalima koji bojom, teksturom itd. ne odskaču od tradicionalno<br />
primjenjivanih materijala ovog podneblja za građevine tog tipa.<br />
Trafostanice treba izvesti prema tipskom projektu. Treba odabrati tip koji je<br />
kompatibilan oblikovanju susjednih građevina.<br />
Nije predviđena mogućnost postavljanja montažnih građevina osim<br />
nadstrešnica za kolica na parkiralištima trgovačko-poslovnih centara.<br />
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina<br />
i ambijentalnih vrijednosti<br />
-43-<br />
Unutar granice obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a nema zaštićenih ili evidentiranih i za<br />
zaštitu predviđenih građevina niti ambijentalnih vrijednosti.<br />
Arhitektura LEDER 69
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
8. Mjere provedbe <strong>plan</strong>a<br />
-44-<br />
U Detaljnom <strong>plan</strong>u <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> Radne zone <strong>zapad</strong> II određen je za kontinuirano<br />
praćenje stanja u prostoru i provođenje prostornih <strong>plan</strong>ova slijedeći sistem prać<strong>enja</strong>:<br />
1. praćenjem gradnje aerofoto-snimcima, evidencijom utvrđenih uvjeta <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong><br />
prostora i dozvola za gradnju, te tijeka gradnje i dozvola za uporabu;<br />
-45-<br />
U Detaljnom <strong>plan</strong>u određeno je da se komunalni objekti i <strong>ure</strong>đaji moraju graditi<br />
i <strong>ure</strong>đivati, tako da budu oblikom i izvedbom usklađeni s okolicom.<br />
-46-<br />
U Detaljnom <strong>plan</strong>u određeno je da se građevine mogu graditi na zemljištu koje<br />
ima pristup s javnoprometne površine, te koje je opremljeno priključcima na mrežu za<br />
opskrbu električnom energijom, vodom i plinom, te za odvodnju otpadnih voda.<br />
-47-<br />
Na pojedinoj građevnoj čestici može se omogućiti i gradnja građevina uz nižu<br />
komunalnu opremljenost zemljišta kao etapno rješenje, a najniži nivo opremljenosti<br />
građevinskog zemljišta je priključak na električnu energiju, vodoopskrbu i odvodnju<br />
otpadnih voda, te pristup na javnoprometnu površinu.<br />
Arhitektura LEDER 70
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš<br />
Zaštita tla, vode i zraka<br />
-48-<br />
U zoni obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a mogu biti smješteni sadržaji, djelatnosti i<br />
tehnologije koji ne onečišćuju okoliš, odnosno kod kojih se mogu osigurati propisane<br />
mjere zaštite okoliša, kako bi se onemogućio rizik i opasnost po tlo, podzemne vode i<br />
zrak.<br />
U zoni obuhvata Detaljnog <strong>plan</strong>a ne mogu biti smještene djelatnosti koje<br />
ispuštaju zagađene i agresivne vode, koje koriste otrove i tvari štetne po okoliš i<br />
zdravlje ljudi, te one djelatnosti i tehnologije koje su zabranjene Odlukom o <strong>zona</strong>ma<br />
sanitarne zaštite izvorišta vode za piće i drugim aktima.<br />
Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš provodit će se zaštitom tla,<br />
vode i zraka od zagađ<strong>enja</strong> i zaštitom od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti.<br />
Na svakoj građevnoj čestici, sukladno sadržaju, namjeni i načinu korišt<strong>enja</strong><br />
površina potrebno je osigurati mogućnost privremenog odlaganja komunalnog<br />
otpada, dostupno vozilu komunalnog poduzeća. Potrebno je predvidjeti selektivno<br />
odlaganje otpada radi mogućnosti reciklaže. Zaštita tla od zagađ<strong>enja</strong> otpadom riješit<br />
će se sustavom izdvojenog i organiziranog sakupljanja i odvož<strong>enja</strong> komunalnog<br />
otpada.<br />
Odlaganje i razvrstavanje otpada mora se obaviti uz poštivanje sanitarno<br />
tehničkih uvjeta na način koji će osigurati zaštitu podzemne vode i okoliša od<br />
zagađivanja.<br />
Doprinos zaštiti tla, vode i zraka je <strong>plan</strong>irano grijanje građevina i priprema<br />
tople vode na plin.<br />
Zagađenje podzemnih voda spriječit će se izgradnjom nepropusne<br />
kanalizacije i odvodnjom oborinske vode u sustav oborinske odvodnje.<br />
Zaštita od požara i eksplozija<br />
-49-<br />
Na svakoj čestici potrebno je osigurati vatrogasne puteve i površine za<br />
operativni rad vatrogasnih vozila u skladu sa važećim propisima. U skladu s važećim<br />
propisima potrebno je pridržavati se temeljnih mjera sigurnosti za plinoopskrbni<br />
sustav.<br />
Planiranom izgradnjom treba sukcesivno graditi i protupožarnu vodovodnu<br />
mrežu i mrežu vanjskih nadzemnih hidranata na razmacima od 80 m. Protupožarna<br />
unutarnja hidrantska mreža i količine vode trebaju odgovarati propisima.<br />
Arhitektura LEDER 71
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Svaka građevina treba imati na plinskom kućnom priključku glavni zapor<br />
putem kojeg se zatvara dotok plina za dotičnu građevinu, a na plinovodima će biti<br />
ugrađeni sekcijski zapori kojima se obustavlja dotok plina za jednu ili nekoliko ulica u<br />
slučaju razornih nepogoda.<br />
Posebne uvjete građ<strong>enja</strong> odredit će nadležna tijela gradske i državne uprave,<br />
te komunalna poduzeća.<br />
Zaštita od elementarnih nepogoda<br />
-50-<br />
Odredbama ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a je predviđen način gradnje, izgrađenost<br />
građevne čestice i smještaj građevina na građevnim česticama na način da<br />
zadovoljavaju sigurnosne uvjete u slučaju elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti.<br />
Profil prometnica i njihovi koridori, te postave građevinskih pravaca trebaju<br />
osigurati prohodnost prometnica u svim uvjetima.<br />
-51-<br />
Odredbama <strong>plan</strong>a je propisan način gradnje suvremenim materijalima i<br />
uporaba čvrstih konstrukcija te određene minimalne udaljenosti građevina. Također<br />
su propisani i sigurnosni uvjeti glede protupožarne zaštite.<br />
Minimalne udaljenosti (međusobni razmaci) poslovnih i poslovno-stambenih<br />
građevina ne mogu biti manje od propisanih posebnim propisima. Kada zbog potrebe<br />
funkcionalnog i tehnološkog procesa minimalne udaljenosti moraju biti i manje, tada<br />
treba tehničkom dokumentacijom dokazati da je konstrukcija otporna na rušenje u<br />
slučaju elementarnih nepogoda.<br />
Zaštita od potresa provodit će se kod gradnje građevina uzimajući u obzir da<br />
je ovo područje očekivanog potresa od VIII° MCS.<br />
Zaštita od ratnih opasnosti<br />
-52-<br />
Ovim <strong>detaljni</strong>m <strong>plan</strong>om za sklanjanje stanara i zaposlenika predviđeno je da<br />
se u sklopu svake građevine trgovačko-poslovnog centra i poslovno-stambene<br />
građevine mogu izgraditi dvonamjenska skloništa osnovne zaštite. Za građevinu<br />
hotelske namjene predviđeno je korištenje skloništa u poslovno-stambenoj građevini.<br />
Arhitektura LEDER 72
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />
Kod gradnje i <strong>ure</strong>đ<strong>enja</strong> skloništa potrebno je postupiti sukladno odredbama<br />
važećeg Pravilnika o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u<br />
prostornom <strong>plan</strong>iranju i <strong>ure</strong>đivanju prostora.<br />
Skloništa moraju biti dimenzionirana za statičko opterećenje od 100 kpa za<br />
zaštitu od radijacijskog, biološkog i kemijskog djelovanja.<br />
Druga namjena skloništa u vrijeme kad nema ratnih opasnosti je skladište<br />
neprehrambenih, neškodljivih po zdravlje ljudi i nezapaljivih proizvoda. Proizvodi<br />
moraju biti uskladišteni u propisanoj ambalaži i složeni tako da je moguće brzo<br />
iznošenje iz prostora skloništa, te dovođenje skloništa u funkciju osnovne namjene.<br />
Lokacija i kapacitet svakog pojedinog skloništa prikazani su u tekstualnim i<br />
grafičkim dijelovima ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a.<br />
9.1. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna <strong>plan</strong>iranoj namjeni<br />
-53-<br />
U granicama obuhvata ovog Detaljnog <strong>plan</strong>a nema izgrađenih građevina čija<br />
je namjena protivna <strong>plan</strong>iranoj namjeni.<br />
Arhitektura LEDER 73
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
III. DOKUMENTACIJA I IZVORI<br />
• STRATEGIJA I PROGRAM PROSTORNOG UREĐENJA<br />
REPUBLIKE HRVATSKE<br />
• PROSTORNI PLAN ZAGREBAČKE ŽUPANIJE<br />
• PROSTORNI PLAN UREĐENJA GRADA VELIKE GORICE<br />
• GENERALNI URBANISTIČKI PLAN GRADA VELIKE GORICE<br />
Arhitektura LEDER 74
DETALJNI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD II<br />
Naručitelj:<br />
Zagrebačka županija<br />
GRAD VELIKA GORICA<br />
<strong>Grad</strong>sko poglavarstvo<br />
<strong>Grad</strong>onačelnik:<br />
Tonino Picula<br />
DETALJNI PLAN UREĐENJA<br />
RADNA ZONA ZAPAD II<br />
GRAFIČKI DIO PLANA<br />
*<br />
Izvršitelj:<br />
Arhitektura LEDER d.o.o.<br />
<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, Horvatova ul. 37 B<br />
tel. 01/62-22-911, 098/479-721, 098/479-722<br />
web: www.leder.hr<br />
Direktor:<br />
Ivica Leder, dipl.inž.arh.<br />
Broj <strong>plan</strong>a: TD 31/04<br />
Datoteka:<br />
RZZ2_konacni_20-02-007<br />
Arhitektura LEDER