2142 HR - Žigovi. - Hrvatski <strong>glasnik</strong> <strong>intelektualnog</strong> vlasništva 12, 20<strong>05</strong>, 5, 2089 -2361 kobasica sa bijelim grahom, goveđi odrezak u umaku od crvenog luka, pileći odrezak u umaku od gljiva, mesne okruglice u umaku od rajčice, svinjski odrezak u umaku sa ajdovom kašom, polpete sa mahunarkama, mućkalica, ječam i grah, bijeli grah, čili s mesom, minestrone od povrća, svinjski odrezak u umaku od gljiva, repa s čvarcima, gulaš od divljači, kiseli kupus u ajdovim žgancima, file stroganoff, pečenica s kiselim kupusom i ajdovim žgancima, pileći paprikaš; salate od mesa, ribe, peradi, divljači ili morskih plodova, njoki od krumpira, umaci od gljiva, umaci od crvenog luka, umaci od rajčice, umak od ajdove kaše, mahunarke u umaku, jela od graha, graška, leće, krumpira, mrkve, kupusa; kobasice, salame, hrenovke, šunka, svinjska potkoljenica, mesne okruglice, razne mesne i juhe od povrća 30 kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago, nadomjesci kave, brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači i slastice, sladoled, med, sirup od melase, kvasac, pecilni prašak, sol, gorčica, ocat, umaci (začini), začini, led, obroci i prije pripremljeni obroci od gore navedenih sirovina, smrznuti prije pripremljeni obroci od gore navedenih sirovina ili od pretežno gore navedenih sirovina, pripremljena i polu-pripremljena jela od gore nabrojanih sirovina ili iz pretežno gore nabrojanih sirovina, već pripremljena jela koja je potrebno samo podgrijati, od pretežno gore navedenih sastojaka, kao npr. tjestenine s gljivama, tjestenina u umaku od rajčice, tjestenine bolonjeze (pretežno tjestenine), krušne okruglice, kuskus, rezanci, mlinci, ravioli, makaroni, špageti, tjestenine, tjestenine bolonjeze (pretežno mesne), pizze, krafne, pite, palačinke, puding, pogače, smrznuti kolači i slastice, umaci i namazi za pizze, tjestenine, rižu, sendviče i salate 35 djelatnost oglašavanja; vođenje komercijalnih poslova; poslovna administracija; marketinške usluge; uredski poslovi, prodaja na veliko i malo proizvoda iz razreda 29 i 30, kao što su: meso, ribe, perad i divljač, morska hrana, mesni ekstrakti, konzervirano, sušeno te kuhano voće i povrće; želei, marmelade, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi, jestivo ulje i masti, obroci i prije pripravljeni obroci od gore navedenih sirovina; smrznuti prije pripravljeni obroci od gore navedenih sirovina ili od pretežno gore navedenih sirovina, pripravljena i polu-pripravljena jela od gore nabrojanih sirovina ili od pretežno gore nabrojanih sirovina, već pripravljena jela koja je potrebno samo podgrijati, kao npr. goveđi odrezak u paprovom umaku s krušnim valjušcima, goveđi soute sa kuskusom, pileći gulaš, pileći zavici u umaku s krumpirovim njokima, segedin gulaš, sarma, kranjska kobasica sa bijelim grahom, goveđi odrezak u umaku od crvenog luka, pileći odrezak u umaku od gljiva, mesne okruglice u umaku od rajčice, svinjski odrezak u umaku sa ajdovom kašom, polpete sa mahunarkama, mućkalica, ječam i grah, bijeli grah, čili s mesom, minestrone od povrća, tjestenine bolonjeze, svinjski odrezak u umaku od gljiva, repa s čvarcima, gulaš od divljači, kiseli kupus u ajdovim žgancima, file stroganoff, pečenica s kiselim kupusom i ajdovim žgancima, pileći paprikaš, salate od mesa, ribe, peradi, divljači ili morskih plodova, njoki od krumpira, umaci od gljiva, umaci od crvenog luka, umaci od rajčice, umak od ajdove kaše, mahunarke u umaku, jela od graha, graška, leće, krumpira, mrkve, kupusa; kobasice, salame, hrenovke, šunka, svinjska potkoljenica, mesne okruglice, razne mesne i juhe od povrća; kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago, nadomjesci kave, brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači i slastice, sladoled, med, sirup od melase, kvasac, pecilni prašak, sol, gorčica, ocat, umaci (začini), začini, led, obroci i prije pripremljeni obroci od gore navedenih sirovina, smrznuti prije pripremljeni obroci od gore navedenih sirovina ili od pretežno gore navedenih sirovina, pripremljena i polu-pripremljena jela od gore nabrojanih sirovina ili iz pretežno gore nabrojanih sirovina, već pripremljena jela koja je potrebno samo podgrijati, kao npr. tjestenine s gljivama, tjestenina u umaku od rajčice, tjestenine bolonjeze, krušne okruglice, kuskus, rezanci, mlinci, ravioli, makaroni, špageti, tjestenine, pizze, krafne, pite, palačinke, puding, pogače, smrznuti kolači i slastice, umaci i namazi za pizze, tjestenine, rižu, sendviče i salate (210) Z20<strong>05</strong>0252A (220) 03. 03.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) KOKA d.d. Jalkovečka b.b., 42000 Varaždin, HR (740) PRODUCTA d.o.o., ZAGREB, HR (540) LIVADA (511) 29 meso i mesne prerađevine, riba, perad i divljač; mlijeko i mliječni proizvodi (210) Z20<strong>05</strong>0276A (220) 09. 03.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) KRAFT FOODS HOLDINGS, INC., a Delaware corporation Three Lakes Drive, Northfield, IL 60093, US (740) (540) Dragomir Modrušan, ZAGREB, HR BELVITA (511) 29 meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano, sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jestiva ulja i masti 32 pivo; mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna pića; voćni napici i voćni sokovi; sirupi i ostali pripravci za pripremu napitaka (210) Z20<strong>05</strong>0381A (220) 04. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) BELJE dioničko društvo za privređivanje u poljodjelstvu, prerađivačkoj industriji i prometu roba, Darda , 31326 Darda, HR (540) (591) crvena, žuta, bijela (511) 29 meso od peradi, perad, mesni ekstrakti od peradi; hladetine (želei), džemovi, kompoti; jaja, jestiva ulja i masti 30 kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago; nadomjesci kave; brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači, slastice, bomboni, sladoled; med, sirup od melase; kvasac, prašak za dizanje; sol, slačica (senf); ocat, umaci (začini), mirodije; led za hlađenje 31 poljoprivredni, povrtlarski, šumski proizvodi i bobice, koji nisu obuhvaćeni u drugim razredima; žive životinje; svježe voće i povrće; sjeme, prirodne biljke i cvijeće; hrana za životinje, slad (210) Z20<strong>05</strong>0409A (220) 06. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) PRESOFLEX d.o.o. Osječka 19, 34000 Požega, HR (540) MOYA (511) 29 meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano, sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jestiva ulja i masti 30 kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago; nadomjesci kave; brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači, slastice, bomboni, sladoled; med, sirup od melase; kvasac, prašak za dizanje; sol, slačica (senf); ocat, umaci (začini), mirodije; led za hlađenje 32 pivo; mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna pića; voćni napici i voćni sokovi; sirupi i ostali preparati za pripremanje napitaka ISSN 1331-2030
HR - Žigovi. - Hrvatski <strong>glasnik</strong> <strong>intelektualnog</strong> vlasništva 12, 20<strong>05</strong>, 5, 2089-2361, 2143 (210) Z20<strong>05</strong>0410A (220) 06. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) PRESOFLEX d.o.o. Osječka 19, 34000 Požega, HR (540) (511) 29 meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano, sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jestiva ulja i masti 30 kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago; nadomjesci kave; brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači, slastice, bomboni, sladoled; med, sirup od melase; kvasac, prašak za dizanje; sol, slačica (senf); ocat, umaci (začini), mirodije; led za hlađenje 32 pivo; mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna pića; voćni napici i voćni sokovi; sirupi i ostali preparati za pripremanje napitaka (210) Z20<strong>05</strong>0450A (220) 14. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) LEDO dioničko društvo za proizvodnju i promet sladoleda i smrznute hrane Ulica M. Čavića 9, 10000 Zagreb, HR (740) ODVJETNIČKO DRUŠTVO TRAVAŠ I PARTNERI, ZAGREB, HR (540) (591) crvena, žuta (511) 29 meso, riba, perad i divljač, mesni ekstrakti, konzervirano meso, bjelančevine za ljudsku upotrebu, čiste juhe (bujoni), sastojci za pripremanje bujona, datulje, hladetine (želei) džemovi i kompoti, riblji fileti, konzervirane gomoljače, goveđe juhe, pileće juhe, konzervirano, sušeno i kuhano voće i povrće, povrće, grožđice, hruskavci (kroketi), jaja, jaja u prahu, jela od ribe, paštete, jogurt, juhe od povrća, sastojci za pripremanje juha od povrća, kefir, kiseli kupus, kobasice, ukiseljeni krastavci, ukiseljene paprike, suhomesnati proizvodi i mesne prerađevine, ulje od kukuruza, margarini, maslac, vrhnje za kavu, konzervirane masline, maslinovo ulje, mješavine koje sadrže mast za mazanje na kruh, jestiva ulja i masti, mesne hladetine, mesni ekstrakti, konzervirano meso, perad i divljač, mlijeko, mliječni proizvodi, pire od rajčica, kuhano povrće, salate od povrća, sušeno povrće, prehrambene masti, pršuti, repično ulje, riba, konzervirana riba, krvavice, namazi, paštete mesne, paštete riblje, prehrambene masti, salame, hrenovke, konzervirano voće, kuhano voće, sezamovo ulje, ulje, sirevi, jestivo ulje od suncokreta, ušećereno voće, voće konzervirano u alkoholu, kore voća, voćne salate, voćni želei, zamrznuto voće i povrće 35 oglašavanje i reklamiranje, vođenje komercijalnih poslova, trgovina, uvoz-izvoz, komercijalna administracija; uredski poslovi; istraživanje javnog mišljenja, organiziranje izložbi u komercijalne ili reklamne svrhe, usluge pretplate novina; objavljivanje reklamnih tekstova; obrada teksta, oglašavanje, reklamiranje, plakatiranje, promicanje prodaje za treće osobe 39 prijevoz, pakiranje i skladištenje proizvoda (591) žuta, bijela, plava (511) 29 salate od povrća; konzervirano povrće, kuhano povrće, sušeno povrće, smrznuto povrće 31 svježe povrće (210) Z20<strong>05</strong><strong>05</strong>58A (220) 02. <strong>05</strong>.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) Tymbark S.A. Tymbark 156, 34-650 Tymbark, PL (740) (540) CPZ - CENTAR ZA PATENTE d.d., ZAGREB, HR (210) Z20<strong>05</strong>0498A (220) 21. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) KRAFT FOODS HOLDINGS, INC., a Delaware corporation Three Lakes Drive, Northfield, IL 60093, US (740) (540) Dragomir Modrušan, ZAGREB, HR BELVITA (511) 29 pića od mlijeka 30 kava, čaj, kolačići, kolačići u obliku ploški, krekeri, čokolada, slastice i grickalice, uključujući ploške sa cerealijama, ploške za doručak, granola ploške i ušećerene ploške; gotova lagana jela koja primarno sadrže tjesteninu ili rižu koja se nalaze u rashladnim vitrinama u prodavaonicama; namazi za sendviče, primjerice, namazi sa ekstraktima kvasca; čokoladni namazi; pića od kave 32 energetska pića na bazi sirutke (210) Z20<strong>05</strong><strong>05</strong>00A (220) 20. 04.20<strong>05</strong>. (442) 31. 10.20<strong>05</strong>. (731) PIVKA Export-Import društvo s ograničenom odgovornošću Zametska bb, 51000 Rijeka, HR (740) (540) Željka Mrdeža, Rijeka, HR (591) svijetlo zelena, zelena, žuta, crvena, smeđa, bijela (511) 29 konzervirano, sušeno, kuhano voće, želei, pekmezi, marmelade, jogurti, napitci na bazi mlijeka, mliječni napitci sa komadima voća, mliječni napitci sa komadima povrća, miješani sokovi od mlijeka i voća, mliječni proizvodi 32 mineralne vode, bezalkoholna pića, napitci, voćni napitci, voćni sokovi, sirupi, ekstrakti za spravljanje napitaka, prašak za spravljanje napitaka, nektari ISSN 1331-2030
- Page 1 and 2:
ISSN 1331-2030 HRVATSKI GLASNIK INT
- Page 3 and 4:
Poštovani čitatelji Glasnika, Ovi
- Page 5 and 6:
HR - Dvoslovne oznake. - Hrvatski g
- Page 7 and 8:
HR - Sadržaj. - Hrvatski glasnik i
- Page 9 and 10:
Patenti PRIJAVE PATENATA MEÐUNAROD
- Page 11 and 12:
Objava prijava patenata Objavljujem
- Page 13 and 14:
1902 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 15 and 16:
1904 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 17 and 18:
1906 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 19 and 20:
1908 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 21 and 22:
1910 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 23 and 24:
1912 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 25 and 26:
1914 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 27 and 28:
1916 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 29 and 30:
1918 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 31 and 32:
1920 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 33 and 34:
1922 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 35 and 36:
1924 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 37 and 38:
1926 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 39 and 40:
1928 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 41 and 42:
1930 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 43 and 44:
Zahtjevi za proširenje europskih p
- Page 45 and 46:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 47 and 48:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 49 and 50:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 51 and 52:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 53 and 54:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 55 and 56:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 57 and 58:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 59 and 60:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 61 and 62:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 63 and 64:
Međunarodne prijave patenata (PCT
- Page 65 and 66:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 67 and 68:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 69 and 70:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 71 and 72:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 73 and 74:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 75 and 76:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 77 and 78:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 79 and 80:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 81 and 82:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 83 and 84:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 85 and 86:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 87 and 88:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 89 and 90:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 91 and 92:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 93 and 94:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 95 and 96:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 97 and 98:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 99 and 100:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 101 and 102:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 103 and 104:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 105 and 106:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 107 and 108:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 109 and 110:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 111 and 112:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 113 and 114:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 115 and 116:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 117 and 118:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 119 and 120:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 121 and 122:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 123 and 124:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 125 and 126:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 127 and 128:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 129 and 130:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 131 and 132:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 133 and 134:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 135 and 136:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 137 and 138:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 139 and 140:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 141 and 142:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 143 and 144:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 145 and 146:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 147 and 148:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 149 and 150:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 151 and 152:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 153 and 154:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 155 and 156:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 157 and 158:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 159 and 160:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 161 and 162:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 163 and 164:
Objava patenata Objavljujemo patent
- Page 165 and 166:
2058 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 167 and 168:
2060 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 169 and 170:
2062 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 171 and 172:
2064 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 173 and 174:
2066 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 175 and 176:
2068 HR - Patenti. - Hrvatski glasn
- Page 177 and 178:
Priznati konsenzualni patenti Objav
- Page 179 and 180:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 181 and 182:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 183 and 184:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 185 and 186:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 187 and 188:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 189 and 190:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 191 and 192:
HR - Patenti. - Hrvatski glasnik in
- Page 193 and 194: Prijave za registraciju žigova Obj
- Page 195 and 196: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 197 and 198: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 199 and 200: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 201 and 202: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 203 and 204: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 205 and 206: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 207 and 208: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 209 and 210: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 211 and 212: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 213 and 214: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 215 and 216: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 217 and 218: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 219 and 220: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 221 and 222: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 223 and 224: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 225 and 226: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 227 and 228: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 229 and 230: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 231 and 232: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 233 and 234: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 235 and 236: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 237 and 238: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 239 and 240: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 241 and 242: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 243: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 247 and 248: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 249 and 250: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 251 and 252: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 253 and 254: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 255 and 256: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 257 and 258: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 259 and 260: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 261 and 262: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 263 and 264: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 265 and 266: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 267 and 268: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 269 and 270: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 271 and 272: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 273 and 274: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 275 and 276: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 277 and 278: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 279 and 280: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 281 and 282: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 283 and 284: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 285 and 286: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 287 and 288: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 289 and 290: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 291 and 292: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 293 and 294: HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 295 and 296:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 297 and 298:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 299 and 300:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 301 and 302:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 303 and 304:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 305 and 306:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 307 and 308:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 309 and 310:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 311 and 312:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 313 and 314:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 315 and 316:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 317 and 318:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 319 and 320:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 321 and 322:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 323 and 324:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 325 and 326:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 327 and 328:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 329 and 330:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 331 and 332:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 333 and 334:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 335 and 336:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 337 and 338:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 339 and 340:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 341 and 342:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 343 and 344:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 345 and 346:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 347 and 348:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 349 and 350:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 351 and 352:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 353 and 354:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 355 and 356:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 357 and 358:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 359 and 360:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 361 and 362:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 363 and 364:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 365 and 366:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 367 and 368:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 369 and 370:
Objava žigova Objavljujemo bibliog
- Page 371 and 372:
2272 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 373 and 374:
2274 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 375 and 376:
2276 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 377 and 378:
2278 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 379 and 380:
2280 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 381 and 382:
2282 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 383 and 384:
2284 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 385 and 386:
2286 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 387 and 388:
2288 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 389 and 390:
2290 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 391 and 392:
2292 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 393 and 394:
2294 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 395 and 396:
2296 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 397 and 398:
2298 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 399 and 400:
2300 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 401 and 402:
2302 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 403 and 404:
2304 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 405 and 406:
2306 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 407 and 408:
2308 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 409 and 410:
2310 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 411 and 412:
2312 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 413 and 414:
2314 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 415 and 416:
2316 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 417 and 418:
2318 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 419 and 420:
2320 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 421 and 422:
2322 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 423 and 424:
2324 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 425 and 426:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 427 and 428:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 429 and 430:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 431 and 432:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 433 and 434:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 435 and 436:
2337 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 437 and 438:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 439 and 440:
2340 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 441 and 442:
2342 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 443 and 444:
2344 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 445 and 446:
2346 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 447 and 448:
2348 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 449 and 450:
2350 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 451 and 452:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 453 and 454:
HR - Žigovi. - Hrvatski glasnik in
- Page 455 and 456:
Objava prestanka vrijednosti regist
- Page 457 and 458:
2360 HR - Žigovi. - Hrvatski glasn
- Page 459 and 460:
Industrijska obličja/ industrijski
- Page 461 and 462:
Objava prijava industrijskih oblič
- Page 463 and 464:
2368 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 465 and 466:
2370 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 467 and 468:
2372 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 469 and 470:
Priznata industrijska obličja Obja
- Page 471 and 472:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 473 and 474:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 475 and 476:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 477 and 478:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 479 and 480:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 481 and 482:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 483 and 484:
Registracija industrijskoga dizajna
- Page 485 and 486:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 487 and 488:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 489 and 490:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 491 and 492:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 493 and 494:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 495 and 496:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 497 and 498:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 499 and 500:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 501 and 502:
HR - Industrijska obličja/dizajn.
- Page 503 and 504:
Informacije o objavama međunarodni
- Page 505 and 506:
2412 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 507 and 508:
2414 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 509 and 510:
2416 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 511 and 512:
2418 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 513 and 514:
2420 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 515 and 516:
2422 HR - Industrijska obličja/diz
- Page 517 and 518:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 519 and 520:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 521 and 522:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 523 and 524:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 525 and 526:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 527 and 528:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 529 and 530:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 531 and 532:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 533 and 534:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 535 and 536:
HR - Vijesti iz Državnog zavoda za
- Page 537 and 538:
U DZIV-u možete dobiti sljedeće i
- Page 539 and 540:
• Komercijalni servisi za patentn
- Page 541:
INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO Obuhvaæa