Rozhodnutie - ÄÃslo: 1485/2012-003/SOcà - Mesto Å amorÃn
Rozhodnutie - ÄÃslo: 1485/2012-003/SOcà - Mesto Å amorÃn
Rozhodnutie - ÄÃslo: 1485/2012-003/SOcà - Mesto Å amorÃn
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MESTO ŠAMORÍN<br />
Hlavná 37, 931 01 Šamorín<br />
Číslo : <strong>1485</strong>/<strong>2012</strong>-<strong>003</strong>/SOcÚ V Šamoríne 24.4.<strong>2012</strong><br />
R O Z H O D N U T I E<br />
ISTROKAPITAL SLOVENSKO, A. S. IČO 36 673 161 sídlom Dvořákovo nábrežie 8,<br />
811 02 Bratislava v zastúpení ZOKY a. s. IČO 44 062 524 sídlom Brečtanová ul. 412/6, 931 01<br />
Šamorín – Mliečno podala dňa 21.3.<strong>2012</strong> návrh na vydanie územného rozhodnutia o umiestnení<br />
stavby „HIPO ARÉNA“, na pozemku parcela č. 3301/3, 3301/4, 3301/10, 3301/14, 3301/26,,<br />
3302/1, 3308/1, 3354/1, 3354/2, 3355/2, 3356, 3357, 3358, 3359, 3355/4, 3361/2, 3361/3, 3361/4,<br />
3361/5 katastrálnom území Šamorín, mesto Šamorín. Stavba bude realizovaná dodávateľsky.<br />
Uvedeným dňom bolo začaté územné konanie.<br />
Začatie konania bolo oznámené dňa 30.23<strong>2012</strong> podľa § 36 stavebného zákona účastníkom<br />
konania a organizáciám a dotknutým orgánom štátnej správy.<br />
Súhlas od Krajského pozemkového úradu v Trnave k používaniu poľnohospodárskej pôdy<br />
na iné účely na lokalitu ZaD 1.07 (podľa zmeny územného plánu) výmera 3,160 ha bol vydaný<br />
dňa 28.9.2010 pod č. KPÚ – B2010/00263.<br />
Súhlas k používaniu poľnohospodárskej pôdy na iné účely bol vydaný Obvodným úradom<br />
Dunajská Streda, samostatný referát región, rozvoja pod č. 96/07540-<strong>003</strong>, zo dňa 23.7.1996 celková<br />
výmera 53,2 ha na využitia pozemkov pre telovýchovu, šport a občianska vybavenosť.<br />
<strong>Mesto</strong> Šamorín ako príslušný správny orgán podľa § 27 ods. 1 zákona SNR č. 369/1990 Zb.<br />
o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov, zároveň príslušný stavebný úrad podľa § 117<br />
zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov, preskúmal žiadosť stavebníka a podľa § 37 a<br />
38 zákona 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku a § 5 ods. 1) zákona 608/2<strong>003</strong><br />
Z. z. v znení neskorších predpisov zosúladil stanoviská uplatnené dotknutými orgánmi štátnej<br />
správy. Zo strany účastníkov konania námietky boli vznesené po uplynutí zákonnej lehoty.<br />
Na podklade tohto vydáva v súlade § 39, § 39a a § 42 ods.. 1 zákona č. 50/1976 Zb. v znení<br />
neskorších predpisov toto<br />
ROZHODNUTIE O UMIESTNENÍ STAVBY<br />
Investor stavby sa rozhodol pre investičnú výstavbu cieľom, ktorej je výstavba Rekreačno –<br />
športového areálu v Šamoríne, čím v danej lokalite v značnej miere zvyšuje využívanie voľnej<br />
plochy na športovo - pretekárske udalosti a vytvára podmienky pre občanov mesta Šamorín
a širokého okolia na rekreáciu, oddych aj pre športovanie. Predmetom tejto dokumentácie je areál<br />
Hipo Aréna, ktorý tvorí samostatný funkčný celok celého zámeru ale je napojený na spoločné<br />
komunikácie, spevnené plochy, inžinierske siete so susediacimi funkčnými celkami (Aquaaréna,<br />
Športoviská) Hipoaréna v rámci rozsiahleho priestorového a funkčného prepojenia bude umožňovať<br />
mnohostranné využitie, a to v letnom aj v zimnom období.<br />
Novovybudovaná Hipo Aréna bude predstavovať oddychovú a pretekársku zónu mesta<br />
Šamorín. Aréna bude realizovaná na parcele č. 3301/3, 3301/4, 3301/10, 3301/14, 3301/26,,<br />
3302/1, 3308/1, 3354/1, 3354/2, 3355/2, 3356, 3357, 3358, 3359, 3355/4, 3361/2, 3361/3, 3361/4,<br />
3361/5 v katastrálnom území Šamorín.<br />
Jedná sa o kombináciu krytých aj vonkajších jazdeckých dráh, ktorým sú navrhnuté tribúny<br />
zemné valy a rozhodcovské veže. Hipo Aréna bude poskytovať návštevníkom rekreáciu, oddych,<br />
pretekárske podujatia, aktívne využitie voľného času a pohostenie v príjemnom prostredí.<br />
Navrhovanom Hipo Aréne budú usporadúvať nasledovné športové hry:<br />
1) Dostihy je individuálny šport. Je to zároveň skúška preverujúca rýchlosť koňa v kluse<br />
alebo cvale, prípadne jeho schopnosť prekonávať prekážky; slúži na výber do chovu. Dostihový<br />
jazdec sa spravidla označuje ako džokej. Na sebe má dres vo farbách majiteľa koňa a má povinnosť<br />
nosiť helmu a bezpečnostnú vestu.<br />
2) Parkúrové skákanie je jazdecký šport, v ktorom sa jazdec na koni snaží čo najkratšom<br />
čase a čo najmenšom počtom chýb prejsť trasu s prekážkami. Za svoj vznik vďačí najviac<br />
dôstojníkom britskej kavalérie, ktorí skoky cez rôzne prekážky považovali za vynikajúci tréning pre<br />
jazdca tak aj pre koňa. Parkúr má úzku súvislosť s drezúrou, kôň musí byť veľmi dobre rozcvičený<br />
a musí dôverovať jazdcovi.<br />
3) Drezúra je štandardná séria cvikov pre chovanie koní. Úkolom drezúry je ukázať, ako<br />
spolu zver a človek dokážu spolupracovať, pričom že sa využívajú ich schopnosti.<br />
4) Jazdecké pólo alebo pólo na koňoch alebo konské pólo alebo pólo je druh jazdeckého<br />
športu, v ktorom hrajú voči sebe dve štvorčlenné družstvá na koňoch a snažia sa dopraviť pomocou<br />
pálok loptu do súperovej bránky. Navrhovaný areál rozširuje možnosti pre nadšencov tohto športu,<br />
bude patričným zázemím, s potrebnou infraštruktúrou.<br />
Z estetického hľadiska okolie arény bude zatrávnené a vybavené zemným valom, drobnými<br />
prvkami ako lavičky a odpadové koše. Komunikáciu medzi jednotlivými objektami zabezpečia<br />
spevnené vnútroareálové plochy. Z hľadiska bezpečnosti bude v Hipo Aréne čiastočne oplotená.<br />
Výstavba v konečnom dôsledku predpokladá čiastkové krátkodobé narušenie miestnych<br />
komunikácii a existujúceho areálu Liečebného Ústavu a územia. V súvislosti s realizačnými<br />
prácami na výstavbe sa prejavia vplyvy hlavne:<br />
vyšším hlukom (stavebným ruchom),<br />
občasne vyššou prašnosťou v ovzduší,<br />
čiastkovým znečistením komunikácie vedúcej do mesta Šamorín pri dopravnej obsluhe<br />
vyvolanej realizáciou stavby.<br />
V týchto súvislostiach sa budú vyvolané krátkodobé vplyvy na prostredie eliminovať<br />
organizačnými opatreniami ako čistenie vozidiel pred výjazdom na verejnú komunikáciu,<br />
pravidelné očistenie verejnej komunikácie pri jej znečistení, kropenie prašného terénneho podkladu<br />
pri terénnych prácach a podobne. Z hľadiska bezpečnosti bude zamedzený prístup na stavenisko<br />
nepovolaným osobám výstražnou tabuľou a oplotením.<br />
Odpadové vody z budov budú zachytávané a odvedenie do ČOV - Šamorín. Dažďové vody<br />
zo striech budov budú odvedené do vsakovacích objektov.<br />
Produkovaný tuhý odpad z budov bude uložený v smetných nádobách na separovaný zber,<br />
pri pretekoch počet kontajnerov bude navýšene podľa plánu investora. Kontajnery budú umiestnené<br />
na vyhradenom mieste pri vrátniciach, (pri objekte SO 01 a SO 22). Likvidácia TKO bude<br />
zabezpečovaná miestnymi službami organizovaním odvozu minimálne 1x týždenne na skládku
určenú mestom Šamorín. Biologický odpad koní vrátane biologického odpadu s údržbou areálu<br />
bude transportovaný na ďalšie spracovanie pre navrhovanú bioplynovú stanicu.<br />
Teplo na vykurovanie bude zabezpečené so závesnými kondenzačnými kotlami, plynovými<br />
infražiaričmi, elektrickými kotlami, a elektrickými žiaričmi. V ďalšom stupni budú upresnené<br />
zdroje tepla, ďalej ako médium pre kondenzačné kotle bude použitý zemný plyn.<br />
Stavba sa skladá z nasledovných objektov:<br />
SO 01 – Vstup - jednopodlažná budova na monitorovanie, kontrolovanie areálu a návštevníkov.<br />
Budova bude spĺňať funkciu moderného vstupu pre návštevníkov a vytvára priestory pre<br />
bezpečnostné služby. Charakteristika objektu je jednopodlažná s plochou strechou a veľkými<br />
prevismi. Konštrukcia objektu je navrhnutá ako klasická murovaná v kombinácii železobetónových<br />
konštrukcii výplne otvorov sú navrhnuté ako plastové viac komorové s izolačným dvojsklom.<br />
Objekt resp. spodnú stavbu je potrebné izolovať proti zemnej vlhkosti, ďalej strecha bude izolovaná<br />
pomocou fólie z mäkčeného PVC.<br />
SO 02 – Koliba - dvojpodlažná budova s jedno podlažnou prístavbou. Funkcia objektu je<br />
reštaurácia s barom a klubovňou (dvojpodlažná časť), občerstvenie pre pretekoch (jednopodlažná<br />
časť). Objekt bude vybavený všetkými potrebnými sociálnym, kuchynskými, zamestnaneckými,<br />
hosťovskými priestormi. Stavba bude drevostavbou v kombinácii železobetónových, kovových a<br />
murovaných prvkov, dominovať budú nosné drevené priznané konštrukcie. Výplne otvorov sú<br />
navrhnuté ako plastové viac komorové s izolačným dvojsklom. Objekt resp. spodnú stavbu je<br />
potrebné izolovať proti zemnej vlhkosti, ďalej ako strešný plášť sa uvažuje škridlová krytina.<br />
SO 03 – Most - jedná sa o komunikačný prostriedok s dvoma využiteľnými úrovňami. Horná časť<br />
slúži návštevníkom Hipo Arény a spája dve časti promenády. Pod mostom je prechod slúžiaci<br />
jazdcom resp. koňom. Konštrukcia bude betónová, konečný tvar sa dosiahne terénnymi úpravami.<br />
SO 04 – Pedok - jedná sa o voľnú zatrávnenú resp. gumenú plochu s napojením na pretekárske<br />
plochy a na sedlisko. Plocha bude dobre viditeľný z peších komunikácií ako aj z mosta, prípustná<br />
bude iba pre jazdcov, trénerov, majiteľov koní. Plocha bude oplotená nízkym oplotením.<br />
SO 05 – Výbeh - jedná sa o voľnú zatrávnenú plochu s napojením na sedlisko. Bude slúžiť na<br />
rozcvičenie koní pred pretekmi. Bude ohradený nízkym oplotením.<br />
SO 06 – Sedlisko - jedná sa o voľnú zatrávnenú resp. gumenú plochu s napojením na pedok a<br />
výbeh. Bude slúžiť na osedlanie koňa jazdcom pred pretekmi. Súčasťou sedliska budú kryté stojiská<br />
z drevenej konštrukcie.<br />
SO 07 – Vážnica - jednopodlažná budova na od váženie pretekárov pri pretekoch, a na registráciu<br />
pretekárov taktiež pri pretekoch, ďalej budova bude spĺňať funkciu ako informačnú. Samotná<br />
technológia váženia pretekárov bude mobilná resp. bude prenajatá s firmou iba len na preteky.<br />
Charakteristika objektu je jednopodlažná budova s plochou strechou, bez podpivničenia.<br />
Konštrukcia je navrhnutá ako murovaná v kombinácii železobetónových prvkov, strop ako<br />
monolitická železobetónová , alternatívne je možné použiť polomontovaný strop s betónovou<br />
zálievkou. Výplne otvorov sú navrhnuté ako plastové viac komorové s izolačným dvojsklom.<br />
Objekt resp. spodnú stavbu je potrebné izolovať proti zemnej vlhkosti, ďalej strecha bude izolovaná<br />
pomocou fólie z mäkčeného PVC.<br />
SO 08 – Stajne pretekárov - jednopodlažná budova na ustajnenie pretekárskych koní. Objekt<br />
ponúka priestory a prostriedky na ustajnenie koní pri dlhých a krátkych pretekoch. Do objektu bude<br />
privedená elektrická energia studená voda. Budova respektíve budovy budú jednopodlažné so
šikmou drevenou strechou, zvislé nosné konštrukcie budú murované v kombinácii<br />
železobetónových prvkov. Výplne otvorov sú navrhnuté ako plastové viac komorové s izolačným<br />
dvojsklom. Objekt resp. spodnú stavbu je potrebné izolovať proti zemnej vlhkosti, ďalej ako strešný<br />
plášť sa uvažuje škridlová krytina. Veľké vstupné brány sú navrhnuté ako drevené s drevenou<br />
výplňou.<br />
SO 09 – Veterina s výbehmi – jednopodlažná budova na ošetrovanie a preverovanie schopností<br />
koní pri pretekoch, ďalej budova bude spĺňať funkciu ako informačnú. Samotná ošetrovateľská<br />
technológia bude predmetom tejto dokumentácii v ďalšom stupni. Charakteristika objektu je jednopodlažná<br />
budova s plochou strechou, bez podpivničenia. Konštrukcia je navrhnutá ako murovaná v<br />
kombinácii železobetónových prvkov, strop ako monolitická železobetónová , alternatívne je<br />
možné použiť polomontovaný strop s betónovou zálievkou. Výplne otvorov sú navrhnuté ako<br />
plastové viac komorové s izolačným dvojsklom. Objekt resp. spodnú stavbu je potrebné izolovať<br />
proti zemnej vlhkosti, ďalej strecha bude izolovaná pomocou fólie z mäkčeného PVC. Veľké<br />
vstupné brány sú navrhnuté ako drevené s drevenou výplňou.<br />
SO 10 – Parkúr - jedná sa o špeciálnu pieskovú plochu upravenú na pretekárske účely, ohradená je<br />
nízkym oplotením.<br />
SO 11 – Rozhodcovská veža - trojpodlažná budova navrhnutá ako nervový uzol celého areálu. Na<br />
prízemí sú vytvorené priestory na registráciu pretekárov vrátane sociálnych priestorov. Druhé<br />
nadzemné podlažie ponúka priestory ako spoločenské pre rozhodcov a priestory pre ekonomickú<br />
časť pretekov. Tretie nadzemné podlažie je tvarované tak aby čo najpohodlnejšie mohli<br />
rozhodcovia sledovať preteky. Ďalej budova bude mať svoje technické zázemie rozložené na<br />
jednotlivých podlažiach.<br />
Konštrukcia objektu bude monolitická železobetónová, nenosné deliace priečky sú<br />
navrhnuté ako montované. Opláštenie budovy je navrhnuté ako systémová zasklená a tam kde nie<br />
sú navrhnutá zasklená fasáda bude odvetraná zateplená fasáda. Objekt bude zastrešené plochou<br />
strechou a ako povlaková krytina je navrhnutá fólia z mäkčeného PVC.<br />
SO 12 – Tribúna obojstranná - dvojpodlažná budova s plochou plachtovou strechou. Objekt je<br />
navrhnutý tak, aby ponúkal vhodné priestory na sledovanie pretekov v exteriérových a<br />
interiérových podmienkach, ďalej budova ponúka pri pretekoch možnosti obchodníkov na predaj<br />
svojich produktov pod tribúnovou časťou. Konštrukcia objektu bude monolitická železobetónová,<br />
nenosné deliace priečky sú navrhnuté ako montované. Opláštenie budovy je navrhnuté ako<br />
systémová zasklená a tam kde nie sú navrhnutá zasklená fasáda bude odvetraná zateplená fasáda.<br />
Konštrukcia strechy je navrhnutá z lepených drevených nosníkov, ktoré sú prekryté plachtovou<br />
priehľadnou konštrukciou a zároveň spĺňajú funkciu prestrešenia.<br />
SO 13 – Krytá jazdecká hala - trojpodlažná multifunkčná budova. Objekt ponúka priestory na<br />
pretekanie s koňmi, cvičenie s koňmi, sledovanie pretekov a tréningu plus malé občerstvenie s<br />
obchodmi. Na prízemí sú pretekárske plochy vrátane pretekárskych stajní, komunikačné plochy,<br />
obchody a sociálne priestory. Na druhom nadzemnom sú tribúny na sledovanie pretekoch vrátane<br />
rozhodcovských priestorov. Tretie nadzemné podlažie ponúka ďalšie priestory pre VIP, rozhodcov,<br />
a sociálne priestory.<br />
Konštrukcia je navrhnutá ako celodrevená z lepených drevených nosníkov. Strecha bude šikmá a<br />
opláštená škridlovou krytinou. Nosná konštrukcia vnútorných priestorov bude monolitická<br />
železobetónová, ostatné deliace konštrukcie budú montované. Veľké vstupné brány sú navrhnuté<br />
ako drevené s dreveným výplňom.<br />
SO 14 – Klubové stajne - jednopodlažná budova na ustajnenie klubových koní. Objekt ponúka<br />
priestory a prostriedky na ustajnenie koní pre klubové kone. Do objektu bude privedená elektrická
energia studená voda. Budova respektíve budovy budú jednopodlažné so šikmou drevenou<br />
strechou, zvislé nosné konštrukcie budú murované v kombinácii železobetónových prvkov. Výplne<br />
otvorov sú navrhnuté ako plastové viac komorové s izolačným dvojsklom. Objekt resp. spodnú<br />
stavbu je potrebné izolovať proti zemnej vlhkosti, ďalej ako strešný plášť sa uvažuje škridlová<br />
krytina. Veľké vstupné brány sú navrhnuté ako drevené s drevenou výplňou.<br />
SO 15 – Senník - jedná sa o drevenú konštrukciu na sklad sena.<br />
SO 16 – Junior parkúr - jedná sa o špeciálnu pieskovú plochu upravenú na pretekárske účely,<br />
ohradená je nízkym oplotením.<br />
SO 17 – Jazdecká dráha - jedná sa o špeciálnu pieskovú plochu upravenú na pretekárske účely. K<br />
dispozícii bude rovinová dráha s obvodom 1500 m so šírkou 18 m. Na rovinovej dráhe sa dostihy<br />
budú konať na vzdialenostiach od 1000 m do 2800 m. K vybavenosti budú patriť aj vonkajšie<br />
osvetlenie, ozvučenie areálu vrátane premietacích zariadení, a závlahový systém. Objekt bude mať<br />
oválny tvar s dvoma oblúkmi. Dostihová dráha bude z vonkajšej aj vnútornej strany opatrená<br />
plotom resp. zábradlím.<br />
SO 18 – Jazdecká plocha a opracovisko - jedná sa o špeciálnu zatrávnenú plochu upravenú na<br />
pretekárske účely. Bude slúžiť na parkúrové skákanie, resp. spolu s opracoviskom na jazdecké pólo.<br />
SO 19 – VIP plocha - jedná sa o priestor šírky 10 m medzi opracoviskom a parkúrovou plochou.<br />
Povrchovo sa nebude líšiť od opracoviska a parkúru. Bude slúžiť na príležitostné sledovanie<br />
pretekov na parkúri.<br />
SO 20 – Voľná plocha dostihovej dráhy - jedná sa o zelenú plochu vnútri oválu. Po úprave terénu<br />
sa zazelení, resp. sa vysadí nízka zeleň a živí plot.<br />
SO 21 – Manipulačná plocha - napojená na prepojovaciu komunikáciu v rámci stavby „Hipo<br />
Aréna" – Technická infraštruktúra. Manipulačná plocha slúži na príjazd prívesov s koňmi, na ich<br />
vyloženie a na zásobovanie pre kone. Manipulačná plocha bude pozostávať z betónových<br />
chodníkov a zelených plôch.<br />
SO 22 – Dopingová kontrola koní - jednopodlažná budova pre dopingovú kontrolu koní. Jedná sa<br />
o málo metrážnu budovu s boxmi pre kone kde ich vyšetria, v objekte si nájde priestory aj<br />
vyšetrujúci doktor a jeho pomocná sila. V objekte budú privedené nasledovné inžinierske siete ako<br />
studená voda a elektrická energia. TÚV pre vlastnú potrebu budú vyrábať pomocou elektrických<br />
ohrievačov vrátane teplej pitnej vody. Konštrukcia objektu je klasická murovaná s plochou strechou<br />
a povlakovou krytinou z mäkčeného PVC. Zvislá nosná konštrukcia bude murovaná v kombinácii<br />
železobetónových prvkov. Vnútorné deliace priečky sú navrhnuté ako montované, a ako výplne<br />
otvorov sú navrhnuté plastové viac komorové s izolačným dvojsklom. Veľké vstupné brány sú<br />
navrhnuté ako drevené s dreveným výplňou.<br />
SO 23 – Prijímacia kancelária, WC, bufet - jednopodlažná budova pre kontrolovanie pretekárov<br />
pri vstupe a pri výstupe, ďalej kontrolovanie hostí, malé občerstvenie sociálne zázemie hostí.<br />
Objekt bude fungovať ako malý informačný a obslužný uzol pre hostí a pretekárov. Samotná<br />
konštrukcia je navrhnutá ako klasická jednopodlažná s plochou strechou, nosná zvislá konštrukcia<br />
je navrhnutá ako murovaná v kombinácii železobetónových prvkov. Ďalej plochá strecha bude<br />
prekrytá s fóliu z mäkčeného PVC, výplne otvorov sú riešené pomocou viac komorových PVC<br />
profilov s izolačným dvojsklom. Stavba bude zospodu chránená proti zemnej vlhkosti. V objekte<br />
budú privedené nasledovné inžinierske siete ako studená voda a elektrická energia. TÚV pre
vlastnú potrebu budú vyrábať pomocou elektrických ohrievačov vrátane teplej pitnej vody.<br />
Vnútorné deliace priečky sú navrhnuté ako montované.<br />
SO 24 – Karanténa koní - montovaný jednopodlažný objekt pre ustajnenie koní pri náznakoch<br />
chorôb. Jednoduchý objekt s montovanou konštrukciou na báze dreva v kombinácii oceľovej<br />
konštrukcie. Do objektu bude privedená iba elektrická energia.<br />
SO 25 – Zeleň - jedná sa o vnútroareálovú zeleň.<br />
SO 26 – Obslužná komunikácia - obslužná komunikácia bude slúžiť ako príjazd do areálu pre<br />
pretekárov, jazdcov, obslužný personál. Komunikácia sa odpája z obslužnej komunikácie riešenej v<br />
rámci stavby Hipo Aréna – Technická infraštruktúra časť B. Na napojení vznikne styková<br />
križovatka, oblúky hrany vozovky na napojení sú R 12 m.<br />
Komunikácia je riešená ako obslužná komunikácia funkčnej triedy C3, kategórie MO 7,0/30.<br />
Pokračuje okolo jazdeckej dráhy , senníka, jazdeckej haly a parkúru a na konci úseku sa napojí na<br />
komunikáciu riešenú v rámci stavby Aqua Aréna. Dĺžka komunikácie je 1044,73 m. Priečny sklon<br />
je obojstranný 2,0%.<br />
V staničení km 0,0569, v km 0,6847 a v km 0,76583 vľavo sa odpájajú komunikácie a manipulačné<br />
plochy určené na zásobovanie. Priečny sklon komunikácii je jednostranný 2,0 %.<br />
V rámci tohto objektu je riešená aj zásobovacia komunikácia pozdĺž stajní a komunikácia ku<br />
reštauračnému zariadeniu Koliba a parkovanie pri Kolibe. Na parkovisku pri Kolibe sa vybuduje<br />
celkovo 6 kolmých parkovacích miest. Sú navrhnuté pre osobné automobily skupiny O2. Dĺžka<br />
parkovacích miest je 5,5 m, šírka je 2,5 m.<br />
SO 27 – Spevnená plocha pri vstupe - slúži na pohyb peších v areáli Hipo Arény. Nadväzuje na<br />
spevnenú plochu pre peších v rámci stavby Aqua Arény. Bude slúžiť aj ako zhromažďovacia<br />
plocha, z ktorej sa bude možné presunúť cez premostenie na susednú spevnenú plochu pre peších<br />
a na zemný val pozdĺž jazdeckej dráhy.<br />
SO 28 – Spevnená plocha pri dráhe - slúži na pohyb peších v areáli Hipo Arény pozdĺž parkúru,<br />
jazdeckej haly, jazdeckej dráhy a tribúny. Bude slúžiť aj ako zhromažďovacia plocha, z ktorej sa<br />
bude možné presunúť cez premostenie na susednú spevnenú plochu pre peších pri vstupe do areálu.<br />
SO 29 – Most na zemný val - jedná sa o komunikačný prostriedok s dvoma využiteľnými<br />
úrovňami. Horná časť slúži návštevníkom Hipo Arény na prechod na zemný val z promenády. Pod<br />
mostom je prechod slúžiaci jazdcom resp. koňom. Konštrukcia bude betónová, konečný tvar sa<br />
dosiahne terénnymi úpravami.<br />
SO 30 – Umelý zemný val okolo dostihovej dráhy - jedná sa o zemný val vytvorený z vykopanej<br />
zeminy v rámci výstavby ostatných objektov sypaním a zhutnením, bude slúžiť na oddelenie<br />
dostihovej dráhy od okolia, na sledovanie dostihových pretekov.<br />
SO 31 – Umelý zemný val okolo parkúru - jedná sa o zemný val vytvorený z vykopanej zeminy v<br />
rámci výstavby ostatných objektov sypaním a zhutnením, bude slúžiť na oddelenie parkúru od<br />
okolia, na sledovanie parkúrových pretekov.<br />
SO 32 – Oplotenie mobilných boxov - jedná sa o pletivové oplotenie okolo manipulačnej plochy, s<br />
napojením na betónové oplotenie areálu. V oplotení sa nachádzajú vstupné kovové brány.<br />
SO 33 – Oplotenie jazdeckej dráhy - jedná sa o oplotenie z betónových dielcov popri jazdeckej<br />
dráhy a prepojovacej komunikácii, začína sa pri vrátnici liečebného centra a končí pri kanály na<br />
východnej strane areálu. V oplotení sa nachádzajú vstupné kovové brány.
SO 34 – Oplotenie okolo koliby a spevnených plôch pre verejnosť - jedná sa o nízke oplotenie a<br />
slúži prevažne na oddelenie plochy pre verejnosť od zázemia pretekárov, resp. personálu. V<br />
oplotení sa nachádzajú vstupné brány.<br />
SO 35 – Sadové úpravy a drobná architektúra HIPO ARÉNY - jedná sa o výsadbu živého plota,<br />
solitérov a o vybavenie areálu lavičkami, smetnými nádobami a ďalšími architektonickými prvkami<br />
skrášľujúcimi celý areál.<br />
SO 36 – Prípojka pitnej vody a vnútroareálové rozvody pitnej vody –<br />
Vnútroareálový rozvod pitnej vody<br />
HDPE DN 110 mm – 1530 m<br />
HDPE DN 63 mm - 80 m<br />
SO 37 – Prípojka úžitkovej vody a vnútroareálové rozvody úžitkovej vody - rozvod studenej<br />
úžitkovej vody zo studne bude slúžiť pre zavlažovanie pretekárskych plôch, interiérových<br />
pretekárskych plôch, pre zavlažovanie zelene a na požiarny vodovod.<br />
Vnútroareálový rozvod úžitkovej vody<br />
PVC-U DN 225 mm - 690 m<br />
PVC-U DN 160 mm - 315 m<br />
SO 38 – Prípojka splaškovej kanalizácie a vnútroareálové rozvody splaškovej kanalizácie -<br />
odvedenie a vyčistenie splaškových odpadových vôd zo záujmového územia mesta je v súlade s<br />
koncepciou riešenia SÚP mesta Šamorín. Mestská čistiareň odpadových vôd kapacitne postačuje na<br />
likvidáciu odpadových vôd produkovaných producentmi záujmového územia.<br />
Splašková kanalizácia<br />
PVC-U DN 400 mm - 510 m<br />
PVC-U DN 500 mm - 610 m<br />
SO 39 – Vnútroareálové rozvody dažďovej kanalizácie - dažďové vody zo striech budov<br />
a spevnených plôch s vylúčením dopravy budú odvedené do vsakovacích objektov typu REHAU<br />
Rausikko. Dažďové vody z vnútroareálovej komunikácie budú odvedené do povrchového vsaku.<br />
Dažďová kanalizácia<br />
PVC-U DN 400 mm - 1685 m<br />
Vsakovací objekt č. 2 750 m 2<br />
Vsakovací objekt č. 3 540 m 2<br />
Vsakovací objekt č. 4 1875 m 2<br />
SO 40 – Predĺženie verejného STL plynovodu a prípojka areálu - plánovaná trasa navrhnutej<br />
časti rozšírenia STL plynovodu sa začína v zelenom páse popri komunikácie v bode napojenia (bod<br />
„A") na jestvujúci STL plynovod DN 150 oceľ, PN 100 kPa. Na existujúci STL rozvod sa napojí<br />
plánované rozšírenie a bude pokračovať popri prístupovej komunikácie pod telesom chodníka.<br />
Súčasne v bode „A" sa odpojí existujúca časť STL plynovodu, ktorá slúžila na plynofikáciu kotolne<br />
liečebného ústavu. Rozšírenie STL plynovodu bude ukončené v bode „B“ pred hranicou<br />
Rekreačno-športového areálu (pred oplotením areálu) s odvzdušnením, ukončeným v poklope<br />
guľovým kohútom so zátkou.<br />
Pred koncovým bodom bude osadený „T“ kus 160/160/90 a cez uzáver AVK DN 80 sa napojí<br />
navrhovaná STL plynová prípojka z rúr Ø90 PE, PE 100, SDR 17.6, PN 100 kPa pre areál a bude<br />
ukončená v skrinke guľovým kohútom so zátkou.<br />
SO 41 – Vnútroareálový STL rozvod plynu a domové prípojky - pred vstupom rozvodu plynu<br />
do Hipo Arény bude centrálne meranie (bod „C").
Zemný plyn sa dopraví k plánovaným odberným miestam cez novovybudovaný areálový rozvod<br />
plynu STL Ø90 PE (PN 100 kPa z materiálu: PE 100, rady SDR 17.6) a bude slúžiť na zásobovanie<br />
celej Hipo arény potrebným množstvom zemného plynu. Areálový STL rozvod plynu bude<br />
ukončené pred objektom „B13 - Kryté jazdecké haly“ v skrinke guľovým kohútom so zátkou (bod<br />
„D“). Na areálový STL rozvod plynu budú napojené plánované STL plynové prípojky jednotlivých<br />
objektov z rúr Ø32 PE resp. z rúr Ø40 PE, PE 100, SDR 11, PN 100 kPa, ktoré budú ukončené na<br />
fasáde jednotlivých odberných miest guľovým kohútom so zátkou.<br />
SO 42 – Trafostanica a prípojka VN - pre rozšírenie areálu je požadovaná rezerva na maximálny<br />
súčasný odber 315 kW pri inštalovanom príkone 450 kW. Návrh transformátora na pokrytie<br />
horeuvedených nárokov na odber el. energie:<br />
P tr =315:(0,88x0,92) = 389 kVA.<br />
K tomu zodpovedá transformátor 400 kVA.<br />
Pre rozšírenie areálu sa navrhuje betónová bloková transformačná stanica polozapustená s jedným<br />
transformátorom 1x400 kVA.<br />
VN prípojka pre navrhovanú trafostanicu bude vybudovaná z meranej časti vn rozvádzača<br />
rekonštruovanej trafostanice TS221 vn káblom uloženom v zemi.<br />
SO 43 – elektrická prípojka a vnútroareálové NN rozvody –<br />
napäťová sústava:<br />
3PEN, str. 50 Hz, 400 V / TN-C<br />
Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom bude riešená podľa STN 33 2000-4-41.<br />
Areál Hipo Arény bude zásobovaný elektrickou energiou z rekonštruovanej trafostanice TS221.<br />
Elektrická prípojka nn je tá časť nn rozvodov, ktorá je vedená cez Aqua Arénu medzi<br />
trafostanicou TS221 a Hipo Arénou.<br />
NN káblové rozvody budú dimenzované podľa predpokladanej výkonovej bilancii<br />
v jednotlivých objektoch. Hlavné rozvody budú vyhotovené káblami NAYY-J 4x240.<br />
Z nn vonkajších rozvodov budú napájané hlavné elektrické rozvádzače osadené v jednotlivých<br />
stavebných objektoch Hipo Arény.<br />
Káble budú uložené v zemi. Trasa elektrickej prípojky nn a vnútroareálových nn rozvodov<br />
v časti bude spoločná s vn káblovými vedeniami.<br />
SO 44 – Vnútroareálové rozvody verejného osvetlenia –<br />
napäťová sústava:<br />
3PEN, str. 50 Hz, 400 V / TN-C-S<br />
Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom bude riešená podľa STN 33 2000-4-41.<br />
Vonkajšie osvetlenie vnútroareálových komunikácii, parkovísk, chodníkov a spevnených<br />
plôch bude riešené výbojkovými svietidlami na bezpätkových oceľových stožiaroch, ktoré prevažne<br />
budú osadené v zeleni a v zelenom páse pozdĺž komunikácií.<br />
Vonkajšie osvetlenie bude napájané a ovládané z rozvádzača RVO v pilieri v areáli Hipo arény.<br />
SO 45 – Osvetlenie dostihovej dráhy - dostihová dráha bude osvetlená reflektorovými svietidlami<br />
s výbojovými zdrojmi na vysokých oceľových stožiaroch, resp. silne odtienenými svietidlami<br />
s menšou výškou.<br />
SO 46 – Osvetlenie parkúrovej plochy –<br />
napäťová sústava:<br />
3PEN, str. 50 Hz, 400 V / TN-C-S<br />
Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom bude riešená podľa STN 33 2000-4-41.<br />
U jazdeckého športu pri navrhovaní osvetlenia treba zohľadniť nároky na zrak koňa a jeho<br />
reakcie na umelé osvetlenie.<br />
Areály pre parkúrové skákanie (parkúr a junior parkúr) budú osvetlené reflektorovými<br />
svietidlami s výbojovými zdrojmi na oceľových stožiaroch po okrajoch areálu. Reflektory musia<br />
byť smerované tak, aby bolo rovnomerné osvetlenie na celom parkúre.
SO 47 – Voľná plocha - jedná sa o plochu spevnenú štrkom.<br />
SO 48 – Prepojovacia komunikácia - nadradenú cestnú sieť v danom území predstavujú miestne<br />
komunikácie Čilistovská ulica a Rybárska ulica. Čilistovská ulica je miestna obslužná obojsmerná<br />
komunikácia funkčnej triedy C2, kategória komunikácie MO 9,5/60 so šírkou vozovky 8,5 m, šírka<br />
jazdných pruhov 2 x 3,0 m, šírka spevnenej krajnice 2 x 1,25 m. Niveleta komunikácie je vedená<br />
v minimálnych pozdĺžnych sklonoch, základný priečny sklon je strechovitý 2,0%, s plynulým<br />
odvodnením do priľahlého terénu. Konštrukcia vozovky komunikácie je asfaltobetónová. Na<br />
Čilistovskú ulicu je stykovou križovatkou napojená obslužná príjazdová komunikácia pre Liečebný<br />
ústav Čilistov.<br />
Rybárska ulica je miestna obslužná obojsmerná komunikácia funkčnej triedy C3, kategória<br />
komunikácie MO 7,0/40 so šírkou vozovky 6,0 m, šírka jazdných pruhov 2 x 2,75 m, šírka<br />
spevnenej krajnice 2 x 0,25 m. Niveleta komunikácie je vedená v minimálnych pozdĺžnych<br />
sklonoch, základný priečny sklon je strechovitý s plynulým odvodnením do priľahlého terénu.<br />
Konštrukcia vozovky komunikácie je asfaltobetónová.<br />
Dopravné riešenie sa zaoberá prepojením Rybárskej ulice a Čilistovskej ulice, a predĺžením vetiev<br />
komunikácie v rámci stavby Aqua Aréna.<br />
Bude slúžiť ako obslužná komunikácia pre osobnú aj nákladnú dopravu pre účely Hipo arény,<br />
Bioplynovej stanice. Komunikácia pozostáva z troch vetiev. Označenia vetiev nadväzujú na<br />
označenia vetiev stavby Aqua Aréna – Technická infraštruktúra, časť A. Vetva D začína napojením<br />
na Rybársku ulicu, kde vznikne styková križovatka. Oblúky vozovky na napojení sú 12 m, uhol<br />
napojenia je 90°. Je riešená ako obslužná komunikácia funkčnej triedy C3, kategórie MO 7,0/30.<br />
Pokračuje popri dráhe a okolo areálu Aqua arény. Na konci úseku sa pripája na existujúcu<br />
komunikáciu Liečebného ústavu. Dĺžka vetvy A je 1445,68 m.<br />
V staničení km 0,04513 vpravo sa odpája obslužná komunikácia riešená v stavbe Hipo Aréna. V km<br />
0,75583 vpravo je napojená manipulačná plocha takisto riešená v stavbe Hipo Aréna. V km<br />
0,89<strong>003</strong>0 sa odpája vetva E. Je riešená ako obslužná komunikácia funkčnej triedy C3, kategórie<br />
MO 7,0/30. Dĺžka vetvy E je 158,00 m. Na konci úseku sa napája na vetvu C stavby „Aqua Aréna –<br />
technická infraštruktúra, časť A“. Priečny sklon ľavostranný 2,0 %. V staničení km 0,99956 vpravo<br />
sa odpája vetva F. Je riešená ako obslužná komunikácia funkčnej triedy C3, kategórie MO 7,0/30.<br />
Dĺžka vetvy F je 165,360 m. Na konci úseku sa napája na vetvu B stavby „Aqua Aréna – technická<br />
infraštruktúra, časť A“. Priečny sklon ľavostranný 2,0 %. Tieto vetvy zabezpečujú napojenie<br />
na parkovisko, ktoré bolo riešené v rámci stavby „Aqua Aréna – technická infraštruktúra, časť „A“,<br />
ale kapacitou a možnosťami napojenia bude slúžiť aj pre potreby Hipo Arény.<br />
V km cca 1,233 a km cca 1,290 vpravo je dopravne napojená stavba Bioplynovej stanice, ktorá je<br />
riešená v samostatnej projektovej dokumentácii.<br />
Šírkové usporiadanie - komunikácie sú navrhnuté ako dvojpruhová obojsmerná miestna obslužná<br />
komunikácia v kategórii MO 7,0/30, čomu v zmysle STN 73 6110 zodpovedá nasledovné šírkové<br />
usporiadanie:<br />
- jazdný pruh: 2 x 2,75 m<br />
- vodiaci prúžok: 2 x 0,25 m<br />
Do voľnej šírky sa započítava 2 x 0,5 m z priľahlého dopravného priestoru, ktorý nesmie byť<br />
zastavaný.<br />
Konštrukcia vozovky<br />
Konštrukcia vozovky je navrhnutá netuhá živičná pre dopravné zaťaženie tr. V. nasledovne:<br />
- asfaltový koberec strednozrnný AKS I 40 mm<br />
- spojovací postrek PS 0,6 kg/m 2<br />
- asfaltový betón AB II 50 mm<br />
- spojovací postrek PS 0,6 kg/m 2<br />
- obaľované kamenivo strednozrnné OKS I 70 mm<br />
- infiltračný postrek PI 0,8 kg/m 2
- cementová stabilizácia SC I 200 mm<br />
- štrkodrvina ŠD 200 mm<br />
Spolu<br />
min. 560 mm<br />
Zásady odvodnenia<br />
Odvodnenie vetiev komunikácie je riešené pomocou priečneho sklonu do priľahlého terénu.<br />
Celkové nároky na statickú dopravu sú 250 miest.<br />
Celkový počet vybudovaných parkovacích miest je 423 miest.<br />
PLOŠNÉ BILANCIE<br />
Plocha územia 350 849 m 2<br />
z toho:<br />
- plocha zastavaná objektmi 272 062 m 2<br />
- spevnené plochy 40 132 m 2<br />
- zeleň 38 655 m 2<br />
SO 01 – VSTUP<br />
- zastavaná plocha 175,38 m 2<br />
- úžitková plocha 165,98 m 2<br />
- obostavaný priestory 789,21 m 3<br />
SO 02 – KOLIBA<br />
- zastavaná plocha 676,88 m 2<br />
- úžitková plocha 1 045,71 m 2<br />
- obostavaný priestory 6 904.18 m 3<br />
SO 03 – MOST<br />
- zastavaná plocha 669,07 m 2<br />
- obostavaný priestory 2 007,21 m 3<br />
SO 04 – PEDOK<br />
- celková zastavaná plocha 1 683 m 2<br />
SO 05 – VÝBEH<br />
- celková zastavaná plocha 1 053 m 2<br />
SO 06 – SEDLISKO<br />
- celková zastavaná plocha 1 116 m 2<br />
- počet pretekárskych boxov 22 ks<br />
SO 07 – VÁŽNICA<br />
- zastavaná plocha 168,00 m 2<br />
- úžitková plocha 125,77 m 2<br />
- obostavaný priestory 814,80 m 3<br />
SO 08 – STAJNE PRETEKÁROV<br />
- zastavaná plocha 904,45 m 2<br />
- úžitková plocha 828,94 m 2<br />
- obostavaný priestory 4 070,00 m 3
SO 09 – VETERINA A VÝBEHMI<br />
- zastavaná plocha 301,35 m 2<br />
- úžitková plocha 265,63 m 2<br />
- obostavaný priestory 1 868,37 m 3<br />
SO 10 – PARKÚR<br />
- zastavaná plocha dráhy 7 200 m 2<br />
SO 11 – ROZHODCOVSKÁ VEŽA<br />
- zastavaná plocha 178,91 m 2<br />
- úžitková plocha 783,04 m 2<br />
- obostavaný priestory 4 199,51 m 3<br />
SO 12 – TRIBÚNA OBOJSTRANNÁ<br />
- zastavaná plocha 2 270,00 m 2<br />
- úžitková plocha 4 329,55 m 2<br />
- obostavaný priestory 17 025,37 m 3<br />
SO 13 – KRYTÁ JAZDECKÁ HALA<br />
- zastavaná plocha 11 312,70 m 2<br />
- úžitková plocha 11 014,49 m 2<br />
- obostavaný priestory 128 062,80 m 3<br />
SO 14 – KLUBOVÉ STAJNE<br />
- zastavaná plocha 1 234,79 m 2<br />
- úžitková plocha 1 367,89 m 2<br />
- obostavaný priestory 6 155,50 m 3<br />
SO 15 – SENNÍK<br />
- zastavaná plocha 500,49 m 2<br />
- obostavaný priestory 4 179,09 m 3<br />
SO 16 – JUNIOR PARKÚR<br />
- zastavaná plocha 4 800 m 2<br />
SO 17 – JAZDECKÁ DRÁHA<br />
- dĺžka dráhy 1 600,00 m<br />
- priečny sklon jednostranne 2,0 %<br />
- šírka dráhy 18 m<br />
SO 18 – JAZDECKÁ PLOCHA A OPRACOVISKO<br />
- plocha 36 400 m 2<br />
SO 19 – VIP PLOCHA<br />
- plocha 1 400 m 2<br />
SO 20 – VOĽNÁ PLOCHA DOSTIHOVEJ DRÁHY<br />
- plocha 92 402 m 2<br />
SO 21 – MANIPULAČNÁ PLOCHA<br />
- plocha betónových chodníkov 9 879,40 m 2<br />
- plocha zelených plôch 16 439,09 m 2
SO 22 – MCP kontrola<br />
- zastavaná plocha 268,75 m 2<br />
- úžitková plocha 235,99 m 2<br />
- obostavaný priestory 1 209,38 m 3<br />
SO 23 – PRIJÍMACIA KANCELÁRIA, WC, BUFET<br />
- zastavaná plocha 203,00 m 2<br />
- úžitková plocha 172,65 m 2<br />
- obostavaný priestory 1 075,90 m 3<br />
SO 24 – KARANTÉNA KONÍ<br />
- zastavaná plocha 97,64 m 2<br />
- úžitková plocha 95,54 m 2<br />
- obostavaný priestory 439,38 m 3<br />
SO 25 – ZELEŇ<br />
- plocha 1 400 m 2<br />
SO 26 – OBSLUŽNÁ KOMUNIKÁCIA<br />
- dĺžka komunikácie 850,87 m<br />
- priečny sklon obojstranne 2,0 %<br />
- jazdný pruh 2x 2,75 m<br />
- vodiaci prúžok 2x 0,25 m<br />
SO 27 – SPEVNENÁ PLOCHA PRI VSTUPE<br />
- plocha 7 548,3 m 2<br />
SO 28 – SPEVNENÁ PLOCHA PRI DRÁHE<br />
- plocha 16 354,8 m 2<br />
SO 29 – MOST NA ZEMNÝ VAL<br />
- plocha 342.25 m 2<br />
SO 30 – UMELÝ ZEMNÝ VAL OKOLO DOSTIHOVEJ DRÁHY<br />
- zastavaná plocha 8 639,74 m 2<br />
- celková dĺžka 1 543,00 bm<br />
- obostavaný priestory 15 551,53 m 3<br />
SO 31 – UMELÝ ZEMNÝ VAL OKOLO PARKÚRU<br />
- zastavaná plocha 10 662 m 2<br />
- celková dĺžka 1 084 990 bm<br />
- obostavaný priestory 1 016,70 m 3<br />
SO 32 – OPLOTENIE MANIPULAČNEJ PLOCHY<br />
- celková dĺžka 474,25 bm<br />
SO 33 – OPLOTENIE JAZDECKEJ DRÁHY<br />
- celková dĺžka 2 022,41 bm<br />
SO 34 – OPLOTENIE OKOLO KOLIBY A SPEVNENÝCH PLÔCH PRE VEREJNOSŤ<br />
- celková dĺžka 507,36 bm
SO 35 – SADOVÉ ÚPRAVY A DROBNÁ ARCHITEKTÚRA HIPO ARÉNY<br />
- plocha 1 400 m 2<br />
SO 36 – PRÍPOJKA PITNEJ VODY A VNÚTROAREÁLOVÉ ROZVODY PITNEJ VODY<br />
- vnútroareálový rozvod pitnej vody HDPE DN 110 mm – 1530 m<br />
HDPE DN 63 mm - 80 m<br />
SO 37 – PRÍPOJKA ÚŽITKOVEJ VODY A VNÚTROAREÁLOVÉ ROZVODY<br />
ÚŽITKOVEJ VODY<br />
- vnútroareálový rozvod úžitkovej vody PVC-U DN 225 mm - 690 m<br />
PVC-U DN 160 mm - 315 m<br />
SO 38 – PRÍPOJKA SPLAŠ. KANAL. A VNÚTROAREÁLOVÉ ROZVODY SPLAŠKOVEJ<br />
KANALIZÁCIE<br />
- splašková kanalizácia PVC-U DN 400 mm - 510 m<br />
PVC-U DN 500 mm - 610 m<br />
SO 39 – VNÚTROAREÁLOVÉ ROZVODY DAŽĎOVEJ KANALIZÁCIE<br />
- dažďová kanalizácia PVC-U DN 400 mm – 1 685 m<br />
vsakovací objekt č. 2 750 m 2<br />
vsakovací objekt č. 3 540 m 2<br />
vsakovací objekt č. 4 1 875 m 2<br />
SO 40 – PREDĹŽENIE VEREJNÉHO STL PLYNOVODU A PRÍPOJKA AREÁLU<br />
- predĺženie plynovodu Ø160 PE dĺ. 227,0 m<br />
- navrhovanú STL plynovú prípojku areálu Ø90 PE dĺ. 8,0 m<br />
SO 41 – VNÚTROAREÁLOVÝ STL ROZVOD PLYNU A DOMOVÉ PRÍPOJKY<br />
- novovybudovaný areálový rozvod Ø90 PE dĺ. 318.0 m<br />
SO 42 – TRAFOSTANICA A PRÍPOJKA VN<br />
- odber elektrickej energie: P tr = 389 kVA<br />
- k tomu zodpovedá transformátor 400 kVA<br />
SO 43 – ELEKTRICKÁ PRÍPOJKA A VNÚTROAREÁLOVÉ NN ROZVODY<br />
- napäťová sústava: 3PEN, str. 50 Hz, 400 V/TN-C<br />
- hlavné rozvody káble NAYY-J 4x240<br />
SO 44 – VNÚTROAREÁLOVÉ ROZVODY VEREJNÉHO OSVETLENIA<br />
- napäťová sústava: 3PEN, str. 50 Hz, 400 V/TN-C-S<br />
SO 45 – OSVETLENIE DOSTIHOVEJ DRÁHY<br />
- napäťová sústava: 3 PEN, str. 50 Hz, 400 V/TN-C-S<br />
SO 46 – OSVETLENIE PARKÚROVEJ PLOCHY<br />
- napäťová sústava: 3PEN, str. 50 Hz, 400 V/TN-C-S<br />
SO 47 – VOĽNÁ PLOCHA<br />
- plocha 20 825 m 2<br />
SO 48 – PREPOJOVACIA KOMUNIKÁCIA<br />
- šírka komunikácie 6,0 m
- celková dĺžka komunikácie 1769,0 m<br />
z toho vetva A 1445,7 m<br />
vetva E<br />
158,0 m<br />
vetva F<br />
165,4 m<br />
Kapacitné bilancie<br />
Z hľadiska stálych zamestnancov, na prevádzkovanie respektíve na bežný vchod (mimo pretekov)<br />
navrhovaného areálu predpokladáme 15 – 25 stálych zamestnancov. Denná návštevnosť je<br />
stanovená resp. predpokladaná mimo pretekov na 100 osôb. Nakoľko sú plány zo strany investora<br />
päťtýždňové preteky ktoré by sa mali konať dvakrát do roka, a na ktorých pretekoch zvyčajne v<br />
priemerná návštevnosť počas pretekoch je okolo 3500 až 5000 osôb bude možné stanoviť<br />
kapacitné bilancie osôb na obsluhu tesne pred začatím pretekoch, a po skúsenostiach predošlých<br />
pretekov.<br />
- stály počet zamestnancov 15 -25 osôb<br />
- predpokladaná denná návštevnosť - koliby 100 osôb<br />
Existujúce vn káblové vedenia pre trafostanicu TS221 a vn vzdušné vedenie č. 350 sú v kolízii<br />
s navrhovaným areálom Hipo Arény.<br />
Časť hlavného vn vzdušného vedenia č. 350 bude preložená do kábla a časť bude rekonštruovaná.<br />
Do vn káblového vedenia medzi trafostanicami TS221 a TS19 v areáli Aqua arény pri hlavnej budove<br />
(SO 01) sa vloží vn káblová spojka. VN káblové vedenie medzi touto vn spojkou a trafostanicou TS221<br />
bude nahradený novým káblovým vedením. Medzi trafostanicami TS221 a TS16 (v Šamoríne) bude<br />
vybudované nové vn káblové vedenie po existujúcu káblovú časť vn vedenia pred TS16. VN káblové<br />
vedenie medzi trafostanicou TS221 a vn vzdušným vedením č. 350 v plnom rozsahu bude nahradený<br />
novým káblovým vedením. Úprava vn vedení nie je predmetom tejto dokumentácie Hipo Arény, ale<br />
bude riešená v samostatnej projektovej dokumentácii a bude povoľované v samostatnom konaní.<br />
Vybrané objekty rekreačno-športového areálu v Šamoríne – Čilistove, časť HIPO<br />
ARÉNA budú vybavené vzduchotechnikou ako aj ústredným vykurovaním.<br />
Križovanie a súbehy s jestv. a navrhovanými inž. sieťami previesť v zmysle STN 73<br />
6005, dodržať normou predpísané odstupové vzdialenosti ako i ochranné pásma.<br />
Po ukončení zemných prác terén a povrchy musia byť uvedené do pôvodného stavu.<br />
Pred realizáciou výkopových prác je nutné vytýčenie trasy jestv. podzemných inž.<br />
sieti!!!<br />
Pre projektovú prípravu a realizáciu stavby sa určujú tieto podmienky:<br />
- osadenie stavby „HIPO ARÉNA“ je podľa situačného výkresu dokumentácie, ktorý je<br />
overený tunajším stavebný úradom v územnom konaní.<br />
- pred začatím výkopových prác musí investor zabezpečiť vytýčenie podzemných<br />
inžinierskych sieti u ich jednotlivých správcov v trase navrhovaných rozvodov,<br />
- križovanie miestnych komunikácií sa prevedie výhradne pretláčaním a uložením chráničky do<br />
telesa komunikácie,<br />
- ku kolaudácií žiadame zabezpečiť potrebný počet zberných nádob na oddelené<br />
zhromažďovanie separovane zbieraných zložiek komunálnych odpadov ako aj iných<br />
komunálnych odpadov, a dokladovať spôsob ich ďalšieho využitia alebo zneškodnenia<br />
prostredníctvom príslušných oprávnených organizácií,<br />
- k žiadosti o stavebné povolenie žiadame predložiť Zmluvy o vecnom bremene (právo<br />
stavať a vstupovať na pozemky, alebo ďalšie zmluvy, ktoré potvrdzujú zámer<br />
narhovateľa) ako aj návrh na vklad.,
- projektovú dokumentáciu na stavebné povolenie predložiť už zapracovanými<br />
pripomienkami štátnych orgánov.<br />
Stanoviská a vyjadrenia dotknutých orgánov štátnej správy:<br />
<strong>Mesto</strong> Šamorín 28.3.<strong>2012</strong> č. 1529/<strong>2012</strong>/OVSM<br />
- po preštudovaní projektovej dokumentácie pre územné konanie mesto dáva kladné<br />
vyjadrenie s nasledovnými pripomienkami:<br />
- počas realizácie výstavby žiadame predísť nadmernému zaťažovaniu životného prostredia,<br />
hlavne hlukom a prašnosťou,<br />
- v prípade výjazdu stavebných vozidiel na verejnú komunikáciu žiadame pravidelné čistenie<br />
vozidiel ako aj samotnej komunikácie, kropenie prašného terénu,<br />
- žiadame dodržať všetky bezpečnostné predpisy a rešpektovať vyjadrenia dotknutých orgánov,<br />
- prepojovacia komunikácia - prepojenie Rybárskej ulice a Čilistovskej ulice riešiť v rámci<br />
technickej infraštruktúry ako verejnú komunikáciu, ktorá nebude oplotená ako súčasť areálu,<br />
- projekt pre stavebné povolenie žiadame predložiť na odsúhlasenie.<br />
Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda 6.3.<strong>2012</strong> č. A <strong>2012</strong>/00674-002 (z<br />
hľadiska odpadového hospodárstva)<br />
realizácia akcie z hľadiska odpadového hospodárstva je možná za nasledovných podmienok:<br />
- nakladanie s odpadmi musí byť v súlade so zákonom č. 223/2001 Z .z. o odpadoch a s<br />
vyhláškou MŽP SR č. 283/2001 Z. z. o vykonaní niektorých ustanovení zákona o odpadoch v<br />
znení neskorších predpisov,<br />
- pri výstavbe nakladať s odpadmi v súlade s § 19 a § 40c zákona č. 223/2001 Z .z. o odpadoch o<br />
zmene a doplnení niektorých zákonov,<br />
- predložené podanie z hľadiska odpadového hospodárstva je neúplné, žiadame časť odpadového<br />
hospodárstva dopracovať na základe platných právnych predpisov a nariadení na úseku<br />
odpadového hospodárstva,<br />
- v projektovej dokumentácii požadujeme uviesť bilanciu všetkých druhov odpadov, ktoré<br />
vzniknú počas výstavby a zaradiť odpady podľa platnej vyhlášky MZP SR č. 284/2001 Z. .z.,<br />
ktorou sa ustanovuje Katalóg odpadov,<br />
- spresniť zoznam odpadov, ktoré budú vznikať počas prevádzky a zaradiť odpady, ktoré budú<br />
dočasne skladované podľa platnej vyhlášky MŽP SR č. 284/2001 Z.z., ktorou sa ustanovuje<br />
Katalóg odpadov,<br />
- nakoľko pri prevádzke je predpoklad vzniku aj nebezpečných odpadov pri nakladaní s<br />
nebezpečnými odpadmi dodržiavať povinnosti v zmysle všeobecne záväzných právnych<br />
predpisov v odpadovom hospodárstve,<br />
- doplnenú dokumentáciu predložte na opätovné vyjadrenie tunajšiemu úradu v stavebnom<br />
konaní.<br />
Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda 5.3.<strong>2012</strong> č. A12/00907-002 (podľa zákona<br />
o vodách)<br />
realizácia stavby je možná z hľadiska ochrany vodných pomerov za nasledovných podmienok:<br />
- v chránenej vodohospodárskej oblasti musia byť všetky činnosti v súlade s § 31 zákona NR SR<br />
č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení<br />
neskorších predpisov,<br />
- podlaha stajní, veterina a výbehy, krytá jazdecká hala, karanténa koni musia byť izolované proti<br />
pôsobeniu nebezpečných látok vhodným druhom izolácie,<br />
- na uskutočnenie vodnej stavby je potrebné povolenie orgánu štátnej vodnej správy podľa § 26<br />
zákona NR SR č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č.<br />
372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) od tunajšieho úradu<br />
životného prostredia,
- odvádzanie vôd z povrchového odtoku do podzemných vôd vsakovaním je možné len na<br />
základe povolenia tunajšieho orgánu štátnej vodnej správy podľa ustanovenia § 21 zákona NR<br />
SR č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o<br />
priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon),<br />
- vplyv vypúšťania vôd z povrchového odtoku do podzemných vôd na kvalitu podzemných vôd<br />
sa musí posúdiť hydrogeologickým posudkom, ktorý môže vykonať iba oprávnená osoba podľa<br />
zákona č. 313/1999 Z.z. Predchádzajúce zisťovanie sa zameria na preskúmanie a zhodnotenie<br />
hydrogeologických pomerov oblasti, zhodnotenie samočistiacej schopnosti pôdy, zhodnotenie<br />
možných rizík znečistenia a zhoršenie kvality podzemných vôd,<br />
- do ďalšieho stupňa projektovej dokumentácie žiadame predložiť aj projekt napojenia pitnej a<br />
úžitkovej vody s rozvodmi, projekt protipožiarneho zabezpečenia, ako aj návrh a projekt<br />
vsakovacieho systému pre dažďové vody z povrchového odtoku a dažďovej kanalizácie,<br />
odvedenie splaškovej kanalizácie z areálu HIPO Aréna.<br />
Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda 20.2.<strong>2012</strong> č. A<strong>2012</strong>/00693-002 (ochrana<br />
prírody a krajiny)<br />
realizácia uvedenej činnosti je z hľadiska ochrany prírody a krajiny možná za nasledovných<br />
podmienok:<br />
- dodržiavať podmienky vydaného rozhodnutia zo zisťovacieho konania,<br />
- v prípade výrubu drevín resp. odstránenia krovitého porastu postupovať v zmysle zákona c.<br />
543/2002 Z. z" o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov,<br />
- sadové úpravy dokončiť do termínu kolaudácie uvedenej stavby.<br />
Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda 28.2.<strong>2012</strong> č. A<strong>2012</strong>/00673-002 Pla<br />
(ochrana ovzdušia)<br />
- Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda, ako príslušný orgán štátnej správy<br />
ochrany ovzdušia podľa § 26 zákona č. 137/2010 Z. z. o ovzduší k vyššie uvedenému podaniu<br />
nemá pripomienky,<br />
- v zmysle predloženej dokumentácie vznikajú malé zdroje znečisťovania ovzdušia (vážnica – 1 x<br />
40,7 kW, rozhodcovská veža – 2 x 31,7 kW, tribúna obojstranná 3 x 40,7 kW, krytá jazdecká<br />
hala – spojovacia časť 4 x 40,7 kW),<br />
- súhlas k povoleniu malého zdroja v stavebnom konaní dáva vecne a miestne príslušný orgán<br />
ochrany ovzdušia pre malé zdroje znečisťovania, v tomto prípade <strong>Mesto</strong> Šamorín.<br />
Obvodný úrad životného prostredia Dunajská Streda – 9.2.<strong>2012</strong> č. A<strong>2012</strong>/00150-016 (EIA)<br />
- navrhovaná činnosť – „HIPO ARÉNA“ - uvedená v predloženom zámere<br />
- vstup 10 x 15 m. 675 m 3<br />
- koliba 550 m 2 . 2567 m 3<br />
- most 1 130 m 2 . 3 051 m 3<br />
- pedok 1 500 m 2<br />
- výbeh 1 025 m 2<br />
- sedlisko 1 100 m 2 , (165 m 2 . 495 m 3 )<br />
- vážnica 240 m 2 2230 m 3 . ( 100 m 2 - plocha)<br />
- stajne pretekárov 6x 905 m 2 . 6.x 3620 m 3 .( 4 970 m 2 plocha + fontána) veterina výbehmi.<br />
270 m 2 . 945 m 3 , 320m 2 - plochy parkúr. 60 x 120 m. 7 200 m 2<br />
- rozhodcovská veža 620 m 2 -3 720 m 3 , 40 m 2 -120 m 3 140 m 2 -980 m 3<br />
- tribúna obojstranná 2 280 m 2 , 16 200 m 3<br />
- kryté jazdecké haly 11 315 m 2 , 125 400 m 3<br />
- klubové stajne 1 300 m 2 -67 540 m 3 , 600 m 2<br />
- senník prístrešok 20 x 25 m, 2 750 m 3<br />
- junior parkúr 60 x 80 m, 4 800 m 3<br />
- jazdecká dráha 1 593 bm, 29 580 m 2
- parkúr a opracovisko 2x(130x 140 m) = 18 200 m 2<br />
- VIP plocha 10 x 140 m = 1 400 m 2<br />
- voľná plocha dostihovej dráhy 104 170 m 2<br />
- plocha pre mobilné boxy (696 boxov), 19 100 m 2<br />
- dopingová kontrola koni 10 x 20 m, 200 m 2 , 640 m 3<br />
- prijímacia kancelária, plus WC, plus bufet, 5 x 30 m, 150 m 2 , 480 m 3<br />
- karanténa koni 10 x 10, 100 m 2 , 325 m 3<br />
sa nebude ď alej posudzovať<br />
podľa zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení<br />
niektorých zákonov. Pre uvedenú činnosť je preto možné požiadať o povolenie podľa osobitných<br />
predpisov.<br />
Obvodný úrad v Dunajskej Strede, odbor civilnej ochrany a krízového riadenia 1.2.<strong>2012</strong> č.<br />
ObÚ-DS-CO/<strong>2012</strong>/01796-2<br />
- súhlasí s vydaním územného rozhodnutia na stavbu „HIPO ARÉNA“,<br />
- žiadame Vás, aby v ďalšom stupni projektovej dokumentácie oblasť civilnej ochrany bola<br />
riešená v súlade s ustanoveniami zákona NR SR č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane<br />
obyvateľstva v znení neskorších predpisov, a tiež v zmysle ustanovení vyhlášky MV SR č.<br />
532/2006 Z. z. o podrobnostiach na zabezpečenie stavebnotechnických požiadaviek a<br />
technických podmienok zariadení civilnej ochrany v znení neskorších predpisov (ukrývanie<br />
zamestnancov a osôb prevzatých do starostlivosti, t. j. návštevníkov) a vyhlášky 75/1995 Z. z. o<br />
zabezpečovaní evakuácie v znení neskorších predpisov.<br />
- upriamujeme pozornosť investora a budúceho prevádzkovateľa na to, že v prípade rozrušenia<br />
ľavostrannej hrádze prívodného kanála v lokalite Čilistov, časť mesta Šamorín spadá do<br />
záplavovej oblasti Vodnej stavby Gabčíkovo,<br />
- z uvedeného dôvodu je potrebné počítať s evakuáciou zamestnancov a osôb prevzatých do<br />
starostlivosti, t. j. návštevníkov s predpokladaným počtom podľa projektovej dokumentácie a<br />
okrem uvedeného evakuáciu je potrebné zosúladiť s plánom evakuácie mesta Šamorín.<br />
Okresné riaditeľstvo Hasičského a záchranného Zboru v Dunajskej Strede zo dňa 20.2.<strong>2012</strong> č.<br />
ORHZ – DS1 - 219/<strong>2012</strong><br />
- s riešením protipožiarnej bezpečnosti stavby súhlasí bez pripomienok,<br />
- toto stanovisko nenahrádza stanovisko orgánu štátneho požiarneho dozoru pre konanie<br />
nasledujúce podľa zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku<br />
(stavebný zákon) v znení neskorších predpisov.<br />
Obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie Dunajská Streda 13.2.<strong>2012</strong> č.<br />
A/<strong>2012</strong>/00261-00002<br />
- súhlasí s predloženou PD bez pripomienok, nakoľko nie sú dotknuté záujmy ciest II. a III. tr..<br />
Okresné riaditeľstvo PZ v Dunajskej Strede, okresný dopravný inšpektorát zo dňa 13.2.<strong>2012</strong><br />
č. ORPZ-DS-ODI1-105-007/<strong>2012</strong><br />
s predloženou projektovou dokumentáciou súhlasíme za nasledovných podmienok:<br />
- PD pre účely stavebného konania žiadame predložiť na vyjadrenie spolu s projektom<br />
organizácie dopravy (ďalej len POD) dopravného značenia pre výstavbu, ako aj trvalého<br />
dopravného značenia spracovaný v mysle vyhl. MV SR č. 225/2004 Z. z.,<br />
- dokumentáciu, spevnené plochy – komunikácie a výpočet statickej dopravy (organizácia<br />
parkovania), POD dopravného značenia pre výstavbu, ako aj POD trvalého dopravného<br />
značenia spracuje osoba oprávnená a overí ju pečiatkou a podpisom (zákon NR SR č. 138/92<br />
Zb. a zákon NR SR č. 136/95 Z. z.),
- ODI v súlade so zákonom NR SR č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore si vyhradzuje záväzné<br />
právo na zmeny svojho stanoviska a stanoviť dodatočné podmienky alebo uložené zmeniť<br />
v prípade pokiaľ to budú vyžadovať naliehavé okolnosti bezpečnosti a plynulosti cestnej<br />
premávky, ako aj v prípade verejného záujmu,<br />
- toto stanovisko nenahrádza pripomienky a námietky účastníkov konania a iných predmetnou<br />
stavbou dotknutých,<br />
- PD dopravného riešenia si ponechávame, v prípade ďalšieho podania žiadame k žiadosti<br />
priložiť aj fotokópiu nášho predchádzajúceho vyjadrenia.<br />
Západoslovenská energetika a.s. v Dunajskej Strede zo dňa 12.9.2011<br />
Nároky na el. energiu: Pi = 1992 kW, Ps = 1056 kW<br />
s návrhom predloženej PD na územné konanie súhlasíme s podmienkami:<br />
- technické riešenie distribučných rozvodov elektriny v ďalšom stupni PD na stavebné povolenie<br />
žiadame konzultovať a túto PD predložiť na posúdenie na SEZ JUH Dunajská Streda,<br />
- pred vydaním stanoviska na stavebné povolenie je potrebné uzatvoriť „Zmluvu o spolupráci"<br />
medzi - žiadateľom, developerom riešeného územia a ZSE Distribúcia a.s., ako<br />
prevádzkovateľom distribučnej sústavy, pre riešenie budovania distribučných rozvodov el.<br />
energie,<br />
- preložku jestvujúcich distribučných zariadení žiadame riešiť podľa ustanovení zákona č. 112,<br />
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 656/2004 o energetike §38, na plánovanú preložku je<br />
potrebné uzatvoriť „ZMLUVU O VYKONANÍ PRELOŽKY ELEKTROENERGETICKÉHO<br />
ZARIADENIA" pred vydaním stanoviska na projektovú dokumentáciu na stavebné povolenie –<br />
SP,<br />
- zabezpečenie požadovanej maximálnej rezervovanej kapacity a zabezpečenie možnosti<br />
pripojenia do sietí energetiky pre plánované odberné miesta bude zmluvne riešené s našou a.s.<br />
uzatvorením „Zmluvy o pripojení odberného zariadenia žiadateľa do distribučnej sústavy ZSE<br />
Distribúcia a.s.". Návrh predmetnej zmluvy o pripojení bude vystavený našou stranou a<br />
predložený žiadateľovi o pripojenie na podpis po obdŕžaní záväznej žiadosti o pripojenie.<br />
Západoslovenská energetika a.s. v Dunajskej Strede zo dňa 10.2.<strong>2012</strong><br />
- v záujmovom území sa v lokalite nenachádzajú zariadenia v našej správe, územím<br />
neprechádzajú nadzemné ani podzemné vedenia HOkV a nenachádzajú sa transformovne<br />
110/22kV,<br />
- tiež záujmovým územím neprechádzajú podzemné oznamovacie vedenia v správe<br />
Západoslovenskej energetiky, a.s..<br />
Západoslovenská vodárenská spoločnosť a.s. v Dunajskej Strede zo dňa 29.2.<strong>2012</strong> č. 7113/<strong>2012</strong><br />
- nakoľko sa v záujmovom území nenachádzajú podzemné vedenia v správe nášho závodu<br />
k umiestneniu objektu nemáme zásadné pripomienky,<br />
- žiadame zabezpečiť meranie odvádzaných odpadových vôd z celého areálu do verejnej<br />
kanalizácie,<br />
- ďalší stupeň PD žiadame predložiť na vyjadrenie.<br />
Západoslovenská vodárenská spoločnosť a.s. v Dunajskej Strede zo dňa 6.2.<strong>2012</strong><br />
- v záujmovom území, sa podzemné vedenia v správe nášho závodu nenachádzajú.<br />
Slovenský plynárenský priemysel a. s. č. 863/Str. DPDGzv/<strong>2012</strong> zo dňa 21.3.<strong>2012</strong><br />
s navrhovanou stavbou súhlasíme za predpokladu dodržiavania nižšie uvedených podmienok:<br />
Všeobecné podmienky:<br />
- dodržať ochranné a bezpečnostné pásma ( ďalej len „OP" a „BP" ) jestvujúcich plynárenských<br />
zariadení a pre stavbu navrhovaných distribučných PZ (§ 56 Zákona NR SR č. 656/2004 Z. z.),
- pred zahájením zemných prác investor zabezpečí cestou príslušných prevádzkovateľov -<br />
správcov presné vytýčenie všetkých existujúcich podzemných vedení,<br />
- dodržať minimálne vzájomné vzdialenosti medzi navrhovanými a jestvujúcimi nadzemnými i<br />
podzemnými objektmi a inžinierskymi sieťami tak, ako ich predpisujú technické normy STN 73<br />
6005 a STN 73 3050,<br />
- pri realizácii žiadame dodržať podmienky stanovené v predchádzajúcom vyjadrení SPP -<br />
distribúcia, a.s. ku žiadosti o pripojenie odberného plynového zariadenia k distribučnej sieti č.: x<br />
zo dňa x,<br />
- nasledujúci stupeň projektovej dokumentácie (ďalej len „PD") pre stavebné povolenie<br />
žiadame predložiť na posúdenie SPP - distribúcia, a.s.,<br />
- v PD pre stavebné povolenie žiadame uviesť rozdelenie vyhradených technických<br />
zariadení v súlade s vyhláškou MPSVaR SR č. 508/2009.<br />
Trasa plynovodu:<br />
- trasa plynovodu musí rešpektovať iné vedenia s ohľadom na možnosť ich poškodenia pri<br />
výstavbe. Musí sa viesť tak, aby pri prevádzkovaní nemohlo dôjsť k vzájomnému<br />
ovplyvňovaniu, prípadnému poškodeniu,<br />
- pre potreby zabezpečenia požadovaného hodinového odberu Qmax = 106,48 m3/hod je kapacita<br />
existujúceho STL PZ oceľ DN 150 s prevádzkovým pretlakom do 100 kPa v meste Šamorín,<br />
ktoré sa nachádza v blízkosti záujmovej oblasti, v súčasnosti postačujúca,<br />
- toto vyjadrenie nenahrádza súhlas k pripojeniu budúcich odberných miest k distribučnej sieti<br />
prevádzkovanej SPP - distribúcia a.s.(ďalej DS) alebo k rozšíreniu DS. Pre účel pripojenia k<br />
DS/rozšírenia DS musí žiadateľ predložiť žiadosť, na základe ktorej, budú stanovené technické<br />
a obchodné podmienky pripojenia k DS/rozšírenia DS. Informácie o postupe a podmienkach<br />
pripájania a zmien sú zverejnené aj na www.spp-distribucia.sk,,<br />
- novovybudovaný plynovod sa musí napojiť na plný prierez do existujúceho plynovodu. V bode<br />
napojenia žiadame osadiť uzáver, ktorý podľa možnosti umiestniť v zeleni príp. chodníku, ale<br />
nie vo vozovke,<br />
- plynovod bude odvzdušnený na koncovom bode cez prípojku, koniec plynovodu žiadame<br />
ukončiť v min. vzdialenosti od poslednej prípojky. Konce plynovodov, uzáver a lomové body<br />
označiť orientačnými prostriedkami podľa PTN 100 02.<br />
Kontaktné osoby:<br />
- vytýčenie jestv. plynárenských zariadení:<br />
- SPP – distribúcia a. s. DUSLnr LC Nitra – vybavuje Svetlana Cingelová t. č. 035/626 5714,<br />
- kontrola určených podmienok na stavbe:<br />
- SPP – distribúcia a. s. DUSLnr LC Nitra – vybavuje Ing. Július Maráz t. č. 035/626 5153,<br />
- toto vyjadrenie stráca platnosť, ak sa realizácia nezačne do 21.3.2014,<br />
- toto vyjadrenie nie je súhlasným vyjadrením, na stavebné povolenie a nenahrádza<br />
podmienky pripojenia budúceho OPZ na plynovodnú DS vo vlastníctve a v prevádzke SPP –<br />
distribúcia a. s. v zmysle zákona NR SR č. 656/2004 Z. z..<br />
Regionálny úrad verejného zdravotníctva v Dunajskej Strede – Regionálny hygienik zo dňa<br />
6.3.<strong>2012</strong> č. RH/<strong>2012</strong>/00152/002-BM5<br />
- súhlasí sa s umiestnením stavby,<br />
- zariadenia spoločného stravovania a ich dispozičné riešenie navrhované v uvedenom areáli<br />
musia byť zosúladené s požiadavkami platných predpisov na ochranu zdravia,<br />
- zariadenia spoločného stravovania a zariadenia rýchleho občerstvenia riešené v predmetnom<br />
areáli musia byť zosúladené s požiadavkami vyhl. MZ SR č. 533/2007 Z. z., o podrobnostiach<br />
o požiadavkách na zariadenia spoločného stravovania (doporučujem dispozičné riešenie<br />
a technológiu kuchyne a zariadení rýchleho občerstvenia konzultovať na tunajšom úrade),
- prepojovacia obslužná komunikácia - vetva D v mieste prechodu ochranným pásmom<br />
geotermálneho zdroja musí byť riešená tak, aby bola zabezpečená maximálna ochrana tohto<br />
geotermálneho zdroja,<br />
- prepojovacia komunikácia vetva D v kategórii MO 7,0/40 v mieste prechodu ochranným<br />
pásmom geotermálneho zdroja FGČ-1 musí byť riešená tak, aby bola zabezpečená max. ochrana<br />
tohto geotermálneho zdroja (zachytávanie a odvádzanie dažďových vôd z komunikácie mimo<br />
ochranné pásmo),<br />
- upozorňuje sa na to, že investor stavby je povinný podľa § 52 ods. 1 písm. b) zákona č.<br />
355/2007 Z. z. predložiť na posúdenie z hľadiska vplyvu na zdravie návrh na kolaudáciu<br />
predmetnej stavby.<br />
Obvodný lesný úrad v Dunajskej Strede č. L/<strong>2012</strong>/00029-2 zo dňa 14.2.<strong>2012</strong><br />
tunajší správny orgán dáva nasledovné stanovisko:<br />
- ak sa horeuvedený zámer bude dotýkať lesných pozemkov, v žiadosti o súhlas s návrhom<br />
územného plánu obce alebo zóny alebo s návrhom ich zmien a doplnkov žiadame dodržať §6<br />
zákona o lesoch a §4 Vyhlášky MP SR č. 12/2009 o ochrane lesných pozemkov pri<br />
územnoplánovacej činnosti a pri vyňatí a obmedzení z plnenia funkcií lesov, vrátane grafického<br />
znázornenia predpokladaného rozsahu a realizovania využitia lesných pozemkov na iné účely s<br />
vyznačením ochranného pásma lesov.<br />
- Zároveň bude treba rešpektovať nasledovné podmienky:<br />
- lesné pozemky možno využívať na iné účely ako na plnenie funkcií lesov, ak príslušný<br />
orgán štátnej správy lesného hospodárstva, po predchádzajúcom stanovisku dotknutých<br />
orgánov štátnej správy rozhodne o ich dočasnom vyňatí (na dobu najviac 20 rokov) alebo<br />
trvalom vyňatí z plnenia funkcií lesov alebo o obmedzení využívania funkcií lesov na nich v<br />
takomto prípade pri spracovaní dokumentácie stavieb je investor povinný dbať na ochranu<br />
lesných pozemkov a lesných porastov a spravovať sa pri tom ust. § 5 zákona o lesoch,<br />
- územné rozhodnutie, ktoré sa má dotknúť lesných pozemkov, nemožno vydať bez súhlasu<br />
vlastníka alebo správcu lesného pozemku vrátane záväzného stanoviska príslušného<br />
orgánu štátnej správy lesného hospodárstva (§ 6 ods.3 zákona o lesoch) ochranné pásmo<br />
lesa tvoria pozemky do vzdialenosti 50 m od hranice lesného pozemku, na vydanie<br />
rozhodnutia o umiestnení stavby a o využití územia v ochrannom pásme lesa sa vyžaduje<br />
záväzné stanovisko orgánu štátnej správy lesného hospodárstva (§10 zákona o lesoch),<br />
- ochranné pásmo lesa tvoria pozemky do vzdialenosti 50 m od hranice lesného pozemku, na<br />
vydanie rozhodnutia o umiestnení stavby a o využití územia v ochrannom pásme lesa sa<br />
vyžaduje záväzné stanovisko orgánu štátnej správy lesného hospodárstva (§ 10 zákona<br />
o lesoch),<br />
- ak sa jedná o vyňatie alebo obmedzenie lesných pozemkov z plnenia funkcií lesov,<br />
právnická alebo fyzická osoba, ktorá žiada o vydanie rozhodnutia o vyňatí lesného pozemku<br />
(§7 zákona o lesoch a §7 Vyhlášky MP SR č. 12/2009 o ochrane lesných pozemkov pri<br />
územnoplánovacej činnosti a pri vyňatí a obmedzení z plnenia funkcií lesov), je povinná<br />
predložiť orgánu štátnej správy lesného hospodárstva zámer, ktorý obsahuje najmä:<br />
- 1/ návrh využitia lesného pozemku a návrh opatrení zabezpečujúcich ochranu lesa pred<br />
ohrozením a poškodením,<br />
- projekt technickej a biologickej rekultivácie s časovým harmonogramom jeho<br />
zalesnenia, ak ide o dočasné vyňatie lesného pozemku,<br />
- harmonogram prác na lesnom pozemku tak, aby tie boli vykonané mimo obdobia<br />
intenzívnych prác v lese, najmä jarného zalesňovania, rozmnožovania živočíchov a<br />
zvýšeného nebezpečenstva vzniku požiaru,<br />
- ak o vydanie rozhodnutia o vyňatí lesných pozemkov žiada iná osoba ako vlastník alebo<br />
správca, žiadosť musí obsahovať aj súhlas vlastníka alebo správcu dotknutého lesného<br />
pozemku a dohodu o určení výšky a spôsobe poskytnutia náhrady za obmedzenie<br />
vlastníckych práv,
- pokiaľ by prípadným zásahom do integrity lesných pozemkov vznikla škoda na lesnom<br />
majetku, orgán štátnej správy lesného hospodárstva môže pôvodcovi škody uložiť v zmysle §<br />
34 zákona o lesoch vykonať opatrenia na nápravu alebo uhradiť s tým spojené náklady,<br />
- ak sa horeuvedený zámer nebude dotykať lesných pozemkov, tunajší obvodný lesný úrad<br />
nemá námietky ani pripomienky k predmetnej veci.<br />
LESY Slovenskej republiky š. p., Odštepný závod Palárikovo č. 5878-16109/<strong>2012</strong>/0391-130 zo<br />
dňa 16.3.<strong>2012</strong><br />
- po preskúmaní Vami zaslanej dokumentácie v predmetnej veci trvalého vyňatia (TZ) z lesnej<br />
pôdy (LP) /nám doručenej dňa 14.02.<strong>2012</strong> a doplnenej následne 16.03.<strong>2012</strong>/ ,vykonaní<br />
potrebných došetrení Vám LSR, š.p. OZ Palárikovo vo veci umiestnenia danej stavby/súboru<br />
stavieb a zásahu do integrity LP dávajú toto vyjadrenie:<br />
- ako obhospodarovateľ časťou stavby priamo dotknutého a priľahlého LP nemáme námietky<br />
voči realizácii stavby v rozsahu predloženej projektovej dokumentácie za podmienok, že<br />
nepríde k zásahu do integrity LP v našom obhospodarovaní ani k poškodzovaniu lesa alebo<br />
lesnej prevádzky vlastnou realizáciou stavby ani následne jej prevádzkovaním nad rámec<br />
riešený týmto listom, ktorým doporučujeme podmienečne súhlasiť s realizáciou zámeru v<br />
rozsahu predloženej PD stavby,<br />
- súhlas MP SR nie je potrebný – nie je dotknutá časť LP vo vlastníctve SR, predmetné pozemky<br />
máme v obhospodarovaní - známy vlastník-právnické osoby(mesto Šamorín, investora fyzické<br />
osoby,<br />
- toto stanovisko s realizáciou zámeru doloženou zmluvou/dohodou medzi investorom a<br />
správcom/vlastníkmi dotknutého LP je konečným vyjadrením našej organizácie k predmetnému<br />
podaniu,<br />
- o doriešenie uvedeného v súlade s týmto vyjadrením investor požiada príslušný OLU v<br />
správnom konaní o trvalom vyňatí z LP pred vydaním stavebného rozhodnutia.<br />
- k situovaniu stavby/časti stavby v ochrannom pásme lesa (50 m od KN-C hranice LP) sa ako<br />
správca/obhospodarovateľ priľahlého lesa nevyjadrujeme , nakoľko stavba sa LP dotýka priamo<br />
TZ jeho časti a zostávajúci LP v súlade so zákonom a podmienkami tohto vyjadrenia nesmie<br />
byť poškodzovaný ani inak dotknutý vrátane neobmedzovania lesnej prevádzky pri výkone<br />
lesohospodárskych opatrení,<br />
- predmetom vyjadrenia organizácie je TZ z LP pre účely zamýšľanej stavby- vybudovanie Hipo<br />
areálu - jedná sa o lokálnu stavbu z hľadiska rozvoja jazdeckého športu nadregionálneho<br />
významu ,dôležitú z pohľadu rozvoja športovo - relaxačných aktivít obyvateľstva,<br />
- tvaromiestnou obhliadkou bolo zistené ,že vyňatím nebudú vážnejšie narušené podmienky<br />
prevádzky LH, nakoľko sa jedná o situovanie záberu do porastovej plochy LP v stave podľa<br />
PSoL v okraji pozemku LP od hrádze,<br />
- vyňatie predpokladá nové odlesňovanie/výrub na ploche TZ,<br />
- realizáciou stavby nepríde k nežiadúcemu drobeniu LP ,<br />
- vlastníkom/správcovi prináleží náhrada za obmedzenie vlastníckych práv spojená s trvalým<br />
vyňatím v rozsahu následnej dohody s investorom/ respektíve v zmysle zmluvy o budúcej<br />
zmluve (ak riešenie uvedeného nie je bezpredmetné z titulu plných moci a spomínaných zmlúv<br />
doložených v PD). Príslušné náhrady ak z titulu spomínaných zmlúv prináležia znáša investor,<br />
- pozemky TZ budú po vyňatí následne riešené konečným majetkoprávnym usporiadaním v<br />
rozsahu zrejmom z predložených plných moci a zmlúv o budúcich zmluvách,<br />
- investor je povinný splniť vyššie uvedené podmienky a záväzky v dohodnutých termínoch,<br />
- TZ sa zrealizuje v rozsahu určenom GP pre odčlenenie zámerom dotknutej lokality<br />
(GPč.36242624-14/<strong>2012</strong>,vyhotovený Georeal,a.s. Šamorín overený pod č.248/12 dňa 1.3.<strong>2012</strong>).<br />
Zdôvodnenie realizácie projektu vo vzťahu k podmienkam platnej legislatívy v LH a súvisiacim<br />
predpisom je skomentovaná v predloženom Zámere vypracovanom s odvolávkou na § 7,odst.2<br />
zákona NR SR č.326/2005 Z. z. o lesoch v znení doplnkov a vyhl.MP SR č. 12/2009 Z. z.,<br />
- ako obhospodarovateľ zámerom dotknutého lesného pozemku LSR š. p. OZ Palárikovo svoj<br />
súhlas s TZ okrem uvedeného vyššie podmieňujú nasledovne:
- LP nad rámec vyňatia nebude poškodený, ani porast na ňom, stavba výstavbou ani<br />
prevádzkovaním neobmedzí lesnú prevádzku lokality vrátane prístupových komunikácií<br />
a neznemožní protipožiarnu a ochrannú prístupovosť lesa pri živelnej udalosti,<br />
- akékoľvek poškodenie záujmov ŠL v dotknutej lokalite nad rámec vyňatia<br />
investor/prevádzkovateľ areálu uhradí obhospodarovateľovi lesa a dorieši v súlade s platnou<br />
legislatívou,<br />
- rozsah vyňatia požadujeme vytýčiť geodetom a odovzdať zápisnice ŠL spolu s vytyčovacím<br />
protokolom v rozsahu GP,<br />
- hranicu vynímaného pozemku žiadateľ vyznačí spôsobom obvyklým v LH/vopred<br />
dohodnuté značky podľa pokynu zodpovedného OLH – odborný lesný hospodár – ved. LS<br />
Gabčíkovo (železné tyče, nezmývateľné predpísané značky na stromoch, ktoré zostavujú<br />
stáť, alebo pod.,)/, pričom prevádzkovateľ stavby bude mať povinnosť na vlastné náklady<br />
udržiavať a obnovovať značenia plochy TZ počas celej doby trvania prevádzky areálu ak<br />
uvedené nebude vyriešené napr. oplotením areálu,<br />
- investor zabezpečí dimenzovanie všetkých prejazdov spevnených i nespevnených<br />
komunikácií používaných prevádzkou LH na zaťaženie cca 40 t ak budú zámerom dotknuté,<br />
- v prípade akceptovania vyššie uvedených podmienok v plnom rozsahu a po nadobudnutí<br />
právoplatnosti rozhodnutia o vyňatí je tento list zároveň súhlasom obhospodarovateľa lesa<br />
i k vydaniu územného rozhodnutia danej stavby v rozsahu tu riešenom a podľa schválenej<br />
PD stavby v územnom konaní,<br />
- týmto vyjadrením ako obhospodarovateľ dotknutého lesa zároveň odsúhlasujeme<br />
predloženú PD a nemáme k nej ďalšie pripomienky.<br />
Obvodný lesný úrad v Dunajskej Strede č. L/<strong>2012</strong>/00049-2 zo dňa 14.3.<strong>2012</strong><br />
- v zmysle § 5 ods. 1 v spojitosti s § 7 ods. l písm. a) zákona o lesoch trvalé vyníma lesné pozemky z<br />
plnenia funkcií lesov z dôvodu realizácie výstavby Športovo rekreačného areálu Šamorín nasledovne:<br />
Okres: Dunajská Streda<br />
Obec: Šamorín<br />
katastrálne územie: Šamorín<br />
parcela v registri „C“ vlastník : <strong>Mesto</strong> Šamorín LV č.870, parcela č. 3355/2<br />
parcela v registri „E“ Vlastník : ZOKY as. Brečtanova 412/6, 931 01 Šamorín LV č.3936-<br />
1384, LV č. 3641- parcela č. 1385/2<br />
parcela v registri „E" vlastníci: ISTROKAPITÁL SLOVENSKO a.s. Dvoŕákovo nábrežie 8, 811 02<br />
Bratislava, Horse Park a.s., Karlovská 34, 841 04 Bratislava, A.P.S.INVEST s r.o. Hattalova 12/C, 831 03<br />
Bratislava, LV č.2484-parcela č. 1443/1 parcela v registri „C" list vlastníctva nezaložený pare.č. 3357<br />
astrálne územie ‐‐‐‐‐‐o‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐<br />
Číslo listu<br />
vlastníctva<br />
Podľa KN<br />
Šamorín 870<br />
Stav „C"<br />
Šamorín 3641<br />
Stav „E"<br />
Parcela KN Dielec LC LHC Výmera v m2<br />
3355/2 106<br />
1385/2<br />
( 3355/5 „C“)<br />
------ c -----------------<br />
Šamorín<br />
3606<br />
106 Šamorín 148
Šamorín<br />
3936<br />
Stav „E"<br />
Samorín 2484<br />
Stav „E"<br />
(LV<br />
nezal.stav<br />
„C“)<br />
1384<br />
3355/5 „C“)<br />
1443/1 „E"<br />
(3357“C“)<br />
106 Šamorín 130<br />
106 Šamorín 1970<br />
Spolu: 5854<br />
- rozsah a hranice trvalého vyňatia lesného pozemku sú dané geometrickým plánom číslo 36242624-<br />
14/<strong>2012</strong> vyhotoveného Ing. Viktorom Patajom, dňa 20.02.<strong>2012</strong>, autorizačne overil Ing.Tibor<br />
Gyulai dňa 20.02.<strong>2012</strong>, úradne overila Ing.Denisa Pastírová dňa 01.03.<strong>2012</strong> číslo 248/12. Nové<br />
hranice boli v prírode označené železnými rúrkami.<br />
- v zmysle § 8 ods. 4 písm. b) zákona o lesoch, platnosť tohto rozhodnutia zaniká, ak do dvoch rokov<br />
od nadobudnutia jeho právoplatnosti oprávnený subjekt nerealizuje zámer, na uskutočnenie<br />
ktorého sa rozhodnutie vydalo.<br />
Obvodný lesný úrad v Dunajskej Strede č. L/<strong>2012</strong>/00057-2 zo dňa 5.4.<strong>2012</strong><br />
tunajší správny orgán dáva nasledovné stanovisko:<br />
- ak sa horeuvedený zámer bude dotýkať lesných pozemkov, v žiadosti o súhlas s<br />
návrhom územného plánu obce alebo zóny alebo s návrhom ich zmien a doplnkov<br />
žiadame dodržať §6 zákona o lesoch a §4 Vyhlášky MP SR č. 12/2009 o ochrane lesných<br />
pozemkov pri územnoplánovacej činnosti a pri vyňatí a obmedzení z plnenia funkcií<br />
lesov, vrátane grafického znázornenia predpokladaného rozsahu a realizovania využitia<br />
lesných pozemkov na iné účely s vyznačením ochranného pásma lesov.<br />
- Zároveň bude treba rešpektovať nasledovné podmienky:<br />
- lesné pozemky možno využívať na iné účely ako na plnenie funkcií lesov, ak príslušný<br />
orgán štátnej správy lesného hospodárstva, po predchádzajúcom stanovisku<br />
dotknutých orgánov štátnej správy rozhodne o ich dočasnom vyňatí (na dobu najviac<br />
20 rokov) alebo trvalom vyňatí z plnenia funkcií lesov alebo o obmedzení využívania<br />
funkcií lesov na nich v takomto prípade pri spracovaní dokumentácie stavieb je<br />
investor povinný dbať na ochranu lesných pozemkov a lesných porastov a spravovať<br />
sa pri tom ust. § 5 zákona o lesoch,<br />
- územné rozhodnutie, ktoré sa má dotknúť lesných pozemkov, nemožno vydať bez<br />
súhlasu vlastníka alebo správcu lesného pozemku vrátane záväzného stanoviska<br />
príslušného orgánu štátnej správy lesného hospodárstva (§ 6 ods.3 zákona o lesoch)<br />
ochranné pásmo lesa tvoria pozemky do vzdialenosti 50 m od hranice lesného<br />
pozemku, na vydanie rozhodnutia o umiestnení stavby a o využití územia v<br />
ochrannom pásme lesa sa vyžaduje záväzné stanovisko orgánu štátnej správy lesného<br />
hospodárstva (§10 zákona o lesoch),<br />
- ochranné pásmo lesa tvoria pozemky do vzdialenosti 50 m od hranice lesného<br />
pozemku, na vydanie rozhodnutia o umiestnení stavby a o využití územia<br />
v ochrannom pásme lesa sa vyžaduje záväzné stanovisko orgánu štátnej správy<br />
lesného hospodárstva (§ 10 zákona o lesoch),<br />
- ak sa jedná o vyňatie alebo obmedzenie lesných pozemkov z plnenia funkcií lesov,<br />
právnická alebo fyzická osoba, ktorá žiada o vydanie rozhodnutia o vyňatí lesného<br />
pozemku (§7 zákona o lesoch a §7 Vyhlášky MP SR č. 12/2009 o ochrane lesných<br />
pozemkov pri územnoplánovacej činnosti a pri vyňatí a obmedzení z plnenia funkcií<br />
lesov), je povinná predložiť orgánu štátnej správy lesného hospodárstva zámer, ktorý<br />
obsahuje najmä:
- 1/ návrh využitia lesného pozemku a návrh opatrení zabezpečujúcich ochranu lesa<br />
pred ohrozením a poškodením,<br />
- projekt technickej a biologickej rekultivácie s časovým harmonogramom jeho<br />
zalesnenia, ak ide o dočasné vyňatie lesného pozemku,<br />
- harmonogram prác na lesnom pozemku tak, aby tie boli vykonané mimo obdobia<br />
intenzívnych prác v lese, najmä jarného zalesňovania, rozmnožovania živočíchov a<br />
zvýšeného nebezpečenstva vzniku požiaru,<br />
- ak o vydanie rozhodnutia o vyňatí lesných pozemkov žiada iná osoba ako vlastník alebo<br />
správca, žiadosť musí obsahovať aj súhlas vlastníka alebo správcu dotknutého<br />
lesného pozemku a dohodu o určení výšky a spôsobe poskytnutia náhrady za<br />
obmedzenie vlastníckych práv,<br />
- pokiaľ by prípadným zásahom do integrity lesných pozemkov vznikla škoda na lesnom<br />
majetku, orgán štátnej správy lesného hospodárstva môže pôvodcovi škody uložiť v<br />
zmysle § 34 zákona o lesoch vykonať opatrenia na nápravu alebo uhradiť s tým spojené<br />
náklady,<br />
- ak sa horeuvedený zámer nebude dotykať lesných pozemkov, tunajší obvodný lesný<br />
úrad nemá námietky ani pripomienky k predmetnej veci.<br />
Slovak Telekom a.s. zo dňa 8.2.<strong>2012</strong> č. DS-99<br />
- na pozemku nedôjde k styku s podzemnými vedeniami prístupovej a transportnej siete,<br />
- exist. zariadenia sú chránené ochranným pásmom,<br />
- v káblovej ryhe je viac káblov rôznej funkčnosti,<br />
- káble je nutné vytýčiť vytyčovacím technikom t. č. 031/55249-88, 0903 722490,<br />
- vyjadrenie platné aj za T – Mobile a. s. Slovensko,<br />
- toto vyjadrenie stráca platnosť dňa 8.8.<strong>2012</strong>.<br />
Ministerstvo obrany SR, správa nehnuteľného majetku a výstavby zo dňa 9.12.<strong>2012</strong> č. p.<br />
SAMaV-441/<strong>2012</strong><br />
- z hľadiska záujmov obrany štátu s realizáciou akcie podľa predloženej dokumentácie<br />
súhlasím pri splnení nižšie uvedených podmienok:<br />
- spojovacie káble, ani iné IS vo vlastníctve vojenskej správy nie sú v priestore stavby<br />
evidované,<br />
- vyjadrenie platí za predpokladu, že nedôjde ku zmenám v hlavných parametroch stavby<br />
(situovanie, zvýšenie objektov, rozsah a pod.),<br />
- vyjadrenie platí 2 roky a to súčasne pre všetky ďalšie stupne projektu i pre všetky ďalšie<br />
konania. Na jeho základe možno vydať územné i vodohospodárske rozhodnutie<br />
a stavebné povolenie. Investor (projektant) je povinný doručiť ho v odpise všetkým<br />
ďalším orgánom a organizáciám, ktoré budú na akcií zainteresované, aby sa zabránilo<br />
ďalšiemu prerokovaniu.<br />
Ministerstvo vnútra SR, sekcia informatiky, telekomunikácií a bezpečnosti MV SR,<br />
odbor telekomunikácií zo dňa 18.4.<strong>2012</strong> č. SITB-OT4-<strong>2012</strong>/0<strong>003</strong>34-412<br />
- v záujmovom území pre realizáciu budúcej stavby „HIPO ARÉNA“, na pozemkoch<br />
s parc. číslami uvedenými v dokumentácii v k. ú. Šamorín, nemá MV SR žiadne vlastné<br />
telekomunikačné siete.<br />
Ministerstvo vnútra SR, sekcia informatiky, telekomunikácií a bezpečnosti MV SR,<br />
odbor telekomunikácií zo dňa 13.2.<strong>2012</strong> č. SITB-OT4-<strong>2012</strong>/0<strong>003</strong>34-173<br />
- v záujmovom území pre realizáciu stavby „HIPO ARÉNA“, v k. ú. Šamorín na<br />
pozemkoch s parc. číslami uvedenými v dokumentácii, nemá MV SR žiadne vlastné<br />
telekomunikačné siete.<br />
Krajský pamiatkový úrad Trnava, zo dňa 6.3.<strong>2012</strong> č. TT-12/1288-4/1235/ČAN
KPÚ TT podľa § 39 ods. 3 a § 36 ods. 1 pamiatkového zákona, určuje nasledujúce podmienky<br />
vykonávania tohto výskumu:<br />
- v súvislosti so stavbou a jej zemnými prácami bude vykonaný archeologický výskum ako<br />
opatrenia na záchranu archeologických nálezov v zmysle § 35 ods. 2 pamiatkového z<br />
a) druh výskumu: archeologický,<br />
b) miesto a rozsah vykonávaného výskumu: „Hipo Aréna", na pozemkoch pare. č.<br />
3301/3-4, 3301/14, 3301/26, 3308/1, 3354/1-2, 3355/2, 3356. 3358. 3359. 3361/23 a<br />
3361/5 v kat. území Šamorín, obce Šamorín, okr. Dunajská Streda<br />
c) spôsob vykonávania výskumu: Archeologický výskum bude realizovaný v troch<br />
etapách:<br />
- v I. etape bude archeologický výskum vykonávaný formou vyhľadávania a<br />
identifikácie archeologických situácií a archeologických nálezov a zberu hnuteľných<br />
archeologických nálezov na území stavby ešte pred začatím jej zemných prác a<br />
formou plytkých zisťovacích sond na určenej ploche. V súvislosti s vykonávaním tejto<br />
fázy výskumu:<br />
- budú na celom pozemku stavby použité nedeštruktívne a málo deštruktívne<br />
metódy archeologického výskumu, prieskum plochy pomocou geofyzikálnych<br />
meraní a vyhľadávania hnuteľných archeologických nálezov pomocou detektoru<br />
kovov,<br />
- na východnej polovici plochy stavebného objektu SO - 13 -Krytá jazdecká hala<br />
budú realizované plytké zisťovacie sondy v šírke minimálne 2 m, v rozstupe<br />
maximálne 5 metrov, situované priečne cez celú plochu plánovaného objektu,<br />
- zisťovacie sondy budú realizované formou odstránenia ornice po nepreoranú hĺbku<br />
a plochy sond budú začistené pre potreby identifikácie archeologických nálezov<br />
a situácií,<br />
- pri vyhľadávaní a zbere hnuteľných archeologických nálezov pomocou detektoru<br />
kovov možno tieto vyzdvihovať len do hĺbky preorania terénu (cca 30 - 40 cm),<br />
- hnuteľné archeologické nálezy, indikované pomocou detektora kovov,<br />
nachádzajúce sa hlbšie ako je úroveň preorania terénu, budú vyzdvihnuté<br />
metódami archeologického výskumu tak, aby bol zachytený kontext nálezovej<br />
situácie,<br />
- v prípade, že sa na mieste stavby uskutočňuje skrývka ornice, alebo iný druh<br />
prípravných zemných prác ešte pred začatím samotnej výstavby, je nutné uvedenú<br />
I. etapu začať už v tejto fáze.<br />
- v II. etape bude archeologický výskum pokračovať formou sondáže, resp. plošného<br />
odkryvu v miestach plochy stavby, kde boli v priebehu I. etapy zistené koncentrácie<br />
archeologických nálezov, alebo narušené archeologické situácie. Sondáž sa uskutoční<br />
v rozsahu nutnom na preskúmanie zistených archeologických situácii, minimálne však<br />
na ploche plánovaných stavebných objektov. Presné umiestnenie sond, ako aj ich<br />
rozmery, určí oprávnená osoba po dohode s odborným pracovníkom KPÚ Trnava<br />
počas štátneho dohľadu, na základe výsledkov I. etapy záchranného archeologického<br />
výskumu,<br />
- v III. etape bude archeologický výskum pozostávať zo sledovania všetkých<br />
výkopových a zemných prác stavby, dočistenia, odkrývania, a následnej záchrany a<br />
dokumentácie archeologických situácií a nálezov počas prebiehajúcich zemných prác<br />
stavby. V mieste nálezu budú ďalšie zemné práce pokračovať metódami<br />
archeologického výskumu podľa pokynov oprávnenej osoby,<br />
d) vykonávateľ archeologického výskumu oznámi Krajskému pamiatkovému úradu začatie<br />
každej etapy výskumu minimálne so 7 dňovým predstihom,<br />
e) I. a II. etapa archeologického výskumu bude ukončená štátnym dohľadom, ktorý zvolá<br />
KPÚ Trnava s podnetu stavebníka/investora.
2. Pri zabezpečení archeologického výskumu je vlastník/stavebník povinný:<br />
- podľa § 38 odsek 1 pamiatkového zákona uhradiť náklady na výskum,<br />
- v zmysle § 39 odsek 1 zabezpečiť vykonanie archeologického výskumu právnickou<br />
osobou oprávnenou vykonávať archeologické výskumy v zmysle § 35 odsek 3 a § 36<br />
odsek 2 pamiatkového zákona (ďalej „oprávnená osoba"), s ktorou uzatvorí pred<br />
začatím výskumu dohodu, obsahujúcu okrem iného podmienky vykonania<br />
archeologického výskumu, určené týmto rozhodnutím,<br />
- o uzavretí dohody s oprávnenou osobou písomne upovedomiť KPU TT,<br />
- doručiť kópiu tohto rozhodnutia po nadobudnutí právoplatnosti oprávnenej osobe,<br />
ktorá bude vykonávať archeologický výskum,<br />
- odovzdať bezodplatne jedno vyhotovenie výskumnej dokumentácie spracovanej<br />
oprávnenou osobou podľa § 39 odsek 9 pamiatkového zákona a v zmysle § 7 odsek 7<br />
vyhlášky Ministerstva kultúry SR č. 253/<strong>2012</strong> Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o<br />
ochrane pamiatkového fondu (ďalej len ..vyhláška MK SR") na KPÚ TT a<br />
Archeologickému ústavu slovenskej akadémie vied v Nitre,<br />
- výskumná dokumentácia bude v zmysle § 39 ods. 9 pamiatkového zákona odovzdaná<br />
do 90 dní od ukončenia terénnej časti výskumu,<br />
3. Pri vykonávaní archeologického výskumu je oprávnená osoba povinná riadiť sa<br />
ustanoveniami pamiatkového zákona,<br />
4. Oprávnená osoba výskumom získané odborné poznatky spracuje vo výskumnej<br />
dokumentácii, ktorá bude obsahovať náležitosti vyhlášky MK SR,<br />
5. Hnuteľné archeologické nálezy je oprávnená osoba povinná držať a chrániť až do ich<br />
odovzdania alebo až do prevodu vlastníckeho práva alebo správy. Odovzdávací protokol<br />
bude o. i. obsahovať zoznam vecí s uvedením identifikačných údajov archeologických<br />
nálezov,<br />
6. K objavu nehnuteľných archeologických nálezov (napr. nálezy architektúr) bude prizvaný<br />
pracovník KPÚ TT,<br />
7. Správcu archeologického nálezu určuje §40 ods. 5 pamiatkového zákona. Správca ďalej s<br />
archeologickým nálezom naloží v zmysle § 40 ods. 7,8 a 9 pamiatkového zákona,<br />
8. Štátny dohľad na úseku ochrany pamiatkového fondu a archeologických nálezísk bude<br />
vykonávať Mgr. Ján Čáni a Mgr. Peter Grznár,<br />
Toto rozhodnutie po uplynutí troch rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti stráca<br />
platnosť, ak v tejto lehote nebol vykonaný úkon na ktorý sa vzťahuje.<br />
ORANGE SLOVENSKO a.s. zo dňa 8.2.<strong>2012</strong> č. BA - 0212/<strong>2012</strong><br />
- v záujmovom území nedôjde k stretu PTZ prevádzkovateľa ORANGE SLOVENSKO a.<br />
s..<br />
ORANGE SLOVENSKO a.s. zo dňa 8.2.<strong>2012</strong><br />
- v záujmovom území sa nenachádzajú podzemné telekomunikačné zariadenia spoločnosti<br />
ORANGE SLOVENSKO a. s.,<br />
- existujúce PTZ sú chránené ochranným pásmom,<br />
- v káblovej ryhe sú uložené HDPE trubky, optické káble a spojky rožnej funkčnosti. Údaje<br />
o technickom stave a počte HDPE poskytneme po zdôvodnenej potrebe pri vytýčení trasy,<br />
- pri projektovaní stavieb dodržať priestorovú normu S TN 736005 a ustanovenia zákona o<br />
elektronických komunikáciách č. 610/2<strong>003</strong> Z. z. o ochrane sieti a zariadení,<br />
- pri krížení sieti, tesných súbehoch, pri budovaní nových komunikácii a spevnených plôch<br />
pokiaľ nedochádza k prekládke, optickú trasu mechanicky chrániť žlabovaním,<br />
- všetky vynútené práce výstavbou na ochrane TKZ a prekládky trasy riešiť samostatným<br />
projektom odsúhlaseným na Orange Slovensko, a.s.,
- mechanická ochrana a prekládky budú realizované v plnej výške na náklady investora,<br />
- realizáciu prekládky PTZ Orange pre INVESTORA vykoná Orange a.s., alebo nim<br />
poverená servisná organizácia podľa schválenej cenovej kalkulácie Orange. Zahájenie<br />
stavebných prác v ochrannom pásme optickej trasy oznámiť správcovi PTZ.<br />
Upozorňujeme, že<br />
- vo Vašom záujmovom území, resp. v trasách Orange Slovensko a.s., sa môžu<br />
nachádzať TKZ iných prevádzkovateľov,<br />
- rádiokomunikačné stavby Orange Slovensko a el. prípojky ku ním, nie sú predmetom<br />
toho vyjadrenia,<br />
- ďalej pri akýchkoľvek prácach, ktorými môžu byť ohrozené alebo poškodené PTZ, ste<br />
povinný vykonať všetky objektívne účinné ochranné opatrenia najmä tým, že zabezpečíte:<br />
- pred začatím zemných prác vytýčenie a vyznačenie polohy PTZ priamo na povrchu<br />
terénu objednať u správcu PTZ (vyznačenie podzemnej trasy si prevedie objednávateľ<br />
farbou alebo kolíkmi),<br />
- preukázateľné oboznámenie pracovníkov, vykonávajúcich zemné práce, s vytýčenou a<br />
vyznačenou polohou PTZ, a upozornenie pracovníkov vykonávajúcich zemné práce na<br />
možnú polohovú odchýlku +,- 30 cm skutočného uloženia PTZ od vyznačenej polohy<br />
na povrchu terénu, aby pri prácach v miestach výskytu vedení a zariadení pracovali s<br />
najväčšou opatrnosťou a bezpodmienečne nepoužívali nevhodné náradie (napr. hĺbiace<br />
stroje) vo vzdialenosti najmenej 1 m (v ochrannom pásme 1,5 m) na každú stranu od<br />
vyznačenej polohy PTZ,<br />
- dodržanie zákazu prechádzania ťažkými vozidlami, kým sa nevykoná ochrana proti<br />
mechanickému poškodeniu,<br />
- nad optickou trasou dodržanie zákazu skládok a budovania zariadení, ktoré by<br />
znemožňovali prístup k PTZ,<br />
- súhlas prevádzkovateľa a správcu pri zmene nivelety nad trasou PTZ,<br />
- aby odkryté časti PTZ boli riadne zabezpečené proti prevysu, ohrozeniu a poškodeniu<br />
nepovolanou osobou,<br />
- pred záhrnom previesť zhutnenie zeminy pod HDPE trasou, obnoviť krytie a značenie<br />
(zákrytové dosky, fólia, markery),<br />
- aby bezodkladne oznámili každé poškodenie PTZ na tel. Číslo 033 / 77 320 32, mob.<br />
0907 721 378<br />
- overenie výškového a stranového uloženia PTZ ručnými sondami (vzhľadom na to, že<br />
nezodpovedáme za zmeny priestorového uloženia PTZ vykonané bez nášho vedomia),<br />
- pred záhrnom obnažených miest PTZ prizvať pracovníka servisu ku kontrole, kde<br />
bude vystavený zápis o nepoškodení trasy, dodržania podmienok vyjadrenia<br />
prevádzkovateľa a správcu PTZ,<br />
- toto vyjadrenie stráca platnosť 30.8.<strong>2012</strong>.<br />
UPC BROADBAND SLOVAKIA s. r. o. zo dňa 7.2.<strong>2012</strong> č. 65/<strong>2012</strong><br />
- s vydaním ÚR – SP danej stavby súhlasíme, pretože v lokalite stavby sa nenachádza sieť<br />
UPC.<br />
Hydromeliorácie š. p. Bratislava zo dňa 21.2.<strong>2012</strong> č. 801-2/110/<strong>2012</strong><br />
- po preverení projektu, ktorý navrhuje výstavbu oddychovej a pretekárskej zóny,<br />
jazdeckých dráh a iných objektov (celkom 46 stavebných objektov) pre rôzne aktivity a<br />
športy s koňmi, Vám oznamujeme, že navrhované stavby nezasahujú do vybudovaných<br />
hydromelioračných zariadení v správe Hydromeliorácií š.p.,<br />
- k projektu pre územne konanie nemáme žiadne pripomienky.
Vodohospodárska výstavba š. p. Bratislava zo dňa 22.2.<strong>2012</strong> č. 178/2300/<strong>2012</strong><br />
- na základe preštudovanej dokumentácie z hľadiska záujmov prevádzky SVD Ga-Na VV,<br />
š.p. nemá námietky k umiestneniu a uskutočneniu predmetného investičného zámeru,<br />
- ďalší stupeň PD žiadame predložiť na vyjadrenie.<br />
Slovenský vodohospodársky podnik š. p., správa vnútorných vôd zo dňa 22.2.<strong>2012</strong> č. CZ<br />
3640/<strong>2012</strong>/SA02<br />
po oboznámení sa s projektovou dokumentáciou SVP, š.p. OZ BA, Správa vnútorných vôd<br />
Šamorín nemá k realizácii uvedenej aktivity zásadné pripomienky, žiada však:<br />
- pri realizácii stavby žiadame dodržať ustanovenia zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o<br />
zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení<br />
neskorších predpisov (vodný zákon),<br />
- územie sa nachádza v chránenej vodohospodárskej oblasti Žitného ostrova, na základe<br />
čoho požadujeme dbať na zvýšenú ochranu podzemných a povrchových vôd,<br />
- navrhovaný areál sa nachádza v súbehu s ľavostranným priesakovým kanálom VD<br />
Gabčíkovo,<br />
- na základe tejto skutočnosti požadujeme rešpektovať 6 m pobrežný pozemok (ochranné<br />
pásmo od brehovej čiary uvedeného priesakového kanála,<br />
- do vymedzených pobrežných pozemkov, resp. ochranných pásiem nie je možné<br />
umiestňovať vedenia a zariadenia technickej infraštruktúry, stavby trvalého charakteru,<br />
súvislú vzrastú zeleň, ani ho inak poľnohospodársky obhospodarovať,<br />
- územie pobrežného pozemku resp. ochranného pásma toku musí byť prístupné (bez<br />
trvalého oplotenia) pre mechanizáciu správcu toku a povodia za účelom vykonávania<br />
činností vyplývajúcich zvodného zákona (§ 48),<br />
- v predloženej projektovej dokumentácii nie je popísané technické riešenie a nakladanie<br />
s hnojovkou,<br />
- konštrukcia hnojiska musí byť nepriepustná a vybavená zásobníkmi na hnojovku,<br />
- manipulačné plochy hnojiska musia byť rovnako nepriepustné,<br />
- uvedenou podnikateľskou činnosťou nesmie dôjsť k zhoršeniu (znečisteniu) povrchových<br />
a podzemných vôd,<br />
- požadujeme dodržať ustanovenia zákona č. 136/2000 Z. z. o hnojivách,<br />
- podľa § 21, ods. 1, písm. c), zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách, je na vypúšťanie<br />
odpadových vôd do povrchových vôd alebo podzemných vôd potrebné povolenie na<br />
osobitné užívanie vôd, ktoré vydáva príslušný orgán štátnej vodnej správy,<br />
- vhodnosť a veľkosť vsakovacieho systému podmieňujeme kladným hydrogeologickým<br />
posudkom, v ktorom bude preukázaná schopnosť horninového prostredia bezpečne<br />
absorbovať odvádzané dažďové vody z riešeného areálu, pričom odlučovače ropných<br />
látok z komunikácií, spevnených plôch a parkovísk musia mať podľa nariadenia vlády č.<br />
269/2010 Z. z. výstupnú hodnotu v ukazovateli NEL menšiu ako 0,1 mg/l,<br />
- podľa § 21, ods. 1, písm. b), bod 1 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách, je na odber<br />
podzemných vôd potrebné povolenie na osobitné užívanie vôd, ktoré vydáva príslušný<br />
orgán štátnej vodnej správy,<br />
- meranie odberu podzemných vôd zo studne žiadame zabezpečiť vodomerom, ktorý bude<br />
osadený na výtlačné potrubie,<br />
- o odbere podzemných vôd je potrebné viesť osobitnú evidenciu so sledovaním odberu<br />
podzemných vôd ku koncu mesiaca,<br />
- v prípade odberov podzemných vôd v množstve väčšom ako 15 000 m3 ročne a 1 250 m3<br />
mesačne ste podľa § 6 zákonom č. 364/2004 Z. z vodách a o zmene zákona Slovenskej<br />
národnej rady č. 372 /1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný<br />
zákon) povinní údaje o odberoch oznamovať poverenej osobe a správcovi vodných tokov,<br />
- vlastník (prevádzkovateľ) objektu musí umožniť vstup pracovníkom SVP, š.p.<br />
Odštepného závodu Bratislava na pozemok k vodomernému zariadeniu za účelom<br />
vykonania kontroly odobratého množstva podzemných vôd,
- povolenie orgánu štátnej vodnej správy na vodné stavby sa vyžaduje podľa § 26 ods. 1<br />
zákona č. 364/2004 Z. z. vodný zákon na uskutočnenie, zmenu alebo na odstránenie<br />
vodnej stavby,<br />
- povolenie orgánu štátnej vodnej správy na uskutočnenie, zmenu alebo odstránenie vodnej<br />
stavby na základe odseku č. 4 § 26 zákona č. 364/2004 Z. z. vodný zákon je súčasne<br />
stavebným povolením a povolenie na jej uvedenie do prevádzky je súčasne kolaudačným<br />
rozhodnutím,<br />
- v ďalšom stupni projektovej dokumentácie treba uviesť stanovisko mestskej čistiarne<br />
odpadových vôd ku kapacite zaústených splaškových vôd, s ktorými sa pri realizácii hore<br />
uvedenej aktivity podľa projektu počíta,<br />
- ďalší stupeň projektovej dokumentácie predložiť na vyjadrenie našej organizácii.<br />
Námietky účastníkov v rámci územného konania neboli uplatnené.<br />
Toto rozhodnutie platí v zmysle § 40 stavebného zákona dva roky odo dňa, kedy<br />
nadobudlo právoplatnosť, nestráca však platnosť, pokiaľ bude v tejto lehote podaná žiadosť<br />
o vydanie stavebného povolenia.<br />
O d ô v o d n e n i e<br />
ISTROKAPITAL SLOVENSKO, A. S. IČO 36 673 161 sídlom Dvořákovo<br />
nábrežie 8, 811 02 Bratislava v zastúpení ZOKY a. s. IČO 44 062 524 sídlom Brečtanová<br />
ul. 412/6, 931 01 Šamorín – Mliečno podala dňa 21.3.<strong>2012</strong> návrh na vydanie územného<br />
rozhodnutia o umiestnení stavby „HIPO ARÉNA“, na pozemku parcela č. 3301/3, 3301/4,<br />
3301/10, 3301/14, 3301/26,, 3302/1, 3308/1, 3354/1, 3354/2, 3355/2, 3356, 3357, 3358, 3359,<br />
3355/4, 3361/2, 3361/3, 3361/4, 3361/5 katastrálnom území Šamorín, mesto Šamorín.<br />
Stavba bude realizovaná dodávateľsky.<br />
Uvedeným dňom bolo začaté územné konanie.<br />
Súhlas od Krajského pozemkového úradu v Trnave k používaniu poľnohospodárskej<br />
pôdy na iné účely na lokalitu ZaD 1.07 (podľa zmeny územného plánu) výmera 3,160 ha bol<br />
vydaný dňa 28.9.2010 pod č. KPÚ – B2010/00263.<br />
Súhlas k používaniu poľnohospodárskej pôdy na iné účely bol vydaný Obvodným<br />
úradom Dunajská Streda, samostatný referát región, rozvoja pod č. 96/07540-<strong>003</strong>, zo dňa<br />
23.7.1996 celková výmera 53,2 ha na využitia pozemkov pre telovýchovu, šport a občianska<br />
vybavenosť.<br />
K návrhu bolo predložené zadanie stavby s vyjadreniami zainteresovaných orgánov<br />
a organizácií a podklady z evidencie nehnuteľností.<br />
Navrhovateľ v konaní predložil súhlasné stanovisko vlastníka pozemkov parc. č.<br />
3301/3, 3301/4, 3301/14 k. ú. Šamorín MERKATOR 2 a. s. IČO 47 236 124 sídlom Dubová<br />
ul. 3, 931 01 Šamorín, stanovisko vlastníka pozemkov parc. č. 3361/3, 3361/5 k. ú. Šamorín<br />
ZOKY a. s. IČO 44 062 524 sídlom Brečtanová ul. 412, 931 01 Šamorín – Mliečno,<br />
stanovisko vlastníka pozemkov parc. č. 3302/1, 3308/1, 3357 k. ú Šamorín HORSE PARK<br />
a. s. IČO 36 779 261 sídlom Karloveská 34, 841 04 Bratislava, stanovisko vlastníka<br />
pozemkov parc. č. 3302/1, 3308/1, 3357 k. ú Šamorín A. P. S. INVEST s. r. o. IČO<br />
36 779 261 sídlom Hattalova 12/C, 821 03 Bratislava zo dňa 3.1.<strong>2012</strong> v ktorom súhlasia<br />
s umiestnením stavby na ich pozemkoch.
Navrhovateľ predložil „Zmluvu o spoločnom postupe“ pri realizácii projektu športovo<br />
rekreačného areálu v Meste Šamorín, ktorá bola uzavretá medzi <strong>Mesto</strong>m Šamorín IČO<br />
305 723 so sídlom Hlavná 37, 931 01 Šamorín a ISTROKAPITÁL-om SLOVENSKO a. s.<br />
IČO 36 673 161 so sídlom Dvořákovo nábrežie 8, 811 09 Bratislava. Predmetom tejto zmluvy<br />
je, že zmluvné strany majú záujem v k. ú. Mesta Šamorín zrealizovať výstavby športovo<br />
rekreačného areálu pozostávajúceho z AquaArény, HipoArény, Hotelového areálu<br />
a Lesoparku so zameraním na hipoterapiu vrátane prislúchajúcej infraštruktúry, prístupových<br />
komunikácií a statickej dopravy a verejnej prístupovej komunikácie za podmienok<br />
dohodnutých v tejto Zmluve. Zmluva bola podpísaná dňa 1.6.2011.<br />
Navrhovateľ predložil „Zmluvu o uzavretí budúcej kúpnej zmluvy“, ktorá bola<br />
uzavretá medzi budúcimi predávajúcimi Rudolfom Nagyom rod. Nagy nar. 11.9.1952 bytom<br />
.900 41 Rovinka 332, Tiborom Nagyom rod. Nagy nar. 10.8.1954 bytom Keltenstrasse 8,<br />
Wiengarten, SRN, Renata Toure rod. Nagyová nar. 1.4.1951 bytom Janáčkova 5, 811 08<br />
Bratislava, Hildegardou Nagyovou rod. Gehriová nar. 22.2.1925 bytom 900 41 Rovinka 62<br />
a budúcim kupujúcim A. P. S. INVEST s. r. o. IČO 47 231 335 sídlom Hattalova 12/C, 831<br />
03 Bratislava.Predmetom zmluvy je, že zmluvné strany sa zaväzujú uzavrieť v čase a za ďalej<br />
uvedených podmienok kúpnu zmluvu, predmetom ktorej bude záväzok budúcich<br />
predávajúcich previesť na budúceho kupujúceho vlastnícke pravo k nehnuteľnosti. Zmluva<br />
bola podpísaná dňa 27.1.<strong>2012</strong>.<br />
Navrhovateľ predložil „Zmluvu o uzavretí budúcej zámennej zmluvy“, ktorá bola<br />
uzavretá medzi budúcimi kupujúcim MERKATOR 2 a. s. IČO 47 236 124 sídlom Dubová ul.<br />
33, 931 01 Šamorín a zmluvnými stranami Imrichom Sebestyénom rod. Sebestyén nar.<br />
7.9.1958 bytom Záhradnícka 36, 931 01 Šamorín - „Dedič 1“ a Jozefom Sebestyénom rod.<br />
Sebestyén nar. 29.2.1964 bytom Rybárska 19, 931 01 Šamorín - „Dedič 2“. Predmetom<br />
zmluvy je, že zmluvné strany sa zaväzujú uzavrieť v čase a za ďalej uvedených podmienok<br />
zámennú zmluvu, predmetom ktorej bude<br />
záväzok MERKATOR 2 a. s. previesť vlastnícke právo k spoluvlastníckemu podielu<br />
vo výške 1/2 k pozemku na „Dediča 1“ zámenou za prevod vlastníckeho práva<br />
„Dediča 1“ k spoluvlastníckym podielom k nehnuteľnosti nadobudnutým na základe<br />
rozhodnutia vydaného v konaní o dedičstve po poručiteľke (ďalej len rozhodnutie<br />
a dedičské konanie),<br />
záväzok MERKATOR 2 a. s. previesť vlastnícke právo k spoluvlastníckemu podielu<br />
vo výške 1/2 k pozemku na „Dediča 2“ zámenou za prevod vlastníckeho práva<br />
„Dediča 2“ k spoluvlastníckym podielom k nehnuteľnosti nadobudnutým na základe<br />
rozhodnutia,<br />
záväzok „Dediča 1“ previesť vlastnícke právo k spoluvlastníckym podielom<br />
k nehnuteľnosti nadobudnutým na základe rozhodnutia zámenou za prevod<br />
vlastníckeho práva MERKATOR 2 a. s. k spoluvlastníckemu podielu vo výške 1/2<br />
pozemku,<br />
záväzok „Dediča 2“ previesť vlastnícke právo k spoluvlastníckym podielom<br />
k nehnuteľnosti nadobudnutým na základe rozhodnutia zámenou za prevod<br />
vlastníckeho práva MERKATOR 2 a. s. k spoluvlastníckemu podielu vo výške 1/2<br />
pozemku,<br />
a to všetko za podmienok uvedených v zámennej zmluve.<br />
Zmluva bola podpísaná dňa 14.3.<strong>2012</strong>.<br />
Tunajší stavebný úrad <strong>Mesto</strong> Šamorín oznámilo podľa § 36 ods. 2 stavebného zákona<br />
dňa 30.3.<strong>2012</strong> začatie územného konania všetkým známym účastníkom konania, dotknutým<br />
orgánom štátnej správy a právnickým osobám. Stanoviská všetkých dotknutých orgánov
štátnej správy a dotknutých organizácií boli skoordinované a zahrnuté do podmienok tohto<br />
rozhodnutia.<br />
Tunajší stavebný úrad posúdil návrh na umiestnenie stavby podľa § 37 stavebného<br />
zákona a zistil, že jej umiestnenie zodpovedá hľadiskám starostlivosti o životné prostredie,<br />
resp., že týmto hľadiskám neodporuje, ani životné prostredie neohrozuje a je v súlade<br />
s územným plánom mesta Šamorín. Umiestnenie stavby vyhovuje aj všeobecným technickým<br />
požiadavkám na výstavbu určených príslušnými STN a vyhl. č. 532/2002 Z. z.<br />
P o u č e n i e<br />
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podľa § 54 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom<br />
konaní podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia na Krajskom stavebnom úrade<br />
v Trnave, prostredníctvom tunajšieho úradu. Toto rozhodnutie je preskúmateľné súdom po<br />
vyčerpaní všetkých riadnych opravných prostriedkov.<br />
Gabriel B á r d o s<br />
primátor mesta<br />
Doručí sa:<br />
1. ISTROKAPITAL SLOVENSKO a. s., Dvořákovo nábrežie 8, 811 02 Bratislava<br />
2. ZOKY a. s., Brečtanová ul. 412/6, 931 01 Šamorín - Mliečno – zastúpenie<br />
3. <strong>Mesto</strong> Šamorín<br />
4. A. P. S. Invest s. r. o., Hattalova 12/C, 831 03 Bratislava<br />
5. MERKATOR 2 a. s., Dubová ul. 33, 931 01 Šamorín<br />
6. HORSE PARK a. s., Karloveská 34, 814 01 Bratislava<br />
7. Ing. Zoltán Faragó, Požiarnická 1539/30, 931 01 Šamorín<br />
8. Vodohospodárska výstavba š. p., Karloveská 2, P. O. BOX 45, 842 04 Bratislava<br />
9. Ján Horváth, Záhradnícka 1028/55, 931 01 Šamorín<br />
10. Marta Vízyová, Bratislavská 63/74, 931 01 Šamorín<br />
11. Štefan Cinkoš, Gazdovský rad 33/65, 931 01 Šamorín<br />
12. ZP-Ing. arch. Viktor Becker – A2 STUDIO s. r. o., kpt. Jaroša 27, 927 00 Šaľa<br />
13. a/a<br />
Na vedomie:<br />
14. Obvodný úrad životného prostredia v Dunajskej Strede, Ádorská 5400, 929 01 Dunajská<br />
Streda<br />
15. Obvodný úrad v Dunajskej Strede, odbor civilnej ochrany a krízového riadenia,<br />
Alžbetínske námestie 1194/1, 929 01 Dunajská Streda<br />
16. Obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie Dunajská Streda, Trhovisko<br />
235/7, 929 01 Dunajská Streda<br />
17. Okresné riaditeľstvo PZ v Dunajskej Strede, okresný dopravný inšpektorát, Muzejná 6,<br />
929 01 Dunajská Streda<br />
18. Obvodný pozemkový úrad v Dunajskej Strede, Korzo Bélu Bartóka 789/3, 929 01<br />
Dunajská Streda<br />
19. Obvodný lesný úrad v Dunajskej Strede, Korzo Bélu Bartóka 789/3, 929 01 Dunajská<br />
Streda
20. ZsE a.s., Čulenova 6, 816 47 Bratislava<br />
21. Západoslovenská vodárenská spol. a.s., odštepný závod Dunajská Streda, Kračanská cesta<br />
1233, 929 01 Dunajská Streda<br />
22. SPP - distribúcia a. s., LC Komárno, Mederčská 81, 945 01 Komárno<br />
23. SPP – distribúcia a. s., Mlynské nivy 44/b, 825 11 Bratislava<br />
24. Regionálny úrad verejného zdravotníctva – Regionálny hygienik, Veľkoblahovská cesta<br />
1067, 929 01 Dunajská Streda<br />
25. Okresné riaditeľstvo Hasičského a záchranného Zboru v Dunajskej Strede, Trhovisko<br />
1102/1, 929 01 Dunajská Streda<br />
26. Slovak Telekom a. s., Karadžičova 10, 825 13 Bratislava<br />
27. UPC Broadband, Ševčenkova 36, P. O. BOX 216, 850 00 Bratislava<br />
28. ORANGE SLOVENSKO a. s., Prievozská 6/A, 821 09 Bratislava<br />
29. Ministerstvo obrany SR, správa nehnuteľného majetku a výstavby, Kutuzovova 8, 832 47<br />
Bratislava<br />
30. Krajský pamiatkový úrad v Trnave, Cukrová 1, 917 01 Trnava<br />
31. Krajský pozemkový úrad v Trnave, Vajanského 22, 917 01 Trnava<br />
32. Hydromeliorácie š. p., Vrakunská 29, 825 63 Bratislava<br />
33. Vodohospodárska výstavba š. p., Karloveská 2, P. O. BOX 45, 842 04 Bratislava<br />
34. Slovenský vodohospodársky podnik š. p., OZ správa vnútorných vôd, Bratislavská 47,<br />
931 01 Šamorín<br />
35. Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, sekcia informatiky, telekomunikácií<br />
a bezpečnosti MV SR – odbor telekomunikácií, Pribinova 2, 812 72 Bratislava<br />
36. Lesy Slovenskej republiky š. p., odštepný závod Palárikovo, Remeselnícka 48, 941 11<br />
Palárikovo<br />
37. Vodohospodárska výstavba š. p., Karloveská 2, P. O. BOX 454, 842 04 Bratislava<br />
38. Katastrálny úrad v Trnave - Správa katastra, Agátová 7, 929 01 Dunajská Streda<br />
Vybavuje: Ing. Vojtech Bajkay<br />
Mestský úrad v Šamoríne<br />
Spoločný obecný úrad – odbor stavebný<br />
sídlom Gazdovský rad 37/A, 931 01 Šamorín<br />
t. č. 031/ 562 4742