PROSTOR - Virtual Af - Arhitektonski fakultet
PROSTOR - Virtual Af - Arhitektonski fakultet
PROSTOR - Virtual Af - Arhitektonski fakultet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>PROSTOR</strong><br />
19 [2011] 1 [41]<br />
ZNANSTVENI ÈASOPIS ZA ARHITEKTURU I URBANIZAM<br />
A SCHOLARLY JOURNAL OF ARCHITECTURE AND URBAN PLANNING<br />
SVEUÈILIŠTE<br />
U ZAGREBU,<br />
ARHITEKTONSKI<br />
FAKULTET<br />
UNIVERSITY<br />
OF ZAGREB,<br />
FACULTY<br />
OF ARCHITECTURE<br />
ISSN 1330-0652<br />
CODEN PORREV<br />
UDK | UDC 71/72<br />
19 [2011] 1 [41]<br />
1-280<br />
1-6 [2011]<br />
POSEBNI OTISAK / SEPARAT OFFPRINT<br />
Aktualno Current Themes<br />
267-279<br />
Skupovi, tribine<br />
i predavanja<br />
Prikazi knjiga<br />
Conferences, Debates<br />
and Lectures<br />
Reviews of Books
Aktualno<br />
Current Themes<br />
Eseji i ogledi<br />
Rezenzije i prikazi knjiga, èasopisa i izložaba.<br />
Vijesti, suradnja, zanimljivosti, bibliografija,<br />
znanstveni skupovi, tribine i predavanja.<br />
Essays and Reviews<br />
Evaluations & Reviews of Books, Journals and<br />
Exhibitions.<br />
Information, Cooperation, Topics of Interest,<br />
Bibliography, Conferences, Debates and<br />
Lectures.
Skupovi, tribine i predavanja | Conferences, Debates and Lectures 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 267<br />
Biserka Dumboviæ Bilušiæ<br />
Napredak u primjeni Europske konvencije o krajolicima<br />
i planiranje aktivnosti u razdoblju 2011.-2013. godine<br />
Strasbourg, 3.-4. svibnja 2011.<br />
Progress Made in the Implementation of European Landscape Convention<br />
and the Planning of Activities for the period 2011-2013<br />
Strasbourg, 3-4 May 2011<br />
The 6 th conference of the Council of Europe, CEP-CDPATEP, on European<br />
Landscape Convention was held in Strasbourg on 3-4 May 2011. The conference<br />
was organized by the Steering Committee for Cultural Heritage and<br />
Landscape Cultural Heritage, (CDPATEP), Landscape and Spatial Planning<br />
Division Directorate of Culture and Cultural and Natural Heritage. The conference<br />
was attended by the European Council member states and observers,<br />
counties that ratified the convention and international governmental and<br />
non-governmental institutions whose activities are related to the issues of<br />
landscape protection. The aim of the conference was to present to all participants<br />
the progress made in the implementation of the European Landscape<br />
Convention in the two-year period since the last conference and to<br />
examine current issues and plans for further actions in the period from 2011<br />
to 2013. Although the Croatian report on recent activities that facilitated the<br />
implementation of the European Landscape Convention was judged by the<br />
Council of Europe as considerable progress, it is necessary to take specific<br />
measures, primarily related to organization, in order to create jurisdiction<br />
over acts of planning, management and protection of landscape.<br />
Vijeæe Europe održalo je 6. konferenciju o Europskoj<br />
konvenciji o krajolicima, u Strasbourgu<br />
3.-4. svibnja 2011. Konferenciju je organizirao<br />
Steering Comittee for Cultural Heritage<br />
and Landscape Cultural Heritage [CDPATEP],<br />
Landscape and Spatial Plannig Division, Directorate<br />
of Culture and Cultural and Natural<br />
Heritage, a na njoj su sudjelovale zemlje èlanice<br />
i zemlje promatraèi Vijeæa Europe, zemlje<br />
potpisnice Konvencije te meðunarodne institucije<br />
i nevladine organizacije kojima su zadaci<br />
djelovanja vezani uz pitanja zaštite krajolika.<br />
Ciljevi konferencije bili su predstaviti<br />
svim sudionicima napredak u primjeni Europske<br />
konvencije o krajolicima u protekle dvije<br />
godine, u razdoblju nakon 5. konferencije te<br />
razmotriti aktualna pitanja i planove vezane<br />
uz daljnje aktivnosti u razdoblju 2011.-2013.<br />
godine.<br />
Europska konvencija o krajolicima 1 (European<br />
Landscape Convention, ELC) prihvaæena je<br />
od Komiteta ministara Vijeæa Europe (Committee<br />
of Ministers of the Council of Europe) 19.<br />
srpnja 2000. u Strasbourgu, nakon èega je<br />
otvorena za potpisivanje zemljama èlanicama<br />
u Firenci, 20. listopada 2000. godine. Njezin<br />
je glavni cilj unaprjeðenje i poboljšanje krajolika<br />
odgovarajuæim metodama upravljanja i<br />
1 European Landscape Convention prevedena je na hrvatski<br />
jezik kao Konvencija o europskim krajobrazima, ali<br />
prijevod bi trebao glasiti Europska konvencija o krajobrazima,<br />
odnosno krajolicima (pejsažima), buduæi da se u hrvatskom<br />
jeziku za pojam landscape koriste rijeèi krajolik,<br />
krajobraz, pejsaž.<br />
planiranja s naglaskom na uspostavljanje<br />
me ðunarodne suradnje. Konvencija je prvi<br />
meðunarodni dokument koji je u cijelosti<br />
posveæen svim aspektima krajolika, i to na<br />
europskom podruèju. Njezina je pozornost<br />
us mjerena posebno na tzv. svakodnevne,<br />
obiène krajolike koji nisu predmetom zaštite<br />
prirodne ili kulturne baštine radi poveæanja<br />
kvalitete života u njima. Osnovna zamisao<br />
Konvencije jest ukljuèivanje svih krajolika,<br />
primjenjivost na ukupnom teritoriju svake od<br />
zemalja èlanica, obuhvaæajuæi pritom prirodna,<br />
ruralna, urbana i periurbana podruèja,<br />
bez obzira na njihovu vrijednost kao iznimnih,<br />
svakodnevnih, obiènih ili degradiranih. Osim<br />
kopna, podruèja kopnenih voda, ukljuèuje i<br />
morska podruèja. U širini poimanja i sagledavanja<br />
krajolika kao važnog aspekta života<br />
Konvencija daje znaèajan doprinos u provoðenju<br />
zadataka Vijeæa Europe, osobito u promicanju<br />
politika demokracije, ljudskih prava i<br />
uloge zakona, istražujuæi pritom zajednièka<br />
rješenja u glavnim problemima današnjega<br />
prostornog razvoja. Namjera je ostvarenje<br />
održivog razvitka temeljenog na uravnoteženom<br />
i skladnom odnosu društvenih potreba,<br />
gospodarskih aktivnosti i krajolika. Oèekuje<br />
se da bi se razvijanjem nove kulture prostora<br />
postiglo poboljšanje stanja krajolika, to u konaènici<br />
znaèi i poveæanje kvalitete života zajednice<br />
te pojedinaca u njemu. Krajolik je važan<br />
za dobrobit pojedinaca i društva, stoga<br />
se njegova zaštita, upravljanje i planiranje<br />
nameæu kao prava i obveze za svakoga. Kao<br />
važan element kvalitete života pridonosi<br />
stvaranju lokalnih kultura i identiteta, èime<br />
postaje temeljnom sastavnicom europske<br />
kulturne i prirodne raznolikosti. Kvaliteta i raznolikost<br />
europskih krajolika èine zajednièko<br />
bogatstvo koje zahtijeva meðunarodnu suradnju<br />
u svrhu njegove zaštite, planiranja i<br />
upravljanja.<br />
Glavni zadaci zemalja potpisnica Europske<br />
konvencije o krajolicima jesu:<br />
- Krajolike zakonom priznati kao bitnu sastavnicu<br />
èovjekove okoline, kao izraz zajednièke<br />
raznolikosti kulturne i prirodne baštine<br />
i temelj identiteta podruèja;<br />
- Uspostaviti i provoditi krajoliène (krajobrazne)<br />
politike koje imaju za cilj zaštitu krajolika<br />
putem donošenja odgovarajuæih posebnih<br />
mjera;<br />
- Ugraditi krajolik u politike regionalnog i<br />
urbanistièkog planiranja te u sve druge politike<br />
koje bi mogle izravno ili neizravno utjecati<br />
na krajolik, kao što su: gospodarstvo, turizam,<br />
poljoprivreda, promet, vodno gospodarstvo,<br />
šumarstvo, zaštita okoliša, kultura i sl.;<br />
- Uspostaviti postupke sudjelovanja javnosti,<br />
lokalnih i regionalnih vlasti u provoðenju<br />
krajoliènih politika.<br />
Meðu posebnim mjerama u èlanku 6. Konvencije<br />
istièe se jaèanje svijesti graðana, privatnih<br />
organizacija i javnih vlasti o vrijednostima<br />
krajolika, njihovoj ulozi i promjenama u<br />
njima. Identifikacija i ocjena krajolika na èitavu<br />
državnom teritoriju zahtijeva interdisciplinaran<br />
pristup i posebna znanja, zbog èega je<br />
posebno važna edukacija struènjaka, ali za
268 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Skupovi, tribine i predavanja | Conferences, Debates and Lectures<br />
uspješno provoðenje zaštite krajolika veliku<br />
ulogu ima i široko obrazovanje koje bi trebalo<br />
poèeti u osnovnim i srednjim školama te na<br />
visokoškolskim i sveuèilišnim ustanovama.<br />
Za uspostavljanje metodologija i kriterija za<br />
prepoznavanje i ocjenu krajolika na teritorijima<br />
država predlaže se razvijanje meðunarodne<br />
suradnje razmjenom iskustava i rezultata<br />
istraživaèkih projekata.<br />
TEMATSKI OKVIR KONFERENCIJE<br />
Dvodnevna, redovna izborna konferencija bila<br />
je podijeljena u nekoliko tematskih sklopova.<br />
Nakon uvodnih izlaganja gospodina Jeana<br />
Françoisa Seguina, dosadašnjeg predsjednika<br />
Konferencije o Europskoj konvenciji o krajolicima<br />
(Conference on the European Landscape<br />
Convention) Vijeæa Europe, gospodina<br />
Mikkea Haroa, predsjednika Steering Committee<br />
for Cultural Heritage and Landscape<br />
Cultural Heritage [CDPATEP] i gospoðe Anne<br />
Marie Chavanon, predsjednice Sustainable<br />
Territorial Develop ment Committee of the<br />
Conference of INGOs Vijeæa Europe, predstavljeni<br />
su zakljuèci radionica održanih u protekle<br />
dvije godine:<br />
- Landscape and driving forces, održana u<br />
Malmöu 8.-9. 10. 2009., gdje se naglašavaju<br />
znaèenje krajolika kao vrijednosti za zajednicu<br />
i pojedince te potreba njegova ukljuèivanja u<br />
sektorske politike, osobito poljoprivredu.<br />
- Radionica Landscape and infrastructure<br />
for the society održana je u Cordobi 15.-16. 4.<br />
2010. s naglaskom na tome da infrastrukturni,<br />
energetski i prometni sustavi moraju biti<br />
usko povezani i razmatrani zajedno s održavanjem<br />
prirodnih, kulturnih i krajobraznih<br />
vrijednosti prostora.<br />
- Radionica Landscape and wind turbines<br />
razmatrala je utjecaj vjetroelektrana na bioraznolikost,<br />
kulturnu i prirodnu baštinu. Glavni<br />
je zakljuèak da prije planiranja podruèja za<br />
postavu vjetroelektrana treba odrediti podruèja<br />
zaštite krajolika i obaviti analize osjetljivosti<br />
temeljem kojih se pojedina podruèja<br />
iskljuèuju iz takvih planova.<br />
- Izvješæe s radionce Landscape and territory:<br />
landscape management as a proces<br />
upuæuje na znaèenje upravljanja promjenama<br />
u krajoliku i ukljuèivanje svih sudionika.<br />
Slijedila su dva bloka izvješæa zemalja èlanica<br />
i promatraèa, potpisnica Europske konvencije<br />
o krajolicima, kroz predstavljanje njihovih<br />
aktivnosti provedenih na primjeni konvencije.<br />
Do danas su Konvenciju ratificirale tridesettri<br />
zemlje èlanice Vijeæa Europe: Armenija,<br />
Belgija, Cipar, Crna Gora, Èeška, Danska, Finska,<br />
Francuska, Grèka, Gruzija, Hrvatska, Irska,<br />
Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Makedonija<br />
(the former Yugoslav Republic of Macedonia),<br />
Maðarska, Moldavija, Nizozemska,<br />
Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, San<br />
Marino, Slovaèka, Slovenija, Španjolska, Švedska,<br />
Turska, Ukrajina i Velika Britanija. Potpisana<br />
je takoðer i od šest zemalja promatraèa:<br />
Andora, Azerbejdžan, Bosna i Hercegovina,<br />
Malta, Srbija i Švicarska. Treba naglasiti da je<br />
Hrvatska bila meðu prvim zemljama koje su<br />
potpisale Konvenciju još 2000., a ratificirala<br />
je 2002. godine. Izvješæa zemalja sjeverne,<br />
zapadne i srednje Europe pokazala su uèinkovite<br />
primjere zaštita krajolika jer su pitanja<br />
krajolika ugraðena u javne politike i strategije,<br />
te u administrativni okvir. Velik broj zemalja<br />
proveo je tipološku klasifikaciju i ocjenu<br />
karaktera krajolika (Landscape Character<br />
Assessment i Historic Landscape Character),<br />
kao npr. Engleska i Škotska, Irska. Atlase krajolika<br />
izradile su i publicirale: Španjolska,<br />
Portugal, Italija, Belgija... Zemlje jugoistoène<br />
Europe još su u poèetnim etapama i bave se<br />
organizacijskim pitanjima vezanim za provedbu<br />
Konvencije. Za razliku od Hrvatske, u<br />
veæem broju njih osnovani su Nacionalni komiteti<br />
sastavljeni od struènjaka iz upravnih<br />
tijela i sveuèilišta te imenovani od vlada, sa<br />
zadatcima izrade kriterija i metodologije prepoznavanja<br />
i ocjene krajolika.<br />
Drugi dan konferencije zapoèeo je izborom<br />
novoga predsjednika (Chair of the Conference<br />
on the European Landscape Convention) i<br />
dopredsjednika. Za novu predsjednicu izabrana<br />
je dosadašnja dopredsjednica gða Maria<br />
Jose Festos iz Portugala, a za dopredsjednika<br />
gospodin Adem Bilgin iz Turske. Slijedilo je<br />
predstavljanje novog programa za izradu jedinstvene<br />
baze podataka, geoinformacijskog<br />
sustava ELCIS (European Landscape Convention<br />
Information System) za voðenje dokumentacije<br />
o krajolicima na cjelokupnom podruèju<br />
Europe. Smjernice za oblikovanje programa<br />
ELCIS pripremila je grupa struènjaka<br />
tijekom dvogodišnjeg rada kao bazu podataka<br />
koja se sastoji od tekstualnog i grafièkog<br />
dijela (karata, planova i fotografija), koje æe<br />
za svoje podruèje unositi svaka od zemalja<br />
èlanica.<br />
Na kraju je predstavljena nova inicijativa<br />
UNESCO-a kojom se predlaže donošenje globalne<br />
konvencije koja bi se na temelju iskustava<br />
primjene Europske konvencije o krajolicima<br />
trebala uspostaviti kao nov meðunarodni<br />
instrument i u ostalim regijama svijeta.<br />
Dosadašnji pristup UNESCO-a temeljen je na<br />
kriterijima svjetske baštine iznimnih vrijednosti<br />
(outstanding value) za kulturnu i prirodnu<br />
baštinu te za krajolike. Navedena inicijativa<br />
prihvaæena je od ove konferencije i<br />
zalaže se za moguænost stvaranja krovne konvencije<br />
(umbrella convention). Ta krovna konvencija<br />
može za svaku regiju svijeta razviti<br />
konvencije na temelju njihovih posebnih vrijednosti<br />
uzimajuæi u obzir raznolikosti kultura,<br />
povijesti i geografije. Europska konvencija<br />
o krajolicima može biti pozitivan primjer primjene<br />
takve krovne konvencije.<br />
Na kraju konferencije doneseni su zakljuèci i<br />
prijedlog programa aktivnosti Europske konvencije<br />
o krajolicima za razdoblje 2011.-2013.<br />
godine. Zakljuèeno je ovo:<br />
- Konvencija je stupila na snagu u veæini zemalja,<br />
izuzev nekoliko njih koje su ju tek potpisale;<br />
- Konvencija je èvrsto ugraðena u mnoge nacionalne<br />
politike te ima podršku javnosti, regionalnih<br />
i lokalnih vlasti, kao i ostalih sudionika;<br />
- Ukljuèivanje stanovnika potièe se uvoðenjem<br />
nagrada Vijeæa Europe za primjenu krajobraznih<br />
politika i primjera dobre prakse;<br />
- Europska konvencija o krajolicima inovativan<br />
je dokument i nov pristup koji istovremeno<br />
ukljuèuje demokraciju, ekologiju i estetiku,<br />
stoga kombinira djelovanje u pogledu<br />
zaštite, upravljanja i razvoja.<br />
Planirane su glavne aktivnosti za razdoblje<br />
2011.-2013. godine:<br />
- Održavati vitalnost Konvencije kroz kontinuirano<br />
organiziranje sastanaka i radionica<br />
Council of Europe Conference on the European<br />
Landscape Convention u podruèju struènog<br />
djelovanja (Group of Experts). Jaèanje<br />
veza izmeðu CDPATEP i CEMAT, odnosno krajolika,<br />
kulturne i prirodne baštine te prostornog<br />
i regionalnog planiranja;<br />
- Nastaviti i intenzivirati prepoznavanje i vrjednovanje<br />
krajolika, osobito u pogledu prekograniène<br />
suradnje;<br />
- Razvijati informatièki sustav za dokumentiranje<br />
krajolika ELCIS;<br />
- Unaprjeðivati razumijevanje krajolika razvijanjem<br />
metodologija i javnim djelovanjem;<br />
- Pripremiti pedagoški materijal za škole;<br />
- Organizirati nagrade Vijeæa Europe za postignuæa<br />
u krajolicima.<br />
IZVJEŠÆE O AKTIVNOSTIMA NA PRIMJENI<br />
EUROPSKE KONVENCIJE O KRAJOLICIMA<br />
U HRVATSKOJ<br />
Kao što je veæ navedeno, na konferenciji su<br />
zemlje èlanice i zemlje promatraèi Vijeæa Europe<br />
u vidu izvješæa predstavili svoje aktivnosti<br />
u protekle dvije godine vezane za primjenu<br />
Europske konvencije o krajolicima, a meðu<br />
njima i Hrvatska. Poznato je da je Republika
Skupovi, tribine i predavanja | Conferences, Debates and Lectures 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 269<br />
Hrvatska bila meðu prvim zemljama potpisnicama<br />
Europske konvencije o krajolicima.<br />
Tome su pridonijeli: svijest o znaèenju i vrijednostima<br />
krajolika te èinjenica posebnosti<br />
hrvatskog prostora, koja se oèituje u raznolikosti<br />
tipova krajolika, srednjoeuropskog i<br />
mediteranskog podruèja, kao i èinjenica da je<br />
u prostoru Hrvatske zastupljeno 36% šumskih<br />
površina, 57% poljoprivrednih površina i<br />
7% izgraðenog prostora (podatci iz 1997. godine),<br />
a to ukazuje na potencijal za kvalitetan<br />
prostorni razvitak i oèuvanje krajolika. Dosad<br />
je razlièitim kategorijama zaštite, temeljem<br />
Zakona o zaštiti prirode, Zakona o zaštiti i<br />
oèuvanju kulturnih dobara te Ekološkom mrežom<br />
staništa, obuhvaæeno približno 30% državnog<br />
teritorija. Strategijom i Programom<br />
prostornog ureðenja RH (1997. i 1999.) prepoznate<br />
su tri glavne krajobrazne regije: panonska,<br />
gorska i jadranska, a unutar svake<br />
nalaze se razlièite krajobrazne jedinice. Podruèje<br />
Hrvatske u postupku je klasifikacije -<br />
provedene 1995. godine, prema tadašnjoj<br />
metodologiji koja se temeljila samo na sagledavanju<br />
prirodnih obilježja i bez korištenja<br />
alata GIS-a - bilo podijeljeno na 16 krajobraznih<br />
regija. Iako postoje zakonske obveze<br />
prepoznavanja i ocjene krajolika, koje proizlaze<br />
iz Zakona o potvrðivanju Konvencije o<br />
europskim krajobrazima (2004.) te Strategije<br />
i Programa prostornog ureðenja (1997. i<br />
1999.), dosad nije provedena sustavna karakterizacija<br />
krajolika na nacionalnoj razini.<br />
Za provedbu Konvencije u Hrvatskoj su zadužena<br />
dva ministarstva: Ministarstvo zaštite<br />
okoliša, prostornog ureðenja i graditeljstva<br />
te Ministarstvo kulture. Da bi se potaknula<br />
uèinkovitija primjena Konvencije o europskim<br />
krajolicima [ELC], osnovana je krajem 2009.<br />
godine u navedenim ministarstvima Meðuresorna<br />
skupina za krajolike, sastavljena od<br />
struènjaka raznih disciplina. Tijekom jednogodišnjeg<br />
rada, u kojem su analizirani sadašnji<br />
problemi i stanje krajolika u Hrvatskoj,<br />
osim zakljuèaka radna je skupina predložila<br />
nadležnima provoðenje prioritetnih mjera radi<br />
zaustavljanja degradacije krajolika i primjenu<br />
mjera Konvencije.<br />
Pitanja krajolika u Hrvatskoj zastupljena su u<br />
nekoliko temeljnih zakona: Zakonu o zaštiti<br />
prirode, Zakonu o zaštiti okoliša, Zakonu o<br />
zaštiti i oèuvanju kulturnih dobara te Zakonu<br />
o prostornom ureðenju i gradnji. Krajolik (krajobraz)<br />
se spominje i u ostalim zakonima: Zakonu<br />
o regionalnom razvoju, Zakonu o poljoprivredi...<br />
Glavni strateški dokumenti koji ukljuèuju<br />
i krajobraznu politiku jesu: Strategija<br />
prostornog ureðenja, Strategija biološke i<br />
krajobrazne raznolikosti, Nacionalna strategija<br />
zaštite okoliša, Strategija održivog razvitka,<br />
Strategija oèuvanja, zaštite i održivog<br />
gospodarskog korištenja kulturne baštine i<br />
Strategija ruralnog razvoja. Ali u navedenim<br />
je zakonima i strateškim dokumentima krajolik<br />
tretiran kao uzgredna tema. Osim toga, još<br />
uvijek nije postignuto usuglašavanje koji je<br />
resor nadležan za krajolik, odnosno za provoðenje<br />
Zakona o potvrðivanju Konvencije o<br />
europskim krajobrazima.<br />
AKTIVNOSTI NA ŽUPANIJSKOJ RAZINI<br />
Grad Zagreb prva je administrativna jedinica<br />
županijske razine koja je zapoèela izradu karakterizacije<br />
krajolika za potrebe izrade strateškog<br />
dokumenta: ZagrebPlana - Strategije<br />
razvoja Grada. Cilj izrade Krajobrazne osnove<br />
Grada Zagreba bio je prepoznati tipove krajolika<br />
kako bi se razvoj grada temeljio na uvažavanju<br />
krajoliènih posebnosti koje pridonose<br />
oèuvanju njegova identiteta. Prepoznati<br />
tipovi i podruèja analizirani su i ocijenjeni u<br />
sklopu njihovih kljuènih obilježja te vizualnog,<br />
povijesnog i ekološkog karaktera, vizualne<br />
i ukupne osjetljivosti, jaèine karaktera i<br />
pritisaka razvoja, koji su bili podloga za smjernice<br />
razvoja za strateško planiranje i up ravljanje.<br />
Krapinsko-zagorska županija u suradnji s Hrvatskom<br />
sekcijom ECOVAST-a, obilježavajuæi<br />
desetu obljetnicu donošenja ELC i u namjeri<br />
da potakne izradu Krajobrazne osnove županije,<br />
organizirala je u listopadu 2010. godine<br />
Meðunarodnu radionicu: Krajolik Hrvatskog<br />
zagorja: prošlost, stanje, perspektive. Glavni<br />
cilj radionice bio je podizanje struène i javne<br />
svijesti o znaèenju prepoznavanja i zaštite<br />
krajolika te o potrebi uèinkovitije primjene<br />
Konvencije. Radionica je sudjelovanjem struènjaka<br />
iz Austrije i Slovenije naglasila ulo gu i<br />
znaèenje prekograniène suradnje u pitanjima<br />
krajolika. Skup je osim struènog dijela bio otvoren<br />
i za širu javnost, odgovarajuæi na zahtjeve<br />
jaèanja svijesti, razmjene struènih iskustava<br />
i znanja, a zakljuèci su upuæeni nadležnim<br />
ministarstvima na daljnje postupanje.<br />
U Zagrebu su u travnju ove godine održana<br />
dva meðunarodna skupa s temama krajolika.<br />
U organizaciji Hrvatskog društva krajobraznih<br />
arhitekata i javne ustanove Park Maksimir održan<br />
je skup, obilježavajuæi mjesec travanj kao<br />
svjetski mjesec krajobrazne arhitekture, na<br />
kojem su sudjelovali osim domaæih i struènjaci<br />
iz susjednih zemalja, Slovenije i Srbije. Meðunarodna<br />
studentska radionica pod nazi vom<br />
Tourism and Landscape organizirana je u suradnji<br />
Udruženja hrvatskih arhitekata i Arhitektonskoga<br />
<strong>fakultet</strong>a u Zagrebu s arhitektonskim<br />
<strong>fakultet</strong>ima iz Lisabona i Barcelone.<br />
PLANIRANE AKTIVNOSTI NA PREPOZNAVANJU<br />
I OÈUVANJU KRAJOLIKA U HRVATSKOJ<br />
Prema zakljuècima Meðuresorne skupine za<br />
krajobraze u Hrvatskoj je potrebno hitno poèeti<br />
provoditi glavne mjere vezane za pri mjenu<br />
Zakona o potvrðivanju Konvencije o europskim<br />
krajobrazima, koje se prije svega od nose<br />
na organizacijska pitanja, uskla ðivanje terminologije<br />
i sektorske zakonske regulative,<br />
pripremu jedinstvene metodologije, kriterija i<br />
standarda za karakterizaciju i identifikaciju<br />
krajolika, primjenu GIS-a i uspo stavu baze podataka<br />
o krajolicima te njihovo ukljuèivanje u<br />
sustav prostornog ure ðenja. Ponajprije treba<br />
organizirati provoðenje sljedeæih aktivnosti<br />
vezanih za sprjeèavanje degradacije, poboljšanje<br />
stanja i zaštitu krajolika:<br />
- Osnovati struèno tijelo pri nadležnim ministarstvima<br />
koje bi bilo odgovorno za provoðenje<br />
sustavne brige o krajolicima;<br />
- Pripremiti i donijeti strategiju zaštite krajolika<br />
s akcijskim planom;<br />
- Osigurati zakonsku osnovu zaštite krajolika<br />
- ugraditi ga u Ustav RH te provesti izmjene<br />
i dopune referentnih zakona i podzakonskih<br />
akata;<br />
- Integrirati krajolik u ostale sektore koji na nj<br />
imaju izravan ili posredan utjecaj, kao što su:<br />
poljoprivreda, šumarstvo, promet, vodno gospodarstvo,<br />
turizam, regionalni razvoj i dr.;<br />
- Uspostaviti jedinstvenu metodologiju za<br />
identifikaciju, inventarizaciju, karakterizaciju,<br />
ocjenu i zaštitu krajolika - na svim razinama<br />
(nacionalnoj, regionalnoj, lokalnoj);<br />
- Ukljuèiti krajolike u sve razine dokumenata<br />
prostornog i urbanistièkog planiranja;<br />
- Uspostaviti kriterije za zaštitu kulturnih<br />
krajolika iznimnih vrijednosti;<br />
- Osnovati bazu podataka za krajolike i izraditi<br />
Krajobraznu osnovu Hrvatske;<br />
- Omoguæiti informiranje i sudjelovanje javnosti<br />
u postupcima zaštite, upravljanja i planiranja<br />
krajolikom;<br />
- Ukljuèivati se u mrežu europske suradnje<br />
putem prekograniènih i ostalih meðunarodnih<br />
projekata, u struènoj i znanstvenoj podršci<br />
razmjene iskustava i znanja u pitanjima<br />
zaštite, planiranja i upravljanja krajolicima.<br />
Navedeni se zakljuèci te prijedlozi mjera i aktivnosti<br />
u Hrvatskoj izravno nadovezuju na<br />
planirane aktivnosti Europske konvencije o<br />
krajolicima na meðunarodnom planu. Sadašnjim<br />
postignuæima Hrvatske na primjeni Konvencije,<br />
prepoznatim od Vijeæa Europe, dana<br />
je puna podrška, ali potrebno je uèiniti znaèajnije<br />
korake koji osim jaèanja struène i javne<br />
svijesti zahtijevaju pomake na organizacijsko-formalnim<br />
razinama.
270 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Prikazi knjiga | Reviews of Books<br />
Ana Mrða<br />
Petrinja − Prostorno-povijesni razvoj grada<br />
oèitan sa starih grafika, planova i karata<br />
Nenad Lipovac<br />
Petrinja - Spatio-Historical Development of the Town Shown<br />
on Old Prints, Plans and Maps<br />
Nenad Lipovac<br />
This recently published book was produced as part of the scientific<br />
project Croatian Space and Landscape Evaluation Criteria undertaken<br />
at the Faculty of Architecture, Zagreb University. The book is a result<br />
of the author’s research on the city of Petrinja, especially his expert<br />
analysis and critical evaluation of numerous plans, maps and prints.<br />
Written and designed as a monographic catalogue the publication<br />
contains 79 archival entries, systematically grouped and equally analyzed.<br />
The book is a valuable and useful reminder of the need for correct<br />
and comprehensive analysis and scientific evaluation of historical<br />
prints, plans and maps. Such an approach should serve the purpose<br />
of discovering and establishing historical and cultural elements<br />
of identities of cities with an aim of defining guidelines for the creation<br />
of spatial plans which should form a basis of and encouragement<br />
to urban planners and architects in their future professional and<br />
scientific work.<br />
Sveuèilište u Zagrebu, <strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong><br />
Acta Architectonica - Znanstvene monografije 5<br />
Ogranak MH u Petrinji<br />
Zagreb, 2010.<br />
Str. 183, ilustr. 133, sažetci, literatura, arhivske ustanove,<br />
o autoru<br />
[26,5 / 21,5 cm, tvrdi uvez]<br />
Recenzenti: Mladen Obad Šæitaroci, Agneza Szabo<br />
Urednik: Zlatko Karaè<br />
Lektura: Mirjana Ostoja<br />
Prijevodi: Nenad Lipovac (engleski),<br />
Ružica Lipovac (njemaèki)<br />
Dizajn i prijelom: Saša Stubièar<br />
UDK 711.4(497.5 Petrinja) (091)<br />
ISBN 978-953-6229-76-5<br />
CIP 746373 [NSK Zagreb]<br />
Pet godina nakon objavljivanja knjiga „Petrinja<br />
- Urban History of a Croatian Town as Revealed<br />
Through Archive Graphics and Maps”<br />
i „Petrinja - Urbane Geschichte einer kroatischen<br />
Stadt auf alten Graphiken, Plänen und<br />
Topo-Karten” prof.dr.sc. Nenada Lipovca pojavilo<br />
se i hrvatsko izdanje. Navedene knjige<br />
nastale su kao proizvod sinteze podataka autorova<br />
magistarskog rada koji je obranjen<br />
1994. godine na Arhitektonskom <strong>fakultet</strong>u<br />
Sveuèilišta u Zagrebu.<br />
Tijekom svoga struènog rada krajem 1980-ih<br />
godina na izradi nove te sreðivanju i usklaðivanju<br />
postojeæe dokumentacije onodobne opæine<br />
Petrinja autor knjige uoèio je mnogo nedostataka<br />
i propusta u dotadašnjem urbanistièkom<br />
planiranju. Istražujuæi nastajanje i<br />
stvaranje grada Petrinje tijekom 400 godina<br />
duge povijesti, pregledao je arhivsku graðu<br />
pojedinih arhivskih ustanova unutar i izvan Hrvatske,<br />
u kojima je pronašao velik broj grafièko-likovne<br />
i plansko-kartografske dokumentacije.<br />
U knjizi je opisao i vrjednovao ob raðenu<br />
arhivsku grafièku i kartografsku dokumentaciju<br />
kako bi procijenio njezinu vjerodostojnost i<br />
moguænost korištenja pri izradi prostorno-<br />
-planske dokumentacije za grad Petrinju.<br />
Razdoblje unutar kojeg je obraðena prikupljena<br />
dokumentacija ogranièen je na period<br />
izmeðu 1592. i 1945. godine. Razlog definiranja<br />
poèetne godine vezan je za godinu osnivanja<br />
grada (turska palanka Yeni Hissar) i za<br />
èinjenicu da dosad nije pronaðena nikakva<br />
grafièka ni kartografska dokumentacija ranije<br />
srednjovjekovne Petrinje koja se nalazila na<br />
drugoj lokaciji. Uz tu se godinu u turskim vojnim<br />
planovima raða zamisao vezana za izgradnju<br />
utvrde na putu izmeðu Siska i Karlovca,<br />
na utoku rijeke Petrinjèice na desnoj obali<br />
Kupe. Kao krajnja vremenska granica istraživanja<br />
odabrana je godina koja zaokružuje<br />
veliko razdoblje petrinjske povijesti izmeðu<br />
dva svjetska rata (od 1918. do 1945. godine).<br />
Sve urbanistièke planove i ostalu dokumentaciju<br />
prostora grada izraðenu nakon 1945.<br />
godine autor smatra suvremenom kartografskom<br />
dokumentacijom, pa ona u ovoj knjizi<br />
nije predmet prouèavanja i vrjednovanja.<br />
Prikupljena dokumentacija razvrstana je u<br />
dvije velike skupine: grafièko-likovnu i geodetsko-kartografsku<br />
dokumentaciju. Svaka<br />
od navedenih skupina još je dodatno sistematizirana<br />
na grupe i podgrupe radi jednostavnije<br />
i jasnije obrade podataka. Knjiga je<br />
uoblièena u obliku kataloga od ukupno 79<br />
arhivskih jedinica, u kojem se za svaku arhivsku<br />
jedinicu uz njezinu reprodukciju donose<br />
svi tehnièki podatci (naslov ili sadržaj prikaza,<br />
autor, izvor, mjesto i godina objavljivanja,<br />
ustanova u kojoj se èuva, tehnika izrade, dimenzije<br />
papira, okvira i mjerilo), kao i opis,<br />
rasprava i vrjednovanje. Meðusobnom usporedbom<br />
autor je struèno analizirao i kritièki<br />
vrednovao svaku pojedinu arhivsku jedinicu<br />
kako bi od redio i oèuvao povijesni identitet<br />
osnovnih smjerova urbanoga razvoja grada<br />
Petrinje.<br />
Skupina grafièko-likovne dokumentacije, koja<br />
sadrži vedute i ostale umjetnièke prikaze, od<br />
iznimnog je znaèenja za razdoblje Petrinje<br />
kao turske i poslije hrvatske utvrde, buduæi<br />
da za taj period nije pronaðena odgovarajuæa<br />
planska ili pisana dokumentacija koja bi preciznije<br />
dokazala položaj i izgled te utvrde.<br />
Autor osobito naglašava vrijednost umjetnièkih<br />
prikaza koji èinjenièno prikazuju Petrinju,<br />
posebice Jaschkeov akvarel koji pripada tzv.<br />
specifiènoj vrsti „topografskog vedutnog slikarstva”<br />
prve polovice 19. stoljeæa. Skupinu<br />
geodetsko-kartografske dokumentacije autor<br />
dijeli na planove utvrda i grada te topografske<br />
karte. Najveæu vrijednost za istraživanje<br />
prostornog razvoja grada imaju planovi grada,<br />
a posebno se istièe plan iz 1717. godine<br />
koji je dosad najstariji otkriveni i potpuno nepoznat<br />
plan Petrinje, dok iz druge skupine<br />
autor izdvaja kao najvrjedniju mapu prvih katastarskih<br />
karata Petrinjskog Komuniteta iz<br />
1860. godine u kojoj su prvi put sve èestice<br />
popisane i oznaèene katastarskim brojevima.<br />
Na ovaj naèin autor nas upoznaje s vrlo bogatom<br />
osnovom koja æe svoju pravu vrijednost<br />
pokazati u daljnjem istraživanju radi utvrðivanja<br />
povijesnih i kulturnih elemenata identiteta<br />
grada Petrinje, sve u cilju utvrðivanja<br />
smjernica za daljnju izradu prostorno-planske<br />
dokumentacije grada. Ova je knjiga potvrda<br />
nužnosti pravilnog i sveobuhvatnog struènog<br />
èitanja, analize te znanstvenog vrjednovanja<br />
povijesnih grafika, planova i karata<br />
nekog podruèja radi rekonstrukcije njegove<br />
urbane povijesti koja bi trebala poslužiti kao<br />
poticaj ostalim planerima i arhitektima da<br />
istražuju i poštuju povijesne vrijednosti nekoga<br />
grada/naselja.
Prikazi knjiga | Reviews of Books 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 271<br />
Ana Mrða<br />
Preobrazba bastionskih utvrðenja<br />
u europskim i hrvatskim gradovima<br />
Damir Krajnik<br />
Transformation of Bastion-Style Fortifications<br />
in European and Croatian Cities<br />
Damir Krajnik<br />
This book is based on the author’s PhD thesis entitled Urban Transformation<br />
of Bastion-Style Fortifications defended in 2007 at the Faculty<br />
of Architecture, Zagreb University. The book presents the topic of<br />
urban transformations in Croatian and European cities, especially<br />
those related to bastion-style fortifications. The author takes a great<br />
interest in the analysis of continental Croatian cities where fortification<br />
transformation makes an important element in the formation of<br />
the city image. By comparing urban elements created during the 19 th<br />
century on the sites of former bastion-style fortifications the author<br />
concludes that the majority of sites underwent transformation according<br />
to the same model and having very similar results. The quality<br />
level of the transformation process in most cases reflected economic<br />
circumstances of individual cites. The author stresses the fact that the<br />
biggest number of cases show the fortifications were transformed<br />
into urban areas containing public buildings and spaces. These urban<br />
areas have become community spaces and places for social interaction,<br />
events, and very active day and night life.<br />
Sveuèilište u Zagrebu, <strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong><br />
Acta Architectonica - Znanstvene monografije 8<br />
Zagreb, 2011.<br />
Str. 79, ilustr. 168, pojmovnik, literatura i izvori, sažetci,<br />
bilješka o autoru<br />
[26,5 / 21,5 cm, tvrdi uvez]<br />
Recenzenti: Snješka Kneževiæ, Mladen Obad Šæitaroci<br />
Urednik biblioteke: Zlatko Karaè<br />
Urednica: Ariana Štulhofer<br />
Lektura: Nina Renduliæ<br />
Dizajn i prijelom: Saša Stubièar, Tin Kruhak<br />
UDK 711.165:725.963.3 (497.5) „18/00”<br />
ISBN 978-953-6229-78-9<br />
CIP 761067 [NSK Zagreb]<br />
Knjiga je nastala na osnovi autorove doktorske<br />
disertacije koju je obranio 2007. godine na<br />
Arhitektonskom <strong>fakultet</strong>u Sveuèilišta u Za grebu<br />
pod naslovom „Urbanistièka preobrazba<br />
bastionskih utvrðenja”. Osnovna tema koja se<br />
obraðuje u ovoj knjizi jest problematika urbane<br />
preobrazbe u hrvatskim i europskim gradovima,<br />
posebice preobrazba bas tionskih utvrðenja.<br />
Autor s posebnom pozornošæu obraðuje<br />
gradove kontinentalne Hrvatske kojih su<br />
procesi preobrazbe utvrðenja iznimno važan<br />
element u formiranju slike grada.<br />
Knjiga se sastoji od šest poglavlja. U uvodnom<br />
poglavlju navode se europski primjeri (Rim,<br />
Pariz, London, Nancy, Bordeaux, Toulouse)<br />
urbanih preobrazbi od antike do 19. stoljeæa.<br />
Prema autoru, preobrazbu gradova u povijesti<br />
bitno odreðuje izgradnja graðevina javne namjene<br />
i oblikovanje javnih gradskih prostora.<br />
Takvi prostori s koncentracijom javnih graðevina,<br />
nastali kao spojevi urbanoga tkiva, nositelji<br />
su prostornog razvoja grada.<br />
Razvoj javnih predjela doseže svoj vrhunac tijekom<br />
19. stoljeæa - u doba velikih preobrazbi<br />
urbanog tkiva europskih prijestolnica, a koje<br />
su rezultat društveno-politièke situacije te intenzivnoga<br />
ekonomskog i demografskog razvoja<br />
gradova. O navedenoj temi govori se u<br />
drugom poglavlju knjige na primjerima Milana,<br />
Atene, Pariza, Londona i Barcelone.<br />
U treæem poglavlju autor se podrobnije bavi<br />
tematikom bastionskih utvrðenja, njihovom<br />
izgradnjom kao i preobrazbom, koju osobito<br />
ilustrativno prikazuje na primjerima Beèa,<br />
Brna, Bremena i Zittaua. Primjerima svjedoèi<br />
da su prostori na mjestu nekadašnjih utvrðenja<br />
kvalitetno oblikovana proširenja gradske<br />
jezgre, da u njima prevladavaju zgrade javne<br />
namjene, reprezentativne stambene graðevine<br />
i javni gradski prostori, odnosno da se u<br />
procesima urbane implozije na prostoru gradskih<br />
fortifikacija tijekom 19. stoljeæa redovito<br />
formiraju nove urbane vrijednosti i nov identitet<br />
grada. Oblikovanje prostora na mjestu<br />
bastionskih utvrðenja u navedenim gradovima<br />
autor povezuje s fenomenom ringa, kao i<br />
s pojmom Fringe belta.<br />
U èetvrtom poglavlju autor se okreæe domaæoj<br />
problematici izgradnje bastionskih utvrðenja<br />
i njihovoj preobrazbi u 19. i 20. stoljeæu,<br />
osobito u gradovima kontinentalne Hrvatske<br />
(Bjelovar, Karlovac, Kopriv nica, Križevci,<br />
Osijek, Petrinja i Varaždin). Preobrazbe bastionskih<br />
utvrðenja u veæini navedenih gradova<br />
pokazuju, po autorovu mi šljenju, da su<br />
tadašnje gradske vlasti tražile uzore u velikim<br />
gradovima Habsburške Mo narhije, odnosno<br />
u modelu ringa. Konkretni rezultati provedbe<br />
u pojedinim gradovima naj više su ovisili o<br />
ekonomskoj situaciji, no u svim je analiziranim<br />
primjerima bitno da novi urbani identitet<br />
redovito nastaje upravo na mjestu nekadašnjih<br />
fortifikacija. U nekim su gradovima, po<br />
uzoru na europske primjere i urbanistièka<br />
kretanja toga doba, nastali kvalitetno oblikovani<br />
središnji gradski predjeli, pretežito s<br />
izgradnjom zgrada javne namjene i velikim<br />
udjelom javnih gradskih prostora u ukupnoj<br />
tlocrtnoj površini. No, u nekim grado vima<br />
prostori dobiveni razgradnjom bastionskih<br />
utvrðenja nikada nisu urbanistièki dovršeni.<br />
U zakljuèku knjige autor istièe da je cilj dugoroènog<br />
i sustavnog istraživanja ukljuèiti hrvatsko<br />
urbanistièko i pejsažno naslijeðe u širi<br />
kontekst te pokazati da su gradograditeljski<br />
procesi u Hrvatskoj bili isti ili slièni kao i u Europi,<br />
ali i da imaju neka svojstvena obilježja.<br />
Takoðer naglašava da su u najveæem broju<br />
primjera preobrazbom utvrðenja oblikovani<br />
urbani predjeli s koncentracijom javnih gradskih<br />
prostora i graðevina javne namjene. Stoga<br />
se postavlja pitanje naèina njihova konaènog<br />
uoblièavanja u buduænosti. Autor postavlja<br />
pitanje: kako riješiti te urbanistièko-<br />
-arhitektonske probleme, kako ih pomiriti ili<br />
uskladiti s konzervatorskim zahtjevima<br />
Posljednje, šesto poglavlje sadrži: Pojmovnik,<br />
Literaturu i izvore, Summary, Zusammenfassung,<br />
Riassunto te Bilješku o autoru.<br />
Na kraju autor poruèuje struènjacima i planerima<br />
da u njihovim planerskim razmišljanjima o<br />
središnjim gradskim prostorima nastalim na<br />
mjestu nekadašnjih bastionskih utvrðenja treba<br />
postojati jasna svijest o njihovoj povijesnoj<br />
vrijednosti i potrebi zaštite. Ali takoðer poziva<br />
na uoèavanje moguænosti i potencijala urbanistièkog<br />
dovršavanja pojedinih neizgraðenih i<br />
neureðenih dijelova takvih prostora, sa snažnim<br />
naglaskom na ishodišni princip koji je te<br />
predjele odredio kao mjesta koncentracije javnih<br />
gradskih prostora i graðevina javne namjene,<br />
a ujedno i kao oblikovno-funk cionalne<br />
spone urbanih cjelina jezgre i predgraða.
272 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Prikazi knjiga | Reviews of Books<br />
Nikola Matuhina<br />
Urbanistièko planiranje 3 i 4<br />
‘Tromostovlje’ i Borongaj u Zagrebu<br />
Izbor studentskih radova akademske godine 2007./08.<br />
Urban planning 3 and 4<br />
‘The area of three bridges’ and Borongaj in Zagreb<br />
Selected student projects of 2007-2008 academic year<br />
Urban planning 3 and 4: ’The area of three bridges’ and Borongaj<br />
in Zagreb is the title of a catalogue of students’ works<br />
within the urban planning course programmes of the pre-Bologna<br />
period, completed with the academic year 2007/08 at<br />
the Fa culty of Architecture of the University of Zagreb. Uncompromising<br />
and in some cases even radical solutions are conceptually<br />
grouped together and represented graphically.<br />
Scale models and written descriptions are also included.<br />
These works show the students’ maturity in dealing with current<br />
issues of urban transformations regarding the city of Zagreb.<br />
The catalogue is supplemented with a series of texts<br />
written by the heads of the courses and other people involved<br />
in the research as well as a collection of graphic works providing<br />
additional explanations of the proposed solutions.<br />
<strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong> Sveuèilišta u Zagrebu<br />
Zagreb, 2010.<br />
Str. 207, ilustr., popis studenata<br />
[20 / 20 cm, meki uvez]<br />
Uvodni tekstovi: Krunoslav Šmit, Dubravka Vraniæ,<br />
Jesenko Horvat, Sonja Jurkoviæ, Mladen Obad Šæitaroci<br />
Urednici: Krunoslav Šmit, Dubravka Vraniæ<br />
Suradnici: Blanka Levaèiæ, Domagoj Marakoviæ<br />
Izvršni urednik: Zlatko Karaè<br />
Recenzenti: Tihomir Jukiæ, Bojana Bojaniæ Obad Šæitaroci<br />
Lektura: Mirjana Ostoja<br />
Prijevod na engleski: Vlatko Broz<br />
Grafièko oblikovanje i prijelom: Dubravka Vraniæ,<br />
Blanka Levaèiæ, Domagoj Marakoviæ<br />
UDK 711.4(497.5 Zagreb)”00”<br />
ISBN 978-953-6229-70-3<br />
CIP 723695 [NSK Zagreb]<br />
Objavljena u sklopu <strong>fakultet</strong>skoga znanstvenoistraživaèkog<br />
programa „Prostorne transformacije<br />
Hrvatske - oèuvanje identiteta i<br />
održivi razvoj” voditeljice Sonje Jurkoviæ, ova<br />
je knjiga svojom formom kataloškog pregleda<br />
zapravo izbor najuspješnijih studentskih<br />
radova kolegija Urbanistièko planiranje 3 i 4<br />
pri Katedri za urbanizam, prostorno planiranje<br />
i pejsažnu arhitekturu Arhitektonskoga<br />
<strong>fakultet</strong>a Sveuèilišta u Zagrebu. Ona sadrži<br />
nekoliko od ‘kompromisa’ osloboðenih, èak<br />
radikalnih vizija buduæega razvoja grada vezanih<br />
za urbane preobrazbe strateških gradskih<br />
predjela - u ovom kontekstu podruèja<br />
„Tromostovlja” i Borongaja u Zagrebu.<br />
Prologom urednika Krunoslava Šmita i Dubravke<br />
Vraniæ daje se uvid u osnovnu strukturu<br />
publikacije, kao i preliminaran problemski<br />
kontekst lokacija te osnovnih didaktièkih<br />
zamisli provoðenja kolegija Urbanistièko planiranje<br />
3 i 4. U uvodnom su dijelu, odnosno u<br />
tekstualnim osvrtima profesora - koordinatora<br />
zadataka Sonje Jurkoviæ i Jesenka Horvata,<br />
obrazloženi procesi i kriteriji vrjednovanja<br />
pojedine lokacije. Mladen Obad Šæitaroci<br />
zakljuèuje uvod konciznim osvrtom na dotadašnji<br />
razvoj i èvrstu tradiciju Katedre, o<br />
èemu zorno svjedoèe i radovi odabrani za ovu<br />
knjigu.<br />
Kljuèni dio publikacije - preglednik studentskih<br />
radova - tematski je podijeljen u dva dijela<br />
naslovljena sukladno urbanistièkom kolegiju<br />
pri kojem su rješenja nastala, odnosno<br />
prema prostornim cjelinama kojih se problematika<br />
obraðuje: „Urbanistièko planiranje 3:<br />
Tromostovlje” i „Urbanistièko planiranje 4:<br />
Borongaj”. Svaki od navedenih dijelova opremljen<br />
je popisom studenata - autora publiciranih<br />
projekata i njihovih voditelja, nakon<br />
èega koordinatori kolegija dodatnim tekstualnim<br />
prikazima pobliže izlažu osnovne<br />
probleme i stajališta vezana za pojedinu lokaciju.<br />
Nailazimo zatim na jezgrovit osvrt<br />
mentora - voditelja, kao i na sažetak predavanja<br />
prorektora Sveuèilišta Bojana Baletiæa<br />
vezanog za povijest razvoja Sveuèilišta i sadržajnu<br />
koncepciju buduæega sveuèilišnog<br />
kampusa Borongaj.<br />
Iako naglašeno individualnih pristupa, studentski<br />
su projekti grupirani po srodnosti planerskih<br />
stajališta i novoproizvedenih urbanih<br />
oblika. Tako su radovi Urbanistièkog planiranja<br />
3: „Tromostovlje” kategorizirani u èetiri<br />
grupe: „Urbani artefakti”, „Potezi”, „Vertikalni<br />
akcenti” i „Platforme”, od kojih je svaka predstavljena<br />
odabranim dijelovima teoretskih publikacija<br />
autora poput Alda Rossija, Rema Koolhaasa<br />
i dr. Programi kolegija Urbanistièko<br />
planiranje 4: „Borongaj” predstavljeni su kroz<br />
„Urbane poveznice”, „Ge neratore razvoja”,<br />
„Uravnoteženi razvoj” i „Etapnost i protokol”<br />
te su takoðer popraæeni isjeècima tekstova<br />
uglednih arhitekata i teoretièara. Svaki od<br />
objavljenih studentskih radova predstavljen je<br />
nizom prostornih shema, nacrtima urbanistièkog<br />
rješenja te vizualizacijama i prostornim<br />
prikazima. Navedeni prilozi upotpunjeni su<br />
autorovim tekstualnim obrazloženjem stajališta<br />
izgraðenog na teme lju analitièkog pristupa<br />
problemu, kao i tumaèenjem osnovne zamisli i<br />
završnog rješenja. Sadržaj knjige popraæen je i<br />
fotografskom dokumentacijom koja dodatno<br />
tumaèi kontekst te omoguæuje stjecanje svojevrsnih<br />
‘instant’ impresija.<br />
Knjigom je dokumentirana više od èetiri desetljeæa<br />
razvijana ‘predbolonjska’ tradicija prenošenja<br />
urbanistièkih znanja u postupku sazrijevanja<br />
studenata arhitekture, pri èemu æe u<br />
reformi urbanistièkih kolegija (koju su veæ iskusile<br />
prve ‘bolonjske’ generacije) zasigurno<br />
biti i metodološki korisna. Ova knjiga nesumnjivo<br />
pridonosi buduæim naraštajima arhitekata<br />
u uèenju procesa promišljanja i oblikovanju<br />
vlastita intelekta tijekom studija, a bit æe zanimljiva<br />
i velikom broju struènih osoba i ustanova<br />
ukljuèenih u aktualnu problematiku urbanoga<br />
razvoja i preobrazbe gradova.
Prikazi knjiga | Reviews of Books 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 273<br />
Tin Oberman<br />
Zagreb - stanovanje u gradu i stambena naselja<br />
Tihomir Jukiæ, Ivan Mlinar, Marina Smokvina<br />
Zagreb - City Dwelling and Residential Estates<br />
Tihomir Jukiæ, Ivan Mlinar, Marina Smokvina<br />
Zagreb - City Dwelling and Residential Estates is a scientific monograph<br />
which deals with the issues of habitation from the standpoint of spatial<br />
demographics, sociology, contemporary history and urban planning<br />
theory. An interdisciplinary approach to the topic provides an objective<br />
insight into the conditions of residential estates planning and Zagreb<br />
housing projects. In the light of the ongoing economic crisis this analytically<br />
structured and graphically comprehensive treatment of the<br />
topic is of considerable use. Through tables, text and illustrations the<br />
publication gives a critical overview on the current situation serving<br />
thus as a basis for better planning of residential development in Zagreb.<br />
This study has been made at the request of the City Office for<br />
Strategic Planning and Development of the City headed by Prof. Tiho mir<br />
Jukiæ. This book forms part of the Zagreb trilogy which also includes<br />
recently published City Projects and still unpublished Spatial and Demographic<br />
Changes.<br />
Sveuèilište u Zagrebu, <strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong><br />
Acta Architectonica - Znanstvene monografije 8<br />
Grad Zagreb, Gradski ured za strategijsko planiranje<br />
i razvoj Grada<br />
Zagreb, 2011.<br />
Str. 128, ilustr. 117, lit. 52, dokumentacija, internetski izvori<br />
[30 / 23 cm]<br />
Recenzenti: Alenka Deliæ, Sreèko Pegan<br />
Urednici: Zlatko Karaè, Irena Matkoviæ<br />
Lektura: Mirjana Ostoja<br />
Grafièka oprema: Saša Stubièar<br />
ISBN 978-953-6229<br />
UDK 711.582 (497.5 Zagreb) ”19/00”<br />
CIP 766104<br />
‘Zagreb - stanovanje u gradu i stambena naselja’<br />
znanstvena je monografija koja obraðuje<br />
problematiku stanovanja s gledišta prostorne<br />
demografije, sociologije te novije povijesti<br />
i teorije urbanizma. Primijenjeni interdisciplinarni<br />
pristup daje objektivan uvid u stanje<br />
zagrebaèke stanogradnje i planiranja stambenih<br />
podruèja. Uz recentne publikacije na<br />
temu stambenoga standarda [Bežovan, 2005.]<br />
i tržišta nekretninama [Tica, 2002.], autori<br />
smatraju kako se radi o kvalitetnom doprinosu<br />
temi koji bi trebao služiti kao temelj buduæoj<br />
izradi nove strategije razvoja Zagreba.<br />
Autori otvaraju nekoliko važnih tema, meðu<br />
kojima kao najvažnije izdvajaju analitièki pregled<br />
planiranja gradskih naselja i kritièki os vrt<br />
na planirana podruèja stambene namjene u<br />
aktualnom Generalnomu urbanistièkom planu<br />
Grada Zagreba. U prvom dijelu knjige obraðena<br />
su odabrana zagrebaèka stambena naselja,<br />
kronološki poèevši s Prvim svjetskim ratom.<br />
Naselja su sistematizirana u cjeline prema<br />
dekadama koje u grubo odgovaraju i razlièitim<br />
srednjoroènim gradskim planerskim strategijama.<br />
Standardi stanovanja i planerske<br />
strategije analizirani su u kontekstu vremena<br />
kroz smjenu razlièitih društveno-politièkih<br />
ureðenja i u kontekstu prostora kroz razlièite<br />
obuhvate zagrebaèke administrativne regije.<br />
Stanovanje je jedna od najvažnijih planerskih<br />
tema. Bez obzira na društveno-politièko ureðenje,<br />
planiranju stanovanja trebalo bi pristupati<br />
cjelovito, i to razraðenom dugoroènom<br />
strategijom koja obuhvaæa i kratkoroène<br />
i srednjoroène aspekte planiranja. Autori<br />
obraðuju i nezaobilaznu temu bespravne i divlje<br />
gradnje koja je svojevrstan lajtmotiv svih<br />
razvojnih razdoblja na našemu prostoru.<br />
U svjetlu aktualne gospodarske krize razlikovanje<br />
podruèja gradnje na novim prostorima<br />
(greenfield) i gradnje unutar podruèja preobrazbe<br />
(brownfield) èini se posebno korisno.<br />
Buduænost gradskoga planiranja stambene<br />
gradnje prouèena je i u kontekstu povijesno<br />
oèitanoga principa prenamjene vojnih i industrijskih<br />
podruèja. Radi procjene trenutaènoga<br />
stanja planirana su gradska stambena podruèja<br />
podrobno grafièki i tabelarno obraðena<br />
prema kriterijima prenamjene, površine obuhvata,<br />
planirane namjene (prateæi sadržaji),<br />
vrsti intervencije i provedbene procedure. U<br />
tome kontekstu posebno je zanimljiva i analiza<br />
sadašnjim Generalnim urbanistièkim planom<br />
propisanih parametara za stambenu<br />
izgradnju, stavljenih u korelaciju s antologijskim<br />
Gropiusovim i Le Corbusierovim analizama<br />
odnosa brojèanih pokazatelja i tipova<br />
stambene gradnje.<br />
Koristan je prilog i sažetak o Društveno usmjerenoj<br />
stambenoj izgradnji [DUSI], dodan<br />
kao posljednji prilog, ‘izvan službenoga<br />
programa’. DUSI, meðu ostalim, govori i o<br />
ulozi Arhitektonskoga <strong>fakultet</strong>a kao znaèajnog,<br />
znanstvenog i struènog sudionika u formiranju<br />
razvojnih strategija osamdesetih godina<br />
prošloga stoljeæa. Kratak pregled europskih<br />
povelja vezanih za temu planiranja<br />
stambenih podruèja dodan je s namjerom da<br />
ilu strira potrebu za usklaðivanjem zakonske<br />
regulative radi osiguravanja kvalitetnijeg stanovanja<br />
i moguæeg ulaska Republike Hrvatske<br />
u Europsku uniju.<br />
Ova je studija realizirana na zahtjev Gradskoga<br />
ureda za strategijsko planiranje i razvoj<br />
Grada Zagreba u Zavodu za urbanizam, prostorno<br />
planiranje i pejsažnu arhitekturu pod<br />
vodstvom autora, prof. dr.sc. Tihomira Jukiæa.<br />
Sudeæi prema domišljato dizajniranim žutim<br />
koricama, knjiga se može èitati kao poèetni ili<br />
kao završni dio trilogije ‘Zagreb’. Središnji ili<br />
poèetni dio trilogije jesu ‘Gradski projekti’<br />
naranèastih korica, a završni ili središnji dio<br />
još su neobjavljene ‘Prostorno-demografske<br />
promjene’ crvenih korica. Poredane jedna uz<br />
drugu, žuta, naranèasta i crvena naslovnica<br />
otkrivaju slova ‘ZG’. Pomno osmišljen vizualni<br />
identitet pridonosi vrijednosti i suvremenosti<br />
izdanja.<br />
Ova monografija donosi vrlo kvalitetno grafièki<br />
popraæen povijesni analitièki pregled<br />
izvedenih i planiranih stambenih naselja na<br />
podruèju Grada Zagreba. Kao takva, zasigurno<br />
je znaèajan doprinos i nastavi na Arhitektonskom<br />
<strong>fakultet</strong>u. Ona æe poslužiti i kao vrijedan<br />
podsjetnik i izvor podataka arhitektonskoj<br />
i široj javnosti.
274 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Prikazi knjiga | Reviews of Books<br />
Marko Rukavina<br />
Zagreb - gradski projekti u postupku planiranja grada<br />
Tihomir Jukiæ, Mojca Smode Cvitanoviæ<br />
Zagreb - urban projects in the process of urban planning<br />
Tihomir Jukiæ, Mojca Smode Cvitanoviæ<br />
Urban projects in Zagreb raise a delicate issue primarily due to an imprecise<br />
definition of the term ”urban project” as well as to a relatationship<br />
beteen politics and profession. This publication is a significant<br />
scientific contribution to the first stages of research of this complex<br />
topic in Croatia. The authors have provided a critical analysis of Zagreb’s<br />
political and architectural circumastances and scientifically elaborated<br />
the need to redefine urban project with an emphasis on precise<br />
definition of criteria for project selection. The authors showed seven<br />
positively assessed models of west european cities in order to illustrate<br />
their arguments. The authors created for this scientific monograph<br />
graphic representations of the main topics and problems which make<br />
possible for the readers to explore the data individually and come to<br />
their own conclusions.<br />
Sveuèilište u Zagrebu, <strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong><br />
Acta Architectonica - Znanstvene monografije 8<br />
Zagreb, 2011.<br />
Str. 123, ilustr. 93, lit. 36, dokumentacija, internetski izvori,<br />
[30 / 23 cm]<br />
Recenzenti: Hildegard Auf-Franiæ, Sreèko Pegan<br />
Urednici: Zlatko Karaè, Irena Matkoviæ<br />
Lektura: Zlata Santriæ<br />
Grafièka oprema: Saša Stubièar<br />
ISBN 978-953-6229-79-6 [AF]<br />
UDK 711.16 (497.5 Zagreb)”00”<br />
CIP 760794<br />
Termin ‘gradski projekt’ u planerskoj dokumentaciji<br />
Grada Zagreba, prema autorima,<br />
javlja se prvi put 2000. godine u dokumentu<br />
Zagreb 2000+ Nova urbana strategija. Pitanje<br />
pretaciju podruèja grada oznaèenih kao gradski<br />
projekt. Pedeset i sedam prostora prema<br />
trenutaèno važeæem GUP-u Grada Zagreba iz<br />
2007. (2009.) egzaktno je popisano, numerirano<br />
odreðen je fokus i odabran podnaslov s intencijom<br />
ukazivanja na moguæe modele primjenjive<br />
na Zagreb. To su Mitterrandovi ‘veliki<br />
projekti’ urbane obnove (Parc de la Villette,<br />
i zatim tablièno obraðeno prema krite-<br />
Opéra Bastille, Bibliothque Nationale de<br />
gradskih projekata u Zagrebu delikatno je<br />
ponajviše zbog nejasnoæe definicije te odnosa<br />
politike i struke. Ova je publikacija znaguænosti<br />
etapne realizacije, približnoj površicije<br />
s fokusom na stanovanju u Berlinu, ‘urrijima<br />
raspoznatljivosti u samom planu, mo-<br />
France i drugi) u Parizu, projekti rekonstrukèajan<br />
znanstveni doprinos poèetku istra živanja<br />
te kompleksne teme u Republici Hr-<br />
kategorizacija velièine (50 ha), prema vlasništvu i planiranoj dišta i transformacija luke u Rotterdamu,<br />
Knjiga je strukturirana u sedam poglavlja, namjeni. Sukladno tabliènoj numeraciji, grafièki<br />
prikazane lokacije razraðene su i prema gija transformacijskih fokusa u Beèu, rekon-<br />
‘poticanje specifiènosti’ u Londonu, strate-<br />
kroz koja autori rasvjetljavaju problem definicije<br />
gradskoga projekta i genezu problematike<br />
koju pojam oznaèava. Tekst donosljednjega<br />
biva primjerice vidljiva diskrepantenzifikacija’<br />
u Helsinkiju. U odabranih osam<br />
kriteriju provedbene procedure. Iz ovoga postrukcija<br />
obalnoga pojasa Osla i ‘urbana insi<br />
analizu aktualne planersko-zakonodavno- cija izmeðu grafièkog i tekstualnog dijela gradova prikazani su primjeri koji se razlikuju<br />
-politièke zbilje i prikaz potencijalnih stranih<br />
komparativnih primjera. Ovaj rad autori za znaèajan broj gradskih projekata nije ucr-<br />
sustava manjih potprojekata do jedinstvenih<br />
GUP-a Grada Zagreba 2007. (2009.). Naime, brojem i velièinom zahvata, u rasponu od<br />
zakljuèuju odreðivanjem kriterija za odabir tana obveza ni za izradu detaljnoga urbanistièkoga<br />
‘strateških megagradskih projekata’. Svi pri-<br />
gradskih projekata.<br />
plana ni urbanistièko-arhitektonskazani<br />
planovi imaju jasan zajednièki naziv-<br />
Povijest ‘zagrebaèkoga gradskog projekta’ koga natjeèaja unatoè jasnoj odrednici iz nik. Provedeni su kao dio jasne i cjelovite<br />
20. stoljeæa autori dijele na dva bitna razdoblja.<br />
To su razdoblje od 1930. do 1986. s intencijom moguænosti jasne usporedbe sa brigom za društveni interes, ‘kontrolu grad-<br />
tekstualnog dijela. Odabrani kriteriji birani su gradske dugoroène strategije s izraženom<br />
godine i ono od 1986. do 2009. godine. U ranijem<br />
razdoblju autori su kao primjere mode-<br />
Odabir stranih primjera znakovit je, uzevši u<br />
stranim primjerima.<br />
skog teritorija i gospodarsko urbanu reprodukciju<br />
grada’. 1<br />
la gradskoga projekta izdvojili kapitalne planove<br />
poput Idejnog rješenja Južnoga Zagreba jekta, kao i nepostojanje identiènog termina fièkim prilozima koji odlièno ilustriraju osnov-<br />
obzir problematiku definicije gradskoga pro-<br />
Ova je studija opremljena autorskim gra-<br />
(Novi Zagreb) i nekoliko natjeèaja koji se u planovima odabranih zemalja. Na taj naèin ne teme i probleme te èitatelju omoguæavaju<br />
bave središnjom gradskom osi. Vezano za autori izražavaju jasno stajalište o svrsi, kriteriju<br />
odabira i društvenoj ulozi podruèja kljuèke. Autori predlažu ponovno vrjednova-<br />
da sam prouèi podatke i donese svoje za-<br />
novije razdoblje, posebno je zanimljivo i detaljno<br />
prikazan odnos neprihvaæenoga prijedloga<br />
GUP-a iz 2000. godine i donesenoga iz zapadne Europe i mahom su znaèajno veæi ljanje jasnih kriterija za njihov odabir.<br />
oznaèenih kao gradski projekt. Svi su primjeri nje aktualnih gradskih projekata uz postav-<br />
plana iz 2003. godine. Definicija gradskoga<br />
projekta usporeðena je kroz tekstualni i zakonski<br />
aspekt te kroz autorsku grafièku interod<br />
veæine obuhvata ‘zagrebaèkih gradskih<br />
projekata’. Karakterizira ih dugo razdoblje ili<br />
etapnost realizacije. Za svaki od primjera 1 Autori citiraju: Zagreb 2000+ Nova urbana strategija
Prikazi knjiga | Reviews of Books 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 275<br />
Marko Špikiæ<br />
Zgrada Željpoha u Zagrebu<br />
Rasprave o arhitektonskoj interpolaciji<br />
Zlatko Juriæ, Ana Vukadin<br />
Željpoh Building in Zagreb<br />
Debates on architectural interpolation<br />
Zlatko Juriæ, Ana Vukadin<br />
The book is an overview of the history of construction and reception of<br />
the Željpoh building in Zagreb designed by Stanko Fabris. The history<br />
of Maršal Tito Square, where the building was erected is presented<br />
through Historicist design of the square, monumental architecture<br />
and the space in the north side of the square which for decades remained<br />
unbuilt. The prehistory of the building construction comprises<br />
several designs made from 1911 to 1938 by esteemed Croatian architects<br />
(Ehrlich, Albini, Kauzlariæ, Carnelutti, Ebert, Denzler, Turina). <strong>Af</strong>ter<br />
WWII a new generation of modernist architects considered both<br />
interpolation and the construction of new large-scale structures in the<br />
vicinity of the building to the detriment of the existing historical structures<br />
(Ibler, Turina, Rašica, Vitiæ). The book also brings the history of<br />
the reception and criticism of Fabris’ design for the Željpoh building<br />
which facilitated the formation of theoretical syntheses on interpolation<br />
even before the ICOMOS charter of 1972 on introduction of contemporary<br />
architecture into ancient groups of buildings.<br />
<strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong> Sveuèilišta u Zagrebu<br />
Acta architectonica - Znanstvene monografije 7<br />
Zagreb, 2011.<br />
Str. 159, ilustr. 192, bilj. 307, bibl. 119, arhiv. izvori 6,<br />
biografije autora<br />
[26 / 21 cm, meki uvez]<br />
Recenzenti: Julija Lozzi-Barkoviæ, Ariana Štulhofer,<br />
Andrej Uchytil<br />
Urednik biblioteke: Zlatko Karaè<br />
Urednica knjige: Ariana Štulhofer<br />
Lektura: Vesna Arsovski, Nina Renduliæ<br />
ISBN 978-953-6229-77-2<br />
UDK 72.02(497.5 Zagreb)”19/00”<br />
CIP 757238<br />
Zgrada Željpoha arhitekta Stanka Fabrisa izgraðena<br />
je na zagrebaèkom Trgu maršala Tita<br />
od 1961. do 1964. godine. Veæ desetljeæima<br />
izaziva rasprave, da bi nakon pola stoljeæa<br />
postojanja izgubila izvorni izgled. Knjiga arhitekta<br />
Zlatka Juriæa i povjesnièarke umjetnosti<br />
Ane Vukadin govori o njezinu nastanku, nijekanju<br />
prava na postojanje i zaboravu, a u<br />
naše doba i osudi na pregradnju. U knjizi se<br />
istražuje povijest arhitektonskih, urbanistièkih<br />
i konzervatorskih koncepcija kao povijest<br />
straha od praznine i strukovne recepcije graðevine<br />
koja se pojavila na sjeverozapadnom<br />
dijelu Trga, podsjeæajuæi da rasprave o uvoðenju<br />
novih struktura u stare ambijente nisu<br />
zaobišle ni naše krajeve.<br />
Knjiga je podijeljena u šest kritièko-povijesnih<br />
poglavlja. Autori su se na poèetku vratili<br />
u pretpovijest problema, vraæajuæi èitatelja u<br />
doba nastanka Trga. Tako je otvoren problem<br />
odnosa nove arhitekture prema genezi jednoga<br />
od omiljenih gradskih trgova, kao kljuèan<br />
za poimanje i tretiranje Fabrisova djela. U<br />
prvom se poglavlju govori o oblikovanju prostora<br />
koji je iz trgovišta pretvoren u trg s reprezentativnim<br />
javnim graðevinama, namijenjenim<br />
znanosti i kulturi. Spomen Kožariæeva<br />
Prizemljenog sunca u tom kontekstu<br />
upuæuje na ‘neprihvatljivost’ novih sadržaja<br />
unutar stilski i namjenski postojanog ambijenta.<br />
Kako bi se shvatila složenost izazova<br />
za arhitekta koji je, nakon višedesetljetnog<br />
prekida u projektiranju, trebao ‘dovršiti’ Trg,<br />
autori u nekoliko odlomaka prikazuju što se<br />
zbivalo s parcelom na spoju Trga i Deželiæeva<br />
prilaza. Rijeè je o još jednoj pretpovijesti,<br />
obilježenoj neizvedenim projektima za Oficirski<br />
dom izmeðu 1911. i 1938. godine. Tom je<br />
razdoblju, kao i onomu nakon 1945., zajednièka<br />
pojava uglednih projektantskih imena:<br />
H. Ehrlicha, A. Albinija, M. Kauzlariæa, A. Carneluttija,<br />
V. Eberta, J. Denzlera i V. Turine.<br />
Da nakon 1945. nije bila rijeè tek o punkcijskoj<br />
dogradnji veæ i o šire postavljenom urbanistièkom<br />
promišljanju osjetljiva ambijenta,<br />
pokazuju zamisli modernistièkih arhitekata.<br />
Projekti Iblera iz 1954. te Turine, Rašice i<br />
Vitiæa iz 1958. pokazuju da nova arhitektura<br />
nije trebala služiti kao usamljen glasnik utopije,<br />
nego se predstaviti kao osvajaè prostora<br />
koji zbog poboljšanja životnoga standarda nameæe<br />
invenciju, nijeèuæi povijesne ambijente.<br />
Upoznajuæi se s takvim prijedlozima, èitatelju<br />
postaju jasnije pozicije s kojih je 1957. kretao<br />
Fabris kada je zapoèeo risati graðevinu dovršenu<br />
1964. godine. Autori knjige posvetili su<br />
jedno poglavlje genezi projekta i mijenama<br />
izazvanim osudama koje su dolazile iz redova<br />
arhitekata, a od 1961. i gradskih konzervatora.<br />
Te rasprave ukazuju na jaèanje skepse<br />
koja se nije odnosila na percepciju modernizma,<br />
nego na problem njegova dijaloga s postojeæim<br />
ambijentom. Tim problemom autori<br />
se bave u treæem poglavlju gdje se u kronološkom<br />
redu donose ocjene kritièara interpolacije:<br />
G. Gamulina, M. Preloga, V. Turine,<br />
R. Ivanèeviæa, A. Albinija, A. Pasinoviæ i B.<br />
Magaša. Oni su pomogli nastanku veæih teorijskih<br />
rasprava o interpolaciji. Zato u èetvrtom<br />
poglavlju èitamo o nastanku teorijskih<br />
sinteza kod veæ spominjanih pisaca, koji su<br />
1969. okupljeni u anketi èasopisa ”Arhitektura”.<br />
Autori pritom istièu Ivu Maroeviæa koji je<br />
od 1975. do 1986. pisao o teoriji i metodama<br />
interpolacije.<br />
Knjiga je zakljuèena pregledom posljednjih<br />
desetljeæa propadanja Fabrisove graðevine,<br />
od prijedloga redizajna osamdesetih godina<br />
preko pokušaja naknadne izvedbe izvornoga<br />
projekta devedesetih do prenamjene za Muzièku<br />
akademiju od 2003. godine. Autori su<br />
trima završnim poglavljima znatno obogatili<br />
ovu zanimljivu i dragocjenu knjigu dodavši joj<br />
Katalog projekata vezanih za prostor na<br />
kojem je nastala Fabrisova zgrada, životopise<br />
sudionika dogaðanja i preglednu kronologiju<br />
zbivanja na Trgu od 1856. do 2004. godine.<br />
Fabrisova graðevina danas je u agoniji: veæ<br />
se godinama rastavlja, a u bliskoj buduænosti<br />
èeka je pregradnja prema projektu arhitekta<br />
Milana Šosterièa. Knjiga æe nas podsjetiti na<br />
njezin kratak i buran život, ali i na odnos koji<br />
imamo prema arhitektonskoj kreaciji, bez obzira<br />
na to koji ideološki, povijesni ili estetski<br />
predznak nosi. Djelo je osvježavajuæe jer<br />
objedinjuje arhitektonska i povijesno-umjetnièka<br />
gledišta, sretno izbjegavajuæi odvojenost<br />
struka. Pisana je pohvalno jasnim i sažetim<br />
stilom, stapajuæi brojna povijesna svjedoèanstva<br />
i komentare u izvrsnu interpretaciju<br />
jednog projekta koji je postao sinegdohom<br />
interpolacije i tretiranja modernistièke<br />
arhitekture u našoj zemlji.
276 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Prikazi knjiga | Reviews of Books<br />
Melita Èavloviæ<br />
Povijest moderne arhitekture II.<br />
Od Franka Lloyda Wrighta do Franka O. Gehryja: Organski slijed<br />
Udžbenik za studij arhitekture<br />
Bruno Zevi<br />
History of Modern Architecture II<br />
From Frank Lloyd Wright to Frank O. Gehry: Organic Continuity<br />
Textbook for Architectural Studies<br />
Bruno Zevi<br />
The recently translated book History of Modern Architecture II has been<br />
published as a second volume of Zevi’s original one-volume handbook.<br />
It presents the development of an organic approach to architecture in<br />
the USA in the period from the end of the 19 th century to the 1990s. The<br />
shift in design methodology, which was recognized and interpreted by<br />
Zevi through accomplishments of selected architects, emerged for the<br />
first time in the works of American architect Frank Lloyd Wright. Better<br />
understanding of the wider context of this architectural development<br />
was made by chronological tables of prominent scientific and artistic<br />
contributions at the end of the book. Each introductory text about a<br />
topic is accompanied by rich illustrative material which includes drawings<br />
and photographs of each analyzed period. Even if published with a<br />
60 year delay, the book offers a coherent approach to what was at that<br />
time a current architectural concept.<br />
Golden marketing - Tehnièka knjiga<br />
<strong>Arhitektonski</strong> <strong>fakultet</strong> Sveuèilišta u Zagrebu<br />
Zagreb, 2010.<br />
Str. 640, bibliografija, kronološke tablice, popis<br />
ilustracija, kazalo, pogovor, bilješka o autoru<br />
[28,5 / 22 cm, tvrdi uvez]<br />
Recenzenti: Nikola Filipoviæ, Ivan Juras,<br />
Karin Šerman, Tomislav Premerl<br />
Urednica: Mia Roth-Èerina<br />
Struèna redaktura: Karin Šerman<br />
Prijevod: Zorana Sokol Gojnik<br />
Urednik biblioteke: Zlatko Karaè<br />
ISBN 978-953-212-267-1<br />
Organizam kao zatvorena forma, kojoj ništa<br />
ne nedostaje i kojoj su svi egzistencijalni dijelovi<br />
veæ inherentni, poslužila je kao izvor inspiracije<br />
za cijeli set arhitekata koji su naknadno<br />
bili oznaèeni kao sljedbenici organskog<br />
principa. Kao što je sama pretpostavka<br />
nosila u sebi dozu idealizacije, tako i arhitektura<br />
oznaèena kao organska nosi simbolièku<br />
poruku koja se više ili manje uspješno prepoznaje<br />
u projektima ovog pristupa, onih u skicama<br />
ili realizacijama. Organski se pristup<br />
dosljedno prikazuje kao superiorniji onomu<br />
koji je u isto to doba bio izuzetno prisutan, a<br />
taj je racionalan, dok u sebi dovodi u uzroèno-posljediènu<br />
vezu arhitektonsku strukturu<br />
s izborom materijala njezine realizacije.<br />
„Povijest moderne arhitekture”, informativan<br />
je prikaz koncepta organske arhitekture s posebnim<br />
naglaskom na njezinu amerièku epizodu.<br />
Strukturiran kronološki, unutar pet poglavlja,<br />
poèinje s razdobljem kraja 19. stoljeæa,<br />
moderne amerièke arhitekture i njezina<br />
zaèetnika Franka Lloyda Wrighta, da bi se završilo<br />
s 1990-im godinama 20. stoljeæa i aktivnostima<br />
Franka Gehryja. Dodatan bonus knjiga<br />
nudi na samom kraju gdje se u vidu kro noloških<br />
tablica daje širi kulturološki kontekst<br />
svakog razdoblja. Svako poglavlje identiène<br />
je strukture, a ona se sastoji od cjelovitog<br />
problematskog prikaza odreðenog razdoblja,<br />
koje je zatim potkrijepljeno uglavnom fotografskim<br />
ilustrativnim materijalom arhitektonskih<br />
ostvarenja. Oni autori ili pristupi koji<br />
su nedovoljno predstavljeni uvodom, dobili<br />
su širu tekstualnu elaboraciju upravo na pripadajuæim<br />
im ilustrativnim stranicama.<br />
Prvi je svezak „Povijesti moderne arhitekture”,<br />
koji prati slijed od Williama Morrisa do Alvara<br />
Aalta, identiène unutarnje strukture i prisutan<br />
u hrvatskom prijevodu od 2006. godine. Zajedno<br />
s ovim prijevodom, njegovim sastavnim<br />
dijelom, dobivena je tako, opsežno ilustrirana<br />
i vrijedna monografija. Ona je na talijanskom<br />
jeziku tiskana 1950. godine, nakon Giedionova<br />
djela „Prostor, vrijeme i ar hitektura”, usporednog<br />
diskursa. Kratka sek venca organskog pristupa<br />
arhitekturi zastup ljena je i u Zevijevoj<br />
knjizi „Znati gledati ar hitekturu”, tiskanoj u<br />
hrvatskom prijevodu 2000. godine, dok se na<br />
temu organske arhitekture, i to kroz njezino<br />
znaèenje iskonske povezanosti s prirodom,<br />
osvræe i Neven Šegviæ u tekstu „Organska arhitektura<br />
F. L. Wrighta”.<br />
U prvom poglavlju pod naslovom „Moderna<br />
tradicija i rani racionalizam u SAD-u” autor se<br />
bavi poèetcima i dostignuæima Èikaške škole.<br />
Iako inovacije koje istièe kao kljuène za promjenu<br />
arhitektonske oblikovne paradigme<br />
nisu bile amerièki, veæ zapravo europski izum,<br />
njihovo je oživotvorenje rezervirano za Veliki<br />
kontinent. To je razdoblje predstavljeno kao<br />
pripremno za pojavu jednog autora, pa iako<br />
se to isprva tek naznaèuje, kasnije postaje sve<br />
oèitije. Frank Lloyd Wright protagonist je sljedeæeg<br />
poglavlja, a njegova æe arhitektonska<br />
misao biti u pozadini svake interpretacije kasnijih<br />
povijesnih arhitektonskih tendencija.<br />
Upravo se na njegovom primjeru autora - arhitekta<br />
koji se nije osjetio sputan ogranièavajuæim<br />
elementima tradicije koju su mnogi<br />
prije njega bezrezervno slijedili - iznosi sasvim<br />
nov pristup stvaranju. Odbacuju se poznati,<br />
sigurni pristupi arhitektonskog jezika<br />
oponašanja i dopušta se tadašnjem suvremenom<br />
trenutku da bude proživljeno kroz arhitektonski<br />
projekt. Kao argument potvrde odreðene<br />
metode usporeðuju se dva pristupa,<br />
onaj Le Corbusiera s onim F. L. Wrighta. Tamo<br />
gdje prvi postavlja pravila kontrolirajuæi krajnji<br />
arhitektonski proizvod, ovaj drugi bavi se<br />
postupcima i naèinom pristupa problemu, ne<br />
sluteæi u potpunosti kamo æe ga on dovesti.<br />
Ovaj koncept propitkuje se dalje u poglavlju<br />
„Wrightova meðunarodnog utjecaja” u kojem<br />
se nagoviješta pitanje istinitosti slijeðenja<br />
Wrightova pristupa, za razliku od iskljuèivo<br />
formalne pripadnosti pokretu, koja postaje<br />
sve aktualnija. „Organski pokret u SAD-u”<br />
donosi sada veæ razvijenu organsku prièu u<br />
metropolitanskom kontekstu, za razliku od<br />
one europske. Meðuratno razdoblje nije bilo<br />
blagonaklono prema realizaciji organskog<br />
koncepta na primjerima veæeg mjerila novih<br />
europskih gradova jer je tu pristup testiran<br />
iskljuèivo unutar granica pojedinaènih ostvarenja.<br />
Posljednje poglavlje, vremenski najduže,<br />
obiluje generacijski ne baš složnim arhitektima.<br />
Upravo zbog njihove brojnosti i rastakanja<br />
organske ideje u niz frakcija i autorskih<br />
pristupa, ovo razdoblje obiluje arhitektonskim<br />
strujanjima.<br />
Iako napisana nedugo nakon rata i više puta<br />
naknadno nadopunjavana, ova knjiga svjedo èi<br />
o proteklom vremenu kroz ideološki obojane<br />
rakurse, pa se zbog toga može i ona izložiti kritici<br />
s današnje pozicije suvremenog trenutka.
Prikazi knjiga | Reviews of Books 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 277<br />
Boris Dundoviæ<br />
Kastélyépítészet és kastélykultúra Magyarországon<br />
A historizmus kora<br />
Sisa József<br />
Arhitektura i kultura dvoraca Maðarske<br />
Doba historicizma<br />
Sisa József<br />
The book ”Arhitecture and Culture of the Hungarian Castles - Historicism”<br />
about the Hungarian castles as well as the customs and cultural<br />
habits of their inhabitants between 1840 and 1914, written by dr.sc.<br />
József Sisa, is the result of the author’s in-depth research over the years<br />
into the Hungarian architecture and culture. The first part of the book<br />
gives an account of the commissioners and architects who designed the<br />
castles including the social circumstances of their origin. The author<br />
gives particular prominence to the most influential historical figures of<br />
the period: the Károly and Andrássy families as the major patrons, and<br />
Miklós Yblo as the most influentical architect. In addition, the book<br />
gives a description of the styles and building technologies, the interior<br />
designs and parks. The second part of the book gives a brief analysis of<br />
each castle including a survey of their most important features, original<br />
drawings, plans and photographs, and historical reviews. The castles in<br />
Cabuna, Donji Miholjac and Dioš in Slavonia have also been included.<br />
This lavishly produced book offers a unique, comprehensive and accessible<br />
survey of more than 80 castles.<br />
Vince Kiadó, Budimpešta, 2007.<br />
Str. 388, ilustr. 306, lit., kazalo imena, izvori, summary<br />
Jezik: maðarski<br />
[25 / 19 cm, tvrdi uvez]<br />
Glavna urednica: Katalin Krén<br />
Kartu izradio: Béla Nagy<br />
Prijevod na engleski: Jeremy Howard<br />
Grafièka dizajnerica: Tünde Kálmán<br />
ISBN 978-963-9731-31-8<br />
O maðarskim se dvorcima, tijekom gotovo<br />
stotinjak godina moglo èitati samo u kraæim<br />
èlancima i nedostupnim <strong>fakultet</strong>skim studijama,<br />
a svaki pokušaj njihove sinteze u jedinstveno<br />
djelo bio je naizgled nemoguæ. Stoga<br />
je knjiga uglednoga povjesnièara umjetnosti<br />
dr.sc. Józsefa Sise, od 2007. godine kada je<br />
izašla, prepoznata kao jedno od najvažnijih<br />
izdanja koje govori o maðarskom graditeljstvu<br />
i kulturi izvan velikih gradova. Veæ i sâm<br />
naslov, kojeg je prijevod na hrvatski jezik „Arhitektura<br />
i kultura dvoraca Maðarske”, èitatelju<br />
unaprijed govori o dvojnosti u autorovu<br />
znanstvenom pristupu - on je ujedno poznavatelj<br />
povijesti umjetnosti i arhitekture, ali i<br />
vrstan sociolog koji objašnjava društvene prilike<br />
toga doba. Smjestivši ih u odreðeni povijesni<br />
kontekst od 1840. do 1914. godine, autor<br />
objedinjuje dvorce podnaslovom „Doba<br />
historicizma”, èime jasno naglašava kako je<br />
to razdoblje maðarskoga graditeljstva zapravo<br />
eklektièna mješavina raznih stilova koji su<br />
uživali popularnost meðu tadašnjim dobrostojeæim<br />
obiteljima. Pritom je važno napomenuti<br />
kako je veæina dobrostojeæih obitelji bila<br />
okarakterizirana sintagmom nouveaux riches,<br />
što svakako opravdava zavidan broj više od<br />
osamdeset u knjizi spomenutih i opisanih<br />
zdanja. Nastojeæi se asimilirati s aristokratskim<br />
naèinom života, novonastali bogataši<br />
iskoristili su tada moguæu punu slobodu gradnje<br />
izvan gradova kako bi pokazali svoju moæ<br />
pa je to naposljetku iznjedrilo poseban oblik<br />
stilistièkog pluralizma koji je bio slika mnogih<br />
putovanja i velikog bogatstva, ali ponajviše<br />
osobnog ukusa.<br />
U prvoj od dvije glavne cjeline knjige autor se<br />
osvræe na naruèitelje i graditelje dvoraca. Pritom<br />
spominje kako neke od starih aristokratskih<br />
obitelji poput Esterházyja ili Batthyányja<br />
(hrv. Baæana) grade u ovom razdoblju veoma<br />
malo, dok obitelj Károly i braæu Andrássy istièe<br />
kao najznaèajnije pokrovitelje, a u pojedinim<br />
sluèajevima i kao projektante. U to su<br />
doba arhitekti veæinom pristizali iz Austrije.<br />
Upravo iz tog razloga autor naglašava važnost<br />
Arthura Meiniga kao omiljenog arhitekta<br />
budimpeštanske aristokracije. Takoðer spominje<br />
- nama poznatije - arhitekte H. Helmera<br />
i F. Fellnera te Otta Wagnera. No ipak, unatoè<br />
sveprisutnosti stranih projektanata, najznaèajniji<br />
je bio upravo maðarski arhitekt<br />
Miklós Ybl èije ime autor posebno naglašava<br />
na više mjesta. Slijede opisi stilova, interijera<br />
i funkcija pojedinih dijelova dvoraca, koji<br />
ukazuju kako je (tada veæ zastarjela) barokna<br />
pravilnost uvelike zamijenjena romantièkom<br />
sluèajnošæu unutrašnjih prostorija, a i vanjskog<br />
izgleda dvorca, te ureðenja pripadajuæeg<br />
perivoja imanja na kojemu se nalazi. Oblikovanje<br />
u svojoj je raznolikosti tako ukljuèivalo<br />
i stilove kao što su alt-deutsch, tous les<br />
Louis i orijentalizam, kojim je opisima u ovoj<br />
knjizi posveæena velika pozornost. Usto, ponekad<br />
i ulomcima iz drugih izvora, autor doèarava<br />
ugoðaj života i obièaje u dvorcima: od<br />
vlasnika i njegove obitelji do mnogobrojne<br />
posluge.<br />
Koncizno i sustavno pojedinaèno obraðeni<br />
dvorci u drugoj cjelini knjige nude èitatelju<br />
pregled njihovih najvažnijih obilježja, prikupljenih<br />
izvornih crteža, tlocrta i fotografija, te<br />
povijesne osvrte. U tome dijelu autor navodi i<br />
tri dvorca koji se nalaze na podruèju Slavonije,<br />
a njihove arhitekte opisuje kratkim biografijama<br />
na kraju knjige. To su dvorac Jankoviæ<br />
u Cabuni (djelo beèkog arhitekta Moritza<br />
Wapplera), dvorac Mailáth u Donjem Miholjcu<br />
(prema projektu arhitekta Istvána Möllera)<br />
i dvorac Tüköry u Diošu (arhitekta Gyule Sándyja<br />
u suradnji s Erno½om Foerkom). Takoðer,<br />
natuknicama su spomenuti i Bajnski Dvori<br />
obitelji Erdo½dy te Trakošæan obitelji Draškoviæ<br />
u Varaždinskoj županiji.<br />
Pomno biranim izvorima autor je postavio<br />
nove temelje prouèavanju maðarske arhitekture.<br />
Takoðer, posebna je pozornost pridodana<br />
strukturiranju podataka. Nastala na temeljima<br />
njegove doktorske disertacije, ova bogato<br />
opremljena knjiga dr. sc. Józsefa Sise<br />
odiše jednostavnošæu izraza i pristupaènošæu<br />
èitatelju.
278 <strong>PROSTOR</strong> 1[41] 19[2011] Prikazi knjiga | Reviews of Books<br />
Vladimir Kuliæ<br />
Modern Architecture<br />
and the Mediterranean:<br />
Vernacular Dialogues<br />
and Contested Identities<br />
Jean-François Lejeune<br />
i Michelangelo Sabatino, eds.<br />
Pride in Modesty:<br />
Modernist Architecture<br />
and the Vernacular Tradition<br />
in Italy<br />
Michelangelo Sabatino<br />
Arhitektura modernizma<br />
i Mediteran:<br />
tradicijski dijalozi<br />
i osporeni identiteti<br />
Jean-François Lejeune<br />
i Michelangelo Sabatino, ur.<br />
Dostojanstvo skromnosti:<br />
arhitektura modernizma<br />
i vernakularna talijanska<br />
tradicija<br />
Michelangelo Sabatino<br />
Vernakularno naslijeðe mediteranskog bazena<br />
jedno je od kljuènih izvorišta arhitektonskog<br />
modernizma. Dovoljno je podsjetiti se<br />
Le Corbusierova glasovitog „Putovanja na istok”<br />
1911. godine i njegovih mnogobrojnih<br />
kasnijih projekata na obalama Mediterana, ili<br />
utjecaja koji je vernakularna arhitektura regije<br />
imala na beèke arhitekte na prijelomu stoljeæa<br />
- kako na pripadnike secesije, tako i na<br />
njihova protivnika Adolfa Loosa. No, za razliku<br />
od klasiènog naslijeða, kojega je uloga u<br />
formuliranju moderne arhitekture temeljito<br />
osvijetljena veæ desetljeæima, dijalog izmeðu<br />
modernizma i takozvane „narodne”, „folklorne”,<br />
„spontane”, „anonimne” ili „arhitekture<br />
bez arhitekata” Mediterana ostao je bez sveobuhvatnije<br />
historizacije i teoretizacije. Sveden<br />
na sporadiène izolirane epizode, taj je<br />
dijalog ostao nekom vrstom „potisnute prošlosti”<br />
modernizma, koja usprkos svom nedvojbenom<br />
znaèenju zauzima podreðen položaj<br />
u povijestima arhitekture 20. stoljeæa.<br />
U svojim dvjema novim knjigama kanadsko-<br />
-amerièki povjesnièar arhitekture Michelangelo<br />
Sabatino donosi nov i znaèajan doprinos<br />
sustavnom istraživanju odnosa izmeðu moderne<br />
arhitekture i mediteranskoga vernakulara.<br />
Modern Architecture and the Mediterranean:<br />
Vernacular Dialogues and Contested<br />
Identities zbirka je eseja koju Sabatino potpisuje<br />
u suradnji s Jean-Françoisom Lejeuneom<br />
s namjerom da prvi put poveže i objedini razlièita<br />
istraživanja utjecaja narodnih graditeljskih<br />
tradicija Mediterana na uspon i širenje<br />
arhitektonskog modernizma. S druge strane,<br />
Pride in Modesty: Modernist Architecture and<br />
the Vernacular Tradition in Italy Sabatinova<br />
je samostalna studija u kojoj on prati na koje<br />
su naèine anonimne, predindustrijske, vernakularne<br />
graðevine i predmeti utjecali na arhitektonsku<br />
praksu i diskurse u Italiji izmeðu<br />
1910. i 1970. godine. Ove dvije knjige metodološki<br />
su razlièite, ali kompatibilne, buduæi<br />
da prva predstavlja široku mapu, a druga detaljniju<br />
studiju sluèaja srodnih fenomena.<br />
Modern Architecture and the Mediterranean<br />
zasniva se na premisi da je u formiranju arhitektonskoga<br />
modernizma južnjaèki, mediteranski<br />
vernakular bio važna konstitutivna protuteža<br />
sjevernjaèkom racionalizmu, kojoj su<br />
meðutim anglo-germanski teoretièari i povjesnièari,<br />
svjesno ili ne, umanjivali znaèenje.<br />
Usprkos takvim predrasudama, kako pokazuje<br />
uvodnièar u knjigu Barry Bergdoll, Mediteran<br />
je još od 18. stoljeæa bio važnim odredištem<br />
arhitekata sa sjevera, ne samo kao kolijevka<br />
klasiène tradicije veæ i zbog svoje<br />
„anonimne” arhitekture, pa je tako veæ Friedrich<br />
Schinkel bio veoma fasciniran talijanskim<br />
otokom Caprijem, koji æe poslije nadahnjivati<br />
i Josefa Hoffmanna te mnoge druge<br />
arhitekte. Naglašavajuæi dualitet izmeðu sjevera<br />
i juga, Lejeuneova i Sabatinova knjiga<br />
podijeljena je na dvije cjeline, od kojih se<br />
prva bavi graditeljima koji su živjeli i radili u<br />
zemljama Mediterana, a druga arhitektima sa<br />
sjevera koji su Mediteranom putovali i njime<br />
se nadahnjivali. Prvi dio donosi šest eseja i<br />
poèinje širokim pregledom „mita o Mediteranu”,<br />
u kojem talijanski povjesnièar arhitekture<br />
Benedetto Gravagnuolo prati utjecaje mediteranskog<br />
vernakulara na arhitekte, od<br />
Schinkela do Le Corbusiera. Daljnji eseji usredotoèuju<br />
se na pojedine zemlje regije, pa<br />
tako Sabatino piše o politièkim konotacijama<br />
koje je „mediterraneitá” imala u talijanskom<br />
modernizmu; Lejeune piše o španjolskim arhitektima<br />
Sertu, Bohigasu, De la Soti i Del<br />
Amu; Sheila Crane o utjecaju Le Corbusierova<br />
èitanja Mediterana na francuske arhitekte<br />
Fernanda Pouillona i Rolanda Simouneta; Ioanna<br />
Theocharopoulou o potrazi za „istinskom”<br />
grèkom arhitekturom u djelima Dimitrisa<br />
Pikionisa, Arisa Konstantinidisa i Constantinosa<br />
Doxiadisa, a Sibel Bozdog¢an o<br />
istambulskom arhitektu Sedadu Eldemu. Šest<br />
eseja drugoga dijela divergentniji su ne samo<br />
po temama nego i po kvaliteti. Meðu njima su<br />
tekstovi Kaia Gutschowa o nacionalistièkom<br />
antimediteranizmu njemaèkog arhitekta i kritièara<br />
Paula Schultze-Naumburga; Ite Heinze-Greenberg<br />
o arhitekturi Ericha Mendelsohna<br />
u Palestini; Esre Akçan o radu Bruna<br />
Tauta u Turskoj i Japanu; Francisa Lyna o<br />
utjecajima Gottfrieda Sempera na Erika Gunnara<br />
Asplunda; Andree Guarnerija o Bernardu<br />
Rudofskom, te Toma Avermaetea o inspiraciji<br />
koju su arhitekti Teama X našli u sjevernoafrièkim<br />
tradicionalnim naseobinama.<br />
Veæini od navedenih dvanaest eseja zajednièko<br />
je to da razmjerno uspješno ponovno<br />
problematiziraju odnos moderne arhitekture<br />
prema regionalnim i lokalnim identitetima, te<br />
prema predmodernom naslijeðu, a koji su povjesnièari<br />
prije po pravilu reducirali na meðusobno<br />
iskljuèive suprotnosti.<br />
Sabatinova knjiga Pride in Modesty dublje<br />
istražuje taj odnos, koristeæi ga kao leæu kroz<br />
koju promatra talijansku arhitektonsku kulturu<br />
u veæem dijelu 20. stoljeæa. Kako pisac<br />
kaže, utjecaj vernakularne kulture u talijan-
Prikazi knjiga | Reviews of Books 19[2011] 1[41] <strong>PROSTOR</strong> 279<br />
The two books offer a fresh and significant<br />
contribution to the understanding<br />
of the relationship between modern architecture<br />
and Mediterranean vernacular<br />
heritage. Modern Architecture and<br />
the Mediterranean is a pioneering collection<br />
of twelve essays, which explore<br />
the efforts of native modern architects at<br />
incorporating the lessons of Mediterranean<br />
vernacular buildings, as well as the<br />
work of their colleagues from the North<br />
who traveled to and were inspired by the<br />
region. Pride in Modesty explores in<br />
depth the influence of anonymous, preindustrial,<br />
vernacular buildings and objects<br />
on architectural practices and discourses<br />
in Italy between 1910 and 1970.<br />
Routledge<br />
New York,<br />
2010.<br />
Str. 320, ilustr., bilješke,<br />
literatura, kazalo<br />
[24,4 / 17,3 cm, meki uvez]<br />
ISBN 978-0-415-77634-9<br />
University of Toronto Press,<br />
Scholarly Publishing Division<br />
Toronto, 2010.<br />
Str. 336, ilustr. 85, bilješke,<br />
literatura, kazalo<br />
[22,9 / 15,3 cm, tvrdi uvez]<br />
ISBN: 978-0-8020-9705-7<br />
skom modernizmu bio je poput „podzemne<br />
rijeke koja krivuda kroz pukotine u tlu da bi<br />
povremeno izbila na površinu i zatim ponovo<br />
nestala”. Tu fluktuirajuæu fascinaciju kritièar<br />
Lionello Venturi opisao je frazom „ponos na<br />
skromnost” (orgoglio della modestia), po kojoj<br />
je knjiga naslovljena da bi naglasila znaèenje<br />
svakodnevne, nepretenciozne, istovremeno<br />
primitivne i duboko racionalne kulture<br />
neprivilegiranih masa za razvoj talijanskog<br />
modernizma. No ono što posebno iznenaðuje<br />
jest to da su se u „podzemnoj rijeci” vernakularne<br />
tradicije, na ovaj ili onaj naèin, simbolièno<br />
okupali gotovo svi znameniti talijanski<br />
arhitekti, kritièari i teoretièari modernog razdoblja,<br />
kako oni koji se uobièajeno povezuju<br />
s vernakularistièkim tendencijama poput<br />
Giuseppea Pagana i studija BBPR, tako i oni<br />
koje obièno smatramo radikalnim protivnicima<br />
bilo kakve tradicije poput futurista. U tako<br />
širokom rasponu arhitektonskih pozicija bilo<br />
je neminovno da se upotreba vernakulara poveže<br />
s razlièitim, èesto i dijametralno suprotnim<br />
identitetima i politièkim pozicijama - od<br />
ljevice do fašistièke desnice, proizvodeæi vrlo<br />
složeno polje sila u kojem razlièite tendencije<br />
lako mijenjaju smjer, baš poput podzemne<br />
rijeke. Sabatino posveæuje puno pozornosti<br />
tome da talijanska dostignuæa stavi u širi meðunarodni<br />
kontekst, a u završnom poglavlju<br />
govori o njihovu utjecaju na amerièku arhitekturu<br />
šezdesetih i sedamdesetih godina<br />
kroz djelovanje arhitekata Giancarla De Carla,<br />
Alda Rossija i Roberta Venturija.<br />
Hrvatskoj bi struènoj javnosti mogle biti zanimljive<br />
obje knjige, zato što one govore o širem<br />
kulturalnom i povijesnom kontekstu u<br />
kojem je formiran i znatan dio korpusa hrvatske<br />
moderne arhitekture. Zahvaljujuæi politièkim<br />
i povijesnim okolnostima, gravitacijsko<br />
polje velike susjedne kulture poput talijanske<br />
neizbježno je ostavilo traga na hrvatske<br />
arhitekte, te bi stoga bilo znaèajno preispitati<br />
jesu li i u kojoj mjeri utjecali na Hrvatsku i raznorodni<br />
vernakularistièki idiomi koji su se<br />
razvijali u Italiji. S druge strane, kako svjedoèi<br />
knjiga Modern Architecture and the Mediterranean,<br />
potraga za inspiracijom u narodnom<br />
graditeljstvu Mediterana paralelno se<br />
javljala diljem regije pa su sliène tendencije u<br />
Hrvatskoj bile dijelom daleko šireg konteksta,<br />
s kojim ih je neophodno usporediti. No<br />
ova knjiga postavlja pred hrvatsku struènu<br />
javnost i jedno znaèajno meta-pitanje: zašto<br />
u njoj nema nikoga od domaæih arhitekata<br />
Na teritoriju Hrvatske radio je ili iz nje potekao<br />
èitav niz znaèajnih modernista koji su se<br />
eksplicitno nadahnjivali raznovrsnim graditeljskim<br />
tradicijama Mediterana. Spomenimo<br />
samo Alfreda Albinija, Nevena Šegviæa, Jurja<br />
Neidhardta ili Nikolu Dobroviæa. Svaki od<br />
njih, kao i mnogi drugi, mogao je s punim pravom<br />
uæi u knjigu Lejeunea i Sabatina te biti<br />
izvanredno „otkriæe” za meðunarodnu struènu<br />
javnost. Razlog što se to nije dogodilo,<br />
naravno, jednostavan je: o ovim se arhitektima<br />
u inozemstvu malo zna. To meðutim ukazuje<br />
na potrebu aktivnog i sustavnog tumaèenja<br />
te promicanja lokalnog naslijeða na<br />
meðunarodnom planu kako bi hrvatska arhitektura<br />
na globalnoj mapi zauzela mjesto na<br />
koje bi, objektivno, trebala imati pravo. Tu se<br />
ne radi samo o tome da lokalna istraživanja<br />
postanu dostupna na engleskom jeziku, toj<br />
lingua franca suvremenoga globalnog svijeta.<br />
Neophodno je, prvo, da ona identificiraju<br />
jedinstvenost kojom se odreðena arhitektura<br />
izdvaja iz repetitivnog mora naizgled sliènih<br />
pojava, a zatim da se tu arhitekturu, kroz<br />
stalnu prisutnost u meðunarodnim forumima,<br />
sustavno promovira kao primjer od kojeg<br />
se globalno može nešto nauèiti. U tom je smislu<br />
sluèaj Turske izvanredno indikativan: zahvaljujuæi<br />
nekolicini povjesnièara koji veæ<br />
duže vrijeme djeluju na relaciji izmeðu domovine<br />
i SAD-a - tu prije svega mislim na Sibel<br />
Bozdog¢an i Zeynep Çelik, ali i na nekoliko njihovih<br />
mlaðih kolega - prije razmjerno nepoznata<br />
i marginalizirana turska moderna arhitektura<br />
postala je jednim od paradigmatiènih<br />
primjera „drugog modernizma” (other modernisms),<br />
a arhitekt Sedad Eldem prihvaæen<br />
je kao jedan od najznaèajnijih predstavnika<br />
takozvanog kritièkog regionalizma. Njega je,<br />
doduše, „otkrio” još prije Kenneth Frampton,<br />
ali bez sustavnog djelovanja turskih povjesnièara<br />
on danas ne bi uživao meðunarodnu<br />
reputaciju koju posjeduje. Juraj Neidhardt po<br />
mnogo je èemu Eldemu izravan pandan, a<br />
možda je, usuðujem se reæi, još i zanimljiviji<br />
primjer beskompromisno modernog arhitekta<br />
duboko nadahnutog vernakularnim naslijeðem.<br />
Neidhardt je meðutim na globalnoj mapi moderne<br />
arhitekture gotovo nevidljiv. Da bi se<br />
na nju stavio, potrebno ga je - zajedno s njegovim<br />
drugim istaknutim hrvatskim kolegama<br />
- mudro protumaèiti u svjetlu kozmopolitskog<br />
konteksta u kojem je živio, a zatim<br />
neumorno promovirati. Taj zadatak nije lagan,<br />
ali nije ni nedostižan.