SEMINAR PORTFOLIO pri dopolnilnem pouku slovenÅ¡Äine v ...
SEMINAR PORTFOLIO pri dopolnilnem pouku slovenÅ¡Äine v ...
SEMINAR PORTFOLIO pri dopolnilnem pouku slovenÅ¡Äine v ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>SEMINAR</strong><br />
<strong>PORTFOLIO</strong> <strong>pri</strong> <strong>dopolnilnem</strong> <strong>pouku</strong> slovenščine<br />
v Nemčiji,<br />
Švici in Srbiji<br />
Celje, 3.01.2008<br />
mag. Nada Holc
Kazalci uspešnosti šolskega učenja<br />
jezikov niso spodbudni!<br />
* VPRAŠANJE:<br />
Kako izboljšati učinkovitost<br />
šolskega učenja (tujih) jezikov
Dejavniki učinkovitega šolskega učenja so:<br />
• motivacija,<br />
• aktivna vloga učenca v učnem procesu,<br />
• “smiselne”, realistične dejavnosti (vaje, naloge),<br />
• znana in natančno določena <strong>pri</strong>čakovanja,<br />
• kvalitetna povratna informacija,<br />
• soodločanje, sodelovanje, prevzemanje odgovornosti …,<br />
• upoštevanje učenčeve individualnosti,<br />
• samopreverjanje, nadzorovanje svojega procesa učenja<br />
...
Evropski jezikovni listovnik (<strong>PORTFOLIO</strong>)<br />
1) Informativno-dokumentarna<br />
oz. poročevalska vloga<br />
2) Pedagoška vloga
Sestavni deli PORTFOLIA<br />
jezikovna<br />
izkaznica<br />
jezikovni<br />
življenjepis<br />
zbirnik<br />
Jezikovno<br />
učenje
Kako veste<br />
• Kaj vaše učence motivira za učenje<br />
SLOVENŠČINE<br />
• Ali veste, kaj vaši učenci znajo, kaj se<br />
naučijo <strong>pri</strong> uri, po določenem obdobju<br />
• Kako to preverjate<br />
• Ali menite, da je učence smiselno<br />
<strong>pri</strong>tegniti k ugotavljanju napredka<br />
• Zakaj DA – zakaj NE
Kako meriti “jezik” Kaj pomeni, če je<br />
zapisano …<br />
5 let se je v šoli učil francoščino.<br />
Zelo dobro zna slovensko.<br />
Maturo iz italijanščine opravil z 10.<br />
Pri ruščini ima oceno dobro (3).<br />
Opravil tečaj 2. stopnje v Italiji.<br />
Ima visoko jezikovno kompetenco.<br />
Obiskovala je jezikovni tečaj nemščine 4 leta.
Učenje in poučevanje jezikov dandanes<br />
zaznamuje:<br />
• opredelitev učnih ciljev - <strong>pri</strong>čakovanih učnih<br />
dosežkov,<br />
• kompetenčni <strong>pri</strong>stop,<br />
• transparentnost znanj in zmožnosti,<br />
• večja avtonomija šole in učitelja (izbirnost),<br />
• vseživljenjsko učenje,<br />
• šolsko in zunajšolsko učenje,<br />
• informacijska pismenost,<br />
• aktivno učenje,<br />
• odprte oblike učenja ...
“Trikotnik” evropske jezikovne politike<br />
Skupni evropski jezikovni okvir za<br />
učenje, poučevanje in ocenjevanje<br />
jezikov (SEJO)<br />
Evropski jezikovni<br />
listovnik (EJL)<br />
“Profili” (za<br />
posamezen jezik)
SEJO<br />
EJL<br />
PRO-<br />
FILI<br />
<br />
<br />
<br />
Predstavljajo skupno izhodišče za:<br />
• kurikule / učne načrte,<br />
•učbenike,<br />
• izpite, diplome, ocenjevanje,<br />
• izobraževanje in SSS učiteljev.<br />
So osnova za opredelitev in opis:<br />
• ciljev, vsebin, metod,<br />
• standardov / <strong>pri</strong>čakovanih dosežkov.<br />
CILJ: Večja transparentnost, koherenca in <strong>pri</strong>merljivost<br />
jezikovnega učenja, poučevanja in ocenjevanja (v EU itd).
Skupni evropski jezikovni okvir<br />
je kompetenčno naravnan.<br />
Uporaba jezika (vključno z učenjem jezika) zajema jezikovno<br />
ravnanje ljudi, ki morajo za to razviti številne kompetence:<br />
1) Splošne; poznavanje sveta, socialne veščine, vrednote<br />
2) Sporazumevalne; jezikovna, pragmatična in družbenojezikovna<br />
sestavina<br />
KOMPETENCE = kombinacija znanja,<br />
spretnosti in odnosov, ustrezajočih okoliščinam.
Ključne kompetence:<br />
1. sporazumevanje v maternem jeziku,<br />
2. sporazumevanje v tujih jezikih,<br />
3. matematična kompetenca ter osnovne kompetence v<br />
znanosti in tehnologiji,<br />
4. digitalna pismenost,<br />
5. učenje učenja,<br />
6. socialne in državljanske kompetence,<br />
7. samoiniciativnost in podjetnost,<br />
8. kulturna zavest in izražanje.<br />
(EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE, 18.12. 2006)
Najpomembnejša<br />
ključna kompetenca:<br />
Učenje učenja<br />
Dandanes je izobražen samo tisti, ki se je naučil, kako se učiti.
CILJ učenja je<br />
postati uspešen vseživljenjski učenec!<br />
• družba znanja – učeča se družba<br />
• trajnostni razvoj (izobraževanje za danes in jutri)<br />
• Evropa 2010 (EU ministrska konferenca Lisbona 2000)<br />
• tekmovalna družba<br />
• delavci z znanjem v razvitih državah – najvplivnejša skupina<br />
• izobraževanje za vse (spoštovanje različnosti: inkluzivnost,<br />
individualizirano izobraževanje → povečanje izbirnosti)<br />
• interdisciplinarnost in sodelovalno (timsko) poučevanje
Primer učnih strategij <strong>pri</strong><br />
jezikovnem <strong>pouku</strong><br />
• Učenec ve, pod katerimi pogoji mu<br />
uspeva učenje.<br />
• Učenec pozna različne možnosti za učenje besedišča<br />
in slovničnih struktur.<br />
• Zna poiskati v slovarju besedo ali frazo.<br />
• Ve, kako si najbolje zapomni težavnejše pravopisne<br />
sestavine.<br />
• Pri obravnavi bralnega ali slušnega besedila zna o<br />
pomenu besed sklepati iz konteksta.<br />
• Učenec se aktivno vključuje v <strong>pri</strong>pravo gradiv za delo<br />
v skupinah, v projektih …
RAVNI ZNANJA: Skupni evropski okvir smernic za<br />
učenje in poučevanje jezikov<br />
raven mojstrstva …………………………<br />
raven učinkovitosti …………………….<br />
višja raven …………………………<br />
raven sporazumeval. praga ..<br />
vmesna raven …………….<br />
vstopna raven ………….<br />
C 2<br />
C 1<br />
B 2<br />
B 1<br />
A 2<br />
A 1
C1<br />
B2<br />
B1<br />
Menim, da je<br />
tvoja raven<br />
znanja pod<br />
A 1<br />
A
Jezikovne dejavnosti<br />
Recepcija<br />
Produkcija<br />
Interakcija<br />
receptivno - produktivno<br />
Mediacija<br />
receptivno - produktivno
Deskriptorji<br />
(Opisniki)<br />
Kaj<br />
Komunikativni<br />
opisi znanja<br />
Znam …<br />
Kvalitativni vidiki<br />
1) jezikovne TVORBE (outputa)<br />
Kako dobro znam …<br />
Raven<br />
Kako<br />
dobro<br />
2) jezikovnega VNOSA (inputa)<br />
Kako zahtevna so besedila<br />
(vsebinsko, jezikovno,<br />
kompleksnost, trajanje /<br />
dolžina, …
Značilnosti opisnikov<br />
• narejeni so za šest stopenj<br />
(A1-A2-B1-B2-C1-C2)<br />
• razdeljeni so glede na jezikovne zmožnosti: slušno ,<br />
bralno razumevanje, govorno sporazumevanje, govorno<br />
in pisno sporočanje<br />
• Vsebujejo opise tega, kar je tipično, da na neki<br />
stopnji obvladamo.
Prve ugotovitve uvajanja portfolia<br />
v OŠ v Sloveniji (šol. leto 2006/2007)<br />
Kje so težave<br />
• Učenci potrebujejo veliko pomoči učitelja<br />
(<strong>pri</strong> izpolnjevanju samoocenjevalnih lestvic itd.),<br />
• določanje kriterijev za izbor “izdelkov” za zbirnik,<br />
• iskanje koleracij med portfoliem, učnim načrtom in<br />
učbeniki,<br />
• premalo sodelovanja med učitelji tujih jezikov na šoli,<br />
• pomanjkanje časa, slabi pogoji (npr. <strong>pri</strong> 2. TJ, kjer je v<br />
razredu tudi 28 učencev).
Kaj se je pokazalo kot dobro<br />
Za učence:<br />
• dvig motivacije, pozitivne samopodobe<br />
• razvijanje osnovnih pojmov refleksije (s pomočjo opisov<br />
znanj)<br />
• ozaveščanje procesa učenja, transparentnost ciljev<br />
Za učitelje:<br />
• drugačno načrtovanje, ker portfolio predpostavlja:<br />
- odprte oblike pouka, samostojno delo, projektno delo,<br />
- aktivnejšo vlogo učenca <strong>pri</strong> <strong>pouku</strong>,<br />
-dialog med učencem, učiteljem in starši,<br />
- medkulturno dimenzijo.
Evropski jezikovni portfolio – še<br />
<strong>pri</strong>čakovanja:<br />
• postavljanje standardov izobraževanja,<br />
• merjenje in predstavljanje učnih dosežkov,<br />
• spodbujanje kvalitete učnih dosežkov,<br />
• zagotavljanje transparentnosti v celotnem<br />
izobraževalnem sistemu,<br />
• naravni prehodi med stopnjami šolanja,<br />
• povezal naj bi pouk več tujih jezikov na isti šoli,<br />
• do<strong>pri</strong>nesel k upoštevanju materinščine <strong>pri</strong> učenju TJ,<br />
• k medpredmetnemu povezovanju,<br />
• spodbujanje razvoja in sprememb.
HVALA<br />
ZA SODELOVANJE<br />
Hvala za pozornost!<br />
nada.holc@zrss.si