06.04.2015 Views

Voljeti smrt kao sestru, umirati skupa: autobiografija i ... - Komunikacija

Voljeti smrt kao sestru, umirati skupa: autobiografija i ... - Komunikacija

Voljeti smrt kao sestru, umirati skupa: autobiografija i ... - Komunikacija

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Voljeti</strong> <strong>smrt</strong> <strong>kao</strong> <strong>sestru</strong>, <strong>umirati</strong> <strong>skupa</strong>: <strong>autobiografija</strong> i alovanje 131<br />

Derida odmah precrtava ovaj temelj, jer temelj nije uzet u tradicionalnom smislu,<br />

nego, obrnuto, <strong>kao</strong> nešto što briše granice i moguænost temelja.<br />

Htjeli bismo napraviti samo dvije naznake u pogledu ovoga izvornoga alovanja<br />

i pokušaja da se, polazeæi od njega, contra Hajdegera, pokae moguænost<br />

da se „umre <strong>skupa</strong>“.<br />

1. Najprije, sta znaèi kada se alovanje, u jednom auobiografskom nastojanju,<br />

prièa, preprièava? Kakvo je mjesto alovanja u autobiografiji? Da li bi bila<br />

moguæa jedna <strong>autobiografija</strong> koja bi bila saèinjena iskluèivo od mojih, isprièanih,<br />

alovanja? Recimo kakvom bi se mogla smatrati Deridina The Work of the<br />

Mourning.<br />

Meðutim, uprkos svim prisvajanjima, u autobiografiji ovo „umrijeti <strong>skupa</strong>“<br />

nije moguæe. U prièi, u prièanju, a ovo bi se sigurno moglo izvesti lakše polazeæi<br />

od Deridnog pojma testamentarnosti pisma, granica izmeðu moje <strong>smrt</strong>i i <strong>smrt</strong>i<br />

drugog se briše, ali u anonimnoj <strong>smrt</strong>i: u <strong>smrt</strong>i ostalih. Autobiografija je historiografija<br />

i u tom smislu. Jednako <strong>kao</strong> historiografija ona uklanja vlastitu <strong>smrt</strong>i i<br />

vraæa neumoljivo navodnike oko izraza „moja <strong>smrt</strong>“. Autobiografija, <strong>kao</strong> i nesvjesno<br />

ne poznaje <strong>smrt</strong>.<br />

2. Ukoliko izvorno alovanje promišljamo naslanjajuæi se na ono mjesto kod<br />

Levinasa, koje nas, kako kae Derida, poziva da napustimo logiku zdravoga razuma,<br />

koje Derida komentariše i iskušava, ukoliko hoæemo da ga tumaèimo do<br />

kraja, onda bi, vjerujemo, konsekventno i paradoksalno, izvorno alovanje bilo<br />

ujedno i mjesto nasilja, jer bi ukljuèivalo drugoga u moju vlastitu <strong>smrt</strong>.<br />

Poslušajmo najprije Levinasa.<br />

Ja sam odgovoran za <strong>smrt</strong> drugoga i to do taèke gdje se ukljuèujem u <strong>smrt</strong>.<br />

Što se pokazuje u jednoj moda prihvatljviijoj formulaciji „ja sam odgovoran<br />

za drugoga <strong>kao</strong> <strong>smrt</strong>noga“. Smrt drugoga je prva <strong>smrt</strong>. 14<br />

Ako slijedimo logiku Deridinoga izvornoga alovanja, i ako ga èitamo u<br />

svjetlu ovoga i za Deridu kljuènoga mjesta kod Levinasa, onda u izvornom alovanju<br />

ne samo da se ja ukljuèujem u <strong>smrt</strong> drugoga, nego i ja u moju <strong>smrt</strong> ukljuèujem<br />

drugoga. Ovim brisanjem granice, anticipacijom tuðega alovanja povodom<br />

moje buduæe <strong>smrt</strong>i, kalkulisanjem i raèunanjem sa tuðim alovanjem, ukljuèivanjem<br />

drugoga u moju vlastitu <strong>smrt</strong>, ja vršim nasilje. Umirati <strong>skupa</strong> utemeljeno<br />

(na temelju koji to nije) i na izvornom alovanju poèivalo bi onda na jednom specifiènom<br />

nasilju, koje oklijevamo da nazovemo izvornim. Mirenje sa vlastitom<br />

smræu ostvaruje se onda nuno <strong>kao</strong> ubistvo: prva <strong>smrt</strong> je uvijek nasilna <strong>smrt</strong>.<br />

14 Emmanuel Levinas, Le temps, la mort et l’autre, Paris, p. 38.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!