11.07.2015 Views

SRBIJA banje i planine - Wayout

SRBIJA banje i planine - Wayout

SRBIJA banje i planine - Wayout

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TARA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Poznata planinska lepotica, koja je zbog svojih brojnih prirodnih lepota proglašena Nacionalnim parkom Srbije.Udaljena je od Beograda 200km.Nalazi se na nadmorskoj visini od 1.000-1.200 m, sa najvišim vrhom Zborište 1.544 m.Netaknuta priroda, nepregledne borove šume cijapadina dodiruje kanjon Drine, sa jedinstvenim primercima Pančićeve omorike, predstavlja veliki i nezaboravni dogadjaj za svakog pojedinca.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIOD BORAVKABROJOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI10.04.-13.07.14.07.-25.08. SOBU PO DANU I DANU25.08.-27.10.1/2 2 PP 2.625, 00 2.750, 00 25% 60, 00OMORIKA 3*1/2T 2 PP 2.899, 00 2.999, 00 25% 60, 001/3 3 PP 2.360, 00 2.470, 00 / 60, 00BELI BOR 2*1/2 2 PA 2.415, 00 2.415, 00 20% 60, 001/3 3 PA 2.415, 00 2.415, 00 / 60, 00DEP.JAVOR 1* 1/2 2 PP 2.315, 00 2.315, 00 20% 60, 00DOPLATEPOPUSTI• za puni pansion iznosi 450, 00 rsd• bto se placa na recepciji hotela• dete 3-10g.imaju 30% popusta na sopstvenom a 50%• popusta na zajednickom lezajuSPECIJALNI POPUST“BELI BOR”- boravak drugog deteta do 10g.- GRATIS bez obzira na strukturu sobe


ZLATIBOR<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Nalazi se na magistralnom putu Beograd-Južni Jadran, udaljen 230 km od Beograd i 23 km od Užica.Zlatibor je planinska visoravan visine 1.000 m,okružen planinskim vencima (Torlak 1.496 m, Liska 1.394 m, Čigota 1.422 m), četinarskim šumama, jezerom, kristalno bistrin rečicama.Ubraja se unajlepše <strong>planine</strong> Srbija.Sa mediteransko-kontinentalnom klimom i preko 2.000 sunčanih sati godišnje, predstavlja idealno mesto za prijatan odmor.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIOD BORAVKABROJOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI16.04.- 20.06.21.06.-11.09. SOBU PO DANU I DANU11.09.-31.10.1/2 A DEO 2 PP 3.149, 00 3.149, 00 20% 110, 00PALISAD 3*1/3 A DEO 3 PP 3.049, 00 3.049, 00 / 110, 001/2 B DEO 2 PP 4.449, 00 4.449, 00 20% 110, 001/3 B DEO 3 PP 4.149, 00 4.149, 00 / 110, 00CLUB SATELIT1/2 STANDARD 2 ND 3.650, 00 4.050, 00 25% 117, 00APP 1/4 4 ND 4.750, 00 5.250, 00 / 117, 00MONA 4* 1/2 2 PP 5.249, 00 4.720, 00 65% 110, 00POPUSTIDOPLATE• za PA iznosi 400, 00 rsd (htl. Palisad), 900, 00rsd (htl.Mona) po osobi i • dete do 7g.(Palisad do5g.) u pratnji 2 odrasle osobe – gratisdanu• za PP iznosi 400, 00 rsd (Satelit) po osobi i danu• dete 7-12g.(u Palisadu 5-11g.)sa 2 odrasle osobe na posebnom lezaju ima popust 30%, a u htl.Satelit i Mona 50%, a na zajedničkom ležaju takođe 50%.NAPOMENA: Za hotel CLUB SATELIT u cenu je uključeno korišćenje zatvorenog bazena, saune, đakuzija i igraonice za decu.CLUB SATELIT – A K C I J A5 + 2/ ZA 5 UPLAĆENIH NOĆI DOBIJATE JOS 2 NOĆI-GRATIS (16.04.-20.06. i 11.09.-29.12. U SOBI ILI U APP)


DIVČIBARE<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012U centralnom delu <strong>planine</strong> Maljen, na 1.000 m nadmorske visine nalazi se 7 km duga i 3 km široka visoravan Divcibare.Od Valjeva je udaljeno 37 km, od Beograda 120 km. Zbog svoje izvrsne klime, obilja izvora i tekucih voda, bogatstvaflore i faune, svrstava se u red najatraktivnijih turističkih mesta u Srbiji. Zbog svojih klimatskih i lekovitih pogodnosti kojeposeduje, Divcibare je proglašeno jedinstvenom banjom u Evropi i predstavlja idealno mesto za odmor.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPBROJOSOBA USLUGA PERIOD BORAVKA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI29.04.-10.06. 11.06.-02.09. SOBU PO DANU I DANUDIVČIBARE 4* 1/2 STANDARD 2 PP 3.419, 00 3.519, 00 500, 00 80, 00DOPLATEPOPUSTI• dete do 3g.- gratis• za pun pansion iznosi 200, 00rsd po osobi i danu• dete 3-10g.u pratnji 2 odrasle osobe ima popust 50%• dete 10-15g.u pratnji 2 odrasl osobe ima popust 30% i koristi pomoćni ležaj


VRNJAČKA BANJA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Nalazi se u centralnoj Srbiji 200 km južno od Beograda na nadmorskoj visini od 220-300m.Na šumovitim padinama <strong>planine</strong> Goč, koji je deoogromnog planinskog kompleksa Kopaonik, smestena je Vrnjačka banja.Okružena je planinama Zeljin, Jastrebac i Stolovi.Zahvaljujući izvorimalekovitih voda, savremenoj službi i brojnim hotelima, Vrnjacka banja je vec godinama banjsko lecilište ali i privlačan centar za odmor i rekreaciju.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIOD BORAVKABROJOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI09.04.-14.07.15.07.-25.08. SOBU PO DANU I DANU25.08.-27.10.ZVEZDA 3*1/2 2 PP 2.419, 00 2.429, 00 20% 95, 001/3 3 PP 1.959, 00 1.969, 00 / 95, 00FONTANA 2*1/2 2 PP 2.419, 00 2.429, 00 20% 95, 00(renovirani deo)1/3 3 PP 1.959, 00 1.969, 00 / 95, 00BREZA 3*1/2 2 PP 2.469, 00 2.729, 00 15% 95, 001/3 3 PP 2.209, 00 2.339, 00 / 95, 00DOPLATE• za puni pansion iznosi 10-20%POPUSTI• dete od 3-12g.(Breza 2-10g.) imaju 30% popusta na sopstvenom a 50% popusta na zajednickom lezajuSPECIJALNI POPUSTDVOJE DECE 3-12 G. U PRATNJI DVE ODRASLE OSOBE (HTL.ZVEZDA I FONTANA)JEDNO DETE JE GRATIS


BUKOVIČKA BANJA(Arandjelovac)<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Nalazi se na nadmorskoj visini od 256 m na 75 km udaljenosti od Beograda.Bukovicka banja se nalazi u kotlini kojuokružuju Vencac(658 m), Bukulja(698 m), Preseka (455 m) u srcu Šumadije i predstavlja značajno banjsko, klimatskoi turisticko mesto.Najpoznatija je po blagotvornosti kisele vode i poznata je po velelepnom parku.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDPERIOD BORAVKABROJHOTEL TIP SOBE/APPOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI I30.04.-09.07.10.07.-27.08. SOBU PO DANU DANU27.08.-30.09.1/2 STANDARD 2 PP 6.900, 0 6.969, 00 50% 120, 00IZVOR 5*1/2 SUPERIOR 2 PP 8.400, 00 8.484, 00 / 120, 00POPUSTIDOPLATE• dete do 6g. - gratis na zajedničkom ležaju dete od 6-12g. u pratnji 2 odraslih ima 30% popusta na• za dodatni ležaj iznosi 6.500, 00 rsd po osobi i danu samo u superiordodatnom ležaju (samo u superior sobama-max 2)sobama-max 2• krevetac i stolica za hranjenje beba - gratisNAPOMENA: U cenu je uključeno korišćenje Spa & Wellness centra ( unutrašnji bazeni sa termalnom vodom, hidromasažna – đskuzikada, finska sauna, parno kupatilo, topla soba, bio sauna, ruska banja, veseli tuševi), fitness centar,upotreba wiraless interneta.


SOKOBANJA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Nalazi se u jugoistočnoj Srbiji u kotlini izmedju planina Ozren 1117m i Rtanj 1560m na obali reke Moravice, na nadmorskojvisini od 400m. Od Beograda je udaljena 200 km. Za lekovitost banjskih termalnih izvora znalo se jos u vreme rimljana1672 god. Danas je Sokobanja jedan od najznačajnijih turističko-zdravstvenih centara Srbije. Dovoljan razlog da se posetiova banja je visoka koncentracijakiseonika, ozona i negativnih jona kao i prisustvo spcifičnih elemenata u vazduhu.Min. 3 noćiHOTEL TIP SOBE/APPZDRAVLJAK 3*Cene su po osobi i danu u RSDBROJOSOBA USLUGA PERIOD BORAVKA DOPLATA ZA 1/120.04.-27.08. 28.08.-30.10. SOBU PO DANU1/2 STARI DEO 2 PP 2.129, 00 2.129, 00 30% 75, 001/3 STARI DEO 3 PP 2.129, 00 2.129, 00 / 75, 001/2 NOVI DEO 2 PP 2.419, 00 2.419, 00 30% 75, 001/3 NOVI DEO 3 PP 2.419, 00 2.419, 00 / 75, 00DOPLATE• za pun pansion iznosi 200, 00rsd (htl. Zdravljak stari deo)230, 00 rsd (htl. Zdravljak novi deo) po osobi i danu.• bto se placa na recepciji hotelaPOPUSTI• dete do 3g. - gratis• dete do 10g.ima popust 50% na zajednivkom lezaju a 30% na sopstvenom lezajuBTO PO OSOBI IDANU


PROLOM BANJA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Nalazi se na jugu Srbije nedaleko od Kuršumlije, na šumovitim padinama <strong>planine</strong> Radan.Poznata je po svojoj prirodnoj Prolom vodi,koja pripada retkoj grupi voda visokih balneoloških vrednosti.Bilo da se dolazi na odmor, lečenje ili službeno na prijatan odmor uprirodi, boravak se može upotpuniti Wellness tretmanom, ručkom u „Etno restoranu“, izletom do Djavolje varoši, crkve Lazarice...Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPBROJPERIOD BORAVKA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBIUSLUGAOSOBA30.04.-30.06. 01.07.-30.09. SOBU PO DANU I DANUBO dan osnovni 2 PP 2.346, 00 2.499, 00 1.000, 00 uključeniRADAN 3*BO dan plus 2 PP 2.958, 00 3.111, 00 1.000, 00 uključeniBO dan extra 2 PP 3.162, 00 3.315, 00 1.000, 00 uključeniPOPUSTIDOPLATE• dete do 3g. - gratis• za pun pansion iznosi 300, 00rsd po osobi i danu• dete od 3-10g.ima popust 50% na zajednivkom lezaju a 30% na sopstvenom lezaj• BO dan osnovni: PP(noćenje/doručak/večera), lekarski pregledi, pijenje lekovite Prolom vode(pitke kure), kupanje ulekovitoj Prolom vodi u sobama(hidroterapija), korišćenje otvorenog i zatvorenog bazena sa lekovitomProlom vodom, korišćenje teretane, i 20 lit. Prolom vode sa izvora za kućnu terapiju.• BO dan plus: osnovni BO dan i sl.terapije- elektroterapija, blatna terapija i biserna kupka.• BO dan extra: osnovni BO dan i sl. terapije- elektroterapija, blatna terapija, biserna kupka i ručna masaža(10min.).


PALIĆ<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Na severu Bačke, svega 180 km od Beograda, lezi vekovna turisticka atrakcija – Palić.Od Subotice je udaljen 7 km. Iz Beogradase putujea utoputem preko Novog Sada, do skretanja za Suboticu-sever.Turizam datira jos od 1845.god., kada je izgradjenoprvo banjsko kupatilo.U to vreme Palićka banja je slovila za moderni centar poput Karlovih vari, Opatije ili Sent morica.Uprekrasnom ambijentu nedaleko od stoletnog parka, na 50 metara od obale jezera nalazi se hotel Prezident 4*.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIOD BORAVKABROJDOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBIUSLUGA 20.04.-13.07.OSOBA14.07.-25.08. SOBU PO DANU I DANU25.08.-31.10.1/2 F 2 ND 3.135, 00 3.165, 00 700, 00 115, 00PREZIDENT 4*1/2 K 2 ND 3.135, 00 3.165, 00 700, 00 115, 00APP (za 2 osobe) 2 ND 3.945, 00 3.985, 00 / 115, 00DOPLATE• za ručak iznosi 700, 00 rsd a za večeru 600, 00 rsd po osobi i danu(za decu do 10g. 50%)POPUSTI• dete do 3g. - gratis na zajedničkom ležaju(bez hrane)• dete od 3-10g. ima popust 50% na zajedničkom ležaju a 40% na posebnom ležaju• odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 30% popustaNAPOMENA: cene za Prvomajske praznike su više za 20%.


VRŠAC<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Na samom jugoistoku pitome i ravne Vojvodine, priljubljen uz sopstvene <strong>planine</strong>, smestio se Vesac.Udaljen je 80 km od Beogradai isto toliko od Temišvara.Nepregledna Panonska nizija, s jedne strane i <strong>planine</strong> sa najvišim vrhom Vojvodine(Gudurcki vrh-641 m.), s druge strane, daju mu epitet čarobnog mesta.Ruže vetrova koje se susreću baš ovde, čine ovaj predeo retkomvazdušnom oazom.Vršac, grad skladno pomirene tradicije i savremenih tokova-govor vekova u gradjevinama Vladičanskogdvora, Sabornoj crkvi, katolickoj katedrali, gradskoj kuci i sjaj moderne u zdanjima Centra Millennium i Ville Breg.Min 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPBROJOSOBA USLUGA PERIOD BORAVKA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI03.05.-30.06. 01.07.-15.09. SOBU PO DANU I DANU1/2 F 2 ND 7.875, 00 7.875, 00 4.100, 00 uključeniVILLA BREG 5*1/2 K 2 ND 5.480, 00 7.875, 00 3.480, 00 uključeni1/3 SOBA 3 ND 6.475, 00 6.575, 00 / uključeniPOPUSTIDOPLATE• dete do 7g. - gratis na zajedničkom ležaju(sa hranom)• za PP iznosi 1.605, 00 rsd; za PA 3.210, 00, 00 rsd po osobi i danu• dete od 7-12g. u pratnji 2 odraslih ima75% popusta na posebnom ležajuNAPOMENA: U cenu je uključeno Bto, korišćenje Spa centra (unutrašnji i spoljašnji bazen, đakuzi kade,finska sauna, parno tursko kupatilo), fitnes centra.U sobi se nalaze bade mantil, papuče, kapa.


KOVAČICA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Pitoma južnobanatska varošica, nalazi se izmedju Beograda, Zrenjanina i Vršca.Kovačica je veliko selo, sa skoro 7000stanovnika.Naseljeno je uglavnom slovačkim zivljem.Udaljena je od Beograda 50 km i 30 km od Pančeva, a poznata jepo svojoj naivnoj umetnosti.U centru sela nalazi se velika crkva zidana u baroknom stilu, okružena parkom, a nedalekood nje nalazi se i galerija.U obliznjem Idvoru nalazi se rodna kuća velikog srpskog naučnika Mihajla Pupina.Min. 3 noćiHOTEL TIP SOBE/APPREKREATIVNICENTARRELAX 2*PERIOD BORAVKABROJOSOBA USLUGA 25.04.-13.07.14.07.-25.08.25.08.-30.09.Cene su po osobi i danu u RSDDOPLATA ZA 1/1SOBU PO DANUBTO PO OSOBI IDANU1/2 STUDIO 2 ND 2.990, 00 2.999, 00 25% 72, 00DOPLATE• za ručak iznosi 780, 00 rsd; za večeru 780, 00 rsd po osobi i danu (za decu3 - 12g. 50%)NAPOMENA: U cenu je uključeno korišćenje bazena, fitness sale i saune.POPUSTI• dete do 3g.- gratis na zajedničkom ležaju sa doručkom• dete 3-12g. u pratnji 2 odrasle osobe – gratis smeštaj na zajedničkom ležaju i doručak a za ručak/večeru ima 50% popusta


IVANJICA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Ivanjica je centar moravičkog kraja.Planinski gradić osnovan 1833 g., na 468 m nadmorske visine u živopisnoj dolini rekeMoravice.Veliki broj spomenika kulture govori o dugoj istorijskoj i kulturnoj tradiciji ovog mesta(Kusića han, kameni most,Jeremića kuća, hidrocentrala, Ivanjička biblioteka).Danas Ivanjica ima izuzetan potencijal za razvoj turizma.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIOD BORAVKABROJOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBI I30.04.-09.07.10.07.-27.08. SOBU PO DANU DANU27.08.-30.09.1/2 SOBA 2 PP 3.285, 00 3.299, 00 50% uključeniAPP (za 2 osobe) 2 PP 4.419, 00 4.435, 00 50% uključeniPARK 4*APP (za 3 osobe) 3 PP 3.955, 00 3.969, 00 50% uključeniAPP LUX (za 2 osobe) 2 PP 5.369, 00 5.385, 00 50% uključeniAPP LUX (za 3 osobe) 3 PP 4.619, 00 4.635, 00 50% uključeniDOPLATE• za pun pansion iznosi 210, 00 rsd po osobi i danuPOPUSTI• dete do 7g.-gratis sa 2 odrasle(zajednički ležaj bez hrane)• dete od 7-11g.sa 2 odrasle osobe ima 50%popusta i koristi zajednički ležaj(ima ishranu)• dete od 7-11g.sa 2 odrasle osobe ima 30% popusta i koristi dodatni ležaj u APP(ima ishranu)NAPOMENA: U cenu je uključeno Bto, korišćenje Wellness & Spa programa (bazen, sauna, parno kupatilo, đakuzi, tople ležaljke), teretane.


JEŽEVICA<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Ježevica se nalazi južno od Beograda na 600 m nadmorske visine, na magistralnom putu Beograd-Divčibare-Užice, smeštena naživopisnim padinama Maljena i Povlena.Udaljena je 145 km od Beograda, 16 km od Požege i 26 km od Divčibara.Klima je umerenokontinentalna,sa snežnim zimama i svežim sunčanim letima. Obilje zelenila i šuma, potpuno odsustvo aerozagadjenja, sa bistrim potocimai proplancima, čini ovo mesto idealnim za odmor.Ježevica nije usput, u nju se ne svraća vec se dolazi zbog odmora, rekreacije, lova.Min. 3 noćiCene su po osobi i danu u RSDHOTEL TIP SOBE/APPPERIODBROJOSOBA USLUGA DOPLATA ZA 1/1 BTO PO OSOBIBORAVKASOBU PO DANU I DANU15.04. - 30.11.2+0 2 PP 2.199, 00 45% 60, 003+0 3 PP 2.199, 00 / 60, 00JELE-JEŽEVICA 2*APARTMAN-SOBA 2+02 PP 2.399, 00 / 60, 00(NA 1 FRANCUSKOM LEZAJU)APARTMAN-SOBA 2+0(NA 2 FRANCUSKA LEZAJA)DOPLATE• za puni pansion iznosi 550, 00 rsd po osobi i danu• bto se placa na recepciji hotela• u cenu uračunato korišćenje bazena, teretane i ostalih sportskih objekata(korišćenje saune se plaća)2 PP 2.890, 00 / 60, 00POPUSTI• deca do 3g.- gratis smestaj• deca od 3-12g.imaju 50% popusta


Opisi hotela<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012HOTEL PALISAD 3*Lociran nedaleko od jezera u borovoj šumi.Raspolaže sa 750 ležaja(jednokrevetne, dvokrevetne i trokrevetnesobe i 64 luksuzna apartmana).Svaka soba ima kupatilo, telefon, TV.Hotel poseduje restoran, aperitiv bar, TVsalon, poslasticarnicu, trim kabinet, saunu, salu za stoni tenis i bilijar, diskoteku, sopstveni parking.HOTEL MONA ZLATIBOR 4*Nalazi se u samom centru Zlatibora.Ima 201 lezaj u sobama, studiima i apartmanina.Svaka soba ima kupatilo sa fenom, TV, sef, mini bar,telefon i internet konekciju.Hotel poseduje restorane Vila i Perun, Lada bar koji zauzima centralno mesto sa svojim šankom, delom za sedenje iposlasticarnicom, wellness centar (bazen sa turbodžetom-gejzerom-vodopadom, sauna, hidromasažna kada, tursko kupatilo), fitnes centar masaze,tretmani lica, tretmani tela, kapsula zdravlja(infracrvena sauna, parna sauna, hidromasaza, podvodna masaza, vichy tusevihromoterapija).HOTEL CLUB SATELITSmesten je u samom centru, 50 m od jezera.Opremljen je po najvisim standardina.Smestajni kapacitet objekta cini 12 soba i 8aoartmana razlicitih stilova i toplih boja.Luksuzno opremljene sobe i apartmani poseduju kupatilo, CD TV, DVD, room servicedostupan 24 h, mini bar, sef, telefon, bezicni internet.Hotel poseduje zatvoren bazen , djakuzi, saunu, mini teretanu, igraonicu zadecu, različite vrste masaža.U okviru objekta nalazi se savremeno opremljen internacionalni restoran i restoran domaće kuhinje.HOTEL BELI BOR 2*Nalazi se u mestu Radmilovac 4, 5 km od htl. Omorika.Ima 120 lezaja u jednokrevetnim, dvokrevetnim i trokrevetminsobama sa kupatilom, TV-om, telefonom i terasom.Pored kvalitetnog restorana sa domaćim specijalitetima, hotel posedujemoderno opremljenu kafanu, dva aperitiv bara, diskoteku, bioskopsku dvoranu, TV sale sa satelitslim programom.HOTEL OMORIKA 3*Lociran na 1.100m nadmorske visine u predivnom prirodnom rezervatu zapadne Srbije.Sobe su jednokrevetne, dvokrevetne itrokrevetne, komforne sa kupatilom, telefonom i TV-om.Hotel poseduje restoran, aperitiv bar, diskoteku, noćni bar, bioskopsku dvoranu,zatvoren bazen, saunu, automatsku kuglanu, salu za bilijar i stomi tenis, biblioteku, ambulantu i sopstveni parking.Neposredno uz hotelnalazi se depandans Javor, koli u svom nacionalnom restoranu, uz muzički prograd, nudi kulinarske specijalitete ovog kraja.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012APARTMANI JAT 2*Nalaze se u centru naselja na nadmorskoj visini od 1.780 m.Objekat je izgradjen u planinskom stilu i raspolaze sa 134apartmana-studia različite strukture za boravak od 1 do 6 osoba.Svi apartmani-studii su opremljeni mini blok kuhinjom safriziderom, svim kuhinjskim priborom, kupatilom, telefonom, televizorima sa 9 digitalnih i 5 analognih programa.Gostimaje na raspolaganju restoran, prodavnica, igraonica, salon za masazu, bezicni internet u celom hotelu, parking.Family HOTEL ANGELLA 4*Nalazi se u turistickom centru Kopaonika.Poseduje 15 jednokrevetnih, 106 dvokrevetnih soba i 6apartmana. Svaka soba ima kupatilo sa fenom,LCD TV, mini bar, wireless internet, DVD player, telefon.Hotel ima receociju, restoran, dancing, kongresni centar na pet nivoa, parking.Gostihotela imaju pristup i neograni koriscenje sadrzaja Grand Oaza Spa & Welness centra u hotelu Grand(zatvoreni bazen, relax zona, Saunasvet-infrarsd sauna, finska sauna, ruska banja, tropske kise, hamam, amfiteatar sauna, aroma-parno kupatilo ledena pecina)fitness centar.GRAND HOTEL &SPA 4*Nalazi se u turistickom centru Kopaonika.Potpuno je renoviran 2009.god.Poseduje 113 standardnih soba, 15 superior soba, 25 familysoba, 10 premium apartmana i 2 predsednicka apartmana.Standard soba ima kupatilo, TV, telefon, DVD, mini bar i wiralessi interneta superior i family sobe imaju jos i fen i sef.Hotel ima restoran, Forest-aperitiv bar sa kaminom, Havana bar, bar pored bazena,restoran&pizzeria i poslasticarnica Garden, shopping centar, beauty salon, pedikir&manikir salon, frizerski salon, solarijum, Vip welness& spa, Grand Oaza Spa & Welness centar, fitness centar, salu za pilates i aerobik, sportskesadržaje, igraonicu za decu, parking.Apartmansko naselje KONACI SUNČANI VRHOVI 3*Nalazi se u središtu Nacinalnog parka Kopaonik i centar je zabavnog života sa velikim brojemrestorana, kafica, diskoteka.Naselje ima 181apartman-studio razlicite strukture(za smestaj od 1 do 6 osoba)sa kupatilom, kompletno opremljenom kuhinjom sa posudjem i priboromza jelo i kuvanje, TY-om, besplatnim internetom.Naselje ima recepciju, besplatan wireless, pansionski restoran Dancing, parking.HOTEL PUTNIK 3*Lociran je u prijatnom ambijentu na 1.650 m nadmorske visine , na 15-ak minuta šetnje od centra.Već godinama pružagostima vrhunsku uslugu.Hotel je potpuno renoviran 2009.godine.Poseduje 86 soba i 3 apartmana.Sobe su sa kupatilom,telefonom i TY-om.U hotelu se nalazi kamin sala, idealno mesto za večernji odmor, restoran, aperitiv bar, frizerski salon,salon za masažu, fitness i spa centar, saunu, teretanu, salu za stoni tenis, bilijar salu, sportski teren, parking.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012HOTEL DIVČIBARE 4*Idealno lociran u samom centru, najluksuzniji je objekat na čuvenoj maljenskoj visoravni.Detaljno rekonstruisan, obogaćen raznovrsnimsadržajima, idealno je mesto za uživanje tokom cele godine.Hotel poseduje 250 lezajeva u 99 luksuzno opramljenih soba i 4 apartmana.Sobeinaju kupatilo, telefon, internet, SAT-TV, mini bar, terasu.Hotel ima recepciju, restoran, restoransku terasu, svečanu salu “Kraljev sto”, wellnesscentar sa bazenom, saunom, masažom, solarijumom, fitness.Neposredno uz hotel se nalaze 2 teniska 4 kosarkaska terena i parking.HOTEL IZVOR 5*luksuzan hotel “Izvor” je kongresno SPA & wellness resort hotelsko zdanje koje se prostire na 32.000 metara kvadratnih.Poseduje 81 dvokrevetnu sobu, 60 superior soba, 11 apartmana i 5 superior apartmana.Sve sobe su sa kupatilom i fenom, LCDTY-om, voip telefonom, mini barom, sefom, wireless internetom.Hotel ima pansionski restoran, italijanski restoran San Marino,lobby bar, internet kafe, wellness centar(veliki centralni zatvoreni bazen, dva manja zatvorena dečija bazena, hidromasažnukadu, vrući bazen, bazen za odmaranje, tepidarijum-topla soba, parno kupatilo, bio sauna, ruska banja, Vichy masaza, finskasuva sauna, dve sobe za masazu, veseli tusevi sa zvucnim i svetlosnim efektima -“Sibirska noc”, ”Karipska oluja”i “Kisna magla”).Posebnu celinu čini veliki Aqua park sa 3 bazena, 12 tobogana za odrasle, 3 tobogana za decu i mnoštvom atrakcija.HOTEL ZVEZDA 3*Nalazi se u samom centru Vrnjačke <strong>banje</strong>, na promenadi.Raspolaže sa 290 lezaja u sobama iapartmanima. Svaka soba imakupatilo i telefon, a vecina i terasu.Hotel poseduje restoran, restoran sa dijetalnom ishranom, aperitiv bar, saunu, pokrivenbazen sa mineralnom vodom, solarijum, kuglanu, trim kabinet, teretanu, bilijar, salu za stoni tenis, parking, garaxu.HOTEL FONTANA 2*Nalazi se u centru Vrnjačke <strong>banje</strong> na samo minut od centralne promenade.Raspolaze sa 400 ležaja u sobama ipoluapartmanima.Svaka soba ima kupatilo i telefon, a vecina i terasu.Poseduje restoran, restoran vidikovac na petom spratu,kafanu, aperitiv bar, letnju terasu, pokriven bazen sa mineralnom vodom, TVsalon, saunu, teretanu, parking.HOTEL BREZA 3*Nalazi se u najužem centru Banje, okružen cvetnim alejama i zelenim parkovskim površinama, u neposrednoj blizini poznatih termomineralnihizvora.Poseduje 150 soba sa 300 lezaja u jednokrevetnim, dvokrevetnim trokrevetnim sobama i apartmanima.Sve sobe imaju modernakupatila, TV(domaći i satelitski kanali), internet, telefon .Hotel ima klimatizovan restoran, hotelsku terasu okruzenu zelenilon i cvećem,poslastičarni cu sa terasom, aperitiv bar, kafanu, internet caffe, zatvoren poluolimpijski bazen, saunu, salu za stoni tenis, parking i garažu.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012HOTEL ZDRAVLJAK 3*Nalazi se neposredno uz glavni banjski park u samom centru <strong>banje</strong> na idealnoj nadmorskoj visini od oko 400 m, okruzencvecem i zelenilom.Raspolaxe sa 520 lezaja u jednokrevetnim, dvokrevetnim i trokrevetnim sobama.Sastoji se iz nerenoviranogi potpuno obnovljenog dela.Svaka soba ima kupatilo i terasu.Poseduje restoran, kafanu , aperitiv bar, dva bazena satermalnom vodom, saunu, kuglanu, streljanu, fudbalski teren, 4 teniska terena, terene za male sportove, parking.HOTEL RADAN 3*Raspolaže sa 212 soba u 3 objekta, od kojih su 2 povezana toplom vezom sa medicinskim i wellness centrom.Svaka soba ima kupatilo sainstaliranom Prolom vodom, fenom za kosu, bade mantilom, kablovskom TV, wireless internet konekcijom, telefonom.Sve sobe osim onih uprizemlju imaju i terasu.Hotel poseduje restoran opremljen po evropskim HACCP standardima, kako bi kvalitet usluge bio na najvišem nivou, kafebar sa poslastičarnicom(u centru šetalisne zone), Etno krčmu(na jednoj od omiljenih staza za šetnju, uz samu Prolomsku reku) sa specijalitetimapripremljenim ispod sača, aperitiv bar, wellness centar(veliki bazen sa termalnom vodom, sauna, djakuzi bazen, whirlpool, tepidarijum,masaža esencijalnim uljima, masaža toplim vulkanskim kamenjem, masaža čokoladom i medom, Aqua Detox), spoljašnji bazen, parking.HOTEL PREZIDENT 4*Wellness & Spa hotel Prezident prostire se na 1000m².Poseduje 4 apartmana i 40 soba.Sve sobe su luksuzno opremljene, imajukupatilo, plazma TV, telefon, mini bar a 50% i klima uredjaj.Hotel ima restoran, aperitivbar, sefove bežični internet, letnju baštu, igrališteza decu, atraktivan wellness & spa centar(otvoren bazen u okviru koga se nalazi djakuzi za 10 osoba, vodene atrakcije, zatvorenbazen-parno kuparilo, u okviru koga su mlaznice koje omogućavaju hidromasažu i masažu lastin rep, djakuzi kada za 6 osoba sanesto višom temperaturom, suvu finsku saunu za 6 osoba, hidromasažni bazen sa temperaturom vode od 35 stepeni, fitness centar,centar za masaže-relax masaža celog tela, relax, parcijalna masaža, aroma masaža, sportska masaža), parking prostor.HOTEL VILLA BREG 5*Nalazi se na 170 m nadmorske visine i obuhvata 7200 m² korisnog prostora, okruženog sa 4000m² predivno aranžiranih vrtova.Hotel poseduje4 apartmana i 44 sobe sa kupatilom, klimom, mini barom, SAT TV-om, sefom, kablovskim internetom.Iz većine soba sa terasa pruza sezadivljujuci pogled na panoramu grada, plantaže vinograda i neprekidnu ravnicu.Od sadržaja treba izdvojiti restoran internacionalne i domaćekuhinje u zatvorenom prostoru i deo na delimično pokrivenoj terasi, “Zimsku baštu“, salon bar sa kaminom, restoran Eol, aperitiv bar, Spacentar(unutrašnji bazen, spoljašnji bazen, 2 kade sa hidromasažerima, fitnes sala, 2 finske saune, tursko parno kupatilo, 3 sobe za masažu).Unutrašnji bazen je nepravilnog oblika a duž ivice nalazi se 6 masažera.U samom bazenu nalazi se i akva bar, caffe bar. Hotel ima i parking.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012REKREATIVNI CENTAR RELAX 2*Poslovno-rekreativni centar RELAX predstavlja pravi raj za one koji žele mir i tišinu, ali i za goste koji žele aktivni odmor.Sa svojih 100 ležajaapartmanskog tipa, koji su odvojeni od glavnog objekta 30-100 metara(bingalovi), nudi jedan od najboljih smeštaja u regionu.Svaku studio-apartmanposeduje mini čajnu kuhinju, kupatilo, fen za kosu, klima uredjaj, kablovsku TV, telefon, mini bar, sef.Restoran je prilagodjen svačijem ukusu a gosti mogubirati izmedju specijaliteta nacionalnih kuhinja naroda koji ovde zžve i uvek tražene italijanske kuhinje.Od ostalih sadržaja treba izdvojiti spa &wellnesssadržaje:otvoren bazen, zatvoren bazen, bazen za decu, djakuzi, finska sauna, sala za fitness, solarijum, usluge masaže.Obezbedjen je i parking.HOTEL PARK 4*Smesten je u centru Ivanjice, na obali reke Moravics pored vodopada i okruzen je prelepim parkom.Svojim eksterijerom savrsenose uklapa u prirodno okruzenje.Hotel ima 63 sobe, 3 standardna apartmana I 1 lux apartman.Svaka soba ima kupatilo, LCD screenTV, kablovski internet, mini bar.Od sadrzaja poseduje recepciju, restoran, aperitiv bar, terasu Zvezdani vrt, restoran Chel, restoranVodopad, wellness centar sa zatvorenim bazenom, hidromasaznom kadom, finskom saunom, parnim kupatilom, salom za fitness,suncanom terasom sa pogledom na vodopad, masazu, alternatovne terapije za relaksaciju, parking sa video nadzorom.HOTEL JELE-JEŽEVICA 2*U centru Jezevice, na temeljima porodicne kafane iz tridesetih godina, nikao je otmen hotel.Ima oko 70 lezaja u jednokrevetnim,dvokrevetnim, trokrevetnim sobama i apartmanima.Svaka soba ima kupatilo sa tus kabinom, TV a jedan deo soba ima i terasu.Apartmaniimaju jos telefon, terasu i mini bar.Hotel ima restoran, aperitiv bar, letnju bastu, terasu sa pogledom na bazen, otvoren bazen, teretanu,bilijar salu, saunu, etno kucu sa stalnom postavkom narodnih rukotvorina, sportske terene za fudbal, odbojku, kosarku i tenis, parking.LegendaNA – najamND – noćenje sa doručkomPP – polupansion (noćenje, doručak, večera)PA – pun pansion (noćenje, doručak, ručak, večera)BTO – boravišna taksa, osiguranje i prijavaB1/1 – jednokrevetna soba1/2 – dvokrevetna soba1/2 T – dvokrevetna soba sa terasom1/2 F – dvokrevetna soba sa francuskim ležajem1/2 K – dvokrevetna soba sa dva razdvojena ležaja1/2+1 – dvokrevetna soba sa pomoćnim ležajem1/3 – trokrevetna sobaBO dan – bolesnički danAPP – apartmanA (0+1) – dvokrevetni studioB (2+0) – dvokrevetni studioC(1+1) – trokrevetni studioD (2+1) – četvorokrevetni studioE (3+1) – petokrevetni apartmanF (4+1) – šestokrevetni apartman1/4 app – četvorokrevetni apartman2+0 – dvokrevetna soba/app3+0 – trokrevetna soba


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Cena uključuje- smeštaj u hotelu/studiu/apartmanu na bazi uplaćene uslugeUslovi plaćanjaPlaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu UniCrediteBanke za efektivu na dan uplate. Cena je garantovana samo zauplatu kompletnog iznosa iz tabele. U suprotnom, garantovanje samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.Cena ne uključuje- individualne troškove i sve nepomenute uslugeNačin plaćanja• gotovinski - uplata avansa od 50% od ukupne cene aranžmanaprilikom prijave, ostatak najkasnije do 20 dana pred put.• kreditnim karticama (Visa, Dina Card, Master Card i Maestro)• uplatom preko računaVAŽNE NAPOMENE- Opisi smeštajnih kapaciteta nalaze se u sklopu programa, a opisi sa fotografijama smeštajnih kapaciteta na web sajtu www.wayout.rs- Organizator putovanja nije ovlašćen da ceni valjanost putnih i drugih isprava.- Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena u kursu razmene valuta.- Agencija “<strong>Wayout</strong>” d.o.o. zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.- „<strong>Wayout</strong>“ d.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja- Potvrda hotela u roku od 48h po prijavi putnika. Prilikom prijave putnik plaća akontaciju u iznosu od 50%od aranžmana. U slučaju da hotel ne potvrdi rezervaciju, akontacija se vraća putniku.MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE “WAYOUT” D.O.O.USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA<strong>Wayout</strong> d.o.o.Takovska 36-3811 000 BeogradTel: 011/2083-774, 2083-602, 2083-604Fax: 011/ 2760-247Licenca kategorije OTP, broj 390/2010 važi od 23. 2. 2010Program putovanja br. 1Važi od 30.04.2012.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Na osnovu člana 56. Zakona o turizmu („Sl.glasnik RS“ br. 36/2009 i 88/2010) direktor TA“WAYOUT“, d.o.o., Beograd, broj licence: OTP390/2010 (u daljem tekstu: Organizator) dana24.06.2011.god. utvrduje sledećeOPŠTE USLOVE PUTOVANJAMolimo Vas da pre potpisivanja Ugovora/potvrdeo putovanju prethodno pročitatei proučite tekst Opštih uslova putovanja, jerVašim potpisom potvrđujete da su Vam istiuručeni u jednom primerku, da ste upoznatisa sadržinom istih i da ih u celosti prihvatate.Odredbe ovih Opštih uslova čine sastavnideo Ugovora/potvrde o putovanju (u daljemtekstu: Ugovor) između putnika i TA “WAYOUT”kao organizatora i obavezujuće su za obe ugovornestrane, osim odredbi definisanih pisanimugovorom ili Programom putovanja (u daljemtekstu: Program).1. PRIJAVE, UPLATE I UGOVOR: Putnikse za putovanje može prijaviti u sedištu Organizatora,ograncima Organizatora i agencijamasa kojima ima zaključen Ugovor o posredovanju(dalje: Posrednik). Kada Posrednik u programuputovanja Organizatora i Ugovoru nenaznači svojstvo Posrednika, odgovara za izvršenjePrograma putovanja kao organizator putovanja.Prijava postaje punovažna kada je potvrđenazaključenjem pisanog ugovora. Ugovormože biti zaključen i na trajnom nosaču zapisa iu elektronskoj formi, uz obaveznu uplatu akontacijeu visini od najmanje 50% od cene aranžmana.Ostatak ugovorene cene, ako drugačijenije ugovoreno, plaća se 10 dana pre početkaputovanja. Ukoliko Putnik, u roku ne izvrši uplatuu celosti, smatra se da je putovanje otkazao uskladu sa tačkom 10. ovih Opštih uslova.Putnik zaključenjem Ugovora potvrđuje damu je uručen Program, koji uz ove Opšte uslovepostaju njegov sastavni deo. Ugovor obavezujeOrganizatora i ne može se menjati, osimako ugovorne strane izričito ugovore drugačijeili ako promene nastanu usled više sile.Organizator je u obavezi da pre zaključenjaUgovora obavesti Putnika o svakoj promeni podatakaiz Programa u pismenoj formi ili trajnomnosaču zapisa (trajnom medijumu). Ukoliko jerezervacija izvršena putem sredstava komunikacijena daljinu, Organizator ima obavezu da Putnikana isti način na koji je rezervisao putovanjeobavesti o promeni podataka iz Programa, aPutnik ima obavezu da se u roku od 48 sati odprijema obaveštenja o promeni izjasni o da li ponuduprihvata ili ne prihvata i otkaže rezervaciju.Jedan Putnik može zaključiti Ugovor za višelica, uz obavezu da Putnik potpisnik Ugovora utrenutku zaključenja Ugovora dostavi Organizatoruna uvid pasoše ostalih Putnika, čime se,uz uplatu cene aranžmana/akontacije i upisivanjembroja njihovih pasoša u Ugovor smatra dasu i ostali putnici saglasni sa zaključenjem istog.Ovakav Ugovor, zajedno sa svim posledicamakoje proizlaze (raskid Ugovora, otkaz putovanja,uplata akontacije, odnosno preostalog delaaranžmana i dr), važe za sve putnike navedeneu Ugovoru, a naročito činjenica da su upoznatisa Programom i ovim Opštim uslovima.2. OBAVEZA I PRAVA ORGANIZATORA: Usvom poslovanju Organizator je dužan da postupau skladu sa pažnjom dobrog privrednika.Obaveze Organizatora su: Da sa putnikom zaključiUgovor, da putniku uruči Program i oveOpšte uslove, i da ga informiše o ponudi mogućihvidova putnog osiguranja - (u daljem tesktu:paket putnog osiguranja); da isplati srazmernurealnu razliku između ugovorene cene i ceneputovanja snižene srazmerno neizvršenju ili nepotpunomizvršenju usluga (u daljem tekstu:sniženje cene) povodom blagovremenog i osnovanogprigovora putnika u skladu sa zakonom iovim Opštim uslovima, osim ako su propusti uizvršenju Programa nastali: krivicom putnika ilise pripisuju trećem licu koje nije bilo ugovorenineposredni pružalac usluga u realizaciji Programa,delovanjem više sile ili nepredviđenih događajana koje Organizator nema uticaja i čije suposledice neizbežne uprkos primeni dužne pažnjeili nekim drugim događajima koje Organizatornije mogao predvideti i prevladati; da sesaglasno dobrim poslovnim običajima u ovojoblasti stara o pravima i interesima putnika; dapre polaska na put dostavi putniku ime, adresui broj telefona lokalnog predstavnika, odnosnolokalne agencije partnera organizatora, odno-


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012sno naziv, adresu i broj telefona Organizatora;ne odgovara za usluge pružene putniku od stranedrugih lica van Programa.U slučaju da se rezervacija i prodaja turističkogaranžmana vrši na daljinu, Organizator jeobavezan da sa putnikom zaključi Ugovor kojiosim podataka iz Programa sadrži i: posebnezahteve putnika sa kojima se organizator saglasio;adresa, postupak i rok za ulaganje pritužbiputnika, kao i rok za rešavanje pritužbi, naziv iadresu organizatora, putnika i osiguravača; datumi mesto zaključenja ugovora i potpise ugovornihstrana i uslove pod kojima putnik imapravo da odustane od Ugovora i naziv i adresazastupnika odnosno posrednika, ukoliko je prekonjih zaključen Ugovor.3. OBAVEZA I PRAVA PUTNIKA: Da se prezaključenja Ugovora detaljno upozna sa uručenimProgramom i ovim Opštim uslovima, štosvojim potpisom na ugovoru potvrđuje u viduposebne ugovorne klauzule; da istakne i ugovoriposebne zahteve koji nisu obuhvaćeni Programom,da se upozna o mogućnostima zaključenjaugovora o svim mogućim fakultativnim vidovimaosiguranja; uplati ugovorenu cenu pod uslovima,rokovima i na način predviđen Ugovorom,ovim Opštim uslovima i Programom; Organizatorublagovremeno dostavi tačne i kompletnepodatke i dokumenta potrebna za organizovanjeputovanja i garantuje da on, njegove isprave,prtljag i dr. ispunjavaju uslove određene propisimanaše, tranzitne i odredišne zemlje (granični,carinski, sanitarni, monetarni i drugi propisi) i posopstvenom izboru obezbedi odgovarajuće poliseputnog osiguranja; Isplati štetu koju pričinineposrednim pružaocima usluga ili trećim licimakršenjem zakonskih i drugih propisa i ovih Opštihuslova. Oganizatoru naknadi stvarne troškoveprouzrokovane zamenom putnika i da solidarnosnosi neplaćeni deo cene aranžmanaodnosno Programa; Bez odlaganja na licu mestaopravdani prigovor saopšti po pravilu u pisanojformi Organizatoru i neposrednom pružaocuusluga i da o tome sa njima sačini i potpišepotvrdu o istom; Pre zaključenja ugovora se informišepreko sajta Ministarstva spoljnih poslovaR. Srbije (www.mfa.gov.yu) ili na drugi načino zemljama tzv. visokog ili umerenog rizika; Dase najkasnije 24 sata ali ne ranije od 48 sati informišekod ovlašćenih predstavnika Organizatorao tačnom vremenu povratka.Putnik ima pravo da odredi drugo lice daumesto njega putuje (uz uslov da to lice ispunjavauslove predviđene za određjeno putovanje).4. CENE TURISTIČKIH USLUGA OBUHVA-ĆENIH PROGRAMOM PUTOVANJA: Cene suiskazane u stranoj valuti a obračun uplata vršise u zemlji u dinarima prema prodajnom kursuposlovne banke organizatora na dan uplate, odnosnokursu navedenom u programu putovanja.Cene su formirane na osnovu poslovne politikeorganizatora i ne mogu biti predmet prigovora- reklamacije. Usluge izvršene u inostranstvu(van programa putovanja) plaćaju se na licu mestaino partneru organizatora putovanja.Cena Programa uključuje, kombinaciju najmanjedve ili više sledećih usluga prosečnogkvaliteta uobičajenog za datu destinaciju i to:prevoza, smeštaja, ishrane, pripreme i organizacijeputovanja, za koje je ugovorena jedinstvenacena koju putnik plaća (dalje: standardneusluge), ako nešto drugo nije Programompredviđeno ili posebno ugovoreno.Cena aranžmana ne uključuje, ako nešto drugonije Programom predviđeno ili posebno ugovoreno,troškove: aerodromskih i lučkih taksi,lokalnog turističkog vodiča, predstavnika organizatora,turističkog animatora, fakultativnih programa,korišćenja ležaljki i suncobrana, pribavljanjaviza, ulaznica u objekte i na manifestacije, osiguranjaputnika i prtljaga, usluga room service, korišćenjasobnog bara, klima uređaja, rekreativnih,lekarskih, telefonskih i dr. usluga, posebno sedišteu prevoznom sredstvu, troškove smeštaja ujednokrevetnoj sobi, sobe sa posebnim karakteristikama(pogled, sprat, veličina, balkon itd), dodatniobroci i dr. (dalje: posebne usluge).Uslovi koji se odnose na ostvarivanje popustaza decu kao i na ostale pogodnosti koje su posebnodate u Programu su određeni od neposrednihpružalaca usluga i iste treba tumačiti restriktivno(npr. za decu do dve godine starosti, relevantanje kalendarski datum kada dete navršava dve godineu odnosu na dan početka putovanja).


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Sve vrste usluga koje nisu predviđene Programomputnik mora posebno pisanim putem ugovoritisa Organizatorom. Posrednik nije ovlašćenda u ime Organizatora zaključuje ili prihvata posebneusluge koje nisu predviđene Programom.Organizator ne može biti odgovoran putnikuza fakultativne i naknadno izvršene usluge, kojeizvrši i naplati ino-partner, odnosno, neposrednipružalac usluga, a nisu bile predviđene Programomi pisanim putem ugovorene. Organizatorodgovara samo za opise usluga sadržanih usvojim Programima i ne odgovara za opise uslugau katalozima – publikacijama ili na web-sajtovimaneposrednih pružalaca usluga, kao npr.hotela, i dr., osim ako putnika nije izričito uputiona iste.Ukoliko Putnik zahteva posebnu uslugu tokomputovanja, van Programa, plaća je na licumesta predstavniku strane agencije u valuti zemljeu kojoj se nalazi, a Organizator nije odgovoranza usluge koje pruži i naplati strana agencija,odnosno neposredni pružalac usluga, zausluge koje nisu bile predviđene Programom nitiobuhvaćene Ugovorom.Datum početka i završetka putovanja utvrđenProgramom ne podrazumeva celodnevni boravakputnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji.Vreme – čas polaska ili dolaska putnikai ulaska putnika u smeštajni objekat uslovljenje procedurama na graničnim prelazima, stanjuna putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkimi vremenskim uslovima ili višom silom kojemogu da utiču na vreme poletanja aviona idr. na koje organizator ne može uticati, te zbogtoga u navedenim slučajevima Organizator nesnosi odgovornost. Prvi i poslednji dan iz Programasu predvidjeni za putovanje i ne podrazumevajuboravak u hotelu ili mestu opredeljenja- već samo označavaju kalendarski dan početkai završetka putovanja, tako da Organizatorne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog iliranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjimčasovima, napuštanja hotela u ranim jutarnjimčasovima i slično.Za avio aranžmane ugovoreno vreme početkaputovanja je sastanak putnika na aerodromukoji je najmanje 2 časa ranije u odnosu na prvoobjavljeno vreme poletanja od strane avio-kompanije.U slučaju pomeranja navedenog vremenapoletanja aviona organizator ne snosi nikakvuodgovornost, već se primenjuju nacionalni imeđunarodni propisi iz oblasti avio-saobraćaja.Po pravilu odlazak – dolazak, poletanje - sletanjeaviona kod čarter letova je u kasnim večernjimili ranim jutarnjim časovima i ako je npr. obezbeđenugovoreni početni ili završni obrok u vidu tzv.“hladnog obroka” van ili u smeštajnom objektu,smatra se da je Program u celosti izvršen.Avionske ili posebne prevozne karte važe samona njima naznačenim danima.Usmene i bilo koje druge vrste informacije,koje se razlikuju od onih koje su sadržane u Programuili posebnom pisanom ugovoru, ne obavezujuOrganizatora.5. PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NAOTKAZ: Organizator može zahtevati povećanjeugovorene cene najkasnije 15 dana pre početkaputovanja ako je nakon zaključenja ugovoradošlo do promene u kursu razmene valute ili dopromene u tarifama prevoznika i u drugim zakonompredviđenim slučajevima. Za povećanjeobjavljene cene do 10 % nije potrebna saglasnostputnika.Ako povećanje ukupno ugovorene cene prelazi10%, putnik može putem pisanog otkazaraskinuti ugovor bez obaveze naknade šteteorganizatoru, ali najkasnije u roku od 48 h oddostavljanja pisanog obaveštenja o povećanjucene, u kom slučaju ima pravo na povraćaj onogašto je platio organizatoru. Ako u naznačenomroku, putnik pisanim putem ne obavesti organizatorada odustaje od ugovora, smatra se da jesaglasan sa novom cenom.Organizator ima pravo da objavljenim aranžmanimanaknadno smanji cenu, s tim što pomenutoumanjenje ne može odnosniti na većzaključene Ugovore.6. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA:Smeštajni objekti i smeštajne jedinice, prevoznasredstva i dr. usluge opisani su prema službenojkategorizaciji domicilne zemlje u vremeobjavljivanja Programa, različiti su i nisu uporedivipo destinacijama, pa ni u okviru iste desti-


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012nacije. U Programu je navedena kategorizacijasmeštajnih objekata u trenutku zaključenja UgovoraOrganizatora i ino partnera. Ishrana, konfori kvalitet usluge zavise prevashodno od cenearanžmana, izabrane destinacije i kategorizacijeodređene po lokalnim-nacionalnim propisimai van nadzora i uticaja su Organizatora. Sveusluge navedene u Programu podrazumevajustandardne usluge (prosečne standarde kvaliteta,uobičajene i specifične za određene destinacijei mesta), zbog čega je neophodno da Putnikugovori posebne usluge ukoliko ih želi ili sumu neophodne.Opisi iz Programa se odnose isključivo nasmeštajne objekte sa pripadajućim sadržajima,a ne i na njihovo šire okruženje. Pojedini sadržajiu Programu ne moraju biti u funkciji imajućiu vidu period boravka i druge parametre (okolneobjekte, konfiguraciju terena I sl).Usluge turističkog vodiča, turističkog pratioca,lokalnog turističkog vodiča i turističkog animatoraili lokalnog predstavnika organizatorapredviđene Programom ne podrazumeva njihovocelodnevno i kontinuirano prisustvo, već samokontakt i neophodnu-nužnu pomoć putnikupo unapred utvrđenim terminima periodičnogdežurstva objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugiprikladan način. Instrukcije i uputstva turističkogvodiča, turističkog pratioca ili predstavnikaorganizatora (posebno u vezi sa vremenom polazaka,prevozom, smeštajem, zakonskim i drugimpropisima i dr.) obavezuju putnika a nepridržavanjepomenutih instrukcija predstavljapovredu ovih Opštih uslova i sve eventualne posledicei štetu u takvom slučaju snosi putnik ucelosti.7. SMEŠTAJ, ISHRANA I PREVOZ : Rasporedsoba / apartmana u hotelu određuje recepcijaistog. Hoteli mogu biti sastavljeni od više istihili različitih smeštajnih objekata i jedinica. UkolikoPutnik nije izričito ugovorio smeštaj posebnihodlika, prihvatiće bilo koju službeno registrovanusmeštajnu jedinicu u smeštajnom objektuopisanom u Programu, bez obzira na osobenostiputnika, lokaciju i položaj objekta, spratnost,blizinu buke, parkinga i dr. uslove. Ako 5dana pre ugovorenog dana otpočinjanja turističkogputovanja Organizator utvrdi da je prinuđenda izmeni pojedine bitne odredbe ugovora – vrstu,lokaciju, kategoriju ili nivo udobnosti smeštajadužan je da izmene bez odlaganja saopštiPutniku u pismenoj formi ili na trajnom nosačuzapisa (trajnom medijumu) koji je lako dostupanpotrošaču. Putnik može u roku od 2 dana od danaprijema obaveštenja o izmenama Ugovorada prihvati izmene ugovora ili da raskine ugovoruz povraćaj uplaćene cene, o čemu je dužanda bez odlaganja obavesti organizatora nanačin na koji je izvršio rezervaciju.Nakon otpočinjanja turističkog putovanja ugovorenismeštaj može se bez saglasnosti Putnikazameniti smeštajem u objektu iste ili više kategorijeu ugovorenom mestu smeštaja na teretOrganizatora, a smeštaj u objekte niže kategorijemože se izvršiti uz saglasnost putnika i povraćajarazlike u ceni srazmerno smanjenoj kategorijismeštajnog objekta.Putnik preuzima obavezu upoznavanja i poštovanjapravila ponašanja u smeštajnom objektua naročito na: deponovanje i čuvanje novca,dragocenosti i vrednih stvari, unos hrane i pićau sobe, poštovanje reda, smeštaja i napuštanjasobe u određeno vreme, broj osoba u sobi idr. Ako drugačije nije ugovoreno, smeštaj Putnikau objekat je najranije posle 16, 00 h na danpočetka korišćenja usluge, a napuštanje objektanajkasnije do 09, 00 h na dan završetka korišćenjausluge. Putnik nema pravo na refundacijuzbog samovoljnog, odnosno svojom krivicomizazvanog prevremenog napuštanja smeštajnogobjekta, ni na cenu hotelske usluge, ni nacenu prevoza.Ako drugačije nije ugovoreno, trokrevetne ičetvorokrevetne smeštajne jedinice (sobe, studiji,apartmani i sl.) su po pravilu na bazi standardnedvokrevetne sobe sa jednim, odnosnodva pomoćna ležaja, koji su po pravilu drvene ilimetalne konstrukcije na rasklapanje i koji mogupogoršati kvalitet smeštaja, u skladu sa kategorizacijomi propisima domicilne zemlje.Po pravilu, voda iz vodovoda nije predviđenaza piće, ali se ista, bez obzira na njen eventualnidrugačiji sastav, miris i ukus ili eventualni salinitet,smatra hemijski i bakteriološki ispravnomza sve ostale potrebe.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012Funkcionisanje klima uređaja u smeštajnimobjektima različit je po destinacijama i objektimai ne podrazumeva neprekidan rad iste 24 časa.Osim kod namere i grube neodgovornosti Organizatornema nikakvu odgovornost za predmete,koji se obično ne nose sa sobom. Zato se putnicimane preporučuje, da na putovanja nose sasobom vredne predmete a u suprotnom, putnikuse preporučuje da iste preda uredno na čuvanje.Organizator ne odgovara putniku za štetu nastaluzbog njegovog nepoštovanja zakonskihpropisa, propisanih pravila i običaja utvrđenihod strane prevoznika, hotelijera i drugih neposrednihpružalaca usluga.Raznovrsnost, kvalitet hrane i servisa ishrane,zavisi pretežno od visine cene aranžmana,kategorije objekta, destinacije i lokalnih običajabez obzira da li je usluživanje po principu samopsluživanjeili posluživanja (menija). Usluga ALLINCLUSIVE ili ALL INC. LIGHT i bilo koja drugausluga podrazumeva usluge po internim hotelskimpravilima i ne mora biti identična ni u okviruiste kategorije na istoj destinaciji. Doručak, akodrugačije nije naznačeno u programu putovanja,podrazumeva kontinentalni doručak. Ukoliko jepopunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%,hotel ima pravo da umesto usluge samoposluživanjaservira uslugu a la carte – posluživanje.Usluge transfera i prevoza putnika podrazumevastandardni kvalitet po važećim propisimazemlje gde se usluga realizuje i primenjujuse propisi, principi i pravila određenih od straneprevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznomsredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta,niti uključen obrok i piće tokom putovanja, izuzevako je to posebno ugovoreno itd.).Neusklađenost ličnih podataka datih organizatorusa podacima u pasošu putnika (imenaputnika i dr.) mogu imati za posledicu ispisivanjenove avionske karte, uz troškove ili čak proglašenjekarte neregularnom za šta posledicesnosi putnik. Putnik je odgovoran za svoju avionskukartu od trenutka kada mu se uruči na aerodromuili u agenciji. Ne postoji mogućnost izdavanjaduplikata avionske karte, kao ni bordingkarte. Putnik u celosti snosi posledice njihovoggubitka ili nestanka tokom putovanja.Putnik ima obavezu primerenog ponašanja uprevoznom sredstvu (ukoliko je pod uticajem alkohola,droge ili neprimerenog ponašanja – organizatorima pravo da ga ne primi na prevoz iliu prisustvu policije udalji iz prevoznog sredstva adalji prevoz do odredišta neće biti obaveza agencije,a ukoliko putnik ne dođe zbog udaljavanja izprevoznog sredstva do hotela, primenjivaće seskala otkaza iz člana 10. U prevoznim sredstvimazabranjeno je pušenje, konzumiranje opojnihsredstava, alkohola. Putnik ne sme uznemiravatisvojim ponašanjem službena lica u autobusuvozačei vodiče, u protivnom biće odmah udaljeniz prevoznog sredstva. Putni pravac, pauze, mestoi dužine njihovog trajanja određuje vodič - vozač.Vodič-vozač ima pravo da, zbog neižbežnihokolnosti, promeni red vožnje, itinerer puta, ili redosledobilazaka lokalitata. Putnik ima obavezuda prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznomsredstvu. Prenos prtljaga od mesta parkiranja dosmeštajne jedinice je obaveza putniika (prevozće biti što je moguće bliže smeštaju). Ukoliko jetransport prtljaga od parkinga do hotela u organizacijihotela, organizator ne snosi odgovornostza nestanak ili oštećenje prtljaga. Za zaboravljenestvari u autobusu, agencija ne odgovara.Dužnost putnika je da vidljivo označi svoj prtljagsa ličnim podacima, i da lične stvari i vrednostine ostavlja u autobusu (agencija ne odgovara zanjihov nestanak). Agencija ima pravo da za prevozangažuje sve tipove turističkih autobusa kojiispunjavaju uslove predviđene propisima o komforuautobusa (mini bus, autobus ili double decker)bez prethodnog informisanja putnika o tipuautobusa. Za vreme vožnje u autobusima nisuu upotrebi toaleti, osim ukoliko to nije odobreno.Putnik je dužan da svu nastalu štetu u prevoznomsredstvu i smeštajnom objektu nadoknadina licu mesta.Prevoz putnika železničkim, morskim, rečnimili jezerskim prevoznim sredstvima obavlja se idirektna odgovornost ovih prevoznika je određenau skladu sa propisima kojima se regulišupomenute vrste saobraćaja.8. PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZA-KONSKI PROPISI: Svi uslovi objavljeni u Programuodnose se isključivo na državljane sa putnomispravom R. Srbije. Obaveza je Putnika sa stra-


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012nom putnom ispravom da se upozna sa viznim,carinskim, zdravstvenim i dr. uslovima koji važe zaodredišnu ili tranzitnu zemlju kod nadležnog konzulata,kao i da sve potrebne dokumente obezbediblagovremeno i uredno. Putnik za putovanjeu inostranstvo mora imati važeću putnu ispravusa rokom važenja još najmanje 6 meseci od danazavršetka putovanja i u roku dostaviti Organizatoruispravne i kompletne potrebne podatke i dokumentaza dobijanje vize, ukoliko istu pribavljaOrganizator. Službenik agencije organizatora, nitiposrednika nije ovlašćen da utvrdjuje validnostputnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizatorposreduje u postupku podnošenja dokumentacijeisti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanjevize u roku i ne snosi nikakvu odgovornostza neispravnost putnog i drugih dokumenta ili akopogranične vlasti ili imigracione službe ne odobreulazak, tranzit ili dalji boravak putniku. Ukolikoputnik za vreme putovanja izgubi putne ispraveili mu budu ukradene, dužan je o svom trošku blagovremenoobezbediti nove i snositi sve eventualneštetne posledice po tom osnovu.Putnik je dužan ugovoriti posebne usluge vezaneza njegovo zdravstveno stanje (specifičnaishrana, karakteristike smeštaja i sl.). Za putovanjau zemlje, u kojima važe posebna pravilakoja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavkuodređenih dokumenata, obaveza je putnikada obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajućepotvrde o tome i da u slučaju eventualnihposledica sam snosi odgovornost za štetu.Putnik je dužan striktno poštovati carinske,devizne i dr. propise R. Srbije, tranzitnih i zemaljau kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavkaputovanja, odnosno boravka i svega drugog,sve posledice i troškove snosi sam putnik.Ukoliko se putovanje ne može realizovatizbog propusta putnika vezano za odredbe ovetačke, primenuju se odredbe tačke 10. ovih Opštihuslova.9. PROMENA I OTKAZ UGOVORA ODSTRANE ORGANIZATORA: Organizator je dužanda Putnika obavesti o svakoj bitnoj promeniPrograma na način na koji je zaključen Ugovor,najkasnije u roku od 5 dana pre početka putovanja,a Putnik ima rok od 48 časova od danaprijema obaveštenja o otkazu odgovoriti Organizatoruda li prihvata istu. Prihvat nove ponudemože se izvršiti i kroz izvršenu uplatu ugovorenecene.U slučaju prihvata nove ponude, Putnik imapravo na srazmerno sniženje cene u slučaju daje nova ponuda viša od prvobitno ugovorene,odnosno ima obavezu uplatiti razliku u ceni izmeđuprvobitne i nove ponude, ukolika je ponudaskuplja od prvobitno ugovorene.Ukoliko ne prihvati nijednu alternativu ponuđenuod strane Organizatora, Putnik ima pravona povraćaj ukupno uplaćene cene.Organizator ima pravo otkazati putovanje uslučaju: nedovolnog broja prijavljenih putnika,pod uslovom da je Putnika o tome obavestionajkasnije 5 dana pre početka turističkog putovanja;prestanka ugovora zbog nemogućnostiispunjenja ugovornih obaveza za koji nisu odgovorneugovorne strane, a koje bi da su postojaleu vreme objavljivanja Programa bile opravdanrazlog Organizatoru da Program ne objavljuje iUgovor ne zaključuje, uz obavezu da Putniku izvršipovraćaj uplaćenih sredstava najkasnije uroku od 15 dana od dana otkaza.Ukoliko u Programu nije posebno navedeno,da bi se putovanje realizovalo, najmanji brojprijavljenih putnika treba da bude: za putovanjeautobusom 30 putnika, za putovanje na redovnimavio linijama u Evropi 20 putnika, za putovanjena interkontinentalnim avio linijama 15putnika, za putovanje na posebno ugovorenimavio-čarter linijama a vozovima ili hidrogliserimanajmanje 80% popunjenosti kapaciteta.Organizator za vreme putovanja, o čemu jedužan bez odlaganja na najpogodniji način obavestitiputnika, zadržava pravo promene dana ilisata putovanja, kao i pravo promene maršute putovanjai neophodne izmene Programa ukolikose promene uslovi za putovanje (promenjen redletenja, prinudno sletanje, kvar prevoznog sredstva,gužva na granicama ili u saobraćaju, zatvaranjenekog od lokaliteta predviđenog za obilazak,promene u viznom režimu, bezbedonosnasituacija, elementarne nepogode ili druge vanrednei objektivne okolnosti i više sile) bez obavezeisplate štete ili bilo kakve druge naknade putniku.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012U navedenim slučajevima Organizator sam snosieventualne dodatne troškove izmene programaputovanja. Ukoliko se započeto putovanje izopravdanih razloga prekine, organizator ima pravona naknadu za stvarno izvršene usluge.Organizator se oslobadja ispunjenja Ugovoraonda, ako Putnik u okviru grupnog putovanjaometa sprovodjenje putovanja usled grubog i nedoličnogponašanja, bez obzira na izrečenu opomenu.U tom slučaju putnik ima obavezu da organizatorunadoknati pričinjenu eventualnu štetu.U slučaju nastupanja vanrednih okolnisti kojese unapred nisu mogle predvideti, a koji se mogupodvesti pod višu silu (terorističkih napada,vanrednog stanja, eksplozija, zaraze, epidemijei druge bolesti, elementarne nepogode, klimatskiuslovi i sl.), obe ugovorne strane imaju pravo raskinutiUgovor, pri čemu Organizator ima pravona stvarne odnosno učinjene troškove. UkolikoPutnik uprkos obezbeđenoj evakuaciji ili naredbenadležnih vlasti Republike Srbije, ipak želi da nastaviputovanje, u obavezi je da o tome sastavi ipotpiše pisanu ispravu da je obavešten da možebiti vraćen u Srbiju, da je upoznat sa eventualnimposledicama ostanka i sa činjenicom da mu Organizatorputovanja možda neće moći omogućitipovratak u najkraćem roku u slučaju kasnije promenesituacije u zemlji putovanja,10. ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTO-VANJA: Putnik ima pravo da odustane od putovanja,o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora.Datum pismenog otkaza Ugovorapredstavlja osnov za obračun naknade koja pripadaOrganizatoru, izražene procentualno u odnosuna ukupnu cenu putovanja, ako Programomnije drugačije određeno i to:• 5% ako se putovanje otkaže do 45 dan prepočetka putovanja (blagovremeni otkaz)• 10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30dana pre početka putovanja,• 20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početkaputovanja ,• 40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početkaputovanja,• 80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početkaputovanja,• 90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početkaputovanja,• 100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početkaputovanja ili u toku putovanja.Promena ugovorenog mesta i datuma putovanja,smeštajnog objekta, smeštajne jedinice,nedobijanje vize i sl., smatra se odustajanjemputnika od putovanja.Putnik je u obavezi Organizatoru naknaditisamo stvarne, odnosno učinjene troškove, ukolikoje do otkaza došlo zbog: iznenadne bolestiputnika, bračnog druga, deteta, roditelja, brataili sestre putnika, usvojenika i usvojioca, smrtiputnika, bračnog druga, deteta, roditelja, brataili sestre putnika, usvojenika i usvojioca odnosnopoziva za vojnu vežbu putnika ili elementarnenepogode zvanično proglašene. Za navedeneslučajeve putnik je obavezan dostavitiorganizatoru dokaz kojim se ostvaruju prava izzdravstvenog osiguranja po osnovu privremenesprečenosti za rad ( potvrdu izabranog lekaraiz oblasti opšte medicine, odnosno otpusnu listustacionarne zdravstvene ustanove), odnosnoumrlicu, odnosno poziv za vojnu vežbu. Nemogu se smatrati opravdanim razlozima za otkazili prekid putovanja slučajevi lokalnih terorističkihnapada, eksplozija, zaraze, epidemijei druge bolesti, elementarne nepogode, klimatskiuslovi i sl., za koje nije proglašeno vanrednostanje od strane nadležnih državnih organa zemljeputovanja.Iznenadna bolest podrazumeva od straneovlašćenog lekara utvrđeno iznenadno i neočekivanooboljenje, odnosno infektivnu bolest iliorganski poremećaj, koji nastane posle zaključenjaugovora o putovanju i nije u vezi sa, niti jeposledica nekog prethodnog zdravstvenog stanja,a takve je prirode da zahteva lečenje, boravaku bolnici (hospitalizaciju) i onemogućavapočetak ugovorenog putovanja.Organizator, u slučaju da putnik koji je odustao,obezbedi odgovarajuću zamenu ili pakzamenu izvrši sam organizator, dužan je putnikuizvršiti povraćaj uplaćenih sredstava u ukupnomiznosu, po odbitku samo stvarnih i učinjenihtroškova.


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012U slučaju da je Putnik sa osiguravačem zaključioUgovor o osiguranju od otkaza putovanja,svoje pravo ostvaruje direktno od straneosiguravača, pri čemu će se primeniti odredbeOpštih uslova osiguranja osiguravača.Kod odustanka od ugovora, putniku se ne vraćaiznos plaćen Organizatoru za posredovanje udobijanju viza i iznos uplaćen na ime osiguranja.11. PRTLJAG : Prevoz prtljaga do određenetežine koju određuje avio prevoznik, je besplatan.Višak prtljaga putnik plaća prema važećimcenama avio-prevoznika. Transport specijalnogprtljaga od aerodroma do hotela i nazad je isključivostvar samih turista. Preporučuje se dase zlato, vredne stvari, tehnički instrumenti i medikamentinose isključivo u ručnom prtljagu.Kod prevoza autobusom putnik može poneti2 komada prtljaga. Deca do dve godine nemajupravo na besplatan prtljag. Putnik je dužan voditibrigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo,o davanju, odnosno preuzimanju prtljagapredatog prevozniku, odnosno unetom u smeštajniobjekat. Sva svoja prava po navedenom,putnik ostvaruje direktno od prevoznika, pružaocausluge smeštaja ili osiguranja a prema važećimmeđunarodnim i domaćim propisima.Na svim aerodromima se primenjuju posebnabezbedonosna pravila u vezi sa ručnim prtljagom,te preporučujemo za više informacija dase putnik informiše na aerodromu Nikola Tesla uBeogradu na telefon 011/ 209- 4444 ili web sajta:www.beg.aeroOsim kod namere i grube nepažnje Organizatornema nikakvu odgovornost za prtljag i predmete,koji se obično ne nose sa sobom, izuzevkada je preuzeo predmete na čuvanje. Zato seputnicima ne preporučuje, da na putovanja nosesa sobom vredne predmete a u suprotnom,putniku se preporučuje da iste preda uredno načuvanje.Putnik ima obavezu da prijavi gubitak, oštećenjaili nestanak prtljaga lokalnom predstavnikuOrganizatora ili ino-partneru. Ukoliko Putniksvojom krivicom propusti da prijavi nedostatke,gubi pravo na naknadu i dalja potraživanja vezanaza učinjeni propust.12. OSIGURANJE I GARANCIJA PUTO-VANJA: U cenu putovanja nije uključeno putnoosiguranje. Organizator savetuje zaključenjeosiguranja za otkaz putovanja, osiguranje putneodgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranjeprotiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posredniknude putna osiguranja, radi se samo oposredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključujesamo između Putnika i osiguravajuće kompanije,kome se eventualni zahtevi direktno upućuju.Treba da pročitate uslove osiguranja i obavezeiz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisusastavni deo cene putovanja i dospevaju odmahpri zaključivanju ugovora o osiguranju. PotpisivanjemUgovora Putnik potvrđuje da mu je informisani upućen na obezbeđenje paketa putnogosiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokrivaobavezno zdravstveno osiguranje, te se Putnikupreporučuje da isto sam obezbedi, jer to možebiti razlog da pogranične vlasti ne dozvole daljeputovanje ili da Putnik mora sam platiti značajnetroškove eventualnog lečenja.Prema Zakonu o turizmu organizator ima sledećegarancije putovanja:1. polisu osiguranja potraživanja za slučaj insolventnostiOrganizatora putovanja broj 273077osiguravajuće kuće „WIENER STADTISC-HE”, a.d.o., Beograd, Trešnjinog cveta 1, zatroškove nužnog smeštaja, ishrane i povratkaputnika sa putovanja u mesto polaska u zemljii inostranstvu. U slučaju nemogućnosti organizatorada izmiri troškove nužog smeštaja,ishrane i povratka putnika u mesto polaskazbog nelikvidnsiti ili stečaja organizatora, putnicizatečeni na putovanju treba na najbržinačin da kontaktiraju osiguravača”, na tel.br. +381 11 220 98 63. Potrebno je da putniknavede broj ugovora, mesto putovanja, nazivsmeštajnog objekta, imena putnika, adresu ilibroj telefona preko kojih se može kontaktirati i2. polisu osiguranja odgovornosti Organizatoraputovanja prema putniku broj 42217283osiguravajuće kuće „WIENER STADTISC-HE”, a.d.o., Beograd, Trešnjinog cveta 1,koju prouzrokuje neispunjenjem, delimičnimispunjenjem ili neurednim ispunjenjem oba-


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012veze. Putnik svoja prava za naknadu šteteostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršnesudske presude, odnosno odluke arbitražnogsuda YUTA ili drugog vansudskog rešenjapotrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštimuslovima i Opštim uslovima YUTE.13. PRIGOVOR I REKLAMACIJA PUTNIKAI REŠAVANJE SPOROVA: Putnik je obavezanbez odlaganja na licu mesta opravdani prigovorsaopštiti lokalnom predstavniku organizatora, aako ovaj nije dostupan, neposrednom pružaocuusluge (npr. prevozniku, hotelijeru i dr.), ili direktnoorganizatoru i sarađivati u dobroj nameri dase otklone uzroci prigovora i prihvatiti ponuđenorešenje koje odgovara ugovorenoj usluzi.Putnik ne može da zahteva srazmerno sniženjecene ako nesavesno i na propisani načinpropusti da ukaže Organizatoru na odstupanjeizmeđu pruženih i ugovorenih usluga.Za prigovore, pomoć, hitne i druge slučajeveputnik nas može kontaktirati preko telefona broj+381 69 264 6433, odnosno faksa broj +381 112760 247, radnim danima od 09-21h po srednjeevropskomvremenu, subotom od 09-17 posrednjeevropskom vremenu ili preko e-maila:office@wayout.co.rs i na našoj adresi: Beograd,Takovska 36/38Potrebno je da putnik navede broj ugovora,mesto putovanja, naziv smeštajnog objekta,imena putnika, adresu ili broj telefona preko kojihse može kontaktiratiPutnik je u obavezi da dobronamerno sarađjujei strpljivo sačeka vremenski okvir od 24-48 h da se opravdani prigovor otkloni (npr. kvarfrižidera, nestanak struje ili vode, loše očišcćenapartman i dr.nedostaci).Ako uzrok prigovora nije otklonjen na licu mesta,putnik sa predstavnikom organizatora ili izvršiocemusluga o tome na licu mesta sastavljapotvrdu koju obojica potpisuju. Putnik zadržavajedan primerak ove potvrde. Ako je uzrok prigovoraotklonjen na licu mesta, Putnik je obavezanpotpisati potvrdu o istom, a u suprotnom činjenicada je nastavio korišćenje ponuđenog rešenjasmatra se da je Program u celosti izvršen,Ukoliko nedostaci nisu otklonjeni na licu mesta,putnik je obavezan da u roku od 8 dananakon ugovorenog dana završetka putovanja,isključivo organizatoru, dostavi osnovan i dokumentovanprigovor (potvrdu o prigovoru na licumesta, , račune o plaćenim troškovima, zahtevpo vrstama neizvršenih usluga činjenično konkretizovani kvantifikovan u odnosu na svakogputnika ponaosob i druge dokaze) i zahtevatipovraćaj razlike u ceni. Svaki putnik potpisnikugovora u svoje ime i u ime lica iz ugovora ili licasa urednim punomoćjem za zastupanje, reklamacijupodnosi pojedinačno, jer Organizatorneće razmatrati grupne reklamacije.Organizator je dužan uzeti u postupak samoblagovremene, obrazložene i dokumentovaneprigovore, a kojima se uzrok nije mogao otklonitiu toku putovanja na licu mesta.Organizator je dužan dostaviti putniku pisaniodgovor na prigovor u roku od 15 dana oddana prijema prigovora Putnika, odnosno u rokuod 15 dana putniku isplatiti razliku u ceni naime neizvršenih, neadekvatno izvršenih odnosnodelimično izvršenih usluga u roku od 15 danaod dana dostavljanja blagovremenog i osnovanogprigovora.Ukoliko reklamacija nije kompletna i istu trebaurediti, Organizator će dostaviti putniku odgovorda istu u ostavljenom roku uredi pod pretnjompropuštanja.Organizator će u skladu sa dobrim poslovnimobičajima u zakonskom roku odgovoriti putniku ipo reklamacijama koje su neblagovremene, neosnovaneili neuredne.Sniženje cene po reklamaciji putnika možedostići samo iznos reklamiranog a neizvršenogdela usluge, ne može obuhvatiti već iskorisćeneusluge, niti dostići iznos celokupne cene Programa.Visina naknade, koja se isplaćuje po osnovanomi blagovremenom prigovoru, srazmernaje stepenu neizvršene, odnosno delimično izvršeneusluge. Ukoliko putnik prihvati isplatu naknadena ime srazmernog sniženja cene, ili kojidrugi vid naknade, podrazumeva se da je saglasansa predlogom organizatora za mirno rešenjespora, te se na taj način odrekao svih daljihpotraživanja prema organizatoru u vezi spornog


<strong>SRBIJA</strong> BANJE I PLANINE LETO 2012odnosa, bez obzira na činjenicu da li je o tomepotpisao pismenu potvrdu o izvršenoj refundacijisa klauzulom o konačnom razrešenju medjusobnihspornih odnosa. Smatraće se da jepovraćaj razlike u ceni putniku izvršen i postignutdogovor sa putnikom u skladu sa zakonomi ovim opštim uslovima, kada je organizator putnikuponudio realnu razliku u ceni za neadekvatnopružene usluge, u skladu sa cenovnikom neposrednogpružaoca usluga koji je važio na danzaključenja ugovora o putovanju, i drugim raspoloživimdokazima, te da je organizator postupiou skladu sa pozitivnim propisima.Putnik i Organizator se obavezuju da sveeventualne sporove pokušati da reše međusobnimdogovorom, u suprotnom ugovaraju nadležnostArbitražnog suda YUTA-e, Beograd, Kondina14, uz primenu odredaba Zakona o turizmu,Zakona o obligacionim odnosima, Zakona o zaštitipotrošača i Opštih uslova putovanja YUTAutvrđenih dana 09.02.2011. godine.14. INDIVIDUALNA PUTOVANJA „NAUPIT“ I POJEDINAČNE USLUGE: Za individualne»rezervacije na upit« putnik polaže naime troškova rezervacije depozit koji ne možebiti manji od 50 EUR u dinarskoj protivvrednostipo prodajnom kursu poslovne banke Organizatora.Ukoliko rezervacija bude prihvaćenaod strane putnika, depozit se uračunava u cenuaranžmana. Ukoliko rezervaciju organizatorne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celostivraća putniku. Ako putnik ne prihvati ponuđenuili potvrđenu rezervaciju, a koja je u celosti uskladu sa zahtevima putnika, iznos depozita zadržavaorganizator u celosti.Organizator, osim zbog svoje grube nepažnjei nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalnai telesna oštećenja kod individualnih turističkihusluga po zahtevu putnika, za koje je onsamo posrednik između putnika i neposrednihpružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja,prevoza, ulaznice za sportske manifestacije,izlete, rent-a car i dr.).Ukoliko je rezervisano i kombinovano visepojedinačnih usluga (npr. let i kružna tura), naknadaza storno se obracunava pojedinacno ina kraju se sabira.15. ZAŠTITA LIČNIH PODATAKA PUTNIKA:Lični podaci putnika, koje isti daje dobrovoljno,predstavljaju poslovnu tajnu organizatora. Putnikje saglasan da lične podatke organizatormože koristiti za realizaciju ugovorenog programaputovanja, pri čemu se ne mogu saopštavatiadrese, mesto, vreme i cena putovanja i imenasaputnika drugim licima, osim licima određenimposebnim propisima.16. OBAVEZNOST PRIMENE: Organizatormože programom putovanja ili posebnim opštimuslovima poredvideti povoljnije odredbe za putnikau odnosu na ove uslove, a u izuzetnim slučajevima(povodom održavanja sportskih, kongresnihi sličnih međunarodnih manifestacija iposebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov,ekstremni sportovi i dr.) predvideti i nepovoljnijeuslove za putnika u pogledu rokova i visinenaknade kod odustajanja putnika od putovanja iiznosa i rokova plaćanja i sl.Ovi Opšti uslovi važe od 24.06.2011.godine,kojim danom prestaju da važe Opšti uslovi utvrđenii objavljeni 07.03.2011. godine.Zdravko Majnik, direktor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!