You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>WELLNESS</strong> & <strong>SPA</strong><br />
Srbija<br />
Crna gora<br />
Hrvatska<br />
Slovenija<br />
Potražite wayout aranžmane kod 860 ovlašćenih agenata širom Srbije, Bosne, Makedonije, Crne Gore i Hrvatske<br />
<strong>Wayout</strong> d. o. o., Takovska 36 - 38, 11000 Beograd, Srbija | Call centar: +381 11 20 83 774, +381 11 20 83 602, +381 11 20 83 604 | Avio služba: +381 11 20 83 794 | www. wayout. rs<br />
Licenca kategorije OTP, broj 390 od 23. 2. 2010 | Program putovanja br. 1 | Važi od 18. 12. 2011
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
S R B I J A<br />
Nalazi se u centralnom delu Balkanskog poluostrva, u jugoistočnoj Evropi. Medjunarodni putevi i železničke pruge čine<br />
najkraću vezu izmedju Zapadne Evrope i Bliskog istoka. Pored rečnih dolina reljef Srbije postepeno prelazi u planinski, bogat<br />
kanjonima, klisurama, pećinama, šumama. Planinske lepotice, nacionalni parkovi, reke i jezera predstavljaju odlične uslove<br />
za odmor u prirodi. Tokom cele godine organizuju se mnogi kulturni, zabavni, tradicionalni dogadjaji. Najposećenije turističke<br />
destinacije su gradovi (Beograd i Novi Sad), planine (Kopaonik i Zlatibor) i banje (Vrnjacka banja i Sokobanja).<br />
KOPAONIK<br />
Nalazi se 300km jugozapadno od Beograda. Planina sa posebnim vrednostima, dobro očuvanim šumama i kulturno<br />
- istorijskim vrednostima, stavljena je pod zaštitu države 1981. godine kao Nacionalni park Kopaonik. Obuhvata<br />
površinu od11. 800 ha, na nadmorskoj visini od 1. 770 metara i najvišim vrhom od 2. 017 m (Pančićev vrh).<br />
GRAND HOTEL &<strong>SPA</strong> 4*<br />
Nalazi se u turističkom centru Kopaonika. Potpuno je renoviran 2009. god. Poseduje 113 standardnih soba, 15 superior soba, 25<br />
family soba, 10 premium apartmana i 2 predsednička apartmana. Standard soba ima kupatilo, TV, telefon, DVD, mini bar i wireless<br />
internet a superior i family sobe imaju jos fen i sef. Hotel ima restoran, Forest - aperitiv bar sa kaminom, Havana bar, bar pored<br />
bazena, restoran&pizzeriu i poslastičarnicu Garden, shopping centar, beauty salon, pedikir&manikir salon, frizerski salon, solarijum,<br />
Vip welness & spa, Grand Oaza Spa & Welness centar na 1. 800 m2: zatvoren bazen, svlačionica (ormarić, bademantil, peškir,<br />
papuče), relax zona, sauna svet - infrared sauna, finska sauna, ruska banja, tropske kiše, hammam, amfiteatar sauna, aroma - parno<br />
kupatilo, slano - ledena pećina, kneipp, fitness centar, salu za pilates i aerobik, sportske sadržaje, igraonicu za decu, parking.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD SMENE MIN. BROJ NOĆI<br />
1/2, 1/3 SOBA<br />
STANDARD<br />
1/2, 1/3 SOBA<br />
SUPERIOR<br />
1/3, 1/4, 1/5 SOBA<br />
FAMILY<br />
1/1 SOBA<br />
STANDARD<br />
1/1 SOBA<br />
SUPERIOR<br />
17. 12. - 29. 12. 2011. subota/četvrtak 3 54 65 77, 5 81 98<br />
02. 01. - 08. 01. 2012. ponedeljak/nedelja 6 89 110 127, 5 134 165<br />
08. 01. - 15. 01. 2012. nedelja/nedelja 7 89 110 127, 5 134 165<br />
15. 01. - 04. 02. 2012. subota/subota 7 59 71 83 89 107<br />
04. 02. - 10. 03. 2012. subota/subota 7 64 77 90 96 116<br />
10. 03. - 24. 03. 2012. subota/subota 7 54 65 77, 5 81 98<br />
24. 03. - 31. 03. 2012. subota/subota 3 44 53 63 66 80
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
DOPLATA:<br />
- BT iznosi 100, 00 Rsd (odrasli); 50, 00 Rsd (deca od 7 - 15 g.) po osobi i danu. Deca do 7 g.<br />
ne plaćaju bt. Plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžman.<br />
POPUSTI:<br />
- Dete 0 - 2 god. u pratnji dve odrasle osobe ako koristi zajednički ležaj - BESPLATNO u 1/2 STD ili 1/2 SUP sobi<br />
- Dete 2 - 7 god. u pratnji dve odrasle osobe ako koristi zajednički ležaj ima popust 50% u 1/2 STD ILI 1/2 SUP sobi<br />
- Dete 2 - 12 god. ako koristi poseban ležaj ima popust 30% (sa minimum 1 odraslom osobom)<br />
- Dvoje dece 2 - 12 god. u pratnji dve odrasle osobe, svako dete ima popust 50% u 1/3 STD sobi, 1/3 SUP sobi ili 1/3 FAM sobi<br />
- Dvoje dece 2 - 12 god. u pratnji dve odrasle osobe, svako dete ima popust 30% u 1/4 FAM sobi<br />
- Troje dece 2 - 12 god. u pratnji dve odrasle osobe, svako dete ima popust 30% u 1/5 FAM sobi<br />
- Treća odrasla osoba ima popust 20% u 1/3 STD sobi ili 1/3 SUP sobi<br />
- Ukoliko dve osobe koriste Family sobu, doplata 20% po osobi na cenu family 1/3<br />
U CENU UKLJUČENO:<br />
- Neograničeno korišćenje sadržaja Grand oaza Spa & Wellness centra<br />
- Osiguranje po osobi i danu<br />
AKCIJA: 7=6 u terminima 17. 12. - 29. 12. 2011. g. I 17. 03. - 31. 03. 2012. g.<br />
+ dete od 2 - 12 g. ima 50% popusta na posebnom ležaju<br />
Gratis na zajedničkom ležaju - u pratnji dve odrasle osobe.
ZLATIBOR<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Nalazi se na magistralnom putu Beograd - Južni Jadran, udaljen 230 km od Beograd i 23 km od Uzica. Zlatibor je planinska visoravan visine 1. 000<br />
m, okružen planinskim vencima (Torlak 1. 496 m, Liska 1. 394 m, Čigota 1. 422 m), četinarskim šumama, jezerom, kristalno bistrin rečicama. Ubraja<br />
se u najlepše planine Srbije. Sa mediteransko - kontinentalnom klimom i preko 2. 000 sunčanih sati godišnje, predstavlja idealno mesto za odmor.<br />
HOTEL MONA ZLATIBOR 4*<br />
Nalazi se u samom centru Zlatibora. Ima 201 ležaj u sobama, studiima i apartmanina. Svaka soba ima kupatilo sa fenom, TV, sef, mini bar,<br />
telefon i internet konekciju. Hotel poseduje restorane Vila i Perun, Lada bar koji zauzima centralno mesto sa svojim šankom, delom za sedenje<br />
i poslastičarnicom, wellness centar (bazen sa turbodzetom - gejzerom - vodopadom, sauna, hidromasažna kada, tursko kupatilo), fitnes centar,<br />
masaže, tretmani lica, tretmani tela, kapsula zdravlja (infracrvena sauna, parna sauna, hidromasaža, podvodna masaža, vichy tuševihromoterapija).<br />
Cene su u Rsd po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/1 SOBA 1/2 SOBA 1/1 STUDIO 1/2 STUDIO POMOĆNI LEŽAJ U STUDIU<br />
25. 12. - 30. 12. 2011. 3 7700 4700 9900 5800 2500<br />
03. 01. - 15. 01. 2012. 3 8600 5200 10900 6500 2600<br />
15. 01. - 01. 04. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
3 7700 4700 9900 5800 2500<br />
- za bto iznosi 110, 00 Rsd (odrasli); 60, 00 Rsd (deca od 7 - 14 god.); 10, 00 Rsd (deca do<br />
7 god.) i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana<br />
POPUSTI:<br />
- dete do 7 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (ima ishranu)<br />
- dete od 7 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta na pomoćnom ležaju u 1/2 studiu<br />
NAPOMENA:<br />
- usluga je polupansion (doručak/večera - švedski sto ukoloko u hotelu ima više od 30<br />
gostiju, u suprotnom gost bira pansionske obroke na bazi ankete.
DIVČIBARE<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
U centralnom delu planine Maljen, na 1. 000 m nadmorske visine nalazi se 7 km duga I 3 km široka visoravan Divčibare.<br />
Od Valjeva je udaljeno 37 km, od Beograda 120 km. Zbog svoje izvrsne klime, obilja izvora i tekućih voda, bogatstva<br />
flore i faune, svrstava se u red najatraktivnijih turističkih mesta u Srbiji. Zbog svojih klimatskih i lekovitih pogodnosti koje<br />
poseduje, Divčibare je proglašeno jedinstvenom banjom u Evropi i predstavlja idealno mesto za odmor.<br />
HOTEL DIVCIBARE 4*<br />
Idealno lociran u samom centru, najluksuzniji je objekat na čuvenoj maljenskoj visoravni. Detaljno rekonstruisan, obogaćen raznovrsnim<br />
sadržajima, idealno je mesto za uživanje tokom cele godine. Hotel poseduje 250 ležajeva u 99 luksuzno opramljenih soba I 4 apartmana. Sobe<br />
inaju kupatilo, telefon, internet, SAT - TV, mini bar, terasu. Hotel ima recepciju, restoran, restoransku terasu, svečanu salu “Kraljev sto”, wellness<br />
centar sa bazenom, saunom, masažom, solarijumom, fitness. Neposredno uz hotel se nalaze 2 teniska, 4 košarkaska terena I parking.<br />
Cene su u Rsd po osobi (kod APP za 2 osobe) za 8 dana/7 noći na bazi polupansiona<br />
PERIOD BROJ NOĆI 1/2 SOBA 1/1 SOBA APARTMAN (ZA 2 OSOBE)<br />
10. 12. - 17. 12. 2011. 7 21900 29900 58600<br />
17. 12. - 30. 12. 2011. 7 23800 33600 67200<br />
07. 01. - 14. 01. 2012. 7 27900 40100 80100<br />
14. 01. - 21. 01. 2012. 7 23650 34600 79200<br />
21. 01. - 10. 03. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
7 22750 33600 81200<br />
- za pun pansion iznosi 210, 00 Rsd po osobi i danu (odnosi se i na decu od 3 - 15 god.)<br />
- za bto iznosi 80, 00 Rsd (odrasli); 45, 00 Rsd (deca 7 - 15 god.); 10, 00 Rsd (deca do 7 god.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 3 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 3 - 10 god. sa dve odrasle osobe imaju 50% popusta i koriste zajednički ležaj<br />
- dete od 10 - 15 god. sa dve odrasle osobe imaju 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno i korišćenje dečije igraonice, bazena i fitnes - a.<br />
BROJ NOĆI MOŽE BITI I KRAĆI – U TOM SLUČAJU SE CENA IZ TABELE UVEĆAVA 10%
IVANJICA<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Ivanjica je centar moravičkog kraja. Planinski gradić osnovan 1833 g., na 468 m nadmorske visine u živopisnoj dolini reke<br />
Moravice. Veliki broj spomenika kulture govori o dugoj istorijskoj i kulturnoj tradiciji ovog mesta (Kusica han, kameni most,<br />
Jeremića kuca, hidrocentrala, Ivanjička biblioteka). Danas Ivanjica ima izuzetan potencijal za razvoj turizma.<br />
HOTEL PARK 4*<br />
Smešten je u centru Ivanjice, na obali reke Moravice pored vodopada okružen je prelepim parkom. Svojim eksterijerom savršeno<br />
se uklapa u prirodno okruženje. Hotel ima 63 sobe, 3 standardna apartmana 1 lux apartman. Svaka soba ima kupatilo, LCD screen<br />
TV, kablovski internet, mini bar. Od sadržaja poseduje recepciju, restoran, aperitiv bar, terasu, Zvezdani vrt, restoran Chel, restoran<br />
Vodopad, wellness centar sa zatvorenim bazenom, hidromasažno kadom, finskom saunom, parnim kupatilom, salom za fitness,<br />
sunčanom terasom sa pogledom na vodopad, masažu, alternatovne terapije za relaksaciju, parking sa video nadzorom.<br />
Cene su u Rsd po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA 1/1 SOBA APP ZA 2 OSOBE APP ZA 3 OSOBE APP LUX ZA 2 OSOBE APP LUX ZA 3 OSOBE<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 3 3615 4865 4865 4345 5910 4350<br />
03. 01. - 15. 01. 2012. 3 3650 4910 4910 4390 5960 4390<br />
15. 01. - 30. 03. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
3 3615 4865 4865 4345 5910 4350<br />
- za pun pansion - večeru iznosi 210, 00 Rsd po osobi i danu (odnosi se i na decu do 11 god.), pošto polupansion podrazumeva doručak i ručak.<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 6 - 11 god. sa dve odrasle osobe imaju 50% popusta i koriste zajednički ležaj (imaju ishranu)<br />
- dete od 6 - 11god. sa dve odrasle osobe imaju 30% popusta i koriste poseban ležaj u AP (imaju ishranu)<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključena BTO i korišćenje Wellness i Spa programa (zatvoren bazen, sauna, parno kupatilo, đakuzi, tople ležaljke), teretana.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
BUKOVIČKA BANJA (ARANDJELOVAC)<br />
Nalazi se na nadmorskoj visini od 256 m na 75 km udaljenosti od Beograda. Bukovička banja se nalazi u kotlini<br />
koju okružuju Vencac (658 m), Bukulja (698 m), Preseka (455 m) u srcu Šumadije i predstavlja značajno banjsko,<br />
klimatsko i turističkoesto najpoznatijje po blagotvornosti kisele vode i poznata je po velelepnom parku.<br />
HOTEL IZVOR 5*<br />
Luksuzan hotel “Izvor” je kongresno <strong>SPA</strong> & wellness resort hotelsko zdanje koje se prostire na 32. 000 metara kvadratnih. Poseduje<br />
81 dvokrevetnu sobu, 60 superior soba, 11 apartmana i 5 superior apartmana. Sve sobe su sa kupatilom i fenom, LCD TV - om, voip<br />
telefonom, mini barom, sefom, wireless internetom. Hotel ima pansionski restoran, italijanski restoran San Marino, lobby bar, internet<br />
kafe, wellness centar (veliki centralni zatvoreni bazen, dva manja zatvorena decija bazen, hidromasažnu kadu, vrući bazen, bazen za<br />
odmaranje, tepidarijum (topla soba), parno kupatilo, bio sauna, ruska banja, Vichy masaža, finska suva sauna, dve sobe za masažu,<br />
veseli tuševi sa zvučnim i svetlosnim efektima (“Sibirska noć”, ”Karipska oluja” i “Kisna magla”), dečiju igraonicu, parking.<br />
Cene su u Rsd po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA STANDARD 1/2 SOBA SUPERIOR 1/1 SOBA DODATNI LEŽAJ<br />
10. 12. - 30. 12. 2011. 3 7175 8735 10920 6760<br />
02. 01. - 21. 01. 2012. 3 7245 8820 11025 6825<br />
21. 01. - 30. 04. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
3 7175 8735 10920 6760<br />
- za BTO iznosi 90, 00 Rsd (odrasli); 55, 00 Rsd (osobe od 7 - 15 g.); 20, 00 Rsd (deca do 7 g.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- dodatni ležaj – najviše 2 (cena je prikazana u tabeli) je moguć samo u superior sobama<br />
- krevetac za bebe i stolica za hranjenje beba u restoranu - Gratis<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS u pratnji dve odrasle osobe na zajedničkom ležaju<br />
- dete od 6 - 12god. sa jednom ili dve odrasle osobe ima 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje Spa & Wellness centra (unutrašnji bazen sa termalnom vodom, hidromasažna - đakuzi kada,<br />
finska sauna, parno kupatilo, topla soba, bio sauna, ruska banja, veseli tuševi, zatim fitness centar kao i wireless internet.
PALIĆ<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Na severu Bačke, svega 180 km od Beograda, lezi vekovna turisticka atrakcija – Palić. Od Subotice je udaljen 7 km. Iz Beograda<br />
se putujea utoputem preko Novog Sada, do skretanja za Suboticu - sever. Turizam datira jos od 1845. god., kada je izgradjeno<br />
prvo banjsko kupatilo. U to vreme Palićka banja je slovila za moderni centar poput Karlovih vari, Opatije ili Sent morica. U<br />
prekrasnom ambijentu nedaleko od stoletnog parka, na 50 metara od obale jezera nalazi se hotel Prezident 4*.<br />
HOTEL PREZIDENT 4*<br />
Wellness & Spa hotel Prezident prostire se na 1000m2. Poseduje 4 apartmana i 40 soba. Sve sobe su luksuzno opremljene, imaju<br />
kupatilo, plazma TV, telefon, mini bar a 50% i klima uredjaj. Hotel ima restoran, aperitivbar, sefove bežični internet, letnju baštu, igralište<br />
za decu, atraktivan wellness & spa centar (otvoren bazen u okviru koga se nalazi djakuzi za 10 osoba, vodene atrakcije, zatvoren<br />
bazen - parno kuparilo, u okviru koga su mlaznice koje omogućavaju hidromasažu i masažu lastin rep, djakuzi kada za 6 osoba sa<br />
nesto višom temperaturom, suvu finsku saunu za 6 osoba, hidromasažni bazen sa temperaturom vode od 35 stepeni, fitness centar,<br />
centar za masaže - relax masaža celog tela, relax, parcijalna masaža, aroma masaža, sportska masaža), parking prostor.<br />
Cene su u Rsd po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/1 SOBA 1/2 SOBA APARTMAN ZA 2 OSOBE<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 3 4710 3695 5030<br />
03. 01. - 15. 01. 2012. 3 4750 3725 5075<br />
15. 01. - 30. 04. 2012. 3 4710 3695 5030<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 115, 00 Rsd (odrasli); 65, 00Rsd (deca od 3 - 10 g.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 3 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 3 - 10 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta i koriste zajednički ležaj<br />
- dete od 3 - 10god. sa dve odrasle osobe ima 40% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 30% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje unutrašnjeg bazena sa đakuzijem, Wellness i Spa centar - sauna, hidromasažna kada i teretana.<br />
U svakoj sobi nalaze se bade mantil, papuče, kapa potrebna za bazen - tursko kupatilo.
VRŠAC<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Na samom jugoistoku pitome i ravne Vojvodine, priljubljen uz sopstvene planine, smestio se Vesac. Udaljen je 80 km od Beograda<br />
i isto toliko od Temišvara. Nepregledna Panonska nizija, s jedne strane i planine sa najvišim vrhom Vojvodine (Gudurcki vrh<br />
- 641 m.), s druge strane, daju mu epitet čarobnog mesta. Ruže vetrova koje se susreću baš ovde, čine ovaj predeo retkom<br />
vazdušnom oazom. Vršac, grad skladno pomirene tradicije i savremenih tokova - govor vekova u gradjevinama Vladičanskog<br />
dvora, Sabornoj crkvi, katolickoj katedrali, gradskoj kuci i sjaj moderne u zdanjima Centra Millennium i ville Breg.<br />
HOTEL VILLA BREG 5*<br />
Nalazi se na 170 m nadmorske visine i obuhvata 7200 m2 korisnog prostora, okruženog sa 4000m2 predivno aranžiranih vrtova. Hotel poseduje<br />
4 apartmana i 44 sobe sa kupatilom, klimom, mini barom, SAT TV - om, sefom, kablovskim internetom. Iz većine soba sa terasa pruza se<br />
zadivljujuci pogled na panoramu grada, plantaže vinograda i neprekidnu ravnicu. Od sadržaja treba izdvojiti restoran internacionalne i domaće<br />
kuhinje u zatvorenom prostoru i deo na delimično pokrivenoj terasi, “Zimsku baštu“, salon bar sa kaminom, restoran Eol, aperitiv bar, Spa<br />
centar (unutrašnji bazen, spoljašnji bazen, 2 kade sa hidromasažerima, fitnes sala, 2 finske saune, tursko parno kupatilo, 3 sobe za masažu).<br />
Unutrašnji bazen je nepravilnog oblika a duž ivice nalazi se 6 masažera. U samom bazenu nalazi se i akva bar, caffe bar. Hotel ima i parking.<br />
Cene su u Rsd po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA 1/3 SOBA 1/1 SOBA<br />
03. 01. - 29. 02. 2012. 3 6315 5455 12630<br />
DOPLATE:<br />
- za PP iznosi 1. 605, 00 Rsd; za PA iznosi 3. 210, 00 Rsd po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 7 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 7 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 70% popusta i koriste dodatni ležaj<br />
- dečiji krevetac (za decu do 3 god.) - Gratis<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: boravišna taksa i osiguranje kao i korišćenje sadržaja Spa centra –<br />
unutrašnji bazen, đakuzi kade, finska sauna, parno kupatilo, fitness centar.<br />
U svakoj sobi nalaze se bade mantil, papuče, kapa.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
C R N A G O R A<br />
Lepote koje je stvorila priroda i vrednosti koje su ostavili ljudi nije moguće ispričati. Smeštena je na samom jugu Jadranskog mora,<br />
a krase je prirodna bogatstva, pitome plaže, gorska jezera, brze reke koje usecaju veličanstvene kanjone i gorostasne planine.<br />
Priroda je vladar ove zemlje, zato je i proglašena ekološkom državom. Ova destinacija nikog neće ostaviti ravnodušnim, jer nudi<br />
sve: uživanje u moru i plažama, znamenitosti prošlosti starih gradova Kotora, Perasta i Budve, luksuz Svetog Stefana, prirodno<br />
bogatstvo Skadarskog jezera i planinskih vrleti, avanturu raftinga rekom Tarom ili skijanje na Durmitoru i Bjelasici. Ukoliko želite<br />
uživanje u moru uz potpunu slobodu u prirodnom okruženju onda je Ada Bojana pravi izbor. Ma šta očekivali i tražili od svog<br />
odmora i slobodnog vremena – to možete naći u Crnoj Gori. Crnogorska kuhinja se zasniva na starim tradicionalnim receptima i<br />
specijalitetima domaće proizvodnje. Planinski karakter zemlje uslovio je korišćenje dosta dimljenog mesa i mlečnih prerađevina.<br />
BEČIĆI<br />
Hotelski kompleks koga čine brojni hoteli visoke kategorije nalazi se južno od Budve. Plaža ima oblik blagog luka uvučeno u kopno i<br />
jedna je od najlepših u Evropi. Dužinom od 1500 metara, 220 sunčanih dana u godini pruža prijatan boravak i odmor tokom godine.<br />
HOTEL SPLENDID & <strong>SPA</strong> RESORT 5*<br />
Smešten na samoj obali prozirnog Jadranskog mora u Bečićima, čini izuzetan spoj prirodnih lepota sa prefinjenim komforom. Spa &<br />
Wellness centar u hotelu Splendid je otvoren i dostupan je gostima i posetiocima sa strane. Wellness je baziran na četiri elementa:<br />
zemlji, vatri, vazduhu i vodi. Usluga je na bazi noćenja sa doručkom – doručak - švedski sto. Hotel ima 328 dvokrevetnih soba i<br />
15 apartmana. Svaka soba/app ima kupatilo sa kadom i tušem, fen, kablovsku TV, telefon, internet, sef, mini bar, klimu, balkon a<br />
većina soba/app ima pogled na more. Hotel poseduje recepciju, restoran sa terasom, lobi bar, aperitiv bar u banket zoni, bazen<br />
bar, ekskluzivni restoran sa panoramskim pogledom na more, plažni bar i restoran, prostrani foaje sa pogledom na more, Wellness<br />
bar, Wellness & Spa centar (hamam, đakuzi, 3 zatvorena i 3 otvorena bazena sa grejanjem, raznovrsne otvorene i zatvorenesaune<br />
- termalna, parna, infracrvena, herbalna, finska, blaga i bio sauna sa borovinom), fitnes, solarijum, garažu i parking.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA POGLED NA BRDO 1/2 SOBA POGLED NA MORE 1/1 SOBA POGLED NA BRDO 1/1 SOBA POGLED NA MORE<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 3 66, 90 77, 90 99, 90 110, 90<br />
01. 01. - 21. 01. 2012. 3 67 77 99 110<br />
21. 01. - 30. 04. 2012. 3 66, 90 77, 90 99, 90 110, 90
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 50 Eur (odrasli); 1, 00 Eur (osobe od 12 - 18 g.); 0, 50 Eur (deca od 2 - 12 g.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za polupansion iznosi 15, 00 Eur; za pun pansion iznosi 27, 00 Eur po osobi i danu (odnosi se i na decu bez obzira na godine starosti)<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 2 god. - GRATIS (bez ležaja i ishrane)<br />
- dete od 2 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta i koriste zajednički ležaj<br />
- dete od 2 - 12god. sa dve odrasle osobe ima 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- dete od 2 - 12god. sa jednom odraslom osobom ima 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje sadržaja Wellness i Spa: grejane otvorene i zatvorene bazene, otvorene i zatvorene saune, hamam,<br />
đakuzi, fitness i mnoge druge sadržaje, kao i hotelsku garažu. Gostima su takođe na raspolaganju i bade mantil, papuče, peškir.<br />
PETROVAC<br />
Petrovac je nastao krajem XVIII veka i početkom XIX veka, iako tragovi ljudskih naseobina sežu u doba Rimljana ali se odnose<br />
i na staro naselje koje se zvalo Lastva. Danas je Petrovac značajan turistički centar na Budvanskoj rivijeri sa raznovrsnom<br />
ponudom smeštaja i kulturno - zabavnog života. Uz veoma lepu peščanu plažu ne treba zaboraviti ni zaštićeno područje sa plažom<br />
Lučica. Jedno vreme je nosio naziv Castel Lastva po tvrđavi Castio. Iznad zaliva nalazi se stara tvrđava koja je pretvorena u<br />
moderan noćni bar Castello. Toplo i kristalno bistro more, sa predivnom peskovitom plažom, idealno je mesto za odmor.<br />
HOTEL MONTE CASA <strong>SPA</strong> & <strong>WELLNESS</strong> 4+*<br />
Ovaj ekskluzivni hotel stekao je epitet jednog od najboljih na crnogorskom primorju nalazi se na 50 m od plaže. Zadovoljava ukus<br />
gosta koji očekuje visok nivo komfora. Hotel ima 63 sobe (singl, standard, studio, suite, family apartman), sa kupatilom, fenom za kosu,<br />
bade mantilom, papučama, klima uredjajem, plazma TV - om, Pay TV - om, internetom, mini barom, telefonom, sefom, balkonom.<br />
Hotel poseduje restoran koji je na drugom nivou hotela sa terasom i predivnim pogledom na more, restoran Ambassador, smestenim<br />
na samoj obali sa prelepom terasom, dva bara, Spa i Wellness centar (Spa zona sa sobama za tretmane lica i tela, solarijumom i VIP<br />
apartmanom; <strong>SPA</strong> oaza, u koju ulaze finska i turska sauna, aroma sauna, tepidarijum, jakuzzi i tuševi zadovoljstva; Wellness zona, u<br />
koju ulazi unutršnji bazen, parna finska sauna, teretana sa profesionalnom opremom, salon lepote, prodavnica jedinstvene kozmetike,<br />
razliciti tretmani za licei telo, masaže, Vacuum & Presso tretman, hidroterapija, specijalno napravljeni Spa paketi), parking.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
TERMIN<br />
10. 12. - 28. 12.<br />
2011.<br />
08. 01. - 30. 04.<br />
2012.<br />
MIN. BROJ<br />
NOĆI<br />
1/2 STANDARD POGLED<br />
NA PARK<br />
1/2 FAMILY POGLED NA<br />
PARK<br />
1/2 STUDIO POGLED NA<br />
PARK<br />
1/4 SUITE * POGLED NA<br />
MORE<br />
1/1 STANDARD POGLED<br />
NA PARK<br />
3 46 54 55, 5 73, 5 58, 9<br />
3 47 55 56, 5 74, 5 59, 9<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 50 Eur (odrasli); 1, 00 Eur (osobe od 12 - 18 g.); 0, 50 Eur (deca od 0 - 12 g.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za sobu sa pogledom na more iznosi 8, 00 Eur po osobi i danu<br />
- za PP iznosi 14, 00 Eur; za PA 25, 00 Eurpo osobi i danu (odnosi se i na decu bez obzira na godine starosti)<br />
- dečiji krevetac - Gratis<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 2 god. - GRATIS (bez ležaja i ishrane)<br />
- dete od 2 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta i koriste zajednički ležaj<br />
- dete od 2 - 12god. sa dve odrasle osobe ima 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- dvoje dece od 2 - 12god. sa dve odrasle osobe u 1/2+1 sobi imaju po 50% popusta<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 30% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: korišćenje Wellness zone - bazeni, sauna, wirpool, teretana, bade mantil,<br />
papuče, peškir u wellness zoni; parking, wifi internet u javnim zonama.<br />
* U Suitu - minimum 3 osobe.<br />
“FIT WEEKEND” - PAKET ZA DVOJE<br />
CENA: 194, 00 Eur<br />
Cena uključuje: 2 polupansiona, tretman tela, 2 treninga sa fitness instruktorom, upotreba wellness zone<br />
(bazen, sauna, tursko kupatilo, teretana) + 20% popusta na usluge Spa centra
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
B A R<br />
Bar nije samo luka već i turistički grad. Sa plažama koje počinju nedaleko od marine i vijugaju preko Šušnja sve do Sutomorskih strana značajno je<br />
turističko središte. Bar je drevni grad koji je, nekada, verovatno bio uz obalu gde je danas luka, ali se zbog gusarskih napada morao preseliti ka brdima.<br />
Latinski naziv mu je bio Antibarum a grecizirani - Antivaris. Po nekim nalazima smatra se da je dobio ime po gradu Bariju koji leži na suprotnoj obali<br />
Jadrana, a po nekima ime su mu dali Avari. Od XII veka nosi slovensko ime Bar. Posebna atrakcija ovog kraja je maslina stara preko 2. 000 godina.<br />
HOTEL PRINCESS 4*<br />
Smešten u najatraktivnijem delu Bara, uz šetalište, pored mora, hotel je okružen zelenilom, Muzejom (nekadašnjim dvorskim kompleksom) i sportskim<br />
terenima. Usluga je na bazi polupansiona doručak/večera – švedski sto. Hotelske sobe i apartmani su udobni i moderno dizajnirani, sa izvanrednim<br />
pogledom na morsku pučinu, park ili na planinske vrhove u zaleđu grada. Raspolaže sa 133 sobe, strukture: hotel suite, junior suite, lux suite. Sobe<br />
imaju king/queen krevet, TV, internet, mini bar, sef, kupatilo i balkon. Hotel ima više restorana, tradicionalnu konobu, aperitiv i snack bar (pool bar),<br />
internet caffe, Wellness/Fitness centar, soft sauna, finska sauna, ledena pećina, solarijum, salon za masažu, bazen otvoreno - zatvorenog tipa i parking.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA DIREKTAN POGLED NA MORE 1/2 SOBA BOČNI POGLED NA MORE 1/2 SOBA POGLED NA PARK<br />
04. 01. - 21. 01. 2012. 3 59, 90 54, 90 49, 90<br />
21. 01. - 01. 04. 2012. 3 59 54 49<br />
01. 04. - 30. 04. 2012. 3 59, 90 54, 90 49, 90<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 20 Eur (odrasli); 0, 50 Eur (osobe od 12 - 18 g.); 0, 50 Eur (deca od 2 - 12 g.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za 1/1 sobu iznosi 40% u odnosu na cenu 1/2 sobe<br />
- za večeru iznosi 15, 00 Eur po osobi i danu (odnosi se i na decu bez obzira na godine starosti)<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 2 god. - GRATIS (bez ležaja i ishrane)<br />
- dete od 2 - 7 god. sa dve odrasle osobe ima 60% popusta i koriste zajednički ležaj<br />
- dete od 2 - 7god. sa dve odrasle osobe ima 40% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- dete od 7 - 12god. sa dve odrasle osobe ima 30% popusta i koriste poseban ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje unutrašnjeg bazena i fitnes centra.<br />
“MIRAKUL” VIKEND PAKET<br />
U prijatnom sećanju će vam ostati vreme koje provedete u toplom i modernom ambijentu hotela “PRINCESS”.<br />
Obnovite energiju i uživajte u Wellness & Spa centru.<br />
CENA PAKETA ZA 2 OSOBE 169 Eur<br />
Paket obuhvata: petak/nedelja - 2 noćenja uz raznovrsni buffet doručak i večeru u restoranu, bto, besplatno korišćenje fitness centra,<br />
unutrašnjeg bazena, finske i rimske saune, parnog kupatila, solarijuma, tuševa doživljaja, relax zone besplatnog parking mesta u<br />
hotelskoj garaži (broj parking mesta je ograničen). Deca do 7 god. - Gratis; dete 7 - 12 god. - doplata 18, 00 Eur po danu.<br />
H R V A T S K A<br />
Hrvatska se prostire od krajnih istočnih Alpi na severozapadu do Panonske nizije i obala Dunava na istoku, središnji deo joj pokriva planinski<br />
masiv Dinare, a južni deo joj se završava na obali Jadranskog mora. Hrvatska je Centralno Evropska i Mediteranska zemlja. Smeštena je<br />
do gusto naseljenih i industrijski razvijenih Evropskih zemalja. Turizam je najveći hrvatski resurs. Obala je očuvana, sa čistim plavim morem<br />
i gradovima punim istorijskih znamenitosti. Hrvatska ima 8 nacionalnih parkova neopisive lepote i pet znamenitosti očuvanih od strane<br />
UNESCO - a: istorijski grad Trogir, Dioklecijanovu palatu u Splitu, stari grad Dubrovnik, katedralu Sv. Jakova u Šibeniku, Eufrazijevu Baziliku<br />
u Poreču i nacionalni park Plitvička jezera. Najduži i najraskošniji deo jadranske obale svakako pripada Hrvatskoj. Obala je podeljena na<br />
regione, svaki sa svojim biserima u bogatoj turističkoj ponudi: Istra, Kvarner i tri regije Dalmacije (severna, srednja i južna). Jugoistočni deo<br />
Hrvatske obale je veoma razuđen, sa mnoštvom ostrva, zaliva i uvala, mesto gde se spajaju vode Jadrana i vrleti Dinarskih planina. Spoj<br />
svega, a sve po meri čoveka, “zemlja sa hiljadu ostrva” s pravom je epitet koji krasi Hrvatsku. Biseri jadranskog turizma su upravo ostrva<br />
kojih je preko 1100, a svega 66 ih je naseljeno. Danas su to sve dobro poznati turistički centri. Stari srednjevekovni gradovi i danas stoje kao<br />
svedoci burne istorije, a svakako se izdvajaju Umag, Poreč, Rovinj i Pula. Kvarner je nešto posebno, centar mondenskog Jadrana, a sinonim<br />
za uživanje na visokoj nozi je Opatija, sa Lovranom u neposrednoj blizini. U zalivu Kvarnera se nalaze i velika ostrva Cres, Krk i Rab. Odmah<br />
za njima, u Severnoj Dalmaciji, nalazi se i ostrvo Pag, koje je danas jedan od centara noćnog života. Biseri Srednje Dalmacije su ostrva<br />
Hvar, Brač i Korčula. Na obali se izdvaja Makarska kao još jedan centar burnog noćnog života. Najveći među jednakima je Dubrovnik, ponos<br />
cele Hrvatske i Južne Dalmacije. Stari grad, uske popločane ulice i zidine grada, prepoznatljiv su pejzaž Jadranske obale širom sveta.
OPATIJA<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Mirno mesto za odmor, smeštena na istarskom poluostrvu, u otvorenom Kvarnerskom zalivu. Na razvoj Opatije kao omiljene destinacije za<br />
odmor evropske, pre svega austrougarske aristokratije krajem 19. veka, svakako je uticala lepota Kvarnerskog zaliva, blaga mediteranska<br />
klima, raskošno zelenilo, blagotvorno dejstvo vazduha bogatog isparenjima morske vode. U Opatiji je vidljiv kontinuitet turističke ponude,<br />
počevši od raskošnih vila, do najsavremenijih hotela i bogatih sadržaja za odmor tokom cele godine. Udaljena je od Beograda 568 km.<br />
HOTEL MILENIJ 5*<br />
Nalazi se na obali mora, u blizini šetališta Lungo mare u centru Opatije. Usluga je na bazi polupansiona – doručak/večera (švedski sto).<br />
Raspolaže sa 125 soba i apartmana. Sve sobe su luksuzno opremljene stilskim namestajem i poseduju telefon, SAT TV, internet, mini bar, sef,<br />
fen, kupatilo. Pod arkadama i na terasama hotela smešteni su restoran Argonauti, kafana Jadran, kafe bar Wagner, Lobby bar Madonnina,<br />
bar na bazenu, butik, zlatara, parfimerija, wellness centar, spoljašnji bazen, unutrašnji bazen sa podvodnom masažom, whirlpool, finska<br />
sauna, parno kupatilo, jacuzzi, solarijum, fitness, masaža, lift, parking (uz doplatu), garaža (uz doplatu). Udaljen je 50 m od gradske plaže.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi noćenja sa doručkom<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA 1/1 SOBA A K C I J A<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 2 56, 30 112, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 3 52, 30 104, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
03. 01. - 16. 03. 2012. 2 56, 30 112, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
03. 01. - 16. 03. 2012. 3 52, 30 104, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
17. 03. - 05. 04. 2012. 2 63, 80 127, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
17. 03. - 05. 04. 2012. 3 59, 40 118, 80 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
10. 04. - 26. 04. 2012. 2 63, 80 127, 60 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
10. 04. - 26. 04. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
3 59, 40 118, 80 <strong>SPA</strong> SVET (bazen+sauna) - GRATIS<br />
- za BTO iznosi 1, 20 Eur (odrasli); 0, 50 Eur (deca od 3 - 12g.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 3 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 3 - 12god. sa dve odrasle osobe plaća 17, 00 Eur po danu i koriste pomoćni ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 20% popusta
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
GRAND HOTEL ADRIATIC I 4*<br />
Smesten na desetak minuta ugodne šetnje od centra Opatije, u blizini morske obale s prektasnim pogledom na Kvarnerski zaliv. Usluga je na<br />
bazi polupansiona - doručak/večera (švedski sto). Hotel ima 171 sobu i apartman. Novo uredjene Superior sobe s vrhunskim konforom imaju<br />
tus/wc ili kadu/wc, fen za kosu, klimu, sat TV, kablovsku TV, mini bar, sef, telefon, prikljucak za internet. Od hotelskih sadrzaja treba izdvojiti<br />
apetiriv bar, restoran Adriatic, Cafe & Restoran Nimfa, Casino Adriatic, hotelsku plažu, restoran Beach Garden, Phitoaroma & Wellness centar i<br />
Spa centar. Spa centar je smešten na poslednjem 8. spratu, na 550 metara2 (bazen sa toplom morskom vodom, whirpooli, topla kupka, finska<br />
sauna, turska sauna, kneipp, ledena jama, aromatizirani tuševi za hladjenje, relaks zona, terasa za sunčanje. Wellness centar je u prizemlju<br />
hotela, na 600 metara2 (10 prostorija za terapiju i individualne ručne tehnike - masaže i 5 prostorija za kupke. Ispred hotela je javni parking.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SUPERIOR 1/2 SUPERIOR PM 1/1 SUPERIOR<br />
15. 12. - 28. 12. 2011. 2 39, 90 46, 90 63, 90<br />
03. 01. - 05. 04. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
2 39, 90 46, 90 63, 90<br />
- za BTO iznosi 1, 20 Eur (odrasli); 0, 50 Eur (deca od 2 - 12 g.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za ručak iznosi 15, 00 Eur po osobi i danu (odnosi se i na decu bez obzira na uzrast)<br />
- za dečiji krevetac iznosi 5, 00 Eur po danu<br />
POPUSTI:<br />
- dete do 2 god. - GRATIS i koristi zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 2 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta i koristi zajednički ležaj<br />
- dete od 2 - 12 god. sa dve odrasle osobe ima 30% popusta i koristi poseban ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima popust 20%<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje unutrašnjeg bazena i ulaz u Casino.<br />
A K C I J A - TOTAL RELAX (02. 01. - 08. 01. 2012.) 4 dana/3 noći<br />
3 PP (doručak/večera - švedski sto), 1 x Adriatc koktel, korišćenje bazena s toplom morskom vodom, korišćenje Tatra Spa<br />
programa (do 4 č. dnevno), whirlpooli, finska sauna, turska kupatila, kneipp, aromatični tuševi za hlađenje, ledena jama, topla<br />
kupka, relaks zona (mediteranski čajevi i korpa s voćem, terasa za sunčanje), slobodan ulaz u casino uz piće dobrodošlice.<br />
Cena po osobi: 149, 90Eur (pogled park); 169, 90Eur (pogled more) dodatni dan po osobi 35 Eur (park); 37 Eur (more).
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
GRAND HOTEL - 4 OPATIJSKA CVETA 4*<br />
Nalazi se u neposrednoj blizini parka Angiolina, uz šetalište Lungo mare u srcu Opatije. Usluga je na bazi polupansiona – doručak/<br />
večera (švedski sto). Raspolaže sa 248 soba raspoređenih unutar četiri vile. Svaka soba ima telefon, SAT TV, internet, klimu,<br />
mini bar, sef, fen, kupatilo. Hotelski kompleks sastoji se od 4 vile koje nose nazive opatijskog cveća (Camelia, Magnolia, Melia i<br />
Wisteria). U okviru kompleksa nalaze se recepcija, restoran, aperitiv bar, lobby bar Camelia, bar Oleander, Grand caffe, kongresni<br />
centar. Postoji mogućnost najma garažnog mesta. Gostima je na raspolaganju i Wellness centar na površini od 2000m2 (otvoreno/<br />
zatvoreni bazen, finske saune sa kristalo i hromo terapijom, rimska kupatila sa Kneipp terapijom, hidromasaže, sauna, jacuzzi,<br />
beauty centar, tretman zelenim cajem, čokoladna masaža, egzotični piling tela sa mešavinom soli i meda, fitness).<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA 1/1 SOBA A K C I J A<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 2 47, 90 95, 70 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
10. 12. - 29. 12. 2011. 3 43, 50 86, 90 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
03. 01. - 16. 03. 2012. 2 47, 90 95, 70 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
03. 01. - 16. 03. 2012. 3 43, 50 86, 90 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
17. 03. - 05. 04. 2012. 2 54, 50 108, 90 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
17. 03. - 05. 04. 2012. 3 50, 10 100 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
10. 04. - 26. 04. 2012. 2 54, 50 108, 90 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
10. 04. - 26. 04. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
3 50, 10 100 1 OSOBA PLAĆA - 1 OSOBA GRATIS<br />
- za BTO iznosi 1, 20 Eur (odrasli); 0, 50 Eur (deca od 3 - 12g.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 3 god. - GRATIS i koriste zajednički ležaj (nema ishranu)<br />
- dete od 3 - 12god. sa dve odrasle osobe plaća 17, 00 Eur po danu i koriste ppmoćni ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 20% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno korišćenje unutrašnjeg bazena i muzičke večeri subotom.
LOVRAN<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Grad duge i bogate prošlosti sa stogodišnjom tradicijom u turizmu. Ime je dobio po lovoru koji u izobilju raste u zimzelenim gajevima<br />
u mestu i okolini. Nalazi se na istočnoj obali Istre u Kvarnerskom zalivu, u neposrednoj blizini Opatije, u podnožju najzelenije i<br />
vegetacijom najbogatije planine na Jadranu - Učke. Lepe plaže, mediteranska klima, duga turistička tradicija, raznovrstan smeštaj za<br />
svačiji ukus, aduti su koji Lovran čine primamljivim mestom za odmor tokom cele godine. Udaljen je od Beograda oko 574 km.<br />
HOTEL PARK 4*<br />
Smešten u podnožju Učke u samom centru jednog od najlepših kvarnerskih gradića - Lovrana u neposrednoj blizini mora okružen poznatim<br />
šetaloštem Lungo mare. Hotel ima 47 soba i 3 apartmana, sa ukupno 101 ležajem. Svaka soba ima kupatilo sa tušem i fenom za kosu,<br />
SAT TV, klimu, telefon, mini bar, sef, ADSL pristup internetu. 90% soba ima pogled na more. Od hotelskih sadržaja treba pomenuti hotelski<br />
restoran (hrvatski i internacionalni specijaliteti), kavanu s terasom, aperitiv bar s TV - om, Wellness centar (bazen sa grejanom vodom i<br />
fitnes koji su uključeni u cenu te <strong>SPA</strong> zonu uz doplatu (finska i bio sauna, jacuzzi, prostor za opuštanje, Kneipp, tuševi s raznim fektima,<br />
zatim masaže i tretmane uz doplatu. Obezbeđen je i parking ispred hotela sa ograničenim brojem mesta a u blizini je javni parking.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA POGLED NA PARK 1/2 SOBA POGLED NA MORE 1/1 SOBA POGLED NA PARK<br />
15. 12. - 28. 12. 2011. 2 33, 40 40, 40 42, 50<br />
02. 01. - 30. 03. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
2 35, 70 41, 70 44, 90<br />
- za BTO iznosi 1, 00 Eur (odrasli); 0, 50 Eur (deca od 12 - 18 g.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za 3. karnevalski vikend iznosi 6, 00 Eur po osobi i danu (odnosi se i na decu preko 6 god.)<br />
- za dečiji krevetac iznosi6, 00 Eur po danu<br />
POPUSTI:<br />
- dvoje dece do 7 god. u pratnj dve odrasle osobe u sobi s pomoćnim ležajem - 1. dete GRATIS, 2. dete 70% popusta<br />
- jedno dete do 7 god. u pratnji dve odrasle osobe ima 70% popusta i koristi pomoćni ležaj<br />
- dete od 7 - 14 god. u pratnju dve odrasle osobe ima 50% popusta i koristi pomoćni ležaj<br />
- dete do 14 god. u pratnji jedne odrasle osobe ima 30% popusta i koristi osnovni ležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima popust 30%
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: polupansion (doručak/večera na bazi samoposluživanja ukoliko je u hotelu više od 10 gostiju), internet<br />
kutak kod recepcije, bežični pristup internetu kod recepcije i kavane, nacionalna večera (svakog petka) - poslužuju se jela neke<br />
hrvatske regije/kraja, korišćenje bazena i fitnessa od 08: 00 do 20: 00, korišćenje peškira i ležaljki, besplatni <strong>SPA</strong> - sati (samo<br />
subotom prema raspoloživosti) - korišćenje Spa zone u trajanju od 1 sata po osobi od 12: 00 do 15: 00, uz obavezan dogovor s<br />
recepcijom, što podrazumeva finsku saunu, bio saunu, hidromasažnu kadu, Kneipp, tematski tuševi, prostor za opuštanje, izbor<br />
čajeva, popust od 10% na sve wellness usluge (masaže, tretmani, <strong>SPA</strong>), noćno kupanje svake subote od 21: 00 do 23: 00.<br />
Za Božićne praznike (23. 12. - 27. 12. 2011.) Božićni kolač dobrodošlice, tradicionalna Badnja večera s aperitivom (24. 12.) prigodna Božićna<br />
večera u ugodnom Božićnom ambijentu (25. 12.), uz sve večere posebna ponuda Božićnih kolača. Za vikend Maškara (03. 02. - 05. 02./10.<br />
02. - 12. 02./17. 02. - 19. 02.) ”maškarani kolač” dobrodošlice, prigodna istarska i kvarnerska večera na način šefa kuhinje (petak), prigodna<br />
karnevalska večera s fritulama i kuvanim vinom (subota), za decu do 14 god. poklon maska i svakodnevno uz večeru deserti iznenađenja.<br />
“OSNOVNI <strong>WELLNESS</strong> PAKET” - 3 DANA/2 NOĆI<br />
(02. 01. - 30. 03.) 109 Eur po osobi – pogled park<br />
121 Eur po osobi – pogled more<br />
(31. 03. - 12. 05.) 129 Eur po osobi – pogled park<br />
141 Eur po osobi – pogled more<br />
- 2 x noćenje sa doručkom<br />
- 1 x ulaz u Spa zonu (2 sata korišćenja bio saune,<br />
finske saune, hidromasažne kade, kneipp - a, tematski<br />
tuševi, prostor za opuštanje, konzumacija čajeva<br />
- 2 tretmana po izboru (svaki po 25 min) - dogovor s recepcijom<br />
švedska parcijalna masaža/reflexologija stopala/anticelulit<br />
masaža/limfna drenaža/masaža i maska lica/”Destres<br />
masaža”/”Comfort touch” masaža/”Detox mud” masaža.<br />
- 1 x u toku boravka kafa/čaj i kolač u hotelskoj kavani.<br />
“TEMATSKI <strong>WELLNESS</strong> PAKETI” - 3 DANA/2 NOĆI<br />
(02. 01. - 30. 03.) 159 Eur po osobi – pogled park<br />
171 Eur po osobi – pogled more<br />
(31. 03. - 12. 05.) 179 Eur po osobi – pogled park<br />
191 Eur po osobi – pogled more<br />
- 2 x noćenje sa doručkom<br />
- 2 x ulaz u <strong>SPA</strong> zonu (2 sata korišćenja bio saune,<br />
finske saune, hidromasažne kade, kneipp - a, tematski<br />
tuševi, prostor za opuštanje, konzumacija čajeva<br />
- 1 tema po izboru (ukupno 115 min.) - dogovor s recepci. “Relax”<br />
(mini facial spa 45min. +masaža stopala 15min. +indijska<br />
aromasoul masaža 45min.) “Mediteran” (masaža lica i maska za<br />
lica s morskim algama 25min. +peeling s drobljenim košticama<br />
maslina i masaža tela maslinovim uljem uz dodatak eteričnih<br />
ulja mediteranskih biljaka 75min. +masaža stopala s eteričnim<br />
uljima ruzmarina i limuna 15min.). “Energi” (hot stone masaža<br />
celog tela 75min. +aroma scrub masaža celog tela 40min.).<br />
- 1 x u toku boravka kafa/čaj u hotelskoj kavani.
CRIKVENICA<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Smeštena je u najlepšem delu hrvatskog primorja i beleži više od stotinu godina tradicije turizma. Neobično povoljni<br />
klimatološki uslovi daruju više od 2500 sunčanih sati godišnje. Čist vazduh bez štetnih alergena, smoga ili industriske prašine<br />
kao i čisto more preporučuju Crikvenicu tokom cele godine za sve uzraste. Hoteli sa bogatom gastronomskom i drugom<br />
ponudom, plaže sa lokalima za osveženje kao i brojni privatni restorani stoje na raspolaganju svima. Na raspolaganju su<br />
Vam brojni tereni za vaterpolo, veslanje, surf, jedrenje, tenis, mini golf itd. Udaljena je od Beograda oko 557 km.<br />
HOTEL THERAPIA 4*<br />
Nalazi se na 200 metara od gradske plaže i savršeno je mesto za romantičan i pre svega ugodan odmor. Istorijska zgrada izgradjena<br />
1895. g., koja je 2006. g. kompletno i stilski renovirana, sada je ponovo zabljesnula starim sjajem iidealno je mesto za odmor i<br />
opusšanje zbog lekovitog uticaja mora, sunca i blage klime. Hotel ima 109 soba, koje ispunjavaju najviše standarde. Svaka soba ima<br />
kupatilo sa fenom za kosu, telefon, prikljucak za internet, SAT TV, mini bar, klimu. U hotelu se nalazi elegantno predvorje s recepcijom i<br />
aperitiv barom s terasom, restoran, wellness spa centar koji se prostire na 800m2 (pored spoljašnjeg i unutrašnjeg bazena, u spa oazi<br />
gostima su na raspolaganju i različite vrste parnih kupatila, fitness studio, i prostorije za masažu. Posebno treba istaći specijalnu VIP<br />
sobu za dve osobe sa grejanim stolom za mokri piling, parnim kupatilom i tušem, a u njoj je predvidjena i nega tela lekovitim blatom.<br />
U tretmanima i terapijama koriste se blagodeti tog podneblja - morska voda, eterična ulja, vise vrsta lekovitog blata), parking.<br />
Cene su u Eur po osobi u 1/2 sobi/na bazi polupansiona<br />
PERIOD EXOTIC VITAL PAKET BROJ NOĆI BODY POLISH PAKET BROJ NOĆI <strong>SPA</strong> ANTISTRESS PAKET BROJ NOĆI<br />
08. 03. - 30. 03. 2012. 189 3 233 4 489 7<br />
31. 03. - 12. 05. 2012.<br />
DOPLATE:<br />
219 3 276 4 566 7<br />
- za BTO iznosi 1, 00 Eur (odrasli); 0, 50 Eur za decu do 12 god.) po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
„EROTIC VITAL PAKET“ - 4 DANA/3 NOĆI<br />
- 3 x polupansion (doručak/večera - bogat buffet)<br />
- 1 x kokos peeling (10 min.)<br />
- 1 x kokos pakung (15 min.)<br />
- 1 x masaža kokosovim uljem (20 min.)<br />
- ogrtač za vreme boravka<br />
- korišćenje unutrašnjeg bazena, fitness - a, finske saune, turske saune, kneipp terapije za noge<br />
wirlpool - a,prostorije za opuštanje, prostorije za tretmane (uz doplatu).
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
“BODY POLISH PAKET – 5 DANA/4 NOĆI<br />
- 4 x polupansion (doručak/večera - bogat buffet)<br />
- 1 x narandžin peeling (10 min.)<br />
- 1 x narandžin pakung (15 min.)<br />
- 1 x masaža od narandže (20 min.)<br />
- ogrtač za vreme boravka<br />
- korišćenje unutrašnjeg bazena,fitness - a,finske saune,turske<br />
saune,kneipp terapije za noge, wirlpool - a,prostorije za<br />
opuštanje,prostorije za tretmane (uz doplatu).<br />
NOVIGRAD<br />
“<strong>SPA</strong> ANTISTRESS PAKET” - 8 DANA/7 NOĆI<br />
- 7 x polupansion (doručak/večera - bogat buffet)<br />
- 1 x aroma mediteran detox (50 min.)<br />
- 1 x mediteranska masaža (50 min.)<br />
- 1 x aroma masaža lica (20 min.)<br />
- 1 x mediteran spa za dvoje (90 min.)<br />
- ogrtač za vreme boravka<br />
- korišćenje unutrašnjeg bazena, fitness - a, finske saune,<br />
turske saune, kneipp terapije za noge, wirlpool - a, prostorije<br />
za opuštanje, prostorije za tretmane (uz doplatu).<br />
Novigrad je malo mesto na severozapadu Istre, nastalo još u rimsko doba. Udaljen je 25 km od Slovenije i po 15 - ak km od Poreča<br />
i Umaga. Stari deo grada, opasan zidinama kao i njegov noviji deo smešteni su na malom poluostrvu, na severnoj strani ulaza<br />
u prostrani zaliv luke Mirne na ušcu istoimene reke, jedne od tri istarske reke. Sam grad čine male prekrasne ulice, dućani, a u<br />
središtu gradića su još i bazilika iz XIII veka i crkva Sv. Agate iz X veka. U neposred noj blizini centra nalazi se i rezidencijalna četvrt<br />
u baroknom stilu iz 1762. g. Danas je Novigrad prepoznatljivo mesto u Istri i izuzetno kvalitetnom turističkom ponudom.<br />
HOTEL MAESTRAL 4*<br />
U blizini antičkog gradića Novigrada na prekrasnom prostoru do samog mora nalazi se hotel Maestral. Raspolaže sa 348 soba koje su uglavnom<br />
sa balkonom i pogledom na more, a opremljene su kupatilom sa fenom za kosu, telefonom, klima uredjajem, SAT TV - om, mini barom, sefom,<br />
internetom. Od hotelskih sadržaja treba izdvojiti lobby bar sa unutra šnjom i spoljnom terasom, bar na otvorenom bazenu sa terasom, moderno<br />
uredjen restoran sa terasom, natkriveni parking. Wellness komplex velicine 2500m2 obuhvata zatvoren bazen s grejanom morskom vodom,<br />
whirpool, Spa zonu (finska sauna, parno kupatilo, bio sauna, ledena fontana, whirpool i tusevi s posebnim vodenim efektima), relax zona,<br />
fitness studio, tretmani za negu lica i tela, VIP zona Lalande <strong>SPA</strong>.<br />
Cene su u Eur po osobi i danu/na bazi polupansiona<br />
PERIOD MIN. BROJ NOĆI 1/2 SOBA BALKON POGLED NA PARK 1/2 SOBA BALKON POGLED NA MORE 1/1 SOBA<br />
04. 02. - 29. 02. 2012. 3 45, 90 48, 30 51, 30<br />
01. 03. - 30. 03. 2012. 3 46, 40 48, 90 51, 90
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (osobe od 12 - 18 g.); 0, 20 Eur (deca od 2 - 12 g.)<br />
po osobi i danu i plaća se na prodajnom mestu prilikom uplate aranžmana.<br />
- za ručak iznosi 12, 00 Eur po osobi i danu (odnosi se i na decu bez obzira na godine starosti)<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 10 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koristi pomoćni ležaj<br />
- dete od 10 - 14 god. sa dve odrasle osobe ima 50% popusta i koriste pomoćni ležaj<br />
- dete do 10god. sa jednom odraslom osobom ima 50% popusta i koristi osnovni ležaj<br />
- dete od 10 - 14god. sa jednom odraslom osobom ima 30% popusta i koriste osnovniležaj<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 20% popusta<br />
AKCIJA:<br />
- 10% popusta na sve usluge u Wellness - u<br />
- 50% popusta na ulaznicu u <strong>SPA</strong> zonu (finske saune, parna kupatila, bio saune, ledene fontane, whirlpool i relax prostor).<br />
S L O V E N I J A<br />
Porodice, poslovni ljudi i ljubitelji aktivnog odmora - svi oni će u Sloveniji imati šta da rade. Šetače će opuštati tišina planina, a sportske planinare,<br />
skijaše, bicikliste, kanuiste, jedriličare, ribolovce, lovce, igrače golfa, jahače itd. živopisne prirodne lepote, koje im omogućavaju da uživaju<br />
u svojim sportovima. Iz tri velike kulture - panonske, alpske i sredozemne - potiču i jela slovenačke kuhinje. Izvanredan položaj, živopisne<br />
pejzaže, brojne mogućnosti za aktivan odmor i vrhunsku kulinarsku ponudu i ponudu vina Slovenije dopunjavaju i ljudi koji u njoj žive: ljubazni,<br />
srdačni, veseli, pažljivi. Svoju gostoljubivost i ovaj bogati kutak sveta žele da podele sa posetiocima. Slovenija je jedina zemlja u Evropi koja<br />
kombinuje Alpe, Mediteran i Panonsku niziju. U banjskim lečilištima možete da provedete prijatan porodični odmor, da učinite nešto za sebe,<br />
za svoje telo i dušu, da poboljšate fizičku i psihičku kondiciju. U savremeno opremljenim banjsko - rekreativnim centrima možete da plivate,<br />
trčite, da šetate, vežbate na različitim spravama i terenima, da igrate golf, tenis, da se kuglate, jašete, skijate, vozite bicikl - i da istovremeno<br />
naučite zdravo da živite. Slovenačka obala je dugačka 46, 6 kilometara. Primorski gradovi Piran, Izola i Kopar pozivaju svojim srednjevekovnim<br />
izgledom. Za Kopar se kaže da zbog svog istorijskog gradskog jezgra predstavlja jedan od najslikovitijih delova severnog dela Istarskog<br />
poluostrva. Izola je primorsko mestašce sa bogatom ribarskom tradicijom. Turizam je skoncentrisan na južnom obodu naselja, u Simonovom<br />
zalivu, gde se nalazi i kupalište i gde su smešteni hoteli i restorani. Piran, staro pristanišno mesto, u celosti je zaštićeno kao kulturno - istorijski<br />
spomenik; očuvalo je koncepciju uskih ulica i tesno zbijenih kuća koje se od obalne ravnice stepenasto uzdižu ka vrhu slemena, koji okolini daju<br />
karakterističan mediteranski izgled. Najdužom turističkom tradicijom može se pohvaliti Portorož, turistički grad sa udobnim hotelima, modernim<br />
bazenima, raznovrsnom ponudom restorana i mnogobrojnim manifestacijama; on predstavlja i omiljeno mesto za organizovanje kongresa.
MORAVSKE TOPLICE<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Termalna banja Moravske toplice nalazi se u srcu Prekomurja, na samon severoistoku Slovenije, na 530km od Beograda. Poznata je po<br />
svojoj jedinstvenoj crnoj termomineralnoj vodi. Ko je ikada posetio Prekomurje, poznato po reci Muri, panonskoj ravnici I brežuljcima obližnjeg<br />
Goričkog, dobro zna da je ova pokrajina Slovenije nesto posebno. To se može osetiti u Morskoj Soboti koja, kao središte Prekomurja,<br />
živi savremeni gradski život, iako ovdašnji stanovnici ne zaboravljaju da je njihovo najvećebogatstvo zemlja i njeni obilni plodovi.<br />
Terme 3000 su jedine terme u Sloveniji i na svetu koje pružaju smeštaj u hotelu najviše kategorije sa termalnom vodom u hotelskoj sobi. Termalni<br />
izvori u Termana 3000 pružaju beskrajne mogućnosti i leti i zimi na 5. 000m2 vodenih površina, 31 otvoren i pokriven bazen sa običnom i<br />
lekovitom “crnom” termomineralnom vodom, posebni bazeni za decu, tobogani, Aqua Loop - četvrti najbrzi tobogan u Evropi. Unutrašnji i spoljašnji<br />
bazeni koji na dva nivoa nude raznovrsne programe: divlju reku - brzak, vodeno - vazdušne ležaljke, gejzire, vodene i vazdušne masaže,<br />
penušave kupke. U komplexu kupalita nalaze se i turske i finske saune, solarijumi, restorani i pivnica. Wellness centar<br />
Thermalium nudi programe za opuštanje, lepotu i dobro osećanje - od masaže vrućim i hladnim kamenjem do ajuverdskih tretmana i šijacu<br />
masaže, masaže toplim uljem, koje se menja s godišnjim dobima, Panonsku kupku koja kupanje u prirodnoj termomineralnoj vodi dopunjuje<br />
jos i zvučnim, svetlosnim i magnetnim efektima. Masaže su jedinstvene - od masaže uljem, od bundeve do masaže uljem koje sadrži<br />
lekovito bilje sa panonskih livada ili neku od egzotičnih masaža. Treba još pomenuti fitness centar, djakuzi, kozmetičke tretmane... Vodeno -<br />
rekreativni centar uključen je u ponudu za goste u svim smeštajnim objektima u TERMAMA 3000 - Moravske Toplice tokom cele godine.<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI U MORAVSKIM TOPLICAMA<br />
*započnite Vašu golf sezonu na golf terenu Livada<br />
*probajte jedinstvenu masažu sa uljima od bundeve (htl. Livada Prestiž)<br />
*okusite gastronomska remek dela najboljih slovenačkih kuvara, članova slovenačkog tima kuvara<br />
HOTEL LIVADA PRESTIGE 5*<br />
Smešten u centru banje Terme 3000 u Moravskim Toplicama. Ugladjen i prestižan hotel je prvi hotel sa 5*u Evropi koji vam već u hotelskoj sobi<br />
pruža sve dobrobiti crne termomineralne vode. Prvoklasan smeštaj s vlastitim wellnessom u sobi i s pogledom na beskrajnu panonsku niziju.<br />
Ima 122 moderno opremljene sobe sa kupatilom i fenom za kosu, klimom, kablovskom LCD TV - om, telefonom, internetom, sefom, mini barom<br />
i balkonom. U sobama “classic room” vas očekuje francuski ležaj i tuš za masažu; u sobama “prestige room” za dodatni konfor tu je i kada za<br />
masažu sa crnom termomineralnom vodom i odvojenim wc - om. U sobama“prestige room - comfort”, ”junior suite” i “senior suite” boravak je<br />
još prijatniji, jer je kadi za masažu sa crnom termomineralnom vodom dodat i tuš za masažu, a u “senior suit” - u dnevni i prostor za spavanje<br />
su odvojeni. Od hotelskih sadržaja treba izdvojiti a la carte restoran, restoran Prestige, hotelski restoran, dnevni, bar, wellness bar, Panorama<br />
bar, saunu, fitness centar, Spa i wellness centar, zatvoren bazen, otvoren bazen, parking (javni - besplatan; privatni - 10Eur po danu).
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI<br />
03. 01. - 15. 01.2012.<br />
06. 02. - 01. 04. 2012.<br />
03. 05. - 17. 05.<br />
16. 01. - 05. 02. 2012. 02. 04. - 02. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 189 174 202<br />
1/2 SOBA 3 258 237 276<br />
1/2 SOBA 5 409 375 437<br />
1/2 SOBA 7 560 514 599<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- prvo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup bazenima hotela Livada Prestige/Neograničen pristup kompleksu termalnih bazena<br />
Terme 3000/Neograničen pristup hotelskim saunama i fitnes studiu/Besplatna upotreba peškira na bazenima/<br />
Besplatna upotreba bade mantila.<br />
POSEBNA PONUDA - ZIMA ZA DVOJE<br />
CENA ZA 3 DANA ZA 2 OSOBE=285 Eur (08. 01. - 05. 02.); 310 Eur (05. 02. - 21. 03.)<br />
2 PP za 2 osobe (bogat doručak na bazi samoposluživanja, raskošni izbor večernjih jelovnika sa buffet salatom,<br />
poslasticama i voćem, neograničeno kupanje u hotelskim bazenima, neograničeno kupanje u bazenskom kompleksu Terme<br />
3000, ulaz u hotelski svet sauna (finska, turska, infracrvena, bio, laconium, balnearium, caldarium), ulaz u fitnes studio,<br />
mogućnost celodnevnog kupanja na dan odlaska, bon u vrednosti 35 Eur za usluge u Wellness centru Thermalium.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
HOTEL TERMAL 4*<br />
Lociran u banji Terme 3000 ima 133 komforne i dobro opremljene sobe (25 jednokrevetnih i 108 dvokre vetnih soba). Svaka soba ima<br />
kupatilo sa fenom za kosu, bade mantil, TV, telefon, internet pristup, mini bar, klima uredjaj, balkon. Od hotelskih sadržaja treba izdvojiti<br />
restoran, kafic/bistro, vinariju, pivnicu, aperitiv bar, zatvoren bazen, otvoren bazen, saunu, djakuzi, solarijum, parno kupatilo, fitness, masaže,<br />
kozmetičke tretmane. Svi gosti hotela Termal mogu neograničeno da koriste sve sadržaje u kompleksu TERME 3000 tokom cele godine.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI<br />
03. 01. - 08. 01. 2012.<br />
06. 02. - 01. 04. 2012.<br />
03. 05. - 17. 05.<br />
09. 01. - 05. 02. 2012. 02. 04. - 02. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 132 121 143<br />
1/2 SOBA 3 180 165 195<br />
1/2 SOBA 5 285 261 309<br />
1/2 SOBA 7 391 358 423<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- povo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup bazenima izabranog hotela/Neograničen pristup kompleksu<br />
termalnih bazen Terme 3000/Neograničen pristup saunama odabranog hotela/Jutarnja gimnastika i aerobik<br />
dva puta u toku dana uz muzičku pratnju/Neograničen pristup fitnes studiu hotela Ajda.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
HOTEL AJDA 4*<br />
Lociran u banji Terme 3000 u Moravskim Toplicama ima 274 lezaja (111 dvokrevetnih, 40 jednokrevetnih soba i 6 luksuznih apartmana).<br />
Svaka soba ima kupatilo sa kadom, wc - om i fenom za kosu, SAT TV, direktan telefon, bezični pristup internetu, mini bar, klimu, balkon. Hotel<br />
poseduje restoran, aperitiv bar, tavernu, sopstveno kupaliste sa spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, saune, solarijum, fitness, parking. Svi gosti<br />
hotela Ajda mogu neograniceno da koriste, osim hotelskih usluga, i neograniceno kupanje u bazenima hotela Ajda, Termal i TERME 3000.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
03. 01. - 08. 01. 2012.<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI<br />
06. 02. - 01. 04. 2012.<br />
09. 01. - 05. 02. 2012. 02. 04. - 02. 05. 2012.<br />
03. 05. - 17. 05.<br />
1/2 SOBA 2 154 143 165<br />
1/2 SOBA 3 210 195 225<br />
1/2 SOBA 5 333 309 356<br />
1/2 SOBA<br />
DOPLATE:<br />
7 456 423 488<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- povo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
A K C I J A:<br />
3 = 4 (08. 01. - 17. 02.) - 3 dana platite a 1 dan GRATIS<br />
4 PP po osobi (nedelja/četvrtak) - samo 220 Eur<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup bazenima izabranog hotela/Neograničen pristup kompleksu<br />
termalnih bazena Terme 3000/Neograničen pristup saunama odabranog hotela/Jutarnja gimnastika i aerobik<br />
dva puta u toku dana uz muzičku pratnju/Neograničen pristup fitnes studiu hotela Ajda.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
P T U J<br />
Ptuj je najstariji grad u Sloveniji i s pravom nosi epitet muzej u malom. Veliki deo centralnog dela grada čine spomenici<br />
pod zaštitom drzave, a kad se prošetate njegovim ulicama shvatićete zašto se Ptuj nazivaIi riznicom milenijuma. Na ovom<br />
mestu je novi dom, posle rimljana našla slovenska dusa. U srednjem veku Ptuj je predstavljeo značajan trgovački centar,<br />
da bi za vreme vladavine Habzburgske dinastije bio grad lagodnog života. Nalazi se na 490km od Beograda.<br />
TERME PTUJ<br />
Danas za vreme boravka u Termama Ptuj sebi možete da priuštite odmor u stilu starih Rimljana, igranje golfa u prelepoj prirodi, istraživanje<br />
najstarijeg slovenačkog grada, obilazak najstarijeg vinskog podruma, spuštanje niz najveći tobogan u Sloveniji i još mnogo toga.<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI U PTUJU<br />
*Šetnja Ptujem - najstarijeim slovenačkim gradićem<br />
*Doživite svet opuštanja, kulinarskih poslastica i zabave u duhu bogate rimske prošlosti<br />
*Uživajte u romantičnim trenucima u orijentalnim ili japanskim Wellness salonima<br />
*Častite sebe opuštajućim kraljevskim tretmanom, koji uključuje terapiju vinom<br />
GRAND HOTEL PRIMUS 4*<br />
Ime je dobio po slavnom rimskom vojskovodji Marku Antoniju Primusu. Duh bogate rimske prošlosti uGH Primus oseća se na svakom koraku.<br />
Ovde može da se doživi svet opuštanja, kulinarstva i zabave u stilu starih Rimljana, jer će vas već u hotelskom restoranu osim slovenačke<br />
i evropske kuhinje razmaziti i tradicionalnim jelima iz starih rimskih vremena. Svih 119 luksuznih i konforno opremljenih soba i tri luksuzna<br />
apartmana imaju kupatilo (kada/tus) sa fenom za kosu i bade mantilom, kablovsku LCD TV, priključak za internet, telefon, klima uredjaj,<br />
sef, mini bar. Većina soba ima balkon, a superior sobe imaju kadu sa termalnom vodom. Hotel je potpuno klimatizovan, a od sadržaja još<br />
treba izdvojiti restoran, a la carte restoran Primus, Klub Gemina XIII, bar, noćni klub, garažu i u rimskom duhu uredjen i raskošan Valens<br />
Augusta Wellness centar, koji sadrži IMPERIUM dobrog osećanja, termalne kupke i saune FLAVIAkao i bazenski deo VE<strong>SPA</strong>SIANUS.<br />
Termalni Park ima 4. 200 m2 vodenih površina sa lekovitom nisko mineralnom vodom (12 bazena sa talasima, toboganima, vodeno -<br />
vazdušnim masažama i dzakuzijima). Tu su još i saune, masaže, kupke, parafinske obloge i fitness. Odlika spoljašnjeg dela Tarmalnog<br />
Parka je čak 3. 500m2 vodenih površina (više bazena, tobogana, medju njima i najveći u Sloveniji dugačak 165m, spora reka duga 160m...).<br />
Unutrasnji deo Termalnog Parka je na površini od 2. 100m2 vodenih povrsina i površi na pored vode (6 bazena medju kojima i dečiji bazen,<br />
bazen za hrabre na zimskom toboganu i spoljašnjem bazenu, podvodna masaža u dva djakuzija i terapeutskom bazenu, finska, turska<br />
i aroma saune - specifičnost je finska sauna u obliku brvnare koja se nalazi napolju, pored zimskog tobogana, fitnes na 100m2...).
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI<br />
03. 01. - 07. 01. 2012.<br />
13. 02. - 01. 04. 2012.<br />
03. 05. - 17. 05.<br />
08. 01. - 12. 02. 2012. 02. 04. - 02. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 152 138 164<br />
1/2 SOBA 3 228 207 246<br />
1/2 SOBA 5 361 328 390<br />
1/2 SOBA 7 495 449 534<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- povo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
A K C I J A:<br />
2 OSOBE PO CENI 1 (08. 01. - 17. 02.)<br />
2 PP za 2 osobe (nedelja/četvrtak) - samo 198 Eur<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup kompleksu bazena Vespazijan/Tokom boravka jedan besplatan ulaz u svet Flavia/Dva<br />
puta dnevno slobodan ulaz u kompleks bazena i sauna u Termalnom parku/Upotreba bade mantila i peškira/Zabavni program
LENDAVA<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Grad sa tradicijom dužom od osam vekova, u kome danas žive jedni do drugih Slovenci, Hrvati, Madjari i drugi lociran<br />
je na krajnjem istoku Slovenije, neposredno uz hrvatsku i madjarsku granicu i na 500 km od Beograda.<br />
TERME LENDAVA<br />
Ubraja se u skupinu Panonskih termi. Poznate su po jedinstvenoj termo - mineralnoj parafinskoj vodi. Drugi razlog zbog kojeg su<br />
prepoznatljive jesu ljubazni ljudi, čudesna netaknuta priroda, bogata paleta rekreativnih mogucnosti te specifična kulinarska ponuda triju<br />
država. Ovde panonska ravnica slikovito prelazi ubrežuljkasto - vinorodni kraj Lendavske gorice. Nekada je ovuda prolazio put ćilibara, a<br />
danas su ćilibar zamenili izvori termalnih voda, odlična kuhinja, vrhunska vina, kao i lov i ribolov na živopisnim rukavcima reke Mure. Pošto<br />
u Termama Lendava priuštite sebi baršunastu raskoš parafinske obloge za ruke i kupanje u izvorima jedinstvene parafinske vode koja<br />
revitalizuje kožu i vraca joj mladost, sigurno će vas pogled na obližnje Lendavske gorice izvući iz vaše hotelske sobe u prijatnu šetnju.<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI U LENDAVI<br />
*Degustacija vrhunskih vina u podrumu Zamak<br />
*Parafinska kupka<br />
*Biciklistička tura<br />
HOTEL LIPA 3*<br />
Nalazi se neposredno uz Terme Lendava. U renoviranom hotelu na raspolaganju je 120 komfornih soba (jednokrevetne, dvokrevetne i apartmani).<br />
Svaka soba ima kupatolo sa tušem i fenom za kosu, kablovsku TV, direktnu telefonsku liniju, klima uredjaj, balkon sa pogledom na prirodu u<br />
okolini i prostranu pomursku ravnicu. Od hotelskih sadržaja treba izdvojiti klimatizovani restoran, renoviranu tavernu sa letnjom terasom, zimsku<br />
baštu, aperitiv bar, vinariu, pivnicu, termalno kupalište, solarijum, saunu, parno kupatilo, djakuzi, zatvoren bazen, fitnes, otvoren bazen, parking.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 02. 01. - 17. 02. 2012.<br />
17. 02. - 06. 04. 2012.<br />
06. 05. - 17. 05. 2012.<br />
06. 04. - 06. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 94 100 110<br />
1/2 SOBA 3 141 150 165<br />
1/2 SOBA 5 223 238 261<br />
1/2 SOBA 7 306 326 358
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- prvo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
A K C I J A:<br />
P O V O L J N O (02. 01. - 17. 02.)<br />
PP po osobi već od 39 Eur (za min. 3 noći)<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup kompleksu termalnih bazena/Jedan besplatan ulaz u svet sauna tokom boravka/Jednom dnevno<br />
slobodan ulaz u hotelski fitnes studio/Besplatna upotreba bade mantila/Celodnevno plivanje na dan odlaska/Zabavni program
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
B A N O V C I<br />
Banovci se nalaze na putu Ljutomer - Maribor, u pokrajini Prlekija, izmedju reka Drave i Mure na pet sativožnje od Beograda - na 550km.<br />
TERME BANOVCI<br />
Terme Banovci se nalaze u severoistočnom delu Slovenije. Poznate su po tradicionalnim programima animacije, namenjenim pre svega porodicama<br />
sa decom. Ali ne samo deca, i odrasli često vole da se pridruže gusarima, banovačkim vešticama, banovačkim vitezovima... Već decenijama su<br />
poznat balneoloski centar. Retko koja banja svojim korisnicima može da ponudi takve mogućnosti kao Terme Banovci. Banovcima je priroda podarila<br />
čak dve vrste termomineralnih voda koje se razlikuju po temperaturi, sastavu i po različitim dejstvima. Jedan izvor vode je bogatiji parafinskim<br />
materijama a drugi ugljen dioksidom. Specificnost Termi Banovci je u tome što imaju prvi nudistički kamp sa termalnom vodom u Evropi. Terme<br />
Banovci imaju 2. 000m2 vodenih površina sa vodopadima, toboganima, podvodnim masažama, djakuzijima i zvučnim i svetlosnim efektima (tri<br />
spoljašnja bazena, unutrašnji bazen sa termalnom vodom, bazen sa običnom vodom, bazen sa toboganima, dečiji bazen). Svi bazeni su otvoreni<br />
tokom cele godine. Pored bazena može se uživati i u saunama (“Protrol” - extremna finska sauna sa temperaturom 100 - 110stepeni C; ”Crna kuhja”<br />
- normalma finska sauna; ”Zelhenca” - finska sauna za opuštanje; ”Sopot” - turskasauna). Takodje treba pomenuti i razlicite kupke (biserna, kupka sa<br />
lekovitim biljem, termalna kupka, čokoladna kupka, andjeoska kupka udvoje sa šampanjcem, kupka udvoje - ”slatki greh”, kupka “čokoladni snovi”).<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI U BANOVCIMA<br />
*Zabava za najmlađe sa Edijem Gusarom i banovačkim vešticama<br />
*Uživajte u romantičnoj večeri za dvoje u anđeoskoj kupki uz čašu peušavog vina<br />
*Zagrejte se u najlepšem selu sauna koje nude programe za svačiji ukus<br />
*Posetite lokalne pčelare i okusite prvoklasni med Panonskih ravnica<br />
HOTEL ZELENI GAJ 3*<br />
Hotel Zeleni gaj vas ocekuje usred netaknute prirode, daleko od industrijskih centara, a ipak sa svim komforom koji iziskuje<br />
savremeno vreme. Svaka soba ima kupatilo sa fenom za kosu I bade mantilom, telefon, kablovsku TV, mini bar, prikljucak za internet,<br />
sef, klima uredjaj, balkon. U novom restoranu Terme Banovci bice vam ugadjano mnostvom gastronomskih poslastica.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI<br />
03. 01. - 17. 02. 2012.<br />
18. 02. - 26. 02. 2012.<br />
03. 05. - 17. 05. 2012.<br />
27. 02. - 27. 04. 2012.<br />
28. 04. - 02. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 119 130 119<br />
1/2 SOBA 3 162 177 162<br />
1/2 SOBA 5 257 280 257<br />
1/2 SOBA 7 352 384 352
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- prvo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup kompleksu termalnih bazena/Jedan besplatan ulaz u<br />
svet sauna tokom boravka/Besplatna upotreba bade mantila/Zabava za decu.<br />
T E R M E R A D E N C I<br />
Nalazi se na severoistoku Slovenije, na oko 5 km od Gornje Radgone, na granici sa Austrijom i 550kmod Beograda. Banja je poznata po jednoj od<br />
najboljih mineralnih voda čiji su zaštitni znak tri srca. Njena lekovita svojstva otkrivena su još u 19. veku i već tada su je iz zdravstvenih razloga pili<br />
velikodostojnici na carskom dvoru u Beču i u Vatikanu. Ali Radenci nisu poznati samo po tradiciji zdravstvenog turizma dužoj od jednog veka, već<br />
i po veoma prijatnoj klimi, jer su više od 250 dana u godini obasjani suncem. Banja Radenci je prvo lečilište u Sloveniji koje je dobilo verifikaciju<br />
kao bioklimatsko lečilište. Zaplivajte u prijatnu raznovrsnost unurtašnjih i spoljašnjih bazena sa termalnom i običnom vodom, prepustite se igri<br />
vodenih tokova, vodopada i fontana, uživajte u smehu dece koja se brčkaju u dečijim bazenima i spuštaju niz tobogane, ili se prepustite zracima<br />
sunca na terasi za nudiste. Kompleks bazena u BanjiRadenci od 1. 460m2 sastoji se od unutrašnjeg bazena sa običnom vodom, unutrašnjeg<br />
i spoljašnjegtermalnog bazena sa termomineralnom vodom, unutrašnjeg bazena sa toplim izvorima, brčkalicama zadecu običnom i termalnom<br />
vodom, bazena za lečenje Kneippovom metodom sa hladnom vodom, vodopada, masaže ispod i iznad vode, brze reke. U centru zdravlja i<br />
opuštanja CORRIUM u hotelu Izvir nalaze se tri nova wellness salona (Salon Stone & Concreto - kombinacija toplotne masaže toplim vulkanskim<br />
i hladnim mermernim kamenjem; Salon Ajurveda - masaža koja koristi drevne tehnike; Beauty centar - nega lica i tela vrhunskom kozmetikom<br />
Matis). Gostima su na raspolaganju i različiti tipovi sauna (Sauna sa lekovitim biljem, Finska sauna, Infracrvena sauna, Turska sauna) i Tilarijum.<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI U RADENCIMA
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
*Ojačajte srce u poznatim mineralnim kupkama (Zdravilišče Radenci)<br />
*Putovanje u svet ajurveda i opuštanje u indijskom duhu<br />
*Kanuom niz reku Mura<br />
*Uživajte u čaši Radenske mineralne vode, na samom izvoru “tri srca”<br />
HOTEL IZVIR 3*<br />
Prijatan hotel, renoviran 2009. godine, povezan sa hotelom Radin je opremljen najnovijom opremom. Svaka soba poseduje kupatilo sa<br />
kadom ili tušem, fenom za kosu i bade mantilom, SAT TV, klima uredjaj, telefon, radio aparat, sef, mini bar a većina soba ima i francuski<br />
balkon. Od hotelskih sardžaja treba izdvojiti Hotelski Restoran poznat po domacim i internacionalnim specijalitetima ali i po vegetarijanskoj<br />
i dijetalnoj kuhinja a specificnost su jela pripremljena po ajurvedskim receptima, zatim Restoran Park poznat po lokalnim specijalitetima.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 03. 01. - 05. 02. 2012. 06. 02. - 15. 04. 2012. 16. 04. - 17. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 99 123 134<br />
1/2 SOBA 3 144 168 183<br />
1/2 SOBA 5 230 266 290<br />
1/2 SOBA<br />
DOPLATE:<br />
7 308 365 397<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- prvo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup kompleksu termalnih bazena/Jednom dnevno slobodan ulaz u saune/<br />
Tretmani program ispijanjem prirodne mineralne vode/Jutarnja gimnastika i akva - fitnes/Predavanja o zdravlju koja<br />
tri puta nedeljno drži specijalista zdravstvene službe/Besplatna upotreba bade mantila/Zabavni program.<br />
HOTEL RADIN 4*<br />
Hotel Radin je centralni hotel Banje Radenci koji goste dočekuje uz bogate izvore mineralne vode, u zele<br />
nom pejzažu žitnih polja i vinogradskih brežuljaka pored reke Mure. Pasarelom je povezan sa hotelom Izvir, ali i sa termalnim bazenskim<br />
delom, kao i zdravstvenim i wellness centrom. Udobne sobe ukusno opremljene pružaju gostima sav komfor. Sve sobe poseduju<br />
kupatilo sa tušem ili kadom, fenom za kosu i bade mantilom, telefon, radio, SAT TV, klima uredjaj, mini bar, sef, balkon. Od hotelskih<br />
sadržaja treba izdvojiti klimatizovan Hotelski restoran sa specijalitetima domaće i internacionalne kuhinje, brojna dijetalna i<br />
vegetarijanska jela; Restoran Park, poznat po prijatnoj domaćoj atmosferi i po lokalnim specojalitetima;<br />
Dnevni bar - prijatan kutak za opuštanje uz alkoholna i bezalkoholna pića i bezalkoholne napitke.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 03. 01. - 05. 02. 2012. 06. 02. - 15. 04. 2012. 16. 04. - 17. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA 2 99 132 143<br />
1/2 SOBA 3 144 180 195<br />
1/2 SOBA 5 230 285 309<br />
1/2 SOBA 7 308 391 423<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
A K C I J A:<br />
2 DECE = G R A T I S (02. 01. - 08. 01./06. 02. - 04. 03./30. 03. - 09. 04./27. 04. - 02. 05.)<br />
- prvo dete do 12 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
- drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe - GRATIS<br />
A K C I J A:<br />
3 = 4 (08. 01. - 17. 02.) - 3 dana platite a 1 dan GRATIS<br />
4 PP po osobi - samo 159 Eur po osobi<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup kompleksu termalnih bazena/Jednom dnevno slobodan ulaz u saune/<br />
Tretmani program ispijanjem prirodne mineralne vode/Jutarnja gimnastika i akva - fitnes/Predavanja o zdravlju koja<br />
tri puta nedeljno drži specijalista zdravstvene službe/Besplatna upotreba bade mantila/Zabavni program.<br />
B L E D<br />
Nezaustavljive lepote Bleda privlače vas u svoj zagrljaj. Romantične šetnje ili vožnja kočijom oko jezera, vožnja do idilične crkvice na<br />
bledskom ostrvu. Bled se nalazi na severozapadu Slovenije, u podnožju Julijskih Alpa. Turisti su ovde počeli da dolaze još u 19. veku kada<br />
je otkriveno da klima i termalne vode Bledskog jezera blagotvorno deluju na zdravlje pa su se tada počeli otvarati prvi hoteli i pansioni.<br />
Bled posetiocima nudi mnoge aktivnosti tokom cele godine. Zimi, posetioci mogu uživati u skijanju na obližnjem skijalištu Straža koje<br />
je opremljeno snežnim topovima i opremom za noćno skijanje, a moguće je i klizanju u uređenoj sportskoj sali. Tokom leta posetiocii<br />
mogu, između ostalog, da uživaju u šetnji kilometrima dugim stazama uz Bledsko jezero, golfu, planinarenju i biciklizmu. Poznat po<br />
svom jedinstvenom jezeru sa ostrvom iznad kojeg na strmoj pećini počiva srednjevekovni dvorac. Udaljen je od Beograda 590 km.<br />
NEZABORAVNI DOŽIVLJAJI NA BLEDU<br />
*probajte koktel koji u GH Toplice priprema vicešampion sveta u mešanju pića<br />
*masaža sa medom od alpskog cveća, u studiu Luiza u GH Toplice<br />
*uživajte u originalnom bledskom krem kolaču, grešno - ukusnom desertu koji može da savlada<br />
i najtvrđi otpor onih na dijeti - više od 10 miliona je napravljeno do sada<br />
*posetite jedino ostrvo Slovenije, zvonite crkvenim zvonomkoje prema legendi ostvaruje želje<br />
*aromatične biljne kupke u Wellness centru Živa
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
GRAND HOTEL TOPLICE 5*<br />
Najpoznatiji bledski hotel poznat po tome što se iz njegovog salona i većine soba širi najlepši pogled na bledsko jezero. Bio je pozornica brojnih<br />
važnih događaja a u njemu su boravili mnogi eminentni gosti, a i danas ga posećuju oni koji žele najviše. Lociran je neposredno uz jezero.<br />
Raspolaže sa 87 stilski opremljenih soba. Svaka soba ima tuš/WC ili kada/WC, fen za kosu, mini bar, SAT TV, radio, klimu, balkon. Poseduje<br />
dva restorana, American bar, dnevni bar,, Jezero’’, termalno kupatilo, wellness centar,, Luisa’’, sauna centar, solarijum, zatvoreni bazen.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 03. 01. - 07. 01. 2012. 08. 01. - 05. 04. 2012. 10. 04. - 17. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 2 178 174 178<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 3 267 261 267<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 5 385 375 385<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 7 525 511 525<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 15, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničeno korišćenje hotelskog bazena/Neograničena upotreba sauna u Studiu Luisa/<br />
Neograničen pristup termalnim bazenima u Wellness centru Živa u hotelu Golf/Upotreba bade mantila i peškira
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
HOTEL GOLF 4*<br />
Nalazi se u zelenom naručju starih stabala u samom središtu Bleda. Ponosi se s prelepim pogledom na jezero, ostrvo, bledski<br />
stari grad i Julijske Alpe, na samo 200m od Bledskog jezera i skijališta Straža. Svaka od 150 soba ima kopatilo sa kadom ili<br />
tušem i fenom za kosu, balkonom, SAT TV - om i PAY TV, telefon i mini bar. Sobe s pogledom na jezero ili park ugađaju gostima<br />
koji cene udobnost prema najvišim svetskim standardima. Hotel poseduje dva restorana, aperitiv bar, noćni klub, fitness,<br />
wellness i termalni centar sa termalnim bazenima i whirlpoolima u dva nivoa (380 m2 vodene površine) povezanim toboganom,<br />
novi wellness centar Živa s bogatom ponudom masaža i opuštajućih tretmana, sauna centar, solarijum, parking.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 03. 01. - 07. 01. 2012. 08. 01. - 05. 04. 2012. 10. 04. - 17. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 2 147 139 147<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 3 221 209 221<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 5 318 299 318<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 7 434 413 434<br />
DOPLATE:<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 10, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
A K C I J A:<br />
2 OSOBE PO CENI 1 (08. 01. - 17. 02.)<br />
2 PP za 2 osobe (nedelja/četvrtak) - samo 199 Eur<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup hotelskim bazenaima u odabranom hotelu/Neograničen pristup termalnim<br />
bazenima u Wellness centru Živa u hotelu Golf/Popust na ulaznice u Svet sauna u Wellness cantru Živa.
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
HOTEL PARK 4*<br />
Smešten je u središtu grada, neposredno uz jezero. Hotel Park je idealno mesto za zabavu i opuštanje u prekrasnom bledskom<br />
okruženju. Tu je i dom originalne bledske krempite, omiljene poslastice, po kojoj je Bled nadaleko poznat. Šef kuhinje Hotela Park<br />
prvi ju je napravio 1953. godine i od tada ih je ispečeno više od 10 miliona. Savremeno opremljene sobe imaju tuš/WC, fen za<br />
kosu, SAT TV, telefon, mini bar, balkon. Sve sobe s pogledom na jezero imaju sef. Hotel poseduje restoran, kafanu sa terasom,<br />
tavernu, piceriju, aperitiv bar, veliki zatvoren bazen sa termalnom vodom, whirlpool, saunu, solarijum, masažu, fitness, casino<br />
’’Bled’’. Gosti hotela mogu besplatno da koriste bazene i whirlpoole u wellnessu Živa koji se nalaze u hotelu ’’Golf’’.<br />
Cene su u Eur po osobi/na bazi polupansiona<br />
TIP SOBE BROJ NOĆI 03. 01. - 07. 01. 2012. 08. 01. - 05. 04. 2012. 10. 04. - 17. 05. 2012.<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 2 125 121 125<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 3 188 182 188<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK 5 271 261 271<br />
1/2 SOBA POGLED NA PARK<br />
DOPLATE:<br />
7 371 357 371<br />
- za BTO iznosi 1, 10 Eur (odrasli); 0, 55 Eur (deca od 7 - 17g.) po osobi i danu i plaća se na recepciji hotela.<br />
- za sobu sa pogledom na jezero 10, 00 Eur po osobi i danu<br />
POPUSTI:<br />
- deca do 6 god. - GRATIS sa dve odrasle osobe i koriste dodatni ležaj<br />
- dete od 6 - 12god. sa dve odrasle osobe ima popust 50% i koristi dodatni ležaj.<br />
- dete od 12 - 15god. sa dve odrasle osobe ima popust 30% i koristi dodatni ležaj.<br />
- odrasla osoba na pomoćnom ležaju ima 10% popusta<br />
NAPOMENA:<br />
U cenu je uključeno: Neograničen pristup hotelskim bazenaima u odabranom hotelu/Neograničen pristup termalnim<br />
bazenima u Wellness centru Živa u hotelu Golf/Popust na ulaznice u Svet sauna u Wellness cantru Živa<br />
LEGENDA:<br />
NA - Najam, ND - Noćenje sa doručkom, PP - Polupansion, PA - Pun pansionski, 1/1 - Jednokrevetna soba,<br />
1/1+1 Jednokrevetna soba sa dodatnim ležajem, 1/2 - Dvokrevetna soba, 1/2+1 - Dvokrevetna soba sa dodatnim ležajem, 1/3 - trokrevetna soba,<br />
1/4 - četvorokrevetna soba, 1/5 - petokrevetna soba, APP - Apartman, APP LUX - Lux apartman, Family soba - Porodična soba.
PROGRAM PUTOVANJA:<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
1. dan<br />
BEOGRAD - ODABRANA DESTINACIJA<br />
Dolazak u hotel posle 14h. Usluga prema programu. Noćenje.<br />
2. dan do poslednji dan<br />
Slobodni dani za odmori. Usluga prema programu. Noćenje.<br />
Poslednji dan<br />
Napuštanje hotela do 10h. Kraj programa.<br />
USLOVI PLAĆANJA:<br />
Plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Unicredit banke za efektivu na dan uplate. Cena je garantovana samo<br />
za uplatu kompletnog iznosa iz tabele. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.<br />
NAČIN PLAĆANJA:<br />
gotovinski - uplata avansa od 50% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, ostatak najkasnije do 20 dana pred put.<br />
kreditnim karticama (Visa, Dina Card, Master Card i Maestro)<br />
uplatom preko računa<br />
VAŽNE NAPOMENE<br />
- Opisi smeštajnih kapaciteta nalaze se u sklopu programa, a opisi sa fotografijama smeštajnih kapaciteta na web sajtu www. wayout. rs<br />
- Organizator putovanja nije ovlasćen da ceni valjanost putnih i drugih isprava.<br />
- Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena u kursu razmene valuta.<br />
- Agencija “<strong>Wayout</strong>” d. o. o. zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.<br />
- <strong>Wayout</strong> d. o. o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja<br />
Potvrda hotela u roku od 48h po prijavi putnika. Prilikom prijave putnik plaća akontaciju u iznosu od 50%<br />
od aranžmana. U slučaju da. hotel ne potvrdi rezervaciju akontacija se vraća putniku.<br />
MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE “WAYOUT” D.<br />
O. O. USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA
Na osnovu člana 56. Zakona o turizmu („Sl.<br />
glasnik RS“ br. 36/2009 i 88/2010) direktor TA<br />
“WAYOUT“, d. o. o., Beograd, broj licence: OTP<br />
390/2010 (u daljem tekstu: Organizator) dana<br />
24. 06. 2011. god. utvrduje sledeće<br />
OPŠTE USLOVE PUTOVANJA<br />
Molimo Vas da pre potpisivanja Ugovora/potvrde<br />
o putovanju prethodno pročitate<br />
i proučite tekst Opštih uslova putovanja, jer<br />
Vašim potpisom potvrđujete da su Vam isti<br />
uručeni u jednom primerku, da ste upoznati<br />
sa sadržinom istih i da ih u celosti prihvatate.<br />
Odredbe ovih Opštih uslova čine sastavni<br />
deo Ugovora/potvrde o putovanju (u daljem<br />
tekstu: Ugovor) između putnika i TA “WAYOUT”<br />
kao organizatora i obavezujuće su za obe ugovorne<br />
strane, osim odredbi definisanih pisanim<br />
ugovorom ili Programom putovanja (u daljem<br />
tekstu: Program).<br />
1. PRIJAVE, UPLATE I UGOVOR: Putnik<br />
se za putovanje može prijaviti u sedištu Organizatora,<br />
ograncima Organizatora i agencijama<br />
sa kojima ima zaključen Ugovor o posredovanju<br />
(dalje: Posrednik). Kada Posrednik u programu<br />
putovanja Organizatora i Ugovoru ne<br />
naznači svojstvo Posrednika, odgovara za izvršenje<br />
Programa putovanja kao organizator putovanja.<br />
Prijava postaje punovažna kada je potvrđena<br />
zaključenjem pisanog ugovora. Ugovor<br />
može biti zaključen i na trajnom nosaču zapisa i<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
u elektronskoj formi, uz obaveznu uplatu akontacije<br />
u visini od najmanje 50% od cene aranžmana.<br />
Ostatak ugovorene cene, ako drugačije<br />
nije ugovoreno, plaća se 10 dana pre početka<br />
putovanja. Ukoliko Putnik, u roku ne izvrši uplatu<br />
u celosti, smatra se da je putovanje otkazao u<br />
skladu sa tačkom 10. ovih Opštih uslova.<br />
Putnik zaključenjem Ugovora potvrđuje da<br />
mu je uručen Program, koji uz ove Opšte uslove<br />
postaju njegov sastavni deo. Ugovor obavezuje<br />
Organizatora i ne može se menjati, osim<br />
ako ugovorne strane izričito ugovore drugačije<br />
ili ako promene nastanu usled više sile.<br />
Organizator je u obavezi da pre zaključenja<br />
Ugovora obavesti Putnika o svakoj promeni podataka<br />
iz Programa u pismenoj formi ili trajnom<br />
nosaču zapisa (trajnom medijumu). Ukoliko je<br />
rezervacija izvršena putem sredstava komunikacije<br />
na daljinu, Organizator ima obavezu da<br />
Putnika na isti način na koji je rezervisao putovanje<br />
obavesti o promeni podataka iz Programa,<br />
a Putnik ima obavezu da se u roku od 48<br />
sati od prijema obaveštenja o promeni izjasni o<br />
da li ponudu prihvata ili ne prihvata i otkaže rezervaciju.<br />
Jedan Putnik može zaključiti Ugovor za više<br />
lica, uz obavezu da Putnik potpisnik Ugovora u<br />
trenutku zaključenja Ugovora dostavi Organizatoru<br />
na uvid pasoše ostalih Putnika, čime se,<br />
uz uplatu cene aranžmana/akontacije i upisivanjem<br />
broja njihovih pasoša u Ugovor smatra da<br />
su i ostali putnici saglasni sa zaključenjem istog.<br />
Ovakav Ugovor, zajedno sa svim posledicama<br />
koje proizlaze (raskid Ugovora, otkaz putovanja,<br />
uplata akontacije, odnosno preostalog dela<br />
aranžmana i dr), važe za sve putnike navedene<br />
u Ugovoru, a naročito činjenica da su upoznati<br />
sa Programom i ovim Opštim uslovima.<br />
2. OBAVEZA I PRAVA ORGANIZATORA: U<br />
svom poslovanju Organizator je dužan da postupa<br />
u skladu sa pažnjom dobrog privrednika.<br />
Obaveze Organizatora su: Da sa putnikom zaključi<br />
Ugovor, da putniku uruči Program i ove<br />
Opšte uslove, i da ga informiše o ponudi mogućih<br />
vidova putnog osiguranja - (u daljem tesktu:<br />
paket putnog osiguranja); da isplati srazmernu<br />
realnu razliku između ugovorene cene i cene<br />
putovanja snižene srazmerno neizvršenju ili nepotpunom<br />
izvršenju usluga (u daljem tekstu:<br />
sniženje cene) povodom blagovremenog i osnovanog<br />
prigovora putnika u skladu sa zakonom i<br />
ovim Opštim uslovima, osim ako su propusti u<br />
izvršenju Programa nastali: krivicom putnika ili<br />
se pripisuju trećem licu koje nije bilo ugovoreni<br />
neposredni pružalac usluga u realizaciji Programa,<br />
delovanjem više sile ili nepredviđenih<br />
događaja na koje Organizator nema uticaja i čije<br />
su posledice neizbežne uprkos primeni dužne<br />
pažnje ili nekim drugim događajima koje Organizator<br />
nije mogao predvideti i prevladati; da<br />
se saglasno dobrim poslovnim običajima u ovoj<br />
oblasti stara o pravima i interesima putnika; da<br />
pre polaska na put dostavi putniku ime, adresu
i broj telefona lokalnog predstavnika, odnosno<br />
lokalne agencije partnera organizatora, odnosno<br />
naziv, adresu i broj telefona Organizatora;<br />
ne odgovara za usluge pružene putniku od strane<br />
drugih lica van Programa.<br />
U slučaju da se rezervacija i prodaja turističkog<br />
aranžmana vrši na daljinu, Organizator je<br />
obavezan da sa putnikom zaključi Ugovor koji<br />
osim podataka iz Programa sadrži i: posebne<br />
zahteve putnika sa kojima se organizator saglasio;<br />
adresa, postupak i rok za ulaganje pritužbi<br />
putnika, kao i rok za rešavanje pritužbi, naziv i<br />
adresu organizatora, putnika i osiguravača; datum<br />
i mesto zaključenja ugovora i potpise ugovornih<br />
strana i uslove pod kojima putnik ima<br />
pravo da odustane od Ugovora i naziv i adresa<br />
zastupnika odnosno posrednika, ukoliko je preko<br />
njih zaključen Ugovor.<br />
3. OBAVEZA I PRAVA PUTNIKA: Da se<br />
pre zaključenja Ugovora detaljno upozna sa<br />
uručenim Programom i ovim Opštim uslovima,<br />
što svojim potpisom na ugovoru potvrđuje<br />
u vidu posebne ugovorne klauzule; da istakne<br />
i ugovori posebne zahteve koji nisu obuhvaćeni<br />
Programom, da se upozna o mogućnostima<br />
zaključenja ugovora o svim mogućim fakultativnim<br />
vidovima osiguranja; uplati ugovorenu cenu<br />
pod uslovima, rokovima i na način predviđen<br />
Ugovorom, ovim Opštim uslovima i Programom;<br />
Organizatoru blagovremeno dostavi tačne<br />
i kompletne podatke i dokumenta potrebna<br />
za organizovanje putovanja i garantuje da on,<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
njegove isprave, prtljag i dr. ispunjavaju uslove<br />
određene propisima naše, tranzitne i odredišne<br />
zemlje (granični, carinski, sanitarni, monetarni<br />
i drugi propisi) i po sopstvenom izboru<br />
obezbedi odgovarajuće polise putnog osiguranja;<br />
Isplati štetu koju pričini neposrednim pružaocima<br />
usluga ili trećim licima kršenjem zakonskih<br />
i drugih propisa i ovih Opštih uslova.<br />
Oganizatoru naknadi stvarne troškove prouzrokovane<br />
zamenom putnika i da solidarno snosi<br />
neplaćeni deo cene aranžmana odnosno Programa;<br />
Bez odlaganja na licu mesta opravdani<br />
prigovor saopšti po pravilu u pisanoj formi Organizatoru<br />
i neposrednom pružaocu usluga i da o<br />
tome sa njima sačini i potpiše potvrdu o istom;<br />
Pre zaključenja ugovora se informiše preko sajta<br />
Ministarstva spoljnih poslova R. Srbije (www.<br />
mfa. gov. yu) ili na drugi način o zemljama tzv.<br />
visokog ili umerenog rizika; Da se najkasnije 24<br />
sata ali ne ranije od 48 sati informiše kod ovlašćenih<br />
predstavnika Organizatora o tačnom vremenu<br />
povratka.<br />
Putnik ima pravo da odredi drugo lice da umesto<br />
njega putuje (uz uslov da to lice ispunjava<br />
uslove predviđene za određjeno putovanje).<br />
4. CENE TURISTIČKIH USLUGA OBUHVA-<br />
ĆENIH PROGRAMOM PUTOVANJA: Cene<br />
su iskazane u stranoj valuti a obračun uplata vrši<br />
se u zemlji u dinarima prema prodajnom kursu<br />
poslovne banke organizatora na dan uplate, odnosno<br />
kursu navedenom u programu putovanja.<br />
Cene su formirane na osnovu poslovne politi-<br />
ke organizatora i ne mogu biti predmet prigovora<br />
- reklamacije. Usluge izvršene u inostranstvu<br />
(van programa putovanja) plaćaju se na licu mesta<br />
ino partneru organizatora putovanja.<br />
Cena Programa uključuje, kombinaciju najmanje<br />
dve ili više sledećih usluga prosečnog<br />
kvaliteta uobičajenog za datu destinaciju i to:<br />
prevoza, smeštaja, ishrane, pripreme i organizacije<br />
putovanja, za koje je ugovorena jedinstvena<br />
cena koju putnik plaća (dalje: standardne<br />
usluge), ako nešto drugo nije Programom<br />
predviđeno ili posebno ugovoreno.<br />
Cena aranžmana ne uključuje, ako nešto drugo<br />
nije Programom predviđeno ili posebno ugovoreno,<br />
troškove: aerodromskih i lučkih taksi,<br />
lokalnog turističkog vodiča, predstavnika organizatora,<br />
turističkog animatora, fakultativnih programa,<br />
korišćenja ležaljki i suncobrana, pribavljanja<br />
viza, ulaznica u objekte i na manifestacije,<br />
osiguranja putnika i prtljaga, usluga room service,<br />
korišćenja sobnog bara, klima uređaja, rekreativnih,<br />
lekarskih, telefonskih i dr. usluga, posebno<br />
sedište u prevoznom sredstvu, troškove<br />
smeštaja u jednokrevetnoj sobi, sobe sa posebnim<br />
karakteristikama (pogled, sprat, veličina,<br />
balkon itd), dodatni obroci i dr. (dalje: posebne<br />
usluge).<br />
Uslovi koji se odnose na ostvarivanje popusta<br />
za decu kao i na ostale pogodnosti koje su<br />
posebno date u Programu su određeni od neposrednih<br />
pružalaca usluga i iste treba tumačiti re-
striktivno (npr. za decu do dve godine starosti,<br />
relevantan je kalendarski datum kada dete navršava<br />
dve godine u odnosu na dan početka putovanja).<br />
Sve vrste usluga koje nisu predviđene Programom<br />
putnik mora posebno pisanim putem ugovoriti<br />
sa Organizatorom. Posrednik nije ovlašćen<br />
da u ime Organizatora zaključuje ili prihvata posebne<br />
usluge koje nisu predviđene Programom,.<br />
Organizator ne može biti odgovoran putniku<br />
za fakultativne i naknadno izvršene usluge, koje<br />
izvrši i naplati ino - partner, odnosno, neposredni<br />
pružalac usluga, a nisu bile predviđene Programom<br />
i pisanim putem ugovorene. Organizator<br />
odgovara samo za opise usluga sadržanih u<br />
svojim Programima i ne odgovara za opise usluga<br />
u katalozima – publikacijama ili na web - sajtovima<br />
neposrednih pružalaca usluga, kao npr.<br />
hotela, i dr., osim ako putnika nije izričito uputio<br />
na iste.<br />
Ukoliko Putnik zahteva posebnu uslugu tokom<br />
putovanja, van Programa, plaća je na licu<br />
mesta predstavniku strane agencije u valuti zemlje<br />
u kojoj se nalazi, a Organizator nije odgovoran<br />
za usluge koje pruži i naplati strana agencija,<br />
odnosno neposredni pružalac usluga, za<br />
usluge koje nisu bile predviđene Programom niti<br />
obuhvaćene Ugovorom.<br />
Datum početka i završetka putovanja utvrđen<br />
Programom ne podrazumeva celodnevni boravak<br />
putnika u smeštajnom objektu, odnosno de-<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
stinaciji. Vreme – čas polaska ili dolaska putnika<br />
i ulaska putnika u smeštajni objekat uslovljen<br />
je procedurama na graničnim prelazima, stanju<br />
na putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkim<br />
i vremenskim uslovima ili višom silom koje<br />
mogu da utiču na vreme poletanja aviona i<br />
dr. na koje organizator ne može uticati, te zbog<br />
toga u navedenim slučajevima Organizator ne<br />
snosi odgovornost. Prvi i poslednji dan iz Programa<br />
su predvidjeni za putovanje i ne podrazumevaju<br />
boravak u hotelu ili mestu opredeljenja<br />
- već samo označavaju kalendarski dan<br />
početka i završetka putovanja, tako da Organizator<br />
ne snosi odgovornost zbog večernjeg,<br />
noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu<br />
u kasnim večernjim časovima, napuštanja<br />
hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.<br />
Za avio aranžmane ugovoreno vreme početka<br />
putovanja je sastanak putnika na aerodromu<br />
koji je najmanje 2 časa ranije u odnosu na prvo<br />
objavljeno vreme poletanja od strane avio - kompanije.<br />
U slučaju pomeranja navedenog vremena<br />
poletanja aviona organizator ne snosi nikakvu<br />
odgovornost, već se primenjuju nacionalni i<br />
međunarodni propisi iz oblasti avio - saobraćaja.<br />
Po pravilu odlazak – dolazak, poletanje - sletanje<br />
aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim<br />
ili ranim jutarnjim časovima i ako je npr. obezbeđen<br />
ugovoreni početni ili završni obrok u vidu tzv.<br />
“hladnog obroka” van ili u smeštajnom objektu,<br />
smatra se da je Program u celosti izvršen.<br />
Avionske ili posebne prevozne karte važe samo<br />
na njima naznačenim danima.<br />
Usmene i bilo koje druge vrste informacije,<br />
koje se razlikuju od onih koje su sadržane u Programu<br />
ili posebnom pisanom ugovoru, ne obavezuju<br />
Organizatora.<br />
5. PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA<br />
OTKAZ: Organizator može zahtevati povećanje<br />
ugovorene cene najkasnije 15 dana pre početka<br />
putovanja ako je nakon zaključenja ugovora<br />
došlo do promene u kursu razmene valute ili do<br />
promene u tarifama prevoznika i u drugim zakonom<br />
predviđenim slučajevima. Za povećanje<br />
objavljene cene do 10 % nije potrebna saglasnost<br />
putnika.<br />
Ako povećanje ukupno ugovorene cene prelazi<br />
10%, putnik može putem pisanog otkaza<br />
raskinuti ugovor bez obaveze naknade štete<br />
organizatoru, ali najkasnije u roku od 48 h od<br />
dostavljanja pisanog obaveštenja o povećanju<br />
cene, u kom slučaju ima pravo na povraćaj onoga<br />
što je platio organizatoru. Ako u naznačenom<br />
roku, putnik pisanim putem ne obavesti organizatora<br />
da odustaje od ugovora, smatra se da je<br />
saglasan sa novom cenom.<br />
Organizator ima pravo da objavljenim aranžmanima<br />
naknadno smanji cenu, s tim što pomenuto<br />
umanjenje ne može odnosniti na već<br />
zaključene Ugovore.
6. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA:<br />
Smeštajni objekti i smeštajne jedinice, prevozna<br />
sredstva i dr. usluge opisani su prema službenoj<br />
kategorizaciji domicilne zemlje u vreme<br />
objavljivanja Programa, različiti su i nisu uporedivi<br />
po destinacijama, pa ni u okviru iste destinacije.<br />
U Programu je navedena kategorizacija<br />
smeštajnih objekata u trenutku zaključenja Ugovora<br />
Organizatora i ino partnera. Ishrana, konfor<br />
i kvalitet usluge zavise prevashodno od cene<br />
aranžmana, izabrane destinacije i kategorizacije<br />
određene po lokalnim - nacionalnim propisima<br />
i van nadzora i uticaja su Organizatora. Sve<br />
usluge navedene u Programu podrazumevaju<br />
standardne usluge (prosečne standarde kvaliteta,<br />
uobičajene i specifične za određene destinacije<br />
i mesta), zbog čega je neophodno da Putnik<br />
ugovori posebne usluge ukoliko ih želi ili su<br />
mu neophodne.<br />
Opisi iz Programa se odnose isključivo na<br />
smeštajne objekte sa pripadajućim sadržajima,<br />
a ne i na njihovo šire okruženje. Pojedini sadržaji<br />
u Programu ne moraju biti u funkciji imajući<br />
u vidu period boravka i druge parametre (okolne<br />
objekte, konfiguraciju terena I sl).<br />
Usluge turističkog vodiča, turističkog pratioca,<br />
lokalnog turističkog vodiča i turističkog animatora<br />
ili lokalnog predstavnika organizatora<br />
predviđene Programom ne podrazumeva njihovo<br />
celodnevno i kontinuirano prisustvo, već samo<br />
kontakt i neophodnu - nužnu pomoć putniku<br />
po unapred utvrđenim terminima periodičnog<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
dežurstva objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugi<br />
prikladan način. Instrukcije i uputstva turističkog<br />
vodiča, turističkog pratioca ili predstavnika<br />
organizatora (posebno u vezi sa vremenom<br />
polazaka, prevozom, smeštajem, zakonskim i<br />
drugim propisima i dr.) obavezuju putnika a nepridržavanje<br />
pomenutih instrukcija predstavlja<br />
povredu ovih Opštih uslova i sve eventualne<br />
posledice i štetu u takvom slučaju snosi putnik<br />
u celosti.<br />
7. SMEŠTAJ, ISHRANA I PREVOZ: Raspored<br />
soba/apartmana u hotelu određuje recepcija<br />
istog. Hoteli mogu biti sastavljeni od više istih<br />
ili različitih smeštajnih objekata i jedinica. Ukoliko<br />
Putnik nije izričito ugovorio smeštaj posebnih<br />
odlika, prihvatiće bilo koju službeno registrovanu<br />
smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu<br />
opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti<br />
putnika, lokaciju i položaj objekta, spratnost,<br />
blizinu buke, parkinga i dr. uslove. Ako 5<br />
dana pre ugovorenog dana otpočinjanja turističkog<br />
putovanja Organizator utvrdi da je prinuđen<br />
da izmeni pojedine bitne odredbe ugovora – vrstu,<br />
lokaciju, kategoriju ili nivo udobnosti smeštaja<br />
dužan je da izmene bez odlaganja saopšti<br />
Putniku u pismenoj formi ili na trajnom nosaču<br />
zapisa (trajnom medijumu) koji je lako dostupan<br />
potrošaču. Putnik može u roku od 2 dana od dana<br />
prijema obaveštenja o izmenama Ugovora<br />
da prihvati izmene ugovora ili da raskine ugovor<br />
uz povraćaj uplaćene cene, o čemu je du-<br />
žan da bez odlaganja obavesti organizatora na<br />
način na koji je izvršio rezervaciju.<br />
Nakon otpočinjanja turističkog putovanja ugovoreni<br />
smeštaj može se bez saglasnosti Putnika<br />
zameniti smeštajem u objektu iste ili više kategorije<br />
u ugovorenom mestu smeštaja na teret<br />
Organizatora, a smeštaj u objekte niže kategorije<br />
može se izvršiti uz saglasnost putnika i povraćaja<br />
razlike u ceni srazmerno smanjenoj kategoriji<br />
smeštajnog objekta.<br />
Putnik preuzima obavezu upoznavanja i poštovanja<br />
pravila ponašanja u smeštajnom objektu<br />
a naročito na: deponovanje i čuvanje novca,<br />
dragocenosti i vrednih stvari, unos hrane i pića<br />
u sobe, poštovanje reda, smeštaja i napuštanja<br />
sobe u određeno vreme, broj osoba u sobi i<br />
dr. Ako drugačije nije ugovoreno, smeštaj Putnika<br />
u objekat je najranije posle 16, 00 h na dan<br />
početka korišćenja usluge, a napuštanje objekta<br />
najkasnije do 09, 00 h na dan završetka korišćenja<br />
usluge. Putnik nema pravo na refundaciju<br />
zbog samovoljnog, odnosno svojom krivicom<br />
izazvanog prevremenog napuštanja smeštajnog<br />
objekta, ni na cenu hotelske usluge, ni na<br />
cenu prevoza.<br />
Ako drugačije nije ugovoreno, trokrevetne i<br />
četvorokrevetne smeštajne jedinice (sobe, studiji,<br />
apartmani i sl.) su po pravilu na bazi standardne<br />
dvokrevetne sobe sa jednim, odnosno<br />
dva pomoćna ležaja, koji su po pravilu drvene ili<br />
metalne konstrukcije na rasklapanje i koji mogu
pogoršati kvalitet smeštaja, u skladu sa kategorizacijom<br />
i propisima domicilne zemlje.<br />
Po pravilu, voda iz vodovoda nije predviđena<br />
za piće, ali se ista, bez obzira na njen eventualni<br />
drugačiji sastav, miris i ukus ili eventualni salinitet,<br />
smatra hemijski i bakteriološki ispravnom<br />
za sve ostale potrebe.<br />
Funkcionisanje klima uređaja u smeštajnim<br />
objektima različit je po destinacijama i objektima<br />
i ne podrazumeva neprekidan rad iste 24 časa.<br />
Osim kod namere i grube neodgovornosti Organizator<br />
nema nikakvu odgovornost za predmete,<br />
koji se obično ne nose sa sobom. Zato se<br />
putnicima ne preporučuje, da na putovanja nose<br />
sa sobom vredne predmete a u suprotnom,<br />
putniku se preporučuje da iste preda uredno na<br />
čuvanje.<br />
Organizator ne odgovara putniku za štetu nastalu<br />
zbog njegovog nepoštovanja zakonskih<br />
propisa, propisanih pravila i običaja utvrđenih<br />
od strane prevoznika, hotelijera i drugih neposrednih<br />
pružalaca usluga.<br />
Raznovrsnost, kvalitet hrane i servisa ishrane,<br />
zavisi pretežno od visine cene aranžmana,<br />
kategorije objekta, destinacije i lokalnih običaja<br />
bez obzira da li je usluživanje po principu samopsluživanje<br />
ili posluživanja (menija). Usluga ALL<br />
INCLUSIVE ili ALL INC. LIGHT i bilo koja druga<br />
usluga podrazumeva usluge po internim hotelskim<br />
pravilima i ne mora biti identična ni u okviru<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
iste kategorije na istoj destinaciji. Doručak, ako<br />
drugačije nije naznačeno u programu putovanja,<br />
podrazumeva kontinentalni doručak. Ukoliko je<br />
popunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%,<br />
hotel ima pravo da umesto usluge samoposluživanja<br />
servira uslugu a la carte – posluživanje.<br />
Usluge transfera i prevoza putnika podrazumeva<br />
standardni kvalitet po važećim propisima<br />
zemlje gde se usluga realizuje i primenjuju<br />
se propisi, principi i pravila određenih od strane<br />
prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom<br />
sredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta,<br />
niti uključen obrok i piće tokom putovanja, izuzev<br />
ako je to posebno ugovoreno itd.).<br />
Neusklađenost ličnih podataka datih organizatoru<br />
sa podacima u pasošu putnika (imena<br />
putnika i dr.) mogu imati za posledicu ispisivanje<br />
nove avionske karte, uz troškove ili čak proglašenje<br />
karte neregularnom za šta posledice<br />
snosi putnik. Putnik je odgovoran za svoju avionsku<br />
kartu od trenutka kada mu se uruči na aerodromu<br />
ili u agenciji. Ne postoji mogućnost izdavanja<br />
duplikata avionske karte, kao ni bording<br />
karte. Putnik u celosti snosi posledice njihovog<br />
gubitka ili nestanka tokom putovanja.<br />
Putnik ima obavezu primerenog ponašanja u<br />
prevoznom sredstvu (ukoliko je pod uticajem alkohola,<br />
droge ili neprimerenog ponašanja – organizator<br />
ima pravo da ga ne primi na prevoz ili<br />
u prisustvu policije udalji iz prevoznog sredstva<br />
a dalji prevoz do odredišta neće biti obaveza<br />
agencije, a ukoliko putnik ne dođe zbog udaljavanja<br />
iz prevoznog sredstva do hotela, primenjivaće<br />
se skala otkaza iz člana 10. U prevoznim<br />
sredstvima zabranjeno je pušenje, konzumiranje<br />
opojnih sredstava, alkohola. Putnik ne sme<br />
uznemiravati svojim ponašanjem službena lica<br />
u autobusu - vozače i vodiče, u protivnom biće<br />
odmah udaljen iz prevoznog sredstva. Putni<br />
pravac, pauze, mesto i dužine njihovog trajanja<br />
određuje vodič - vozač. Vodič - vozač ima<br />
pravo da, zbog neižbežnih okolnosti, promeni<br />
red vožnje, itinerer puta, ili redosled obilazaka<br />
lokalitata. Putnik ima obavezu da prihvati svako<br />
ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu. Prenos<br />
prtljaga od mesta parkiranja do smeštajne<br />
jedinice je obaveza putniika (prevoz će biti što<br />
je moguće bliže smeštaju). Ukoliko je transport<br />
prtljaga od parkinga do hotela u organizaciji hotela,<br />
organizator ne snosi odgovornost za nestanak<br />
ili oštećenje prtljaga. Za zaboravljene stvari<br />
u autobusu, agencija ne odgovara. Dužnost<br />
putnika je da vidljivo označi svoj prtljag sa ličnim<br />
podacima, i da lične stvari i vrednosti ne ostavlja<br />
u autobusu (agencija ne odgovara za njihov<br />
nestanak). Agencija ima pravo da za prevoz angažuje<br />
sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju<br />
uslove predviđene propisima o komforu<br />
autobusa (mini bus, autobus ili double decker)<br />
bez prethodnog informisanja putnika o tipu autobusa.<br />
Za vreme vožnje u autobusima nisu u<br />
upotrebi toaleti, osim ukoliko to nije odobreno.<br />
Putnik je dužan da svu nastalu štetu u prevo-
znom sredstvu i smeštajnom objektu nadoknadi<br />
na licu mesta.<br />
Prevoz putnika železničkim, morskim, rečnim<br />
ili jezerskim prevoznim sredstvima obavlja se i<br />
direktna odgovornost ovih prevoznika je određena<br />
u skladu sa propisima kojima se regulišu<br />
pomenute vrste saobraćaja.<br />
8. PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZA-<br />
KONSKI PROPISI: Svi uslovi objavljeni u Programu<br />
odnose se isključivo na državljane sa<br />
putnom ispravom R. Srbije. Obaveza je Putnika<br />
sa stranom putnom ispravom da se upozna sa<br />
viznim, carinskim, zdravstvenim i dr. uslovima<br />
koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju kod<br />
nadležnog konzulata, kao i da sve potrebne dokumente<br />
obezbedi blagovremeno i uredno. Putnik<br />
za putovanje u inostranstvo mora imati važeću<br />
putnu ispravu sa rokom važenja još najmanje<br />
6 meseci od dana završetka putovanja i u roku<br />
dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne<br />
potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize,<br />
ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik<br />
agencije organizatora, niti posrednika nije ovlašćen<br />
da utvrdjuje validnost putnih i drugih<br />
isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje<br />
u postupku podnošenja dokumentacije<br />
isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize<br />
u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost<br />
putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične<br />
vlasti ili imigracione službe ne odobre<br />
ulazak, tranzit ili dalji boravak putniku. Ukoliko<br />
putnik za vreme putovanja izgubi putne ispra-<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
ve ili mu budu ukradene, dužan je o svom trošku<br />
blagovremeno obezbediti nove i snositi sve<br />
eventualne štetne posledice po tom osnovu.<br />
Putnik je dužan ugovoriti posebne usluge vezane<br />
za njegovo zdravstveno stanje (specifična<br />
ishrana, karakteristike smeštaja i sl.). Za putovanja<br />
u zemlje, u kojima važe posebna pravila<br />
koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku<br />
određenih dokumenata, obaveza je putnika<br />
da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće<br />
potvrde o tome i da u slučaju eventualnih<br />
posledica sam snosi odgovornost za štetu.<br />
Putnik je dužan striktno poštovati carinske,<br />
devizne i dr. propise R. Srbije, tranzitnih i zemalja<br />
u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka<br />
putovanja, odnosno boravka i svega drugog,<br />
sve posledice i troškove snosi sam putnik.<br />
Ukoliko se putovanje ne može realizovati<br />
zbog propusta putnika vezano za odredbe ove<br />
tačke, primenuju se odredbe tačke 10. ovih Opštih<br />
uslova.<br />
9. PROMENA I OTKAZ UGOVORA OD<br />
STRANE ORGANIZATORA: Organizator je dužan<br />
da Putnika obavesti o svakoj bitnoj promeni<br />
Programa na način na koji je zaključen Ugovor,<br />
najkasnije u roku od 5 dana pre početka putovanja,<br />
a Putnik ima rok od 48 časova od dana<br />
prijema obaveštenja o otkazu odgovoriti Organizatoru<br />
da li prihvata istu. Prihvat nove ponude<br />
može se izvršiti i kroz izvršenu uplatu ugovorene<br />
cene.<br />
U slučaju prihvata nove ponude, Putnik ima<br />
pravo na srazmerno sniženje cene u slučaju da<br />
je nova ponuda viša od prvobitno ugovorene,<br />
odnosno ima obavezu uplatiti razliku u ceni između<br />
prvobitne i nove ponude, ukolika je ponuda<br />
skuplja od prvobitno ugovorene.<br />
Ukoliko ne prihvati nijednu alternativu ponuđenu<br />
od strane Organizatora, Putnik ima pravo<br />
na povraćaj ukupno uplaćene cene.<br />
Organizator ima pravo otkazati putovanje u<br />
slučaju: nedovolnog broja prijavljenih putnika,<br />
pod uslovom da je Putnika o tome obavestio<br />
najkasnije 5 dana pre početka turističkog putovanja;<br />
prestanka ugovora zbog nemogućnosti<br />
ispunjenja ugovornih obaveza za koji nisu odgovorne<br />
ugovorne strane, a koje bi da su postojale<br />
u vreme objavljivanja Programa bile opravdan<br />
razlog Organizatoru da Program ne objavljuje i<br />
Ugovor ne zaključuje, uz obavezu da Putniku izvrši<br />
povraćaj uplaćenih sredstava najkasnije u<br />
roku od 15 dana od dana otkaza.<br />
Ukoliko u Programu nije posebno navedeno,<br />
da bi se putovanje realizovalo, najmanji broj prijavljenih<br />
putnika treba da bude: za putovanje autobusom<br />
30 putnika, za putovanje na redovnim<br />
avio linijama u Evropi 20 putnika, za putovanje<br />
na interkontinentalnim avio linijama 15 putnika,<br />
za putovanje na posebno ugovorenim avio - čarter<br />
linijama a vozovima ili hidrogliserima najmanje<br />
80% popunjenosti kapaciteta.
Organizator za vreme putovanja, o čemu je<br />
dužan bez odlaganja na najpogodniji način obavestiti<br />
putnika, zadržava pravo promene dana ili<br />
sata putovanja, kao i pravo promene maršute<br />
putovanja i neophodne izmene Programa ukoliko<br />
se promene uslovi za putovanje (promenjen<br />
red letenja, prinudno sletanje, kvar prevoznog<br />
sredstva, gužva na granicama ili u saobraćaju,<br />
zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za<br />
obilazak, promene u viznom režimu, bezbedonosna<br />
situacija, elementarne nepogode ili druge<br />
vanredne i objektivne okolnosti i više sile) bez<br />
obaveze isplate štete ili bilo kakve druge naknade<br />
putniku. U navedenim slučajevima Organizator<br />
sam snosi eventualne dodatne troškove izmene<br />
programa putovanja. Ukoliko se započeto<br />
putovanje iz opravdanih razloga prekine, organizator<br />
ima pravo na naknadu za stvarno izvršene<br />
usluge.<br />
Organizator se oslobadja ispunjenja Ugovora<br />
onda, ako Putnik u okviru grupnog putovanja<br />
ometa sprovodjenje putovanja usled grubog<br />
i nedoličnog ponašanja, bez obzira na izrečenu<br />
opomenu. U tom slučaju putnik ima obavezu<br />
da organizatoru nadoknati pričinjenu eventualnu<br />
štetu.<br />
U slučaju nastupanja vanrednih okolnisti koje<br />
se unapred nisu mogle predvideti, a koji se<br />
mogu podvesti pod višu silu (terorističkih napada,<br />
vanrednog stanja, eksplozija, zaraze, epidemije<br />
i druge bolesti, elementarne nepogode,<br />
klimatski uslovi i sl.), obe ugovorne strane ima-<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
ju pravo raskinuti Ugovor, pri čemu Organizator<br />
ima pravo na stvarne odnosno učinjene troškove.<br />
Ukoliko Putnik uprkos obezbeđenoj evakuaciji<br />
ili naredbe nadležnih vlasti Republike Srbije,<br />
ipak želi da nastavi putovanje, u obavezi je da o<br />
tome sastavi i potpiše pisanu ispravu da je obavešten<br />
da može biti vraćen u Srbiju, da je upoznat<br />
sa eventualnim posledicama ostanka i sa<br />
činjenicom da mu Organizator putovanja možda<br />
neće moći omogućiti povratak u najkraćem<br />
roku u slučaju kasnije promene situacije u zemlji<br />
putovanja,<br />
10. ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTO-<br />
VANJA: Putnik ima pravo da odustane od putovanja,<br />
o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora.<br />
Datum pismenog otkaza Ugovora<br />
predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada<br />
Organizatoru, izražene procentualno u odnosu<br />
na ukupnu cenu putovanja, ako Programom<br />
nije drugačije određeno i to:<br />
• 5% ako se putovanje otkaže do 45 dan pre početka<br />
putovanja (blagovremeni otkaz)<br />
• 10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30 dana<br />
pre početka putovanja,<br />
• 20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka<br />
putovanja,<br />
• 40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka<br />
putovanja,<br />
• 80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka<br />
putovanja,<br />
• 90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka<br />
putovanja,<br />
• 100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početka<br />
putovanja ili u toku putovanja.<br />
Promena ugovorenog mesta i datuma putovanja,<br />
smeštajnog objekta, smeštajne jedinice,<br />
nedobijanje vize i sl., smatra se odustajanjem<br />
putnika od putovanja.<br />
Putnik je u obavezi Organizatoru naknaditi<br />
samo stvarne, odnosno učinjene troškove, ukoliko<br />
je do otkaza došlo zbog: iznenadne bolesti<br />
putnika, bračnog druga, deteta, roditelja, brata<br />
ili sestre putnika, usvojenika i usvojioca, smrti<br />
putnika, bračnog druga, deteta, roditelja, brata<br />
ili sestre putnika, usvojenika i usvojioca odnosno<br />
poziva za vojnu vežbu putnika ili elementarne<br />
nepogode zvanično proglašene. Za navedene<br />
slučajeve putnik je obavezan dostaviti<br />
organizatoru dokaz kojim se ostvaruju prava iz<br />
zdravstvenog osiguranja po osnovu privremene<br />
sprečenosti za rad (potvrdu izabranog lekara<br />
iz oblasti opšte medicine, odnosno otpusnu<br />
listu stacionarne zdravstvene ustanove), odnosno<br />
umrlicu, odnosno poziv za vojnu vežbu. Ne<br />
mogu se smatrati opravdanim razlozima za otkaz<br />
ili prekid putovanja slučajevi lokalnih terorističkih<br />
napada, eksplozija, zaraze, epidemije<br />
i druge bolesti, elementarne nepogode, klimatski<br />
uslovi i sl., za koje nije proglašeno vanredno<br />
stanje od strane nadležnih državnih organa zemlje<br />
putovanja.<br />
Iznenadna bolest podrazumeva od strane<br />
ovlašćenog lekara utvrđeno iznenadno i neo-
čekivano oboljenje, odnosno infektivnu bolest ili<br />
organski poremećaj, koji nastane posle zaključenja<br />
ugovora o putovanju i nije u vezi sa, niti je<br />
posledica nekog prethodnog zdravstvenog stanja,<br />
a takve je prirode da zahteva lečenje, boravak<br />
u bolnici (hospitalizaciju) i onemogućava<br />
početak ugovorenog putovanja.<br />
Organizator, u slučaju da putnik koji je odustao,<br />
obezbedi odgovarajuću zamenu ili pak<br />
zamenu izvrši sam organizator, dužan je putniku<br />
izvršiti povraćaj uplaćenih sredstava u ukupnom<br />
iznosu, po odbitku samo stvarnih i učinjenih<br />
troškova.<br />
U slučaju da je Putnik sa osiguravačem zaključio<br />
Ugovor o osiguranju od otkaza putovanja,<br />
svoje pravo ostvaruje direktno od strane<br />
osiguravača, pri čemu će se primeniti odredbe<br />
Opštih uslova osiguranja osiguravača.<br />
Kod odustanka od ugovora, putniku se ne<br />
vraća iznos plaćen Organizatoru za posredovanje<br />
u dobijanju viza i iznos uplaćen na ime osiguranja.<br />
11. PRTLJAG: Prevoz prtljaga do određene<br />
težine koju određuje avio prevoznik, je besplatan.<br />
Višak prtljaga putnik plaća prema važećim<br />
cenama avio - prevoznika. Transport specijalnog<br />
prtljaga od aerodroma do hotela i nazad je<br />
isključivo stvar samih turista. Preporučuje se da<br />
se zlato, vredne stvari, tehnički instrumenti i medikamenti<br />
nose isključivo u ručnom prtljagu.<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Kod prevoza autobusom putnik može poneti<br />
2 komada prtljaga. Deca do dve godine nemaju<br />
pravo na besplatan prtljag. Putnik je dužan voditi<br />
brigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo,<br />
o davanju, odnosno preuzimanju prtljaga<br />
predatog prevozniku, odnosno unetom u smeštajni<br />
objekat. Sva svoja prava po navedenom,<br />
putnik ostvaruje direktno od prevoznika, pružaoca<br />
usluge smeštaja ili osiguranja a prema važećim<br />
međunarodnim i domaćim propisima.<br />
Na svim aerodromima se primenjuju posebna<br />
bezbedonosna pravila u vezi sa ručnim prtljagom,<br />
te preporučujemo za više informacija da<br />
se putnik informiše na aerodromu Nikola Tesla u<br />
Beogradu na telefon 011/209 - 4444 ili web sajta:<br />
www. beg. aero<br />
Osim kod namere i grube nepažnje Organizator<br />
nema nikakvu odgovornost za prtljag i predmete,<br />
koji se obično ne nose sa sobom, izuzev<br />
kada je preuzeo predmete na čuvanje. Zato se<br />
putnicima ne preporučuje, da na putovanja nose<br />
sa sobom vredne predmete a u suprotnom,<br />
putniku se preporučuje da iste preda uredno na<br />
čuvanje.<br />
Putnik ima obavezu da prijavi gubitak, oštećenja<br />
ili nestanak prtljaga lokalnom predstavniku<br />
Organizatora ili ino - partneru. Ukoliko Putnik<br />
svojom krivicom propusti da prijavi nedostatke,<br />
gubi pravo na naknadu i dalja potraživanja vezana<br />
za učinjeni propust.<br />
12. OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVA-<br />
NJA: U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje.<br />
Organizator savetuje zaključenje osiguranja<br />
za otkaz putovanja, osiguranje putne<br />
odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje<br />
protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik<br />
nude putna osiguranja, radi se samo o<br />
posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje<br />
samo između Putnika i osiguravajuće kompanije,<br />
kome se eventualni zahtevi direktno upućuju.<br />
Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze<br />
iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu<br />
sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah<br />
pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem<br />
Ugovora Putnik potvrđuje da mu je informisan<br />
i upućen na obezbeđenje paketa putnog<br />
osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva<br />
obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku<br />
preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može<br />
biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje<br />
putovanje ili da Putnik mora sam platiti značajne<br />
troškove eventualnog lečenja.<br />
Prema Zakonu o turizmu organizator ima sledeće<br />
garancije putovanja:<br />
1. polisu osiguranja potraživanja za slučaj insolventnosti<br />
Organizatora putovanja broj<br />
273077 osiguravajuće kuće „WIENER STAD-<br />
TISCHE”, a. d. o., Beograd, Trešnjinog cveta<br />
1, za troškove nužnog smeštaja, ishrane i povratka<br />
putnika sa putovanja u mesto polaska<br />
u zemlji i inostranstvu. U slučaju nemogućnosti<br />
organizatora da izmiri troškove nužog
smeštaja, ishrane i povratka putnika u mesto<br />
polaska zbog nelikvidnsiti ili stečaja organizatora,<br />
putnici zatečeni na putovanju treba<br />
na najbrži način da kontaktiraju osiguravača”,<br />
na tel. br. +381 11 220 98 63. Potrebno<br />
je da putnik navede broj ugovora, mesto<br />
putovanja, naziv smeštajnog objekta, imena<br />
putnika, adresu ili broj telefona preko kojih se<br />
može kontaktirati i<br />
2. polisu osiguranja odgovornosti Organizatora<br />
putovanja prema putniku broj 42217283 osiguravajuće<br />
kuće „WIENER STADTISCHE”,<br />
a. d. o., Beograd, Trešnjinog cveta 1, koju<br />
prouzrokuje neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem<br />
ili neurednim ispunjenjem obaveze.<br />
Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje<br />
na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske<br />
presude, odnosno odluke arbitražnog<br />
suda YUTA ili drugog vansudskog rešenja<br />
potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim<br />
uslovima i Opštim uslovima YUTE.<br />
13. PRIGOVOR I REKLAMACIJA PUTNIKA<br />
I REŠAVANJE SPOROVA: Putnik je obavezan<br />
bez odlaganja na licu mesta opravdani prigovor<br />
saopštiti lokalnom predstavniku organizatora, a<br />
ako ovaj nije dostupan, neposrednom pružaocu<br />
usluge (npr. prevozniku, hotelijeru i dr.), ili direktno<br />
organizatoru i sarađivati u dobroj nameri da<br />
se otklone uzroci prigovora i prihvatiti ponuđeno<br />
rešenje koje odgovara ugovorenoj usluzi.<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
Putnik ne može da zahteva srazmerno sniženje<br />
cene ako nesavesno i na propisani način<br />
propusti da ukaže Organizatoru na odstupanje<br />
između pruženih i ugovorenih usluga.<br />
Za prigovore, pomoć, hitne i druge slučajeve<br />
putnik nas može kontaktirati preko telefona broj<br />
+381 69 264 6433, odnosno faksa broj +381 11<br />
2760 247, radnim danima od 09 - 21h po srednjeevropskom<br />
vremenu, subotom od 09 - 17 po<br />
srednjeevropskom vremenu ili preko e - maila:<br />
office@wayout. co. rs i na našoj adresi: Beograd,<br />
Takovska 36/38<br />
Potrebno je da putnik navede broj ugovora,<br />
mesto putovanja, naziv smeštajnog objekta,<br />
imena putnika, adresu ili broj telefona preko kojih<br />
se može kontaktirati<br />
Putnik je u obavezi da dobronamerno sarađjuje<br />
i strpljivo sačeka vremenski okvir od 24 -<br />
48 h da se opravdani prigovor otkloni (npr. kvar<br />
frižidera, nestanak struje ili vode, loše očišcćen<br />
apartman i dr. nedostaci).<br />
Ako uzrok prigovora nije otklonjen na licu mesta,<br />
putnik sa predstavnikom organizatora ili izvršiocem<br />
usluga o tome na licu mesta sastavlja<br />
potvrdu koju obojica potpisuju. Putnik zadržava<br />
jedan primerak ove potvrde. Ako je uzrok prigovora<br />
otklonjen na licu mesta, Putnik je obavezan<br />
potpisati potvrdu o istom, a u suprotnom činjenica<br />
da je nastavio korišćenje ponuđenog rešenja<br />
smatra se da je Program u celosti izvršen,<br />
Ukoliko nedostaci nisu otklonjeni na licu mesta,<br />
putnik je obavezan da u roku od 8 dana<br />
nakon ugovorenog dana završetka putovanja,<br />
isključivo organizatoru, dostavi osnovan i dokumentovan<br />
prigovor (potvrdu o prigovoru na licu<br />
mesta,, račune o plaćenim troškovima, zahtev<br />
po vrstama neizvršenih usluga činjenično<br />
konkretizovan i kvantifikovan u odnosu na svakog<br />
putnika ponaosob i druge dokaze) i zahtevati<br />
povraćaj razlike u ceni. Svaki putnik potpisnik<br />
ugovora u svoje ime i u ime lica iz ugovora<br />
ili lica sa urednim punomoćjem za zastupanje,<br />
reklamaciju podnosi pojedinačno, jer Organizator<br />
neće razmatrati grupne reklamacije.<br />
Organizator je dužan uzeti u postupak samo<br />
blagovremene, obrazložene i dokumentovane<br />
prigovore, a kojima se uzrok nije mogao otkloniti<br />
u toku putovanja na licu mesta.<br />
Organizator je dužan dostaviti putniku pisani<br />
odgovor na prigovor u roku od 15 dana od<br />
dana prijema prigovora Putnika, odnosno u roku<br />
od 15 dana putniku isplatiti razliku u ceni na<br />
ime neizvršenih, neadekvatno izvršenih odnosno<br />
delimično izvršenih usluga u roku od 15 dana<br />
od dana dostavljanja blagovremenog i osnovanog<br />
prigovora.<br />
Ukoliko reklamacija nije kompletna i istu treba<br />
urediti, Organizator će dostaviti putniku odgovor<br />
da istu u ostavljenom roku uredi pod pretnjom<br />
propuštanja.
Organizator će u skladu sa dobrim poslovnim<br />
običajima u zakonskom roku odgovoriti putniku i<br />
po reklamacijama koje su neblagovremene, neosnovane<br />
ili neuredne.<br />
Sniženje cene po reklamaciji putnika može dostići<br />
samo iznos reklamiranog a neizvršenog dela<br />
usluge, ne može obuhvatiti već iskorisćene usluge,<br />
niti dostići iznos celokupne cene Programa.<br />
Visina naknade, koja se isplaćuje po osnovanom<br />
i blagovremenom prigovoru, srazmerna je stepenu<br />
neizvršene, odnosno delimično izvršene usluge.<br />
Ukoliko putnik prihvati isplatu naknade na ime<br />
srazmernog sniženja cene, ili koji drugi vid naknade,<br />
podrazumeva se da je saglasan sa predlogom<br />
organizatora za mirno rešenje spora, te se<br />
na taj način odrekao svih daljih potraživanja prema<br />
organizatoru u vezi spornog odnosa, bez obzira<br />
na činjenicu da li je o tome potpisao pismenu<br />
potvrdu o izvršenoj refundaciji sa klauzulom o konačnom<br />
razrešenju medjusobnih spornih odnosa.<br />
Smatraće se da je povraćaj razlike u ceni putniku<br />
izvršen i postignut dogovor sa putnikom u skladu<br />
sa zakonom i ovim opštim uslovima, kada je organizator<br />
putniku ponudio realnu razliku u ceni za<br />
neadekvatno pružene usluge, u skladu sa cenovnikom<br />
neposrednog pružaoca usluga koji je važio<br />
na dan zaključenja ugovora o putovanju, i drugim<br />
raspoloživim dokazima, te da je organizator postupio<br />
u skladu sa pozitivnim propisima.<br />
Putnik i Organizator se obavezuju da sve<br />
eventualne sporove pokušati da reše međusobnim<br />
dogovorom, u suprotnom ugovaraju nad-<br />
SRBIJA CRNA GORA HRVATSKA SLOVENIJA<br />
ležnost Arbitražnog suda YUTA - e, Beograd,<br />
Kondina 14, uz primenu odredaba Zakona o turizmu,<br />
Zakona o obligacionim odnosima, Zakona<br />
o zaštiti potrošača i Opštih uslova putovanja<br />
YUTA utvrđenih dana 09. 02. 2011. godine.<br />
14. INDIVIDUALNA PUTOVANJA „NA UPIT“<br />
I POJEDINAČNE USLUGE: Za individualne<br />
»rezervacije na upit« putnik polaže na ime troškova<br />
rezervacije depozit koji ne može biti manji<br />
od 50 EUR u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom<br />
kursu poslovne banke Organizatora.<br />
Ukoliko rezervacija bude prihvaćena od strane<br />
putnika, depozit se uračunava u cenu aranžmana.<br />
Ukoliko rezervaciju organizator ne potvdi<br />
u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća<br />
putniku. Ako putnik ne prihvati ponuđenu ili potvrđenu<br />
rezervaciju, a koja je u celosti u skladu<br />
sa zahtevima putnika, iznos depozita zadržava<br />
organizator u celosti.<br />
Organizator, osim zbog svoje grube nepažnje<br />
i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna<br />
i telesna oštećenja kod individualnih turističkih<br />
usluga po zahtevu putnika, za koje je on<br />
samo posrednik između putnika i neposrednih<br />
pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja,<br />
prevoza, ulaznice za sportske manifestacije,<br />
izlete, rent - a car i dr.).<br />
Ukoliko je rezervisano i kombinovano vise<br />
pojedinačnih usluga (npr. let i kružna tura), naknada<br />
za storno se obracunava pojedinacno i<br />
na kraju se sabira.<br />
15. ZAŠTITA LIČNIH PODATAKA PUTNIKA:<br />
Lični podaci putnika, koje isti daje dobrovoljno,<br />
predstavljaju poslovnu tajnu organizatora. Putnik<br />
je saglasan da lične podatke organizator<br />
može koristiti za realizaciju ugovorenog programa<br />
putovanja, pri čemu se ne mogu saopštavati<br />
adrese, mesto, vreme i cena putovanja i imena<br />
saputnika drugim licima, osim licima određenim<br />
posebnim propisima.<br />
16. OBAVEZNOST PRIMENE: Organizator<br />
može programom putovanja ili posebnim opštim<br />
uslovima poredvideti povoljnije odredbe za putnika<br />
u odnosu na ove uslove, a u izuzetnim slučajevima<br />
(povodom održavanja sportskih, kongresnih<br />
i sličnih međunarodnih manifestacija i<br />
posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov,<br />
ekstremni sportovi i dr.) predvideti i nepovoljnije<br />
uslove za putnika u pogledu rokova i visine<br />
naknade kod odustajanja putnika od putovanja i<br />
iznosa i rokova plaćanja i sl.<br />
Ovi Opšti uslovi važe od 24. 06. 2011. godine,<br />
kojim danom prestaju da važe Opšti uslovi<br />
utvrđeni i objavljeni 07. 03. 2011. godine.<br />
Zdravko Majnik, direktor