12.07.2015 Views

Elewacje katalogi i instrukcje

Elewacje katalogi i instrukcje

Elewacje katalogi i instrukcje

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Elewacje</strong> firmy EternitPłyty elewacyjne Natura i Textura (Structura) ®1 21. Textura (Structura). str. 8z kolorową powłoką.2. Natura. str. 10z matową kolorową powłoką.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit6


<strong>Elewacje</strong> Wprowadzenie firmy EternitSystemy montażu i aspekty mocowania1. Eternit-Tergo. str. 12, 51.System do niewidocznego mocowania przy pomocykołków z tylnym wyżłobieniem firmy Eternit.2. Eternit-Naxo. str. 14, 55.Elementy mocujące oraz taśmy do uszczelniania spoin,wykonane ze szlifowanej stali szlachetnej.3. Klejenie. str. 59.System klejenia „Sika Tack – Panel”.4. Wkręty (standardowe) do elewacji Eternit. str. 31, 72.Do mocowania na podkonstrukcji drewnianej.5. Nity (standardowe) do elewacji Eternit. str. 37, 72.Do mocowania na podkonstrukcji aluminiowej.1 2 34 56 76. Układanie na zakładkę. str. 16, 56.Textura (Structura) i głębokość z zastosowaniempasków z wielkoformatowych płytz włóknocementu.7. Renowacja. str. 18.Efektywność ekonomiczna oraz bezpiecznaeksploatacja.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit7


Płyty elewacyjneEternit Textura (Structura) ®Tworzywo: włóknocement (EN 12467).Powłoka: silnie kryjąca, zastosowano pigmenty odpornena działanie promieni UV i przyjazne dla środowiska, kilkakrotnenałożenie powłoki czysto akrylowej z wprowadzonymnitkowatym włóknem, utrwalenie warstwy wierzchniej metodąTopCoat, powłoka lakierowa nakładana na gorąco.Powierzchnia: ziarnista, niewielka przyczepność brudu.Kolory: 15 kolorów standardowych, z możliwością dowolnegowyboru specjalnego odcienia, jeżeli tylko jest totechnicznie możliwe.Grubość: 8 mm, 12 mm.Format: maksymalny wymiar użytkowy 3100 × 1500 mm.Klasa materiałów budowlanych: niepalna, zgodna z normąDIN 4102 – A2 (A2-s1, d0 EN 13501-1).Zastosowanie: fasady wentylowane do wszystkich rodzajówbudynków i do każdej wysokości budynku.Mocowanie na podkonstrukcji aluminiowej: nity fasadoweEternit, Eternit-Tergo, Eternit-Naxo, system klejenia.Mocowanie na podkonstrukcji drewnianej: śruby fasadoweEternit, Eternit-Naxo.Specjalna kolorowa powłoka płyty fasadowej Textura (Structura) umożliwiaosiągnięcie fascynującego wzoru o żywej kolorystyce. Miniaturowe kuleczkina powierzchni płyty redukują w znacznym stopniu przyczepność brudu.Kuleczki te łamią napięcie powierzchniowe wody deszczowej, co powoduje,że woda skapuje kropelkami, a nie zacieka, tak jak w przypadku gładkich powierzchni,na których tworzą się zazwyczaj smugi.Podstawy projektowania: od str. 20.Oferta dostawy: str. 68.Kolorystyka: str. 77.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitStrona prawa – fot.Ośrodek Kształcenia przy ZrzeszeniuGospodarki SaksońskiejArch.: Heine, Wischer + Partner,Drezno, Niemcy8


Przykład Wprowadzenie realizacjiEternit Textura (Structura) ®Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit9


Płyty elewacyjneEternit Natura (zawiera również wcześniejsze płyty barwione w masie)Tworzywo: barwiony w masie włóknocement (EN 12467).Powłoka: matowa powłoka na szarej lub grafitowej barwionejw masie płycie, zastosowano pigmenty odporne na działaniepromieni UV i przyjazne dla środowiska, kilkakrotne nałożeniewarstwy czysto akrylowej, powłoka lakierowa nakładanana gorąco.Powierzchnia: gładka, z prześwitującą strukturą włóknocementu.Kolory: 42 kolory standardowe,Grubość: 8 mm, 12 mm.Format: maksymalny wymiar użytkowy 3100 × 1250 mm. Krawędzienależy zaimpregnować środkiem utrwalającym Luko.Klasa materiałów budowlanych: niepalna, zgodna z normąDIN 4102 – A2 (A2-s1, d0 EN 13501-1).Zastosowanie: fasady wentylowane do wszystkich rodzajówbudynków i do każdej wysokości budynku oraz do wykończeniawnętrz.Mocowanie na podkonstrukcji aluminiowej: nity fasadoweEternit, Eternit-Tergo, system klejenia.Mocowanie na podkonstrukcji drewnianej: śruby fasadoweEternit, Eternit-Naxo.Kolorowa, przeświecająca powłoka farby położona na płycie elewacyjnej Naturasprawia, iż struktury włóknocementu prześwitują na powierzchnię. Cechamicharakterystycznymi tej płyty są: nierównomierność, różne odcienie farby orazślady po procesie produkcyjnym.Podstawy projektowania: str. 20.Oferta dostawy: str. 69 – 70.Kolorystyka: str. 79.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitStrona prawa – fot.Budynek mieszkalno-usługowy,Drezno, NiemcyArch.: Rohdecan-Architekten,Drezno, Niemcy10


Przykład Wprowadzenie realizacjiEternit NaturaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit11


Płyty elewacyjneSystem montażu Eternit-Tergo ®TergoEternit-Tergo jest systemem fasadowym, przeznaczonymdo niewidocznego mocowania od strony tylnej na podkonstrukcjachaluminiowych. System składa się nie tylkoz wysokiej jakości płyt fasadowych, indywidualnie dociętychi wyposażonych w otwory wiercone z tylnym wyżłobieniem,ale również ze specjalnych kołków tylnonacinających firmyEternit, wraz z pasującymi śrubami oraz podkładkami.Eternit-Tergo został dopuszczony do użytku przez nadzórbudowlany i można go dowolnie kształtować,do pełnej wielkościformatu płyt fasadowych, wynoszących 3100 × 1500 mmw przypadku płyt Textura (Structura) lub 3100 × 1250 mmw przypadku płyt Natura. Mocowanie płyt o grubości 12 mmod strony tylnej można wykonać agrafami lub płytowymiprofilami nośnymi do podkonstrukcji aluminiowej.Barwione na czerwono płyty Natura zostały przymocowaneprzy zastosowaniu systemu fasadowego Eternit-Tergo, z mocowaniemod tyłu, do budynku Okręgowego Urzędu do sprawOchrony Środowiska w Augsburgu.Projekt: Kaup, Scholz, Jesse + Partner, Monachium.Szczegóły konstrukcyjne: str. 51.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPrzeniesienie siły następuje poprzezrozporowy kołek z tylnymwyżłobieniem, umieszczonyw nawierconym wcześniej otworzenieprzelotowym, z tylnejstrony płyty z włóknocementuo grubości 12 mm.12


Przykład Wprowadzenie realizacjiEternit-Tergo ®Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitTergo13


Systemy montażoweEternit-Naxo ®NaxoEternit-Naxo stanowi połączenie dwóch wysokogatunkowychtworzyw: włóknocementu oraz stali szlachetnej. Do mocowaniana podkonstrukcjach drewnianych lub aluminiowychstosuje się odpowiedni masywny element Naxo wraz ze śrubąze stali szlachetnej albo z nitem ze stali szlachetnej lubz aluminium. Płyty z włóknocementu są obramowane taśmąuszczelniającą wykonaną z polerowanej stali szlachetnej.Szeroki wybór form geometrycznych elementów Naxopozostaje nieograniczony. Oprócz pokazanych tutaj form,istnieje możliwość realizacji innych wariantów.Elementy Eternit-Naxo akcentują fasadę z płyt z włóknocementuna budynku mieszkalno-biurowym w Hamburgu.Projekt: Architektenbüro Horst Reincke, Hamburg.Podstawy projektowania: str. 55.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitWybrane elementy Eternit-Naxo:Stożek szeroki: średnica34 / 13 mm, wysokość maksymalna24 mm.Stożek wąski: średnica20 / 13 mm, wysokość maksymalna20 mm.Cylinder: średnica 16 mm, wysokośćmaksymalna 25 mm.14


Przykład Wprowadzenie realizacjiEternit-Naxo ®Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitNaxo15


Propozycje układaniaUkładanie na zakładkęUkładaniena zakładkęUkładanie na zakładkę stanowi jedną z możliwości nadawaniafasadzie optycznej głębokości i struktury. Podziałyelewacji można dostosować do indywidualnych potrzeb.Układanie na zakładkę charakteryzuje się niezwykłą wszechstronnością.Istnieje możliwość zastosowania przeróżnychwariantów. Dokonując niewielkich zmian, można uzyskaćcałkowicie nowe efekty.Poziome ułożenie na podkonstrukcji aluminiowej lubdrewnianej przypomina tradycyjne formy wiejskiej zabudowy.Większe płyty podkreślają abstrakcyjny charakterbudowli. Przy pomocy rozpórek, pomiędzy płytami, możnazwiększyć poziomą zacienioną spoinę.Na budynku mieszkalno-biurowym w miejscowości Oranienburg,będącym dziełem architektów Gruber + Popp, deskowaniena zakładkę wykonane z białych płyt fasadowychNatura nadaje północnej fasadzie nieoczekiwaną trójwymiarowośćbryły, którą dodatkowo podkreślają głęboko wcięteokna. Osadzone płyty są umocowane w sposób niewidocznyi zamocowane w sposób schodkowy. W ten sposób tworzysię delikatne graficzne wrażenie cienia, które dodatkowozwiększają spoiny w kolorze błękitu kobaltowego.Projekt: Gruber + Popp, Berlin.Podstawy projektowania: str. 56.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitDeskowanie na zakładkę możnazamocować na podkonstrukcjialuminiowej lub drewnianejw sposób widoczny oraz niewidoczny.Plastyczne oddziaływanieelewacji można jeszczewzmocnić zwiększoną spoiną,tworząc przez to silniejszą liniępadającego cienia.MocowanieniewidoczneMocowaniewidoczneMocowanieniewidocznez wyraźną liniąpadającego cienia16


Przykład Wprowadzenie realizacjiUkładanie na zakładkęProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitUkładaniena zakładkę17


Propozycje układaniaRenowacja budownictwa mieszkaniowegoGłównym celem renowacji elewacji jest zachowanie charakteruobiektu i poprawa jakości mieszkania. Fasada wentylowanaspełnia wysokie wymagania stawiane elewacjom i stanowidługotrwałe rozwiązanie, jeżeli chce się uzyskać lepsząizolację cieplną w połączeniu ze spełnieniem wymagań fizykibudowli. Zastosowanie podkonstrukcji z aluminium pozwalawyrównać tolerancję budowli.RenowacjaNa przykładzie renowacji budynku mieszkalnego przy placuNarodów Zjednoczonych w Berlinie widzimy, jak zostały użytekolorowe panele, aby połączyć okna w pary i nadać elewacjiodpowiedni wygląd. Balkony oraz powierzchnie elewacji podoknami zostały pokryte płytami w jasnym kolorze, tak samojak ściany boczne. Sześć zamontowanych schodkowo odcinkówokien zostało wyeksponowanych dzięki kolorystycei strukturze zastosowanych płyt fasadowych Textura (Structura),przy czym pasy te łączą się zarazem w jedną całość.Kolorystyka: Hans Albrecht Schilling, Brema.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPrzykłady renowacji fasady:Wielopiętrowe budynkimieszkalne Fischerinsel, Berlin.Osiedle mieszkanioweMendelssohnviertel, Berlin.18


Przykład realizacjiRenowacja budownictwa mieszkaniowegoProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitRenowacja19


Podstawy projektowaniaOpis produktuMateriał włóknocementWłóknocement jest nowoczesnym zbrojonymtworzywem wykonanym z naturalnych surowców,które są przyjazne dla środowiska.Wszystkie pozytywne właściwości produktusprawiają, że spełnia on wysokie wymaganianaszych czasów zarówno pod względem konstrukcyjnym,jak i projektowym.Technologia jest stosowana w oparciuo ponad 25 lat pracy badawczej, obserwacjii doświadczeń przeprowadzanych w laboratoriach,z zastosowaniem przyspieszonychtestów laboratoryjnych, oraz w oparciu o wieloletniepraktyczne doświadczenia technologicznena konkretnych obiektach. Od 1980roku na dachach i elewacjach położono jużwiele milionów metrów kwadratowych produktówz włóknocementu. Produkty te sąw stanie sprostać nawet najbardziej ekstremalnymobciążeniom klimatycznym.Wielkoformatowe płyty z włóknocementudla fasad wentylowanych sprawdziły się doskonalew praktyce. Są one wykonane z niepalnego,bardzo sprężonego tworzywa, składającegosię ze spoiwa cementowego zbrojonegowłóknem, który w stanie utwardzonym jestodporny na zniekształcenia oraz na niekorzystnewarunki atmosferyczne. Proporcjonalnienajwiększy udział surowcowy posiada środekwiążący, jakim jest cement portlandzki, któryjest wytwarzany w wyniku spalania wapieniai margla ilastego. Aby zoptymalizowaćwłaściwości produktu, dodaje się domieszki,na przykład mączkę wapienną oraz zmielonywłóknocement (recykling).Jako włókna zbrojeniowe stosuje się syntetyczne,organiczne włókna z polialkoholuwinylowego. Są to włókna, które są stosowanew podobnej postaci w branży tekstylnejdo produkcji odzieży wierzchniej i tkaninochronnych, do włóknin i nici chirurgicznych.Ogromne znaczenie ma ich fizjologiczne bezpieczeństwo.Podczas produkcji włóknocementu zastosowanewłókna służą jako włókna filtrujące.Są to głównie włókna z celulozy, które stosowanesą również w przemyśle papierniczym.Znajduje się w nich również powietrze,zamknięte w mikroskopijnie małych porach.W wyniku zastosowania systemu o mikroporowatejstrukturze, powstaje mrozoodporny,regulujący wilgotność, aktywnie oddychający,ale jednak wciąż wodoszczelny materiałbudowlany.Produkty z włóknocementu zachowują sięwobec fal elektromagnetycznych oraz promieniowaniaabsolutnie neutralnie, tak że działaniefal radiowych, urządzeń z promieniowaniempodczerwonym, urządzeń sygnalizacji poszukiwaniaosób oraz promieni radarowych nieulega zakłóceniu.Naniesiona fabrycznie powłoka na powierzchni,z warstwą nakładaną kilkakrotniena gorąco, gwarantuje niezmiennie wysokipoziom jakości płyt fasadowych. Powłoka tajest odporna na działanie światła i promieniultrafioletowych. Tylna strona płyty powleczonajest mechanicznie równowartościowymjakościowo lakierem. Wszystkie płyty fasadowefirmy Eternit AG zos tały ocenione jakowyroby budowlane przyjazne dla środowiskai dla zdrowia człowieka, a także posiadająstosowne certyfikaty.Produkcja płyt z włóknocementuPodstawyprojektowaniawłóknazbrojeniowewłóknaprocesowecementwodawodamieszalnikmieszalnikkadź z mieszadłemProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitwalec formującyWłaściwości materiałuTextura (Structura) i NaturaPłyty fasadowe powlekane warstwą farby,wykonane ze sprasowanego, utwardzonegowłóknocementu, posiadają idealny statycznyprofil i są:stanowisko do cięcia płytprasa– niepalne – klasa materiałów A2-s1,d0 (EN 13501 – 1)– mrozoodporne i odporne na szkodliwedziałanie czynników atmosferycznych– nieprzemakalneukładanie płytelewacyjnych– odporne na gnicie– odporne na uderzenia– odporne na działanie promieniultrafioletowych20


Podstawy projektowaniaZastosowanieZakres zastosowaniaWielkoformatowe płyty z włóknocementustosowane są przede wszystkim do:– okładania ścian zewnętrznych jakofasady wentylowane według normyDIN 18516-1– wypełniania szkieletu ścianyw przypadku konstrukcjisłupowo‐rozporowych– układania na zakładkę– zewnętrznego pokrycia gotowychelementów warstwowych (sandwicze)– osłony gzymsów– okładania ościeży okiennych– okładania nadproży okiennychi drzwiowych– okładania ścian wewnętrznych– wieńczenia desek szczytowychi okapowych osłaniających pokryciadachowe– podsufitek dachowych– okładania balkonówPodstawyprojektowania21


Podstawy projektowaniaDane techniczne / Wartości obliczenioweDane techniczneGęstość ciał porowatych ≥ 1,65 g / cm 3Wytrzymałość na zginanie 17 N / mm 2Wartości załamania 24 N / mm 2Wytrzymałość na ściskanie 50 N / mm 2Wartości załamania –Moduł sprężystości podłużnej około 15.000 N / mm 2Współczynnik rozszerzalności temperaturowej α t = 0,01 mm / mKRozciąganie przy wilgotności 1,0 mm / m (suche powietrze – wilgoć)Współczynnik oporu dyfuzji μ = 350, przy 0 – 50 % względnej wilgotności powietrzaTextura (Structura) 8 mm μ = 140, przy 50 – 100 % względnej wilgotności powietrzaWspółczynnik oporu dyfuzji μ = 320, przy 0 – 50 % względnej wilgotności powietrzaNatura 8 mm μ = 140, przy 50 – 100 % względnej wilgotności powietrzaMrozoodporność zgodnie z normą DIN 52104Stała odporność temperaturowa bez zmian do 80°CKlasa materiałów budowlanych niepalna, A2, według normy DIN 4102-1 (EN 13501-1)Wilgotność przy oddawaniu do użytku ~ 6 %Zdolność pochłaniania wody ≤ 20 %Współczynnik przewodzenia ciepła λ = około 0,6 W / mKTrwałość chemiczna podobnie, jak w przypadku betonu C 35/45 (wcześniej B 45)Odporność na starzenie podobnie, jak w przypadku betonu C 35/45 (wcześniej B 45)PodstawyprojektowaniaW a r t o ś c i o b l i c z e n i o w edla płyt z włóknocementuZgodniez zezwoleniemZ-31.1-34Natura / Textura(Structura) 8 mmCiężarwłasny[kN / m 2 ]Dopuszczalnenaprężeniezginające[MN / m 2 ]Modułsprężystościpodłużnej[MN / m 2 ]Współczynnikrozszerzalnościtemperaturowej[10 -6 K -1 ]0,18 6,0 15.000 10Z-31.1-34Natura / Textura(Structura) 12 mm0,28 6,0 15.000 10Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitDopuszczalne naprężeniee l e m e n t ó w m o c u j ą c y c hfirmy EternitWykorzystywane mogą być tylko te wkrętyi nity, które posiadają zezwolenia.Element mocującyKolorowy wkręt fasadowy Eternit 5,5 × 35a min ≥ 20 mm dla d = 8 mmKolorowy nit fasadowy Eternit4 × 18 – K 15 mm dla d = 8 mm4 × 25 – K 15 mm dla d = 12 mma min ≥ 30 mmDopuszczalnasiła poprzeczna[kN]Dopuszczalna siłarozciągająca [kN]na środkuna brzegu0,33 0,32 0,300,820,67 0,56t min ≥ 1,8 mma min = najmniejszy przewidziany odstęp od krawędzi płyt z włóknocementu, poprzecznie dopodkonstrukcji. Odstęp od krawędzi w kierunku profilu lub łaty 80 – 160 mm.t min = Minimalna grubość kołnierza podkonstrukcji aluminiowej.22


Podstawy projektowaniaDane techniczne / Wartości obliczenioweKrawędzie fabryczne – dopuszczalne odchyłki wymiarówkrawędź fabrycznakrawędźskrawającawymiar użytkowywymiar produkcyjnyKrawędzie fabryczneDostawa płyt odbywa się zasadniczo w sposóbzaprezentowany powyżej, z krawędziamifabrycznymi. Płytom z krawędziami fabrycznyminależy przed użyciem ze wszystkichstron poobcinać krawędzie o około 15 mm.W przypadku płyt Natura należy przyciętekrawędzie zaimpregnować impregnatem Lukow temperaturze od 5° do 25°C. Płyty Naturaprzycięte fabrycznie są zaimpregnowaneśrodkiem impregnującym krawędzie Luko.Textura(Structura)Płyty przed obcięciem krawędzi(wymiar produkcyjny)Płyty po obcięciu krawędzi(maksymalne formaty użytkowe)długość w mm szerokość w mm długość w mm szerokość w mm3130 ± 12 1280 ± 6 3100 ± 1 1500 ± 12530 ± 12 1280 ± 6 2500 ± 1 1250 ± 1Natura 3130 ± 12 1280 ± 6 3100 ± 1 1250 ± 12530 ± 12 1280 ± 6 2500 ± 1 1250 ± 1Grubość płyty: 8 mm (± 0,6 mm) lub 12 mm (± 0,9 mm).Obowiązujące niemieckie przepisy, w aktualnym wydaniuProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitDIN 18516-1 Okładziny ścian zewnętrznych, wentylowane; wymagania, podstawy badań.DIN 1052-1-4 Budowle drewniane.DIN 1055-4 Przyjęte obciążenia dla budowli – Część 4: Obciążenia wiatrem.DIN 1745-1 Aluminium i jego stopy – arkusze, blachy i taśmy – Część 2: Właściwości mechaniczne;porównanie stopnia wartości wyznaczników.DIN 4074-1 Sortowanie drewna według nośności – Część 1: Tarcica z drzew iglastych.DIN 4102-1 Zachowanie się materiałów budowlanych i części budowlanych w przypadku pożaru.DIN EN 13501-1 Klasyfikacja ogniowa materiałów konstrukcyjnych i elementów budowlanych.DIN EN 12467 Płyty płaskie włóknocementowe – charakterystyka wyrobu i metody badań.DIN 4108-3 Izolacje cieplne w budownictwie wielokondygnacyjnym – Część 3: Uwarunkowane klimatyczniewymagania dotyczące ochrony przed wilgocią oraz wskazówki dotyczące projektowaniai wykonania.DIN 4109 Izolacja dźwiękowa w budownictwie wielokondygnacyjnym; wymagania i testy.DIN 4113-1 Aluminium; konstrukcje poddawane głównie obciążeniom statycznym.DIN EN 13162 Materiały izolacyjne stosowane w budownictwie.DIN 18202 Tolerancje w budownictwie wielokondygnacyjnym; budowle.DIN 52210 Badania akustyki budowlanej: tłumienie dźwięków powietrznych i odgłosu kroków.DIN 68800 -1, -2, -3, i -5 Ochrona drewna w budownictwie wielokondygnacyjnym.DIN V EN V 61024-1 Ochrona odgromowa budynków; zasady podstawowe. Zastępuje normę E DIN VDE 0185-100.ATV DIN 1833ATV DIN 18360DIN 1055-3DIN 4103-1DIN 18800-1DIN 18800-7DIN 55928-4DIN 55928-5Podczas projektowania i wykonywania balkonów należy przestrzegać następujących normoraz dyrektyw:Budownictwo stalowe.Budownictwo metalowe.Przyjęte obciążenia dla budowli – Część 3: Obciążenia własne i obciążenia dynamiczne.Wewnętrzne ścianki działowe, nienośne; wymagania i testy.Budowle stalowe; pomiary i konstrukcja.Budowle stalowe; wykonanie, kwalifikacje budowlane.Ochrona budowli stalowych przed korozją przez nakładanie powłok organicznychi metalicznych; przygotowanie i sprawdzanie powierzchni.Ochrona przed korozją budowli stalowych przez nakładanie powłok organicznychi metalicznych; materiały do powlekania i system ochronny.Podstawyprojektowania23


Podstawy projektowaniaWymaganiaWymagania fizyki budowli (wentylacja)W przypadku izolacji termicznej, izolacji przedwilgocią, izolacji dźwiękowej oraz ochronyprzeciwpożarowej należy uwzględnić współdziałanieściany zewnętrznej z jej okładzinązewnętrzną.Do bezpiecznego odprowadzenia wilgociz budynku, do odprowadzenia przenikającychopadów, do rozdzielenia kapilarnego okładzinyod izolacji termicznej lub od powierzchniściany oraz do odprowadzenia skondensowanejpary po stronie wewnętrznej okładzinyzazwyczaj niezbędne jest zastosowaniewentylacji.Okładzina fasadowa powinna być umieszczonaw odległości wynoszącej co najmniej20 mm od izolacji cieplnej lub powierz chniściany. Odstęp ten można zmniejszyć miejscamido 5 mm, np. przez podkonstrukcjęlub nierówności ściany. Aby zagwarantowaćtrwałe i bezpieczne funkcjonowanie okładzinyfasadowej, należy zaplanować otwory wentylacyjnenapowietrzające i odpowietrzająceo powierzchni przynajmniej 50 cm 2 na każdy1 m długości ściany.Wymagania konstrukcyjnePodstawyprojektowaniaOkładzinę fasadową należy zamontować w takisposób, aby wyeliminować naprężenia. Powstałena skutek odkształceń naprężenia wynikającez zakleszczenia, nie mogą w miejscułączenia lub zamocowania powodować żadnychuszkodzeń okładziny lub podkonstrukcji.Ułożenie płyt fasadowych bez zakleszczeńuzyskuje się wtedy, gdy wszystkie wierconeotwory płyty będą miały nawiercony większyotwór w porównaniu ze średnicą trzpieniaelementów mocujących, a w przypadku konstrukcjialuminiowych, jeżeli dwa punkty stałezostaną wyznaczone na każdej płycie przypomocy tulejek do punktów stałych. 1.W strefie szczelin dylatacyjnych w budynkumusi istnieć możliwość takich samych ruchówpodkonstrukcji, jak i okładziny. Dotyczy to równieższczelin dylatacyjnych w podkonstrukcji.Aby w wyniku sprzężenia poszczególnychpłyt przez pionowe nośne profile aluminiowenie doszło do zakleszczeń, nie można wykonywaćżadnych styków tych profili pomiędzypunktami mocującymi jednej płyty. 2.Należy przestrzegać minimalnych odstępówod krawędzi przy rozmieszczaniunawierconych otworów płyty, wynoszących20 / 80 mm, w przypadku montażu na podkonstrukcjidrewnianej, oraz wynoszących30 / 80 mm, w przypadku podkonstrukcji aluminiowych.3. Musi istnieć możliwośćkonserwacji płyt elewacyjnych. W przypadkurusztowań stojących należy przewidzieć możliwośćich zakotwienia.Materiały izolacyjne należy przymocowaćw sposób trwały, kompletny oraz stabilny,uwzględniając przy tym również możliwe obciążeniez powodu wilgoci powstałej na skutekniekorzystnych wpływów warunków atmosferycznych.Drewno i materiały bazujące na drewniemuszą być zabezpieczone zgodnie z normąDIN 68800-1, -2, -3, i -5. 4.Aby uniknąć trwałego zawilgocenia pionowychdrewnianych konstrukcyjnych łatnośnych, otwarte spoiny, znajdujące sięw okolicy łat drewnianych, muszą zostaćzakryte od tyłu taśmami pomiędzy drewnianymiłatami nośnymi konstrukcyjnymia włóknocementem.W wyniku podjęcia przemyślanych działańoraz wyboru odpowiednich materiałówbudowlanych, należy wykluczyć wszelkieszkodliwe wzajemne oddziaływania, np.różnych materiałów budowlanych na siebie,nawet bez ich bezpośredniego kontaktuze sobą, szczególnie w kierunku przepływuwody (ewentualne zacieki). 5.Wymagania montażowe:Podczas montażu należy przestrzegać założonychgeometrii, wynikających z obliczeństatycznych, jak też i z projektu wykonawczego.6.NaturaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPowierzchniaPłyty Natura są to wysokiej jakości płyty fasadowe,wykonane z włóknocementu, z prześwitującąstrukturą powierzchni, z nałożonąna ich powierzchni licowej warstwą czystegoakrylu, powlekana na gorąco (podobnie jakprzy lazurowaniu).W ten sposób uzyskuje się często pożądanyprzez architektów i inwestorów efekt,aby charakter płyty podstawowej wpływałna jej wygląd zewnętrzny. Z tym zamierzonymwyglądem związany jest fakt, iż miejscowezmiany w wyglądzie zewnętrznym płyty podstawowej,są również widoczne na powierzchni.Jeżeli materiał wchłania wilgoć od brzegu,to siłą rzeczy wydaje się on ciemniejszy.Płyty Natura w kolorze kremowo-białymukładane na podkonstrukcji aluminiowej mogąmieć maksymalną wielkość użytkową, wynoszącą2500 × 1220 mm.Impregnacja krawędziPonieważ powstanie ciemnych krawędzi możemiejscowo zakłócać cały wygląd fasady,należy w przypadku tego materiału dokonaćimpregnacji krawędzi (przy pomocy preparatudo impregnacji krawędzi Luko), mającejna celu istotne ograniczenie wchłanianiawody. Płyty Natura przycięte fabrycznie sąw trakcie produkcji impregnowane preparatemdo impregnacji krawędzi Luko. W oparciuo uzyskane na wielu wykonanych obiektachdoświadczenia, można stwierdzić, iż impregnacjanawierconych otworów nie jestkonieczna.W przypadku powłok nie kryjących (np.Natura) przy dużej wilgotności powietrza,może być widoczne wchłanianie wilgocina brzegach płyty i nawierconych otworachw postaci ciemniejszych zabarwień. To zjawisko,występujące w zależności od oddziaływańatmosferycznych, przy zmianach pórroku – znika przy suchej pogodzie.Charakterystyczne są nierówności, różneodcienie farby oraz ślady powstałe w procesieprodukcji.1. Układanie na podkonstrukcji aluminiowej, od str. 37.2. Rozmieszczenie płyty na podkonstrukcji, str. 38.3. Minimalny odstęp od krawędzi, str. 33, 39.4. Ochrona drewna, str. 31.5. Łączenie metali, str. 46.6. Przykładowe odstępy mocowań, str. 35, 41.24


Podstawy projektowaniaObliczenia statyczneInformacje ogólneZgodnie z krajowymi przepisami budowlanymiinwestor lub osoby przez niego upoważnionemuszą przedłożyć odpowiednie obliczeniastatyczne.ZałożeniaW przypadku dowodu nośności statycznejnależy założyć dodatkową odległość, wynoszącąprzynajmniej 20 mm, w odniesieniudo planowanego odstępu pomiędzy ścianązewnętrzną i okładziną, w celu uwzględnieniaodchyleń wymiarowych.Od tego założenia można odstąpić, jeżelina miejscu zostało stwierdzone istnieniemniejszych odchyleń.OdkształcanieJakiekolwiek odkształcenia płyt elewacyjnych nie mogą zakłócać ich funkcji.Wartości obliczeniowe, przyjęte obciążenia, przypadki obciążeńProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitWartości obliczeniowe ciężaru własnego,dopuszczalnego naprężenia zginającego,modułu sprężystości podłużnej oraz współczynnikarozszerzalności temperaturowej dlapłyt z włóknocementu są wyszczególnionew odpowiednich atestach. 1.Dopuszczalne naprężenia elementówmocujących są wyszczególnione w odpowiednichatestach lub w certyfikatach przeprowadzonychbadań. 2. W przypadkuwszystkich części okładziny elewacyjnejWymiarowanieWszystkie części okładziny fasadowej należywymiarować według zakresów bezpieczeństwalub dopuszczalnych naprężeń odpowiednichnorm lub zezwoleń do użytku, wydanych przezwłaściwe organy nadzoru budowlanego.Nośności mocowań i łączeń, które nie zostałyokreślone w normach ani w zezwoleniachnależy udokumentować przyjęcie obciążeniawiatrem dla zamkniętych pryzmatycznychbrył budynku, zgodnie z normąDIN 1055-4.Płyty nie mogą przy tym przyjmowaćżadnych dalszych obciążeń, pochodzącychna przykład od tablic reklamowych lubod wsporników okiennych. Jeżeli odróżniasię obciążenie główne oraz obciążenia dodatkowe,to dla dowodu nośności statycznejokładziny elewacyjnej należy przyjąć jakodo użytku, wydanych przez właściwe organynadzoru budowlanego, należy udokumentowaćna podstawie wykonanych badań,według normy DIN 18516-1.W przypadku dokonywania obliczeń wielkościprzekrojów, należy uwzględnić normęDIN 18516-1.podstawę obciążenie własne oraz obciążeniewiatrem jako obciążenie główne.W przypadku budynków z fasadą wentylowanąnie trzeba zakładać w strefach krawędzipodwyższonego obciążenia siłą ssącą wiatru,zgodnie z normą DIN 1055-4, jeżeli okładzinafasadowa posiada przepuszczalnośćpowietrza zgodnie z normą DIN 18516-1,na przykład przez zastosowanie otwartychspoin pomiędzy elementami okładziny.Kołki, szyny kotwowe i tym podobne części,służące do zakotwienia podkonstrukcjiw ścianie zewnętrznej, można zastosowaćtylko wtedy, jeżeli ich przydatność zostałaudokumentowana w szczególny sposób,na przykład w ogólnym zezwoleniu na użytkowanie,wydanym przez właściwe organynadzoru budowlanego.Podstawyprojektowania1. Wartości obliczeniowe, str. 22.2. Dopuszczalne naprężenia, str. 22.25


Podstawy projektowaniaOchrona przeciwpożarowa, izolacja dźwiękowa i ochrona przed skraplaniemOchrona przeciwpożarowaFasady wentylowane należą tradycyjniedo najbezpieczniejszych rodzajów ścianzew nętrznych.Wymagania przeciwpożarowe, stawianeobecnie fasadom wentylowanym, są wyszczególnionew odpowiednich krajowychprzepisach budowlanych.Płyty elewacyjne z włóknocementu mogąbyć stosowane jako okładzina do wentylowanychfasad każdego budynku.Płyty Textura (Structura) i Natura są niepalnymimateriałami budowlanymi (klasa A2).W budynkach wielokondygnacyjnych,gdzie stosuje się okładzinę elewacyjną z niepalnychpłyt włóknisto-cementowych (klasamateriałów budowlanych A2), należy zastosowaćpodkonstrukcję wykonaną z materiałów,które sklasyfikowane są co najmniej jakoniepalne (klasa materiałów budowlanych B2)lub o wyższej klasie. W ten sposób nie ma zazwyczajżadnych zastrzeżeń co do stosowaniapow szechnych podkonstrukcji z drewna.Jak wynika z doświadczeń niemieckiego„Związku Ubezpieczycieli Majątkowych”oraz straży pożarnej z Berlina i z Hamburga,ryzyko dalszego rozprzestrzeniania pożaruprzez wentylowane fasady oceniane jestjako niewielkie, jeżeli okładzina oraz warstwaizolacyjna są wykonane z niepalnych materiałówbudowlanych.W przypadku budynków wielopiętrowychoraz obiektów szczególnego rodzajui specjalnego zastosowania, wymaga sięz zasady stosowania niepalnych materiałówbudowlanych.Izolacja dźwiękowaPodstawyprojektowaniaW odniesieniu do szpitali, budynków mieszkalnychoraz budynków biurowych stawiasię wysokie wymagania, określone w normieDIN 4109 „Izolacja dźwiękowa w budynkachwielokondygnacyjnych”, a dotyczące stopniaizolacji od dźwięków powietrznych przenikającychprzez przegrody zewnętrzne. Tabela8 normy DIN 4109 określa wyraźnie, że np.w przypadku szpitali położonych w pobliżugłównych szlaków komunikacyjnych i narażonychna miarodajny poziom hałasu zewnętrznego,wynoszący ponad 71 dB (A), niezbędny jeststopień izolacji dźwiękowej fasady przekraczającywymaganą wartość R’ w, res = 50 dB.W przypadku obliczeń izolacyjności akustycznej,dokumentujących stopień izolacjidźwiękowej fasad w odniesieniu do hałasuzewnętrznego, norma DIN 4109, załącznik1, dopuszcza jedynie uwzględnianie izolacjidźwiękowej wewnętrznej ściany nośnej.Okładziny fasadowej nie bierze się przy tympod uwagę.W oparciu o badania przydatności (normaDIN 4109, punkt 6.3) określa się rzeczywistąizolację dźwiękową ścian pełnychz podwieszanymi wentylowanymi fasadami.Na przykład w przypadku ściany z betonuporowatego o grubości 200 mm, mającejR’ w, R = 44 dB, przy zastosowaniu podwieszanejwentylowanej fasady z materiałemizolacyjnym o grubości 80 mm i z okładzinąz włóknocementu o grubości 8 mm, możnauzyskać docelowo poprawę izolacji akustycznejod dźwięków powietrznych od 9 do 11 dBWyniki badań stopnia izolacji akustycznej od dźwięków powietrznychw okładzinach zewnętrznych z włóknocementu z wentylacją(patrz niżej). (Stosowne raporty z wykonanychbadań są do wglądu w firmie Eternit AG).W oparciu o obliczony stopień izolacjidźwiękowej (według normy DIN 4109, tabela8), należy określić wymaganą izolacjędźwiękową okien, uwzględniając wielkośćpomieszczenia oraz udział ich powierzchni.Zazwyczaj poszukiwane są w tym przypadkuokna, które z przyczyn ekonomicznychwykazują niski stopień izolacji dźwiękowej.Na skutek wyższego stopnia izolacji dźwiękowejpodwieszanej wentylowanej fasady,uzyskuje się w łącznym wyniku lepszy stopieńizolacji od dźwięków powietrznych. Dziękizastosowaniu podwieszanej wentylowanej fasadyuzyskuje się jako efekt końcowy bardziejekonomiczną konstrukcję.ProduktGrubość[mm]Ciężar[kg / m 2 ]PodkonstrukcjaIzolacja cieplna[mm]SpoinyŚciananośnaOceniony stopieńizolacji dźwiękowejścianynośnej wedługnormy DIN 52210R(w) dBOceniony stopieńizolacji dźwiękowejz okładzinąwedług normyDIN 52210R(w,P) dBWartośćobliczeniowawedług normyDIN 4109R(w,R) dBPoprawa[dB]Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitStructura 8 15,4 Al 60 otwarte beton porowaty 44 53 51 9Structura 8 15,4 Al 60profilzłączeniowybeton porowaty 44 54 52 10Structura 8 15,4 Al 120 otwarte beton porowaty 44 54 52 10Structura 8 15,4 Al 120profilzłączeniowybeton porowaty 44 55 53 11Structura 12 22,8 Al 60 otwarte beton porowaty 44 54 52 10Structura 12 22,8 Al 120 otwarte beton porowaty 44 58 56 14Structura 8 15,4 Al 60 otwarteStructura 8 15,4 Al 120profilzłączeniowybloczki wapienno-silikatowebloczki wapienno-silikatowe54 62 60 854 62 60 8Raport z badań numer L 99a.93 – P 300/92 niemieckiego Stowarzyszenia Inżynierów Techników Akustyków (Ingenieurgesellschaft für TechnischeAkustik mbH), Wiesbaden.26


Podstawy projektowaniaIzolacja termiczna oraz ochrona przed czynnikami atmosferycznymiOchrona przed kondensacją pary wodnejOchrona przed kondensacją pary wodnej stanowiistotny warunek funkcjonowania izolacjicieplnej ściany zewnętrznej. Przy zastosowaniuelewacji z tylną wentylacją można zapobiecskraplaniu się pary wodnej po wewnętrznejstronie przegrody zewnętrznej, która prowadzido tworzenia się szkodliwej pleśni i grzybów.Elewacja z tylną wentylacją pozwala nakonstrukcję przegrody zewnętrznej w sposóbzgodny z zasadami fizyki budowlanej, ze zmniejszającymsię oporem dyfuzji pary poszczególnychwarstw przegrody. Wilgoć z budynkui mieszkań odprowadzana jest przez szczelinętylnej wentylacji, zapobiegając wewnętrznejkondensacji wilgoci.Poprawa schnięcia ścian zewnętrznychz fasadami z tylną wentylacją przyczynia siędo zdrowego klimatu pomieszczeń oraz wpływana poprawę bilansu energetycznego, gdyżw przeciwnym wypadku zazwyczaj większazawartość wilgoci we wnętrzach mogłabybyć jedynie odprowadzana przez wzmożonąwentylację okienną.Możliwości udokumentowania ochronyprzed skraplaniem się pary wodnej zostaływyszczególnione w normach DIN 4108-3 orazDIN 4108-5.Izolacja termicznaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitOchrona przed czynnikami atmosferycznymiFasada wentylowana gwarantuje trwałą ochronębudowli przed opadami atmosferycznymi.Została ona sklasyfikowana w normie DIN4108-3 do grupy III, najwyższego obciążenia,silnie narażonej na oddziaływanie deszczu.Według tej normy fasada z tylną wentylacjąokazała się szczególnie odporna na uderzeniadeszczu. Również na terenach o wysokimBudowlana izolacja termiczna służy ochroniebudynków przed ekstremalnymi temperaturamioraz przed wilgocią. Gwarantuje onaużytkownikom budynków zdrowie oraz dobresamopoczucie, ponadto zapewnia niezakłóconyprzebieg procesów produkcyjnych orazochronę klimatyczną towarów. Dzięki dobrejizolacji termicznej zwiększa się trwałośćbudynków, a ponadto oszczędza się zasobyenergetyczne, które są na wyczerpaniu.Energooszczędna izolacja termiczna stanowiwstęp do koncepcji ekologicznej i trwałejgospodarki budowlanej.Poprzez podział poszczególnych funkcjiw warstwach ścian zewnętrznych z fasadamiz tylną wentylacją powstaje konstrukcja, którawzorcowo spełnia wszystkie wymagania,jakie są stawiane izolacji termicznej. Spośródwszystkich rodzajów ścian zewnętrznych wykazujeona najniższą podatność na szkody.W sposób prawie całkowicie niezależnyod istniejącej struktury ściany można przypomocy fasady z tylną wentylacją uzyskaćpożądany współczynnik przenikania ciepła(wartość U). Mineralny materiał izolacyjnyo niemal dowolnej grubości, można zakładaćo każdej porze roku i przy każdej pogodzie.Minimalna izolacja termiczna obejmuje, zgodniez niemieckimi przepisami budowlanymi,oprócz podstawowych wymagań, określonychw § 3, również i izolację termiczną, odpowiedniądo sposobu wykorzystania budynku, niezbędnąz higienicznego punktu widzenia, tak jak zostałoto konkretnie opisane w normie DIN 4108.Izolacja termiczna, służąca do oszczędzaniaenergii, została określona w rozporządzeniuo oszczędzaniu energii (EnEV) z roku2002, a rozporządzenie to jest znowelizowanena podstawie ustawy o oszczędzaniu energiiz roku 1976.Jako główny punkt nowego rozporządzeniaprzyjęto współdziałanie pomiędzy budynkiema jego technologią grzewczą, tak aby możnabyło w ekonomiczny sposób zmniejszaćzapotrzebowanie energii grzewczej. Możnajednak wymagać jedynie takich działań prowadzącychdo oszczędzania energii, które będąwykonalne według aktualnego stanu technikioraz które będą uzasadnione z ekonomicznegopunktu widzenia dla budynków danego rodzajui o takim samym przeznaczeniu.Wymagania uważa się za uzasadnionez ekonomicznego punktu widzenia, jeżeli nakłady,niezbędne do ich realizacji, będą mogłysię zwrócić na skutek oszczędności w trakcieprzyjętego okresu ich użytkowania.Mostki cieplne, których nie da się uniknąći które będą musiały zostać uwzględnionezgodnie z obowiązującymi przepisami technicznymi,muszą zostać określone w niezawodnysposób, a następnie muszą zostać ujęte przypomocy sprawdzonych metod obliczeniowychpodczas ustalania wielkości przenikania ciepła.Dyrektywa wydana przez stowarzyszenie producentówmateriałów budowlanych i częścibudowlanych dla elewacji z tylną wentylacją,służy do obiektywnej kwantyfikacji wpływutermicznego mostków cieplnych przy dokumentacjifizyki budowli budynków z elewacjamiz tylną wentylacją (VHF).W przypadku domów energooszczędnychi pasywnych, które w miarę możliwości mająfunkcjonować bez dodatkowego ogrzewania,szczególnie wysokie wymagania stawianesą względem izolacji termicznej przegródzewnętrznych budynku. Fasada wentylowanastanowi tutaj wzorcowy przykład dla energetycznieambitnej całościowej koncepcji,mającej na celu odciążenie środowiska.Materiał izolacyjnyDo izolacji termicznej fasad z tylną wentylacjąstosuje się materiały izolacyjne z włókienmineralnych, hydrofobowych (według normyDIN 18165-1) z grupy współczynnika przewodzeniaciepła 035 (0,035 W / [mK]) lub040 (0,040 W / [mK]), rodzaj zastosowaniaW-w (materiały termoizolacyjne, bez obciążeniaściskającego) lub W V-w (materiałytermoizolacyjne narażone na rozerwanie lubna naprężenie). Zazwyczaj zakłada się materiałyizolacyjne o grubości 80 mm.Płyty izolacyjne fasadowe należy mocowaćw sposób zgodny z normą, szczelnie zwarte,wiązane, bez pustych przestrzeni pomiędzypodłożem a warstwą izolacyjną. Należy jemocować mechanicznie, stosując średnio5 uchwytów na 1 m 2 materiału izolacyjnego,gęsto łącząc ze stykającymi się z nimi częściamibudowlanymi.Niemieckie firmy „Deutsche RockwoolMineralwoll GmbH” (www.rockwool.de)oraz firma „Saint-Gobain Isover G+H”(www.isover.de) oferują również dopuszczonedo użytku płyty izolacyjne fasadowe,które mogą być przymocowywane przypomocy dwóch uchwytów materiału izolacyjnegona każdą płytę. Zużywa się wtedyokoło trzech uchwytów na każdy 1 m 2 .poziomie rocznych opadów atmosferycznychoraz na terenach bardzo wietrznych, wentylowanepłyty fasadowe uniemożliwiają wnikaniewody w budynki, nie zakłócając zarazem wydzielaniawilgoci z wnętrza budynków.Konsekwentne oddzielenie okładziny fasadowejod konstrukcji nośnej oraz materiałuizolacyjnego chroni budynki przed niekorzystnymwpływem opadów atmosferycznych.Zapobiega wychłodzeniu i stratom ciepłabudynku w zimie oraz jego nagrzewaniu sięw lecie. Wewnątrz budynku uzyskuje się stabilny,przytulny klimat pomieszczeń. Elementybudowlane są chronione przed silnym oddziaływaniemtemperatury, co bardzo korzystniewpływa na ich trwałość.Podstawyprojektowania27


Podstawy projektowaniaObróbkaWskazówki dotyczące obróbki produktów z włóknocementu na stacjonarnych urządzeniach do cięciaBrzeszczoty piłyPrędkość posuwu: od 20 m / min (brzeszczotpow lekany pyłem diamentowym)Prędkość posuwu: od 3,0 – 3,5 m / min (brzeszczotpowlekany stopem węglikowym)stół dla piłyτwarstwafarby na górzePrędkość skrawania: 60 m / s (brzeszczotpowlekany pyłem diamentowym)Prędkość skrawania: 2,0 – 2,5 m / s (brzeszczotpowlekany stopem węglikowym)W celu uzyskania wystarczającej trwałościbrzeszczotu piły oraz optymalnej jakości skrawania,niezbędne jest dopasowanie do siebieróżnych warunków.Brzeszczoty powlekane stopem węglikowymDo obróbki włóknocementu nadają się najlepiejbrzeszczoty powlekane pyłem diamentowymlub stopem węglikowym, o skrawalnościi zakresie stosowania z grupy K 10 (wedługnormy DIN 4990).Nie należy używać do obróbki produktówz włóknocementu ani karborundowych tarczszlifierskich, ani też diamentowych tarczrozcinających. Dotyczy to zarówno cięciana sucho, jak i na mokro.Uzasadnienie: Oba rodzaje tarcz wymagajądużych prędkości skrawania. Występującyprzy tym duży nacisk cięcia może doprowadzićdo niepożądanego obciążenia materiałuw okolicy krawędzi skrawającej. Nadzwyczajduża uciążliwość z powodu powstawaniaogromnej ilości pyłu i hałasu stanowi równieżprzyczynę, dla której stosowanie tego rodzajutarcz jest zabronione.V fPodstawyprojektowaniaJakość cięciaPrędkość skrawaniaząb płaskitrapezowyDla cięcia bez wyrw miarodajną jest niewielkaróżnica pomiędzy kątem wejścia (E) i kątemwyjścia (A) zębów przy obrabianym produkciea kątem natarcia zęba (τ). Do równego materiałunadaje się najlepiej ząb płaski trapezowy,z kątem natarcia 5°. Podziałka koła zębatego (t)nie powinna być mniejsza niż 10 mm.W celu uniknięcia złamań drganiowych,średnica kołnierza (dF) powinna wynosić 2 / 3średnicy brzeszczotu piły (d).Dokładność ruchu obrotowego = ± 0,1 mm.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitBrzeszczot piły nie powinien wystawać więcejniż 5 mm.V CPrędkość posuwuwłóknocementV fPrędkość skrawania V C oblicza sięnastępująco:V C = d × π × n [m / s]1000 × 60w przypadku włóknocementu 2 – 2,5 [m / s]= 60 m / s (brzeszczot powlekany pyłemdiamentowym)= 2,0 – 2,5 m / s (brzeszczot powlekanystopem węglikowym)Prędkość posuwu V f oblicza sięnastępująco:V f = f z × z × n [m / min]1000w przypadku włóknocementu 3,0 – 3,5= 20 m / min (brzeszczot powlekany pyłemdiamentowym)= 3,0 – 3,5 m / min (brzeszczot powlekanystopem węglikowym)d = średnica brzeszczotu piły (380 mm)π = 3,14n = prędkość obrotowa wału napędowegow min -1 (3000 min -1 )n = V C × 1000 × 60 [min-1]d × πf z = posuw każdego zęba na 1 mmz = ilość zębówn = prędkość obrotowa wału napędowegow min -1Uwaga:f z = 0,3 – 0,35 mm28


InstrukcjaWykończenie krawędzi po obcinaniuLuko – wykańczanie krawędzi płyt Naturan Rynienka aplikacyjna LUKO, max poj. do 0,5 l.n Pojemnik zawierający środek LUKO do impregnacji krawędzi o poj. 0,5 l (data ważności:6 miesięcy od daty napełnienia).n LUKO jest zawiesiną, którą należy mocno wstrząsnąć przed użyciem.n Aplikator ze specjalną gąbką z mikrowłókien (5 × 8 cm).n Aplikator zanurzyć w pojemniku z impregnatem.n Środka LUKO do impregnacji krawędzi nie należy rozcieńczać ani rozrzedzać.n Nadmiar środka LUKO odcisnąć na progu rynienki, aby uniknąć ociekania kropel z gąbkii umożliwić ponowne spływanie nadmiaru impregnatu do rynienki.n Prace wykonywać w temperaturze od 5° do 25°C.n Impregnację należy wykonywać stopniowo płyta po płycie, w żadnym wypadku niejednorazowo, kiedy wszystkie płyty ułożone są jedna na drugiej.n Aplikator musi być przesuwany wzdłuż krawędzi płyty w pewnym określonym nachyleniu,aby uniknąć gromadzenia się impregnatu na widocznej stronie powierzchni płyty.n Nadmiar impregnatu na powierzchni musi być natychmiast usunięty miękką szmatką,w stronę brzegu płyty. Wszelkie zanieczyszczenia powierzchni zewnętrznej należy natychmiastusunąć.PodstawyprojektowaniaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitn Nadmiar impregnatu LUKO z opakowania aplikacyjnego nie może być z powrotem wlewanydo pojemnika lub użyty ponownie w późniejszym czasie.n Poprzez całkowite zabezpieczenie krawędzi płyt elewacyjnych NATURA przeciwdziałamywchłanianiu wilgoci przez krawędzie oraz możliwości ciemnienia koloru widocznejpowierzchni w obrębie krawędzi.n Impregnat LUKO musi całkowicie pokryć krawędzie płyty. Właściwa impregnacja występujetylko na absolutnie gładkich brzegach.n Zagęszczone i stwardniałe resztki mogą być wyrzucone do domowego pojemnikana śmieci. Gąbka, po dokładnym wyczyszczeniu, może być użyta ponownie.29


Podstawy projektowaniaObróbkaObróbka krawędziZaleca się, aby po dokonaniu wykroju, wyrównaćkrawędzie płyty, przez co zmniejszasię ryzyko uszkodzenia płyty oraz uzyskuje siępoprawę wizerunku optycznego.Do szlifowania krawędzi można użyć dużejdeski, o rozmiarach około 400 × 100 mm, z naklejonympapierem ściernym o uziarnieniu 80.W przypadku płyty Natura należy po przycięciukrawędzi na budowie, zaimpregnowaćje. Płyty Natura przycięte fabrycznie należyzaimpregnować preparatem do impregnacjikrawędzi Luko w fabryce.W przypadku powłok nie kryjących (np.Natura) w trakcie wilgotnej pogody możnazauważyć wchłanianie wilgoci przy brzegachpłyty i przy nawierconych otworach,przejawiające się w postaci ciemniejszegozabarwienia. W zależności od warunkówatmosferycznych w cyklu rocznym, zjawiskoto zanika w trakcie suchej pogody.Wskazówki dotyczące obróbki produktów z włóknocementu na budowieProdukty z włóknocementu mogą być dostarczonejako konfekcjonowane wstępnie,co oznacza, że będą one od razu gotowedo położenia, a na budowie trzeba wykonaćjedynie kilka cięć w celu dopasowania płyt.Dlatego też niemiecki związek przemysłuwłóknocementowego popiera i wspiera opracowywanienowych urządzeń do obróbkiwłóknocementu, pracujących w sposóbniskopylący.Narzędzia używane na budowieNitownicaPiła tarczowa nieuzębionaOdkurzaczPodstawyprojektowaniaakumulatorowa nitownica GESIPA Accubirdpiła tarczowa nieuzębiona– Festo AXT 50 LAmoc pobierana: 750 Wattprędkość obrotowa: 210 obrotów / minutęciężar: około 6,4 kgprowadzenie piły: 3 mOdkurzacz FESTO SRH 204 E-AS(przesuwny), w kompletnym zestawiemoc pobierana: 350 – 1200 Wattwielkość przepływu powietrza:max 3400 l / minciężar: 14,5 kgwww.festool.deProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitnitownica (duża) – GESIPA HN2nitownica (mała) – Formatmaszyna do ręcznego docinania płyt –Mafell PSS 3100 SEz szyną prowadzącą i brzeszczotem piłyz pyłu diamentowegoPiła ręcznapiła ręczna (kompletny zestaw) – ABCbrzeszczot piły (brzeszczot do szybkiegomocowania) oraz uchwyt ręcznyciężar: około 0,2 kgWyrzynarkaskładająca się z:metalowego brzeszczotu piły, skrawającegobez posuwuzalecamy do użytku: brzeszczoty firmyBosch T 141 HMbrzeszczot piły30


Podstawy projektowaniaPodkonstrukcje drewnianeInformacje ogólneOkładziny ścian zewnętrznych na podkonstrukcjachdrewnianych składają się zazwyczajz następujących elementów:– okładzina– łaty drewniane– kontrłaty lub rozpórki metalowe– elementy mocujące i łączące– elementy kotwiące– materiał izolacyjny, podpórki materiałuizolacyjnegoW celu zakotwienia podkonstrukcji w ścianienośnej, należy zastosować kołki dopuszczonedo użytku przez nadzór budowlany (łączeniaśrubowo-kołkowe). Należy przestrzegać przepisówwyszczególnionych w odpowiednimzez woleniu dopuszczającym wyżej wymienioneczęści do użytku.Jako podkonstrukcję do mocowania płytstosuje się łaty drewniane klasy C24 (formalnieS 10) według normy DIN 4074-1.Ochrona drewnaPodkonstrukcje drewniane należy zabezpieczyćpreparatem chroniącym drewno zgodniez normą DIN 68800-2. Łaty nośne i kontrłatyklasy zagrożenia (GK) 0 nie muszą być w celachprofilaktycznych dodatkowo zaimpregnowaneani przeciwko zaatakowaniu ich przezgrzyby, ani też przeciwko zaatakowaniu ichprzez insekty, przy przestrzeganiu warunkówwymienionych w normie DIN 68800-2.Rezygnacja z profilaktycznej chemicznejochrony drewna stanowi istotny wkładw ochronę środowiska.Klasa zagrożenia (GK) 0, w przypadku łati kontrłat, istnieje wtedy, gdy:– wilgotność w czasie wbudowania wynosiu 1 < 20% lub jeżeli jest zagwarantowane,że w przeciągu sześciu miesięcy takawilgotność drewna osiągnięta zostaniew wyniku wysychania,– jeżeli zostały podjęte odpowiednie działania,prowadzące do obniżenia wilgotności drewnaw stanie użytkowym na stałe do 20%.Do takich działań należy ochrona przedwilgocią podczas użytkowania (jak np. wodarozpryskowa), ochrona przed wilgocią pochodzącąz elementów budowlanych graniczącychz konstrukcją (warstwy drenażowe)oraz ochrona przed kondensacją pary wodnej(wykaz według normy DIN 4108-3).Jeżeli powyższe warunki ramowe nie będąmogły być spełnione, to w takim wypadkunależy zabezpieczyć podkonstrukcję wedługnormy DIN 68800-3 „Chemiczna ochronadrewna”.KonstrukcjeKonstrukcje standardoweŁacenie nośne z kołkami ramowymiPodkonstrukcja drewniana z rozpórkamiProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitMontażZ pionowym łaceniem nośnym. Materiał izolacyjnypomiędzy rozmieszczonymi w poziomiekontrłatami. Mocowanie materiału izolacyjnegoprzy pomocy podpórek materiału izolacyjnegojest obowiązkowe, przy czym istniejemożliwość zastosowania wersji klejonej.Pionowe łacenie nośne, położone na izolacji,bez rozpórek. Odpowiednie kołki ramowe wychwytująciężar własny konstrukcji. Mocowaniemateriału izolacyjnego przy pomocy podpórekmateriału izolacyjnego według wskazańproducenta materiału izolacyjnego.W przypadku większych grubości materiałuizolacyjnego do pionowego łacenia nośnegomożna zastosować dodatkowo metalowewsporniki kątowe lub rozpórki w kształcie literyU (dostępne w sklepach specjalistycznych).Należy zagwarantować odporność na korozjęrozpórek w odniesieniu do zastosowanychpreparatów do ochrony drewna.Dalsze szczegóły konstrukcyjne pod: www.eternit.de31


Podstawy projektowaniaPodkonstrukcje drewnianeŁączenie podkonstrukcjiłata nośnaelement łączącykontrłataMinimalne wymiary łat oraz rozmieszczenieprzynależnych śrub lub gwoździ.kontrłatałata nośna≥ 5 d n≥ 5 d nRozmieszczeniePo przekątnej, 2 elementy łączące na każdemiejsce skrzyżowania łat. Łaty nośne rozmieszczasię zazwyczaj pionowo.materiałizolacyjnyelementłączącyelementkotwiącyelementłączący≥ 5 d n ≥ 5 d nkontrłata≥ 30≥ 50łata nośna≥ 30Szerokości łat odnoszą się wyłącznie do przedstawionychodstępów pomiędzy elementamiłączącymi. Rodzaj kołków oraz ich rozmieszczenie(zakotwienie w ścianie zewnętrznej),a także rozmieszczenie łaty nośnej za spoinąpłyty mogą wymagać zastosowania odpowiednioszerszych łat.MontażProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitElementy łącząceDo połączenia łat nośnych i kontrłat należyzastosować elementy łączące według normyDIN 1052-2, np. specjalne gwoździe (z profilowanymtrzpieniem).Mocowanie na podkonstrukcjach drewnianychPłyty należy zamontować bez naprężeń. Powstającenaprężenia, wynikające z odkształceń,nie mogą powodować żadnych uszkodzeń,Kolorowe wkręty fasadoweGwoździe z gładkim trzpieniem nie są dopuszczalnedo tego rodzaju użytku.W przypadku zastosowania wkrętów specjalnychi klamer, niezbędne jest dla nich ogólneszczególnie w miejscach połączeń płyty z podkonstrukcją.Montaż płyt bez naprężeń na podkonstrukcjidrewnianej uzyskujemy wtedy, gdyTaśma uszczelniającado fug z EPDM lubmalowanego aluminium.zezwolenie do użytku, wydane przez właściwynadzór budowlany.wszystkie nawiercone otwory dla każdej płytybędą większe o 2 mm w odniesieniu do średnicytrzpienia elementów mocujących.Wkręty fasadowe Eternit dopuszczone do użytkuprzez nadzór budowlany i warunkująceudzielenie gwarancji 1:– 5,5 × 35 mm dla płyt fasadowych 8 mm,– 5,5 × 45 mm dla płyt fasadowych 12 mmoraz dla widocznego mocowania na zakładkępłyt 8 mm, stal nierdzewna, numer materiału1.4567, według normy DIN 1654-5z wewnętrzną krawędzią wieloboczną T 20.Minimalna głębokość wkręcania wkrętówwynosi każdorazowo 25 mm.Należy wybrać łaty w taki sposób, aby odstępwkrętów od krawędzi łat nie był mniejszyniż 15 mm.W odniesieniu do średnicy trzpienia nawierconyotwór musi być większy o 2 mm.W przypadku wkrętów fasadowych Eternit,należy wstępnie nawiercić płyty przy pomocyspecjalnego wiertła Eternit do włóknocementu,o przekroju ø 6 mm. 2.1. Wkręty do płyt elewacyjnych Eternit, str. 72.2. Specjalne wiertło Eternit do włóknocementu ø 6 mm, str. 73.32


Podstawy projektowaniaPodkonstrukcje drewnianeMinimalne odstępy od krawędzi elementów mocujących na podkonstrukcjach drewnianychtaśma douszczelnianiadylatacjispoina (10 mm)wkrętfasadowypłyta fasadowałatanośnadrewniana≥ 5 ≥ 5≥ 20 10≥ 20≤ 160≥ 80≤ 160≥ 30wkręt fasadowytaśma douszczelnianiadylatacjiOdstępy od krawędzi wynoszące 80 mm,patrząc w kierunku łat nośnych drewnianych,oraz 20 mm, patrząc przekątnie do kierunkułat nośnych, nie mogą być mniejsze od wyżejwymienionych wymiarów.Nie należy stosować odstępów od krawędziwiększych niż 160 mm.Aby uniknąć uszkodzeń podkonstrukcjidrewnianej z powodu wilgoci, należy założyćpomiędzy płytami a łatami nośnymi taśmydo uszczelniania dylatacji o odpowiedniejszerokości.Przy pomocy takich działań można uniknąćtrwałego zawilgocenia łat. Taśma z tworzywaEPDM lub z czarnej powlekanej foliialuminiowej musi wystawać przynajmniej5 mm ponad krawędź łaty, którą ma zabezpieczać.Kształtowanie spoinProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitotwarta poziomaspoina (10 mm)Transport i składowaniepionowa spoina(10 mm), za którązostała założona taśmado uszczelnianiadylatacji (110 mm)na pionowej łacienośnej (100 mm)W oparciu o wieloletnie doświadczenie,można określić optymalną szerokość spoinpomiędzy wielkoformatowymi płytamifasadowymi z włóknocementu na 10 mm.Wybór spoin o szerokości 10 mm umożliwiauzyskanie zarówno estetycznie poprawnegowizerunku spoin elewacji, jak też i jej prawidłowątechniczną funkcję oraz dobry efektwykonania. Nie wolno wykonywać spoino szerokości mniejszej niż 8 mm. Nie powinnosię wykonywać otwartych spoin o szerokościpowyżej 12 mm.Płyty fasadowe z włóknocementu z powłokąz farby należy składować i transportowaćna płasko, układając płyty całą ich powierzchniąna równym i suchym podłożu. Używanypapier rozdzielający płyty, ułożony pomiędzywarstwami, musi być za każdym razem wymienionyna nowy podczas układania płytw stosy i przenoszenia ze stosu na stos (stronaprzednia na stronie spodniej) w celu ochro-Otwar te wykonanie poziomych spoinzmniejsza w istotny sposób podatność powierzchnifasady na zabrudzenia.Na skutek powstających w ten sposóbdodatkowych przekrojów napowietrzających,bezpieczeństwo funkcjonowania od tyłu wentylowanejfasady zostaje zwiększone. Wynikiobszernych badań przeprowadzonych przezrenomowane instytuty badawcze oraz samapraktyka wykazują, że funkcja fasady (ochronaprzed deszczem) z otwartymi spoinami(8 – 10 mm) zostaje całkowicie spełniona.ny bardzo cennej powłoki płyt. Płyty do czasumontażu należy przykryć folią budowlaną lubpodobnym materiałem, w celu zabezpieczeniaich przed wilgocią i brudem. Płyty należyzdejmować ze stosu, podnosząc je do góry.Płyty powinny być zawsze noszone w pozycjipionowej (krawędzią do góry). Nie należyprzekraczać ilości płyt w jednym stosie, określonejw punkcie o ofercie dostawy.Montaż33


Podstawy projektowaniaUkładanie płyt wielkoformatowychProfile narożne i profile szczelinoweMateriał: lakierowane aluminium, powlekanesztucznym tworzywem lub powlekaneproszkowo.Należy unikać podwójnego nakładaniaprofili szczelinowych na siebie.1 2 3Grubość profili szczelinowych nie może przekraczać0,8 mm. Należy zapobiec samoistnemuprzesuwaniu się profili poprzez ichunieruchomienie.Podatność na zabrudzenie zwiększa sięjednak przy zastosowaniu poziomych profiliszczelinowych.Profile narożne nie mogą prowadzić do zakleszczeńpłyt fasadowych.1. profil żłobkowany,2. kątowniki nierównoramienne (profil L),3. bez kładzenia spoin z tylnej strony.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitKotwy rusztowaniaKotwa rusztowania wielokrotnego użytku mocowanapoprzez spoinę.Płyty znajdujące się w pobliżu kotwy rusztowaniapowinny być podczas demontażuCzyszczenie końcoweCzyszczenie końcowe fasady powinno byćwykonane podczas demontażu rusztowaniaprzez spryskiwanie wodą z elastycznegowęża i ścieranie gąbką. Jeżeli pożądane sądodatkowe środki czyszczące, to w takimprzypadku można użyć jako domieszki płynurusztowania dodatkowo zamocowane przypomocy elementów mocujących Eternit. Jeżelinie jest to możliwe, to w takim przypadkuotwory w płycie fasadowej należy pozostawićdo mycia naczyń dostępnego w ogólnejsprzedaży. Można również zastosować wysokociśnienioweśrodki czyszczące o zmniejszonymciśnieniu. Mniejsze plamy z wapnialub odpryski cementu należy przetrzeć 5%kwasem jabłkowym, a następnie spłukaćotwarte. Wklejanie kołpaków rusztowaniowychjest niedopuszczalne.obficie dużą ilością wody. Ważne, aby kwasjabłkowy nie dostał się na żadne części z czystegometalu. Pył z włóknocementu możnadoskonale usunąć przy pomocy szmatkiz mikrowłókien.MontażOchrona przed celowym zniszczeniem (wandalizmem)Płyty Textura (Structura) o grubości 12 mmspełniają wymagania zawarte w:Zabezpieczenie przed rzucaniem piłką,według normy DIN 18032, część 3.Sale do ćwiczeń gimnastycznych i zabawsportowych.Certyfikat badań instytutu FMPA Baden-­Württemberg, numer 46/28260.Detale konstrukcyjne: spoina 10 mm, pionowałata nośna 50 × 30 mm / 100 × 30 mm, wkrętyfasadowe 5,5 × 45 mm, odstępy pomiędzy wkrętami408 mm (pionowo) i 605 mm (poziomo).Szczelina dylatacyjna bezstykowa, str. 38.34


Podstawy projektowaniaMocowanie do podkonstrukcji drewnianychOdstępy pomiędzy mocowaniamiPodkonstrukcjadrewniana≥ 20≤ 160≥ 80≤ 160EPDM lub powlekanaaluminiowa taśmaspoinowa na podkonstrukcjidrewnianejpłytafasadowaNiżej wymienione tabele mocowań stanowiąniezobowiązującą pomoc przy ustaleniumaksymalnych rozmiarów użytkowychformatów płyt. Dowód nośności statycznejoraz planowanie wykonawstwa w oparciuo wyżej wymieniony wykaz muszą być zawszesprawdzane w odniesieniu do danegoobiektu. Na wielkość odstępów pomiędzymocowaniami wpływa wybór podkonstrukcjioraz podpory i zakotwienia. Minimalneodstępy od krawędzi nie mogą być mniejszeod wielkości podanych w tabeli. Zazwyczajnie powinno się wykonywać odstępówod krawędzi, które są większe niż 160 mm.W szczególnych przypadkach, jak na przykładnad skrzynkami żaluzji okiennych, dopuszczalnesą odstępy od krawędzi sięgające200 mm. W przypadku odstępów od krawędzipowyżej 160 mm, mogą powstać niewielkieróżnice pomiędzy powierzchniami sąsiadującychze sobą płyt. Nie wpływa to negatywniena nośność konstrukcji.Minimalne odstępy od krawędzi napodkonstrukcjach drewnianychPrzykład zastosowaniaParametry:– wysokość budynku H ≤ 8 m– podkonstrukcja drewniana– pionowe rozmieszczenie płytna pionowych łatach nośnych– format płyt (wysokość × szerokość)2500 × 1250 mm– grubość płyt 8 mm– zwykły obszar budynku20 20a = 2 × 60580 80b = 3 × 7802,500Z tabeli 1 (w ramkach):a = 2 × 605 mm = poziomy odstęppomiędzy mocowaniamib = 3 × 780 mm = pionowy odstęppomiędzy mocowaniami1,250Mocowanie wąskich pasków z włóknocementu (grubość 8 mm)Poziome łaty nośnePodkonstrukcja drewnianaPionowe łaty nośneMontażNajwęższy format pasmowy,maksymalnie do 1,0 m długościz jednym rzędem mocowańSzerokość od 60 mm,a = 30 mmSzerokość od 160 mm,a = 80 mmProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitNajwęższy format pasmowy,maksymalnie do 3,1 m długościz jednym rzędem mocowańNajszerszy format pasmowy,maksymalnie do 3,1 m długościz jednym rzędem mocowańNajwęższy format pasmowy,maksymalnie do 3,1 m długościz dwoma rzędami mocowańSzerokość od 100 mm,środkowe mocowanie a = 50 mmPozaśrodkowe mocowanie20 mm ≤ a ≤ 80 mmSzerokość do 300 mm,środkowe mocowanie a = 150 mmPozaśrodkowe mocowanie40 mm ≤ a ≤ 150 mmSzerokość od 120 mm,odstęp pomiędzy mocowaniamib ≥ 80 mmSzerokość od 240 mmśrodkowe mocowanie a = 120 mmPozaśrodkowe mocowanie80 mm ≤ a ≤ 160 mmSzerokość do 300 mm,środkowe mocowanie a = 150 mmPozaśrodkowe mocowanie80 mm ≤ a ≤ 150 mmSzerokość od 240 mm,odstęp pomiędzy mocowaniamib ≥ 80 mmIlość elementów mocujących w każdym rzędzie mocowań zależy od długości pasma oraz od wysokości budynku.35


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach drewnianychTabela 1: Odstępy pomiędzy mocowaniami na podkonstrukcjach drewnianych.Pionowe rozmieszczenie płyt na pionowych łatach nośnychRozmiar płyt (wysokość× szerokość× grubość) [mm]Odstępy pomiędzymocowaniami[mm]Obszar normalnyWysokość budynkuObszar brzegowyWysokość budynku≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100 m ≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100 mPłyty Textura (Structura)i Natura2500 × 1250 × 83100 × 1250 × 83100 × 1500 × 8tylko Textura(Structura)poziomo a = 2 × 605 2 × 605 2 × 605 2 × 605 3 × 403 3 × 403pionowo b = 3 × 780 4 × 585 5 × 468 6 × 390 6 × 390 8 × 293poziomo a = 2 × 605 2 × 605 2 × 605 2 × 605 3 × 403 3 × 403pionowo b = 4 × 735 5 × 588 6 × 490 8 × 368 8 × 368 10 × 294poziomo a = 2 × 730 2 × 730 3 × 487 2 × 730 3 × 487 3 × 487pionowo b = 4 × 735 6 × 490 5 × 588 9 × 327 9 × 327 12 × 245Tabela 2: Odstępy pomiędzy mocowaniami na podkonstrukcjach drewnianych.Poziome rozmieszczenie płyt na pionowych łatach nośnychProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPłyty Textura (Structura)i NaturaRozmiar płyt wysokość× szerokość× grubość [mm]1250 × 2500 × 81250 × 3100 × 81500 × 3100 × 8tylko Textura(Structura)Odstępy pomiędzymocowaniami[mm]Minimalny odstęp od krawędzi – poziomo: 20 mm / pionowo: 80 mm.Maksymalny odstęp konstrukcyjny pomiędzy mocowaniami:przy 8 mm a i b ≤ 800 mm, natomiast przy 12 mm a i b ≤ 1020 mm.Obszar normalnyWysokość budynkuObszar brzegowy*Wysokość budynku≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100 m ≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100 mpoziomo a = 4 × 615 4 × 615 4 × 615 4 × 615 4 × 615 5 × 492pionowo b = 2 × 545 2 × 545 3 × 363 3 × 363 4 × 273 5 × 218poziomo a = 4 × 765 4 × 765 5 × 612 4 × 765 5 × 612 6 × 510pionowo b = 2 × 545 2 × 545 3 × 363 4 × 273 4 × 273 5 × 218poziomo a = 4 × 765 4 × 765 5 × 612 3 × 765 5 × 612 6 × 510pionowo b = 2 × 670 3 × 447 3 × 447 4 × 335 5 × 268 6 × 223* Uwaga: Obszar brzegowy nie jest konieczny, jeżeli można zastosowaćzmniejszone obciążenie z powodu ssania wiatru, zgodnie z normąDIN 18516-1.MontażSufity, stropyWytyczne dotyczące montażu i mocowaniapłyt fasadowych z włóknocementu do sufitu,w zależności od żądanej wersji wykonania,muszą zostać uzgodnione z działemtechnologii stosowania firmy Eternit AG.Zleceniodawca musi udokumentować statycznośćkonstrukcji stropu.Odstępy pomiędzy mocowaniami dla płyt z włóknocementu o grubości 12 mmsą dostępne na życzenie.36


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach aluminiowychInformacje ogólneDo budowy nowych domów oraz renowacjifasad oferowane są różnego rodzaju podkonstrukcjealuminiowe, służące do zamocowaniapłyt elewacyjnych. Ich stabilność możnazazwyczaj wykazać w obliczeniach w oparciuo przedstawione techniczne przepisy budowlane.W przypadku systemów nie dających sięobliczyć, np. mocowań zaciskowych, niezbędnejest posiadanie ogólnego zezwoleniawydanego przez nadzór budowlany, dopuszczającegokonstrukcję do użytku.W skład elementów okładziny ściany zewnętrznej,położonej na podkonstrukcji aluminiowej,wchodzi zazwyczaj:– okładzina– elementy mocujące– profil nośny– elementy łączące– rozpórki– elementy kotwiące– części uzupełniające– materiał izolacyjny, podpórki materiałuizolacyjnegoW celu zakotwienia podpórek ściennychw ścianie nośnej, należy używać kołkówdopuszczonych do użytku przez nadzórbudowlany (połączenia śruba-kołek). Należyprzestrzegać wytycznych, dotyczących położeniapodpórek punktów stałych i punktówślizgowych, oraz postanowień zawartychw odpowiednim zez woleniu na użytkowaniu.1.Zastosowanie termicznych elementów rozdzielczychpomiędzy ścianą nośną a rozpórkamizmniejsza działanie mostków cieplnychpodkonstrukcji aluminiowej. Producencipodkonstrukcji mają w sprzedaży termiczneelementy rozdzielcze.Do tworzenia połączeń pomiędzy podpórkąścienną a profilem nośnym należy stosowaćsprawdzone elementy łączące (bez wulkanizowanychuszczelnień z neoprenu), zgodniez zaleceniami producenta.Obciążenia ścinająceW celu udokumentowania nośności wielkoformatowychpłyt fasadowych Eternit, należyobliczyć obciążenia ścinające, a szczególniemaksymalne momenty zginające oraz reakcjepodporowe.W przypadku podkonstrukcji aluminiowychnależy uwzględnić ich elastyczność w obliczeniachstatycznych.W przypadku obciążenia ciśnieniem wiatrupodkonstrukcja przyjmuje zazwyczaj obciążeniew formie liniowej.W przypadku obciążenia ssaniem wiatrupłyty leżą na okrągłych pierścieniach podkładowych,które tworzą łby nitowe lub łbyśrubowe.Zasady konstrukcji 2.profil nośnyokładzina / płyta fasadowaszczelina wentylacyjnamateriał izolacyjnyProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitpodpórka ścienna z termicznymelementem rozdzielającymelement łączący (punkt stały)podpórka materiału izolacyjnegopodłoże zakotwieniaelement mocującyelement łączący (punkt ślizgowy)element kotwiącypunkt stały podkonstrukcjipunkt ślizgowy podkonstrukcjiMontaż1. Wymiarowanie, str. 25.2. Podkonstrukcje dla płyt fasadowych, str. 31, 32, 38.37


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach aluminiowychRozmieszczenie płyt w odniesieniu do podkonstrukcjiszczelina dylatacyjnaw podkonstrukcjipodkonstrukcjaelement mocującyspoinaW strefie szczelin dylatacyjnych podkonstrukcjitrzeba zapewnić możliwość takichsamych ruchów w okładzinie. Aby w wynikustykania się poszczególnych płyt przez pionowenośne profile aluminiowe nie doszłodo zakleszczeń, nie można umieszczać żadnychstyków tych profili pomiędzy punktamimocującymi danej płyty.Stykanie się poszczególnych płyt poprzezprofile nośne aluminiowe prowadzi do zakleszczeń,które powodują uszkodzenia.Profile nośne podkonstrukcji muszą być ustawionew taki sposób, aby płyty fasadoweprzylegały na jednej płaszczyźnie i aby mogłybyć one zamocowane bez zakleszczeń.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPodczas układania narożników zew nętrznychnależy uwzględnić takie same bezstykoweszczeliny dylatacyjne, jak w przypadku podkonstrukcji.Jedną płytę można zamocować tylko na tychprofilach nośnych, których punkty stałe znajdująsię na tej samej wysokości.Z tego wynika, że np. w miejscach podokiennikównależy wykonać rozdzielenie profili, takaby uniknąć stykania się profili pod płytami.punkt stały podkonstrukcjipunkt ślizgowy podkonstrukcjiMontaż38


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach aluminiowychMocowanie nitówWiercenie o przekroju ø 4,1 mmprofil nośnyaluminiowywiertło z nakładkącentrującąpłytafasadowaWiercenie o przekroju ø 4,1 mmEstetyczne mocowanie będzie zagwarantowane,jeżeli wykonamy precyzyjne nawierceniewstępne płyt, z dokładnością co do milimetra.Podczas mocowania nitów należy wszystkieotwory nawiercić wstępnie wiertłem o przekrojuø 9,5 mm.W celu nawiercenia wstępnego leżącychpłyt fasadowych na placu budowy (niena podkonstrukcji), zaleca się zastosowaniespecjalnego wiertła Eternit do włóknocementuo przekroju ø 9,5 mm. 1.główka nitu o przekroju ø 15 mmtuleja punktu stałegoPunkt stały z tuleją punktu stałego:Otwór wiertniczy w płycie fasadowejo przekroju ø 9,5 mm i konstrukcjipodkładowej o przekroju ø 4,1 mm.profil aluminiowypłyta fasadowa (8 mm)nit fasadowy Eternit 4 × 18 – K 15 mmsworzeń nituo przekroju ø 4,0 mmnawiercenie o przekrojuø 9,5 mmgłówka nitu o przekroju ø 15 mmsworzeń nituo przekroju ø 4,0 mmnawiercenieo przekroju ø 9,5 mmPunkt ślizgowy:Otwór wiertniczy w płycie fasadowej o przekrojuø 9,5 mm i konstrukcja podkładowao przekroju ø 4,1 mm.Wiertło stopniowe powinno być używanewyłącznie do otworów wiertniczych, które niemogą zostać nawiercone wstępnie w płytachz włóknocementu.Nawiercone płyty fasadowe Eternit należyprzymocować do podkonstrukcji aluminiowejprzy pomocy punktów stałych oraz punktówślizgowych.Przy każdej płycie fasadowej należy utworzyćdwa punkty stałe poprzez tuleje punktówstałych. Gwarantują one dokładne ułożenie,bez naprężeń, na konstrukcji podkładowejaluminiowej. 2.Kolorowy nit fasadowy Eternit(okrągła główka nitu płaska).Przepisy nadzoru budowlanego oraz udzieleniegwarancji obliguje do zastosowania nitówfasadowych Eternit (nit aluminiowy jednostronniezamykany). 3.Nit aluminiowy jednostronnie zamykany:– 4 × 18 – K 15 mm, ścisk 8 – 13 mm, dlapłyt o grubości 8 mm,– 4 × 25 – K 15 mm, ścisk 12 – 18 mm, dlapłyt o grubości 12 mm i dla deskowaniana zakładkę, umocowanego w widocznymmiejscu, przy pomocy płyt o grubości 8 mm.Trzpień nitu nierdzewny, główka o przekrojuø 15 mm, powlekana.W przypadku płyt fasadowych, które zostały jużnawiercone wcześniej, można wykonać wycentrowaneotwory wiertnicze (przekrój ø 4,1 mm)w podkonstrukcji aluminiowej w łatwy sposób,stosując nakładkę centrującą Eternit. Tylkow ten sposób można uzyskać centryczne osadzenienitów fasadowych Eternit.MontażMinimalne odstępy od krawędzi elementów mocujących na podkonstrukcjach aluminiowychProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitpłyta fasadowaspoina (10 mm)nit fasadowyaluminium1. Specjalne wiertło Eternit do włóknocementu, str. 73.2. Rysunki mocowań punktu stałego / punktu ślizgowego, str. 42.3. Nity fasadowe Eternit, str. 72.≥ 10≥ 30≤ 16039≥ 110≥ 30≤ 16010≥ 80≤ 160nit fasadowyOdstępy od krawędzi wynoszące 80 mm,patrząc w kierunku profili nośnych aluminiowych,oraz wynoszące 30 mm, patrzącpoprzecznie do kierunku profili nośnych, niemogą być mniejsze niż wyżej wymienione.Nie należy wykonywań odstępów od krawędziwiększych niż 160 mm.Jeżeli zastosujemy profile nośne aluminiowez czarną powłoką, to w ten sposób unikniemyniepożądanego odbicia światła w spoinach.Na żądanie można również zamontować elementymocujące na podkonstrukcji, wykonanez ocynkowanej blachy stalowej.


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach aluminiowychWybór obydwu punktów stałychObydwa punkty stałe wyznaczane są przez tulejepunktu stałego. Gwarantują one dokładneułożenie płyty na podkonstrukcji aluminiowejbez naprężeń.Nie można nigdy wyznaczać dwóch punktówstałych na tym samym profilu podkonstrukcji(wyjątek: deskowanie na zakładkę napoziomym profilu nośnym). Z tego wynika, żepołożenie punktu stałego powinno znajdowaćsię prostopadle do kierunku przebiegu profilinośnych.Obydwa punkty stałe muszą być umieszczonew miarę możliwości na środku płyty.Każdy punkt stały należy osadzać (jeżeli tojest możliwe) od strony zewnętrznej prawej i odstrony zewnętrznej lewej, do wewnątrz, przydrugim profilu nośnym.Osadzanie nitów fasadowych EternitProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPionowe i poziome spoiny zamocowane od tyłu(przykład z podkonstrukcją aluminiową)profilżłobkowanyprofilnośnyaluminiowyNity fasadowe Eternit należy osadzać bez szablonudo osadzania nitów (tak samo w przypadkupunktów ślizgowych, jak też i w przypadkuobydwu punktów stałych).Aby utworzyć punkt stały, należy za jednymzamachem osadzić nit fasadowy Eternitrazem z tuleją do punktu stałego.Należy zwrócić na to uwagę, aby łebek nituleżał płasko na płycie fasadowej.Należy wybrać taką nasadkę i szczękimocujące (średnica sworznia nitu 4,0 mm)Jeżeli spoiny mają zostać utworzone od stronytylnej, to można zastosować, w sposób przedstawionyna rysunku, blachy szczelinowez powlekanego aluminium. Ich grubość niepowinna przekraczać 0,8 mm. W strefie spoinkrzyżowych profile szczelinowe nie mogą byćnakładane podwójnie.nitownicy, aby powierzchnia łebka nitunie została uszkodzona. Dokładne szczelinowezamocowanie płyty fasadowej jestzagwarantowane dopiero po zastosowaniuobu punktów stałych i przynajmniej dwóchpunktów ślizgowych. Wiercenie i osadzanienitu powinno odbywać się w następującejkolejności: punkty stałe, górne punkty ślizgowe,dolne punkty ślizgowe. Wszystkiepunkty ślizgowe należy wykonywać bez tuleido punktów stałych.Profile szczelinowe mogą być czarne lubw kolorze dopasowanym do płyt fasadowych.W przypadku zastosowania poziomychprofili szczelinowych, należy się liczyć z nasilonym,nierównomiernym zabrudzeniemściany zewnętrznej.MontażUnikanie zakleszczeńStosując zalecenia konstrukcyjne, możnauniknąć nieprawidłowego zamocowaniaelementów od strony tylnej, prowadzące-go do zakleszczeń, jak pokazuje poniższyprzykład. Jeżeli nie da się uniknąć nakładeko grubości ≤ 0,8 mm, to należy obliczaćniezbędną odległość od krawędzi dopierood takiego miejsca.Rysunki mocowań, str. 42.40


Podstawy projektowaniaMocowanie na podkonstrukcjach aluminiowychMocowanie w przypadku pionowych profili nośnychPołożenie punktów stałych płyt leżących obok siebie musi pozostać takie same, tzn. zawsze na środku i na lewo od środka.W ten sposób można zagwarantować, że nie dojdzie do stykania się elementów nad płytami.Przykład zastosowaniaDeskowanie na zakładkępunkty stałe z tuleją punktów stałychpunkty ślizgoweParametry:– wysokość budynku H ≤ 8 m– podkonstrukcja aluminiowa– poziome rozmieszczenie płyt na pionowychprofilach nośnych– normalny obszar budynku– grubość płyty 8 mm– format płyty (wysokość × szerokość)1250 × 3100 mmZ tabeli 4 (w ramkach):a = 4 × 760 mm= poziomy odstęp między mocowaniamib = 2 × 545 mm= pionowy odstęp między mocowaniami545Montaż545Podział (przerwanie) podkonstrukcji aluminiowejw kierunku poziomym musi być wykonany przymocowaniu płyty jako nośnika jednego polaprzynajmniej co 3,0 m.760 760 760 760Mocowanie w przypadku poziomych profili nośnychProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitpunkty stałe z tuleją punktów stałychpunkty ślizgoweWszystkie wymiary w mmDeskowanie na zakładkę42


Montaż płyt z włóknocementu10 najważniejszych wskazówekPodczas składowania materiału na placu budowy należy unikać zawilgocenia stosu płytBŁĘDNIEPłyty fasadowe z włóknocementu należy składować na równym podłożu, w suchym miejscu, kładącpłyty całą powierzchnią na podłożu.Papier lub folia oddzielająca płyty, położone między płytami, służy do ochrony wysokogatunkowejpowierzchni płyty i zawsze powinna być wkładana między płyty w przypadku przekładaniaz jednego stosu na drugi.Wilgoć znajdująca się pomiędzy ułożonymi płytami może doprowadzić do wykwitu nalotówwapna, których nie da się usunąć i które trwale uszkodzą jakość widocznej powierzchni płyty.Profile spoinowe muszą mieć przynajmniej 110 mm szerokościBŁĘDNIEProfile nośne w okolicy szczelin stykowych powinnymieć szerokość 110 – 120 mm.Tylko w ten sposób można zapewnić, uwzględniającrównież tolerancje montażowe w obliczeniach,że wszystkie nity fasadowe bezpieczniezłapią profil, że będą się trzymały dostateczniemocno i że nie dojdzie do „nitowania powietrza”.≥ 10≥ 110≥ 30 10Nit fasadowyPunkty stałe podkonstrukcji poniżej płyty muszą znajdować się na tej samej wysokościBŁĘDNIEKażda płyta może być równocześnie przymocowana tylkodo takich profili nośnych, których wsporniki ścienne dlapunktów stałych będą się znajdowały na tej samej wysokości.Dlatego też, szczególnie w strefie okien, należywykonywać prace konstrukcyjne z zastosowaniem oddzielnych,równolegle biegnących, pojedynczych profili, abywykluczyć powstanie niedopuszczalnych naprężeń międzypodkonstrukcją a okładziną.punkt stałypodkonstrukcjipunktślizgowypodkonstrukcjiNależy unikać naprężeń zakleszczających przy płytach okładzinowychMontażBŁĘDNIENależy szczególnie unikać naprężeń zakleszczającychwywołanych przez elementy budowlaneznajdujące się pomiędzy podkonstrukcją a okładziną,podejmując w tym celu odpowiedniedziałania konstrukcyjne.Nie wolno układać elementów aluminiowych poprzecznie do siebie bez stosowania punktów ślizgowychProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitBŁĘDNIEAluminium jest tworzywem o wysokim termicznym współczynniku rozszerzalności. Jeśli rozmieszczamyelementy aluminiowe, jak na przykład profile podkonstrukcji i kratki wentylacyjne lub osłonyprzeciwsłoneczne, przy przechodzących nadprożach okiennych pod kątem 90° względem siebie, tonależy obowiązkowo zaplanować w konstrukcji punkty ślizgowe, aby w razie zmiany temperatury istniałamożliwość wyrównania rozszerzeń, gdyż inaczej istnieje ryzyko, że cała podkonstrukcja ulegnierozciągnięciu i że elementy okładziny zostaną uszkodzone. Nawet takie kratki wentylacyjne, któresprawiają wrażenie filigranowych, zamontowane przy wysokiej temperaturze, mogą spowodowaćprzy gwałtownym spadku temperatury działanie pociągowe, podobnie jak liny stalowe.Należy wykluczyć nadmierne naprężenie styków profili przez płyty okładzinoweBŁĘDNIEW okolicy szczelin dylatacyjnych podkonstrukcji materiałokładzinowy musi mieć możliwość wykonywaniatakich samych ruchów. Oznacza to, że żadna płytanie może być nigdy równocześnie przymocowanado dwóch profili, leżących jeden nad drugim, ponadstykiem profili.44szczelina dylatacyjnaw podkonstrukcjipodkonstrukcja20elementmocujący10spoina


Montaż płyt z włóknocementu10 najważniejszych wskazówekMontaż od góry do dołuBŁĘDNIETaki sposób postępowania ma następujące zalety:n płyty są układane na ustawionej poziomo łaciekierunkowejn powierzchnie, które zostały ułożone, nie będą jużwięcej zabrudzonen można równocześnie zdemontować rusztowanie.W przypadku układania z dołu do góry, powierzchniapłyty fasadowej ulega zniszczeniu podczaswyciągania rozpórki.Szczeliny muszą być czyste i równeBŁĘDNIEWygląd szczelin ma duży wpływ na cały obraz fasady.Szerokość szczelin powinna zwykle wynosićod 8 do 10 mm.Nawiercanie wstępne płyt z dokładnością codo milimetra, precyzyjne wymiarowanie oraz wykorzystanieszablonów do szczelin są niezbędnymwarunkiem, aby uzyskać estetyczny wygląd całości.Wiercenie płyty z włóknocementu oraz centryczne nawiercanie w podkonstrukcjiBŁĘDNIEPłyta fasadowa musi być nawiercona w pozycjileżącej przy użyciu specjalnego wiertła do włóknocementu(ø 9,5 mm).Wiercenia w konstrukcji podkładowej (ø 4,1 mm),służące do uchwycenia nitu fasadowego, muszą byćzawsze rozmieszczone precyzyjnie osiowo w odniesieniudo wykonanego wcześniej otworu w płyciefasadowej, tak aby włóknocement miał możliwośćwyrównania rozszerzeń bez naprężeń.profil nośnyProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitBŁĘDNIEWykorzystanie nakładki centrującej Eternit gwarantujeautomatyczne osiowe osadzenie i zapobiega w tensposób uszkodzeniu okładziny.Muszą być zachowane minimalne odstępy od krawędzi elementów mocującychBŁĘDNIEOkolice narożnika płyt okładzinowych to miejsca najbardziejnarażone z powodu obciążeń powstającychpodczas osadzania nitów oraz z powodu przyjmowanianaprężeń rozciągających.Dlatego też, aby uniknąć na trwałe uszkodzeń materiału,należy zachować minimalne odstępy od krawędzi,wynoszące 30 mm w kierunku poprzecznymoraz 80 mm w kierunku profili.płyta fasadowa≥ 30≥ 80Montaż45


Podstawy projektowaniaRozwiązania standardoweUwagiPoniżej zostały przedstawione rozwiązaniastandardowe, które są stosowane w praktyce.W przypadku szczególnych zas tosowań,serwis firmy Eternit oferuje na życzenie wykwalifikowanąpomoc w postaci rysunkówkonstrukcyjnych z własnej biblioteki prowadzonejw programie CAD.Podczas przedstawiania podkonstrukcjialuminiowych, profile nośne są rysowanew postaci uproszczonej jako profile kątowelub jako profile w kształcie litery T. Połączenieze ścianą przedstawiane jest w różnymwykonaniu, w zależności od systemu podkonstrukcji.Razem z wielkoformatowymi płytami fasadowymi,które są silnie dociskane do podkonstrukcjiprzez zastosowane elementy mocujące,takie jak nity i śruby fasadowe, możnastosować wyłącznie takie elementy wyposażenia,jak profile szczelinowe czy blachy perforowane,itd., do grubości 0,8 mm. Podwójnenakładanie tych profili, jeden na drugim, jestniedopuszczalne. Grubsze profile mogą byćstosowane jedynie w sytuacji, gdy płyta przylegadokładnie do podłoża na całej powierzchni,we wszystkich miejscach mocowania,również na środku.Widoczne części aluminiowe, stosowanedo fasad, muszą być powleczone. Aluminiumbez powłoki wierzchniej może ulec nierównomiernemuprzebarwieniu i może dochodzićdo nieestetycznych zanieczyszczeń w materialeokładzinowym.Okładziny ścian zewnętrznych oraz ścianz tylną wentylacją muszą być wyposażonew otwory wentylacyjne nawiewowe i wywiewoweo przekrojach wynoszących przynajmniej50 cm 2 na każdy 1 m długości ściany.W celu ochrony przed małymi zwierzątkamii ptakami, otwory wentylacyjne należy zamykaćperforowanymi profilami. Ich przekrójwentylacyjny nie powinien być mniejszy niż40% powierzchni ramienia kąta.Aby uniknąć naprężeń w materiale okładzinowym,profile wentylacyjne należy mocowaćdo ściany zewnętrznej. Jeżeli z przyczynkonstrukcyjnych nie da się uniknąć mocowaniajakiegoś profilu wentylacyjnego do łatnośnych konstrukcyjnych lub do profili nośnych,to grubość takiego profilu nie możeprzekroczyć 0,8 mm.W przypadku grubości powyżej 0,8 mm należyzamontować blachy wentylacyjne za profilaminośnymi. Patrz rysunek poniżej.Rozwiązanie cokołu1Podkonstrukcja drewniana2Podkonstrukcja aluminiowaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit1Konstrukcja standardowa cokołu w przypadkupodkonstrukcji drewnianej. Mocowanie profiluwentylacyjnego do ściany zewnętrznej.2W przypadku większych odstępów okładzinyod ściany zewnętrznej, zaleca się zastosowanieperforowanych kątowników. W sprzedażydostępne są profile wentylacyjne o długościramienia kąta do 160 mm.3Podkonstrukcja aluminiowa4Podkonstrukcja aluminiowaInformacjeo produkciemax 600 mm3Okładanie cokołu przy pomocy płyt fasadowychEternit. Okładzina ściany zewnętrznejznajduje się w obsypce żwirowej. Pierwszaotwarta fuga (10 mm) musi być max 600 mmpowyżej obwodu materiału izolacyjnego.4Wykończenie, w przypadku wystającego cokołu,utworzone przy użyciu profilu zamykającegocokół, wykonanego z powlekanego aluminium.W przypadku blach o grubości powyżej 0,8 mmnależy wykonać montaż za profilami nośnymipodkonstrukcji.Szczegółowe rysunki standardowe, wykonane w programie CAD,znajdą Państwo pod adresem internetowym: www.eternit.de46


Podstawy projektowaniaRozwiązania standardowePołączenie z parapetem1Podkonstrukcja drewniana2Podkonstrukcja aluminiowaUwaga: W celu wytłumienia odgłosów kropeldeszczu, zaleca się w przypadku wielkoformatowychkawałków blach, jak na przykład parapetówi obróbek blacharskich, założenie od ichdolnej strony materiału wygłuszającego.Odstęp krawędzi do ociekania deszczuod elementów budowlanych, znajdujących siępod tą krawędzią, musi wynosić przynajmniej20 mm. W przypadku zastosowania miedziminimalny odstęp wynosi 50 mm. Zagięciekrawędzi powinno zakrywać płyty fasadowew stopniu zależnym od wysokości budynku:– do 8 m przynajmniej 50 mm,– od 8 do 20 m przynajmniej 80 mm,– od 20 m przynajmniej 100 mm.1Konstrukcja składa się zazwyczaj z parapetupowlekanego aluminium zagiętego w dół,z krawędziami bocznymi odgiętymi do góryw kierunku ościeża. Szczelina o szerokości10 mm, znajdująca się pomiędzy okładzinąa parapetem, zapewnia zazwyczaj odpowiedniąwentylację fasady. W przypadku szerszejszczeliny należy użyć odpowiednich profiliwentylacyjnych. W miejscach narażonychna silne deszcze można zamontować profilewodoszczelne.2Konstrukcja jak na rysunku pierwszym, leczwyposażona w profil wodoszczelny.Wykonanie nadproża3Podkonstrukcja drewniana4 Podkonstrukcja aluminiowa5Podkonstrukcja aluminiowaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit3 4 5Wykonanie standardowe przy użyciu paskówpłyty Textura (Structura) lub Natura oraz profiliwentylacyjnych.Zamknięcie wykonuje się przy pomocy profiliperforowanych, w celu umożliwienia dostępupowietrza. Profile mogą być przeprowadzone ażdo ościeżnicy. W zależności od umiejscowieniaokna można zastosować taśmę ochronną wykonanąz materiału okładziny.Wykonanie nadproża z wbudowanymi żaluzjamii obciętymi profilami nośnymi. Decyzjao redukcji profili nośnych musi być skonsultowanaz producentem podkonstrukcji, abyzachować normy budowlane oraz przepisybezpieczeństwa.Informacjeo produkcieSzczegółowe rysunki standardowe, wykonane w programie CAD,znajdą Państwo pod adresem internetowym: www.eternit.de47


Podstawy projektowaniaRozwiązania standardoweOścieża okienne1Podkonstrukcja drewniana2Podkonstrukcja aluminiowa3Podkonstrukcja aluminiowa1Pasek ościeża, wykonany z płyty Textura (Structura)lub Natura, został umieszczony w profiluo kształcie litery U, przymocowanym do ościeżnicy.Narożnik fasady jest przymocowany do łatynarożnej przy pomocy taśmy do uszczelnianiadylatacji, zamocowanej od tyłu.2Pasek ościeża, wykonany z płyty Textura(Structura) lub Natura, został umieszczonyw profilu o kształcie litery U, przymocowanymdo ościeżnicy. Narożnik fasady jest ukształtowanyprzez profil kątowy. Płyta fasadowawystaje poza pasek ościeża.3Blacha ościeżnicowa konstrukcji ościeżaokiennego wykonana z powlekanego aluminium.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPołączenie z attyką / połączenie z okapem4 Podkonstrukcja aluminiowa5 Podkonstrukcja drewniana≥ 50Odstęp krawędzi do ociekania deszczu od elementówbudowlanych, znajdujących się pod tąkrawędzią, musi wynosić przynajmniej 20 mm.W przypadku zastosowania miedzi minimalnyodstęp wynosi 50 mm. Zagięcie krawędzipowinno zakrywać płyty fasadowe w stopniuzależnym od wysokości budynku:– do 8 m przynajmniej 50 mm,– od 8 do 20 m przynajmniej 80 mm,– od 20 m przynajmniej 100 mm.Informacjeo produkcie4Szczelina odpowietrzająca w strefie attyki,otwarta lub z profilami perforowanymi. Przejścieblachy krawędzi attyki / fasady musi,zgodnie ze specjalistycznymi zasadami blacharskimi,wynosić przynajmniej 50 mm.5W przypadku wystającej podkonstrukcji deskaczołowa może być obłożona paskamiz włóknocementu. Szczelina odpowietrzającapozostaje zazwyczaj otwarta.Szczegółowe rysunki standardowe, wykonane w programie CAD,znajdą Państwo pod adresem internetowym: www.eternit.de48


Podstawy projektowaniaRozwiązania standardoweZewnętrzny narożnik budynku1Podkonstrukcja drewniana2Podkonstrukcja drewniana1Proste wykonanie narożnika zewnętrznegoprzy pomocy pionowej łaty nośnej. Pomiędzypłytami i łatami nośnymi należy założyć taśmędo uszczelniania dylatacji, wykonaną z tworzywaEPDM lub z folii aluminiowej z czarnąpowłoką, w celu ochrony drewna przed stałymprzenikaniem wilgoci.2W strefach narożnych można zastosowaćprofile, dostępne w zwykłej sprzedaży.3 Podkonstrukcja aluminiowa4Podkonstrukcja aluminiowa3Standardowe wykonanie narożnika przy zastosowaniupodkonstrukcji aluminiowej. Kątownikaluminiowy wzmacnia naroże. Materiałizolacyjny tworzy pionową zaporę chroniącąprzed wiatrem.4Zakończenie narożnika podkreślone przezzasto sowanie powlekanego aluminiowegoprofilu narożnego. W przypadku zakotwieniarozpórek należy zwrócić uwagę na to, aby kołkizachowały wymagany odstęp od krawędzi,zgodnie z zezwoleniem, dopuszczającym jedo użytku.Wewnętrzny narożnik budynku5Podkonstrukcja drewniana6 Podkonstrukcja drewniana7Podkonstrukcja aluminiowaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit5 6 7Wykonanie narożnika z otwartą szczeliną. Taśmado uszczelniania dylatacji, umieszczona pomiędzypłytami i łatami nośnymi, służy do ochronydrewna przed stałym przenikaniem wilgoci.Narożnik wewnętrzny z profilem standardowym,dostępnym w zwykłej sprzedaży.Proste wykonanie narożnika wewnętrznegoz otwartą pionową szczeliną, na podkonstrukcjialuminiowej.Informacjeo produkcieSzczegółowe rysunki standardowe, wykonane w programie CAD,znajdą Państwo pod adresem internetowym: www.eternit.de49


Systemy EternitTergoSprawdzony i elegancki system niewidocznegomontażu fasad.Eternit-Tergostr. 51 – 54.NaxoUkładaniena zakładkęRenowacjaWłóknocement i stal szlachetna: Połączenie materiałówpozwalające na kreatywne rozwiązania.Układanie na zakładkę: elewacje z wyraźniezaznaczoną strukturą.Niewidoczne mocowania przy zastosowaniu techniki klejenia.Eternit-Naxostr. 55.Eternit-LinarU k ł a d a n i ena zakładkęstr. 56 – 58.Renowacjastr. 59 – 61.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit50


Podstawy projektowaniaSystem elewacji – Eternit-Tergo ®Podstawy / ZezwoleniaSystem Tergo oferuje najwyższe pod względemtechnicznym i estetycznym rozwiązaniaelewacyjne. Na stronie frontowej tych fasad niesą widoczne żadne elementy mocujące. Następującewłaściwości mogą być kształtowaneindywidualnie:– dowolny wybór projektowanej siatki spoin,aż do pełnej wielkości formatu bez widocznychpunktów mocującychTextura (Structura) 3100 × 1500 mmNatura3100 × 1250 mm– otwarte szczeliny– kształtowanie szczelin przy pomocy różnychpowlekanych profili aluminiowych.Podstawą dla indywidualnego docięcia płyt są:– projekty wykonanawcze lub– wymiary budynku.Na wykonywanie mocowań od strony tylnej,w systemie Eternit-Tergo, przy pomocy kołkówz tylnym wyżłobieniem, zostało wydane ogólnezezwolenie nadzoru budowlanego, numerZ 21.9-1534.TergoOferta dostawyTylna strona płytyIndywidualnie docięte płyty fasadowe,z wywierconym otworem od strony tylnej,o grubości 12 mm, dopuszczone do użytkuogólnego przez nadzór budowlany,zezwolenie (Z-31.1-34) dla płyt Textura(Structura) lub zezwolenie (Z-31.1-34) dlapłyt Natura.Element nie jest zawarty w zakresie dostawyKołki z tylnym wyżłobieniem EternitŚruba z łbem walcowym M6 × 12 DIN 912,nierdzewnaPodkładka 6,4 DIN 9021, nierdzewnaPłyty fasadowe Tergo należy montować przypomocy kołków z tylnym wyżłobieniem, śruboraz podkładek. Agrafa lub profil nośny płytowystanowi element indywidualnej podkonstrukcjii nie wchodzi w zakres dostawy.Kołki z tylnym wyżłobieniemW skład rozwiązania Eternit-Tergo wchodząrównież specjalne kołki z tylnym wyżłobieniemEternit. Po włożeniu kołka w otwórwiertniczy z tylnym wyżłobieniem (A+B),ustawia się jego nóżki w żądanym położeniu,wkręcając śrubę.W ten sposób, uzyskujemy mocowanie płytyfasadowej w sposób odpowiedni do jej kształtu.W celu uzyskania pewnego połączenia z ewentualnąpodkonstrukcją, kołki z tylnym wyżłobieniemzostały wyposażone w kwadratowe kołnierze.Umożliwiają one łączenie bez zakleszczeńz elementami podkonstrukcji. W tym przypadkumożna – w zależności od rodzaju wymaganegołączenia – wykonać otwory perforowanew celu uchwycenia kołnierza kołka w postacikwadratowej dla punktów stałych lub w postaciprostokątnej dla punktów ślizgowych.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitA B CZałożenia konstrukcyjnePunkt stałyPunkt ślizgowyw przypadkuprofili nośnychpłytowychKażdą płytę fasadową należy zamocowaćprzy pomocy przynajmniej czterech kołków,rozmieszczonych prostokątnie, poprzezpojedyncze agrafy, na odpowiednich podkonstrukcjachw taki sposób, aby uniknąćzakleszczeń. Ilość pojedynczych agraf należyograniczyć do najwyżej dziewięciu sztuk.Jeżeli niez będna jest większa ilość punktówmocujących, niż dziewięć, to należyzastosować szereg ciągłych profili nośnychpłytowych lub „profili agrafowych”.Szczegóły rozwiązań od str. 12.51


Podstawy projektowaniaSystem elewacji – Eternit-Tergo ®TergoPomiarWymiary konstrukcji fasadowych, wykonanychz płyt z włóknocementu Textura (Structura)lub Natura, kołków z tylnym wyżłobieniemEternit oraz z podkonstrukcji, powinny byćwykonane przez inżynierów.Odpowiednio dla danego przypadku zastosowania,należy określić w obliczeniach liczbęelementów mocujących, zależną od wielkościpłyty, podkonstrukcji, podłoża ściany, orazdziałania obciążenia (ciężar własny, obciążeniewiatrem, według normy DIN 1055-4 lubDIN 185 16-1).W przypadku obliczeń statycznych, wykonywanychprzy pomocy programów FEA,należy dla podziału sieci wybrać elementywielkości ≥ 0,75 d (d = grubość płyty).Stwierdzenie naprężenia zginającego płytfasadowych należy wykonać w odległości5 d od osi kołka lub od miejsca szczytowegonaprężenia wyliczonego w obliczeniach. Dlawłóknocementu, należy przyjąć współczynnikodkształcenia poprzecznego ν = 0,25.W obliczeniach należy uwzględnić sztywnośćprofili podkonstrukcji. Należy założyć, żepodpórki ścienne podkonstrukcji są nieprzesuwalnew miejscach zakotwienia w podłożuściany.Parametry kołków i płytMiarodajne wartości obliczeniowe dla wykonaniapomiarów, znajdują się w poniższej tabeli.Parametry kołków1) W przypadku kołków obciążonych siłą ukośną, dopuszczalneobciążenie wyciągowe oblicza się według następującegowzoru:1,51–( F = 0,4 1,5Q) — zul0,8Kołki z tylnym wyżłobieniemEternit TergoOdstęp od narożników 2) a e ≥ [mm] 50 100Odstęp od krawędzi a r ≥ [mm] 50Dopuszczalne obciążeniewyciągowe każdego kołka 1) F zul = [kN] 0,3 0,4Dopuszczalne obciążeniepoprzeczne każdego kołkaQ zul = [kN] 0,8Odstęp osiowy kołków a ≤ [mm] 750Otwór przejściowy w agrafie a × b [mm 2 ] 10,2 × 10,2 (punkt stały)Otwór przejściowy w agrafie a × b [mm 2 ] 10,2 × 14,2 (punkt ślizgowy)Jako Q, należy przyjąć wartość obciążenia poprzecznego,oddziaływującego na dane kołki, wynikającego z ciężaruwłasnego płyt.2) W przypadku odległości od narożników50 mm ≤ a e ≤ 100 mm, dopuszczalne obciążenie wyciągowenależy interpolować. W przypadku niejednakowychodległości od narożników, w obu kierunkach, miarodajnajest mniejsza wartość.Rozmieszczenie nawiercanych otworówProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitRozmieszczenie nawiercanych otworów określasię w oparciu o:– kształt płyt– rodzaj podkonstrukcji– obliczenie nośności statycznej fasady– odstępy od krawędzi nawiercanych otworówz tylnym wyżłobieniemZalecane odstępy od krawędzi przy planowaniuotworów wiertniczych: 100 mm.Odstępy od krawędzi muszą wynosić poziomoprzynajmniej 50 mm, a maksymalnie150 mm, natomiast pionowo muszą one wynosićprzynajmniej 70 mm, a maksymalnie200 mm.Za podstawę wstępnego projektu, mogąsłużyć odstępy między mocowaniami, wyszczególnionew poniższej tabeli.Otwory uzupełniająceNawiercenia z tylnym wyżłobieniem znajdującesię z tylnej strony płyt są wykonywanew zakładzie produkcyjnym.Pojedyncze uzupełniające otwory możnarównież wykonać przy użyciu przenośnejwiertarki (KS-HV) ze specjalnym wiertłem(KF HM 8 / 10 12 / 0,5) produkowanych przezMaksymalne odstępy od siebie kołków Eternit z tylnym wyżłobieniem wynoszą:Wysokość budynku Strefa normalna Strefa krawędzi≤ 8 m 750 mm 620 mm≤ 20 m 750 mm 500 mm≤ 100 m 680 mm 420 mmOdstępy te nie są wiążące. Muszą one zostać określone w oparciuo obliczenia statyczne. Zalecana jest szerokość szczelin,wynosząca 10 mm.firmę KEIL, Im Auel 42, 51766 Engelskirchen-Loope, Niemcy, Tel.: +49 22 63/ 80 70, Fax+49 22 63/ 80 73 33. Zwierciny należy usunąćz otworu wiertniczego.Geometrię nawierceń otworów uzupełniającychotworów należy sprawdzić przy pomocysprawdzianu do otworów 8 / 0,5.W przypadku fasad Tergo z otwartymi szczelinami, nie zachodzikonieczność zakładania w obliczeniach podwyższonegoobciążenia ssaniem wiatru w strefie krawędzi budynku.W przypadku nieprawidłowych nawierceń,należy wykonać nowy otwór wiertniczy, w odległościwynoszącej przynajmniej dwa razytyle, co głębokość nieprawidłowego otworuwiertniczego.52


Podstawy projektowaniaSystem elewacji – Eternit-Tergo ®Podkonstrukcje z agrafamiZ tylnej strony płyty należy zamocować agrafy,odpowiednie dla danego systemu, przy pomocykołków Eternit z tylnym wyżłobieniem. Płytyprzygotowane w ten sposób należy następniezawiesić w poziomych profilach nośnych(max 4 m) podkonstrukcji, wypośrodkować orazprzy pomocy śrub i odpowiednich kątownikówskutecznie i trwale zabezpieczyć przed bocznymprzesunięciem lub przemieszczeniem. Poziomeprofile nośne powinny zostać przerwane po około4 m, aby w ten sposób uniknąć niepożądanychróżnic w szczelinach pomiędzy płytami,na skutek dużej rozszerzalności cieplnej profilualuminiowego.Ciężar własny jest zawsze wychwytywanyprzez dwa punkty mocujące, dające się wypośrodkować.Minimalna grubość konstrukcji od przedniejkrawędzi płyty fasadowej (grubość 12 mm)do podłoża ściany wynosi 100 mm.Tergopłyta Textura (Structura)lub Natura 12 mmkołek Eternitz tylnymwyżłobieniemagrafaśrubaM6 × 12 DIN 912podkładka 6,4DIN 9012Podkonstrukcje z profilami nośnymi płytowymiZ tylnej strony płyty należy zamocować profilenośne płytowe, bez zakleszczeń, przy pomocykołków Eternit z tylnym wyżłobieniem. Po wyrównaniupłyt, należy połączyć przygotowanew ten sposób elementy przez szczeliny z profilaminośnymi podkonstrukcji.Ciężar własny jest zawsze wychwytywanyprzez dwa punkty mocujące.W przypadku podkonstrukcji z profilaminośnymi płytowymi, należy przy punktachślizgowych założyć między kołek z tylnymwyżłobieniem a podkładkę pierścień sprężysty(6 DIN 7980-A2).Firmy oferujące w sprzedaży podkonstrukcjemają w ofercie również pierścienie sprężyste.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitpłytafasadowakołek Eternitz tylnymwyżłobieniempierścieńsprężysty 6DIN 798045śrubaM6 × 12DIN 912podkładka 6,4DIN 901230ALMG SI 0,5 F25profil nośny płytowy10053


Podstawy projektowaniaSystem elewacji – Eternit-Tergo ®Dopasowanie przy pomocy płyt pasującychTergo50 50 50 50 50 50otwory wycięteod strony tylnejminimalna szerokość płytyżądany rozmiar szerokości płytyzamówiona szerokość = maksymalna szerokość płytyzakres tolerancji szerokości płytyOdchylenia budynku w stanie surowymod wymiarów żądanych można wyrównaćprzy pomocy płyt pasujących. Jeżeli podczassamego układania można spodziewać się wystąpieniaodchyleń od wymiarów, to przed rozpoczęciemukładania, należy z góry zamówićpłyty pasujące. W ten sposób można uniknąćewentualnych opóźnień prac budowlanychoraz zaoszczędzić koszty.Poziome tolerancje wymiarów budowlanychmogą być wyrównane od – 100 mmdo + 100 mm. Płyty pasujące powinny byćzamawiane o szerokości wynoszącej dodatkowo100 mm więcej niż ich żądana szerokość.Boczny odstęp od krawędzi otworów z tylnymwyżłobieniem wynosi zazwyczaj 100 mm – leczmoże on wynosić także od 50 do 150 mm.W przypadku płyty pasującej, należyna obu brzegach wybrać odstęp od krawędziwynoszący 150 mm. Poprzez obustronnedocięcie pasków o szerokości do 100 mm,można uzyskać różne szerokości płyty, o rozpiętościsięgającej do 200 mm.13070minimalna wysokość płytyżądany rozmiar wysokości płytymaksymalna wysokość płytyzakres tolerancji wysokości płyty130Pionowe tolerancje wymiarów budowlanychmożna wyrównywać w zakresie od – 30 mmdo + 100 mm. Płyty pasujące powinny byćzamawiane o wysokości, wynoszącej dodatkowo100 mm więcej niż ich żądana wysokość.Boczny odstęp od krawędzi otworów z tylnymwyżłobieniem przy górnej krawędzi wynosi zazwyczaj100 mm – lecz może on wynosić takżeod 70 do 200 mm. W przypadku płyty pasującej,należy na jednym z obu brzegów (w przypadkudopasowywania w strefie attyki, na górnymbrzegu, w przypadku dopasowywania w strefiecokołu, na dolnym brzegu), wybrać odstępod krawędzi wynoszący najpierw 200 mm. Poprzezobcięcie paska o szerokości do 130 mm,można uzyskać różne wysokości płyty, o rozpiętościsięgającej w sumie do 130 mm.Wskazówki dotyczące układaniaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPodczas używania płyt, należy je podnosićze stosu, a nie ściągać!Uwaga: Płyty należy chronić przed wilgociąi bezpośrednim nasłonecznieniem.1 4Kołki z tylnym wyżłobieniem Eternit należywkładać w otwory nieprzelotowe, wycięteod strony tylnej, wywiercone w zakładzieprodukcyjnym.2 5Agrafy należy przymocować z tylnej stronypłyty przy pomocy podkładek (moment dokręcającyśruby 2,5 – 4,0 Nm), lub:3 6Profile nośne płytowe należy przymocowaćz tylnej strony płyty przy pomocy podkładeki pierścieni sprężystych. W przypadkupunktów ślizgowych, należy pomiędzy kołekz tylnym wyżłobieniem a podkładkę włożyćpierścień sprężysty 6 DIN 7980-A2.Montaż należy zazwyczaj wykonywać od dołudo góry.Uwaga: Płyty z zamontowanymi agrafamilub profilami nośnymi płytowymi należy składowaćw pozycji pionowej oraz chronić ichpowierzchnię.W przypadku montażu z agrafami: płyty należywyrównać oraz trwale i skutecznie zabezpieczyćprzed przesuwem lub przemieszczeniem,według zaleceń dostawcy podkonstrukcji.54


Podstawy projektowaniaSystem elewacji – Eternit-Naxo ®Montaż na podkonstrukcji drewnianej 1.Dowolnie kształtowane odstępy między mocowaniamiPłyty fasadowe Eternit są przymocowaneprzy pomocy elementów Naxo i wkrętówze stali szlachetnej do podkonstrukcji drewnianej.Tak jak podkładka, elementy Naxo sąpodtrzymywane przez łeb wkręta. Powierzchniaczołowa elementu Naxo jest kształtowanaprzez łeb płaski wpuszczany lub przez łebsoczewkowy.NaxoElement Naxo – stożekØ 34 / 13 mm, ze śrubąspecjalną z płaskimłebkiem 5,5 / 60 mm100 mm100 mmPłytafasadowaEternit8 mmPionowe taśmy uszczelniające przechodząw całości, poziome taśmy są docięte do szerokościpłyt. W celu zapewnienia stabilnościsą one przymocowane do łat nośnych.Łaceniepoziome24 / 48 mmTaśma douszczelnianiadylatacji Naxo70 / 0,8 mmŁacenienośnepionowe48 / 60 mmŁaceniepionowe48 / 60 mmW okolicy pionowej szczeliny należy zaplanowaćdwie łaty do przymocowania elementuNaxo przy pomocy śrub oraz jedną łatę dlataśmy do uszczelniania dylatacji Naxo.W płytach należy wstępnie nawiercić wstępnieotwory o ø 6 mm, w celu zamocowania śrub.2.Odstęp od krawędzi, wynoszący 100 mmpionowo i 100 mm poziomo, podkreśla szlachetnysymetryczny wizerunek elementówNaxo na płycie fasadowej Eternit.Montaż na podkonstrukcji aluminiowej 1.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPionowyprofil nośnyElementNaxo – stożekø 34 / 13 mm,z nitemspecjalnymPłyta fasadowaEternit 8 mmPionowyprofilnośnyPodpórkaściennaW przypadku tej wersji, poziome szczelinypozostają otwarte. Zostaje zamknięta jedyniepionowa szczelina, przy pomocy kątownikaw kształcie litery L, który może być wykonanydo wyboru albo z aluminium albo ze staliszlachetnej. W przypadku wykonania ze stalinierdzewnej, należy uwzględnić różne współczynnikirozszerzalności, przez zastosowanieotworów podłużnych.W płytach zostają wstępnie nawiercone otworyø 9,5 mm. 3.– mocowanie przy pomocy nitów specjalnych– szablon osadzania nitów– element Naxo dla podkonstrukcji aluminiowej1. Przykład realizacji, str. 14 – 15.2. Układanie na podkonstrukcji drewnianej, od str. 31.3. Układanie na podkonstrukcji aluminiowej, od str. 37.55


Podstawy projektowaniaUkładanie na zakładkęKształtowanieW celu wykonania deskowania na zakładkę,należy wyciąć paski z wielkoformatowych płytelewacyjnych według indywidualnych zaleceńz wielkoformatowych płyt fasadowych, wykorzystującdo tego celu płyty z włóknocementuTextura (Structura), Natura lub płyty Holzcolor,wykonane z drewna wiązanego cementem(cementu drzewnego). Deskowania na zakładkęfirmy Eternit można projektować w różnysposób, zmieniając następujące cechy płyt:– sposób układania– format– kolor– tworzywo– struktura powierzchni– rodzaj mocowania– kształtowanie spoin– kształtIstnieje możliwość dowolnego wyboru płytdo deskowania na zakładkę, w zależnościod ich rodzaju zamocowania.Minimalne odstępy otworów mocujących od krawędziUkładaniena zakładkęPoziomy odstępod krawędziPionowy odstępod krawędziProfil nośnypionowyProfil nośnypoziomyPodkonstrukcja drewnianaPodkonstrukcja aluminiowaPodkonstrukcja drewnianaPodkonstrukcja aluminiowaNiewidocznyWidocznyTextura(Structura) /Natura20 mm30 mm80 mm80 mm50 mm od góry45 mm od dołuNiewidocznemocowanieWidocznemocowaniePoziomy odstęp od krawędziPoziomy odstęp od krawędziPionowyodstępod krawędzi(górny)Pionowyodstępod krawędzi(dolny)Podkonstrukcje aluminioweDeskowanie na zakładkę można przymocowaćdo podkonstrukcji aluminiowych,dostępnych w zwykłej sprzedaży. Profilenośne mogą być rozmieszczone pionowolub poziomo. W celu wykonania montażubez zakleszczeń, nawiercane otworyw płytach fasadowych muszą być większe,o przekroju ø 9,5 (przy pomocy specjalnegowiertła do włóknocementu Eternito przekroju ø 9,5 mm). Płyty muszą byćzamocowane bez zakleszczeń, przy pomocypunktów ślizgowych oraz dwóch punktówstałych (tuleją do punktów stałych).W przypadku płyty leżącej, wydrążonej,należy zastosować szablon do osadzanianitów. Styki poziomych profili nośnych niemogą się znajdować pomiędzy punktamimocującymi jednej płyty. Styki pionowychprofili nośnych muszą się znajdować na takiejsamej wysokości.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPłyty osadzone przy pomocy poziomychprofili nośnych≥ 8010≥ 30Uszczelnienie pionowej spoiny nie jest konieczne.Założenie taśmy do uszczelnianiadylatacji od strony tylnej poprawia estetykęrozwiązania. Jeżeli stosujemy przesunięcieszczelin na płytach nałożonych na siebie,to pośrodku płyty należy umieścić dwa nity.Jeden nit służy do umocowania, a drugi nitsłuży jako punkt do położenia płyty leżącejpowyżej.W przypadku układania na poziomych profilachnośnych, boczny odstęp otworów od krawędziprzy styku płyt wynosi przynajmniej80 mm. Pionową szczelinę można równieżuszczelnić przy pomocy profilu szczelinowego,założonego od strony tylnej.punkt stały z tuleją do punktu stałegopunkt ślizgowyUkładanie na zakładkę na pionowej podkonstrukcji aluminiowej.Układanie na zakładkę na poziomej podkonstrukcji aluminiowej.Przykłady realizacji str. 16 – 17.56


Podstawy projektowaniaUkładanie na zakładkęRodzaje mocowań i odstępy między mocowaniami – podkonstrukcje aluminioweA B C D60≥ 50 ≥ 4510≥ 40≥ 456045Mocowanie niewidoczne. Płyty zachodząna siebie. Pionowy profil nośny.Mocowanie widoczne płyt 8 mm przy użyciunitu fasadowego Eternit 4 × 25 – K15 mm.Płyty zachodzą na siebie. Pionowy profil nośny(niezbędna tuleja punktu stałego 10 mm).Mocowanie widoczne. Płyty odsadzone.Poziomy profil nośny.Mocowanie niewidoczne. Płyty odsadzone.Poziomy profil nośny.Układaniena zakładkęOdstępy pomiędzy mocowaniami okładziny elewacyjnej na podkonstrukcji aluminiowejPłyty Textura (Structura) i Natura, 8 mm. Podkonstrukcja aluminiowa.Wersjamocowania(patrz wyżej)WidocznaNiewidocznaNiewidocznaWysokośćpłyty doWidocznawysokośćpłyty do[mm]PionowazakładkaOdstępy mocowania odkrawędzi (pionowe)Maksymalne odstępy pomiędzymocowaniami (poziome) w mmStrefa zwyczajna Wysokość budynku w m[mm][mm] Góra [mm] Dół [mm] 0 – 8 8 – 20 20 – 100A 240 180 ≥ 60 50 – 800 750 660A 300 240 ≥ 60 50 – 800 720 590B 300 260 ≥ 40 – 45 800 800 690B 400 360 ≥ 40 – 45 800 790 670B 600 560 ≥ 40 – 45 690 550 450C+ 300 260 ≥ 40 – 45 800 800 800C+ 400 360 ≥ 40 – 45 800 800 800C+ 600 560 ≥ 40 – 45 800 800 800D+ 240 180 ≥ 60 50 – 800 800 800D+ 300 240 ≥ 60 50 – 800 800 800+ Dotyczy wyłącznie ciągłych przechodzącychprofili poziomychW przypadku założenia pionowej blokady wiatru wzdłuż krawędzi budynku nie trzeba stosowaćdodatkowego obszaru brzegowego. Patrz zmniejszone obciążenie ssaniem wiatru.Podkonstrukcje drewnianeProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitDeskowanie na zakładkę mocuje się zazwyczajdo pionowych łat nośnych. Możliwy jestrównież możliwy montaż na poziomych łatachnośnych, jednak jest on związany z większymzużyciem materiału i czasu.Montaż:DobrzeŹleJeżeli jest przewidziana zewnętrzna izolacjatermiczna, to należy ją zamontować pomiędzypoziomymi kontrłatami. Jeżeli deskowaniena zakładkę służy wyłącznie jako ochronaprzed złą pogodą, to w takim przypadkuDo montażu należy zastosować śruby bit T20.Śruby należy ustawić pod kątem 90° w kierunkupłyt, a następnie należy je przykręcićw taki sposób, żeby płyty nie uległy żadnejwyczuwalnej deformacji.można bezpośrednio zakotwić łaty nośnedo podłoża.Szerokość łat nośnych musi wynosić przynajmniej50 mm, natomiast pod łączeniempłyt, szerokość ta powinna wynosić 100 mm.W porównaniu ze średnicą trzpienia śruby, otwórwiertniczy należy wykonać większy o 2 mm.W przypadku śrub fasadowych Eternit, należywykonać nawiercenia wstępne płyt, o przekrojuø 6 mm, (przy pomocy specjalnego wiertła Eternitdo włóknocementu, o przekroju ø 6 mm).57


Podstawy projektowaniaUkładanie na zakładkęPodkonstrukcje drewnianeKształtowanie pionowe szczelin, nakładaniesię płyt≥ 1530Szerokość szczelin wynosi przynajmniej 8 mm.Łaty nośne pod stykiem płyt muszą być zabezpieczoneprzed wilgocią przy pomocy ciągłejtaśmy do uszczelniania dylatacji. W przypadkupłyt ułożonych z odsadzaniem, należy równieżzabezpieczyć łaty leżące pomiędzy płytami,przy pomocy czarnej taśmy do uszczelnianiadylatacji. W przypadku układania płyt w sposóbschodkowy, należy pośrodku płyty umieścićdwie śruby. Jedna śruba jest niezbędnado przymocowania, a druga śruba służy jakopunkt do położenia płyty leżącej powyżej.≥ 1510Układaniena zakładkęRodzaje mocowań i odstępy między mocowaniami – podkonstrukcje drewnianeE F G H50≥ 60105010≥ 6040≥ 455030≥ 45Mocowanie niewidoczne.Płyty zachodzą na siebie.Mocowanie niewidoczne.Płyty odsadzone.Mocowanie widoczne.Płyty zachodzą na siebie.Mocowanie widoczne.Płyty odsadzone.Odstępy pomiędzy mocowaniami okładziny elewacyjnej na podkonstrukcji drewnianejPłyty Textura (Structura) i Natura, 8 mm. Podkonstrukcja drewniana.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitWersjamocowania(patrz wyżej)NiewidocznaWidocznaWysokośćpłyty doWidocznawysokośćpłyty do[mm]PionowazakładkaOdstępy mocowania odkrawędzi (pionowe)Maksymalne odstępy pomiędzymocowaniami (poziome) w mmStrefa zwyczajna Wysokość budynku w m[mm][mm] Góra [mm] Dół [mm] 0 – 8 8 – 20 20 – 100E, F 240 180 ≥ 60 50 – 800 730 640E, F 300 240 ≥ 60 50 – 800 570 410G 300 260 ≥ 40 – 45 800 800 680G 400 360 ≥ 40 – 45 800 780 670G 600 560 ≥ 40 – 45 600 490 420H 300 260 ≥ 40 – 45 800 800 800H 400 360 ≥ 40 – 45 800 800 800H 600 560 ≥ 40 – 45 800 680 540+ dotyczy wyłącznie ciągłych przechodzącychprofili poziomych* Należy przestrzegać krajowych przepisów dot.ochrony przeciwpożarowej w budownictwie.W przypadku założenia pionowej blokady wiatru wzdłuż krawędzi budynku, nie musi się stosowaćdodatkowego obszaru brzegowego. Patrz zmniejszone obciążenie ssaniem wiatru.58


Podstawy projektowaniaKlejenieZakres zastosowania / ZezwoleniaMocowanie płyt fasadowych Eternit z włóknocementuna podkonstrukcji aluminiowej,przy zastosowaniu systemu klejenia „Sika-Tack-Panel”, „Soudal Panel System” umożliwiazastosowanie dowolnego kształtowanianastępujących opcji projektowych:n możliwość dowolnego wyboru formatu domaksymalnej wielkości 3100 × 1500 mm,w przypadku płyt Textura (Structura) oraz domaksymalnej wielkości 3100 × 1250 mm,w przypadku płyt Naturan możliwość klejenia płyt o grubości 8 mmlub 12 mm.n spoina klejona jest na tyle nośna, że nie jestpotrzebne żadne dodatkowe mechanicznemocowanie.n zamknięty system fasadowy (płyta + klej +podkonstrukcja) spełnia po zamontowaniuwymagania odporności ogniowej (klasamateriału budowlanego według normy DIN4102-B1).WymaganiaPłyty powinni układać wykonawcy, posiadającycertyfikat ukończenia kursu układania płyt,w sposób zgodny z prawem budowlanym.Układanie jest dopuszczalne wyłączniena pionowej podkonstrukcji aluminiowej, dlafasad podwieszanych wspornikowo z tylnąwentylacją.Połączenie klejowe:n szerokość ściegu klejenia: 12 mmn ścieg klejenia na całą długość płytyn dopuszczalna wytrzymałość na rozciąganie:0,20 N / mm 2n dopuszczalna wytrzymałość na ścinanie:0,15 N / mm 2n dopuszczalne odkształcenie ścinające:1 mm.Ugięcie płyty fasadowej nie może przekroczyć1/ 100 rozpiętości płyty z włóknocementu na całympolu oraz ewentualnie zamocowanegowspornika.MontażProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPodczas montażu należy przestrzegać restrykcyjnychwymagań klimatycznych:n temperatura montażu 5° do 35°Cn względna wilgotność powietrza ≤ 75%.n temperatura materiału ≥ 3°C powyżej temperaturyrosy.n muszą być przestrzegane zalecenia producentaklejun otoczenie montażowe musi być zabezpieczoneprzed opadami oraz pyłem.W celu zagwarantowania skutecznego zamocowaniakonieczne jest dokładne przestrzeganiew czasie następujących, kolejnych krokówobróbki profilu nośnego oraz tylnej stronypłyty fasadowej:n szlifowanie wstępne.n czyszczenie (preparatem Sika-Cleaner).n przewietrzenie (przynajmniej przez 10minut).n obróbka wstępna środkiem adhezyjnym(Sika-Primer) orazn przewietrzenie (przynajmniej przez 30 minut,maksymalnie przez 8 godzin).Mocowanie płyty fasadowej na podkonstrukcjialuminiowej wykonuje się stosując następującekroki montażowe:n naniesienie taśmy montażowej na profilnośny.n nałożenie kleju Sika określonym ściegiemtrójkątnym (szerokość > 8 mm, wysokość10 mm), przy czym czas schnięcia otwartegowynosi maksymalnie 10 minut.n ściągnięcie folii ochronnej taśmy montażowejSika.Dopiero po dokładnym określeniu położeniapłyty fasadowej, należy docisnąć taśmę montażową.Wszelkie zanieczyszczenia klejem przyprofilu aluminiowym należy natychmiast usuwaćpreparatem czyszczącym Sika, gdyżpóźniej jest możliwe wyłącznie mechaniczneusunięcie zanieczyszczeń.Montaż59


Podstawy projektowaniaKlejenieTabela mocowańGrubość 8 mm Wysokość budynku (obszar normalny) Wysokość budynku (obszar brzegowy)*SzerokośćpłytOdstępypomocniczepoziome[mm] ≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100* m ≤ 8 m 8 do 20 m 20 do 100* m[mm]3100 a = 4 × 760 4 × 760 5 × 608 5 × 608 5 × 608 6 × 5073000 a = 4 × 735 4 × 735 4 × 735 4 × 735 5 × 588 6 × 4902800 a = 4 × 685 4 × 685 4 × 685 4 × 685 5 × 548 6 × 4572500 a = 3 × 813 3 × 813 4 × 610 4 × 610 4 × 610 5 × 4882000 a = 3 × 647 3 × 647 3 × 647 3 × 647 4 × 485 4 × 4851500 a = 2 × 720 2 × 720 3 × 180 3 × 480 3 × 480 3 × 4801250 a = 2 × 595 2 × 595 2 × 595 2 × 595 3 × 397 3 × 3971220 a = 2 × 580 2 × 580 2 × 580 2 × 580 3 × 387 3 × 387Wytyczne mocowaniaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitTaśma montażowaKlej(grubość ≥ 3 mm)Profil nośnyaluminiowyŚrodek adhezyjnyProfilnośnyaluminiowyŚrodek adhezyjnyTaśma montażowaKlejMontażPłyta fasadowaEternitz włóknocementu(12 lub 8 mm)a+ Uwaga: zmniejszone obciążenie ssaniem wiatru według normy DIN 18516-1.* Należy przestrzegać maksymalnych wysokości budynków, w odniesieniudo systemu fasadowego (klasa materiałów budowlanych DIN 4102-B1),zgodnie z odpowiednimi krajowymi przepisami budowlanymi.60


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Jakość i bezpieczeństwo dla każdego rodzaju i każdej wysokości budynkówPodczas projektowania balkonów należyuwzględnić cały szereg norm i przepisów.Najważniejszym zadaniem jest zapewnienieochrony przeciwpożarowej oraz bezpieczeństwakonstrukcji. Płyty balkonoweTextura (Structura) spełniają zarówno nor-my i przepisy obowiązujące w budynkacho zaostrzonych wymaganiach, jeśli chodzio ochronę przeciwpożarową, jak na przykładw szpitalach i domach wielopiętrowych,a równocześnie pozwalają one na realizacjęindywidualnych pomysłów.Płyty balkonowe Textura (Structura)z włóknocementu są niepalne (klasa materiałówbudowlanych A2 według normy DIN4102). Zapewniają one jakość i bezpieczeństwodla każdego rodzaju budynku i dla każdejwysokości budynków.Różne możliwości zastosowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura) nadająsię zarówno do prefabrykowanych konstrukcjibalustrad wykonanych z aluminium, stali lubdrewna, jak też i do konstrukcji balkonowych,które są indywidualnie zaprojektowane przezkonstruktorów, projektujących konstrukcjemetalowe. Można je, do wyboru, zamocowaćprzy pomocy nitów lub śrub, przy pomocygłościowe nie są konieczne w przypadku płytbalkonowych Textura (Structura).Płyty balkonowe Textura (Structura) mogąbyć ponadto stosowane jako elementy dekoracyjne,chroniące przed wiatrem, jako ściankidziałowe, okładziny podcieni altanek, okładzinydróg ewakuacyjnych oraz jako wypełnieniebalustrad do tarasów i schodów.EkonomicznośćPłyty zapewniają optymalną ekonomicznośćz powodu zastosowania formatówo wielkości sprawdzającej się w praktyce.Maksymalne rozmiary użytkowe, wynoszące3100 × 1500 mm oraz 3100 × 1250 mm,pozwalają na znaczne ograniczenie ilościodpadów, powstających przy docinaniu okła-zacisków mocujących, nakładek lub listewopasujących. Wszystkie te rodzaje mocowańposiadają odpowiednie certyfikaty badań,wykonane zgodnie ze znormalizowanymiprzepisami budowlanymi (ETB). Łatwy i niedrogimontaż odbywa się wyłącznie przyzastosowaniu punktów ślizgowych. Stosowanezazwyczaj dodatkowe podkładki odledzinybalkonowej. Przy zastosowaniu formatuo wielkości o połowę mniejszej, niż wynosimaksymalny rozmiar użytkowy, wysokość750 mm okazuje się wystarczająca, aby uzyskaćwymaganą wysokość balustrady, którawynosi 90 cm, na przykład w budynkacho wysokości do 12 m, przy zastosowaniutylko jednej, poziomo zamocowanej płyty.Jednakowa grubość płyt balkonowych Textura(Structura), wynosząca 10 mm, zapewniaponadto bezpieczeństwo dla projektantów,wykonawców, oraz inwestorów budowlanych,od przetargu na budowę, aż do wykonaniasamej budowy.Stałość równowagi / Przyjęte obciążenieKonstrukcja balustrad i poręczy balkonowychpodlega wymogom przepisów prawa budowlanego.Poszczególne krajowe przepisybudowlane mogą się częściowo różnić odsiebie. W każdym razie istnieje obowiązekudokumentowania bezpieczeństwa nośnościoraz przydatności konstrukcji do użytku. Pod-czas obliczania wymiarów balustrad i poręczybalkonowych, wraz z okładziną i elementamimocującymi, muszą być również wykonaneobliczenia statyczne lub próba typu.Konstrukcja balustrad i poręczy balkonowych,wraz z okładziną, musi spełniaćwymagania prawne znormalizowanych prze-pisów budowlanych (ETB): „Zabezpieczenieelementów konstrukcji przed spadnięciem”,co oznacza, iż konstrukcja ta musi wytrzymywaćnaprężenia i obciążenia, typu„uderzenia miękkie” oraz „uderzenia twarde”,według wytycznych określonych w normieDIN 4103-1.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitSzczeliny i zamknięcia płytyNa skutek różnic w wilgotności powietrza orazw wyniku wahań temperatury mogą wystąpićzmiany w długości płyt balkonowych Textura(Structura), wynoszące ± 1,0 – 0,5 mm / m.Otwarte szczeliny pomiędzy płytami balkonowymia graniczącymi z nimi elementamiMocowanieMocowanie standardowe przy pomocykolorowo lakierowanych aluminiowychnitów jednostronnie zamykanych lub przykonstrukcji powinny – również z przyczynoptycznych – mieć szerokość wynoszącąprzynajmniej 10 mm.Jeżeli dolna krawędź płyty balkonowejma być dodatkowo wyposażona w profilobejmujący, to należy w takim przypadkupomocy nierdzewnych śrub balkonowychzabezpieczających, wykonanych ze staliszlachetnej.zagwarantować, na przykład poprzez wykonanieodpowiednich otworów odwadniających,aby woda nie mogła się gromadzićw profilu.Łatwe wykonanie punktów mocujących,duże bezpieczeństwo montażu, gdyż wymaganesą jedynie punkty ślizgowe.Płytybalkonowe61


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Obciążenie wiatremObciążenie wiatrem należy określić wedługnormy DIN 1055-4, wydanie 08.88 (patrz takżeobjaśnienia do normy DIN 1055-4, wydanew biuletynie Instytutu Techniki Budowlanej:„Komunikaty”, numer 5/1988).Wielkość ciśnienia wiatru napierającego najednostkę powierzchni pola budynku obliczasię następująco: w = c p × q, gdzie c p : aerodynamicznywspółczynnik ciśnienia; w przypadkuotwartych brył budowli składa się on zewspółczynników ciśnienia wiatru oraz ssaniawiatru razem wziętych. Zazwyczaj przyjmujesię dla wszystkich miejsc budynku:c p = 0,8 + 0,5 = 1,3q = ciśnienie spiętrzenia wiatruObciążenie wiatrem w zależności od wysokości budynkuWysokość nadterenem h [m]Ciśnienie spiętrzeniaq [kN / m 2 ]Współczynnikc pObciążenie wiatremw [kN / m 2 ]< 8 0,5 1,3 0,65> 8 – 20 0,8 1,3 1,04> 20 – 100 1,1 1,3 1,43ZakotwieniaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitObciążenia i naprężenia balustradymuszą być przenoszoneprzez mocowanie balustrady napłytę nośną balkonową lub nakonstrukcję nośną. Istnieje możliwośćzastosowania kilku różnychwersji konstrukcji: od dołu,od góry, z przodu, z boku.Jeśli chodzi o zakotwienia balustradybalkonowej, to możnawyłącznie zastosować kołki bezrozprężeń, jak na przykład kotwyzespalające lub kotwy podcinające.Montaż balustrady może byćwykonany wyłącznie przy pomocynierdzewnych elementówmocujących. Można stosowaćwyłącznie konstrukcje łączeńkołków dopuszczone przez urządnadzoru budowlanego.Nasadzenie od dołuZakotwienie nasadzone od spodu zapobiegawnikaniu wilgoci w punkcie mocującym,w wyniku czego można łatwiej uniknąć uszkodzeńwywołanych przez korozję. Siły wyciągowew miejscach zakotwienia możnautrzymywać we względnie małym nasileniu,a zachowanie niezbędnych odległości od krawędzinie stwarza problemów. Istnieje możliwośćwyłożenia płyty podłogowej balkonowejod strony frontowej.Nasadzenie od góryNasadzenie z przoduDuże siły wyciągowe w punktach zakotwieniastawiają wysokie wymagania takiemukotwieniu. Niezbędne duże odstępy kołkówod krawędzi są wykonalne jedynie w przypadkubardzo grubych płyt balkonowychpodłogowych.Nasadzenie z bokuPłytybalkonoweZakotwienie nasadzone od góry wymagastarannego uszczelnienia punktu zakotwieniaprzed wnikaniem wilgoci od góry, aby uniknąćkorozji w punkcie podstawy lub aby uniknąćzamarznięcia okładziny balkonowej. Nie istniejemożliwość wyłożenia płyty podłogowejbalkonowej od strony frontowej.Balustrada jest w tym przypadku zakotwionaobustronnie do bocznych płyt ściennych,tak że przez samą balustradę nie przechodzążadne obciążenia do płyty podłogowej balkonowej.Istnieje możliwość wyłożenia od stronyfrontowej.62


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Mocowanie przy pomocy nitów lub śrubPodczas mocowania płyt balkonowych Textura(Structura) do podkonstrukcji nie zachodzi potrzebaróżnicowania punktów stałych i punktówślizgowych, z powodu spodziewanychniewielkich zmian w długości.Otwory wiercone:– w podkonstrukcji: 5,1 mm– w płycie balkonowej:• dla śrub balkonowych Textura 7,0 mm• dla nitów balkonowych Textura 7,0 mmNity balkonowe Textura (Structura)Nit jednostronnie zamykany, powlekany kolorowąwarstwą powłoki.Materiał: aluminium (AlMg5) / stal szlachetnaŚrednica sworznia nitu:5 mmDługość sworznia nitu:21 mm(długość zacisku 12,5 do 16 mm)inne długości na żądanieŚrednica łba nitu:11 mmŚruba balkonowa Textura (Structura)Śruba z łbem okrągłym płaskim, łeb powlekanykolorową warstwą powłoki, z nakrętkąkołpakową (długą).Materiał: stal szlachetnaŚrednica:5 mmDługość sworznia:25 mm(długość zacisku 12 do 17 mm)inne długości na żądanieŚrednica łba:11 mmMocowanie do słupków poręczyWysokość płyty:hp ≥ 1000 mmRozpiętości oraz odległości pomiędzymocowaniamimax maxWysokośćsabudynku[mm] [mm]0 – 20 800 400> 20 – 100 750 400Odstępy od krawędzi:k 1 = 80 – 160 mmk 2 = 30 – 160 mmWedług certyfikatów badań zgodnych ze znormalizowanymiprzepisami budowlanymi (ETB)– MPA Hanower, numer 1611/95.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitMocowanie do rozmieszczonych poziomo dźwigarów poręczySzerokość płyty:b ≥ 1000 mmOdstępy od krawędzi:k 1 = 80 – 160 mmk 2 = 30 – 160 mmRozpiętości oraz odległości pomiędzymocowaniamimax maxWysokośćsabudynku[mm] [mm]0 – 20 800 400> 20 – 100 750 400Według certyfikatów badań zgodnych ze znormalizowanymiprzepisami budowlanymi (ETB)– MPA Hanower, numer 1611/95.Płytybalkonowe63


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Mocowanie przy pomocy zacisków mocującychW przypadku tego rodzaju mocowań płytabalkonowa zostaje zamocowana przy pomocyprzynajmniej 6 zacisków mocujących (Typ4805 Pauli + Sohn GmbH lub ich odpowiedników)do rozpory lub do słupków poręczy przykonstrukcji balustrady.Zacisk mocujący, typ 4805firmy Pauli + Sohn GmbH1. dźwigar poręczy2. nakrętkajednonitowa3. śruba z łbemsześciokątnymwewnętrznym M84. zacisk mocujący5. profil gumowy6. płyta balkonowaTextura (Structura)10 mmW przypadku zacisków mocujących rozmieszczonychpionowo każda płyta balkonowamusi być zabezpieczona przy pomocydwóch kołków zabezpieczających przed ześlizgnięciemsię w dół. Jeżeli spodziewane sąwiększe ruchy płyty balkonowej w odniesieniudo podkonstrukcji niż 1 mm (na przykładw przypadku podkonstrukcji aluminiowychoraz przechodzących płyt balkonowych o długości> 2 m), to w takim przypadku należyuwzględnić to w projekcie konstrukcyjnym,na przykład poprzez zamocowanie zaciskówmocujących w otworach podłużnych.Profile gumowe, znajdujące się w zaciskachmocujących, mogą wychwycić możliwezmiany kształtu płyty Textura (Structura) doszerokości płyty balkonowej < 2 m.Mocowanie zacisków mocujących do profilibalustrady odbywa się na przykład przy pomocynakrętek jednonitowych M8 lub poprzez rozmieszczenieodpowiednich otworów gwintowanychw profilach balustrady. Mocowanie płytbalkonowych Textura (Structura) w zaciskachmocujących wykonuje się z zachowaniem luzuna przybicie rzędu 2 – 3 mm (co odpowiadagłębokości zaciśnięcia od 35 do 36 Wmm).Mocowanie do rozmieszczonych poziomo dźwigarów poręczyPłytybalkonoweProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitMocowanie do słupków poręczySzerokość płyty:b ≥ 860 mmSzerokość wspornika:k < 200 mmWysokość płyty:h > 860 mmSzerokość wspornika:k < 200 mmRozpiętości oraz odległości pomiędzymocowaniamimax maxWysokośćsabudynku[mm] [mm]0 – 100 700 400Według certyfikatów badań zgodnych zeznormalizowanymi przepisami budowlanymi(ETB) – MPA Hanower, numer 592/94.Każdą płytę należy zabezpieczyć od lewej i odprawej strony przy pomocy kołka zabezpieczającegoprzed ześlizgnięciem.Rozpiętości oraz odległości pomiędzymocowaniamimax maxWysokośćsabudynku[mm] [mm]0 – 100 700 400Według certyfikatów badań zgodnych zeznormalizowanymi przepisami budowlanymi(ETB) – MPA Hanower, numer 592/94.64


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Mocowanie przy pomocy listew opasującychPłyty balkonowe Textura (Structura) możnazamocować przy pomocy profili obejmującychlub profili ramowych. W przypadkuopasania ze wszystkich czterech stron, musiistnieć szczególnie w kierunku wzdłużnympłyt niezbędna swoboda ruchu, wynoszącaprzynajmniej 1 mm / m, tak aby konstrukcjapozostała bez zakleszczeń.Puste przestrzenie w dolnych profilach należywyposażyć w otwory odwadniające, takaby uniknąć uszkodzeń z powodu mrozu.Płyty balkonowe Textura (Structura) możnazałożyć w profile obejmujące przy pomocyprofili gumowych z tworzywa EPDM.Głębokość obejmy (głębokość wyżłobienia)musi wtedy wynosić przynajmniej 25 mm.BezpośredniezamocowanieZamocowanieprzy pomocyrozpórek1. słupek poręczy2. nit jednostronnie zamykany3. profil obejmujący4. profil z tworzywa EPDM5. płyta balkonowa Textura(Structura)Profil obejmujący wraz z zastosowaną płytąbalkonową należy przymocować przy pomocynitów balkonowych Textura (Structura) lubprzy pomocy śrub balkonowych bezpośredniodo wewnętrznej strony słupka poręczy.Rozpiętości oraz odległości pomiędzy mocowaniamiWysokość Maksymalna rozpiętość sMaksymalna odległość pomiędzybudynku Mocowanie Przy pomocymocowaniami a [mm][m] bezpośrednie [mm] rozpórek [mm]0 – 20 850 700 1000> 20 – 100 700 700 1000W przypadku innego zamocowania (na przykładprzy pomocy rozpórek), możliwa rozpiętośćulega zmniejszeniu (patrz tabela).Według certyfikatów badań zgodnych ze znormalizowanymiprzepisami budowlanymi (ETB)– MPA NRW Dortmund, numer 21 1272 7 97.Wysokość budynku / szerokość otworówMinimalne wysokości zbrojenia (h) orazmaksy malne szerokości otworów (e1 do e4)zostały określone w krajowych przepisachbudowlanych.Należy unikać poziomych przerw w okładzinie(efekt drabinki). Przy rozmieszczaniuprzerw należy pamiętać, że szerokość szczelinnie może być > 2 cm.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitWysokość spadkuPowierzchnia terenuWysokość spadkuMinimalna wysokośćzbrojenia (h)1 – 12 m 1) 0,90 m 2)> 12 m 1) 1,10 m 2)1) 6 m w przypadku budynków mieszkalnychw Brandenburgu.2) 1,0 m w Baden-Württemberg.Maksymalna szerokość otworówe 1 e 2 e 3 e 4max120 mmmax≤ 40 mmmax120 mmmax40 mmPłytybalkonowe65


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Mocowanie osłon przeciwsłonecznychOsłony przeciwsłoneczne w postaci powierzchnioddzielających balkony nie służąjako zabezpieczenie przed spadnięciem. Musząone jednak wychwytywać siły ciśnieniawiatru oraz siły ssania wiatru, występujące naodpowiednich wysokościach budynku.Mocowanie może być wykonane w takisam sposób, jak w przypadku balustrad.Informacje przedstawione na stronach 62 – 65dotyczą również osłon przeciwsłonecznych.Szerokości otworów e (strona 65) niemuszą być przestrzegane, jeżeli nie zachodziryzyko spadnięcia. Aby umożliwićswobodne użycie urządzeń czyszczących,zaleca się zachowanie odstępu od podłogi> 150 mm.Mocowanie przy pomocy nitów lub śrub balkonowychOtwory wiercone:Dla nitów balkonowych Textura (Structura)Podkonstrukcja:5,1 mmOsłona przeciwsłoneczna: 7,0 mmOtwory wiercone:Dla śrub balkonowych Textura (Structura)Podkonstrukcja:5,1 mmOsłona przeciwsłoneczna: 7,0 mmPłyta jednopłaszczyznowaRozpiętości oraz odległości pomiędzymocowaniamiWysokośćbudynkumaxs[mm]maxa*[mm]0 – 8 1100 625> 8 – 20 850 470> 20 – 100 750 380* Odległości pomiędzy mocowaniami, czyli a,obowiązują w przypadku szerokości wspornikak 2 = 160 mm.W przypadku innych szerokości wspornika,mogą okazać się konieczne większe odległości(patrz str. 13).Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternitk 1 = 80 – 160 mmk 2 = 30 – 160 mmPłyta dwupłaszczyznowaRozpiętości oraz odległości pomiędzy mocowaniamiWysokośćbudynkumaxs[mm]maxa*[mm]0 – 8 1100 570> 8 – 20 850 460> 20 – 100 750 370Płytybalkonowek 1 = 80 – 160 mmk 2 = 30 – 160 mm66


Podstawy projektowaniaPłyty balkonowe Textura (Structura)Mocowanie przy pomocy listew obejmującychPoniższa tabela dotyczy płyt z objęciem zewszystkich czterech stron w przypadku, gdylistwy obejmujące działają jako podpory liniowestatycznie nośne.W takim przypadku maksymalne naprężeniezginające, wynikające z obciążenia wiatrem,zgodnie z normą DIN 1055-4, będzie w płyciemniejsze, niż dopuszczalne naprężenie wynoszące6 N / mm 2 , a ugięcie będzie < b / 100.Maksymalnie dopuszczalna szerokość płyty b w mmWysokośćbudynku [m]Stosunek wysokości płyty do szerokości płytyh / b1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 > 2,20 – 8 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1100> 8 – 20 1200 1200 1150 1000 1000 950 850> 20 – 100 1200 1200 1000 950 900 850 750Rozpiętości, odległości pomiędzy mocowaniami i odległości od krawędziProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitRozpiętości oraz odległości pomiędzy mocowaniamiWysokość budynku[m]Największa rozpiętość s[mm]k ≥ 200Największa odległośćpomiędzy mocowaniami a[mm]0 – 8 1100 800> 8 – 20 850 700> 20 – 100 750 600Płytybalkonowe67


Asortyment Textura (Structura) ®Wielkoformatowe płyty fasadowePłyty fasadowe z włóknocementu o ziarnistej powierzchni. Kilkakrotnie nałożona powłoka z czystegoakrylu, z wkładką z tworzywa Fillite i z lakierowaną powierzchnią, powlekaną na gorąco,w technologii TopCoat, przeznaczona do elewacji o najwyższej jakości. Odporne na uderzenie,wstrząsoodporne i niepalne, według normy DIN 4102-A2 (A2-s1,d0).Niemieckie zezwolenie nadzoru budowlanego, dopuszczające płyty do użytku: numer Z-31.1-56,dla płyt o grubości 8 i 12 mm.Grubość płyt: 8 mm, 12 mm.Podczas składowania płyt w stosach należy chronić je przed wilgocią.Wszystkie płyty produkowane są w Niemczech.Obliczanie wymiarów płyt z krawędziami fabrycznymiWymiary produkcyjne:Wymiary użytkowe i obliczeniowe:3130 mm × 1280 mm 3100 mm × 1250 mm = 3,88 m 22530 mm × 1280 mm 2500 mm × 1250 mm = 3,13 m 23130 mm × 1530 mm 3100 mm × 1500 mm = 4,65 m 2U płyt z krawędziami fabrycznymi należy przedużyciem obciąć ze wszystkich stron brzegi krawędzina szerokość około 15 mm. Na życzenieobcinamy brzegi krawędzi płyt oraz docinamypłyty w zakładzie, za dodatkową opłatą.Kolory15 kolorów standardowych oraz możliwość dowolnego wyboru odcieni specjalnych, o ile tylko ich wykonanie jest technicznie możliwe.Płyty wielkoformatowe 8 mm i 12 mm z krawędziami fabrycznymiProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitGrubość (ca.)[mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Płyty 12 mm do mocowania w systemie TERGO, docinaneDocinanie płyt w dowolnych rozmiarach.Ilość sztukna palecieCiężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar płyty[kg]Ciężar palety[kg]Powierzchnia użyt kowanetto 1 palety [m 2 ]8 3130 × 1280 30 15,4 62 1927 1168 2530 × 1280 30 15,4 50 1555 938 3130 × 1530 30 15,4 74 2315 13912 2530 × 1280 20 22,8 73 1535 6212 2030 × 1280 20 22,8 59 1235 5012 3130 × 1530 20 22,8 109 2287 93Grubość (ca.)[mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Ilość sztukna palecieCiężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar płyty[kg]Ciężar palety[kg]Powierzchnia użytkowanetto 1 palety [m 2 ]12 3100 x 1500 20 22,8 106 2121 93AsortymentKolorystyka, str. 77.68


AsortymentNaturaWielkoformatowe płyty fasadowePłyty fasadowe wysokiej jakości, wykonane z włóknocementu z przeświecającą strukturą powierzchni,powłoką z czystego akrylu, z gładką, jedwabiście matową powierzchnią, do architekturyzachowującej naturę materiału.Odporne na uderzenia, wstrząsoodporne i niepalne, według normy DIN 4102-A2 (A2-s,d0).Niemieckie zezwolenie nadzoru budowlanego, dopuszczające płyty do użytku: numer Z-31.1-34.Grubość płyt: 8 mm, 12 mm.Nieregularna struktura, różne odcienie kolorów oraz ślady procesu produkcji są charakterystycznedla tych płyt.Podczas składowania płyt w stosach należy chronić je przed wilgocią.Wszystkie płyty produkowane są w Niemczech.Obliczanie wymiarów płyt z krawędziami fabrycznymiWymiary produkcyjne:Wymiary użytkowe i obliczeniowe:3130 mm × 1280 mm 3100 mm × 1250 mm = 3,88 m 22530 mm × 1280 mm 2500 mm × 1250 mm = 3,13 m 2U płyt z krawędziami fabrycznymi należy przedużyciem obciąć ze wszystkich stron brzegi krawędzina szerokość około 15 mm. Na życzenieobcinamy brzegi krawędzi płyt oraz docinamypłyty w zakładzie, za dodatkową opłatą.Kolory41 kolorów standardowych.Płyty wielkoformatowe 8 mm i 12 mm z krawędziami fabrycznymiPo docięciu płyt należy zaimpregnować krawędzie na placu budowy. Preparat do impregnacji krawędzi Luko dostarczamy wraz z płytami.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitGrubość (ca.)[mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Ilość sztukna paleciePłyty 12 mm do mocowania w systemie TERGO, docinaneDocinanie płyt w dowolnych rozmiarach, z impregnacją krawędzi.Ciężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar płyty[kg]Ciężar palety[kg]Powierzchnia użyt kowanetto 1 palety [m 2 ]8 3130 × 1280 30 15,4 62 1927 1168 2530 × 1280 30 15,4 50 1555 9312 3130 × 1280 20 22,8 91 1903 7712 2530 × 1280 20 22,8 74 1535 62Grubość (ca.)[mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Ilość sztukna palecieCiężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar płyty[kg]Ciężar palety[kg]Powierzchnia użytkowanetto 1 palety [m 2 ]12 max 3100 × 1250 20 22,8 83 2196 73AsortymentKolorystyka, str. 79.69


AsortymentNatura – kremowo-białaWielkoformatowe płyty fasadoweBarwione w masie płyty fasadowe wykonane z włóknocementu (EN 12467) z przeświecającąstrukturą powierzchni.Odporne na uderzenia, wstrząsoodporne i niepalne, według normy DIN 4102-A2 (A2-s1,d0EN 13501-1).Niemieckie zezwolenie nadzoru budowlanego, dopuszczające płyty do użytku: numer Z-31.1-34.Grubość płyt: 8 mm, 12 mm.Nieregularna struktura, różne odcienie kolorów oraz ślady procesu produkcji są charakterystycznedla tych płyt.Podczas składowania płyt w stosach należy chronić je przed wilgocią.Obliczanie wymiarów płyt z krawędziami fabrycznymiWymiary produkcyjne:Wymiary użytkowe i obliczeniowe:3130 mm × 1280 mm 3100 mm × 1250 mm = 3,88 m 22530 mm × 1280 mm 2500 mm × 1250 mm = 3,13 m 2U płyt z krawędziami fabrycznymi należyprzed użyciem obciąć ze wszystkich stronbrzegi krawędzi na szerokość około 15 mm,a także należy zaimpregnować je preparatemdo impregnacji krawędzi Luko, w temperaturzeod 5° do 25°C.Płyty wielkoformatowe 8 i 12 mm z krawędziami fabrycznymiPo docięciu płyt należy zaimpregnować krawędzie na placu budowy. Preparat do impregnacji krawędzi Luko dostarczamy wraz z płytami.Płyty barwione w masie w odcieniu kości słoniowej mogą być układane na podkonstrukcjach aluminiowych wyłącznie do maksymalnego wymiaruużytkowego, który musi wynosić 2500 × 1220 mm wówczas, gdy profile przebiegają równolegle do dłuższego boku płyty.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitGrubość (ca.)[mm]Płyty 12 mm do mocowania w systemie TERGO, docinaneDocinanie płyt w dowolnych rozmiarach, z impregnacją krawędzi.Grubość (ca.)[mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Format produkcyjnywymiary [mm]Ilość sztukna palecieIlość sztukna palecieCiężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar (ca.)[kg / m 2 ]Ciężar płyty[kg]Ciężar płyty[kg]Ciężar palety[kg]Ciężar palety[kg]Powierzchnia użyt kowanetto 1 palety [m 2 ]8 3130 × 1280 30 15,4 62 1927 1168 2530 × 1280 30 15,4 50 1555 9312 3130 × 1280 20 22,8 91 1903 7712 2530 × 1280 20 22,8 74 1535 62Powierzchnia użytkowanetto 1 palety [m 2 ]12 3040 × 1220 24 24,0 89 1843 74,15Asortymentkolorystyka, str. 7970


AsortymentPłyty balkonowe Textura (Structura)Płyty balkonowe Textura ®Płyta balkonowa wysokiej jakości, wykonana z włóknocementu, nadająca się do każdego rodzajubudynku i do każdej wysokości budynku. Kilkakrotnie nałożona warstwa z czystego akrylu, z wkładkąz tworzywa Fillite, i z lakierowaną powierzchnią, powlekaną na gorąco, w technologii TopCoat.Odporna na uderzenia i wstrząsy i niepalna.Grubość płyty: 10 mm (+ 1,0 / – 0,5 mm).Rodzaje płyt:Płyty balkonowe Textura (Structura), jednokolorowe. Powłoka powierzchni płyty z obu stronw takim samym kolorze, maksymalny wymiar użytkowy 3100 × 1500 mm.Płyty balkonowe Textura (Structura), dwukolorowe, tylna strona biała. Kolorowe akcenty na fasadzieoraz biała strona wewnętrzna, w celu uniknięcia odbicia farby we wnętrzach pomieszczeń,maksymalny wymiar użytkowy 3030 mm × 1430 mm.Płyty balkonowe Textura (Structura), dwukolorowe, w dowolnych odcieniach. Kolorowa strona zewnętrznaoraz strona wewnętrzna w innym kolorze tworzą jak największe możliwości kształtowaniafasad i balkonów, maksymalny wymiar użytkowy 3030 × 1430 mm.Obliczanie wymiarów płyt z krawędziami fabrycznymiWymiary produkcyjne:Wymiary użytkoweWymiary użytkowejednokolorowej płyty balkonowejdwukolorowej płyty balkonowej3130 × 1530 mm 3100 × 1500 mm 3030 × 1430 mm3130 × 1280 mm 3100 × 1250 mm 3030 × 1180 mmProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitPłyty balkonowe Textura (Structura) są dostarczanejako płyty wielkoformatowe, o grubości10 mm, z krawędziami wykrawanymi.Podczas docinania płyt, należy zwrócić nato uwagę, żeby krawędź wykrawana zostałaKoloryPłyty balkonowe Textura (Structura) 10 mm z krawędziami wykrawanymiDocinanie płyt w dowolnych rozmiarach, z impregnacją krawędzi.usunięta. U jednokolorowych płyt balkonowych,należy obciąć ze wszystkich stronbrzegi krawędzi, na szerokość około 15 mm,przed użyciem płyt, a u dwukolorowych płytbalkonowych, także należy obciąć ze wszystkichstron brzegi krawędzi, na szerokośćokoło 50 mm.Na życzenie, istnieje też możliwość docięciapłyt balkonowych Textura (Structura)w zakładzie.15 kolorów standardowych oraz możliwość dowolnego wyboru odcieni specjalnych, o ile tylko ich wykonanie jest technicznie możliwe.Grubość (ca.) [mm] Format produkcyjny [mm] Ilość sztuk na palecie Ciężar (ca.) [kg / m 2 ] Ciężar palety (ca.) [kg]10 3130 × 1530 20 20,1 202810 3130 × 1280 20 20,1 1686Asortymentkolorystyka, str. 7771


AsortymentAkcesoria do płyt fasadowychKolorowe elementy łącząceNależy używać jedynie elementów łączących produkcji firmy Eternit AG, które dopuszczone są przez nadzór budowlany.Opis Wymiary Materiał OpakowanieNit elewacyjny Eternit(podkonstrukcja aluminiowa)z trzpieniem ze stali nierdzewnej,łebek ø 15 mm, w kolorze elewacji,do płyty o grubości 8 mm.4 × 18 –K 15 mmAluminium /stalnierdzewnaKarton250 szt.Tulejka Eternit 06 dla punktówstałych, przy grubości płyty8 mm.ø 9,4 mm dla nituelewacyjnego4 × 18 – K 15 mmAluminiumKarton200 szt.Nit elewacyjny Eternit(podkonstrukcja aluminiowa)z trzpieniem ze stali nierdzewnej,łebek ø 15mm, w kolorze elewacji,do płyty o grubości 12 mm.4 × 25 –K 15 mmAluminium /stalnierdzewnaKarton250 szt.Tulejka Eternit 06 dla punktówstałych, przy grubości płyty12 mm.ø 9,4 mm dla nituelewacyjnego4 × 25 – K 15 mmAluminiumKarton200 szt.Elementy łączące dla podkonstrukcji metalowych, lecz nie aluminiowych,są dostępne na specjalne zamówienie (5 × 16 / 20 – K 15 mm).Wkręt elewacyjny Eternitnierdzewny z wewnętrzną krawędziąwieloboczną T 20, łebek ø 11 mm.5,5 × 35 mmdla grubościpłyty 8 mmStalnierdzewnaKarton250 szt.z odpowiednimostrzemProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitFarbyElement mocujący dla Eternit Naxo,konieczny specjalny wkręt z płaskimłebkiem 55 / 60 lub specjalny nit.Możliwe są inne kształty o max wysokości24 mm.Farba retuszująca do dokonywaniamałych poprawek na płycie Textura(Structura) lub Natura. Nie należy niąpokrywać dużych powierzchni.5,5 × 45 mmdla grubościpłyty 12 mmø 34 / 13 mm,wysokość 24 mmStalnierdzewnaSzlifowana,masywna stalnierdzewnaKarton250 szt.z odpowiednimostrzemOpakowanie,waga netto0,5 kg lub20 g.Asortyment72


AsortymentAkcesoria do płyt fasadowychLUKO – środek do impregnacji krawędzi płyt Natura stosowany po docinaniu krawędziAplikator z 3 specjalnymi gąbkami z mikro włókien orazrynienka.20 szt. gąbek z mikrowłókien.Pojemnik zawierający środek o poj. 0,5 l. Mocno wstrząsnąćpojemnik przed użyciem, aż osad całkowicie sięrozpuści. Data ważności: 6 miesięcy od daty napełnieniapojemnika. Zaczekać do opadnięcia piany.Impregnat do obcinanych krawędziz niezbędnymi narzędziami (należyprzestrzegać wskazówek zawartychna ulotce!).Prace wykonywać w temperaturzeod 5° do 25°C. Zużycie: ~ 100 g na100 m docinanych krawędzi, przygrubości płyty 8 mm.Pojemnik zawierający środek LUKO o poj. 0,5 l.Taśmy uszczelniające dylatacjeOpis Wymiary Materiał OpakowanieDla wszystkich podkonstrukcjidrewnianych.Tylko do układania, w przypadkubraku pokrycia płytami.Dla rozwiązań przyzastosowaniu Eternit-Naxo.Taśma do uszczelniania dylatacji, czarna Szerokość 110 mm Aluminium Rolka 25 mTaśma do uszczelniania dylatacji, czarna Szerokość 70 mm Aluminium Rolka 25 mTaśma do uszczelniania dylatacji, czarna Szerokość 110 mm EPDM Rolka 20 mTaśma do uszczelniania dylatacji, czarna Szerokość 70 mm EPDM Rolka 20 mTaśma do uszczelniania dylatacji Szerokość 70 mm Stal nierdzewna, szlifowana Rolka 20 mWiertła i akcesoriaOpis Wymiary OpakowanieDo precyzyjnegonawiercania wstępnegopłyt elewacyjnychz milimetrowądokładnością.Specjalne wiertło do włóknocementu(do podkonstrukcji aluminiowych)Jakość: VHMPrzekrój ø 9,5 mm1 sztukaSpecjalne wiertło do włóknocementu(do podkonstrukcji drewnianych)Jakość: VHMPrzekrój ø 6,0 mm1 sztukaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitDo centrycznych otworów w podkonstrukcjialuminiowej przy nawierconychwcześniej otworach w płytach.Wiertło centrujące Eternit,wraz z 1 wiertłem o przekroju ø 4,1 mm,1 klucz kołkowyDo nitów elewacyjnych 5 × 16 / 20 –K 15 mm ze stali nierdzewnej.Wiertło centrujące Eternit,wraz z 1 wiertłem o przekroju ø 5,1 mm,1 klucz kołkowyPrzekrój ø 4,1 mmPrzekrój ø 5,1 mm1 sztuka1 sztukaAsortyment73


Zasada konstrukcji<strong>Elewacje</strong> z włóknocementuZasada konstrukcji wentylowanych elewacjiKonstrukcja fasady z włóknocementu w postacifasady podwieszanej i z tylną wentylacją,stwarza przeróżne możliwości projektowaniaelewacji. Kształtując kolor, kształt, format,szczeliny oraz mocowanie płyt z włóknoce-mentu można stworzyć z elewacji atrakcyjnąwizytówkę budynku. A ponadto podwieszana,wentylowana fasada stanowi poprzez konstrukcyjnypodział funkcji izolacji cieplnej orazochrony przed złą pogodą bardzo skutecznysystem, który w aspekcie ekonomiczności,ekologii oraz długotrwałej żywotności i przytulnościnabiera coraz większego znaczenia –zarówno w przypadku nowych budynków, jakteż i renowacji.ZaletyMurŁatyIzolacjaTylna wentylacjaOkładzinawłóknocementowan fasada podwieszana z tylną wentylacją(VHF) posiada szczególnie długą żywotność,natomiast nakład pracy związany z jejpielęgnacją oraz konserwacją jest wyjątkowoniewielki.n konsekwentne oddzielenie powłoki chroniącejprzed złą pogodą oraz izolacji cieplnejchroni budynek przed wpływem czynnikówatmosferycznych.n przestrzeń wentylacyjna zapobiega nadmiernemunagrzewaniu oraz uszkodzeniomz powodu wilgoci.n nośne ściany zewnętrzne, a przede wszystkimizolacja, pozostają suche równieżw przypadku otwartych poziomych szczelinoraz w pełni zachowują swoją funkcję.n izolacja zapewnia jak największe nagromadzenieciepła w elementach budynkuznajdujących się w jego wnętrzu.n cała konstrukcja jest otwarta na dyfuzjępary wodnej.n można bez problemu stosować każdą grubośćmateriału izolacyjnego.n cała konstrukcja jest odporna na działanieczynników atmosferycznych oraz na starzeniesię, a okładzina elewacyjna zwiększabezpieczeństwo i długowieczność budowli.n wyeliminowane zostają wychłodzenie i utrataciepła w zimie oraz nagrzewanie sięw lecie budynku.n uzyskuje się przytulną atmosferę pomieszczeń.n fasada podwieszana z tylną wentylacją(VHF) chroni elementy konstrukcyjne przedsilnymi obciążeniami termicznymi.n fasada podwieszana z tylną wentylacją (VHF)oferuje doskonałą izolację dźwiękową.n fasada podwieszana z tylną wentylacją(VHF) nie zaburza tolerancji w istniejącejsubstancji budowlanej, tylko ją jeszczedodatkowo wyrównuje.n istnieje możliwość usuwania uszkodzeńbez dużego nakładu pracy i bez pozostawianiatrwałych śladów.n montaż nie jest zależny od czynnikówatmosferycznych.Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitSystem fasad z podwieszanych wentylowanychelewacji z okładziną z włóknocementusprawdza się już od lat. Oferuje on duże techniczneoraz funkcjonalne bezpieczeństwo.Sposób, w jaki system jest skonstruowany,pozwala na użycie materiału izolacyjnegoo dowolnej grubości. Dlatego też fasada tanazywana jest również „fasadą energooszczędną”.Cztery elementy konstrukcji zespolonej,otwartej na dyfuzję pary, powodująkonsekwentne oddzielenie powłoki chroniącejprzed złą pogodą oraz izolacji:n materiał do podwieszanych wentylowanychfasad – jak na przykład barwione w masielub pokryte kolorową powłoką płyty z włóknocementu– jest dostępny w różnychwersjach i stanowi skuteczną ochronę przeddziałaniem czynników atmosferycznych.n przestrzeń wentylacyjna, znajdująca siępomiędzy izolacją a okładziną, o grubościprzynajmniej 20 mm, odprowadza wilgoćdo góry oraz reguluje gospodarkę wilgocikondensacyjnej całego budynku.n otwory nawiewne i wywiewne, o przekrojuwynoszącym przynajmniej 50 cm 2na każdy metr długości ściany, gwarantują,że okładziny elewacyjne spełniają swefunkcje w sposób trwały i niezawodny.n termoizolacja ułożona szczelnie na ścianiezewnętrznej służy do izolacji cieplnejoraz do izolacji dźwiękowej; w przypadkuizolacji mineralnej służy ona dodatkoworównież jako ochrona przeciwpożarowa.n podkonstrukcja z metalu lub drewna stanowistatyczny element łączący pomiędzyokładziną a kotwieniem.Wyrównywanie tolerancji budowli oraz montażniezależny od czynników atmosferycznychstanowią bardzo duże zalety, szczególniepodczas renowacji. Długowiecznośćkonstrukcji oraz niewielka podatnośćna uszkodzenia, to kolejne szczególne cechy.Niemieckie Ministerstwo Budownictwawskazuje w swoim raporcie dot. szkódbudowlanych na fakt, że fasady podwieszanez wentylacją są już od lat uznawaneza system elewacyjny o najniższym procentowymudziale uszkodzeń. I tak, w przypadkukonstrukcji ściennych jednowarstwowychistnieje o wiele większa częstotliwośćwystępowania uszkodzeń, niż w przypadkukonstrukcji dwuwarstwowych z warstwąpowietrzną. I wreszcie, możliwość całkowitegorecyklingu poszczególnych składnikównabiera obecnie coraz większego znaczenia.Wszystkie składniki podkonstrukcji aluminiowychlub drewnianych, materiałów izolacyjnychoraz elementów okładziny możnaodrębnie wprowadzić z powrotem do obieguprodukcji danego materiału.74


Zasada konstrukcji<strong>Elewacje</strong> z włóknocementuOchrona przed wilgocią, otwarte szczeliny w wentylowanych elewacjachProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitKonstrukcja fasad wentylowanych wiąże sięz istnieniem szczelin dylatacyjnych, któregwarantują cyrkulację powietrza od tylnejstrony fasady.Szerokość szczeliny (10 mm) pomiędzypłytami wielkoformatowymi kreuje optymalnyestetyczny wygląd fasady, zapewnia perfekcyjnespełnianie funkcji technicznych i konstrukcyjnych.Jakość produktuPłyty okładzinowe instalowane na elewacjachekstremalnie narażonych na takie warunki,jak np. klimat nadmorski mogą być skłonnedo wykwitów. Nie możemy zagwarantować, żeSzczeliny muszą być większe niż 8 mmoraz nie szersze niż 12 mm.Jeśli poziome szczeliny pozostają otwarte,to znacznie zmniejsza się prawdopodobieństwogromadzenia się brudu na fasadzie.Ponadto otwarte szczeliny funkcjonują jakododatkowa otwarta wentylacja, co pomagaw wypełnieniu funkcji, jakie ma do spełnieniaten system elewacyjny.nasze produkty będą zupełnie odporne na aktywandalizmu albo inne nadzwyczajne oddziaływaniai wpływy. Na poszczególne produktyudzielana jest gwarancja tylko w przypadku,Szczegółowe badania przeprowadzoneprzez renomowane agencje oraz praktycznedoświadczenia pokazują, że otwarte szczeliny(8 – 10 mm) są wystarczające dla fasady, abyfunkcjonować jako system otwarty (nigdzienie gromadzi się woda deszczowa).gdy zastosowano przy montażu przedmiotugwarancji wyłącznie materiały dopuszczoneprzez Eternit AG oraz traktowano i montowanopłyty zgodnie z instrukcją.75


Przykład Zasada konstrukcjirealizacjiEternit Textura (Structura)Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit76


Odcienie kolorów<strong>Elewacje</strong> z włóknocementuKolory dla płyt Textura (Structura)Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitCzerwony P 305Czerwony P 304Pomarańczowy P 701Żółty P 602Żółty P 601Beżowy P 803Niebieski P 404Niebieski P 403Zielony P 504Szary P 206Szary P 205Biały P 102Niebieski P 405Szary P 207Czarny P 001Przedstawione kolory mogą w niewielkim stopniu odbiegać od kolorów prezentowanych próbek bądź też całych płyt.77


Przykład realizacjiEternit NaturaProjektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu Eternit78


Odcienie kolorów<strong>Elewacje</strong> z włóknocementuKolory dla płyt Naturagrafit N 251Bezbarwna powłokana płycie barwionejw masie.kremowo-biały N 154naturalny szary N 250rubin N 359szary N 271szary N 272szary N 273szary N 281szary N 282szary N 283niebieski N 471niebieski N 472niebieski N 473zielony N 581zielony N 582zielony N 583Barwiona powłokana grafitowej płyciebarwionej w masie.zielony N 571żółty N 671zielony N 572żółty N 672zielony N 573żółty N 673żółty N 681żółty N 682żółty N 683czerwony N 371czerwony N 372czerwony N 373brązowy N 971brązowy N 972brązowy N 973czarny N 071czarny N 072czarny N 073szary N 291szary N 292Projektowanie i zastosowanie 2008 · <strong>Elewacje</strong> z włóknocementu EternitBarwiona powłokana naturalnej szarejpłycie barwionejw masie.szary N 293niebieski N 491beżowy N 891beżowy N 892zielony N 591zielony N 592biały N 191Wygląd płyt elewacyjnych Natura firmy Eternitjest w dużej mierze określony przez naturalnesurowce. Lekkie nieregularności, różne odcienieoraz ślady po procesie produkcyjnymsą charakterystyczne dla przeźroczystych lubkolorowych lazurowanych płyt włóknocementowych,przy zachowaniu identyczności materiału.Przedstawione kolory mogą w niewielkimstopniu odbiegać od kolorów prezentowanychpróbek bądź też całych płyt.79


n Płytki dachowe i elewacyjnen Dachówki cementowen Płyty falisteDACHYn Wielkoformatowe płyty elewacyjnen Systemy elewacjin Układanie na zakładkęn Płyty balkonoweELEWACJEn Płyty podtynkowen Płyty do ścian działowychoraz modernizacji obiektówn Płyty podłogowen Płyty budowlaneBUDOWNICTWOEuronit Sp. z o.o. • ul. Wspólna 6, PL 32-300 Olkusztel. +48 32 624 95 00 • www.euronit.pl • biuro@euronit.plan GROUP company

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!