30.12.2016 Views

2017 Jan_Feb_Vancouver E-mag

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

加 西 版 | Canada West | <strong>Jan</strong>–<strong>Feb</strong> <strong>2017</strong><br />

HSIAO-HUNG LIN<br />

SHEN YUN DANCER<br />

幸 運 的 使 命<br />

FESTIVE SEASONS<br />

打 造 中 國 新 年 之 家<br />

EASTERN TIME<br />

佳 節 時 分<br />

VISTAS IN MEXICO<br />

懷 古 墨 西 哥


THE NEW YOUTH-ACTIVATING SKINCARE<br />

CHANEL RESEARCH HAS IDENTIFIED 3 NATURAL INGREDIENTS FROM THE<br />

BLUE ZONES: REGIONS OF THE WORLD WHERE PEOPLE LIVE BETTER AND<br />

LONGER. GREEN COFFEE FROM COSTA RICA, OLIVE FROM SARDINIA<br />

AND LENTISK FROM GREECE, WITH REVITALIZING PROPERTIES THAT<br />

IMPROVE THE LOOK OF SKIN. THESE ARE BROUGHT TOGETHER FOR THE<br />

FIRST TIME IN A NEW YOUTH-ACTIVATING SERUM. THE SKIN LOOKS YOUNGER,<br />

SMOOTHER AND FIRMER.<br />

® CHANEL S. de R.L.<br />

©CHANEL, Inc. CHANEL ®<br />

B<br />

CHANEL.COM<br />

2


Be Inspired. Be Amazed. Experience the Divine Culture<br />

震 撼 和 領 悟 體 驗 神 傳 文 明<br />

A Gift from Heaven<br />

來 自 上 天 的 禮 物<br />

IN ANCIENT TIMES, China was known as the Land of the<br />

Divine. Everyone, from emperors to the common people,<br />

believed that their culture was a gift from heaven. They lived<br />

in harmony with the universe and saw a connection among all<br />

things. Traditional Chinese culture carried these principles for<br />

thousands of years—until this world was lost.<br />

We now invite you to visit this lost civilization. To make<br />

this journey possible, we have pushed the boundaries<br />

of performing arts. We combine ancient legends with<br />

technological innovations, and historically authentic costumes<br />

with breathtaking animated backdrops. We let classical<br />

Chinese dance do the storytelling, and share with you<br />

beautifully diverse ethnic and folk traditions. Filled with an<br />

enchanting orchestral sound, this is a mesmerizing experience<br />

you won’t find anywhere else.<br />

古 代 , 中 國 被 稱 為 神 州 。 無 論 是 君 王 或 是 平 民 , 都 以<br />

其 神 傳 文 化 而 自 豪 。 天 人 合 一 的 人 文 思 想 , 貫 穿 著 社<br />

會 生 活 的 方 方 面 面 。 幾 千 年 來 , 神 傳 文 化 承 載 著 輝 煌<br />

的 文 明 歷 史 , 卻 不 幸 遭 到 了 破 壞 。<br />

現 在 , 我 們 將 為 您 展 現 這 久 違 的 文 化 瑰 寶 。 通 過 精 彩<br />

美 好 的 藝 術 表 現 、 傳 統 絢 麗 的 服 飾 、 中 西 合 壁 的 交 響<br />

樂 團 現 場 伴 奏 , 以 及 現 代 高 科 技 的 動 態 天 幕 , 我 們 將<br />

藝 術 表 演 的 感 染 力 推 到 了 新 的 高 度 。 中 國 古 典 舞 在 這<br />

裡 得 到 了 真 正 的 弘 揚 , 無 論 是 表 現 古 今 傳 奇 , 或 是 風<br />

土 人 情 , 都 綻 放 出 無 限 光 彩 與 魅 力 。 只 有 在 這 裡 , 您<br />

才 能 欣 賞 到 如 此 美 好 、 震 撼 的 視 聽 饗 宴 。<br />

ALL-NEW <strong>2017</strong> SHOW | WITH LIVE ORCHESTRA<br />

<strong>2017</strong> 全 新 鉅 作 | 現 場 交 響 樂 團 伴 奏<br />

Queen Elizabeth Theatre<br />

<strong>Jan</strong>. 29 - 31<br />

伊 麗 莎 白 女 皇 劇 院<br />

1 月 29-31 日<br />

Tickets: ShenYun.com/Van | 888-974-3698<br />

新 年 佳 禮<br />

4


CONTENTS / JANUARY-FEBRUARY <strong>2017</strong><br />

42<br />

People | 人 物 誌<br />

30<br />

12<br />

42<br />

JEWEL OF THE EAST<br />

Coomi Bhasin’s bejewelled creations channel her culture’s<br />

vivid landscape, an engineer’s sharp eye, and a quiet<br />

spirituality.<br />

源 自 東 方 的 璀 璨<br />

COVER GIRL<br />

A young Taiwanese girl transforms into a global star<br />

through preserving and practicing a lost classical art.<br />

幸 運 的 使 命<br />

—— 訪 神 韻 藝 術 團 領 舞 演 員 林 孝 紘<br />

LIVING IT UP<br />

Living Divani’s uniquely Italian approach brings<br />

together minimalist design and maximum comfort.<br />

極 簡 美 學<br />

—— 訪 意 大 利 家 具 品 牌 Living Divani 總 裁 Carola Bestetti<br />

6<br />

50<br />

26<br />

28<br />

DOING WELL BY DOING GOOD<br />

An entrepreneur reinvents his industry with a bottom line<br />

unlike that of his competitors.<br />

編 織 希 望 的 色 彩<br />

—— 訪 著 名 地 毯 品 牌 Tufenkian Artisan 創 始 人 James Tufenkian<br />

Home | 樂 居 • 置 業<br />

AFTER THE STORM<br />

天 青 雲 淡<br />

SILVER LININGS<br />

瑤 臺 銀 闕<br />

56


CONTENTS / JANUARY-FEBRUARY <strong>2017</strong><br />

M ANUFACTURE DE H AUTE HORLOGER IE<br />

86 72<br />

Home | 樂 居 • 置 業<br />

56<br />

62<br />

FESTIVE SEASONS<br />

Opulent jewel shades, gilded touches, and traditional<br />

oriental elements bedeck your home with the festive<br />

warmth of the Chinese New Year, keeping the holiday<br />

spirit alive long after celebrations end.<br />

打 造 中 國 新 年 之 家<br />

QUIET IN THE CARIBBEAN<br />

A minimalist design aesthetic allows nature to take centre<br />

stage at a dream house on Anguilla.<br />

海 灣 畔 的 啟 航<br />

—— 加 勒 比 安 圭 拉 島 上 的 濱 海 別 墅<br />

18<br />

Style | 潮 流<br />

72<br />

84<br />

86<br />

FASHION TRENDS<br />

時 尚 前 瞻<br />

PRECIOUS POTIONS<br />

玉 肌 承 自 非 凡 物<br />

天 地 精 萃 奢 養 之<br />

EASTERN TIME<br />

A delicately artful timepiece holds the secrets to a<br />

watchmaker’s finely honed craft, wrapped up in an<br />

exquisite, dainty package.<br />

佳 節 時 分<br />

—— 東 方 元 素 腕 錶 一 覽<br />

TONDA HEMISPHERES<br />

Rose gold case<br />

Automatic movement<br />

Dual time zone<br />

Hermès alligator strap<br />

Made in Switzerland<br />

parmigiani.ch<br />

8


CONTENTS / JANUARY-FEBRUARY <strong>2017</strong><br />

20<br />

84<br />

92<br />

Cuisine | 美 食 • 養 生<br />

92<br />

LIVE SWEET AND PROSPER<br />

黃 金 滾 滾 糖 漬 蜜 餞<br />

Travel | 悠 遊<br />

96<br />

106<br />

THE BEST OF THE WEST<br />

The chicest slopes in North America to ski<br />

and après-ski.<br />

北 美 西 部 滑 雪 之 旅<br />

VISTAS IN MEXICO<br />

Tracing a history from the ancient Aztecs to<br />

modern luxury.<br />

懷 古 墨 西 哥<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

96<br />

VANCOUVER CALGARY OTTAWA TORONTO


加 西 版 | Canada West | <strong>Jan</strong>–<strong>Feb</strong> <strong>2017</strong><br />

PUBLISHER & EDITOR-IN-CHIEF Wendy Guo<br />

EXECUTIVE EDITOR-IN-CHIEF Echo Li<br />

MANAGING EDITOR Rui Chen (Chinese), Peggy Liu (English)<br />

ART DIRECTOR ChanJuan Li<br />

溫 哥 華 奢 華 家 居 裝 飾 精 品<br />

CONTRIBUTORS<br />

James Dolan, J.H.White, Kate Missine, Lindsay Wallace, R.L. Hart<br />

Taste of Life<br />

is published 9 times a year.<br />

<strong>Jan</strong>uary-<strong>Feb</strong>ruary <strong>2017</strong><br />

<strong>2017</strong> 年 1/2 月 刊<br />

www.tasteoflife<strong>mag</strong>.com<br />

COVER STORY<br />

Hsiao-Hung Lin<br />

Shen yun dancer<br />

幸 運 的 使 命<br />

Festive seasons<br />

打 造 中 國 新 年 之 家<br />

eastern time<br />

佳 節 時 分<br />

vistas in mexico<br />

懷 古 墨 西 哥<br />

TRANSLATION Xiu Hua<br />

PEOPLE<br />

Peggy Liu<br />

HOME DECOR<br />

Cherry Chen<br />

HOMES AND REAL ESTATE<br />

Brett Price<br />

FASHION<br />

Many Ngom<br />

FOOD<br />

Gaelle Didillon<br />

TRAVEL<br />

Pei Yi<br />

ART Aiqin Zang, Xiaotian Wang<br />

PHOTOGRAPHY Jie Freishter<br />

Cover Girl<br />

幸 運 的 使 命<br />

—— 訪 神 韻 藝 術 團 領 舞 演 員 林 孝 紘<br />

Photography by Larry Dai<br />

GENERAL MANAGER Li Wan (Toronto)<br />

CHINESE MARKETING DIRECTOR Sharee Dong<br />

DIRECTOR OF CIRCULATION Christie Shang<br />

PUBLIC RELATION SPECIALISTS Angela Deng, James Huang, Sonia Xie<br />

ADVERTISING<br />

(647) 968-1612 (Toronto) | (604) 754-8809 (<strong>Vancouver</strong>)<br />

Email: info@tasteoflife<strong>mag</strong>.com<br />

Subscriber Services<br />

(416) 271-8436 (Toronto) | (778) 938-2965 (<strong>Vancouver</strong>)<br />

tasteoflife<strong>mag</strong>.com/subscribe<br />

Paid Subscription<br />

One year subscription (9 issues) $60<br />

(Includes postage and handling. HST included)<br />

Taste of Life<br />

Tel: (604) 754-8809 Fax: (604) 227-0266<br />

All rights reserved. No part of this <strong>mag</strong>azine may be reproduced in any form or by any<br />

means, whether electronic, mechanical or photographic, without written permission of<br />

the publisher. Every effort has been made to ensure that the information contained in<br />

this publication is accurate and complete on publication date. The publisher cannot be<br />

held liable for errors or omissions.<br />

12<br />

We acknowledge the financial support of the Government<br />

of Canada through the Canada Periodical Fund<br />

of the Department of Canadian Heritage.<br />

Printed in Taiwan<br />

This English-Chinese bilingual <strong>mag</strong>azine is made<br />

possible with the support of the Ontario Media<br />

Development Corporation.<br />

1501 W 6TH @ GRANVILLE ST. ATKINSONS.CA 604.736.3378 800.803.0233


卷 首 語<br />

說<br />

中 國 新 年 是 全 世 最 盛 大 的 節 日 並 不 為 過 。 首 , 它<br />

擁 有 最 久 遠 的 歷 史 。 對 於 中 國 年 源 於 何 時 並 沒 有 <br />

的 歷 史 載 , 來 , 大 家 都 把 公 元 前 2,000 多 年 ,<br />

位 時 領 部 下 天 地 的 那 一 天 , 視 為 中 國 新 年 的 起 源 , 稱 為<br />

首 。 如 此 來 有 四 多 年 的 歷 史 了 。 其 , 慶 這 個 節 日 的 人 最<br />

多 , 這 一 點 自 不 必 。 其 一 、 十 年 , 隨 著 居 海 的 華 人 越 來<br />

越 多 , 中 國 新 年 經 在 全 世 擁 有 了 廣 的 。 不 過 , 由 此 也 產 生 了 一<br />

個 , 作 為 身 居 海 的 黃 子 , 如 何 在 里 之 的 異 國 他 鄉 過 上 一<br />

個 充 滿 中 國 味 兒 的 新 年 呢 ?<br />

本 期 們 品 位 雜 誌 照 , 然 會 為 大 家 上 歡 度 中 國 新<br />

年 的 一 劃 。 對 於 慶 一 個 節 日 來 說 , 一 重 要 的 當 然 是 氛 圍 。<br />

如 果 沒 法 國 一 樣 燈 結 綵 , 那 添 置 幾 件 富 有 中 國 裝 飾 元 素 的 家 具<br />

和 小 物 件 也 是 不 錯 的 選 擇 , 大 家 可 以 從 本 期 的 家 居 中 去 一 下<br />

靈 感 。 至 於 中 國 新 年 最 重 要 的 環 節 大 餐 , 們 年 選 擇 了 一 味 更 清 亮<br />

麗 的 過 年 食 —— 糖 漬 蜜 餞 , 計 便 是 您 的 西 人 友 也 會 很 喜 歡 。<br />

在 度 過 了 一 個 充 滿 了 對 、 餐 , 令 人 經 感 到 幾 分 的 節<br />

日 季 之 後 , 中 國 新 年 之 際 請 幾 天 假 期 , 來 一 合 家 歡 之 旅 放 一<br />

下 身 心 , 想 必 也 會 讓 許 多 人 然 心 動 。 本 期 的 旅 地 , 們 選 擇 了 數<br />

個 北 美 最 頂 級 的 滑 雪 場 和 位 於 北 美 氣 溫 暖 又 歷 史 久 遠 的 墨 西<br />

哥 。 在 啟 之 前 , 可 以 去 選 幾 件 春 最 流 的 新 款 裝 , 再 搭 配<br />

一 中 國 元 素 的 美 麗 腕 錶 , 足 以 讓 您 至 何 處 都 風 采 越 。<br />

其 實 , 在 來 到 國 之 後 , 因 為 沒 有 公 共 的 假 期 和 滿 大 年 的 熱<br />

鬧 景 象 , 們 過 中 國 年 的 舉 動 似 更 成 為 了 隱 藏 在 自 己 心 底 的 , 懷 <br />

故 和 根 本 的 情 懷 。 這 種 深 藏 在 血 中 的 濃 厚 情 感 , 不 僅 中 國 人<br />

有 , 西 方 人 也 同 樣 有 。 在 們 本 期 的 人 物 採 訪 中 , 從 母 手 中 承 了<br />

意 大 利 家 具 品 牌 Living Divani 的 Carola Bestetti, 始 終 調 那 些 充 滿 現<br />

代 時 尚 感 的 產 品 是 根 植 於 意 大 利 的 經 典 美 學 精 神 。 地 毯 品 牌 Tufenkian<br />

Artisan 的 創 始 人 James Tufenkian, 在 他 成 功 之 後 , 然 回 到 故 鄉 亞 美 <br />

亞 去 從 事 善 的 公 益 事 業 。 還 有 來 自 灣 的 舞 蹈 演 員 林 孝 紘 , 為 了 將 中<br />

國 五 年 傳 統 文 化 的 美 好 傳 至 世 各 地 , 她 十 四 從 灣 前 美 國 學<br />

中 國 古 典 舞 , 在 八 年 的 時 間 裏 為 全 球 各 地 們 上 了 900 場 演 出 。<br />

說 到 這 裏 , 如 果 您 對 年 的 中 國 新 年 還 沒 有 特 別 的 計 劃 , 那<br />

去 林 孝 紘 在 的 美 國 神 韻 藝 術 團 的 演 出 也 是 很 好 的 選 擇 。 也 許 那<br />

精 彩 的 中 國 古 典 舞 、 動 人 心 的 樂 和 絢 麗 的 背 景 天 真 的 會 令 您<br />

產 生 時 空 越 的 錯 覺 , 不 經 意 間 在 海 度 過 了 一 個 最 有 中 國 味 兒 的 中 國<br />

年 呢 !<br />

最 後 , 品 位 雜 誌 全 體 同 仁 給 大 家 年 了 !<br />

STJOHNKNITS.COM | ST. JOHN BOUTIQUE VANCOUVER | THE FAIRMONT HOTEL 900 W. GEORGIA STREET | 604.669.2360<br />

中 文 主 任 編 輯<br />

14


EDITOR’S WORD<br />

THE ART OF FINE LIVING<br />

The world’s biggest holiday — Chinese New Year —<br />

was always a special time for me growing up. In our<br />

family, we didn’t have the tradition of giving presents<br />

to each other, though we did enjoy the holiday<br />

in meaningful ways to wish in good fortune for the coming year.<br />

On chuxi — New Year’s Eve — we’d gather at my grandparents’<br />

to spend time with family members we didn’t see often enough,<br />

to celebrate a year of hard work and to wish loved ones<br />

prosperity going forward. And, of course, all of the merriment<br />

revolved around one very important thing — eating.<br />

The last meal before the New Year was the most important<br />

dinner of the year for good reason — it would ring in good tidings,<br />

packed with symbolism in every course. My grandparents would<br />

prepare for many days, sometimes even weeks, to make sure<br />

our year started off on the right foot.<br />

My grandfather’s responsibility was the eight-treasure ricecake<br />

dish called nian gao — “nian” sharing the same phonetic<br />

sound as “year,” and “gao,” the same sound as “high up.” So<br />

eating the symbolic dish would encourage us to rise higher<br />

each year.<br />

My father would rein in prosperity by cooking fish — yu —<br />

which sounds like “surplus” or “abundance.” The good luck<br />

would continue with good company, as we poured tea for our<br />

elders, offering our sincere blessings.<br />

Shousui, or “staying up all night,” was a customary act of filial<br />

piety, a chance for me to wish my parents a long and healthy<br />

life, a custom I enjoyed while watching fireworks and making<br />

dumplings.<br />

It was as exhausting as enjoyable — the elders put their heart<br />

and soul into cooking, and the kids fought off food coma to<br />

stay awake. It’s a holiday that fills me with gratitude and<br />

hope, inspiring me to be a better daughter or granddaughter<br />

(regardless of my age), and with a renewed source of support<br />

and love, to go live life to the fullest. We hope you feel that same<br />

feeling of warmth and prosperity reading this Chinese New Year<br />

edition, and that this same spirit fills you for the rest of the year.<br />

Peggy Liu, Managing Editor, English<br />

16<br />

5520 Minoru Blvd<br />

Richmond BC<br />

604 .273 .0155<br />

paramountfurniture.ca


OBJECTS OF DESIRE 尚 品<br />

水 晶 吊 燈 獨 有 的 璀<br />

璨 光 芒 讓 您 美 麗 的<br />

家 居 熠 熠 生 輝<br />

1 3<br />

2<br />

1. American Dinner 26.5cm Plate Cheval d’Orient by Hermès<br />

愛 馬 仕 餐 盤 $320<br />

愛 馬 仕 裝 飾 華 美 的 餐 盤 當 中 細 膩 地 描 繪 出 一 匹 奔 馳 的 駿 馬 , 是<br />

餐 桌 上 當 仁 不 讓 的 視 覺 焦 點 。<br />

Taking cue from equine elements in the style of Persian<br />

miniatures, this vivid table piece will will add a spark of<br />

charm to the dinner-party spread.<br />

At Hermès Boutique, (604) 681-9965, canada-en.hermes.com<br />

2. Carretto Crystal-Embellished Printed Patent-Leather<br />

Clutch by Dolce & Gabbana<br />

杜 嘉 班 納 手 包 US$4,495<br />

彷 彿 將 五 彩 繽 紛 的 春 天 提 前 呈 現 了 出 來 , 源 於 意 大 利 西 西<br />

里 島 的 珠 寶 鑲 嵌 工 藝 為 小 手 提 箱 樣 式 的 手 袋 添 加 上 華 麗 的 裝<br />

飾 , 環 繞 著 兩 幅 童 話 般 的 手 繪 裝 飾 畫 。<br />

For when minimalism just won’t do, pick up this ornately<br />

decorated, jewel-studded masterpiece tributing the<br />

famous, lavishly painted horse carts of Sicily. Put this<br />

colourful beauty in the spotlight by keeping the rest of<br />

your outfit simple.<br />

At net-a-porter.com<br />

3. Charms Malachite Watch, 32mm, by Van Cleef & Arpels<br />

梵 克 雅 寶 腕 錶 $31,100<br />

梵 克 雅 寶 著 名 的 四 葉 草 造 型 終 於 回 歸 至 自 然 的 綠 色 , 如 初 春 般 ,<br />

帶 來 腕 間 的 生 命 活 力 。 錶 殼 上 搖 曳 的 黃 金 小 裝 飾 更 添 躍 動 俏 皮 。<br />

Make them green with envy when you flaunt this emerald-hued<br />

piece of wrist candy. A yellow-gold case and<br />

clover-shaped charm highlight the malachite dial and<br />

matching strap.<br />

At Birks, (604) 669-3333, vancleefarpels.com<br />

4. Large Apple Candle Holder by Daum<br />

大 蘋 果 燭 臺 $1,660<br />

紅 艷 艷 的 水 晶 蘋 果 上 是 晶 瑩 剔 透 的 綠 色 葉 片 , 讓 這 個 可 愛 甜 美<br />

的 燭 臺 陪 伴 妳 度 過 略 顯 乏 味 的 冬 季 , 帶 來 溫 暖 的 光 明 和 馨 香 。<br />

Spring’s lengthening days call for long leisurely<br />

afternoons; keep the mood cozy as the sun goes<br />

down, basking in candle-lit glow made warmer with a<br />

whimsical candy-red apple.<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com<br />

4<br />

Objects of Desire Text by Kate Missine Translated by Zhao Wen Produced, Styled and Edited by Many Ngom<br />

140<br />

12420 Bridgeport Rd., Richmond, B.C.<br />

604-270-3339 / Mon.-Sat. 9-5:30, Sun.12-5<br />

www.thelightingwarehouse.com<br />

Schonbek ®<br />

Photo by Kevin J. Maher Interior Design<br />

請 蒞 臨 全 加 拿 大 最 多 選 擇 的 燈 飾 店 THE LIGHTING WAREHOUSE 選 購 優 質 的 水 晶 吊 燈<br />

Western Canada’s Largest Lighting Selection. No One Even Comes Close.<br />

18


OBJECTS OF DESIRE 尚 品<br />

exclusively available at Jordans<br />

1 3<br />

2 4<br />

1. Maison Lacroix Armchair by Roche Bobois<br />

羅 奇 堡 菱 格 紋 絨 面 扶 手 椅 $4,545<br />

設 計 師 Christian Lacroix 用 圓 潤 流 暢 的 曲 線 和 獨 特 的 菱 格 紋 絨 面 布<br />

料 , 以 及 金 色 的 椅 腳 共 同 打 造 出 這 個 時 髦 俏 皮 又 不 乏 優 雅 華 麗 的 扶<br />

手 椅 。<br />

With an exclusive design by Christian Lacroix, this funky chair<br />

captures the designer’s opulent yet edgy signature.<br />

At Roche Bobois, (604) 633-5005, roche-bobois.com<br />

2. 24K Gold Flatware Set by Christofle<br />

昆 庭 24K 金 餐 具 $13,500<br />

24K 黃 金 打 造 的 金 蛋 , 裏 面 隱 藏 著 六 套 精 美 的 24K 金 餐 具 , 最 適 合<br />

與 特 別 的 人 共 享 一 頓 奢 華 的 盛 宴 。<br />

This gorgeous, gold-plated egg holds a precious secret: all<br />

the forks, spoons, and knives you’ll need to tuck into an amazing<br />

meal for six, clad in Christofle’s exclusive 24k Mood Gold.<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com<br />

3. Cactus de Cartier Ring by Cartier<br />

卡 地 亞 戒 指 $33,100<br />

一 朵 小 小 的 天 青 石 「 沙 漠 之 花 」 綻 放 在 厚 實 如 仙 人 球 般 的 黃 金<br />

戒 指 底 座 上 , 充 滿 了 奇 幻 的 異 域 風 情 。<br />

A lapis lazuli desert flower blooms boldly atop a golden<br />

cactus, in an oversized statement ring inspired by these<br />

tough-yet-beautiful succulents.<br />

At Cartier Boutique, (604) 683-6878, ca.cartier.com<br />

4. Artsy Monogram Empreinte Tote Bag by Louis Vuitton<br />

路 易 威 登 托 特 包 $3,950<br />

尊 貴 的 寶 石 藍 皮 革 令 路 易 威 登 經 典 的 Monogram 花 紋 煥 發 出 鮮<br />

活 的 生 機 , 搭 配 上 金 色 的 金 屬 配 件 , 更 添 優 雅 華 麗 。<br />

A vibrant twist on a classic, Louis Vuitton’s timeless monogram<br />

is reinvented in sumptuous sapphire-hued embossed<br />

leather, detailed with polished golden hardware.<br />

At Louis Vuitton Boutique, (604) 696-9404, louisvuitton.com<br />

20<br />

INTERIORS<br />

VANCOUVER | COQUITLAM | VICTORIA | KELOWNA | JORDANS.CA


OBJECTS OF DESIRE 尚 品<br />

1 3<br />

2 4<br />

Sandy’s Furniture<br />

Family-owned and operated since 1976<br />

1. L’An II Marquise Armchair by Roche Bobois<br />

羅 奇 堡 扶 手 椅 $8,010<br />

櫸 木 的 框 架 雕 琢 出 一 種 懷 舊 的 質 感 , 與 花 色 絢 麗 的 布 料 形 成 鮮<br />

明 的 對 比 , 厚 實 的 軟 墊 帶 來 一 份 舒 適 和 閒 逸 的 氛 圍 。<br />

Just right for a bedroom corner, a mattress-style seat<br />

lends this beech-framed armchair a touch of the shabby<br />

chic. Soft, rose-garden florals add to the quaint French<br />

Country vibe.<br />

At Roche Bobois, (604) 633-5005, roche-bobois.com<br />

2. Two Butterfly Earrings by Van Cleef & Arpels<br />

凡 克 雅 寶 蝴 蝶 耳 釘 $26,200<br />

蝴 蝶 狀 的 玫 瑰 金 耳 釘 令 耳 畔 平 添 一 抹 可 愛 的 粉 色 風 情 , 翅 膀 上<br />

嵌 滿 的 粉 色 藍 寶 石 閃 耀 在 中 央 欖 尖 形 切 割 的 鑽 石 周 圍 , 盡 顯 精<br />

緻 華 美 。<br />

Flit and flutter in this adorable pair of rose-gold butterflies,<br />

sparkling with pink sapphire wings flanking a marquise-cut<br />

diamond.<br />

At Birks, (604) 669-3333, vancleefarpels.com<br />

22<br />

3. Wool Silk Dress by Gucci<br />

古 馳 羊 毛 真 絲 裙 $3,345<br />

優 雅 精 緻 的 輪 廓 流 露 出 維 多 利 亞 時 代 的 風 格 , 修 身 的 設 計 更 迎<br />

合 現 代 女 性 , 浪 漫 的 蕾 絲 和 粉 紅 的 絲 綢 蝴 蝶 結 共 同 演 繹 出 甜 蜜<br />

的 旋 律 。<br />

The demure mood of the Victorian era, streamlined for<br />

the modern woman: romantic lace and a silk bow sweeten<br />

up a creme-coloured wool silk sheath.<br />

At Gucci Boutique, (604) 488-0320, gucci.com<br />

4. Floral-Print Silk-Twill Scarf by Dolce & Gabbana<br />

杜 嘉 班 納 印 花 絲 巾 US$235<br />

彷 彿 剛 剛 從 一 場 花 園 中 舉 辦 的 英 式 下 午 茶 會 上 歸 來 , 頸 間 環 繞<br />

著 如 清 風 般 輕 柔 細 膩 的 真 絲 與 滿 園 綻 放 的 絢 爛 花 朵 。<br />

Pretty up your daytime look with the garden’s sweet<br />

breeze in a floaty silk scarf, blooming with spring flowers.<br />

At net-a-porter.com<br />

Sandy’s Furniture has been a proud retailer of Canadian-made, solid wood<br />

furniture for more than 40 years. We invite you to visit our large showroom<br />

featuring galleries of Canadian-made products on United Boulevard.<br />

超 過 四 十 年 來 ,Sandy’s 家 具 店 很 榮 幸 地 代 理 加 拿 大 製 造 的 優 質 實 木 家 具 。 敬 請 蒞 臨 展 廳 參 觀 選 購 。<br />

Celebratng 40 Years!<br />

1335 United Boulevard, Coquitlam • 604.670.3139<br />

www.sandysfurniture.ca/winter-sale/tol


OBJECTS OF DESIRE 尚 品<br />

Canada’s Leading Luxury Lifestyle Magazine in Chinese and English<br />

加 西 版 | Canada West | November 2016<br />

1<br />

3<br />

Miranda Zhou-Galati<br />

Shen yun dancer<br />

詩 意 入 舞 境<br />

Crafting full CirCle<br />

匠 心 精 神<br />

art COuture<br />

Pairing WOrKS Of art<br />

藝 術 與 高 級 訂 製<br />

the PerfeCt time fOr tuSCany<br />

托 斯 卡 納 的 秋 天<br />

加 拿 大 第 一 本 中 、 英 雙 語 高 端 雜 誌<br />

品 味 加 拿 大 精 緻 生 活 , 盡 在 《 品 位 》 雜 誌<br />

2 4<br />

SUBSCRIBE TODAY!<br />

tasteoflife<strong>mag</strong>.com/subscribe<br />

416 271 8436 (Toronto) | 778 938 2965 (<strong>Vancouver</strong>)<br />

1. Melange Poppy Chest by Hooker Furniture<br />

深 紅 色 櫃 子 $2,095<br />

深 紅 色 的 木 材 在 方 正 的 櫃 子 上 浮 現 著 奇 妙 的 紋 理 , 六 個 雕 琢 精<br />

美 的 金 屬 把 手 優 雅 地 盤 繞 在 抽 屜 上 。<br />

Cherry-red wood shows an artful blend of colour and<br />

texture, while intricate wrought-metal designs form<br />

one-of-a-kind handles.<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155, paramountfurniture.ca<br />

2. Battersea Light Earrings by De Beers<br />

戴 比 爾 斯 耳 環 Price upon request<br />

設 計 靈 感 源 自 位 於 倫 敦 的 標 誌 性 建 築 —— 西 特 西 發 電 廠 。 長 方<br />

形 的 祖 母 綠 形 切 割 鑽 石 閃 耀 著 璀 璨 的 光 芒 , 與 整 體 的 幾 何 形 設<br />

計 共 同 彰 顯 出 現 代 簡 約 之 美 。<br />

Inspired by the Art Deco architecture of London’s Battersea<br />

Power Station, the geometric, multifaceted emerald-cut<br />

diamonds shimmer and glow in the light from every angle.<br />

At De Beers Boutique, (604) 235-5555, debeers.com<br />

24<br />

3. Prestige Boy·Friend 18K White Gold Watch by CHANEL<br />

香 奈 兒 18K 白 金 男 友 錶 Price upon request<br />

經 典 的 八 角 形 設 計 , 令 嬌 柔 的 女 性 腕 錶 散 發 出 陽 剛 之 美 。 鮮 豔<br />

的 紅 色 皮 革 錶 帶 同 錶 殼 上 環 繞 的 方 形 紅 寶 石 相 得 益 彰 。<br />

The slightest masculine edge of a sharp, minimalist dial<br />

is countered by a femme lipstick-red strap, for sleek<br />

girl-meets-boy appeal.<br />

At CHANEL Boutique, (778) 329-0338, chanel.com<br />

4. Classic Small Sac de Jour Bag by Saint Laurent<br />

伊 夫 聖 羅 蘭 鱷 魚 皮 包 $4,390<br />

經 典 寬 大 的 方 形 造 型 與 側 邊 的 折 疊 設 計 , 令 這 款 鱷 魚 皮 手 袋 擁<br />

有 足 夠 的 容 量 滿 足 女 士 們 日 常 的 需 求 。 醒 目 的 紅 色 與 鱷 魚 皮 天<br />

然 的 紋 理 營 造 出 精 緻 時 尚 的 質 感 。<br />

A structured shape and expandable accordion sides ensure<br />

this scarlet satchel holds your every career essential.<br />

Crocodile-embossed leather and tubular handles give<br />

your work look a polished finish.<br />

At ysl.com<br />

一 年 9 期 , 優 惠 價 60 元 , 兩 年 110 元 ( 僅 限 加 拿 大 境 內 。 含 稅 )<br />

9 ISSUES FOR $60, 18 ISSUES FOR $110 (Delivered in Canada only)<br />

名 字 (Name)<br />

地 址 (Address)<br />

城 市 (City) 省 份 (Province) 郵 編 (Postal Code)<br />

電 話 (Telephone)<br />

簽 名 (Signature)<br />

郵 箱 (Email)<br />

All amounts are in Canadian Funds and include HST.<br />

*<br />

Cheque VISA MASTERCARD AMEX<br />

卡 號 (Credit Card No.)<br />

卡 上 顯 示 姓 名 (Name on the Credit Card)<br />

過 期 日 (Expiration Date)<br />

裝 入 密 閉 信 封 , 信 封 上 注 明 訂 閱 雜 誌 。Residents in <strong>Vancouver</strong>, please mail to Suite 305, South Tower, 5811 Cooney Road, Richmond BC, V6X 3M1<br />

Residents in Toronto, please mail to 420 Consumers Road, Toronto ON M2J 1P8 * 支 票 請 付 給 Taste of Life Magazine Inc.


HAUTE DÉCOR 樂 居<br />

AFTER THE STORM<br />

天 青 雲 淡<br />

優 雅 的 藍 色 和 灰 色 總 是 可 以 用 不 同 的 濃 淡 和 紋 理 , 凝 結 成 天 空<br />

般 變 幻 莫 測 又 空 靈 安 詳 的 動 人 畫 面 。 在 其 中 點 綴 上 少 許 的 東 方<br />

圖 案 或 形 制 , 讓 那 份 含 蓄 淡 然 之 美 自 然 流 露 。<br />

5<br />

Serene shades of blue and grey, from spring rain azure to<br />

dusky teal and the darkest of storm-cloud greys, impart a<br />

calming influence, uplifting a room into an ethereal retreat<br />

while varied textures and geometric patterns add visual<br />

and tactile interest.<br />

Produced and Chinese Text by Rui Chen English Text by Kate Missine<br />

4<br />

2<br />

1<br />

3<br />

6<br />

Michael Kors<br />

1.Herman Miller Bevel Rounded<br />

Ottoman, starting at $2,643<br />

一 個 可 愛 的 小 圓 凳 本 就 無 需 過 多 的 裝 飾 ,<br />

有 金 屬 腳 堅 實 的 支 持 便 足 夠 了 。 另 有 其 它<br />

顏 色 和 面 料 可 供 選 擇 。<br />

Chic and comfortable, this rounded<br />

ottoman with a bevelled edge is the<br />

ideal lounge piece. Available in other<br />

colours and fabrics.<br />

At Livingspace, (877) 683-1116<br />

livingspace.com<br />

2.Roche Bobois Reflexion Large<br />

3-Seat Sofa, $7,140<br />

輕 巧 的 木 質 框 架 悄 然 挑 起 了 沙 發 厚 實 的 皮<br />

革 坐 墊 和 靠 背 , 好 似 一 朵 天 空 中 浮 雲 恰 好<br />

停 歇 在 此 處 。<br />

Buttery leather and a sleek frame give<br />

this steely teal sofa a modern edge,<br />

highlighted with angular armrests.<br />

At Roche Bobois, (604) 633-5005<br />

roche-bobois.com<br />

3.Minotti Calder Bronze Coffee Table<br />

120cm, $5,628<br />

纖 細 的 金 屬 框 架 上 是 打 磨 精 緻 的 大 理 石 桌<br />

面 , 好 似 鑲 嵌 著 一 幅 大 自 然 描 繪 出 的 雲 海<br />

畫 卷 。<br />

Cloud-like organic motifs glide on the<br />

surface of polished marble tabletop,<br />

supported by a slender iron base.<br />

At Livingspace, (877) 683-1116<br />

livingspace.com<br />

4.Bernhardt Furniture Decorative<br />

Pillow Double Greek Key, $195<br />

柔 軟 的 靠 枕 上 裝 飾 著 頗 有 東 方 味 道 的 紋<br />

樣 , 裏 面 填 充 的 羽 毛 帶 來 冬 季 中 的 輕 盈<br />

和 溫 暖 。<br />

The throw pillow’s classical oriental-inspired<br />

pattern in soothing grey<br />

and cream makes a restful accent to<br />

a solid sofa or chair.<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155<br />

paramountfurniture.ca<br />

5.Roche Bobois Cocher Straight<br />

Floor Lamp, $3,455<br />

造 型 別 緻 的 落 地 燈 , 劃 出 曲 折 婉 轉 的 曲<br />

線 , 彷 彿 點 亮 了 一 盞 廊 前 的 燈 籠 。<br />

With simple, uncluttered lines, this contemporary<br />

floor lamp gives a whimsical<br />

nod to traditional street lanterns.<br />

At Roche Bobois, (604) 633-5005<br />

roche-bobois.com<br />

6.Salari Medallions Zircon Carpet<br />

8’x10’, $14,320<br />

不 同 灰 度 的 羊 毛 和 真 絲 交 織 出 奇 妙 的 圖<br />

案 , 在 平 面 的 地 毯 上 凸 顯 出 三 維 的 立 體<br />

空 間 。<br />

Woven with a pattern of wool and silk<br />

in varying hues of grey, the medallion<br />

designs on this area rug add three-dimensional<br />

depth to a space.<br />

At Salari, (604) 261-3555<br />

salari.com<br />

26


HAUTE DÉCOR 樂 居<br />

SILVER LININGS<br />

瑤 臺 銀 闕<br />

5<br />

總 會 在 一 片 銀 裝 素 裹 的 氛 圍 裏 度 過 一 年 中 最 重 要 的 節<br />

日 。 而 這 素 白 的 背 景 也 是 最 好 的 舞 臺 和 畫 布 , 為 一 場 歡<br />

慶 提 供 了 無 限 的 可 能 。<br />

Crisp, sparkling white, pure ivory, and soft cream are<br />

a perfect backdrop to the subtle shimmer of silver, a<br />

clean-cut yet festive combo that is a holiday season<br />

must-have.<br />

1<br />

Produced and Chinese Text by Rui Chen English Text by Kate Missine<br />

2<br />

3<br />

6<br />

4<br />

5<br />

Monique Lhuillier<br />

1.Foscarini Chouchin Reverse 3<br />

Suspension, starting at $918<br />

設 計 靈 感 來 自 東 方 的 紙 質 燈 籠 , 圓 潤 簡 潔<br />

的 造 型 蘊 含 著 來 自 遙 遠 時 光 的 恆 久 之 美 。<br />

Inspired by Asian paper lanterns, this<br />

pendant’s sweetly simple shape is a<br />

nod to the beauty of ancient tradition.<br />

At Livingspace, (877) 683-1116<br />

livingspace.com<br />

2.Century Furniture Copenhagen<br />

Stainless Arm Chair, $2,295<br />

設 計 巧 妙 的 扶 手 椅 在 柔 與 剛 和 曲 與 直 之 間<br />

自 由 地 變 幻 著 , 優 雅 又 不 乏 現 代 感 。<br />

The metal base’s sharp angles contrast<br />

with soft curves in this elegant<br />

chair, complemented by a barrel-curved<br />

back and stainless steel<br />

rails.<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155<br />

paramountfurniture.ca<br />

3.Bernhardt Furniture Soho Luxe<br />

Round Dining Table, $2,095<br />

拋 光 的 不 銹 鋼 十 字 方 形 底 座 搭 配 通 透 的 玻<br />

璃 圓 形 桌 面 , 暗 合 天 圓 地 方 的 古 老 理 念 。<br />

Interlinked polished stainless steel<br />

squares form the base to a round<br />

glass-topped dining table, hinting at<br />

the antique concept of vaulted heaven<br />

and squared earth.<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155<br />

paramountfurniture.ca<br />

4.Decorium Fragment White Area Rug,<br />

$899<br />

深 灰 色 的 菱 形 圖 案 , 在 淺 灰 的 暗 紋 上 交 叉<br />

錯 落 , 營 造 出 一 方 華 麗 又 時 尚 的 空 間 。<br />

Gunmetal diamonds pop on a silvery<br />

white fabric to create a rug that<br />

works equally well in modern and<br />

traditional spaces.<br />

At Decorium, (800) 232-2267<br />

decorium.com<br />

5.Christopher Guy Brise d’Eté<br />

Hand-Painted Art, $4,181<br />

寥 寥 的 數 筆 墨 痕 , 勾 勒 出 一 股 濃 濃 的 禪 意<br />

氣 息 , 令 空 間 在 此 時 沉 靜 安 寧 下 來 。<br />

Chinese ink stars in these black-andwhite<br />

paintings executed with delicate<br />

brushstrokes. Eight separate<br />

pieces can be arranged as desired,<br />

with the bamboo design bringing in<br />

a tranquil Zen air.<br />

At Jordans Interiors, (604) 733-1174<br />

jordans.ca<br />

6.Baker Furniture Iron Eye<br />

Sideboard, price upon request<br />

造 型 別 緻 的 金 屬 支 架 承 托 起 方 正 的 櫃<br />

子 , 櫃 門 上 淡 淡 的 幾 何 圖 案 裝 飾 豐 富 了<br />

視 覺 效 果 。<br />

A subtle tone-on-tone geometric<br />

pattern adds textural dimension to<br />

the doors of this ivory sideboard, its<br />

rectangular form set on a slim antique<br />

bronze frame.<br />

At Brougham Interiors, (604) 736-8822<br />

broughaminteriors.com<br />

28


PEOPLE | TASTEMAKER 品 位 締 造<br />

ewel of the East<br />

JCoomi Bhasin’s bejewelled creations channel her culture’s vivid<br />

landscape, an engineer’s sharp eye, and a quiet spirituality.<br />

源 自 東 方 的 璀 璨<br />

根 植 於 自 己 的 民 族 文 化 之 根 , 從 悠 遠 歷 史 和 現 代 文 明 中<br />

汲 取 靈 感 。 珠 寶 設 計 師 Coomi Bhasin 用 她 那 善 於 發 掘 自<br />

然 之 美 的 天 賦 才 能 , 雕 琢 出 一 件 件 精 美 的 珠 寶 飾 品 。<br />

English Text by Kate Missine Translated by Zhao Wen Produced by Many Ngom<br />

<br />

<br />

Coomi Bhasin<br />

<br />

<br />

Coomi<br />

<br />

<br />

Coomi<br />

<br />

<br />

Coomi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sara PaxtonTyra<br />

BanksJessica Alba<br />

<br />

<br />

Coomi<br />

“<br />

As a very young girl, I would visit my<br />

grandmother, and if I wasn’t wearing<br />

jewellery, she would joke and ask if I was in<br />

mourning,” Coomi Bhasin remembers with a<br />

smile. Growing up in Bombay, India, the jewellery<br />

designer’s love affair with precious metals and gems began early.<br />

“As far back as I can remember, I’ve always had a passion for jewellery and creating tangible<br />

beauty,” says Bhasin, recalling Indian women wearing “incredible pieces from their foreheads<br />

down to their feet” on a daily basis. An art history graduate, she traversed the realms of<br />

architecture and landscape design before launching her namesake jewellery collection. Her<br />

diverse experience is evoked in her designs: a mix of both modern and ancient, executed<br />

with engineering precision. Inspired by everything from the ornate forms of her birthplace<br />

to the dynamic energy of urban skyscrapers, Bhasin’s distinctive pieces have been Hollywood<br />

darlings, gracing the likes of Sara Paxton, Tyra Banks, and Jessica Alba.<br />

“There is an Eastern feeling in the motifs, which all have spiritual meaning and symbolism,”<br />

says Bhasin. “I believe that only when jewellery is worn on the body, that it is complete.”<br />

Owen Kolasinski / BFA.com<br />

Coomi<br />

Coomi<br />

Bhasin<br />

水 晶 寶 石 項 鏈 <br />

深 色 牛 仔<br />

褲 白 襯 衣 華<br />

倫 天 奴 香 奈 兒 <br />

Coomi 彩 妝 和 一 幅 經 典<br />

款 的 墨 鏡 祖 馬 龍 香 水 <br />

Alexander Wang<br />

黑 色 手 袋 <br />

CoomiBric’s 行 李 箱 <br />

披 風 巴 厘 島 <br />

Ayodya 酒 店<br />

CoomiCoomi<br />

泰 國 風 味 <br />

梔 子 花 <br />

羅 奇 堡 Mah Jong 沙 發 <br />

Hermann Hesse《Glass Bead<br />

Game》Coomi<br />

Coomi’s Favourite Things:<br />

She may play with the finest of gold and<br />

diamonds in her masterpieces, but Bhasin’s<br />

own style tends towards the sweet, simple, and<br />

sentimental. An eclectic glass charm necklace, a<br />

cherished gift from loved ones, adds a colourful<br />

statement to her low-maintenance getup of dark<br />

jeans and a white shirt — with a decadent wink<br />

of a red studded Valentino pump, admittedly.<br />

The timeless chic of CHANEL is her go-to<br />

in both makeup and her classic shades, while<br />

a floral spritz of Jo Malone effuses delicate<br />

femininity. A functional Alexander Wang<br />

satchel accompanies the lady on business, while<br />

a Bric’s trunk and a bright, comfy wrap are<br />

essentials for far-off adventures, of which the<br />

tropical charms of Bali and its Ayodya hotel<br />

are a favourite. At home, Bhasin nurtures tastes<br />

no less exotic, whether for flavourful Thai food,<br />

fragrant gardenias, or the bohemian vibrancy<br />

of her Roche Bobois Mah Jong sofa. But she<br />

is never as happy as when sinking into a great<br />

book — a deeply thoughtful read in the spirit<br />

of Hermann Hesse’s Glass Bead Game is the<br />

designer’s ultimate pick-me-up treat or travel<br />

companion.<br />

30


PEOPLE | COVER STORY 封 面 故 事<br />

Cover Girl<br />

A young Taiwanese girl transforms into a global star through preserving and<br />

practicing a lost classical art.<br />

幸 運 的 使 命<br />

—— 訪 神 韻 藝 術 團 領 舞 演 員 林 孝 紘<br />

如 果 您 看 到 過 <strong>2017</strong> 年 神 韻 藝 術 團 的 全 球 巡 演 宣 傳 海 報 ,<br />

一 定 會 對 上 面 那 位 高 高 躍 起 的 女 舞 蹈 演 員 留 下 深 刻 的<br />

印 象 。 她 輕 盈 的 身 段 , 舒 展 的 姿 態 精 彩 呈 現 了<br />

中 國 古 典 舞 那 韻 味 獨 特 的 恆 久 之 美 。<br />

Chinese Text by Cherry Chen English Text by David Lee Produced by Echo Li<br />

Photo by Larry Dai<br />

在 近 八 年 的 光 陰 裏 , 林 孝 紘 從 一 個 懵 懂 少 女 成 長 為<br />

世 界 頂 級 中 國 古 典 舞 藝 術 團 —— 美 國 神 韻 藝 術 團 的<br />

領 舞 演 員 。<br />

Hsiao-Hung Lin has transformed from a teenager<br />

into one of the world’s most highly-acclaimed dancers<br />

by living in tune with traditional Chinese culture.<br />

32<br />

經 連 兩 年 成 為 神 韻 藝 術 團 宣 傳 海 報 上 的 主 角 ,<br />

林 孝 紘 似 並 沒 有 感 覺 自 己 變 成 了 大 明 星 。「 那 是 照 片<br />

! 現 實 中 可 不 是 那 樣 子 。」 說 完 後 , 林 孝 紘 地 了 起<br />

來 , 一 個 舞 臺 下 真 實 的 她 就 這 樣 呈 現 在 們 面 前 了 。<br />

舞 中 成 長<br />

生 長 在 臺 灣 的 林 孝 紘 , 從 11 開 始 學 舞 。「 是 家 中 最 小<br />

的 一 個 子 , 上 面 還 有 一 個 大 哥 , 一 對 。 得 小 時 <br />

在 家 們 經 常 得 害 , 可 能 因 為 在 家 裏 鬧 了 , 就 去<br />

學 舞 了 吧 !」 說 到 這 裏 , 林 孝 紘 又 地 了 。<br />

在 學 了 一 些 蕾 西 方 舞 蹈 的 基 本 功 後 ,14 時 林 孝 紘<br />

生 了 去 美 國 學 舞 的 想 法 。「 之 前 看 過 神 韻 藝 術 團 在 臺 灣 的 演<br />

出 , 心 裏 想 她 們 一 樣 的 。 可 是 臺 灣 沒 有 專 業 中 國 古 典 舞 的<br />

地 方 , 道 約 有 飛 天 藝 術 學 可 以 學 , 就 想 去 一 下 。」<br />

利 通 過 了 入 學 考 , 林 孝 紘 就 這 樣 身 踏 上 了 前 遙 遠<br />

異 國 它 鄉 求 學 的 道 路 。 們 她 那 小 去 那 遠 的 地 方 , 是 否 <br />

感 覺 有 些 害 或 是 心 , 她 舊 樂 地 們 :「 沒 有 !<br />

As the face of Shen Yun Performing Arts’ poster for the<br />

past two years, Hsiao-Hung Lin still seems unaware of<br />

her stardom. “That’s just a photo,” she says. “I’m not like that in<br />

daily life.” She laughs.<br />

Leaps and bounds<br />

Born in Taiwan, the youngest child, with an older brother and<br />

two older sisters, Lin started to learn dance at the age of 11. “I<br />

remember I often quarreled with my sisters when I was young,”<br />

says Shen Yun’s leading lady. “It’s probably because we were too<br />

noisy; I was then sent to learn dance.”<br />

After learning some basic skills of ballet, Lin wanted to take<br />

the next leap in dance at age 14. “I had seen the performance of<br />

Shen Yun Performing Arts in Taiwan,” she says. “I wanted to be<br />

like them, but there was no place teaching professional classical<br />

Chinese dance in Taiwan. I knew Fei Tian Academy of the Arts<br />

in New York teaches it. So I gave it a try.”


PEOPLE | COVER STORY 封 面 故 事<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2008<br />

900<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2008<br />

<br />

900<br />

After passing the academy entrance exam, Lin set off<br />

to study abroad by herself, and despite her young age, she<br />

wasn’t worried about being homesick. “There were a lot of<br />

people at home, so I felt pretty good to leave home at that<br />

time,” she says. “Maybe my response was somewhat slow.<br />

After staying in New York for three years, I seemed to<br />

suddenly realize that I was abroad all by myself.”<br />

Her optimism and carefree personality helped her adapt<br />

to the new environment<br />

more easily than other<br />

students. However, the<br />

arduous professional<br />

dance training and busy<br />

schedule of the world<br />

tour took her focus away<br />

from any difficulties,<br />

such as the language barrier and different eating habits.<br />

“Once you pursue a professional dancing career, it’s not<br />

something playful anymore,” she says. “Dancing is different<br />

from singing. If a person is talented in singing with a<br />

particularly good voice, they can sing well even if they don’t<br />

practice much. But it’s not the case for dance. Even if you are<br />

talented, you have to practice diligently. If you don’t practice,<br />

you simply can’t do the technique. You can’t do it well.”<br />

Lin’s physical strength was good for dance, she said,<br />

but she wasn’t flexible enough. She often regrets that she<br />

didn’t practice more when she was little. “If I stretched my<br />

legs more then, I wouldn’t need to work so hard later.”<br />

Now a veteran, Lin explains that she’s fortunate to be able<br />

to share her experiences with the junior dancers.<br />

“I’ve performed about 900 performances in the eight<br />

years since 2008 when I joined the world tour of Shen<br />

Yun Performing Arts — it’s even hard for me to believe<br />

sometimes,” she says. “I was the youngest child at home, so<br />

I didn’t know how to take care of myself. But now I’m not<br />

only independent, I also have to take care of others.”<br />

Photo by Larry Dai<br />

林 孝 紘 相 信 , 神 韻 藝 術 團 復 興 和 傳 承 中 國 五 千 年 正<br />

統 文 化 的 神 聖 使 命 , 會 與 全 世 界 的 觀 眾 產 生 共 鳴 。<br />

Lin believes Shen Yun’s mission to preserve China’s<br />

5,000-year-old culture is sacred and universal for all<br />

people around the world to enjoy.<br />

34


PEOPLE | COVER STORY 封 面 故 事<br />

“When you dance, you have to i<strong>mag</strong>ine the<br />

scenes of the dance piece. The feeling of seeing<br />

a mountain is different from that of seeing the<br />

sea. Different feelings will make different movements.<br />

Classical Chinese dance is dancing from<br />

the heart, so what you feel is very important.”<br />

林 孝 紘 告 訴 我 們 , 想 像 力 對 於 一 位 舞 蹈 演 員<br />

來 說 尤 為 重 要 , 可 以 幫 助 演 員 投 入 舞 蹈 之<br />

中 , 將 真 情 實 感 傳 遞 給 觀 眾 。<br />

© Shen Yun Performing Arts<br />

2012<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2014<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2015<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

擔 負 使 命<br />

<br />

<br />

<br />

After only one year away from home, when she first returned to<br />

Taiwan, her parents almost didn’t recognize her at the airport. “I<br />

looked completely different,” Lin says. “I was really much more<br />

mature than before.”<br />

Sea of change<br />

Growing up in Taiwan, Lin was raised amidst traditional Chinese<br />

culture, so learning “bearing” — the unique element of classical<br />

Chinese dance where all expression initiates first from the<br />

spirit — came naturally to her. “Our teacher often told us that<br />

i<strong>mag</strong>ination is very important for dancing,” she says. “When you<br />

dance, you have to i<strong>mag</strong>ine the scenes of the dance piece. The<br />

feeling of seeing a mountain is different from that of seeing the<br />

sea. Different feelings will make different movements. Classical<br />

Chinese dance is dancing from the heart, so what you feel is very<br />

important.”<br />

Lin’s gold medal performance at the 2012 Junior International<br />

Classical Chinese Dance Competition called By the Waterside<br />

illustrates her sentiment. The piece is choreographed from “The<br />

Reeds” in Classic of Poetry:<br />

The reeds are luxuriant,<br />

The white dew is turned to frost;<br />

The one in my heart,<br />

Is somewhere by the waterside.<br />

“I read the poem first and then i<strong>mag</strong>ined myself in the scene:<br />

I was at the beautiful waterside, breathing the fresh air,” the star<br />

says. “I had to express the feelings of gently touching over the surface<br />

of water with the fan in my hand. I had to try hard to fathom<br />

and find the feelings. If I just listen to others’ interpretation, it’s<br />

not mine. Then I can’t express the authentic feelings in my dance.”<br />

Two years later, she won gold again, this time in the adult division<br />

of the same competition. But she was surprised when she<br />

was favoured by the judges. “I still felt stressful after winning the<br />

prizes — I felt I had to do better in the future,” she says. “My<br />

preparation for the competition was a natural process. I just kept<br />

practicing, finding problems and correcting them every day, and<br />

honed my skill for the dance piece, step by step. Actually, that’s<br />

36<br />

Lin says a key component of embodying her<br />

characters on stage is to use her i<strong>mag</strong>ination<br />

to transport herself — and the audience<br />

— to a <strong>mag</strong>ical place.


PEOPLE | COVER STORY 封 面 故 事<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Photo by Larry Dai<br />

dance — you have to work hard all the time. At last, it’s<br />

just a natural presentation on the stage.”<br />

Not only did she bring home gold, the two competitions<br />

provided Lin with a deeper understanding of classical<br />

Chinese dance. “What I felt improved was mainly<br />

coherence,” she says. “The most difficult part for dance<br />

is the connections between different movements, and it’s<br />

especially important for classical Chinese dance. We often<br />

say: the beauty is in the process. Individual movements<br />

and combinations are similar. The difference lies in the<br />

connection of two movements. When dancers express the<br />

subtle feelings from one movement to another, you can<br />

really feel rich connotation inside it.”<br />

When all the internal and external components of<br />

dance work together, the experience is powerful, for Lin<br />

and the audience. During Shen Yun’s 2014 tour, she<br />

played a little girl in a program called The Steadfast Lotus,<br />

a story about the persecution of the meditation group<br />

Falun Dafa in China.<br />

“The girl was left alone because her parents were<br />

arrested for practicing Falun Dafa,” she says. “I was born<br />

in Taiwan and did not personally experience such brutal<br />

persecution, so I searched many photos and stories on<br />

the Internet to help myself i<strong>mag</strong>ine if I were a child, how<br />

I would feel losing my parents and how I would make<br />

myself strong and sturdy again.”<br />

Her research and training paid off, leaving a lasting<br />

impression on everyone watching. “I remember when I<br />

danced the piece, I shed tears for eight out of the ten<br />

performances. The audience members might not be able<br />

to see my tears, but I could see them wiping their eyes<br />

from the stage. I knew they were really moved.”<br />

A single intention<br />

Looking back at her dance career of so many years, Lin<br />

feels deep gratitude for the opportunity to be a part of<br />

such a unique company as Shen Yun. “Our environment<br />

is very simple,” she says. “Everyone has just one common<br />

goal: reviving authentic traditional Chinese culture. With<br />

this aim, teachers teach us wholeheartedly. They hope we<br />

can learn everything. We have very few conflicts between<br />

classmates, so we can focus all our efforts on dance. In<br />

other places, people might waste a lot of energy dealing<br />

with interpersonal relationships.”<br />

It seems as though they aren’t just preserving a traditional<br />

art form, they’re practicing it too.<br />

林 孝 紘 在 2012 年 第 五 屆 和 2014 年 第 六 屆 新 唐<br />

人 電 視 台 舉 辦 的 「 全 世 界 中 國 舞 舞 蹈 大 賽 」<br />

中 分 別 獲 得 少 年 女 子 組 和 青 年 女 子 組 金 獎 。<br />

圖 為 她 在 比 賽 中 表 演 劇 目 《 在 水 一 方 》。<br />

Lin won gold medals in the junior and adult<br />

divisions of NTD Television’s International<br />

Classical Chinese Dance Competition.<br />

38


PEOPLE | COVER STORY 封 面 故 事<br />

左 圖 和 對 頁 :2015 年<br />

林 孝 紘 在 神 韻 全 球 巡<br />

演 中 出 演 舞 蹈 《 風 雨<br />

中 的 蓮 》。 她 扮 演 的<br />

角 色 是 一 位 生 活 在 中<br />

國 大 陸 , 父 母 因 修 煉<br />

法 輪 功 而 被 抓 捕 的 小<br />

女 孩 。<br />

Left and Opposite: Lin<br />

plays the daughter of a<br />

Falun Gong practitioner<br />

who gets persecuted<br />

for her spiritual beliefs.<br />

© Shen Yun Performing Arts<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

“I’ve read many articles and poems from ancient Chinese<br />

people, such as Su Shi, Du Fu,” Lin says. “I found that many<br />

of them have been demoted because they gave straightforward,<br />

truthful advice to the emperors. But when they suffered<br />

personally, they still just wrote about their worries for the<br />

common people and the emperor being cheated by treacherous<br />

court officials. In short, they never thought about themselves.<br />

Since we’re promoting traditional Chinese culture, we should<br />

first have these qualities ourselves.” A seriousness overcame<br />

Lin’s typical light demeanor as she discussed Shen Yun’s mission<br />

to revive 5,000 years of divinely inspired Chinese culture.<br />

“China had been such a good country with such a splendid<br />

culture,” she says. “It was a country of etiquettes. But all these<br />

were destroyed under the rule of the Chinese Communist<br />

Party through many movements such as the Great Cultural<br />

Revolution. The modern-day Chinese people don’t know what<br />

their own ancestors were like, and people in other countries<br />

know even less. Isn’t it sad? Whenever I think about it, I feel<br />

my responsibility is great.”<br />

Every year, Shen Yun produces a new program, planning<br />

and preparing for six months, then touring the second half of<br />

the year, for 100 performances.<br />

“Sometimes it’s really a test,” Lin says. “It’s not performing for<br />

one or 10 performances but about 100. I have felt tremendous pain<br />

some time. However, I seemed to let go of it all of a sudden last<br />

year. I thought the key point for doing one thing is the process. It’s<br />

always about 100 performances that I have to perform whether<br />

I’m happy or unhappy, so why don’t I make myself happy? I think<br />

what I do is such a meaningful job. I’m actually quite lucky.”<br />

Lin told us that Shen Yun has toured almost every part of the<br />

world since its inception 10 years ago. “We’ve even performed<br />

in some small cities in the U.S.,” she says. “The local people<br />

probably hadn’t seen so many Chinese people in their whole<br />

lives, nor know anything about classical Chinese dance.”<br />

Lin thinks that every Chinese person can be proud of<br />

Shen Yun. “I think Shen Yun is opening up a new market<br />

for Chinese culture around the whole world,” she says. “It’s a<br />

pioneer reviving traditional Chinese culture. When I go back<br />

to Taiwan, I always tell my relatives and friends that the target<br />

audience of Shen Yun is all countries and all ethnic groups<br />

around the world. The live orchestra blends both Eastern<br />

and Western instruments in a performance that extracts the<br />

essence of art from all of mankind, accentuating traditional<br />

Chinese culture. We are really one-of-a-kind.”<br />

40


PEOPLE | BRAND STORY 品 牌 故 事<br />

Living It Up<br />

Living Divani’s uniquely Italian approach brings together<br />

minimalist design and maximum comfort.<br />

極 簡 美 學<br />

—— 訪 意 大 利 家 具 品 牌 Living Divani 總 裁 Carola Bestetti<br />

沒 有 繁 雜 多 餘 的 裝 飾 , 力 求 用 最 簡 單 的 結 構 實 現 更 多 的 功<br />

能 , 並 達 到 舒 適 的 使 用 效 果 。 這 就 是 Living Divani, 一 個 源<br />

於 意 大 利 , 集 合 經 典 美 學 與 現 代 風 格 的 家 居 品 牌 。<br />

Chinese Text by Cherry Chen English Text by James Dolan<br />

Photo by Elisa Casanova<br />

上 世 十 年 代 初 成 立 以 來 ,Living Divani 一 直 在 星<br />

自 雲 集 的 意 大 利 家 具 獨 一 。 這 個 總 部 位 於 意 大 利 北<br />

部 份 Como 的 家 具 品 牌 , 以 簡 約 舒 適 、 品 質 上 乘 的 現 代 設 計<br />

而 聞 名 於 世 。 日 , 品 牌 的 代 門 人 Carola Bestetti 來 到<br />

了 Living Divani 位 於 溫 哥 華 的 代 理 Living Space 家 具 , 品<br />

位 雜 誌 特 別 受 採 訪 了 她 。 就 讓 們 一 同 進 Carola 和 Living<br />

Divani 的 世 , 看 這 位 成 功 的 總 裁 是 如 何 讓 一 個 在 了 四 十 年<br />

的 家 具 品 牌 在 保 留 傳 統 用 料 和 工 藝 的 基 上 , 不 散 發 出 新 的<br />

活 力 的 。<br />

照 意 大 利 的 傳 統 , 家 族 在 人 們 的 心 目 中 有 著 不 可 <br />

代 的 重 要 地 位 , 這 一 點 對 於 Carola 來 說 也 不 。「 總 是<br />

說 ,Living Divani 經 在 了 的 基 因 中 。」 坐 在 自 家 品 牌 設 計<br />

製 造 的 舒 適 的 沙 發 上 ,Carola 臉 上 著 滿 足 幸 的 。「 在 <br />

還 是 個 小 子 的 時 , 就 花 了 不 少 時 間 待 在 公 裏 , 因 為 的<br />

母 經 常 在 工 作 , 這 對 有 很 深 的 。」<br />

The first thing you must know about furniture atelier<br />

Living Divani: it’s an Italian company. Not only in the<br />

name, divani being Italian for sofa, but in the way it does<br />

business. In its dedication to its craft. In its idea of what<br />

constitutes good design. In its aesthetic of what’s pleasing to<br />

the eye and the touch. In its soul, in other words.<br />

Carola Bestetti wouldn’t have it any other way. As the<br />

studio’s current president, and daughter of its two founders,<br />

Bestetti wears her heritage with pride: the craftsmanship,<br />

the traditions, and the years of know-how embodied in the<br />

community of artisans, designers, suppliers, and manufacturers<br />

who have lived in the area north of Milan for generations.<br />

And of course, the family. “I always say Living Divani is in<br />

my DNA,” Bestetti says, smiling as she leans back and settles<br />

into one of her company’s immensely stylish, immensely<br />

意 大 利 著 名 家 具 品 牌 Living Divani 的 現 任 總 裁 Carola Bestetti<br />

坐 在 公 司 標 誌 性 的 作 品 Bloom 椅 子 上 。<br />

Carola Bestetti, president of family-owned Living Divani,<br />

relaxes in one of her company’s iconic Bloom chairs.<br />

42


PEOPLE | BRAND STORY 品 牌 故 事<br />

Living Divani<br />

Piero Lissoni<br />

1988<br />

Living Divani<br />

<br />

CarolaLiving Divani<br />

CarolaLiving<br />

Carola<br />

<br />

Living Divani<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Carola<br />

Living<br />

Divani<br />

<br />

CarolaLiving<br />

Divani<br />

<br />

<br />

Living DivaniCarola<br />

<br />

Living Divani<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

comfortable sofas at Livingspace, the <strong>Vancouver</strong> dealer for<br />

Living Divani’s wares. “I spent more time in the company<br />

when I was little — because my parents had to sometimes<br />

work on the weekend, so I would walk around and be there.<br />

And it grows on you.”<br />

Growing is something that Living Divani has been doing<br />

for a while now. The company started almost 50 years ago,<br />

producing fine, mostly leather Italian upholstery. Gradually,<br />

that grew into an entire<br />

line of chairs and sofas,<br />

“The one thing that I always like to say<br />

is that whatever piece of furniture you<br />

put in an environment, it might change<br />

the look of the environment, but it’s<br />

who’s living within the environment<br />

that makes it alive. It’s not what you<br />

put inside. It’s how you live with it.”<br />

offered in a variety of<br />

fabrics. As the years<br />

went on, the company<br />

slowly branched into<br />

other lines of furniture.<br />

While the word divani<br />

may tell you about the<br />

company’s roots, it’s the<br />

“living” part that describes<br />

how the company<br />

approaches its<br />

work. “Live on them!”<br />

Bestetti says emphatically of the sofas, pressing and pushing<br />

the cushions she’s sitting on to drive home her point. “The one<br />

thing that I always like to say is that whatever piece of furniture<br />

you put in an environment, it might change the look of<br />

the environment, but it’s who’s living within the environment<br />

that makes it alive. It’s not what you put inside. It’s how you<br />

live with it.”<br />

To that end, Bestetti is hard at work expanding the studio’s<br />

work beyond its traditional expertise in upholstery. In doing<br />

so, she has also expanded the company’s stable of designers,<br />

and invited up-and-coming talent to contribute to the studio’s<br />

work. “I decided to focus on emerging designers,” she says. “I<br />

thought that [would be] a good choice for us, to be able to<br />

Ile Club 沙 發 ,B3 邊 桌 和 M+R 邊 桌 , 共 同 組 成 了 Living Divani 設 計 中 舒 適 又 簡 潔 的 空 間 。<br />

Ile Club sofa; B3 side table; M+R tables. The pairing of a light, airy support and large comfortable cushions is a hallmark of many of Living Divani’s designs.<br />

44


PEOPLE | BRAND STORY 品 牌 故 事<br />

上 圖 :Chemise 三 座 軟 包 沙 發<br />

和 玻 璃 桌 面 的 Hinge 矮 桌 。 右<br />

圖 :Living Divani 現 代 風 格 的<br />

超 軟 8 件 沙 發 組 合 , 與 空 間 內<br />

古 典 精 緻 的 裝 飾 風 格 非 常 自 然<br />

地 融 合 在 一 起 。<br />

Above: Chemise 3-seater sofa<br />

in linen; Hinge tables. Right:<br />

Extrasoft 8-piece sectional.<br />

Living Divani’s distinctly<br />

modernist pieces fit with a<br />

range of home styles, from<br />

traditional to contemporary.<br />

Photo by Tommaso Sartori<br />

<br />

<br />

Living Divani<br />

Piero LissoniCarola<br />

Piero<br />

PieroLiving Divani<br />

Anzano del Parco<br />

1,140<br />

Piero<br />

<br />

<br />

<br />

Carola<br />

<br />

<br />

CarolaPiero<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

CarolaFrog ChairLiving<br />

DivaniCarola<br />

<br />

CarolaPiero<br />

Living Divani<br />

<br />

<br />

<br />

Carola<br />

Living Divani<br />

<br />

<br />

<br />

Carola<br />

<br />

<br />

<br />

have fresher ideas on certain levels, [and] to give a chance to<br />

other designers to be seen and known.”<br />

As new designers come on board, Bestetti has worked<br />

hard to ensure there’s a coerenza (coherence) among the various<br />

pieces. No matter what the company puts its name on<br />

— sofas and armchairs, obviously, but more recently, beds,<br />

shelving, tables, carpets, and other furnishings — it will display<br />

a sense of refined,<br />

elegant minimalism:<br />

clean, lightweight<br />

designs that are luxurious<br />

without being<br />

ostentatious. Indeed,<br />

looking through the<br />

catalogue, you get the<br />

sense that for Living<br />

Divani, everything<br />

there has a purpose,<br />

and there is nothing<br />

that doesn’t need to be there.<br />

“We’re very straight in our path,” Bestetti says with confidence.<br />

“This is what we are. We do not follow trends as much.<br />

We listen to the market and what the market asks for — but if<br />

you do that [too much], it would be a mess because we would<br />

have to jump from one side to the other every other month.<br />

So we try to pick on what the market and the clients are looking<br />

for, but within our philosophy.”<br />

It helps that the studio’s art director and lead designer is the<br />

world-renowned Piero Lissoni, who first started collaborating<br />

with Living Divani in 1988. “My parents found in Piero the<br />

person who could give form to their ideas,” Bestetti says.<br />

Responsible for literally dozens of Living Divani’s best-known<br />

and best-selling pieces over the years, as well as the design<br />

and architecture of the company’s headquarters in Anzano del<br />

Parco, Lissoni lends a sense of continuity and “house style” for<br />

the studio. “His mark on the collection is very visible.”<br />

As Bestetti explains, that style might be best described<br />

as “silent” design. “Our products represent sophistication<br />

which is not shouted out. Our pieces could fit in any kind<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

46


PEOPLE | BRAND STORY 品 牌 故 事<br />

of environment because they’re silent. You can put [one] in<br />

a 19th-century building, or a postmodernist building or an<br />

industrial building, and it can fit, because it blends in. It’s<br />

somehow in the background but it stands out at the same time.”<br />

Take the frog chair, for example. In a catalogue that spans<br />

hundreds of items, it remains one of Bestetti’s favourites. “It’s<br />

one of the pieces that always stays with me, maybe because<br />

I was little when it was launched,” she says. The elegantly<br />

curved, casual-yet-chic Lissoni design is classic Living<br />

Divani — minimalist and graceful, yet practical at the same<br />

time. “Even after 20 years, I think it’s very [relevant] still. It’s<br />

another of our characteristics: our pieces are kind of timeless,<br />

because they can last for a long time without disrupting or<br />

changing the idea.”<br />

She’s smiling as she talks, describing the form and function<br />

in a way that reveals not only her feelings for great design, but<br />

for the business that created it. And on that score, Bestetti is<br />

unapologetic; she’s attached to her company in a way that goes<br />

far beyond business.<br />

“But that’s what makes the difference; it’s a passion,” she<br />

says. “This is the very Italian part of me, the passion you put<br />

into what you’re doing.”<br />

Photo by Elisa Casanova<br />

對 頁 : 由 Living Divani 設 計 總<br />

監 Piero Lissoni 打 造 的 Chemise<br />

三 座 軟 包 沙 發 , 現 代 的 設 計 自<br />

然 流 露 著 舒 適 和 簡 約 之 美 。<br />

右 圖 : 自 接 管 Living Divani 以<br />

來 ,Carola Bestetti 一 直 努 力<br />

為 自 己 的 家 族 品 牌 增 添 更 多<br />

傑 出 的 作 品 。 圖 中 為 Rabbit &<br />

Tortoise 系 列 的 桌 子 ,Sin Titulo<br />

地 毯 ,Rod XL 沙 發 。<br />

Opposite: The soft, comfortable<br />

piece has a sensuality<br />

that is a hallmark of the<br />

designer Piero Lissoni, who<br />

has worked with Living Divani<br />

since 1988. Right: Rabbit &<br />

Tortoise collection tables; Sin<br />

Titulo rug; Rod XL sofa. Over<br />

the past several years, Bestetti<br />

has worked hard to expand<br />

her company’s impressive<br />

product catalogue.<br />

48


PEOPLE | SUCCESS STORY 精 英 故 事<br />

Doing Well<br />

by<br />

Doing Good<br />

An entrepreneur reinvents his industry with a bottom line unlike that of his competitors.<br />

編 織 希 望 的 色 彩<br />

—— 訪 著 名 地 毯 品 牌 Tufenkian Artisan 創 始 人 James Tufenkian<br />

採 用 傳 統 手 工 藝 打 造 出 上 乘 的 品 質 和 時 尚 多 樣 的 設 計 ,<br />

James Tufenkian 用 地 毯 編 織 出 了 屬 於 自 己 的 事 業 ,<br />

也 為 他 人 帶 去 了 希 望 和 溫 暖 。<br />

Chinese Text by Zhao Wen English Text by Lindsay Wallace<br />

生 在 和 不 的 亞 美 亞 ,James Tufenkian 始 終<br />

出 為 自 己 能 下 來 , 並 過 上 安 定 富 足 的 生 活 而 感 到 感<br />

, 並 希 望 自 己 有 一 日 可 以 回 饋 他 人 。 當 他 創 辦 了 一 個 成 功<br />

的 奢 華 時 尚 地 毯 品 牌 Tufenkian Artisan Carpets 之 後 , 他 終 於 有<br />

機 會 實 現 自 己 的 , 為 更 多 人 去 生 活 的 希 望 和 滿 足 。<br />

James 得 在 他 14 時 就 經 有 了 非 常 明 的 人 生 計 劃 。<br />

「 受 最 好 的 育 , 盡 快 去 很 多 , 然 後 在 的 餘 生 裏 ,<br />

用 這 筆 去 把 世 變 得 更 美 好 。」 在 計 劃 的 最 初 ,James 選 擇<br />

了 去 上 法 學 , 主 公 民 利 方 面 的 , 很 快 他 就 發 現 這<br />

道 路 似 和 他 的 初 並 不 合 。「 到 學 年 的 中 間 ,<br />

對 著 子 裏 的 自 己 說 : 在 一 年 之 後 , 將 開 這 裏 , 向 <br />

會 , 然 後 一 子 去 學 如 何 假 裝 自 己 是 一 個 可 以 幫 助 人 們 解 生<br />

活 中 到 的 大 的 人 。 事 實 上 , 在 得 到 一 些 現 實 的 會 經 <br />

之 前 , 還 沒 法 去 當 一 個 稱 的 律 師 或 是 可 靠 的 。」<br />

不 過 ,James 最 終 還 是 堅 持 完 成 了 學 業 , 從 約 大 學 法 學<br />

利 業 了 , 卻 並 沒 有 立 成 為 一 名 律 師 。 在 法 學 期<br />

間 , 他 靠 斯 地 毯 來 學 , 而 這 並 不 是 他 一 同 地<br />

50<br />

James Tufenkian realized early on that his family’s survival<br />

of the Armenian Genocide was a gift not to be taken for<br />

granted. With a heart to help — and heal — the world, he<br />

founded a business that not only gave him and others purpose,<br />

he invented an entirely new market, breaking barriers in more<br />

ways than one.<br />

“I was raised in a Christian family in which I was taught<br />

that Christians are called to follow Jesus’ example and to serve<br />

others with their lives and work,” says Tufenkian, founder of<br />

the luxury fashion carpetmaker Tufenkian Artisan Carpets.<br />

As a 14-year-old, he knew clearly his life plan — “get a<br />

great education, make a lot of money as fast as possible, and<br />

then use that money and the rest of my life to make the world<br />

better.”<br />

While a grand vision may have been set, the details of the<br />

journey would take unexpected twists and turns. On course to<br />

be a civil rights or poverty law attorney, Tufenkian took a step<br />

James Tufenkian 在 創 辦 了 高 端 地 毯 品 牌 Tufenkian Artisan<br />

之 後 , 開 始 投 身 於 慈 善 公 益 事 業 。<br />

James Tufenkian spearheaded the luxury carpet industry<br />

while staying true to his heart of helping others.


PEOPLE | SUCCESS STORY 精 英 故 事<br />

尼 泊 爾 的 手 工 地 毯 生 產 工 坊 。<br />

Nepalese hand-crafted<br />

workmanship is at the heart of<br />

Tufenkian Artisan Carpets.<br />

James Tufenkian 將 傳 統 的 手 工 地 毯 工 藝 與 現 代 的 時 尚 設 計 相<br />

融 合 , 令 Tufenkian Artisan Carpets 的 地 毯 更 適 合 當 下 的 建 築<br />

和 室 內 設 計 。<br />

Left and above: Tufenkian decided it was essential to marry<br />

the luxury of handcrafted carpets with designs tailored for<br />

today’s architects and interior designers.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

<br />

James<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1986<br />

Tufenkian Artisan Carpets<br />

<br />

<br />

25<br />

James<br />

Tufenkian Artisan Carpets<br />

150James<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

<br />

few do until it’s too late. “Midway through my second year, I<br />

looked myself in the mirror and said, ‘In one and a half years,<br />

you will go out into the world pretending that you are competent<br />

to handle the big problems of real people when all you<br />

have done your whole life was study,” he says. “You can’t take<br />

yourself seriously as a lawyer and trusted adviser until you get<br />

some real world experience.”<br />

So he graduated from New York University School of Law,<br />

but with one caveat — he wouldn’t become a lawyer, at least not<br />

right away. At the time, he was paying for law school by buying<br />

and selling Persian rugs, a trade he’d learned earlier working<br />

in the San Francisco warehouse of a rug importer, where he’d<br />

fallen in love with the beauty of traditional carpets. “The individual<br />

points of colour, each of which was meaningless, but<br />

when taken together, were amazing works of art, embedded<br />

with many thousands of hours of human labour,” he says.<br />

His new plan? “Spend a few years travelling the world, buying<br />

and selling rugs to make money, and experience the world<br />

through business in “strange” places before returning to the<br />

law later,” he says. As fate would have it, the inspiration he<br />

received on his sabbatical would propel him to do something<br />

no one had even conceived of yet.<br />

In the early ’80s, the rug industry was dominated by Iranian<br />

carpets, with no high-end niche tailored for fashion. Although<br />

the world leader, Iran had lost its respect for traditional craftsmanship<br />

and quality, “caring little about the yarn and dyes that<br />

were the building blocks of the carpets — the focus was instead<br />

on knots per inch,” says Tufenkian. The carpets looked as<br />

though they were machine-made, and “lifeless.” He says, “My<br />

vision was to bring back the lost virtues of antique carpets and<br />

the ‘feel of the hand,’ which made them so endearing.”<br />

Tufenkian was determined to pioneer the industry, marrying<br />

traditional materials and craftsmanship with fresh designs that<br />

architects and interior designers would love. But to bring his new<br />

vision to life, he needed a production partner who shared his<br />

same standard for quality, where he could also control design.<br />

“Finally one day I was introduced to a Tibetan refugee who<br />

had a small production of the finest carpets in Nepal,” says<br />

52


PEOPLE | SUCCESS STORY 精 英 故 事<br />

左 圖 、 上 圖 和 對 頁 :「 我 的 大 部 份 產 品 的 生 產 合 作 夥 伴 都 是 生 活 在<br />

尼 泊 爾 的 藏 民 。」James 說 到 :「 他 們 的 善 良 和 樂 觀 總 是 會 打 動 我 ,<br />

讓 我 願 意 和 他 們 一 同 工 作 , 他 們 的 正 直 和 真 誠 是 我 們 彼 此 長 期 合 作<br />

和 相 互 信 任 的 基 石 。 我 很 快 就 瞭 解 和 喜 歡 上 了 這 些 淳 樸 的 工 匠 們 ,<br />

當 然 還 有 他 們 出 色 的 作 品 。」<br />

Left, above and opposite: “In most of my production, the production<br />

partners and top management were largely Tibetan refugees,” says<br />

Tufenkian. “Their kind and good-humoured style always touched me<br />

and drew me to work with them, while their simple integrity provided<br />

the basis for long cooperation and complete trust. I quickly learned<br />

to love and respect the gentle and fun-loving nature of the Nepali<br />

workers, and their fantastic work ethic.”<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

<br />

<br />

<br />

James <br />

<br />

<br />

<br />

James<br />

Tufenkian Artisan<br />

Carpets James<br />

25<br />

James<br />

<br />

<br />

the entrepreneur. “I told him about my vision for developing<br />

and dominating the U.S. market, and asked him if he<br />

would partner with me.” After a simple handshake in 1986,<br />

Tufenkian Artisan Carpets was born, along with the highend<br />

fashion carpet industry. “That simple agreement and the<br />

intellectual and emotional commitment that stood behind it<br />

lasted for 25 years.”<br />

But the 5,000 employees in its Nepalese factories and 150<br />

distributors around the world only illustrate part of Tufenkian<br />

Artisan Carpets’ success today.<br />

“What is the point of making money? What is the point of a<br />

life?” Tufenkian asks rhetorically. “The more important question<br />

was how would I feel on my deathbed, looking back on my life,<br />

and asking how I had spent this one chance on earth. My upbringing<br />

and beliefs convinced me that I had to live for others.”<br />

While Tufenkian’s heart was in the right place, his idea of<br />

a fast exit selling his carpet business to then dedicate his life<br />

to philanthropy wasn’t looking realistic. So, he flipped the<br />

model of “giving back later” and decided to just start making<br />

a difference right away — with a lasting impact that trumps<br />

that of even much larger companies.<br />

“Inspired by the example of my Tibetan partner, who had<br />

started several micro projects in Nepal to help the needy, I<br />

decided that I should make the business serve some social<br />

purpose besides just providing honest work to the poor of<br />

Nepal,” he says. “So together we set out to provide health<br />

care facilities, a school, and environmental protections for our<br />

thousands of workers, their families, and the communities in<br />

which we worked. I started to sleep a little better.”<br />

Always looking to do more — for others and in business<br />

— Tufenkian came across a rare opportunity in the early ’90s,<br />

with the fall of the Soviet Union.<br />

“Immediately after declaring independence, Armenia found<br />

itself blockaded on two sides, its people cold and hungry with<br />

no energy and freezing winters, and at war with neighbouring<br />

Azerbaijan,” the founder says. “I had to do something.”<br />

Tufenkian then started a new segment of his business,<br />

manufacturing luxury handmade Armenian carpets designed<br />

with their own authentic, local flavour. “Armenia to me is all<br />

about the ruggedness of the mountains, the life and landscape,<br />

the ruggedness of historic materials of stone, wood and metal,<br />

which were the basic components of craft, without trying to<br />

make them overly refined,” he says.<br />

With the success of his Armenian branch of luxury rugs<br />

came much more opportunity to develop his ancestral homeland,<br />

such as building hotels and establishing the Tufenkian<br />

Foundation, which tackles more than 25 sustainable charitable<br />

projects in Armenia and Nepal. His work there only<br />

further proves that his philosophy is as alive today as ever<br />

— “working in business to serve the twin goals of making<br />

money, and making the work itself improve lives and alleviate<br />

suffering, and committing to measure how well you are doing<br />

by the degree to which you accomplish both.”<br />

54


HOME | BETTER LIVING GUIDE 生 活 格 調<br />

Festive Seasons<br />

Opulent jewel shades, gilded touches, and traditional oriental elements<br />

bedeck your home with the festive warmth of the Chinese New Year,<br />

keeping the holiday spirit alive long after celebrations end.<br />

打 造 中 國 新 年 之 家<br />

中 國 的 新 年 自 有 著 別 樣 的 熱 鬧 和 喜 慶 , 如 果 您 不 想<br />

讓 聖 誕 和 公 曆 新 年 的 氣 氛 很 快 消 散 , 那 就 在 家 中 放<br />

置 一 些 來 自 遙 遠 東 方 的 裝 潢 元 素 吧 !<br />

Produced and Chinese Text by Rui Chen English Text by Kate Missine<br />

喜 慶 紅<br />

熱 的 紅 色 永 遠 是 點 亮 節 日 的 最 佳 選 擇 。 在 家 中<br />

添 一 面 紅 色 的 、 天 花 , 或 是 僅 僅 放 置 幾<br />

個 紅 色 的 靠 枕 、 件 和 餐 具 、 茶 具 , 都 能 讓 喜 慶<br />

的 感 覺 不 請 自 來 。<br />

Crimson Occasions<br />

A quintessential colour of festivals and celebrations,<br />

hues of radiant ruby and glowing<br />

garnet evoke the heat of fire and the light of<br />

holiday lanterns.<br />

56<br />

Hermès Balcon Du Guadalquivir Dinnerware<br />

紅 色 裝 飾 圖 案 餐 具<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com<br />

Clockwise from top:<br />

Bernhardt Furniture Soho Luxe Collection Round Dining Table<br />

中 式 裝 飾 風 格 邊 櫃 、 餐 椅<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155, paramountfurniture.ca<br />

Century Furniture Hiro Sofa<br />

木 質 框 架 中 式 布 藝 沙 發<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155, paramountfurniture.ca<br />

L’Objet China Love Candle<br />

壽 字 紋 樣 燭<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com


HOME | BETTER LIVING GUIDE 生 活 格 調<br />

Lladró Spring Fan Sculpture<br />

金 色 裝 飾 白 子 件<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com<br />

富 貴 金<br />

閃 耀 的 金 色 象 著 富 貴 和 祥 , 更<br />

是 能 與 任 何 的 家 具 風 格 、 材 質 和 色<br />

調 實 現 搭 。 上 一 幅 東 方 味 道 十<br />

足 的 裝 飾 畫 , 或 是 在 空 間 中 上 一<br />

件 精 緻 華 麗 的 家 具 和 裝 飾 品 , 便 可<br />

以 幫 助 營 造 出 奢 華 高 貴 又 不 乏 精 緻<br />

典 雅 的 氛 圍 了 。<br />

Golden Lights<br />

Gold’s precious shine has stood as<br />

a powerful symbol of wealth and<br />

prosperity since the beginning<br />

of time. Its polished glimmer<br />

exudes timeless appeal, lending<br />

itself beautifully to ornate detail<br />

or dramatic statement pieces.<br />

Clockwise from top:<br />

Baker Furniture Martine Cabinet<br />

黑 色 邊 櫃 、 金 色 裝 飾 畫 、 中 式 餐 椅<br />

At Brougham Interiors, (604) 736-8822, broughaminteriors.com<br />

Baker Furniture George III Oriental Lacquer Cabinet<br />

黑 描 金 裝 飾 立 櫃<br />

At Brougham Interiors, (604) 736-8822, broughaminteriors.com<br />

L’Objet Bambou Round Platter<br />

金 色 子 裝 飾 盤<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378, atkinsonsofvancouver.com<br />

58


HOME | BETTER LIVING GUIDE 生 活 格 調<br />

Baccarat Mille Nuits Flutissimo<br />

Crystal Champagne Flute, Set of 2<br />

藍 色 水 晶 兩 件 套<br />

Lladró BDN Table Lamp<br />

藍 色 質 工 藝 燈<br />

At Atkinson’s, (604) 736-3378,<br />

atkinsonsofvancouver.com<br />

雅 韻 藍<br />

素 雅 的 青 花 正 是 東 方 含 蓄 之 美 的 最 佳 代<br />

。 一 抹 深 沉 靜 的 藍 色 能 營 造 出 一 份<br />

別 緻 高 貴 的 氣 息 , 令 從 剛 剛 度 過 的 <br />

節 日 中 淡 定 下 來 。 在 一 清 茶 、 一 曲 雅<br />

韻 中 體 味 一 個 不 同 以 的 節 日 。<br />

Top:<br />

Bernhardt Furniture Simone Sofa<br />

白 色 布 藝 沙 發 , 藍 色 花 紋 靠 墊 、 地 毯 和 扶 手 椅<br />

Blue Blessings<br />

Calming and serene, soothing shades of blue<br />

and white offer a peaceful respite from the<br />

hustle and bustle of the holidays. Capture<br />

the calming mood with a cup of tea and a<br />

moment of self-reflection.<br />

Left:<br />

Bernhardt Furniture Gaby Chair<br />

藍 色 紋 樣 布 藝 沙 發 座 椅<br />

At Paramount Furniture, (604) 273-0155, paramountfurniture.ca<br />

60


Quiet in the Caribbean<br />

A minimalist design aesthetic allows nature to take centre<br />

stage at a dream house on Anguilla.<br />

海 灣 畔 的 啟 航<br />

—— 加 勒 比 安 圭 拉 島 上 的 濱 海 別 墅<br />

當 住 宅 本 身 採 用 了 最 簡 潔 的 設 計 , 最 乾 淨 的 色 彩 ,<br />

那 周 圍 的 自 然 環 境 將 化 身 為 主 角 , 令 住 在 這 裏 的 人<br />

無 時 無 刻 不 享 受 著 天 人 合 一 的 寧 靜 祥 和 。<br />

Written by James Dolan Translated by Rui Chen Produced by Brett Price Photography by Joy von Tiedemann and Shai Gil<br />

對 頁 :Kishti Blackgarden 座 落 在 海 灣 畔 一 塊 突 出 的 火 山 岩<br />

上 , 面 前 是 安 圭 拉 島 的 加 勒 比 海 美 景 , 整 體 由 三 部 份 組 成 。<br />

此 頁 : 游 泳 池 採 用 無 邊 緣 的 設 計 , 彷 彿 與 海 岸 線 自 然 連 接 。<br />

泳 池 中 色 澤 濃 郁 的 藍 色 馬 賽 克 來 自 土 耳 其 。<br />

62<br />

Opposite: The three distinct sections of Kishti Blackgarden<br />

sit on a short outcropping of volcanic rock overlooking<br />

the Caribbean on Anguilla’s northern shore. This page:<br />

The graceful arc of the infinity pool echoes the arc of the<br />

shoreline, creating a seamless experience of sea and sky.<br />

The intense azure pool tiles are imported from Turkey, and<br />

match the colour of the ocean beyond.


對 頁 : 由 玻 璃 隔 開 的 花 園 走 道 既 通 透 又 優 雅 , 分 割 開 了 主 公 共 區 域 與 三 間 套 房 。 此 頁 :Anna 使 用 外 表 用 舊 了 的 木 材<br />

來 裝 飾 院 牆 , 打 破 了 白 色 混 凝 土 帶 來 的 單 調 感 , 增 添 了 更 多 視 覺 上 的 變 化 , 同 時 並 未 影 響 整 體 的 低 調 質 樸 。<br />

Opposite: Graceful walkway gardens lined with glass partitions create a series of open spaces that function as elegant<br />

transitions between the main living area and the villa’s three suites. Above: Simone chose a simple screen of weathered<br />

wood to break up the visual heaviness of the white concrete buildings, while providing an intriguing texture that’s<br />

echoed throughout the home.<br />

<br />

<br />

Cecconi Simone Inc.<br />

Anna Simone<br />

Kishti Blackgarden<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Kishti Blackgarden<br />

15,000Blackgarden<br />

<br />

180<br />

<br />

Anna<br />

Design is, ultimately, about vision: what the designer wants<br />

to “say,” expressed in the language of scale and proportion,<br />

colour and texture.<br />

As Anna Simone of Toronto-based Cecconi Simone Inc.<br />

explains, the vision for Kishti Blackgarden on the Caribbean<br />

island of Anguilla was as simple as it gets: stay quiet and let<br />

Mother Nature do the talking.<br />

“When you have a landscape like [this], why would you want<br />

to visually pollute it — to distract the eye from what is really<br />

important, which is the view of the ocean?”<br />

To call this villa a dream home would be an understatement.<br />

Perched on a small outcrop of volcanic rock on the north side<br />

of the island, the 15,000-square-foot home is situated just a few<br />

feet from the blue waters of Blackgarden Bay. The home opens<br />

like a fan in three distinct sections that hug the shape of the<br />

coast: master suite to the east, guest villas to the west, living area<br />

in the centre.<br />

64


高 達 15 英 尺 的 天 花 板 緩 緩 向 窗 邊 抬 高 揚 起 , 令 窗 外 的 海 景 更 顯 開 闊 。 巴 厘 島 的 大 象 雕<br />

像 , 牆 壁 上 的 中 式 木 門 裝 飾 , 都 為 這 個 廣 闊 的 空 間 增 添 了 一 些 視 覺 上 的 變 化 和 亮 點 。<br />

Fifteen-foot high ceilings vault slowly towards the floor-to-ceiling windows which<br />

create a breathtaking frame for the view of the ocean. Balinese carved elephants<br />

add a bit of personality and a subtle nod to the homeowners’ love of travel.<br />

66


Anna<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Anna<br />

Anna<br />

<br />

Anna<br />

<br />

<br />

Cecconi Simone Inc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Simone’s firm was involved with nearly all elements of the<br />

build, from project management to interior decorating to the<br />

purchase of furnishings and finishings. Her work was as much<br />

about bringing the building to life — with interior and exterior<br />

sight lines, cross-ventilation, entrances and exits, and so on — as<br />

it was about picking the right furniture and accessories. “People<br />

immediately think of just the cosmetic component of it, [but]<br />

interior design is really interior architecture,” she says. “And this<br />

[project] is a perfect example.”<br />

The most notable part of Simone’s design is what you don’t<br />

see: colour, for one, or visual clutter of any kind. “I’m glad you<br />

noticed that,” she says. “Because a lot of what we do is designing<br />

the architecture to be the canvas, in order to support everything<br />

within it.”<br />

To that end, Simone’s firm worked with a neutral palette of<br />

tans, off-whites, and greys, along with simple, natural materials:<br />

travertine, weathered wood, large panes of glass. Furniture is<br />

modern and unadorned, with simple horizontal lines and a<br />

minimum of fuss. Accents and flourishes are few — but their<br />

scarcity makes them stand out all the more, lending rooms a<br />

distinct visual punch: a pot of vividly-coloured orchids, a handcarved<br />

Balinese sculpture, Tibetan singing bowls.<br />

對 頁 : 灰 色 、 米 色 、 白 色 等 中 性 色 調 成 為 主<br />

臥 套 房 的 主 色 調 , 一 整 面 牆 壁 的 落 地 窗 , 令<br />

海 岸 美 景 成 為 房 間 的 一 部 份 。 上 圖 : 西 側 的 三<br />

幢 套 房 裝 潢 簡 約 現 代 , 延 續 了 別 墅 整 體 的 風<br />

格 , 並 用 一 些 小 裝 飾 品 製 造 出 視 覺 的 亮 點 。<br />

左 圖 : 主 臥 浴 室 使 用 石 灰 華 來 裝 飾 了 地 板 和<br />

牆 壁 , 紋 理 細 膩 質 樸 , 流 露 出 自 然 的 奢 華 。<br />

Opposite: Quiet, understated textures and<br />

a neutral palette with only the most subtle<br />

hints of muted colour help to keep the focus<br />

on the stunning views from the master suite.<br />

Above: The three suites are decorated in<br />

a very modern look: simple shapes, clean<br />

lines, timeless designs. Personality was<br />

introduced with the furniture, accessories,<br />

art, and character items. Left: The master<br />

ensuite is finished in travertine — filled on<br />

the floor, pitted on the walls — for a natural,<br />

yet luxurious look. The steps to the soaker<br />

bath create the illusion of stepping into the<br />

landscape.


對 頁 上 圖 :Cicconi Simone 設 計 公 司 還 打 造 了 別 墅 整 體<br />

的 室 內 和 戶 外 照 明 方 案 , 令 夜 幕 下 的 別 墅 散 發 出 別 樣 美<br />

麗 。 對 頁 下 圖 : 戶 外 的 淋 浴 設 施 。 當 主 人 和 客 人 們 在 海<br />

中 遊 玩 後 , 上 岸 淋 浴 時 , 可 以 繼 續 欣 賞 身 旁 的 花 園 和 遠<br />

處 的 海 景 。 右 圖 : 別 墅 的 園 林 設 計 突 出 當 地 的 植 被 , 燈<br />

光 映 照 下 , 闊 葉 的 常 綠 樹 木 在 牆 壁 上 灑 下 斑 駁 的 光 影 。<br />

Top left: Cecconi Simone designed both the indoor and<br />

outdoor lighting scheme to highlight the harmony of<br />

architecture and design. Bottom left: An outdoor shower<br />

blurs the distinction between what’s natural and manmade.<br />

While rinsing off, bathers can look left to the ocean or right<br />

to the garden. Right: The landscaping emphasizes native<br />

trees and plants. Here, the soft, warm light highlights the<br />

rugged beauty of the island’s natural flora.<br />

<br />

Anna<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Anna<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

15<br />

<br />

<br />

<br />

Anna<br />

The result is a quiet, understated elegance where every element<br />

present lends a sense of easy, natural calm to the entire space.<br />

“The design is very minimal, and very detailed. We wanted a<br />

balance of the two.”<br />

While the aesthetic may be minimal, the effort involved to<br />

bring it to life was anything but. As Simone explains, situating<br />

the home a stone’s throw from the ocean brought distinct design<br />

challenges. “The salt water is so close to the house, so your<br />

[design] choices, and the durability and maintenance of even<br />

equipment... are things that you think about,” she says. “TVs<br />

don’t last more than three years once the salt water gets in. You<br />

don’t bring veneers — everything has to be done in solid wood,<br />

and the woods have to be very conducive to the tropical climate.”<br />

Of course, visitors don’t see any of that. Instead, what they see<br />

is the ocean, preferably from the spacious, airy great room in<br />

the centre of the house. The room is the showcase for Cecconi<br />

Simone’s vision, with 15-foot-high ceilings that vault gently<br />

outward to the floor-to-ceiling windows. Open those windows,<br />

stroll onto the expansive deck, and you step into a vivid panorama<br />

of sea and sky — the kind of vista that belongs in dreams.<br />

“I have seen more people walk through that [room], and have<br />

their breath taken away,” Simone says. “It really is <strong>mag</strong>nificent. I<br />

just wish I could take that experience and bottle it.”<br />

70


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

Delpozo<br />

耀<br />

眼<br />

明<br />

Naeem Khan<br />

黃<br />

CHANEL<br />

SUNNY DAYS<br />

<strong>2017</strong><br />

Delpozo<br />

CHANELChloé<br />

As in nature, this spring’s favourite colour palette leans towards an organic spectrum<br />

of warm, glowing tones. Gold and yellow evoke feelings of joy and vitality. A staple<br />

shade for the season ahead, bright, invigorating Primrose Yellow was highlighted across<br />

the <strong>2017</strong> spring collections, showing up in Delpozo theatrical gowns, CHANEL mini<br />

dresses, or Chloé’s monochromatic pieces.<br />

Fashion Trends Text by Kate Missine Translated by Xiao Tian Produced by Many Ngom<br />

Chloé<br />

Alexis Mabille<br />

Tibi


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

Andrew Gn<br />

百<br />

變<br />

牛<br />

仔<br />

Ellery<br />

Stella McCartney<br />

INDIGO CHIC<br />

結 實 的 牛 仔 布 始 於 勞 動 者 的 工 作 服 , 有 韌 性 、 不 易 破 的 藍<br />

色 牛 仔 褲 已 經 在 衣 櫥 裏 呆 夠 了 。 它 以 低 調 的 開 始 走 入 時 尚<br />

界 , 到 現 在 已 成 為 時 尚 圈 鎂 光 燈 的 聚 焦 點 。 它 百 變 多 用 ,<br />

在 精 心 的 設 計 剪 裁 和 裝 飾 輔 助 下 能 駕 馭 一 切 衣 物 類 型 , 例<br />

如 開 衫 甚 至 長 裙 。<br />

Vanessa Seward<br />

Rooted in a history of workwear for cowboys and labourers,<br />

the tough, tireless blue jean has endured as a closet staple<br />

for years, evolving from its humble beginnings to spotlight<br />

on the glitziest of red carpets. A multi-tasker, this season’s<br />

denim stars in everything from blazers to ballgowns, veering<br />

from dressed-down and distressed, to intricately cut<br />

and elaborately embellished.<br />

Dice Kayek<br />

74<br />

Carolina Herrera


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

星<br />

點<br />

繁<br />

花<br />

Sonia Rykiel<br />

Carolina Herrera<br />

FLORAL TRIBUTE<br />

Dolce & Gabbana<br />

飛 舞 的 花 瓣 、 柔 和 的 花 朵 充 滿 女 性 化 的 溫 柔 色 彩 ,<br />

隨 性 間 展 現 了 慢 節 奏 生 活 的 愜 意 和 田 園 的 浪 漫 。<br />

花 朵 無 疑 是 被 春 夏 時 裝 週 永 遠 鍾 愛 的 主 題 。Dolce<br />

&Gabbana 的 運 用 是 取 整 朵 花 大 膽 印 刷 , 綻 放 地 絢<br />

爛 ;Soia Rykiel 的 設 計 則 展 現 著 微 妙 的 女 性 美 。<br />

Calling out to the love of countryside calm and<br />

pastoral romance, feminine florals lend their natural<br />

beauty to a demure look, with soft blossoms and<br />

fluttering petals. Always a spring favourite, pretty<br />

floral motifs also take the stage at the season’s<br />

catwalks: from Dolce & Gabbana’s bold, bright<br />

blooms, to Sonia Rykiel’s ladylike subtlety and<br />

Carolina Herrera’s woodsy, whimsical wildflowers.<br />

Michael Kors<br />

Tory Burch<br />

Naeem Khan<br />

Andrew Gn


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

Marni<br />

Aalto<br />

Nicholas K<br />

現 代 的 游 牧 者 擁 有 快 節 奏 的 生 活 , 注 定 需 要<br />

功 能 性 強 又 實 用 好 打 理 的 衣 料 。 而 卡 其 色 、<br />

大 地 色 調 的 靈 感 就 來 源 於 此 。 此 外 本 季 旅 者<br />

成 為 了 最 出 乎 意 料 的 高 級 時 裝 必 備 元 素 , 從<br />

Loewe 到 Dion Lee, 設 計 師 們 使 用 了 曾 與 女<br />

性 時 裝 最 不 搭 配 的 帆 布 料 , 搭 配 了 軍 用 五 金<br />

和 實 用 口 袋 。<br />

A modern nomad’s fast-paced lifestyle calls<br />

for functional, low-maintenance pieces and<br />

utilitarian materials inspired by the earth’s<br />

hues. Of course, we’re talking khaki. This<br />

year, the ultimate traveller’s staple returns<br />

as an unexpectedly haute fashion essential.<br />

Designers, from Loewe to Dion Lee,<br />

reinvent the rugged canvas in sleek bombers<br />

and feminine frocks, often with edgy military<br />

hardware and practical cargo pockets.<br />

邊<br />

陲<br />

遊<br />

牧<br />

EN ROUTE<br />

Agnona<br />

Dion Lee<br />

Loewe


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

Sonia Rykiel<br />

條<br />

紋<br />

肌<br />

理<br />

Chloé<br />

Carolina Herrera<br />

STRIPE ON<br />

Charles & Ron<br />

<br />

<br />

<br />

Straightforward and clean-cut, stripes are the quintessential pattern of the<br />

detail-oriented power figure. Like the lines on ruled paper, stripes are a mark<br />

of all pursuits orderly: from a sailor’s nautical wear, to the elegant pinstripes<br />

of fine wool suiting. Interpreted for the season predominantly in horizontal<br />

directions, varying widths, and bright hues, the classic motif makes an<br />

appearance on bold silhouettes and mixed textures.<br />

Carolina Herrera<br />

80<br />

Escada Alexander McQueen CHANEL


STYLE | TRENDS 時 尚 前 瞻<br />

STYLE | FASHION INSPIRATION 時 尚 元 素 探 源<br />

紗<br />

裙<br />

Reem Acra<br />

公<br />

Rochas<br />

主<br />

PRETTY SHEER<br />

作 為 織 物 的 一 種 , 在 成 就 美 麗 單 品 、 展 極 女<br />

性 美 上 , 無 人 能 出 其 。 在 Dior、Rochas 品 牌 的 場<br />

上 , 有 著 製 成 的 皺 、 花 的 型 態 , 有 俏 皮 的 蕾<br />

舞 裙 , 也 有 戲 性 黑 色 裙 。<br />

Dice Kayek<br />

Floaty, airy, fabulously feminine pieces are on this<br />

season’s agenda, and nothing says fabulous quite like<br />

tulle. Whether playful ballerina or noir femme fatale,<br />

the frills and flounces have danced across runways from<br />

Dior to Rochas, in flirty tutus or dark, dramatically<br />

layered compositions.<br />

Carolina Herrera<br />

Dior<br />

82<br />

CHANEL


BEAUTY | GLOW ON 煥 采 嬌 顏<br />

天<br />

地<br />

精<br />

萃<br />

奢<br />

養<br />

之<br />

玉<br />

肌<br />

承<br />

自<br />

非<br />

凡<br />

物<br />

最 新 美 膚 用 品 成<br />

份 範 圍 越 來 越<br />

廣 : 液 態 黃 金 、<br />

鑽 石 晶 粉 、 珍 珠<br />

粉 、 異 域 奇 花 的<br />

萃 取 物 …… 大 自<br />

然 孕 育 之 天 地 精<br />

華 被 用 於 各 種 潤<br />

膚 霜 、 精 華 液 ,<br />

給 護 膚 奢 侈 品 作<br />

了 新 的 定 義 。<br />

All that Glitters<br />

在 流 動 液 體 中 加 入 純 金 顆 粒 , 以 複 雜 的 光 反 射 技 術 讓 皮 膚 光 彩 照 人 。<br />

真 正 的 魔 法 其 實 在 能 夠 促 進 肌 膚 再 生 、 減 少 皺 紋 、 平 衡 膚 色 的 秘 密 配<br />

方 中 。 用 於 早 晚 潔 面 、 精 華 液 之 後 , 以 指 尖 在 臉 上 輕 輕 塗 勻 。<br />

A glide of this shimmering fluid, infused with pure gold particles,<br />

instantly illuminates skin, thanks to its sophisticated light-reflecting<br />

technology. But the real <strong>mag</strong>ic is at work below the surface, where the<br />

secret formula regenerates and enhances texture and tone from within.<br />

Apply morning and/or evening after cleansing, toning and serum<br />

application. Using fingertips, gently smooth over face.<br />

Pearly Brights<br />

Under the Sea<br />

The Moisturizing Soft Cream by La Mer $390<br />

The Cellular Radiance Perfecting Fluide Pure Gold by La Prairie $670<br />

這 款 獲 得 了 神 奇 面 霜 榮 譽 的 保 濕 霜 是 讓 La Mer 成 為 傳 奇 品<br />

牌 的 很 大 助 力 。 它 來 自 於 大 海 深 處 的 饋 贈 : 稀 有 的 、 營 養<br />

驚 人 豐 富 的 海 帶 。 這 款 革 命 性 的 保 濕 霜 質 地 更 加 輕 盈 , 成<br />

為 La Mer 的 明 星 產 品 。 使 用 時 用 指 尖 蘸 取 少 量 塗 於 面 部 。<br />

The legendary La Mer has earned its well-deserved reputation<br />

as a miracle cream, thanks to the gift of the undersea world:<br />

rare, amazingly nutrient-rich sea kelp at the heart of its Miracle<br />

Broth base. This revolutionary moisturizer delivers La Mer’s<br />

signature strength and renewal in a new, lighter texture. Pat<br />

a small amount between fingertips and press gently into skin.<br />

LE BLANC Brightening Moisturizing Lotion by CHANEL$80<br />

因 為 加 入 了 極 為 珍 貴 的 兩 年 以 上 成 熟 的 Akoya 珍 珠 提 取 物 , 因 此 有 著 高 氨 基 酸 濃 度 , 保 濕 亮<br />

白 功 效 十 分 驚 人 , 能 夠 顯 著 平 衡 提 亮 膚 色 、 去 除 暗 沉 。 以 指 尖 或 棉 片 蘸 取 按 摩 面 部 肌 膚 。<br />

An extract of Akoya pearls, matured over two years, gives this must-have lotion its supreme<br />

hydrating and brightening properties, thanks also to the extract’s high glycine concentration.<br />

The formula rebalances and diminishes yellow tones for gorgeous, pearl-like glow. Apply to<br />

face and neck with fingertips or a cotton pad.<br />

Beauty Text by Kate Missine Translated by Xiao Tian Produced by Many Ngom<br />

Emperor’s Garden<br />

A Diamond is Forever<br />

The Refining Facial by La Mer $120<br />

Orchidée Impériale Black Cream by Guerlain $1,360<br />

Precious Potions<br />

Liquid gold. Powdered diamonds. Crushed pearls and the extract of exotic blooms.<br />

On the latest beauty bulletin, nature’s most precious essences are finding their<br />

way into exclusive creams, fluids, and serums. Infused with treasured ingredients<br />

to nurture your skin, luxury skincare just got a whole new meaning.<br />

這 款 將 鑽 石 晶 粉 加 入 發 酵 海 底 泥 製 成 的 去 角 質 霜 , 讓 肌 膚 保 有 年 輕 狀 態 , 如<br />

同 鑽 石 有 著 永 恆 的 閃 亮 光 澤 。 配 方 能 夠 柔 和 卻 徹 底 清 潔 面 部 , 同 時 刺 激 血 液<br />

循 環 。 使 用 時 向 上 按 摩 濕 潤 的 臉 部 和 頸 部 , 避 免 眼 周 圍 , 最 後 沖 洗 乾 淨 。<br />

For youth as everlasting as a diamond’s sparkle, the pure diamond powder in<br />

this fermented sea mud exfoliator may well be fairy dust. The soft polish gently<br />

cleanses and stimulates circulation to unveil a radiant, rejuvenated complexion.<br />

Massage onto a clean, damp face and neck using circular upward motions. Avoid<br />

the eye area. Rinse well.<br />

隨 著 一 個 名 為 「Orchidarium」 的 國 際 研 究 計 畫 , 嬌 蘭 品 牌 瞭 解 到 了<br />

他 們 特 殊 的 玫 瑰 。 這 款 抗 衰 老 的 面 霜 來 源 於 黑 蘭 花 舉 世 聞 名 的 長 壽 特<br />

性 。 它 幫 助 皮 膚 抵 禦 有 害 侵 擾 、 保 持 青 春 活 力 。 從 眼 周 開 始 向 嘴 唇 以<br />

及 臉 頰 方 向 輕 輕 將 產 品 拍 開 。<br />

With an international research initiative called the Orchidarium, Guerlain<br />

certainly knows its orchids. Dubbed the talisman of youth, this age-defying<br />

cream shields skin from harmful effects by harnessing the protective<br />

properties of the exotic Black Orchid, known for its longevity. Gently pat<br />

the skin with the applicator, starting with the eye contour, then moving to<br />

the contours of the lips and face.<br />

A Rose by Any Other Name<br />

La Crème Texture Essentielle by Dior $460<br />

擁 有 「 花 之 女 王 」 稱 號 的 玫 瑰 一 直 因 其 癒 合 舒 緩 的 功 效 聞 名 。Dior<br />

這 款 天 鵝 絨 質 感 的 乳 霜 添 加 了 德 葛 蘭 維 爾 玫 瑰 的 純 花 蜜 。 以 指 尖 蘸<br />

取 塗 於 全 臉 。 具 體 手 法 請 上 迪 奧 網 站 (dior.com) 參 考 使 用 說 明 。<br />

Aptly nicknamed “the queen of flowers,” the rose has long been<br />

recognized for its healing and soothing properties. Dior’s lush, velvettextured<br />

cream spotlights the pure nectar of Rose de Granville, based on<br />

a wild species native to Normandy and specially cultivated for its ability<br />

to withstand harsh conditions. Use fingertips to smooth moisturiser<br />

over entire face and follow Dior’s application rituals at dior.com<br />

84


STYLE | TIME AND AGAIN 時 光 傑 作<br />

Chopard Happy Diamonds Icons Watch<br />

Ref. 204444-1001<br />

The Happy Diamonds Icons Watch gains<br />

showstopper status, bedecked with two<br />

exquisite crystal-clad butterflies. The black<br />

brushed fabric strap and 18k white-gold case<br />

evoke the feel of Chinese landscape paintings.<br />

Suggesting spring’s exuberant dance, brilliant<br />

floating diamonds twirl freely between two<br />

sapphire crystals.<br />

<br />

<br />

18K<br />

<br />

<br />

At Lugaro Jewellers, (604) 925-2043, chopard.com<br />

Eastern Time<br />

A delicately artful timepiece holds the secrets to a watchmaker’s finely honed<br />

craft, wrapped up in an exquisite, dainty package.<br />

佳 節 時 分<br />

—— 東 方 元 素 腕 錶 一 覽<br />

瑰 麗 多 姿 的 腕 錶 不 僅 承 載 著 對 完 美 工 藝 和 精 湛 技 術 的<br />

不 懈 追 求 , 更 有 著 對 歷 史 和 文 化 的 精 彩 呈 現 。<br />

Produced and Chinese Text by Rui Chen English Text by Kate Missine<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

From crystal bouquets and elaborate bird-andflower<br />

motifs to patterns evoking graceful waves<br />

and soothing clouds, these distinctive wristwatches<br />

spotlight the Far East’s exotic, nature-inspired<br />

influences, bringing forth the intricacy of its<br />

symbolism and the historic legacy of oriental design.<br />

86


STYLE | TIME AND AGAIN 時 光 傑 作<br />

Van Cleef & Arpels Lady Arpels Ronde des Papillons Watch<br />

Ref. VCARO8OD00<br />

Van Cleef & Arpels’ new addition to the Poetic Complications Collection<br />

shows a dial engraved with mother-of-pearl clouds. Dainty colourful<br />

butterflies flutter in and out, marking the minutes with their wingtips,<br />

while a graceful swallow points to the hours in a whimsically ethereal<br />

composition. The watch is equipped with a retrograde jumping hour<br />

module, developed exclusively for Van Cleef & Arpels. Water resistance<br />

30 metres. 36-hour power reserve.<br />

梵 克 雅 寶 的 意 複 雜 功 能 中 的 新 成 員 。 採 用 珍 珠 母 在 錶 盤 上 雕 琢 出 <br />

祥 雲 。 配 備 梵 克 雅 寶 獨 家 研 發 的 小 時 件 , 分 別 使 用 彩 繪 的 蝴 蝶<br />

和 子 來 指 分 和 小 時 。 紅 、 黃 、 粉 三 蝴 蝶 在 雲 中 隱 現 , 浪 漫 地<br />

呈 現 出 大 自 然 的 逸 靈 動 。 水 30, 動 力 40 小 時 。<br />

At Birks, (416) 922-2266, vancleefarpels.com<br />

Parmigiani Toric Capitole Wave Watch<br />

Ref. PFH276-1003801-HA1441<br />

Parmigiani’s minute repeater shows up in a new model, Toric<br />

Capitole Wave, inspired by Perrin Freres signature pocket<br />

watch that had been restored in Parmigiani Fleurier workshops<br />

at the beginning of the 19th century. Its PF321 movement<br />

features a wave-shaped gong complete with cathedral chimes.<br />

The black onyx stones inlaid in rose-gold-plated appliques<br />

form a harmonious wave pattern, echoing the gong’s shape.<br />

Water resistance 10 metres. Power reserve 40 hours.<br />

代 性 的 三 腕 錶 , 又 添 了 這 款 水 的 新 成<br />

員 。Toric Capitole Wave 的 設 計 靈 感 來 自 修 的 十 世 初<br />

Perrin Freres 懷 錶 。 其 PF321 機 擁 有 浪 形 的 大 , 讓<br />

報 時 更 加 亮 。 玫 瑰 金 錶 盤 上 以 黑 色 鑲 嵌 出 浪 起 的 神<br />

秘 圖 案 , 機 中 的 浪 形 的 。 水 10, 動 力 40 小 時 。<br />

At Palladio, (604) 685-3885, parmigiani.com<br />

88


STYLE | TIME AND AGAIN 時 光 傑 作<br />

CHANEL Signature Grenat Watch<br />

90<br />

In a vibrantly colourful adaption of the brand’s<br />

iconic quilting motif, Chanel’s Les Eternelles de<br />

Chanel “Signature Grenat” bracelet watch was<br />

honoured in the “Jewellery” category at the Grand<br />

Prix d’Horlogerie de Genève 2016, the Oscars of<br />

watchmaking. A watch dial is concealed under a<br />

carmine garnet of 52.61ct. A scattering of orange<br />

sapphires, inlaid on the 18k white-gold quilted<br />

cuff, bring to mind brilliant bursts of fireworks<br />

blossoming in the night sky.<br />

日 高 級 錶 大 (GPHG) 被 譽 為 製 錶 業 的 「 奧 斯<br />

卡 」。 在 十 六 GPHG 上 , 香 奈 兒 最 新 的 Signature<br />

Grenat Watch 榮 獲 了 最 佳 珠 寶 工 藝 腕 錶 這 一 殊 榮 。 這 款<br />

手 形 腕 錶 , 採 用 了 香 奈 兒 經 典 的 菱 格 紋 設 計 , 錶 盤 隱<br />

藏 在 一 顆 52.61 克 拉 的 紅 寶 石 之 下 。 不 同 切 割 形 狀 的 紅<br />

寶 石 和 黃 寶 石 如 漫 天 綻 放 的 絢 麗 花 般 鑲 嵌 在 白 金 底 座<br />

上 , 精 緻 華 美 。<br />

At CHANEL Boutique, (604) 682-0522, chanel.com<br />

Jaquet Droz Les Ateliers d’Art Petite Heure Minute White Crane Watch<br />

Ref. J005033226<br />

Inspired by the Pine, Plum, and Cranes painting by Qing Dynasty artist Shen Quan, the<br />

cranes profiled on the dial symbolize auspiciousness and longevity in China, and are<br />

regarded as divine birds in the Taoist culture. The lifelike cranes and pines captured<br />

in the exquisite miniature enamel painting evoke grace and tranquility. Hours and<br />

minutes are displayed in a circular off-centred window. Water resistance 30 metres.<br />

Power reserve 68 hours. Limited edition: 88.<br />

設 計 靈 感 來 自 清 代 著 名 畫 家 的 圖 。 仙 在 中 國 是 祥 長 壽 的 象 , 在 道 家<br />

文 化 中 更 被 尊 為 神 , 有 「 飛 」 的 說 法 。 雅 克 德 羅 繪 仙 腕 錶 採 用 標 誌 性 的 心 時<br />

分 小 顯 盤 設 計 , 以 精 湛 的 彩 繪 技 藝 描 畫 出 間 如 生 的 仙 和 , 姿 態 優 雅 ,<br />

意 境 悠 遠 。 水 30, 動 力 68 小 時 。 限 量 88。<br />

At Montecristo Jewellers, (604) 263-3611, jaquet-droz.com


FOOD | CULINARY ROOTS 飲 食 探 源<br />

Live Sweet and Prosper<br />

黃 金 滾 滾 糖 漬 蜜 餞<br />

中 國 的 飲 食 文 化 在 每 年 最 盛 大 的 節 日 —— 皇 曆 新 年 裏 ,<br />

總 是 會 上 演 最 精 彩 紛 呈 的 節 目 , 就 連 小 小 的 前 戲 ,<br />

每 家 待 客 必 備 的 乾 果 拼 盤 , 都 會 散 發 出 令 人<br />

難 以 抗 拒 的 香 甜 滋 味 和 好 綵 頭 。<br />

Chinese Text by Zhao Wen English Text by Kate Missine Recipe and Photography by Gaëlle Didillon<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

An inextricable part of the lantern-lit <strong>mag</strong>ic that<br />

surrounds Chinese New Year celebrations is its rich<br />

symbolism, rooted in millennia-long tradition and the<br />

wisdom of an ancient culture. Some of the Lunar New<br />

Year’s most meaningful rituals revolve around food and<br />

the theme of prosperity. In particular, specially prepared<br />

sweet delights are traditionally consumed during the<br />

holiday, promising prosperity and fortune.<br />

Sharing a spread of delicacies with family and friends is a<br />

joyful tradition, a gesture of spreading wealth and abundance<br />

along with good wishes. Each dish and ingredient in these<br />

edible offerings is chosen with purpose, based on its symbolic<br />

value and the message it brings for the year ahead. With the<br />

number eight carrying lucky meaning in Chinese culture, it<br />

is common to present a boxed tray filled with eight types of<br />

sweet fruit or nuts, for a fortune-filled year to come.<br />

In this version, we use glass jars instead, to present a sugared<br />

treat of candied orange peel, or kumquats, if preferred. Their<br />

round shape symbolizing infinity, oranges and mandarins<br />

are a New Year staple, while kumquats signal prosperity, as<br />

the word kum resembles the Chinese word for “gold.” For<br />

a meaningful set of eight, these homemade confections can<br />

be paired with other symbolic sweets: lotus roots standing<br />

for abundance, lotus seeds for family prosperity and fertility,<br />

longan for happy and plentiful children, jujube for hope,<br />

peanuts for a long life, melon seeds for joy and happiness, and<br />

coconut for togetherness.<br />

92


FOOD | CULINARY ROOTS 飲 食 探 源<br />

Ingredients:<br />

peel of 4 organic oranges (with pith, the white<br />

part) or kumquat<br />

granulated cane sugar<br />

water<br />

原 料 :<br />

<br />

<br />

<br />

製 作 方 法 :<br />

1<br />

2<br />

3<br />

3<br />

400400<br />

30-45<br />

<br />

4<br />

<br />

45<br />

<br />

Slice the peel, thinly or thickly depending on your<br />

preference. If using kumquats, they may be left<br />

whole.<br />

Place the peel in a pot of water, enough to cover,<br />

and bring to a boil. Simmer for 5 minutes and strain.<br />

Repeat the above step 2 more times, except during<br />

the final time, let the peel simmer for 30 minutes.<br />

Strain the peel, reserving the water. Depending<br />

on the amount of water, measure out an equal<br />

amount of sugar (for example, 400ml to 400g) and<br />

add into the mixture. Return the peel and sugar<br />

mixture to the pot and let it simmer for 30 to 45<br />

minutes, until peel is translucent and soft. Do not<br />

stir the mixture or it will crystallize; if necessary,<br />

swirl the pot briefly.<br />

Turn off the heat and allow the peel and syrup to<br />

cool. Remove the strips with a fork or strainer and<br />

put them in a single layer on a wire baking rack,<br />

set on a baking tray lined with baking paper. Place<br />

into an oven preheated to its lowest temperature<br />

setting, and let sit for about 45 minutes or until dry.<br />

Remove the peel from the oven and immediately<br />

toss it in granulated sugar. Let cool completely<br />

before storing in airtight container.<br />

94


EXPLORE | NORTH AMERICAN WEST 逍 遙 遊<br />

The Best<br />

of the West<br />

The chicest slopes in North America to ski and après-ski.<br />

北 美 西 部 滑 雪 之 旅<br />

在 剛 度 過 了 銀 色 聖 誕 , 是 否 還 感 到<br />

意 猶 未 盡 ? 快 抓 住 冬 季 的 尾 巴 , 於<br />

中 國 新 年 裏 踏 上 一 場 在 大 自 然 中 快<br />

意 馳 騁 的 滑 雪 之 旅 吧 !<br />

Text by Laine McDonnell Translated by Rui Chen<br />

ASPEN<br />

DESIGNER BOUTIQUES AND DESIGNER SLOPE<br />

Trails: 76 | Lifts: 8 | Avg. Snow: 300” | Acres: 675<br />

SLOPES: With only eight lifts and predominantly<br />

challenging terrain, Aspen Mountain is the smallest<br />

and toughest on our list. It’s ideal for expert skiers<br />

who don’t want to worry about sharing the hill with<br />

those learning their technique. Luckily, Buttermilk<br />

and Snowmass mountains are nearby to offer<br />

beginners and intermediates some excellent slopes.<br />

VILLAGE: Aspen Village is the glitziest on our list.<br />

You can pop into Prada or Louis Vuitton to spend<br />

some serious cash before inevitably spotting someone<br />

famous at the glamorous Matsuhisa for sushi, but<br />

you’ll find the real foodies over at Ajax Tavern<br />

indulging in their decadent burgers and truffle fries.<br />

ACCOMMODATIONS: The Little Nell is the place to<br />

be in Aspen and constantly comes out on top in all of<br />

Colorado. Tucked away at the base of the mountain,<br />

it’s great for those wanting to put their skis on first<br />

thing, and for off-the-slopes enrichment.<br />

FAMILY/ACTIVITIES: Not only is there worldclass<br />

shopping in the village, but Aspen has its<br />

own ballet company and modern art museum for<br />

those looking for enrichment off the slopes.<br />

阿 斯 彭<br />

奢 華 滑 雪 度 假 區<br />

雪 道 : 位 於 美 國 羅 拉 多 州 的 斯 , 滑 雪 場 <br />

不 大 , 卻 以 富 有 挑 性 的 地 形 而 聞 名 。 這 裏 僅 有 八<br />

道 通 , 擁 有 滑 雪 高 手 們 的 高 難 度 雪<br />

道 , 同 時 也 有 可 以 滿 足 初 學 的 難 度 低 的 雪 道 ,<br />

如 :Buttermilk 和 Snowmass。<br />

自 加 大 BC, 過 三 英 里 至 美 國 的 新 墨<br />

起 西 哥 , 北 美 大 西 的 基 是 地 球 上 造<br />

物 主 最 神 奇 的 手 筆 之 一 。 在 它 的 身 之 中 , 有 著 <br />

多 世 產 級 的 國 家 公 園 和 自 然 保 護 區 , 從 始 林 到<br />

年 , 從 布 激 流 到 溫 , 當 然 還 有 <br />

修 建 的 各 頂 級 滑 雪 場 。 本 期 品 位 特 別 挑 選 了 五<br />

處 , 一 起 前 去 享 受 雪 帶 來 的 樂 吧 !<br />

The majestic Rocky Mountains draw serious<br />

skiers from all over the world for good reason.<br />

With over 3,000 miles of craggy peaks stretching<br />

from British Columbia to New Mexico, powder<br />

junkies can get their fix at hundreds of slopes that<br />

dot the Western U.S. and Canada. But for those who<br />

want to indulge, these five spots top the luxury list.<br />

Ersler Dmitry / shutterstock.com<br />

在 縱 貫 整 個 北 美 大 陸 的 洛 基 山 脈 中 , 有 超 過 100 個 滑 雪<br />

度 假 區 , 每 年 接 待 超 過 八 百 萬 名 滑 雪 者 。<br />

There are over 100 ski resorts in the majestic Rocky<br />

Mountains, with over 8 million snowboarders.<br />

城 鎮 : 為 老 牌 滑 雪 勝 地 , 斯 小 很 早 便 了<br />

許 多 上 流 會 的 人 士 前 來 度 假 閒 。 在 這 裏 的 物<br />

上 不 難 發 現 Prada 和 LV 這 些 奢 侈 品 牌 的 身 。 至 於<br />

美 食 中 更 是 不 乏 「 明 星 」,Matsuhisa 餐 的 壽 得<br />

一 。 要 想 真 正 的 華 美 國 風 味 , 那 可 以 前 Ajax<br />

Tavern 去 享 用 精 緻 的 堡 和 露 。<br />

住 宿 : 位 於 腳 下 的 The Little Nell 是 整 個 羅 拉<br />

多 州 最 奢 華 的 之 一 , 從 這 裏 能 非 常 方 便 地 抵 達 滑<br />

雪 場 , 或 是 前 中 遊 。<br />

家 庭 活 動 : 除 了 物 和 享 用 美 食 , 斯 當 地 還 有 <br />

蕾 舞 團 和 現 代 藝 術 物 可 供 和 參 。<br />

96


EXPLORE | NORTH AMERICAN WEST 逍 遙 遊<br />

WHISTLER BLACKCOMB<br />

CANADA’S BIGGEST AND BEST<br />

Trails: 200+ | Lifts: 37 | Avg. Snow: 358” | Acres: 8,171<br />

SLOPES: North America’s largest resort offers more<br />

than 200 trails, ranging from green cruisers to the<br />

challenging back bowls of Blackcomb mountain,<br />

which draws over three million visitors annually.<br />

VILLAGE: With over 90 restaurants, you’re bound<br />

to find something just right for you, but we keep<br />

going back to perennial favourite Araxi, for the<br />

best oysters in town and its incredible wine list,<br />

curated by sommelier Samantha Rahn.<br />

ACCOMMODATIONS: There’s a Four Seasons<br />

in the village for those who want their classic<br />

understated luxury, but those hungry to hit the<br />

slopes with ease should opt for the Pan Pacific,<br />

slope side, a stone’s throw from the gondola.<br />

FAMILY/ACTIVITIES: The Peak 2 Peak Gondola<br />

is one of the best ski (or not ski) experiences you<br />

can have. You travel 2.7 miles in 11 minutes, with<br />

the highest peak being 436 metres above the valley.<br />

John Crux / shutterstock.com David McColm<br />

robcocquyt / shutterstock.com<br />

Simply Photos / shutterstock.com<br />

惠 斯 勒 黑 梳 山<br />

全 加 最 大 、 最 佳 滑 雪 度 假 地<br />

雪 道 : 為 北 美 最 大 的 滑 雪 度 假 區 , 斯 勒 黑 擁<br />

有 過 200 雪 道 。 兩 座 主 要 的 並 立 , 由 創 造<br />

斯 世 的 頂 的 連 。 這 裏 同 時 也<br />

是 美 大 擁 有 最 漫 長 的 滑 雪 季 的 滑 雪 場 之 一 。<br />

城 鎮 : 在 當 地 過 90 家 餐 中 到 合 自 己 味 的<br />

美 食 並 非 難 事 。 這 裏 特 別 Araxi 餐 , 那 裏 的 生 <br />

是 最 的 , 同 樣 令 人 沉 的 還 有 著 名 師 Samantha<br />

Rahn 提 供 的 單 。<br />

住 宿 : 斯 勒 黑 擁 有 一 間 著 名 的 四 季 。 如<br />

果 想 滑 雪 場 更 進 一 些 , 那 可 以 選 擇 住 在 平 <br />

, 那 裏 登 僅 有 一 之 遙 。<br />

家 庭 活 動 : 乘 坐 頂 的 是 不 可 錯 過 的 體<br />

。 進 的 高 會 在 11 分 , 帶 過 長 達 2.7<br />

英 里 的 , 抵 達 海 1,430 的 最 高 頂 。<br />

Clockwise from bottom left: A snowboarder takes a break<br />

mid-mountain; a view from the slopes of Whistler above<br />

the clouds; terrain parks allow skiers to get air; Olympic<br />

rings can be seen in the village from the 2010 games; the<br />

dining room at Araxi is a perfect après-ski spot.<br />

Steve Li<br />

對 頁 左 下 起 順 時 針 : 一 位 滑 雪 者 在 山 坡 上 休 息 ; 惠 斯 勒<br />

黑 梳 山 的 雪 山 雲 海 落 日 美 景 ; 借 助 起 伏 的 地 形 , 滑 雪 者<br />

可 以 高 高 飛 躍 在 空 中 ; 奧 運 五 環 依 然 矗 立 在 城 鎮 中 , 表<br />

明 這 裏 曾 是 2010 年 奧 運 會 的 賽 場 ;Araxi 的 晚 餐 廳 是 滑<br />

雪 之 後 的 好 去 處 。<br />

98


EXPLORE | NORTH AMERICAN WEST 逍 遙 遊<br />

VAIL<br />

BIG MOUNTAIN SKIING AT ITS BEST<br />

Left: CHRISTIAN DE ARAUJO / shutterstock.com<br />

Trails: 193 | Lifts: 33 | Avg. Snow: 354” | Acres: 5,289<br />

SLOPES: With over 5,000 acres of slopes, you can<br />

find everything from easy greens to chutes, bowls,<br />

and steeps. Vail’s Mountain Haus is the standard<br />

that all Rockies resorts try to live up to.<br />

VILLAGE: Vail combines the feel of a European<br />

ski village with the skiing of a top-notch Rockies<br />

resort. You’ll hear as many languages being spoken<br />

as you walk through the streets as you would in<br />

Times Square, and with five square miles of village,<br />

you’ll never run out of bars or restaurants to try. We<br />

love getting cozy underground at The George.<br />

ACCOMMODATIONS: Since opening in 2011, The<br />

Sebastian brings a personalized boutique feel to<br />

this massive resort. Its bar, Frost, is also a great<br />

spot for an après-ski martini.<br />

FAMILY/ACTIVITIES: Adventure Ridge is a fun spot<br />

for families, as it offers tubing and snowmobiling<br />

for those taking a break from the slopes.<br />

Jack Affleck / Vail Resorts<br />

範 爾<br />

專 業 級 滑 雪 勝 地<br />

RHIMAGE / shutterstock.com<br />

雪 道 : 面 過 5,000 英 , 擁 有 193 雪 道 。 前 長 的 雪 道 和<br />

幾 個 不 同 地 形 的 公 園 , 是 初 學 的 天 。 後 的 林 海 雪 ,<br />

最 高 處 過 3,500, 是 中 級 滑 雪 和 高 級 滑 雪 的 挑 勝 地 。<br />

城 鎮 : 為 長 期 被 為 頂 級 滑 雪 勝 地 的 北 美 最 佳 滑 雪 場 之 一 ,<br />

範 爾 是 有 著 式 風 情 的 美 麗 。 這 裏 常 年 雲 集 來 自 世 各 地<br />

的 遊 客 , 上 可 以 到 各 種 語 。 在 面 為 五 平 方 英 里 的 區<br />

中 , 有 數 不 清 的 餐 和 吧 可 供 選 擇 。<br />

Top left: Skis line up on the racks while their owners take a break<br />

from the mountain. Top right: Families ice skate in Vail Village.<br />

Bottom left: On traversing slopes, telemark skiing is popular. Bottom<br />

right: While Vail’s new gondola has heated seats and wifi, sometimes<br />

the chairs are exposed to the elements.<br />

Dan Davis / Vail Resorts<br />

住 宿 :2011 年 開 業 的 Sebastian 為 範 爾 帶 來 了 更 多 個 性 化 的<br />

精 緻 和 奢 華 。 它 的 Frost 吧 是 滑 雪 歸 來 享 用 馬 提 的 好 去 處 。<br />

家 庭 活 動 :Adventure Ridge 是 一 個 可 供 全 家 人 遊 的 地 方 , 那<br />

裏 的 雪 地 摩 托 是 滑 雪 之 後 很 好 的 放 目 。<br />

對 頁 左 上 起 順 時 針 : 滑 雪 板 整 齊 的 排 列 在 存 放 處 ; 範 爾<br />

城 中 的 溜 冰 場 , 父 母 可 以 帶 孩 子 在 這 裏 遊 玩 ; 範 爾 的 纜<br />

車 設 計 是 完 全 開 放 式 的 , 有 時 人 們 會 迎 著 紛 飛 的 大 雪 前<br />

往 山 頂 ; 穿 越 斜 坡 時 , 屈 膝 旋 轉 法 目 前 很 流 行 。<br />

100


EXPLORE | NORTH AMERICAN WEST 逍 遙 遊<br />

DEER VALLEY<br />

RUSTIC UTAH LUXURY<br />

Trails: 101 | Lifts: 21 | Avg. Snow: 300” | Acres: 2,026<br />

SLOPES: The slopes of pristine Deer Valley are<br />

for skiers only (snowboarders are relegated to Park<br />

City down the road), and are known for their<br />

miles of well-groomed corduroy — the pattern in<br />

the snow left by the grooming cats. Deer Valley<br />

invented the luxury ski experience, with tissues<br />

and sunscreen at every lift, hot chocolate, and a ski<br />

butler who runs out to collect and store your skis as<br />

soon as you get to the bottom of the hill.<br />

VILLAGE: Gone are the days where blue laws<br />

made après-ski tippling difficult in the Utah town<br />

of Park City. These days, all you need to do is order<br />

an appetizer with your mountaintop suds and take<br />

in the stunning vistas. Head to the Buvez bar at<br />

The Chateaux for cocktails, with views of both the<br />

mountain and the village.<br />

ACCOMMODATIONS: The Stein Eriksen Lodge is<br />

quintessential ski luxury. Rooms are spacious and<br />

well-appointed, but the staff, who consistently go<br />

above and beyond, make this hotel one you can’t<br />

wait to get back to at the end of a day on the slopes.<br />

FAMILY/ACTIVITIES: For 10 days every <strong>Jan</strong>uary,<br />

Park City is overrun with celebs and Hollywood<br />

types as they invade for Robert Redford’s Sundance<br />

Film Festival. While dinner reservations can<br />

be a hassle during this time, the parties, pop-up<br />

nightclubs, and of course movies, add to the fun.<br />

Plus, everyone’s worried about the film festival,<br />

leaving the slopes nearly empty!<br />

鹿 谷<br />

猶 他 州 鄉 村 頂 級 滑 雪 勝 地<br />

雪 道 : 因 為 的 雪 道 僅 供 滑 雪 使 用 , 以 這 裏 的 雪 地 質 量 上<br />

乘 , 有 著 絨 毛 般 細 膩 軟 的 質 感 。 此 在 滑 雪 還 可 以 享 受<br />

到 體 入 的 , 紙 巾 、 陽 、 熱 巧 克 力 一 全 , 至<br />

還 有 專 門 的 滑 雪 理 員 在 腳 幫 助 理 和 藏 滑 雪 用 品 。<br />

城 鎮 : 在 猶 他 州 , 格 的 摩 門 讓 飲 變 得 非 常 。<br />

一 些 吧 會 通 過 為 遊 客 提 供 「 一 日 會 員 」 來 實 現 「 照 常 營<br />

業 」。 此 , 在 一 些 度 假 旅 中 , 還 可 以 在 點 餐 同 時 上 一<br />

份 。<br />

住 宿 :Stein Eriksen Lodge 是 滑 雪 中 的 典 範 。 間 寬<br />

, 設 備 。 住 在 這 裏 會 讓 在 一 天 的 滑 雪 之 旅 過 後 , 不<br />

及 待 地 回 去 息 。<br />

家 庭 活 動 : 每 年 一 月 裏 , 總 會 有 十 天 時 間 熱 鬧 非 凡 。 來 自<br />

好 的 明 星 和 世 各 地 的 電 人 會 來 到 此 處 參 加 聖 斯 電<br />

節 。 這 時 晚 餐 可 能 有 些 難 , 各 對 和 明 星<br />

面 會 , 以 及 全 天 放 不 的 精 彩 電 , 都 會 帶 來 滑 雪 之 <br />

的 樂 。 如 果 僅 是 一 位 滑 雪 愛 好 , 那 此 時 也 是 前 <br />

的 最 佳 時 機 , 因 為 這 時 的 滑 雪 場 會 比 平 日 明 顯 空 許 多 。<br />

photos courtesy of Stein Eriksen Lodge<br />

左 圖 : 在 Stein Eriksen, 滑 雪 管 理<br />

員 會 幫 助 你 打 理 滑 雪 用 品 。 上 圖 :<br />

在 一 天 的 滑 雪 運 動 之 後 , 一 次 放 鬆<br />

身 心 的 SPA 會 讓 你 快 速 恢 復 精 力 。<br />

右 圖 : 一 場 浪 漫 的 雪 橇 之 旅 , 也 是<br />

結 束 一 天 行 程 的 不 錯 方 式 。<br />

Left: A ski butler will meet you<br />

at your car when you pull up to<br />

the Stein Eriksen. Above: The Spa<br />

is a great place to massage sore<br />

muscles after a day on the slopes.<br />

Right: A romantic sleigh ride<br />

through the snow is the perfect<br />

way to end the day.<br />

102


EXPLORE | NORTH AMERICAN WEST 逍 遙 遊<br />

對 頁 左 下 起 順 時 針 :Zach’s Cabin 酒 店 餐 廳 內 景 ;Ritz Carlton Bachelor<br />

Gulch 酒 店 ; Ritz Carlton 酒 店 內 的 SPA; 海 狸 溪 夜 幕 中 的 篝 火 堆 ; 海 狸<br />

溪 滑 雪 場 中 寬 闊 又 多 樣 的 雪 道 。<br />

Clockwise from bottom left: Zach’s Cabin is the perfect spot for<br />

mountaintop fare; the majestic Ritz Carlton Bachelor Gulch; the<br />

rock-lined Grotto at the Ritz Carlton spa; the firepit in Beaver Creek<br />

Village; the Mountain trails of Beaver Creek are expansive and varied.<br />

BEAVER CREEK<br />

UNDERSTATED MOUNTAINSIDE ELEGANCE<br />

海 狸 溪<br />

低 調 優 雅 的 滑 雪 度 假 地<br />

Trails: 150 | Lifts: 25 | Avg. Snow: 325” | Acres: 1,832<br />

SLOPES: With 150 trails of varied terrain, Beaver<br />

Creek appeals to all levels of skiers. The popular<br />

run Centennial offers three miles of corduroy-blue<br />

perfection, but for the dare devils out there, the<br />

off-piste areas (outside the designated slopes) offer<br />

acres of terrain that’s never skied off.<br />

VILLAGE: The village at Beaver Creek is small,<br />

but offers some serious shopping. Beano’s gets all<br />

the attention for mountaintop dining, but insiders<br />

opt for Zach’s Cabin, which serves game and<br />

hearty fare in a beautifully adorned mountain<br />

lodge accessible only by snowcat. So cuddle up<br />

under the blankets and be ready to be blown away<br />

by a starry night.<br />

ACCOMMODATIONS: The Ritz is the best game<br />

in town in Beaver Creek and is the focal point of<br />

the nightlife. It’s the best place for an après-ski<br />

cocktail, and it even has little s’mores kits to use<br />

with its fire pit for the kids — or those of us who<br />

still eat like one.<br />

FAMILY/ACTIVITIES: At the top of the<br />

Strawberry Park lift, kids can pop into the Candy<br />

Cabin to indulge in confectionary delights to<br />

power them through the ski day.<br />

photos courtesy of The Ritz-Carlton, Bachelor Gulch<br />

雪 道 : 海 擁 有 150 不 同 地 形 的 雪 道 , 適 合 於 各 種 級 別<br />

的 滑 雪 。 中 央 雪 道 擁 有 3 英 里 的 完 美 雪 地 。 如 果 想 挑 更<br />

高 難 度 的 路 , 那 可 以 選 擇 開 指 定 雪 道 , 去 更 為 複<br />

雜 的 地 形 。<br />

城 鎮 : 海 是 一 個 很 小 的 , 還 是 有 一 些 不 錯 的 <br />

物 地 點 。 位 於 頂 的 Beano’s 別 有 風 味 。 這 裏 的 常 客<br />

們 會 選 擇 位 置 更 為 的 Zach’s Cabin。 晚 在 溫<br />

暖 的 毯 子 裏 , 沉 在 繁 星 滿 天 的 空 中 吧 !<br />

住 宿 :Ritz Carlton 是 海 最 華 的 , 也 是 當 地<br />

生 活 的 焦 點 。 滑 雪 歸 來 後 去 那 裏 享 用 一 尾 , 然 後<br />

在 陪 伴 子 們 一 起 著 巧 克 力 乾 , 溫 馨 地 度 過<br />

一 個 安 靜 的 晚 。<br />

家 庭 活 動 : 乘 坐 Strawberry Park 的 到 達 頂 , 子 們 可<br />

以 進 入 那 裏 的 糖 果 中 享 用 糖 果 , 為 他 們 下 來 的 滑 雪 之<br />

旅 充 能 量 。<br />

104


EXPLORE | MEXICO 逍 遙 遊<br />

Vistas in Mexico<br />

Tracing a history from the ancient Aztecs to modern luxury.<br />

懷 古 墨 西 哥<br />

當 您 乘 坐 六 個 多 小 時 的 飛 機 抵 達 墨 西 哥 之 後 , 心 中<br />

是 否 會 對 在 海 灘 上 消 磨 掉 整 個 假 期 而 感 到 有 些 不 完<br />

美 呢 ? 其 實 , 您 還 有 其 它 更 好 的 選 擇 。<br />

Text by Laine McDonnell Translated by Rui Chen<br />

提 起 墨 西 哥 , 人 們 對 其 的 印 象 是 一 處 海 灣<br />

如 畔 的 度 假 地 。 來 自 北 美 大 的 遊 客 們 在 陽 光 爛 的<br />

沙 灘 上 悠 閒 地 著 飲 , 著 各 水 上 運 動 , 簡 直 同 世 <br />

其 它 地 方 的 海 灘 如 出 一 。 然 而 , 幾 何 時 , 正 是 在 這 片<br />

地 理 位 置 獨 特 的 地 上 孕 育 出 了 美 大 最 古 老 的 文<br />

明 。 過 一 切 早 隨 歷 史 的 風 雲 變 幻 悄 然 去 , 那<br />

數 不 盡 的 和 自 然 景 , 卻 然 得 人 們 前 去 遊 <br />

探 , 並 從 其 中 得 到 更 加 深 厚 豐 盈 的 。<br />

墨 西 哥 城<br />

在 墨 西 哥 的 國 和 國 上 , 們 可 以 看 到 相 同 的 一 幅<br />

圖 案 : 一 的 一 立 於 一 的 仙 人<br />

上 。 傳 說 中 , 古 印 安 Aztlán 人 得 到 他 們 的 神 的<br />

啟 , 當 他 們 看 到 這 幅 場 景 時 , 他 們 會 停 下 腳 在 那 裏 繁<br />

生 息 , 最 終 建 立 一 個 大 的 國 。 最 終 , 當 Aztlán 人 來 到<br />

Texcoco 的 一 個 島 上 時 , 這 一 奇 般 地 出 現 了 。Aztlán<br />

人 就 此 安 頓 下 來 , 開 始 在 Texcoco 區 造 路 , 修 築<br />

。 並 與 1325 年 建 成 了 Tenochtitlán, 也 就 是 墨 西 哥 的<br />

前 身 。「 墨 西 哥 」 一 也 正 是 出 自 Aztlán 人 神 的 別 名 「 墨<br />

西 卡 里 」。<br />

正 如 神 啟 的 一 樣 ,Tenochtitlán 在 建 成 後 的 幾 個<br />

世 裏 都 是 中 美 地 區 最 重 要 的 , 過 十 座 神 和<br />

其 它 建 築 圍 繞 在 Texcoco 畔 , 如 這 裏 成 為 了 墨 西 哥 中<br />

一 個 著 名 的 景 點 「 法 廣 場 」。<br />

天 , 墨 西 哥 的 人 經 有 880, 和 世 上 其 它<br />

大 都 一 樣 , 有 著 設 完 備 的 , 各 美 食 和 物 樂<br />

區 。 如 : 領 時 尚 潮 流 的 Polanco 區 , 那 裏 有 著 名 的 Las<br />

Alcobas, 部 裝 潢 頗 富 藝 術 氣 息 。 還 可 以 前 位 於 La<br />

Juarez 的 Hanky Panky 吧 小 一 , 那 裏 的 牌 尾 一<br />

定 會 為 留 下 深 刻 印 象 。<br />

The true flavours of Mexico have often been overshadowed<br />

by depictions of American spring<br />

breakers overrunning beaches as MTV film crews record<br />

the hedonism for the world. But this belies the<br />

enchanting country that has significantly more to offer<br />

to those in the know — with millennia of indigenous<br />

history to explore, sophisticated cities that rival any in<br />

Europe, and quaint countryside villages that feel like<br />

you’re going back in time. Mexico deserves another<br />

look, and most definitely a visit.<br />

MEXICO CITY<br />

According to legend, Huitzilopochtli, the sun and war<br />

god, told the people of Aztlán to pilgri<strong>mag</strong>e until they<br />

saw an eagle perched on a prickly pear cactus devouring<br />

a snake, and there they would thrive and build a powerful<br />

empire. After centuries of searching, the Aztecs<br />

finally saw such an eagle on an island in Lake Texcoco<br />

in 1325, and founded the ancient city of Tenochtitlán.<br />

They built a city that became the most important in Mesoamerica<br />

for centuries, with more than 70 temples and<br />

structures around this lake, which has today become El<br />

Zócalo, the main square, of Mexico City. And the eagle<br />

the Aztecs saw has become the symbol of the country,<br />

emblazoned on the Mexican flag.<br />

Today, Mexico City is a teeming city of 8.8 million,<br />

offering modern luxury, international cuisine, and<br />

world-class amenities. Relax in the artistic Las Alcobas<br />

hotel in the fashionable Polanco district with the<br />

trendsetters, and follow those in the know (or reach out<br />

over Facebook) to get into Hanky Panky cocktail bar in<br />

La Juarez, whose namesake cocktail features vermouth,<br />

gin, and a splash of herbaceous Fernet Branca.<br />

javarman / shutterstock.com<br />

「 憲 法 廣 場 」 曾 是 古 城 Aztec 的 中 軸 , 如 今 依<br />

然 是 墨 西 哥 城 的 心 臟 地 帶 。<br />

The Zócalo, once the centre of the Aztec city<br />

is still the heart of modern-day Mexico City.<br />

106


EXPLORE | MEXICO 逍 遙 遊<br />

Rafal Kubiak / shutterstock.com<br />

特 奧 蒂 瓦 坎<br />

TEOTIHUACÁN<br />

特 奧 蒂 瓦 坎 是 早 於 瑪 雅 文 明 約<br />

500 年 的 古 印 第 安 文 明 , 如 今<br />

依 然 可 以 從 規 模 龐 大 的 遺 址 中<br />

看 到 其 當 日 的 輝 煌 繁 盛 。<br />

Spend a day walking through<br />

a city that flourished 500<br />

years before the Maya and a<br />

millennium before the Aztecs.<br />

有 「 聖 」 之 稱 的 特 奧 , 建 於 公<br />

元 1 世 至 7 世 。 頂 時 人 過 十 , 面<br />

達 十 平 方 公 里 。 其 建 築 的 和 劃<br />

照 特 定 的 幾 何 圖 形 , 並 有 獨 特 的 象 意 義 。<br />

北 的 「 大 道 」 全 長 4 公 里 ,<br />

寬 45, 是 的 中 央 大 道 。 造 型 對 稱 的 建<br />

築 分 在 大 道 兩 側 , 其 中 氣 的 月 亮 金<br />

字 和 陽 金 字 會 首 的 視 線 。<br />

陽 金 字 高 71, 是 全 世 三 高 的 金 字<br />

。 由 Aztecs 人 命 名 , 他 們 在 這 座 <br />

幾 個 世 之 後 才 來 到 這 裏 。 月 亮 金 字 被<br />

為 是 一 座 , 裏 面 有 許 多 黑 石 和 綠 石<br />

的 雕 刻 。 兩 座 金 字 都 被 環 繞 , 這 些<br />

的 塗 了 石 , 還 繪 製 有 精 美 的 <br />

材 的 畫 。 每 當 , 燈 光 會 照 亮 這<br />

些 古 老 建 築 的 , 令 人 可 以 遙 想 此 地 當 年<br />

的 盛 景 。<br />

來 到 特 奧 , 一 定 要 臺 上 一<br />

座 金 字 的 頂 才 不 此 。 當 站 在 高<br />

處 一 覽 古 風 時 , 會 感 覺 剛 剛 經 歷 的 <br />

是 完 全 得 的 。 因 為 當 地 日 照 , 在 登 金<br />

字 時 又 沒 有 , 需 提 前 好 工 作 。<br />

The first city in Mesoamerica, Teotihuacán, is thought<br />

to have been home to more than 100,000 people at its<br />

peak, in 600 CE. When you visit today, the landscape is<br />

dominated by the Pyramid of the Sun and the Pyramid<br />

of the Moon, which can be found along the Street of<br />

the Dead.<br />

The Pyramid of the Sun was named by the Aztecs, who<br />

came centuries after the city was abandoned. It stands<br />

as the third highest pyramid in the world, at 71 metres<br />

tall. Atop the Moon Pyramid sits an altar used in the<br />

worship of the Great Goddess, whose domain included<br />

the underworld, creation, darkness, earth, water, and war.<br />

Both pyramids and surrounding temples at one point were<br />

covered in plaster and bright murals of significant religious<br />

iconography. Although none of this decoration remains, if<br />

you visit at night, they illuminate the facades with light to<br />

recreate the vibrant adornments of centuries past.<br />

When you visit today, make sure you’re ready to climb<br />

some stairs, as the pyramids contain many, but the hike<br />

is worth it — the view from the top is not to be missed.<br />

Also, remember there is very little shade, so protect<br />

yourself from what can be intense sun, year round.<br />

108


EXPLORE | MEXICO 逍 遙 遊<br />

MARCELO RODRIGUEZ / SHUTTERSTOCK.COM<br />

一 家 人 正 在 集 市 中 販 賣 色 彩 艷 麗 的 手 工 草 編 製 品 。<br />

A family sells brightly coloured crafts at the market in town.<br />

塔 克 斯 科<br />

TAXCO<br />

克 斯 是 一 座 充 滿 西 班 情 調 的 美 麗 。 因 出 產 銀 <br />

而 聞 名 , 全 的 銀 有 1 多 家 , 是 名 其 實 的 「 銀 都 」。<br />

在 克 斯 那 黑 白 相 間 的 小 路 上 , 道 路 兩 邊 是 一<br />

西 班 民 時 期 風 格 的 白 老 宅 , 陽 臺 上 放 著 紅<br />

的 鮮 花 , 會 令 人 有 一 種 漫 在 西 班 部 安 達 西 亞 小 的<br />

時 空 錯 覺 。 中 心 廣 場 西 側 是 高 的 聖 里 斯 卡 (Santa<br />

Prisca), 這 是 一 座 新 西 班 巴 羅 克 式 建 築 , 玫 瑰 色 的 <br />

滿 精 美 的 雕 刻 , 部 裝 飾 金 。 的 落 成 頗 具 傳 奇 色<br />

彩 , 在 十 八 世 初 , 一 位 17 的 法 西 班 人 Jose de la Borda<br />

來 到 克 斯 , 他 乘 馬 在 間 路 時 , 馬 被 石 頭 到 <br />

出 了 銀 。 為 了 感 神 明 的 ,Jose de la Borda 在 成 為 「 銀<br />

大 」 之 後 , 出 在 馬 到 的 地 點 修 建 了 聖 里 斯 卡 ,<br />

並 用 自 己 的 Borda 來 命 名 了 在 的 廣 場 。<br />

Borda 廣 場 周 圍 有 大 大 小 小 的 銀 , 各 式 各 樣 的 手 工 銀 飾<br />

靜 靜 在 裏 , 待 著 它 們 的 主 。 當 ,<br />

一 家 當 地 特 色 的 餐 或 吧 享 用 一 頓 美 味 的 晚 餐 , 讓 自 己 沉 <br />

在 這 份 世 源 般 的 寧 靜 安 詳 之 中 吧 !<br />

110<br />

Taxco de Alarcón is referred to as one of Mexico’s<br />

“Pueblos Mágicos,” or <strong>mag</strong>ical towns, and as soon<br />

as it comes into view, you can see why. Situated on a<br />

precipitous hill and containing steep and winding<br />

streets, its breathtaking colonial gothic style will make<br />

you feel as if you’ve gone back to a simpler time. The<br />

<strong>mag</strong>nificent centrepiece of the town is the pink-stone,<br />

18th-century Santa Prisca church, which sits on the east<br />

side of the Plaza Borda, and you’ll be able to find your<br />

way around by looking for its twin spires amidst the<br />

Spanish red-tile roofs.<br />

Until very recently, Taxco was known for its silver<br />

mining, but today it relies on tourism and its worldfamous<br />

silver jewellery and silverware. Take an evening<br />

to get lost in the winding narrow streets, dining late, as<br />

is the local custom, and immersing yourself in the quiet,<br />

otherworldly town.<br />

POSZTOS / SHUTTERSTOCK.COM<br />

裝 飾 極 盡 精 緻 的 聖 普 里 斯 卡 教 堂 曾 是 墨 西 哥 最 高 的 建 築 。<br />

For nearly 50 years, the colonial Santa Prisca cathedral was<br />

the tallest building in all of Mexico.


EXPLORE | MEXICO 逍 遙 遊<br />

左 圖 起 順 時 針 : 世 界 級 的 度 假 村 有 著 壯 麗 的 海 景 和 沙 灘 、 泳 池 ; 一<br />

艘 帆 船 在 阿 卡 普 爾 科 海 灣 上 航 行 ; 海 灘 上 的 落 日 美 景 ; 在 阿 卡 普 爾<br />

科 的 海 岸 邊 , 各 類 酒 店 、 度 假 村 鱗 次 櫛 比 。<br />

阿 卡 普 爾 科<br />

卡 爾 始 建 於 1550 年 , 是 一 座 美 麗 古 老 的<br />

, 有 「 平 上 的 珍 珠 」 之 稱 。 在 十 世 60 年<br />

代 , 卡 爾 備 受 好 明 星 和 各 會 名 流 的 青<br />

, 許 多 明 星 , 如 : 蘭 克 西 納 特 拉 、 迪 加 蘭 、 伊 麗<br />

白 勒 和 「 王 」 都 熱 於 在 這 裏 開 辦 奢 華 的 <br />

人 對 。<br />

早 不 當 年 的 風 光 , 如 的 卡 爾 <br />

然 有 其 獨 特 的 力 。 比 如 可 以 選 擇 前 位 於 Punta<br />

Diamante, 修 建 在 之 上 的 卡 布 馬 斯 <br />

(Banyan Tree Cabo Marqués)。 獨 特 的 , 入 周 圍 自<br />

然 環 境 的 建 築 設 計 , 令 可 以 到 最 麗 的 平 海<br />

美 景 , 還 可 以 享 用 精 緻 的 美 食 , 參 加 馬 、 浪 , 至<br />

是 水 各 活 動 。<br />

此 , 卡 爾 那 著 名 的 海 灘 , 也 足 夠 讓 沉 <br />

其 中 。 如 果 想 獨 特 的 熱 帶 植 被 , 世 級 的 卡 爾<br />

植 物 園 也 得 一 遊 。 再 遠 一 點 , 可 以 前 Mercado<br />

Municipal 的 美 麗 林 中 古 老 的 畫 。 當 然 , 一 定<br />

要 在 天 黑 之 前 回 到 現 代 都 中 , 去 探 一 下 卡 爾<br />

豐 富 的 生 活 , 也 許 一 間 路 的 小 餐 或 吧 就 會 帶<br />

給 無 盡 的 驚 喜 。<br />

ACAPULCO<br />

Once the playground of old Hollywood, with<br />

Frank Sinatra, Judy Garland, Elizabeth Taylor and<br />

Elvis Presley frequenting the resorts and sandy<br />

beaches, Acapulco gained the nickname “the pearl<br />

of the Pacific.” Now it’s making a comeback for the<br />

jet set, with luxe spots to hang your hat, such as<br />

the Banyan Tree Cabo Marqués, in the exclusive<br />

Punta Diamante. This cliffside resort offers private,<br />

stilted villas with spectacular views, fine dining,<br />

horseback riding, surfing, and even the renowned<br />

cliff diving.<br />

Although this oasis is known for beaches and<br />

relaxation, you can find some attractions to get you<br />

off the sand. The world-class Acapulco Botanical<br />

Garden is worth a visit when you need to see some<br />

greenery. You can tour the Mercado Municipal and<br />

see the petroglyphs set in a beautiful forest. Then<br />

you can explore the nightlife, a sight to see with<br />

its teeming nightclubs and bars, before making it<br />

back to the quiet hillsides.<br />

Clockwise from left: World-class resorts can be found oceanfront<br />

with pools and beaches; a sailboat cruises around Acapulco Bay; a<br />

stunning beachfront sunset; there are many oceanfront resorts on the<br />

Acapulco beaches.<br />

Alex.Polo / shutterstock.com<br />

Rafal Kubiak / shutterstock.com Rafal Kubiak / shutterstock.com<br />

Photoman29 / shutterstock.com<br />

112


Expert Mortgage Advice for:<br />

French Art de Vivre<br />

專 業 的 房 屋 貸 款 建 議 :<br />

• Residential Mortgages<br />

個 人 住 房 貸 款<br />

• Residential Construction Loan<br />

個 人 建 房 貸 款<br />

Photo Michel Gibert. Special thanks : TASCHEN. *Conditions apply, ask your store for more details.<br />

For more information, contact:<br />

查 詢 更 多 資 料 , 請 聯 絡 :<br />

Jen Ji 吉 曉 寧<br />

流 動 房 貸 顧 問<br />

604 763-7320<br />

jen.ji@cibc.com<br />

Linda Ding 丁 瑩<br />

流 動 房 貸 顧 問<br />

778 847-3018<br />

linda.ding@cibc.com<br />

Max Cai 老 蔡<br />

流 動 房 貸 顧 問<br />

778 829- 9868<br />

max.cai@cibc.com<br />

Symbole. Modular seating, design Sacha Lakic.<br />

Radian. Pedestal tables, design Cédric Ragot.<br />

Basket. Cocktail table, design Renaud Thiry.<br />

Robin. Floor lamps, design Carlo Zerbaro<br />

Manufactured in Europe.<br />

All mortgages are subject to credit approval. CIBC Cube Design is a trademark of CIBC.<br />

所 有 房 屋 貸 款 申 請 需 經 過 信 貸 審 批 。 需 符 合 若 干 條 款 及 限 制 。( 全 部 內 容 以 英 文 原 文 為 準 , 中 文 譯 本 僅 供 參 考 )<br />

CALGARY - 225 10 th Avenue SW - Tel. 403-532-4401 - calgary@roche-bobois.com - VANCOUVER - 716 West Hastings - Tel. 604-633-5005 - vancouver@roche-bobois.com<br />

∙ Complimentary 3D Interior Design Service*<br />

www.roche-bobois.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!