29.01.2013 Views

nr 1/2012

nr 1/2012

nr 1/2012

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

30 lat Polskiego Zwi¹zku Szerzenia Kultury w Malmö<br />

Razem mo¿emy wiêcej<br />

W zwi¹zku z 30-t¹ rocznic¹<br />

wprowadzenia stanu<br />

wojennego w Polsce jest<br />

czas na podsumowanie w<br />

skrócie naszej dzia³alnoœci.<br />

Nasz¹ dzia³alnoœæ patriotyczn¹,<br />

szerzenie kultury<br />

polskiej, dzia³alnoœæ<br />

charytatywn¹ na rzecz<br />

potrzebuj¹cych w Polsce<br />

rozpoczêliœmy od roku<br />

1974. Organizowaliœmy<br />

uroczystoœci z okazji œwi¹t<br />

narodowych, zakazanych w<br />

Polsce kolejnych rocznic<br />

zbrodni katyñskiej itp.<br />

W³¹czaliœmy do tego<br />

polskie dzieci. Ale prze³omem<br />

w naszej dzia³alnoœci<br />

by³o wprowadzenie Stanu<br />

Wojennego.<br />

14 NGP 1/<strong>2012</strong> (271)<br />

Ju¿ 20 grudnia 1981 roku<br />

wys³aliœmy pierwszy transport<br />

– samochód za³adowany z 25<br />

tonami darów do Szpitala im.<br />

Biegañskiego w £odzi i do Sióstr<br />

Urszulanek przy ul. Obywatelskiej<br />

w £odzi. Transport zawiera³<br />

sprzêt medyczny, œrodki<br />

czystoœci, od¿ywki i pieluchy<br />

dla dzieci, a dla Zakonu Urszulanek<br />

– ¿ywnoœæ i odzie¿. Ten<br />

pierwszy transport zorganizowaliœmy<br />

przy pomocy organizacji<br />

szwedzkich: Lekarze bez<br />

granic, Indywidualna pomoc<br />

ludziom, szwedzkiego koœcio³a,<br />

Svenska Rädda Barnen i polskiego<br />

ksiêdza Rudolfa Basisty.<br />

Transport pilotowali szwedzki<br />

ksi¹dz, lekarz i kierowca –<br />

my, jako uchodŸcy polityczni,<br />

nie mogliœmy jechaæ do Polski<br />

– i nie oby³o siê bez problemów.<br />

Szczegó³owa kontrola i rewizja<br />

na przejœciu granicznym w Œwinoujœciu,<br />

kontrole milicji, ZO-<br />

MO i wojska na ca³ej trasie do<br />

£odzi. Po przybyciu do szpitala<br />

lekarz dy¿urny odmówi³<br />

przyjêcia darów ze wzglêdu na<br />

rygorystyczne zarz¹dzenia<br />

stanu wojennego. Dopiero po<br />

d³ugich konsultacjach z dyrektorem<br />

szpitala i komisarzem<br />

wojskowym uda³o siê wy³adowaæ<br />

przywiezione dary. Pozosta³¹<br />

czêœæ darów ju¿ bez problemów<br />

otrzyma³y Siostry Urszulanki.<br />

Przy wy³adunku darów<br />

pomagali brat Danuty Kapergren<br />

– Wies³aw Mikinka z<br />

synem i ¿on¹, pielêgniark¹ dyplomowan¹,<br />

pracuj¹c¹ wtedy w<br />

szpitalu. To w³aœnie od niej dowiedzieliœmy<br />

siê o potrzebach<br />

tego szpitala.<br />

Z nastêpnymi transportami<br />

mieliœmy podobne trudnoœci.<br />

Dwa kolejne transporty pilotowa³<br />

na nasz¹ proœbê Kazimierz<br />

Malig³ówka z Malmö<br />

– by³y wiêzieñ obozów niemieckich,<br />

chêtny do niesienia pomocy<br />

innym.<br />

W tym samym czasie<br />

rozpoczêliœmy pomagaæ strukturom<br />

podziemnym Solidarnoœci<br />

i opozycji demokratycznej<br />

na Wybrze¿u Gdañskim, przy<br />

pomocy naszych szwedzkich<br />

przyjació³: Soni i Jana Jörgenssonów<br />

– w³aœcicieli firmy z<br />

materia³ami biurowymi i drukarskimi,<br />

którzy nie tylko dawali<br />

papier, tusz oraz czêœci za-<br />

mienne do powielaczy, ale sami<br />

osobiœcie, za zgod¹ szwedzkich<br />

celników i stra¿y granicznej,<br />

dostarczali na polskie promy<br />

przyp³ywaj¹ce do Ystad, przekazuj¹c<br />

cz³onkom za³óg wskazanych<br />

przez nas.<br />

Drog¹ nielegaln¹ trafia³o<br />

to wszystko do Kraju. Za tê<br />

wspó³pracê sk³adamy podziêkowanie<br />

oficerom i cz³onkom<br />

za³óg promów: “Skandynawii”<br />

“Kopernika” i “Heweliusza”,<br />

którzy nara¿ali siê w pomaganiu<br />

nam w tej dzia³alnoœci. Nie podajemy<br />

nazwisk, zgodnie z Ich<br />

¿yczeniem.<br />

Równie¿ serdeczne podziêkowanie<br />

sk³adamy tym,<br />

którzy przez 30 lat Wolnej Polski<br />

pomagali nam nieϾ pomoc<br />

dla potrzebuj¹cych w Polsce.<br />

Do najaktywniejszych nale¿¹:<br />

Britt Fjelander, Elna Werner,<br />

Ma³gorzata Musko, Kerstin<br />

Prestell, Elin Palm, Birger<br />

Andersson, Nils Ulof Andersson,<br />

Krister Andersson, Busse<br />

Ingvarsson, Jan Ek, Lars<br />

Backhed, Alf Parnefölt i wielu<br />

innych przyjació³ Polski. Otrzymywali<br />

i otrzymuj¹ imienne<br />

podziêkowania od ofiarobiorców.<br />

Pragniemy podziêkowaæ<br />

równie¿ tym, bez których pomocy<br />

dary gromadzone przez<br />

nas nie dotar³y by do potrzebuj¹cych.<br />

S¹ to: firma Transport<br />

Servis w Gdyni – prezes Andrzej<br />

Olechnicki, Spedycja<br />

Miêdzynarodowa “Agroland” –<br />

prezes Wojciech Miotke i<br />

dyrektor Andrzej Szulc; Spedycja<br />

Miêdzynarodowa “Global”<br />

- dyrektor Jan Skuza; firma<br />

transportowa “Kolanka”<br />

Chwaszczyno – dyrektor Roman<br />

Klej, firma transportowa<br />

Dariusz Lubañski; dyrekcja<br />

“Stena Line” Gdynia-Karlskrona.<br />

Wszystkie transporty otrzymaliœmy<br />

bezp³atnie.<br />

8 grudnia 2011 wys³aliœmy<br />

kolejny transport (25<br />

ton) – samochód z darami dla<br />

Zespo³u Szkó³ <strong>nr</strong> 11, Szpitala<br />

Miejskiego, dwóch Domów<br />

Dziecka, Hospicjum i Polskiego<br />

Zwi¹zku Niewidomych w<br />

Gdyni oraz sprzêt dla niepe³nosprawnych<br />

do indywidualnego<br />

podzia³u.<br />

By³ to ju¿ 161. 25-tonowy<br />

tir w ci¹gu 30 lat naszej dzia-<br />

³alnoœci w imieniu Polskiego<br />

Zwi¹zku Szerzenia Kultury w<br />

Malmö. Za pomoc w naszej dzia-<br />

³alnoœci pragniemy z³o¿yæ podziêkowanie<br />

by³ym dyplomatom:<br />

Ambasadorowi RP w Królestwie<br />

Danii pani Barbarze<br />

Ture-Ereciñskiej, Pierwszemu<br />

Sekretarzowi Ambasady RP<br />

w Kopenhadze - panu Piotrowi<br />

Pulikowskiemu, Szefowi Wydzia³u<br />

Konsularnego Ambasady<br />

RP w Kopenhadze - Wojciechowi<br />

Krajowi. Konsulom Generalnym<br />

RP w Malmö - panu<br />

Markowi Bykowskiemu i Gerardowi<br />

Pokruszyñskiemu<br />

oraz pani Konsul Jolancie<br />

Krasiñskiej-Soko³owskiej.<br />

(...) Wyj¹tkow¹ osob¹, która<br />

pomaga³a nam najwiêcej w dzia-<br />

³alnoœci charytatywnej i kulturalnej<br />

by³a Britt Fjelander<br />

– przewodnicz¹ca Rädda Barnen<br />

– organizuj¹c wspólnie z na-<br />

mi transporty do Domów Dziecka,<br />

sponsoruj¹c pobyt zespo-<br />

³ów folklorystycznych zapraszanych<br />

przez nas na goœcinne<br />

wystêpy w Skandynawii. Za-<br />

³atwia³a udzia³ w Festiwalu Kultury<br />

w Malmö np. Zespo³owi<br />

Pieœni i Tañca Gdynia.<br />

W ramach dzia³alnoœci<br />

patriotycznej i opieki nad miejscami<br />

pamiêci narodowej, ods³oniliœmy<br />

Obelisk-Pamiêci w<br />

kwaterze polskiej na cmentarzu<br />

Östrakyrkogarden, poœwiêcony<br />

ofiarom zbrodni dokonanych<br />

przez niemiecki faszyzm w latach<br />

1939-45 i ofiar zbrodni komunizmu<br />

na narodzie polskim<br />

w latach 1939-89. Opiekujemy<br />

siê Tablic¹ Katyñsk¹, ods³oniêt¹<br />

w 1980 roku w koœciele<br />

pw Naszego Zbawiciela, oraz<br />

mogi³ami lotników amerykañskich<br />

i alianckich, którzy nieœli<br />

pomoc dla Powstania Warszawskiego<br />

i zostali zestrzeleni w<br />

drodze powrotnej w rejonie<br />

Cieœnin Duñskich.<br />

W miesi¹cu styczniu<br />

<strong>2012</strong> rozpoczynamy akcjê pomocy<br />

w budowie hospicjum dla<br />

dzieci w Gdyni pod has³em:<br />

“Razem mo¿emy wiêcej”. W<br />

Gdyni organizujemy przy<br />

wspó³pracy z Urzêdem Miasta<br />

Gdyni i Dyrekcji Hospicjum<br />

œw. Wawrzyñca koncerty œwi¹teczno-noworoczne,<br />

po³¹czone<br />

z muzyk¹ klasyczn¹. Wyst¹pi¹<br />

cz³onkowie Polskiego Zwi¹zku<br />

Szerzenia Kultury: Aldona<br />

Or³owska – wokalistka, prof.<br />

Vera Voronina Andersson,<br />

artysta muzyk, kompozytor,<br />

wokalista, Eugeniusz Polok.<br />

Kierownictwo artystyczne:<br />

Danuta Kapergren-Kapturowicz.<br />

Planujemy z programem<br />

tych koncertów wyst¹piæ<br />

równie¿ w Szwecji.<br />

Prezes Polskiego Zwi¹zku<br />

Szerzenia Kultury<br />

w Malmö<br />

Wies³aw Kapergren-<br />

Kapturowicz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!