26.07.2013 Views

Kirkemødet i Sens - Akademisk Opgavebank

Kirkemødet i Sens - Akademisk Opgavebank

Kirkemødet i Sens - Akademisk Opgavebank

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Kirkemødet</strong> i <strong>Sens</strong> – Modsætninger i europæisk middelalder?<br />

Indledning........................................................................................................3<br />

En dansk artikel om modsætninger i middelalderen......................................................... 4<br />

- Og en biografi om filosofi og kristendom i middelalderen .......................................... 10<br />

Problemformulering........................................................................................................ 11<br />

Metode og afgrænsning .................................................................................................. 12<br />

Granes definition af monastisk og skolastisk teologi ..................................................... 13<br />

Bernard af Clairvauxs og Pierre Abélards liv og værker.........................17<br />

Kilder til Bernard af Clairvauxs liv ................................................................................ 17<br />

Bernards uddannelse....................................................................................................... 17<br />

Bernard i klosteret........................................................................................................... 18<br />

Bernard i det offentlige liv.............................................................................................. 20<br />

Bernard og kirkepolitik................................................................................................... 21<br />

Pierre Abélards Historia Calamitatum ........................................................................... 23<br />

Abélards uddannelse....................................................................................................... 23<br />

Abélard og Heloise ......................................................................................................... 24<br />

Abélard som munk.......................................................................................................... 25<br />

<strong>Kirkemødet</strong> i <strong>Sens</strong>........................................................................................................... 28<br />

Bernards monastiske projekt og metode......................................................................... 35<br />

Abélards skolastiske projekt og metode ......................................................................... 39<br />

Kontekstualisering af Bernard af Clairvauxs De Gratia et Libero Arbitrio................... 41<br />

Kontekstualisering af Pierre Abélards Scito Te Ipsum ................................................... 43<br />

Analyse af De Gratia et Libero Arbitrio og Scito Te Ipsum ........................46<br />

Præsentation af De Gratia et Libero Arbitrio................................................................. 46<br />

Præsentation af Scito Te Ipsum....................................................................................... 48<br />

Analyse af Scito Te Ipsum og De Gratia et Libero Arbitrio........................................... 51<br />

Menneskesyn .................................................................................................................. 51<br />

Natursyn.......................................................................................................................... 53<br />

Intentioner og vilje.......................................................................................................... 53<br />

Syn på syndefaldet.......................................................................................................... 57<br />

Anger .............................................................................................................................. 57<br />

Mennesket som determineret? ........................................................................................ 59<br />

Opsummering ................................................................................................................. 62<br />

1


Monastisk og skolastisk teologi i teksterne .................................................................... 63<br />

Diskussion af opfattelsen af monastisk og skolastisk teologi som<br />

modsætninger ................................................................................................70<br />

Den monastiske teologi og den skolastiske teologis rødder i skolerne .......................... 70<br />

Skolernes fælles grundlag............................................................................................... 71<br />

Munkes kritik af skolastikere, der overskrider traditionens grænser.............................. 73<br />

Mangfoldigheden i det 12. århundredes teologier .......................................................... 74<br />

Klosterskolernes og katedralskolernes forhold til hinanden........................................... 74<br />

Vurdering af Granes definitioner af monastisk og skolastisk teologi............................. 75<br />

Diskussion......................................................................................................76<br />

Kætterdommen ............................................................................................................... 76<br />

Konkret sammenligning.................................................................................................. 79<br />

Konklusion.....................................................................................................81<br />

Formidling .....................................................................................................83<br />

Bibliografi ......................................................................................................91<br />

Resumé...........................................................................................................95<br />

Summary........................................................................................................95<br />

2


Indledning<br />

Udgangspunktet for dette projekt er en interesse for, hvordan historiske fremstillinger<br />

former menneskers forestillinger om og billeder af fortiden.<br />

Vi er præget af de forestillinger, idealer og værdier, der er dominerende i vores samtid.<br />

Når vi ser på historiske begivenheder og personer, er det derfor fra en bestemt synsvinkel:<br />

vores historiske periodes. I denne optik kommer nogle begivenheder og personer til at<br />

virke fremmede, fordi de adskiller sig stærkt fra, hvad vi kender fra vores samtid, mens vi<br />

hurtigt identificerer os med andre, som vi synes ligner det, vi kender.<br />

Historiske fremstillinger bruges samtidig i høj grad til at opretholde forestillinger, idealer<br />

og værdier i vores samtid. Derfor kan vi hurtigt komme til at anse det, der virker fremmed<br />

i fortiden, for ‘gammeldags’, mens vi anser det mere umiddelbart genkendelige for noget,<br />

der peger frem imod os selv og vores moderne verden. Samtidig er det nødvendigt for<br />

historikere, der skriver om fortiden, at bruge ord, vendinger og billeder i deres<br />

beskrivelser, som gør den tilgængelig og vedkommende for en nutidig læser. Valget af<br />

disse metaforer betyder meget for, hvilket indtryk vi får af fortidige begivenheder og<br />

personer.<br />

Vi mener ikke, at historiske fremstillinger taber noget i værdi ved at bære præg af deres<br />

forfatteres forestillinger, idealer og værdier - tværtimod! Historieskrivning er netop<br />

værdifuld, når den tager stilling og forholder sig til fortidens begivenheder og personer.<br />

Det sætter nutidige holdninger i perspektiv.<br />

Der ligger dog altid en fare for historikeren i, at hendes eller hans nutidige synsvinkel med<br />

alt, hvad den indebærer, kan komme til at blinde og afskære fra at se, hvor fremmed og<br />

bundet til sin samtid det tilsyneladende genkendelige i fortiden kan være, og hvor<br />

genkendeligt og fremadskuende det tilsyneladende fremmede kan være.<br />

Vi vil i det følgende præsentere et bestemt syn på en historisk begivenhed, der bliver<br />

anlagt i to fremstillinger skrevet af danske historikere. Det billede, der præsenteres her, har<br />

dannet grundlag for vores problemformulering. Vores læsning af de to fremstillinger har<br />

vakt en interesse hos os for at se på nogle af de historiske kilder, der ligger til grund for<br />

det billede, de to historikere giver, for at undersøge, om vores læsning og tolkning af disse<br />

kilder vil bekræfte eller udfordre det. I præsentationen af de to fremstillinger vil emner og<br />

temaer, vi tager op i løbet af rapporten, blive introduceret.<br />

3


En dansk artikel om modsætninger i middelalderen<br />

I 1993 udkom en artikel af Torben K. Nielsen i Den Jyske Historiker med titlen Processen<br />

i <strong>Sens</strong> 1140 –Modsætninger i europæisk Middelalder. Artiklen tager udgangspunkt i<br />

optakten til og beskrivelsen af en dramatisk begivenhed: en kætterretsag.<br />

Retsagen var imod “den parisiske magister, dialektikeren Pierre Abélard”, og den blev<br />

sat igang af “cistercienserordenens åndelige leder Bernard af Clairvaux”, efter at han i<br />

1139 af sin ven, “en fransk gejstlig, Vilhelm af St. Thierry” var blevet advaret om, “at<br />

selve kirken var i fare” på grund af de “’nye ting’” som Abélard lærte fra sig, og som<br />

Vilhelm havde læst i Abélards værk med titlen Theologia (Nielsen, s. 116). Bernard<br />

kontaktede ”den famøse forfatter”, men da Abélard ”nægtede at korrigere sine værker<br />

efter Bernards forskrifter” og fortsatte med sin ”vranglære”, ansøgte Bernard om ret til at<br />

prædike mod Abélard og hans synspunkter for hans studerende i Paris. Abélard<br />

færdiggjorde kort efter den fjerde udgave af sin Theologia, hvilket fik Bernard til at skrive<br />

til paven og anklage ham for kætteri. Abélard resgerede på dette ved at tage initiativ til et<br />

kirkemøde den 3. juni 1140 i domkirken i <strong>Sens</strong>, hvor han og Bernard kunne fremlægge og<br />

diskutere deres forskellige teologiske synspunkter. Bernard afslog først, men efter hårdt<br />

pres indvilligede han, og Abélard skrev til sine intellektuelle støtter, mens Bernard skrev<br />

til ærkestiftets bisper og indbød dem til at komme og overvære diskussionen (Nielsen, s.<br />

116).<br />

Nielsen beskriver herefter selve kirkemødet og dets følger i sin korte og præcise, faktuelle,<br />

men medrivende stil:<br />

”Søndag efter pinse 2. juni 1140 var planlagt som en stor festdag i <strong>Sens</strong>: En række<br />

relikvier skulle vises frem for kong Louis VII og hoffet. Abélard havde planlagt mødet vel<br />

vidende, at det under disse omstændigheder ville blive udsat for massiv opmærksomhed.<br />

Allerede samme dag prædikede Bernard for folket i <strong>Sens</strong>, og bad tilhørerne om at følge sig<br />

i bøn for Abélards sjæl. Senere indkaldte Bernard bisperne til rådslagning, hvor de<br />

forsamlede gejstlige enedes om at fordømme 19 punkter i Abélards skrifter.<br />

Mødet d. 3. juni havde nu skiftet karakter fra diskussion til proces: Bernard startede<br />

mødet med at oplæse de 19 angiveligt kætterske punkter – og afventede derpå Abélards<br />

svar. Det var forventeligt, at Abélard enten ville afsværge sin vranglære, forsvare den<br />

eller benægte den. Imidlertid nægtede Abélard konsekvent at udtale sig og appellerede i<br />

stedet direkte til paven. Han forlod derefter byen. Efter Abélards afrejse dømte de<br />

tilbageværende de 19 punkter kætterske, men overlod personspørgsmålet til paven, da<br />

Abélard jo strengt taget ikke havde vedkendt sig sin vranglære.<br />

4


De forsamlede gejstlige sendte herefter flere breve til paven med afrapporteringer af<br />

mødet. Samson, ærkebiskop af Reims, sendte et brev, der bar tydeligt præg af Bernards<br />

stil og sprogbrug, mens den officielle rapport blev skrevet af ærkebispen af <strong>Sens</strong>, Henry le<br />

Sanglier. Bernard selv sendte et personligt brev til paven med en opfordring til at idømme<br />

Abélard evig tavshed. Bernards færdighed i brevskrivningens kunst fornægtede sig ikke i<br />

dette brev: Cisterciensermunken fik elegant mindet paven om sin egen fortjeneste i det nys<br />

overståede paveskisma, samtidig med at en vis Arnold af Brescia – der i forvejen var<br />

eksileret fra Rom p.gr.a. kampagner for overholdelse af fattigdomsidealet, herunder en<br />

advokering for kirkelig afståelse af al jordisk gods og guld – blev sammenkædet med<br />

Abélard. De to skulle angiveligt have dannet en enhed mod kirken.<br />

Imens var Abélard på vej mod Rom. Han gjorde ophold i det store Cluny-kloster og<br />

forberedte her et forsvarsskrift til brug i en kommende proces ved pavestolen.<br />

Den 16. juli udstedte paven imidlertid to breve, der afgjorde sagen endeligt. I det første<br />

konfirmerede paven <strong>Sens</strong>-mødets dom, dømte Abélard som kætter og forbød ham<br />

nogensinde at skrive igen. I det andet brev gav paven befaling om, at Abélard skulle sættes<br />

i klosterforvaring, og hans bøger iøvrigt brændes overalt hvor de fandtes.” (Nielsen, s.<br />

116-117)<br />

Nielsen ønsker i sin artikel at bruge den dramatiske begivenhed som et fokus til at<br />

eksponere en bagvedliggende konflikt. Ved at se bagom den dramatiske begivenhed vil<br />

han afdække nogle normaltilstande, der er forudsætninger for konflikten, som ellers ville<br />

være svære at få øje på (Nielsen, s. 117).<br />

I sin artikel argumenterer Nielsen for, at man ikke blot kan sige noget om baggrunden for<br />

den personlige konflikt mellem Bernard af Clairvaux og Pierre Abélard, men at disse to<br />

personer kan ses som repræsentanter for to forskellige kulturer: “Personerne kan siges at<br />

have legemliggjort en strukturel og kulturel dualisme i samfundet på dette tidspunkt [år<br />

1140].” (Nielsen, s. 128). Disse to kulturer havde udviklet sig i det parisiske samfund i<br />

første halvdel af 1100-tallet, og de spredte sig til det meste af Europa i de to<br />

hovedpersoners levetid, til dels som et resultat af deres aktiviteter. Nielsen giver på den<br />

måde sin læser et billede, der viser noget, han synes er en central pointe om samfundet i<br />

middelalderen.<br />

Hvilket billede giver Nielsen os så i sin artikel? Som hans undertitel antyder, anser han<br />

baggrunden for konflikten mellem Bernard af Clairvaux og Pierre Abélard for at være en<br />

række personlige og kulturelle modsætninger.<br />

5


I indledningen bliver de to hovedpersoner præsenteret som “den parisiske magister,<br />

dialektikeren Pierre Abélard” og “cistercienserordenens åndelige leder Bernard af<br />

Clairvaux”. I 1993 har udtrykkene ‘magister’ og ‘dialektik’ givet læseren umiddelbare<br />

associationer til universitetsverdenen, mens udtrykket ‘åndelig leder’ har givet<br />

associationer til 1980’ernes mest kendte ‘åndelige ledere’ for præstestyret i Iran,<br />

ayatollayerne Khomeini og Khameini, der i løbet af det årti var blevet et ikon på<br />

fundamentalisme og undertrykkelse i Mellemøsten. Nielsens fremstilling lægger ud med,<br />

at cistercienserordenens ‘åndelige leder’ Bernard af Clairvaux forsøger at gøre det, som vi<br />

i moderne forstand ville kalde at udøve censur på Pierre Abélards værker, og da Abélard<br />

nægter at korrigere dem - hvad en moderne læser vil betragte som at forsvare sin<br />

ytringsfrihed - sætter Bernard hele det kirkelige retssystem i gang. Når Nielsen i denne<br />

forbindelse bruger udtrykkene “den famøse forfatter” og skriver om Abélards<br />

“vranglære”, må læseren derfor opfatte disse udtryk som ironiske, og at det er de udtryk<br />

Bernard og Vilhelm af Sankt Thierry har brugt. Selve det, at kirkelige autoriteter hidser sig<br />

op over, hvad en magister har skrevet om religion, og af den grund finder ham ‘famøs’ og<br />

mener, at han udbreder en ‘vranglære’, der udsætter kirken for fare, virker umiddelbart<br />

gammeldags og melodramatisk for en moderne, vestlig, sekulariseret og ikke-religiøs<br />

læser.<br />

Bernard af Clairvaux fremstår som en aggressiv anklager, der tager alle midler i brug for<br />

at få lukket munden på Abélard. Han prædiker offentligt, ikke kun imod Abélards<br />

synspunkter, men også mod hans person, han tager kontakt til og forsøger at påvirke alle<br />

sine magtfulde forbindelser, selv paven, og han kvæler den åbne debat og sætter<br />

kætterprocessen i gang ved at indkalde de gejstlige til rådslagning dagen før (Nielsen, s.<br />

116). De støtter Bernard i hans anklage mod Abélard både før og efter kirkemødet, og<br />

paven stadfæster kætterdommen over Abélard.<br />

Abélard fremstår som en mand, der alene forsøger at forsvare sine synspunkter med det, vi<br />

anser for at være demokratiske midler: som en stille protest imod Bernards angreb skriver<br />

han den seneste version af sin Theologia færdig; stillet over for Bernards anklage om<br />

kætteri arrangerer han en åben dialog og diskussion i et offentligt forum; anklaget direkte<br />

forsøger han at beskytte sig med tavshed og en direkte appel til paven. Han bliver støttet af<br />

en gruppe intellektuelle, der kommer til mødet i <strong>Sens</strong>, men de har åbenbart ikke nogle<br />

magtfulde samfundspositioner, der kan måle sig med Bernards støtters, og vi hører dem<br />

ikke forsvare ham på noget tidspunkt. Men selve fremmødet viser tydeligt, at konflikten er<br />

mellem mere end to personer. Bag dem står de to forskellige samfund, Abélard og Bernard<br />

6


kommer fra: de intellektuelle i det nye, spirende universitetsmiljø og munkene og den<br />

magtfulde Romerkirke.<br />

Det billede, Nielsen får givet i sin indledning, er altså af et middelaldersamfund, hvor<br />

kirken er en stor magtfaktor. Den er rig, dens medlemmer står sammen, den er<br />

traditionsbunden og dogmatisk, og den tager gerne undertrykkende midler i brug, som<br />

fordømmelse, forvaring af kritikere og folk, der udbreder udogmatiske religiøse<br />

betragtninger, og bogafbrænding. Modsætningen til kirken er det intellektuelle miljø, som<br />

Abélard står som en repræsentant for: nytænkende, demokratisk anlagt, modigt og stædigt<br />

insisterende på sin ret til at skrive sin teologiske bog og på den åbne diskussion.<br />

I resten af artiklen redegør Nielsen for en række modsætninger mellem Abélard og<br />

Bernard, der er af personlig, trosmæssig og kulturel art.<br />

I sin redegørelse for de personlige modsætninger mellem Abélard og Bernard er det<br />

påfaldende, at Nielsen beskriver og forklarer Bernards opførsel i langt højere grad end<br />

Abélards. Det giver det indtryk, at læseren har mere brug for at få et indblik i Bernards<br />

personlighed og dens baggrund i familieforhold med en stærkt religiøs mor (Nielsen, s.<br />

124); Bernards strenge kyskhed, der får ham til at springe i en dam med iskoldt vand, når<br />

han får øje på en kvinde og bliver ophidset; og hans fysiske svagheder, som Bernard selv<br />

har fremkaldt ved at udsætte sig for kulde, hårdt fysisk arbejde, faste, nattevågen og<br />

opkastninger (Nielsen, s. 125). Bernard beskrives som missionerende og intolerant: “Han<br />

opfattede det som sin klare pligt i livet at bringe sjæle til Gud, og mente i den<br />

sammenhæng, at han selv prædikede sandheden, mens hans opponenter blev behandlet<br />

som fjender af troen.” (Nielsen, s. 125). Abélard beskrives kort som “selvbevidst”, og der<br />

lægges vægt på hans faglige dygtighed og diskussionslyst, og hans glødende erotiske<br />

forhold til en ung kvinde (Nielsen, s. 120 og s. 121-122). Med andre ord fremstår Abélard<br />

her som normal - der er ikke brug for nogen forklaring af hans personlighed -, og Bernard<br />

som en asketisk religiøs fanatiker, der opfører sig selvpinerisk og anorektisk.<br />

Abélards og Bernards trosmæssige modsætninger beskriver Nielsen som “teologi” over<br />

for “religiøsitet” (Nielsen, s. 122 og s. 126). Stillet over for ’teologi’ får ordet<br />

’religiøsitet’ en følelsesladet klang og bliver stillet som modsætning til en kritisk,<br />

videnskabelig og reflekterende tilgang til kristendommen. Abélard udfordrede, ifølge<br />

Nielsen, sin samtids opfattelse af den kristne religion ved at bruge begrebet ‘teologi’ om<br />

den, mens udtrykket hidtil kun havde været brugt om den græsk-romerske mytologi; han<br />

anvendte i sin bog, Theologia summi boni, en utraditionel sproglogisk tilgang, og i værket<br />

Scito Te Ipsum analyserede han det kristne syndsbegreb for at kunne formulere en kristen<br />

etik (Nielsen, s. 122 og s. 124). Abélard satte gang i en udvikling: “(...) denne måde at<br />

7


diskutere og argumentere på var en vidensform, der med Abélard fik et kraftigt skub<br />

fremad, kulminerende i 1200-tallets højskolastik”, og han blev en af grundlæggerne for en<br />

“videnskabsopfattelse, der (…) begyndte at tage sine objekter, især de hellige skrifter, i et<br />

mere tekstkritisk øjesyn og begyndte at overveje eksempelvis ophavssituationer til<br />

teksterne (…)” (Nielsen, s. 123). Men han kan dog ikke siges at have angrebet selve troen<br />

på en kristen gud, fordi ”Dette ville ganske simpelt ikke være reflektorisk muligt i<br />

højmiddelalderens videns-miljø” (Nielsen, s. 123).<br />

Bernard holdt derimod strengt fast ved tidens traditionelle tilgang, der var at meditere over<br />

de hellige tekster ud fra kirkefædrenes lære (Nielsen, s. 127). Ifølge Nielsen havde<br />

Bernards religiøsitet en erkendelsesteoretiske karakter, der omfattede hans opfattelse af<br />

forholdet mellem Gud og mennesket: Gud havde skabt mennesket med en fri vilje og<br />

værdighed og en lighed med sig selv. Men mennesket havde fjernet sig fra Gud ved at<br />

synde, det havde mistet sin frie vilje og var blevet ufrit. Den frie vilje var blevet<br />

korrumperet til egenkærlighed og egenrådighed, og mennesket var styret af begærlighed,<br />

ikke den kærlighed til Gud, der var dets normaltilstand før syndefaldet, og som gjorde det<br />

lig Gud. Det var Bernards projekt at søge at geninstallere denne lighed (Nielsen, s. 126).<br />

Bernard beskæftigede sig i sine skrifter med at opstille “4 trin munken skal bestige for at<br />

genopnå gudligheden” og nå “målet for et fuldkomment kristent liv og stræben” (Nielsen,<br />

s. 127). Det nævnes ikke, om Bernards teologiske skrifter kom til at have nogen<br />

indflydelse på tankerne i det kirkelige miljø.<br />

Efter Nielsens opfattelse var Bernards religiøsitet en af de mere åbenbare årsager til<br />

konflikten mellem ham og Abélard. Bernard var af den opfattelse, at Abélard i sin<br />

intellektuelle nysgerrighed udviste foragt for Guds almægtighed og en næsten blasfemisk<br />

tro på sit eget intellekts formåen (Nielsen, s. 126). Bernards vrede blev ikke vakt af<br />

Abélards teologiske antagelser, men ved, at Abélard anså det for at være både rigtigt og<br />

muligt at gøre den kristne tros mysterier forståelige og at reflektere rationelt over emner<br />

som treenigheden og korsfæstelsen. Nielsen citerer et brev af Bernard, hvor han, uden at<br />

have læst nogle af Abélards værker (Nielsen, s. 127), angriber ham i stærke vendinger og<br />

blandt andet kalder ham en “Kirkens Fjende”, siger, at hans “skjulte læresætninger” er<br />

“syndige”, at han “kaster det hellige for Hundene” og “fordærver de enfoldiges Tro”<br />

(Nielsen, s. 126).<br />

Udover disse personlige modsætninger er der, ifølge Nielsen, en række modsætninger i<br />

Abélards og Bernards livsstil, der er bestemt af de to forskellige kulturer, de lever i.<br />

Bernard er som abbed for klosteret i Clairvaux del af et landbrugssamfund, mens Abélard i<br />

Paris tilhører en urban kultur (Nielsen, s. 128). Bernards aflæggelse af munkeløftet havde<br />

8


forpligtet ham til et livslangt ophold i det samme kloster, mens Abélard som studerende<br />

rejste fra by til by for at modtage undervisning hos de bedste lærere i katedralskolerne<br />

(Nielsen, s. 129).<br />

Abélards og Bernards to kulturer havde også et meget forskelligt syn på, hvordan man<br />

skulle studere. Ifølge Nielsen tilhører Bernard en “monastisk videnskultur”, hvor studier<br />

udelukkende skulle tjene som hjælp til personlig afklaring, og de tekster, man benyttede,<br />

derfor ofte var opbyggelige filosofiske og teologiske værker af vedtagne autoriteter,<br />

specielt kirkefædre (Nielsen, s. 129). Klostrenes bogsamlinger bestod således næsten<br />

udelukkende af bøger med religiøst indhold, der var nyttige i en videnstilegnelse, der ikke<br />

fokuserede på erkendelse og refleksion, men udelukkende på personlig erfaring og sjælelig<br />

berigelse (Nielsen, s. 130).<br />

Den “skolastiske videnskultur”, som Abélard ifølge Nielsen tilhørte, var derimod præget<br />

af diskussion og skepsis. I de bøger, der benyttedes her, opstilledes udsagn af kristne<br />

autoriteter, der syntes at modsige hinanden (Nielsen, s. 130). Disse udsagn blev herefter<br />

analyseret sprogligt og sat ind i en kontekst og forklaret, til man kunne opløse de<br />

tilsyneladende modsætninger mellem udsagnene, og de kirkelige autoriteters<br />

ufejlbarlighed kunne dermed endnu engang fastslås (Nielsen, s. 130-131).<br />

Den helt overordnede modsætning Nielsen stiller op i sin artikel er det traditionelle<br />

overfor det moderne: Bernard dyrker traditionen og den kristne doktrin, mens Abélard er<br />

den fremsynede, der arbejder med en mere kritisk og diskuterende tilgang til tekster og<br />

autoriteter, der peger frem mod vort sekulariserede, demokratiske samfund i dag.<br />

Der er dog oplysninger i Nielsens artikel, der peger på, at Pierre Abélard og Bernard af<br />

Clairvaux også havde en hel del til fælles. Der er elleve års aldersforskel på dem, hvilket<br />

er en del, men ikke en hel generation. De er begge født og opvokset i adelige familier. De<br />

valgte begge ridderlivet fra, Abélard til fordel for et omrejsende studieliv, Bernard for et<br />

munkeliv i det cisterciensiske kloster Citeaux i første omgang og senere som abbed i<br />

Clairvaux-klosteret. De var begge meget stærke og karismatiske personligheder, der<br />

gjorde en strålende karriere inden for deres felt og kom til at påvirke udviklingen af en<br />

institution og inspirere mange mennesker både i deres samtid og på længere sigt. De var<br />

begge to munke - selv om det ifølge Nielsen kun er Bernard, der er blevet omvendt, mens<br />

Abélard har søgt tilflugt i et munkekonvent efter en personlig tragedie (Nielsen, s. 122 og<br />

s. 125). Og de havde begge den kristne tro som ufravigeligt udgangspunkt, grundlag og<br />

fokus for deres professionelle arbejde.<br />

Disse iøjnefaldende ligheder gør os nysgerrige efter at undersøge, om Torben K. Nielsens<br />

billede af baggrunden for kirkemødet i <strong>Sens</strong> kan udfordres.<br />

9


- Og en biografi om filosofi og kristendom i middelalderen<br />

Torben K. Nielsens artikel er den ene af de to akademiske fremstillinger, der findes på<br />

dansk, som beskriver kirkemødet i <strong>Sens</strong> og diskuterer baggrunden for det.<br />

Den anden er en biografi fra 1964, Pierre Abélard - Filosofi og Kristendom i<br />

Middelalderen, af Leif Grane. Denne biografi er en af Nielsens kilder, og overordnet set<br />

lægger begge fremstillinger det samme perspektiv på konflikten mellem Abélard og<br />

Bernard ved mødet i <strong>Sens</strong>, nemlig at den er ideologisk. Grane har bygget sin biografi op<br />

med udviklingen af Abélards strålende karriere, mod Bernards angreb og kulminerende i<br />

mødet i <strong>Sens</strong> og kætterdommen over Abélard.<br />

Grane ser, ligesom Nielsen, Bernard af Clairvaux og Pierre Abélard som præget af to<br />

forskellige tankegange, en traditionel og konservativ, og en ny og ‘moderne’ (Grane, s. 28<br />

og s. 29). Disse to tankegange er udsprunget af to forskellige miljøer: livet i<br />

munkeklostrene og livet i katedralskolerne (Grane, s. 22). Grundlaget for begge disse<br />

tankegange er kristendommen, og de er derfor begge teologier: en monastisk og en<br />

skolastisk teologi (Grane, s. 29). Denne måde at anskue Abélards og Bernards forskellige<br />

trosmæssige udgangspunkter virker mere ligeværdig end Nielsens ’teologi’ og<br />

’religiøsitet’, og vi foretrækker derfor at benytte disse udtryk i rapporten. Grane redegør<br />

igennem bogen for disse to teologiske udgangspunkter, som han anser for at adskille sig<br />

meget fra hinanden. Han mener, denne teologiske modsætning mellem Abélard og<br />

Bernard er den væsentligste bagvedliggende årsag til, at striden mellem dem opstår.<br />

Granes portrættering af Abélard og Bernard er naturligvis mere udbygget og detaljeret end<br />

Nielsens, eftersom han har skrevet en bog, og han anlægger en langt mere kritisk<br />

synsvinkel på Abélard end Nielsen, men overordnet set er indtrykket det samme: Abélard<br />

beskrives overvejende positivt og Bernard overvejende negativt. Det er forventeligt, at<br />

Grane må føle sympati for Abélard, eftersom han har valgt at skrive en biografi om ham.<br />

Umiddelbart før et kapitel med titlen Angrebet, om optakten til kirkemødet i <strong>Sens</strong>, redegør<br />

Grane for Bernards holdninger og motiver og slutter med ordene: “Han vil få brug for al<br />

den forståelse, det er muligt at opbyde!” (Grane, s. 137). Han polariserer dog de to<br />

personer mindre end Nielsen, blandt andet ved at lægge meget vægt på, at de begge er<br />

troende, og at de begge i deres liv har bevæget sig imellem klostermiljøet og det verdslige<br />

miljø, og at begges tanker har haft stor indflydelse.<br />

Selve mødet i <strong>Sens</strong> beskriver Grane lidt anderledes end Nielsen. Den overordnede række<br />

af begivenheder er den samme i begge fremstillinger, men Grane fremhæver, at både<br />

Abélard og Bernard angreb hinanden voldsomt i breve og offentligt (Grane, s. 153). Tiden<br />

forud for mødet i <strong>Sens</strong> var præget af den dybeste gensidige mistillid, for ikke at sige had<br />

10


mellem dem. Abélard ønskede dog kun at forsvare sin egen ære som magister, som han<br />

følte, Bernard havde krænket, mens Bernard hævdede, at han ikke talte sin egen sag, men<br />

forsvarede Guds og kirkens (Grane, s. 155). Abélard ønskede at gøre Bernard til spot i den<br />

offentlige debat for at lukke munden på ham, mens Bernard ønskede at få al videre<br />

indflydelse fra Abélard standset ved at få ham dømt som kætter og forbudt hans bøger og<br />

undervisning (Grane, s. 156). Grane giver et mindre positivt billede af Abélard end<br />

Nielsen gør, men Bernard fremstilles gennemgående som værre end Abélard. Ifølge Grane<br />

stod Abélard ikke alene ved mødet, men blev forsvaret direkte af to af sine støtter, og hans<br />

afvisning af at udtale sig og den direkte appel til paven var planlagt, så han kunne vinde<br />

tid, og så hans venner i Rom kunne nå at påvirke paven, før der faldt nogen dom (Grane, s.<br />

156-158). Dette mislykkes, fordi Bernards manipulerende brev nåede frem til paven før<br />

Abélards støtter, og før Abélard havde nået at forfatte sin appel (Grane, s. 161).<br />

Bernard beskrives som ”Abélards store modstander”, der overvinder ham(Grane, s. 28).<br />

Men i kapitlet Efterspil tilføjer Grane som konklusion, at Abélards ånd kom til at leve<br />

videre. “Ham selv [Abélard] formåede han [Bernard] at ødelægge, men standse den<br />

bevægelse, han havde sat i gang, formåede hverken Bernard eller nogen pave. Det blev<br />

trods alt Abélard og ikke hans modstander, der kom til at præge udviklingen inden for den<br />

akademiske undervisning i den følgende tid.” (Grane, s. 179). Det nye, som Abélard<br />

repræsenterede, kunne ikke standses og overvandt i tidens løb det gamle, som Bernard<br />

stod for.<br />

Læsningen af de to danske fremstillinger af baggrunden for kirkemødet i <strong>Sens</strong> har givet os<br />

lyst til at undersøge om det billede, vi har fået af Abélard som repræsentant for en verdslig<br />

katedralskolekultur og fortaler for denne kulturs ‘skolastiske teologi’ og Bernard som<br />

repræsentant for en afsondret klosterkultur og fortaler for denne kulturs ‘monastiske<br />

teologi’, kan udfordres. De to historiske fremstillinger betoner begge stærkt<br />

modsætningerne og forskellene imellem Abélard og Bernard og deres to teologier og<br />

kulturer. Vi ønsker endnu engang at gå til kilderne for at se, om vi finder skellet mellem<br />

dem lige så stort, som Grane og Nielsen gør.<br />

Problemformulering<br />

Vi ønsker i dette projekt at undersøge, om kirkemødet i <strong>Sens</strong> den 3. juni 1140 var udtryk<br />

for en ideologisk konflikt mellem Bernard af Clairvaux og Pierre Abélard som fortalere<br />

for henholdsvis en monastisk og en skolastisk teologi, der havde rod i henholdsvis en<br />

afsondret klosterkultur og en verdslig katedralskolekultur.<br />

11


Metode og afgrænsning<br />

Dette vil vi gøre ved at analysere en tekst af Abélard, Scito Te Ipsum (Kend dig Selv), og<br />

en tekst af Bernard, De Gratia et Libero Arbitrio (Om Nåden og det frie Valg), med<br />

henblik på at undersøge deres teologiske udgangspunkter, samt hvilke ligheder og<br />

forskelle, der var mellem disse. Vi har valgt netop disse to tekster af flere årsager. Begge<br />

forfattere har skrevet en del værker om forskellige emner. Abélard har skrevet regler,<br />

hymner, prædikener, breve, et par dialoger, afhandlinger om grammatik, retorik og<br />

bevidstheden, samt de mest kendte: Theologia, Sic et Non og Scito Te Ipsum. Bernard har<br />

hovedsageligt skrevet prædikener, blandt andet seksogfirs om højsangen, hundredevis af<br />

breve omhandlende emner, der spænder fra venskab til retslige forhold, og en del<br />

afhandlinger, deriblandt De Gratia et Libero Arbitrio.<br />

Ud over at skulle finde værker, der både er udgivet i bogform og findes i engelske<br />

oversættelser, har vi også skullet finde værker, der er sammenlignelige, hvortil Brian<br />

McGuire anbefalede Scito Te Ipsum og De Gratia et Libero Arbitrio. Disse værker<br />

behandler stort set de samme emner og er for Abélards vedkommende skrevet i en for ham<br />

atypisk genre, og er for Bernards vedkommende et bestillingsarbejde, hvilket kan vise<br />

noget om forfatternes måde at gå til nye emner på. Med Scito Te Ipsum bevæger Abélard<br />

sig ind på et felt, han ikke er uddannet til at beskæftige sig med, nemlig etik, og De Gratia<br />

et Libero Arbitrio er en ny opgave for Bernard, om end han som abbed nok har<br />

beskæftiget sig med nåden før. Samtidig er begge skrifter teologiske i indholdet og vil<br />

dermed kunne benyttes som konkrete eksempler på monastisk og skolastisk teologi fra det<br />

12. århundrede.<br />

Vi vil først se på, hvordan Grane definerer monastisk og skolastisk teologi, så vi har et<br />

grundlag, vi kan undersøge og analysere de teologiske aspekter af teksterne ud fra.<br />

Derefter vil vi kort redegøre for Abélards og Bernards personlige baggrunde og livsforløb<br />

indtil 1140, for vores syn på mødet i <strong>Sens</strong>, og for Abélards og Bernards sidste år.<br />

Vi vil herefter redegøre for den historiske og idémæssige kontekst, de to værker, vi vil<br />

analysere, skal ses i.<br />

Herefter følger en kort præsentation af Scito Te Ipsum og De Gratia et Libero Arbitrio, og<br />

en sammenlignende analyse af værkernes indhold, hvor vi vil bruge teksterne til tre ting:<br />

a) Vi vil demonstrere sammenfald og forskelle i forfatternes holdninger. Dette vil vi gøre<br />

ved at sammenligne indholdet i de to tekster og fremhæve de steder, hvor man kan se,<br />

hvor meget eller hvor lidt de ligner hinanden.<br />

b) Vi vil undersøge, hvad man kan finde af monastisk og skolastisk teologi i de to tekster.<br />

Dette vil vi gøre ved at overveje teksternes form, metode og emnevalg, samt at fremhæve<br />

12


de af forfatternes udsagn, der kan siges at stemme overens med en af teologierne, som<br />

Grane har defineret dem.<br />

c) Vi vil undersøge, hvad teksterne kan sige om forfatterne selv? Dvs. ikke blot om<br />

forfatternes indholdsmæssige forskelle og ligheder, men hvad Scito Te Ipsum kan sige om<br />

Pierre Abélard og De Gratia et Libero Arbitrio kan sige om Bernard af Clairvaux, set i<br />

forhold til deres biografier. For overskuelighedens skyld vil vi forsøge at holde disse tre<br />

punkter adskilt fra hinanden, men der vil muligvis være nogle overlap mellem 1 og 3, idet<br />

nogle af de tekstlige forskelligheder kan ses som udtryk for forfatternes personligheder.<br />

Vi vil derefter på baggrund af, hvad vi er kommet frem til i analysen, diskutere opfattelsen<br />

af monastisk og skolastisk teologi som modsætninger, som den bliver præsenteret i Torben<br />

K. Nielsens og Leif Granes tekster. Vi vil i denne del af projektrapporten yderligere<br />

inddrage, hvordan monastisk og skolastisk teologi blev brugt i 1200-tallets klosterskoler<br />

og katedralskoler, og hvordan disse to skoleformer forholdt sig til hinanden.<br />

Herefter vil vi afslutte rapporten med en opsamlende diskussion og konklusion, hvor vi<br />

diskuterer, hvordan vi forholder os til Nielsens og Granes billede af baggrunden for<br />

kirkemødet i <strong>Sens</strong> og forholdet mellem Bernard og Abelard, på baggrund af de<br />

konklusioner, vi er kommet frem til i de forskellige dele af rapporten.<br />

Skønt vi finder, at der er mange andre aspekter omkring kætterdommen i <strong>Sens</strong>, der ville<br />

være interessante at undersøge og diskutere, vil vi begrænse os til, med udgangspunkt i de<br />

to udvalgte tekster, at undersøge Pierre Abélards og Bernard af Clairvauxs personlige og<br />

teologiske udgangspunkter som baggrund for deres konflikt. Vi vil således ikke gå ind i en<br />

redegørelse for Abélards treenighedslære eller en historisk redegørelse for diskussionen<br />

ved selve kirkemødet i <strong>Sens</strong>. Vi vil kun gå ind i en diskussion af eventuelle personlige<br />

motiver for Abélards og Bernards opførsel omkring kirkemødet i det omfang, det er<br />

relevant. Og vi vil kun i begrænset omfang gå ind i en diskussion af andre deltageres<br />

eventuelle forsvar af større kirkepolitiske interesser som baggrund for en kætterdom over<br />

Abélard.<br />

Granes definition af monastisk og skolastisk teologi<br />

Den monastiske teologi havde ifølge Grane sit udgangspunkt i klosterskolerne.<br />

’Monastisk’ betyder ”for munke”, dvs. at det var en teologi specielt for munkene i<br />

klostrene. Den skolastiske teologi udviklede sig i løbet af det 12. århundrede i<br />

katedralskolerne (Grane, s. 21-22). Ordet ’skolastisk’ kommer af scholasticus 1 , som er en<br />

1 Jvf. Politikens filosofi leksikon, 1983, 6.oplag, under opslaget ”skolastisk”.<br />

13


etegnelse for undervisere, der arbejdede uden for klostrene, om end de stadig var under<br />

kirkelig myndighed. Grundlaget for begge skoler var artes liberales, de syv frie kunster,<br />

fordelt i trivium (grammatik, retorik og dialektik) og quadrivium (geometri, aritmetik,<br />

astronomi og musik). Artes liberales stammer fra antikken, men blev taget op igen i<br />

middelalderen og brugt som forberedelse til studiet af Bibelen (Grane, s. 12-13). Dog var<br />

klosterskolerne mere isolerede end katedralskolerne, da de første var placeret på landet og<br />

de sidste i byerne. Derfor blever det ifølge Grane klosterskolerne og skolastikken, der<br />

udviklede sig mest i det 12. århundrede og var blevet den absolut dominerende i det 13.<br />

århundrede (Grane, s. 22 og s. 30).<br />

Monastisk teologi er karakteriseret ved, at den er en teologi for munke, i modsætning til<br />

den skolastiske teologi, der var for mennesker uden for klosteret. I den monastiske teologi<br />

er udgangspunktet, at troen er et mysterium uden analogi i denne verden og denne verdens<br />

visdom. Munkene lever deres liv i klosteret som et symbol på den himmelske virkelighed.<br />

Naturen, historien og det jordiske synes ikke at have nogen værdi i sig selv, og kan højest<br />

anvendes symbolsk i den højere sags tjeneste (Grane, s. 31). Dermed fremstår den<br />

monastiske teologi som en fravælgelse det jordiske til fordel for den mystiske erkendelse<br />

af Gud, som er det eneste, der har reel værdi. Målet med den monastiske teologi er dermed<br />

frelsen, menneskets forening med Gud, hvilket viser sig i det monastiske fokus på Jesu liv,<br />

kirken og nadveren. De søger at nå den fuldkomne kærlighed, opfyldelsen af loven om at<br />

elske Gud, og alt andet bliver midler hertil, også de kristne dogmer. Derfor findes der<br />

mange traktater om kærlighed skrevet af munke, inspireret af bl.a. kirkefædrene Origenes<br />

(ca. 182-254) og Augustin (354-430) (Grane, s. 32).<br />

De monastiske teologer arbejder eksklusivt med Bibelen og kirkefædrene, der netop<br />

beskæftiger sig med Gud. Hele baggrunden og formålet for den monastiske teologi<br />

bevirker, at munkene har en forkærlighed for tekster og læresætninger med patristisk<br />

karakter, dvs. bestemt af kirkefædre, hvorimod der bliver set kritisk på alle andre former<br />

for tekster. De kristne kilder bruges som midler til at opnå en fuldbyrdelse af længslen<br />

efter at nå ”livskilden”, den levende tro, og Bibelen skal derfor ikke ses som et kun<br />

litterært dokument, men som en del af en levende tradition. Et aspekt af munkereglerne er<br />

den liturgiske 2 tradition, hvor et centralt element er levendegørelsen af troen gennem<br />

korsang. Samtidig findes der i klostrene en del græske tekster af kirkefædre, hvis<br />

oversættelse til latin giver nyt liv til teologien (Grane, s. 31-32).<br />

Den monastiske teologis metode er umiddelbart svær at definere. Den er centreret omkring<br />

en konkret erfaring: oplevelsen af enhed med Gud. Metoden er ”syntetisk”; der fokuseres<br />

2 Dvs. vedrørende gudstjensten<br />

14


på målet, mens enkeltheder reduceres til dele af det. Alt reduceres til det ”enestående<br />

mysterium”, Gud, som er kærlighed, åbenbaret i Kristus, og bøn og meditation er centrale<br />

elementer i den monastiske teologis metode. Dermed er området for erkendelsen skarpt<br />

afgrænset. Kun Guds mysterium er legitimt at beskæftige sig med og intellektuelle<br />

aktiviteter domineres af affectus, den lidenskabelige søgen efter Gud, der legitimerer dem<br />

(Grane, s. 33).<br />

Den monastiske teologi er således kontemplativ, ikke analyserende, og den giver ikke<br />

munken spekulativ indsigt, men en særlig værdsættelse af at opleve og at søge at fastholde<br />

sin kærlighed til Gud, og det, han oplever som en indsigt i Guds visdom.<br />

Den skolastiske teologi er ”den nye” teologi i det 12. århundrede, der, i modsætning til<br />

den monastiske, har en mere intellektuel tendens (Grane, s. 30). I modsætning til den<br />

monastiske teologi har den skolastiske teologi i høj grad et metodisk præg. Skolastikkens<br />

særlige intellektuelle aktivitet er ifølge Grane det, der har foranlediget udtrykket ”det 12.<br />

århundredes renaissance” (Grane, s. 20).<br />

Grundlaget for den skolastiske teologi er dialektikkens udvikling og arbejdet med<br />

kirkeautoriteter i forbindelse med kirkeret (Grane, s. 14-15 og s. 20). Dialektik dækker i<br />

denne forbindelse over sproglogik, dvs. læren om ord og sætningers betydning, og formel<br />

logik, dvs. læren om den rette måde at drage slutninger på (Grane, s. 14). Med til<br />

udviklingen af dialektikken var Aristoteles’ logik, der omkring midten af det 12.<br />

århundrede findes helt oversat til latin (Grane, s. 21). Det kirkeretslige arbejde gik ud på at<br />

ordne og systematisere autoriteters bestemmelser, der ikke stemte overens, hvilket<br />

medførte metodiske erfaringer, der også kunne bruges i teologien (Grane, s. 20).<br />

Der er netop et spændingsfelt mellem fornuft og autoritet på dette punkt og i forholdet<br />

mellem den skolastiske og den monastiske teologi. Ud af arbejdet med de mange<br />

overleverede autoriteters forskellighed opstår den skolastiske kvæstionsform, quaestio,<br />

hvor man begynder at formulere spørgsmål omkring mange områder inden for den<br />

overleverede dogmatik (Grane, s. 23). Kvæstionsformen uddybes ikke videre af Grane,<br />

men beskrives hos Torben K. Nielsen som en metode, hvor man først stillede to<br />

modstridende udsagn fra f.eks. kirkefædrene over for hinanden. Med udgangspunkt i det<br />

ene udsagn stillede man tekstkritiske spørgsmål, quaestio, som man så diskuterede ved at<br />

fremføre argumenter for et bestemt svar og derefter fremførte argumenter imod og til sidst<br />

kom med et konkluderende svar (Nielsen, s.131). Den skolastiske teologi betvivler ikke<br />

sandheden af autoriteternes udsagn, men søger at overkomme de vanskeligheder, der er<br />

forbundet med bevidstheden om modsigelser, for netop at bekræfte kirkefædrenes<br />

autoritet, ved at forsøge at opløse udsagnenes modsætning (Grane, s. 23).<br />

15


Netop brugen af dialektik til at forsøge at forklare de kristne dogmer og uddrage<br />

konsekvenser af det, adskiller den skolastiske teologi fra den monastiske (Grane, s. 32). I<br />

den skolastiske teologi er der et fokus på præcis begrebsbestemmelse, og en forkærlighed<br />

for dialogformen og disputatio som undervisningsform, hvor man gennem en logisk<br />

analyse i samtalens form søger at løse et problem (Grane, s. 23 og s. 25). Dertil kommer,<br />

at den skolastiske teologi inddrog antikke hedenske filosoffer i langt højere grad end den<br />

monastiske (Grane, s. 31). Kirkeautoriteterne er stadig grundlaget for teologien, men det<br />

nye er, at man forsøger at nå en gennemgribende rationel forståelse af troens mysterier.<br />

Autoriteten står fast, men kunne samtidig fortolkes (Grane, s. 25-26). Det er dermed ikke<br />

et spørgsmål om troen er sand, men om, hvorfor den er sand (Grane, s. 24).<br />

For den monastiske teologi er det uforståeligt at ville forklare troen rationelt, idet troen er<br />

et mysterium og hverken beskæftiger sig med denne verden eller kan finde sin lighed her<br />

(Grane, s. 31). I den skolastiske teologi får denne verden i form af naturen og historien<br />

derimod en mere konkret anvendelighed i forbindelse med den sproglogiske lære om ord<br />

og sætningers betydning. I den sammenhæng kan man tale om, at den skolastiske teologi<br />

med sin analytiske metode søger at udvide erkendelsens område, dvs. ikke blot<br />

beskæftiger sig med Guds mysterium ud fra bibeltekster og kirkefædre, men også ud fra<br />

de redskaber, der fandtes i den profane verden (Grane, s. 31-33). Tilhængerne af<br />

dialektikkens teologiske anvendelse kan dermed også ses som mere videnskabeligt<br />

orienterede og nyskabende, idet de ”nægtede at slå den [kristne tradition] ihjel ved blot at<br />

reproducere den” (Grane, s. 19, s. 22-23 og s. 100-101). Den kristne tradition synes i den<br />

forbindelse at hentyde til den mere traditionelle monastiske teologi.<br />

I begge teologier er de kirkelige autoriteter altid forudsatte og ubestridte. Men de to<br />

retninger har hver deres fokus, hver deres genstandsfelt og hver deres spørgsmål til verden<br />

og Gud. De ting, det i monastisk teologi ikke giver mening at spørge om, er de ting, som<br />

skolastikerne tager op og mener at kunne finde en rationel forklaring på ved hjælp af deres<br />

dialektiske metode. Forskellen mellem skolastiske teologer og monastiske teologer kan ses<br />

som forskellen mellem viden og visdom. De skolastiske teologer søger efter viden, dvs.<br />

sandheden, mens de monastiske teologer søger efter visdom, dvs. vejen til et liv i kontakt<br />

med Gud. Men de har netop Gud og de kristne autoriteter til fælles. Skolastikernes søgen<br />

efter svar får dem blot også til at inkludere de gamle hedenske filosoffer og mere<br />

’videnskabelige’ metoder.<br />

16


Bernard af Clairvauxs og Pierre Abélards liv og værker<br />

Kilder til Bernard af Clairvauxs liv<br />

Vores viden om Bernard af Clairvauxs liv stammer fra en biografi, som nogle af hans<br />

samtidige og umiddelbare efterfølgere har skrevet, samt fra hans mange brevvekslinger.<br />

Biografien er skrevet på grundlag af materiale, nedskrevet af Bernards gode ven Vilhelm<br />

af Sankt Thierry. Vilhelm havde indsamlet beretninger om Bernard blandt hans munke,<br />

og han havde sin egen brevveksling med Bernard og sine personlige erindringer om ham<br />

at skrive ud fra. Biografien blev påbegyndt, da Vilhelm som gammel trak sig tilbage fra<br />

sit eget kloster til klostret i Signy, og efter hans død omkring 1147 blev denne videreført<br />

af Godfred af Auxerre m.fl. (Christiansen, s. 26–29). Denne tidlige fremstilling er en<br />

helgenbiografi, hvor Bernard beskrives som et ideelt menneske, der fra barnsben var en<br />

udvalgt, som levede i tæt kontakt med Gud, kunne udføre mirakler etc. Grundtonen i<br />

teksten er en dyb beundring og respekt for den hellige Bernard, men Vilhelm af Sankt<br />

Thierry giver så mange forskellige oplysninger, at kilden glimrende kan bruges til at<br />

opridse de vigtigste begivenheder i Bernards liv og danne sig et billede af hans<br />

personlighed.<br />

Bernards uddannelse<br />

Bernard blev født i Fontaines nær Dijon i Frankrig omkring 1090 (C.E. og Morris, s. 258).<br />

Hans familie tilhørte en af de fornemmeste adelige slægter i Burgund. Bernard var den<br />

tredje af en søskendeflok på syv, hvoraf de seks var drenge. Fra sin tidlige ungdom led<br />

Bernard under et dårligt helbred, og det blev stærkt forværret senere i hans liv, da han<br />

levede i streng askese og aldrig skånede sig selv, for at udføre det, han mente, var hans<br />

kald og meningen med hans liv (Thierry, s. 14).<br />

Som niårig blev Bernard sendt til en kendt skole i Chatillon-sur-Seine, hvor kannikker fra<br />

Saint-Vorles underviste. Her blev han undervist i de frie kunster, og stiftede bl.a.<br />

bekendtskab med værker af Cicero, Virgil, Ovid og Horats (Gilson, s. 62). Bernards<br />

lærere beundrede hans dygtighed og store dyd, og de beskrev ham som uhyre velbegavet.<br />

Hans tidligste interesse var for poesi, som han dyrkede intensivt, og disse studier førte<br />

ham efterhånden ind på studiet af de hellige skrifter. Læsningen af disse satte ifølge<br />

Bernards samtidige medstuderende og lærere gang i en voldsom religiøs og åndelig<br />

udvikling hos ham. Bernards forældre, der selv var dybt optagede af det religiøse liv,<br />

støttede ham, da han begyndte at udtrykke ønske om at blive munk (Christiansen, s. 75).<br />

17


Da Bernards mor døde omkring 1106, besluttede den ca. 16-årige Bernard, at han ville<br />

trække sig tilbage og leve et kristent liv i sit hjem, indtil han havde fundet et kloster, som<br />

han ville søge optagelse i (Christiansen, s. 47 og fodnote samme side). I løbet af de næste<br />

fem-seks år sluttede fire af hans brødre og femogtyve unge burgundiske mænd sig til ham.<br />

I 1113 søgte de alle om at blive optaget som novicer i cistercienserklosteret i Citeaux.<br />

Bernard i klosteret<br />

Klosteret i Citeaux, hvis abbed var englænderen Stefan Harding, var blevet oprettet i 1098<br />

af Robert, abbed af Molesme. Det var ikke noget stort kloster, og det havde kun få munke,<br />

da en del var døde efter en epidemi, og andre ikke havde kunnet leve op til dets strenge<br />

livsform (Grane, s. 121).<br />

Det mål Robert af Molesme havde sat sig, og som Stefan Harding videreførte, var en<br />

reformering af klosterlivet. Robert ønskede at oprette et nyt kloster på et øde sted, hvor<br />

den gamle klosterregel, indstiftet af Benedikt af Nursia (570–632), skulle indføres og<br />

efterleves af munkene. Stedet hvor klosteret blev grundlagt, blev beskrevet som en<br />

"ørken", og hermed henvistes der til forbilledet for den nye form for klosterliv, nemlig de<br />

tidlige munkesamfund fra kristendommens første århundreder, hvor hellige mænd levede<br />

som eneboere i den ægyptiske ørken. Cistercienserne lagde stor vægt på, at munkene<br />

kunne dyrke det kontemplative liv. Derfor var det vigtigt, at de i klosteret havde mulighed<br />

for at leve isoleret fra det verdslige liv. Cistercienserne forsøgte derfor at begrænse<br />

lægfolks adgang til deres klostre, og samtidig sikre munkenes brødfødelse ved at lade<br />

lægbrødre opdyrke klosterets jord, så munkene selv kunne hellige sig arbejdet for Gud,<br />

dvs. bøn (Esmark/McGuire, s. 142).<br />

Benedikt havde ca. 500 år før udfærdiget en række klosterregler, kaldet opus dei, Guds<br />

virke. Disse regler indebar, at man skulle leve i fattigdom og cølibat, at man blev i sit<br />

kloster hele livet, og at man skulle udvise streng lydighed over for sine overordnede. Den<br />

strenge klostertugt gav mulighed for et stille meditativt liv. Tidebønnerne blev læst uge<br />

for uge i en rækkefølge, der blev gentaget i et uafbrudt kredsløb. Munkene skiftevis læste<br />

de hellige skrifter, sacra scriptura, højt, studerede dem og mediterede over dem, og<br />

udførte hårdt, fysisk arbejde. Dette livsmønsters formål var at afspejle det evige.<br />

Kirkeårets påmindelser om begivenhederne i helgenernes, Jomfru Marias og Kristi liv og<br />

det spirituelle liv i klosteret nærede munkenes håb om og stræben efter at opnå den<br />

mystiske oplevelse at komme i direkte kontakt med Gud (Christiansen, s. 9-10, Leclercq,<br />

1976, s. 73-74 og Leclercq, 1982, s. 217).<br />

18


Denne livsform stemte overens med Bernards ønsker og idealer. Bernard var meget<br />

idealistisk i sin forfølgelse af et kristent liv, og efter sin indtrædelse i klosteret levede han<br />

i en meget streng askese. Vilhelm af Sankt Thierry har beskrevet, hvordan Bernard<br />

eksempelvis vejede sin mad for at sikre sig, at han ikke spiste mere, end den<br />

benediktinske regel foreskrev. Hvis han havde overskredet sin tilmålte mængde, straffede<br />

han sig selv. Det skete dog sjældent, da hans beskedne indtag gjorde, at han sjældent<br />

overskred den foreskrevne mængde (Thierry, s. 30). I Vilhelms biografi nævnes dette som<br />

et positiv karaktertræk, der viser Bernards store hengivenhed for kristendommen. En<br />

moderne læser får nærmere indtryk af, at Bernard var fanatisk optaget af at overholde<br />

reglerne. Det er dog muligt at Vilhelm i sin iver for at fremstille Bernard som en helgen,<br />

kan have overdrevet skildringen af hans askese. Ud fra et middelalderligt synspunkt<br />

behøver Bernards afstraffelse af sig selv ikke at være en fanatisk handling, idet de straffe<br />

og bodshandlinger, man påføres på jorden, vil være langt mildere end dem, man påføres i<br />

skærsilden og helvede, hvis man ikke får gjort bod for sine synder i dette liv (Abélard, s.<br />

109).<br />

Genindførelsen af Benedikts regel i klosteret i Citeaux havde givet det monastiske liv nyt<br />

indhold, og tiltrak efterhånden så mange unge mænd, at klosteret ikke kunne rumme dem<br />

alle, og der måtte grundlægges flere nye datterklostre (C.E. og Thierry, s. 26). I 1115 blev<br />

Bernard udvalgt til at grundlægge et sådant datterkloster i Clairvaux, i Vallée d'Absinthe i<br />

bispedømmet Langres, sammen med en flok munke (C.E. og Thierry, s. 26). Da<br />

bispestolen i Langres ikke var besat, blev det Vilhelm af Champeaux, biskop af Chälons-<br />

sur-Marne og teologiprofessor ved Notre Dames klosterskole i Paris, der ordinerede<br />

Bernard til embedet som abbed for klosteret i Clairvaux. Biskoppen så i Bernard en mand,<br />

der var forudbestemt til at være en servus dei, Guds tjener. Dette blev begyndelsen på et<br />

livslangt venskab mellem de to mænd (Thierry, s. 42).<br />

I sin tid som munk og abbed havde Bernard en uhyre omfangsrig litterær produktion:<br />

omkring 500 epistler, der omhandlede doktrin, venskab og retslige forhold; afhandlinger<br />

om grader af ydmyghed og stolthed; fire hyldester til jomfru Maria; en apologi om<br />

monastisk observans; De Gratia et Libero Arbitrio, om nåden og det frie valg; en<br />

afhandling til den pavelige rådgiver om kærligheden til Gud; en afhandling til den nye<br />

tempelridderorden til dens pris; om regler og dispensationer til munkene i Saint-Pere de<br />

Chartres; om den irske biskop Sankt Malachys liv til nogle irske munke; et skrift med råd<br />

til pave Eugenius III; og igennem 18 år arbejdede han på at forfatte seksogfirs prædikener<br />

over Højsangen (Leclercq, 1976, s. 28).<br />

19


I 1119 var Bernard med ved cistercienserordenens første generalkapitel, der fandt sted i<br />

Citeaux. Stefan Harding var initiativtageren til disse årlige møder, der blev en ny praksis,<br />

hvor abbederne fra de forskellige klostre kunne udveksle tanker og samle erfaringer. Ved<br />

dette første møde forfattede abbederne sammen et fælles regelsæt for hele<br />

cistercienserordenen, Carta Caritatis, hvor ordenens decentrale ledelsessystem blev<br />

formuleret (Esmark/McGuire s. 140–141).<br />

Bernard i det offentlige liv<br />

Selv om Benedikts regel foreskrev, at en munk skulle leve hele sit liv inden for sit kloster,<br />

var det også en abbeds pligt at repræsentere sit kloster i den ydre verden, og Bernard blev<br />

i høj grad involveret i både lokalsamfundet i Clairvaux, men også i større kirkepolitiske<br />

affærer (Morris, s. 259). Selve dette engagement i livet uden for klosteret var et stort<br />

følelsesmæssigt dilemma for Bernard, der ønskede at leve op til Benedikts regel. Han<br />

bebrejdede sig selv for sin manglende evne til at bevare den kontemplative ro og holde sig<br />

uden for verdens affærer (Christiansen, s. 13-14).<br />

I lokalsamfundet i Clairvaux søgte Bernard især at begrænse stormændenes og kongernes<br />

indflydelse på og indblanding i kirkelige affærer. Paven skulle være den myndighed, der<br />

udnævnte biskopper, sådan at det ikke var de regerende kejsere og konger, der udnævnte<br />

kirkens øverste myndigheder 3 . I større nationale, gejstlige sammenhænge kritiserede<br />

Bernard det, han betragtede som biskoppernes lemfældighed over for klostertugten, og<br />

også benediktinerordenens livsform kritiserede han skarpt.<br />

I 1118 var Peter den Ærværdige blevet abbed for det enorme benediktinerkloster i Cluny.<br />

Peter den Ærværdige var ikke begejstret for cisterciensernes strenge reformering af<br />

klosterlivet, som han mente var for utopisk og umulig at leve op til. Han lagde selv vægt<br />

på, at munkene i hans kloster skulle leve et sundt liv uden overdreven askese, samtidig<br />

med at de skulle koncentrere deres virke om intellektuelle og kunstneriske aktiviteter som<br />

læsning, indsamling af viden og videreførelse af denne, frem for den strenge klostertugt,<br />

som Bernard prædikede. De to på dette tidspunkt meget indflydelsesrige abbeder havde<br />

derfor en del kontroverser omkring synet på Benedikts regel, der bl.a. udmøntede sig i, at<br />

Bernard omkring 1124 skrev førnævnte Apologia ad Guillelmum, der er blevet kaldt et<br />

monastisk polemisk mesterværk (Morris, s. 252). Skriftet er en meningstilkendegivelse,<br />

der i satirisk form fremstiller livet i Cluny som dekadent, i forhold til hvad der er tilladt<br />

ifølge Benedikts regel (Morris, s. 253 og Leclercq, 1976, s. 29). Bernard og Peter den<br />

3 Striden mellem kongemagt og kirkemagt benævnes investiturstriden og var en del af den reformation, som<br />

kirken gennemgik fra slutningen af 1000-tallet. Jvf. Esmark/McGuire, s. 95-96.<br />

20


Ærværdige kunne i andre sammenhænge udtrykke deres agtelse og venskab for hinanden,<br />

men de repræsenterede samtidig to yderpunkter af klosterlivet, fordi de opfattede<br />

Benedikts regel forskelligt (Morris, s. 253, Leclercq, 1976, s. 29 og Leclercq, 1982, s.<br />

131).<br />

Bernard var meget ihærdig i forbindelse med reformbevægelsens sag, som han anså for at<br />

være identisk med Guds sag, og han blev rasende, hvis han oplevede, at nogen handlede<br />

på en måde, som han anså for at være imod eller hindrende for reformen. Der er utallige<br />

eksempler på dette i samlingen af hans breve, hvor han bønfalder, skælder ud, formaner,<br />

truer og til tider forbander reformens fjender. Han anså det for at være lige så vigtigt at<br />

gribe ind i små sager som i store, og skældte voldsomt ud på både forældre, der forsøgte<br />

at forhindre en søn i at gå i kloster, og fyrster, der forsøgte at blande sig i kirkens<br />

anliggender (Grane, s. 125-126).<br />

Bernard fik i sin levetid oprettet 68 datterklostre under Clairvaux og 95<br />

cistercienserklostre i udlandet (C.E. og Grane, s. 122). Han var en fremragende taler,<br />

karismatisk og suverænt velformuleret, og både i hans hjemland og i udlandet blev mange<br />

omvendt ved at lytte til hans prædikener og gik i kloster. Hans karisma og oratoriske<br />

evner synes at være kernen i den indflydelse, han udøvede, både som missionær blandt<br />

lægfolk og i det politiske liv blandt højtstående gejstlige. De unge mænd flokkedes om<br />

Bernard, men også munke fra de ældre klostre søgte ham, begejstrede for det nye, strenge<br />

og regelrette munkeliv. Cistercienserordenens popularitet, som Bernard på denne måde<br />

også bidrog stærkt til, var forståeligt nok et andet stridspunkt mellem Cluny og Clairvaux<br />

(Morris, s. 254).<br />

Bernard og kirkepolitik<br />

Bernard mente, at selv om det verdslige og det åndelige var to forskellige ting, kunne det<br />

ikke adskilles. Men samtidig var det åndelige et højere princip, der skulle lede det<br />

verdslige på sådan en måde, at alle menneskelige bestræbelser til slut førte til opfyldelsen<br />

af Guds vilje. Bernard mente i den sammenhæng, at pavens magt burde begrænses i<br />

forbindelse med det verdslige. Paven skulle først og fremmest være hellig og god, dvs. en<br />

åndelig leder, og i anden række en autoritet blandt de verdslige institutioner, dvs. kun<br />

have begrænset magt i den verdslige sfære (Leclercq, 1976, s. 53).<br />

Både materiel og åndelig magt skulle dog bruges i kirkens tjeneste. Biskopperne og frem<br />

for alt paven, havde derfor ret til at bede kejseren og kongen om hjælp til at forsvare<br />

kristendommens interesser. Ikke sådan, at paven har ret til at udnævne konger og kejsere,<br />

men helt praktisk for eksempel i forbindelse med korstog. Synspunktet kunne dog også<br />

21


udtrykkes på en måde, som lød som et krav om universel autoritet, som f.eks. Bernards<br />

tidligere elev, den senere pave Eugenius IIIs (1145-53) udtalelse om, at Gud grundlagde<br />

den romerske kirke og gav den magt til at lovgive for både det himmelske rige og det<br />

jordiske rige (Morris, s. 207).<br />

I 1130 kulminerede mange års rivalisering mellem to kirkepolitiske grupper i, at der blev<br />

valgt to paver næsten samtidig. Den ene af disse grupper havde rødder i<br />

benediktinerordenen og fortsatte de gamle gregorianske pavers politik, mens den anden<br />

var stærkt knyttet til de nye monastiske ordener (Morris, s. 183-184). Skismaet opstod, da<br />

den forhenværende pave, Honorius II, døde, og den pavelige rådgiver kardinal Haimeric<br />

og hans støtter udpegede kardinal Gregor af Sankt Angelo som pave under navnet<br />

Innocens II. Dette skete på trods af, at der før pavens død var blevet udpeget et råd på otte<br />

kardinaler, der skulle vælge den nye pave. Dette råd trådte nu hurtigt sammen og valgte<br />

Peter Pierleone under navnet Anaklet II. Innocens blev snart tvunget til at flygte fra Rom<br />

til Frankrig, da den romerske Frangipani-familie, der hidtil havde støttet Haimeric,<br />

besluttede at støtte op omkring Anaklet (Morris, s. 183). Men Haimeric og hans støtter<br />

appellerede til et netværk, de tidligere havde opbygget i Nordeuropa, der inkluderede<br />

Frankrigs og Tysklands konger, og Innocens rejste selv rundt i Europa i de næste otte år<br />

og opnåede støtte og anerkendelse af adskillige kongerigers overhoveder (Morris, s. 183-<br />

184 og Esmark/McGuire, s. 90). Paveskismaet blev først løst, da Anaklet døde i 1138, og<br />

Innocens vendte tilbage til Rom (Morris, s. 184).<br />

Blandt Innocens’ støtter var Bernard, der kom til at spille en betydelig rolle for<br />

tilslutningen til Innocens, i så høj grad, at han er blevet beskrevet som en dygtig og<br />

skånselsløs propagandist (Morris, s. 183-184). På det første kirkemøde efter valget af<br />

Innocens var det især Bernards indlæg, der sikrede Innocens den franske konges og<br />

stormændenes støtte. I de følgende år rejste Bernard rundt og talte Innocens’ sag i Italien,<br />

hvor han opholdt sig i 1132, 1134–1135 og 1137–1138, ligesom han også kom til<br />

Tyskland i Innocens’ følge (Leclercq, 1976, s. 56 og Grane, s. 127). Disse rejser medførte<br />

endvidere, at Bernard kunne hjemføre skarer af omvendte til Clairvaux, og han sørgede<br />

for, at cistercienserordenen blev styrket i disse to lande gennem nye klosterstiftelser. Efter<br />

Anaklets død i 1138 medvirkede Bernard til, at den sidste modstand mod Innocens i<br />

Italien blev overvundet, så han trygt kunne vende tilbage til Rom. Bernards store arbejde<br />

for at skaffe opbakning bag Innocens fremkaldte dyb taknemmelighed og tillid hos paven,<br />

hvilket Bernard senere havde gavn af i sin strid med Abélard i 1140 (Grane, s. 127).<br />

22


Pierre Abélards Historia Calamitatum<br />

Hovedkilden til enhver biografi om Pierre Abélard er et skrift af ham selv fra omkring<br />

1133 med titlen Historia Calamitatum - Mine Trængslers Historie. Det er forfattet i hans<br />

tid som abbed i Sankt Gildas-klosteret som et trøstebrev, hvor Abélard beretter om sit livs<br />

trængsler til en munk i sjælelig krise. Inden for middelalderlig retorik var sådanne<br />

trøstebreve en litterær genre, og det er derfor muligt, at Abélards ”ven” slet ikke har<br />

eksisteret, men blot er en litterær konvention. Historia Calamitatum tolkes og bruges i dag<br />

af biografer som et selvbiografisk dokument, og det er også på den måde, vi bruger det.<br />

Ud over det findes der et mindre antal breve og beretninger, der kan supplere med<br />

biografiske oplysninger om Abélard og nogle af hans samtidiges syn på ham, men det<br />

billede, vi kan få af hans livsforløb og personlighed, vil uundgåeligt være stærkt farvet af<br />

en persons øjne: Pierre Abélards.<br />

Abélards uddannelse<br />

Pierre Abélard blev født omkring 1079 i Bretagne i byen Le Pallet nær Nantes (H.C.,<br />

Abélard, s. 57). Han var ældste søn af Berengar, en vasal og ridder for hertugen af<br />

Bretagne, men frasagde sig tidligt retten til at arve faderens borg og titel for at studere<br />

(Grane, s. 37, Radice, s. 9 og H.C., Abélard, s. 58). Han gennemgik den klassiske<br />

grunduddannelse med de syv artes liberales, og specialiserede sig tidligt i dialektik, dvs.<br />

logik. På dette tidspunkt blev al undervisning kontrolleret af kirken. Katedralskolerne var<br />

begyndte at vinde frem på bekostning af de monastiske skoler, og Abélard rejste som alle<br />

unge mænd, der studerede i katedralskolerne, fra by til by for at modtage undervisning hos<br />

forskellige lærere, der var specialiseret i hver deres ‘kunst’ (Radice, s. 10 og Grane s. 12-<br />

13, 38 og 48-49).<br />

To af disse lærere, Vilhelm af Champeaux, som Abélard studerede dialektik hos ved Notre<br />

Dames klosterskole i Paris omkring 1100, og Anselm af Laon, som han studerede de<br />

hellige skrifter hos i katedralskolen i Laon omkring 1113, blev Abélard voldsomt uvenner<br />

med. Årsagen var, at Abélard forsøgte at gendrive deres argumenter i undervisningen og,<br />

ifølge ham selv, var dem overlegne i diskussionerne (H.C., Abélard, s. 58 og 62). Hans<br />

opførsel vakte ikke kun lærernes vrede, men også deres yndlingselevers, og gav Abélard<br />

fjender, men også mange beundrere og tilhængere. Det lykkedes ham at begynde at<br />

undervise lærernes elever i deres skoler, derefter at ydmyge lærerne i diskussioner, så<br />

mange af eleverne holdt op med at følge deres undervisning og i stedet ville studere hos<br />

23


Abélard, der så kunne oprette sine egne skoler i Melun, Corbeil og Mont Sainte Geneviève<br />

(H.C., Abélard, s. 59 og 61).<br />

I Historia Calamitatum kritiserer Abélard de fleste af sine underviseres faglige evner<br />

stærkt, mens han skamroser sine egne intellektuelle færdigheder og mener, at alle andre<br />

lærere var misundelige på ham og derfor forfulgte ham (f.eks. H.C., Abélard, s. 62). Var<br />

han så fremragende som studerende og underviser, som han selv skriver? Ifølge Leif<br />

Grane bekræfter alle samtidige kilder, at Abélard var en strålende begavet elev og en<br />

karismatisk og populær lærer, der tiltrak studerende fra hele Europa, og at han aldrig<br />

mødte nogen jævnbyrdig modstander, når det gjaldt disputation (Grane, s. 36-37 og s. 49<br />

og Clanchy, s. 3). Dog er hans ubarmhjertige kritik af sine underviseres evner oftest<br />

uretfærdig: de var afgjort de fremmeste og mest lærde på deres felter (Clanchy, s. 68 og<br />

72, Grane, s. 39 og 45-4 og Radice, s. 11). Den misundelse, Abélard tillægger sine<br />

kolleger, må anses for at være hans egen personlige tolkning, og kun hans venner<br />

bekræfter den i de samtidige kilder (Grane, s. 37).<br />

Omkring 1114 overtog Abélard Vilhelm af Champeauxs gamle embede som magister<br />

scholarum ved Notre Dames klosterskole, hvor han underviste i filosofi og de hellige<br />

skrifter med enorm succes, og Abélard blev både rig og berømt (H.C., Abélard, s. 65).<br />

Abélard og Heloise<br />

Dette, skriver han selv, gjorde ham så stolt, at han begyndte at betragte sig selv som “den<br />

eneste filosof i verden”, og han holdt op med at frygte noget som helst (H.C., Abélard, s.<br />

65). Omkring 1117 besluttede han sig for at få sig en elskerinde for første gang i sit liv, og<br />

han udvalgte sig kannikken Fulberts unge niece Heloise. Abélard beskriver hende som en<br />

ung pige, der var kendt for sin store lærdom og havde fået en fremragende uddannelse,<br />

hvilket var meget sjældent for kvinder. Det lykkedes Abélard at få lov til at bo til leje i<br />

Fulberts hus og undervise Heloise, som onklen gav fuldstændigt i Abélards varetægt.<br />

Abélard var ikke sen til at benytte sig af dette, Heloise var ikke uvillig, og snart var de<br />

elskende (H.C., Abélard, s. 67). Rygtet om deres kærlighedsaffære spredte sig snart i<br />

Paris, for Abélards optagethed af affæren gik ud over hans undervisning (H.C., Abélard, s.<br />

68). Da Heloise fandt ud af, at hun var blevet gravid, bortførte Abélard hende til sin<br />

familie i Bretagne, hvor hun fødte en søn, Astralabe, omkring 1118 (H.C., Abélard, s. 69).<br />

Fulbert blev ude af sig selv af raseri over bortførelsen, men Abélard lovede ham, at han<br />

ville gifte sig med Heloise, ægteskabet skulle blot holdes hemmeligt. Kravet om cølibat<br />

for præster og højerestående gejstlige var lige begyndt at slå igennem inden for kirken, og<br />

et ægteskab ville derfor vanskeliggøre Abélards videre karriere. Fulbert accepterede<br />

24


Abélards forslag, men Heloise nægtede nu at gifte sig med ham af samme grund, som<br />

Abélard ønskede ægteskabet hemmeligholdt (H.C., Abélard, s. 70). Hun fremførte en lang<br />

række teologiske og filosofiske argumenter imod ægteskabet, men Abélard ville ikke høre<br />

på hende. Til sidst gav hun efter for hans pres, og de blev gift (H.C., Abélard, s.74).<br />

Fulbert og hans venner begyndte imidlertid at sprede nyheden om ægteskabet i Paris.<br />

Heloise benægtede offentligt, hvilket fik Fulbert til at straffe hende korporligt i raseri.<br />

Abélard reagerede ved at føre Heloise til et nonnekloster i Argenteuil og få hende til at<br />

klæde sig i nonnedragt (H.C., Abélard, s. 74). Det sidste var både unødvendigt og meget<br />

uheldigt, da Fulbert og hans familie troede, han havde skilt sig af med hende ved at gøre<br />

hende til nonne. De hævnede sig ved at kastrere Abélard (H.C., Abélard, s. 75).<br />

Skammen, forvirringen, angeren og fortvivlelsen over denne lemlæstelse, som hele Paris<br />

kendte til dagen efter, fik Abélard til at flygte til det benediktiske Sankt Denis-kloster og<br />

aflægge klosterløfte. Han beordrede Heloise til at gøre det samme i Argenteuil, og hun<br />

adlød (H.C., Abélard, s. 76). I de næste elleve år havde Abélard og Heloise ingen kontakt<br />

med hinanden.<br />

I en senere brevveksling imellem Abélard og Heloise vurderer de begge, at Abélards<br />

kærlighed kun bestod i et sanseligt begær (Grane, s. 72). Men når man læser Historia<br />

Calamitatum, er det tydeligt, hvor betaget, forelsket og opslugt af Heloises begavelse og<br />

personlighed, han var, og at han bekymrede sig for hendes ve og vel. Hans kærlighed<br />

havde dog en meget selvcentreret karakter i forhold til Heloises, der satte ham som<br />

omdrejningspunkt for hele sin tilværelse. Abélard tvang Heloise til at gifte sig med sig,<br />

fordi han ikke ville have, at hun skulle kunne tilhøre nogen anden mand, og efter sin<br />

kastration tvang han hende til at aflægge sit klosterløfte først, for at sikre sig, at hun ikke<br />

fortrød sit løfte til ham om at gøre det (Brev 4, Abélard, s. 149 og Brev 1, Heloise, s. 117).<br />

Abélard som munk<br />

Abélards reaktion på kastrationen på længere sigt var at acceptere sin nye situation og anse<br />

den for at have givet ham en ny mening med sit liv. Han anså den for Guds retfærdige og<br />

vise straf, der både havde løst hans dilemma mellem at vælge mellem Heloise og<br />

filosofien og havde kaldt ham til sig, så han nu kunne arbejde videre som Guds sande<br />

filosof (H.C., Abélard, s. 77 og Brev 4, Abélard, s. 146-149). Så snart hans sår var helet,<br />

genoptog han sin undervisning på opfordring af sine gamle elever.<br />

Også inden for klostermiljøet kom Abélard i konflikter. I Sankt Denis kritiserede han<br />

munkenes opførsel, der i hans øjne ikke levede op til eller overtrådte klosterreglerne.<br />

Munkene var derfor mere end glade, da han ønskede at rejse til et priorat i Maisoncelle-en-<br />

25


Brie i nærheden af Provins for at undervise sin voksende elevskare (H.C., Abélard, s. 77).<br />

På dette tidspunkt forfattede han sin Theologia Summi Boni (H.C., Abélard, s. 78).<br />

To af Anselm af Laons gamle elever, Alberich og Lotulf, der var blevet lærere i skolen i<br />

Reims, læste bogen og fandt dens indhold kættersk. De indkaldte i 1121 Abélard til et<br />

kirkemøde i Soissons, hvor den pavelige legat 4 var til stede, og her lykkedes det dem at<br />

påvirke de tilstedeværende gejstlige til, uden forhør eller diskussion, at fordømme<br />

Theologia og dømme Abélard til evig forvaring i Sankt Médard-klosteret (H.C., Abélard,<br />

s. 82). Det varede dog kun kort tid, før alle forsøgte at fralægge sig ansvaret for den<br />

uretfærdige retssag og dom, og den pavelige legat lod Abélard rejse tilbage til Sankt Denis<br />

igen. Her fik Abélard snart efter fornærmet munkene så eftertrykkeligt, at de anklagede<br />

ham for højforræderi mod kong Louis VI, og han flygtede til prioratet i Maisoncelle-en-<br />

Brie (H.C., Abélard, s. 86).<br />

I 1122 fik Abélard, efter lange forhandlinger med Sankt Denis’ abbed, lov til at udtræde af<br />

klosteret, og han slog sig ned i Troyes, hvor han byggede et lille kapel, Le Paraclet, på et<br />

ensomt sted. Snart kom hans gamle elever og slog sig ned for at leve med ham i<br />

vildmarken, og han genoptog sin undervisning og skrev sandsynligvis flere af sine værker<br />

i denne periode, blandt andet det dialektiske storværk Sic et Non, og reviderede Theologia<br />

Summi Boni under titlen Theologia Christiana (H.C., Abélard, s. 93 og Clanchy s. 241 og<br />

242). Han levede i konstant frygt for igen at blive indkaldt for et råd og anklaget for<br />

kætteri eller blasfemi (H.C., Abélard, s. 93). I desperation begyndte han at overveje at slå<br />

sig ned uden for kristendommens grænser blandt hedenske saracenerne, hvor hans kristne<br />

fjender ikke kunne forfølge ham. I stedet valgte han omkring 1125 at tage imod et tilbud<br />

om at blive abbed i Sankt Gildas de Rhuys, et kloster i Bretagne ved den franske grænse,<br />

hvis abbed lige var død (H.C., Abélard, s. 94). Da Abélard ankom, herskede der kaotiske<br />

tilstande: der var magtkampe mellem den lokale borgherre og områdets gejstlige, ingen af<br />

munkene fulgte klostereglen, de stjal, hvad de kunne komme til, og havde både elskerinder<br />

og børn (H.C., Abélard, s. 95). Abélard var dybt deprimeret i Sankt Gildas, græd ofte og<br />

tænkte, at hans liv var nytteløst, at han ikke havde magtet at fuldføre et eneste af sine<br />

livsprojekter (H.C., Abélard s. 96).<br />

I 1129 fik Abélard at vide, at klosteret Argenteuil, hvor Heloise var blevet abbedisse, var<br />

blevet indlemmet i Sankt Denis, og at nonnerne var blevet tvunget til at flytte derfra (H.C.,<br />

Abélard, s. 96). Han besluttede at forære Le Paraclet til dem, og i løbet af de næste år hjalp<br />

han dem med at etablere sig dér og vejledte dem ved besøg og i breve til Heloise (H.C.,<br />

4 Den pavelige legat var en udsending fra paven, der rejste rundt i den kristne verden med særlig beføjelse til<br />

at dømme i kirkelige tvister på hans vegne.<br />

26


Abélard, s. 97-98). Selv om hans fornyede kontakt med Heloise satte rygter i gang, håbede<br />

han på at kunne flytte tilbage til Le Paraclet for at blive mandligt overhoved for nonnerne<br />

(H.C., Abélard, s. 102). Han frygtede for sit liv i Sankt Gildas, hvor munkene, ifølge<br />

Abélard, prøvede at myrde ham med gift, forfulgte ham og til sidst direkte forsøgte at<br />

skære halsen over på ham, hvilket han med nød og næppe undgik (H.C., Abélard, s. 102<br />

og 104).<br />

Det er ikke mange mennesker, Abélard har ret høje tanker om eller bare omtaler på en pæn<br />

eller neutral måde i Historia Calamitatum. Heloise er stort set den eneste, der beskrives<br />

positivt. I årenes løb eskalerer Abélards bekymring for andre menneskers onde hensigter,<br />

bagtalelse og forfølgelse mere og mere. Hans beskrivelse af tiden som abbed i Sankt<br />

Gildas og munkenes forsøg på at myrde ham, kommer derfor også til at virke tvivlsom. M.<br />

T. Clanchy argumenterer i sin biografi for, at Abélards skildring muligvis er overdrevet.<br />

Samtidige kilder tyder på, at han var kommet i konflikt med munkene, var desperat efter at<br />

forlade klosteret og på enhver måde prøvede at retfærdiggøre det og forklare sit nederlag<br />

som abbed over for sig selv og omverdenen (Clanchy, s. 248).<br />

Abélard var en person, der konstant søgte konfrontationer med sine kolleger, hvad han<br />

heller ikke lægger skjul på i selvbiografien. Det har uden tvivl vakt mange menneskers<br />

vrede og irritation, og det er ikke mærkeligt, at de anerkendte undervisere, hvis ry Abélard<br />

helt bevidst forsøgte at ødelægge, gjorde alt, hvad de kunne for at bevare deres stilling og<br />

skubbe Abélard ud. Der er en ubalance i Abélards fremstilling af sig selv som den<br />

uskyldigt forfulgte, der lider under de misundeliges bagtalelse og ubegrundede anklager<br />

om kætteri og blasfemi. Han har flere gange selv beskrevet, hvordan han bevidst har<br />

forfulgt sine tidligere lærere for at latterliggøre dem i disputationer og ødelægge deres<br />

karriere for at fremme sin egen, og hvordan han bevidst har valgt at behandle svære og<br />

kontroversielle teologiske problemstillinger på en uortodoks måde. Desuden virker han<br />

ikke til at have ladet nogen lejlighed gå sig forbi til arrogant og højlydt at fortælle andre,<br />

hvor intelligent og dygtig han selv anså sig for at være. Han har med andre ord været<br />

rigtig god til at gøre sig selv upopulær og skabe sig modstandere – lige så vel som hans<br />

opførsel hjalp ham med at samle glødende tilhængere og en begejstret skare af unge<br />

elever.<br />

Det lykkedes Abélard at forlade Sankt Gildas omkring 1133 med biskoppens tilladelse og<br />

med ret til at bevare sin rang af abbed (Clanchy, s. 251 og Grane, s. 89). Han rejste tilbage<br />

til Paris og genoptog sin lærergerning på Mont Sainte Geneviève, og han har<br />

sandsynligvis forfattet de fleste af sine værker og revideret sine tidligere i denne periode<br />

frem til begyndelsen på konflikten med Bernard i 1139 (Clanchy, s. 204 og Grane s. 91).<br />

27


De blev flittigt kopieret af hans elever og spredt med dem til mange lande (Grane, s. 91).<br />

Blandt dem var nye revisioner af hans Theologia og etikken Scito Te Ipsum.<br />

<strong>Kirkemødet</strong> i <strong>Sens</strong><br />

I vores gennemgang af Torben K. Nielsens artikel og Leif Granes biografi blev<br />

begivenhedsforløbet fra Vilhelm af Sankt Thierrys brev til pavens fordømmelse af<br />

Abélard præsenteret.<br />

Vi vil i det følgende kommentere forskellige aspekter af dette begivenhedsforløb ud fra<br />

oplysninger, hovedsageligt fra Granes biografi, der supplerer Torben K. Nielsens<br />

fremstilling, og ud fra det indtryk af Bernards og Abélards personligheder, som vi har<br />

redegjort for i de to foregående biografiske afsnit.<br />

Før konflikten havde Abélard og Bernard med sikkerhed mødt hinanden én gang, den 20.<br />

januar 1131 i klosteret Morigny, hvor Innocens II var på besøg. Abélard var kommet for at<br />

bede paven om at sende en af sine legater til Sankt Gildas for at reformere sine oprørske<br />

munke. Bernard, der som bekendt hørte til Innocens IIs nærmeste, var også tilstede, så<br />

Abélard og Bernard har senest mødt hinanden ved denne lejlighed (Grane, s. 140).<br />

Vilhelm af Sankt Thierry skrev i sit brev til Bernard om Abélards Theologia, at ”Gud ved,<br />

jeg elsker denne mand; men i en sag som denne, er ingen min slægtning, ingen min ven.”<br />

(Bernards breve, s. 314). Denne udtalelse tyder på, at Vilhelm kendte eller havde kendt<br />

Abélard i forvejen. Ifølge Grane har en afhandling af J. M. Dechanet fra 1939<br />

sandsynliggjort, at dette var tilfældet, idet Abélard og Vilhelm sandsynligvis havde<br />

studeret under Anselm af Laon samtidig, og at Vilhelm muligvis var en af de elever, der<br />

fulgte Abélards undervisning i den periode (Grane, s. 141).<br />

Vilhelm understregede i sit brev, at de ”nye ting”, Abélard fremførte i Theologia, kunne<br />

få udbredt indflydelse, eftersom kopier af hans bøger var spredt vidt omkring i Europa, og<br />

de blev læst selv ved kurien 5 i Rom, og eftersom Abélard næsten var den eneste<br />

tilbageværende autoritet, der underviste i dialektik og teologi i katedralskolerne, da de<br />

gamle lærere, Vilhelm af Champeaux og Anselm af Laon, var døde. Udtrykket ’nye ting’,<br />

som Vilhelm bruger om Abélards lære, dækker over en principiel holdning i det<br />

monastiske samfund om, at kirkefædrene havde sagt alt væsentligt omkring de hellige<br />

skrifter. At forsøge at indføre nye problemstillinger var derfor ikke kun unødvendigt, det<br />

var også at begynde at bevæge sig på kanten af kætteriet, idet man jo dermed måtte<br />

udtrykke tvivl omkring kirkefædrenes tilstrækkelighed (Grane, s. 142).<br />

5 Pavehoffet<br />

28


Bernard og Vilhelm holdt sandsynligvis først et møde, hvor de diskuterede indholdet af<br />

Theologia (Grane, s. 194). En af Bernards biografer, Godfred af Auxerre (f. ca. 1188), har<br />

skrevet, at Bernard derefter holdt et møde med Abélard, hvor han venligt advarede ham<br />

om, at visse af hans synspunkter kunne opfattes forkert. Abélard lovede at korrigere sin<br />

lære, men blev efterfølgende overtalt af sine elever til at lade være. Både ærkebiskoppen<br />

af <strong>Sens</strong>’ rapport til Innocens II og et brev fra Abélard til sine venner, skrevet kort før<br />

kirkemødet, tyder på, at Bernard gav Abélard flere venlige advarsler om, at han måtte<br />

ændre ordlyden visse steder i sin Theologia, hvis han ville undgå, at der blev sat en sag i<br />

gang (Grane, s. 194, note 17).<br />

Da Abélard forholdt sig passiv, og hans elever i Paris stadig argumenterede for hans<br />

kontroversielle synspunkter, henvendte Bernard sig, ifølge Abélards brev til sine venner,<br />

først til ærkebiskoppen af <strong>Sens</strong> uden at opnå noget, og derefter til biskoppen i Paris.<br />

Bernards formål var sandsynligvis at få biskoppen til at gribe ind over for Abélard, men<br />

han opnåede kun at få en tilladelse til personligt at prædike for studenterne i Paris (Grane,<br />

s. 144). Bernard holdt så en prædiken med titlen De Conversione ad Clericos, der, uden at<br />

nævne Abélards navn, rettede et skarpt angreb på ham og hans lære, for en forsamling af<br />

Abélards elever.<br />

Dette forsøg fra Bernards side på at vende Abélards elever fra ham, oprørte Abélard<br />

(Grane, s. 144). I brevet til sine venner skriver han, at Bernard derved har krænket hans ry<br />

og ære som magister, og han bedømmer Bernards opførsel, ligesom han har gjort med<br />

mange andre i Historia Calamitatum, som et udslag af misundelse. Bernard er en<br />

misundelig munk, der er Abélard åndeligt underlegen, en gammel fjende, der indtil da<br />

havde foregivet at være hans velmenende ven. Abélard var især oprørt over at have hørt, at<br />

Bernard skulle have kaldt hans Theologia for Stultilogia, ”den tåbelige lære” (Grane, s.<br />

153).<br />

Abélards reaktion var at afvise enhver tanke om at ændre indholdet af Theologia<br />

væsentligt. Dens 4. redaktion udkom kort efter Bernards prædiken med små ændringer,<br />

der tog hensyn til Vilhelm af Sankt Thierrys kritik, men ellers uændret (Grane, s. 144-<br />

145). Bernards reaktion på dette var at skrive en række breve direkte til paven og<br />

kardinalerne i Rom om, hvordan Abélard spredte en farlig vranglære, og han medsende en<br />

liste med punkter over steder i Theologia, Scito Te Ipsum og en bog, der kaldtes<br />

Sætningernes Bog - som sandsynligvis har været Sic et Non 6 -, hvor Bernard og Vilhelm af<br />

6 Grane mener, at Sætningernes Bog var en bog forfattet af en af Abélards elever, formentlig Peter Lombard<br />

(Grane, s. 143 og Bernards breve, brev 238, s. 316, note 4). Vi er dog blevet overbevist af kommentaren i<br />

Bernards breve om, at der sandsynligvis var tale om Sic et Non, men at Bernard ikke benævner den med<br />

denne titel, simpelthen fordi han ikke har læst den (Bernards breve, brev 238, s. 316, note 4).<br />

29


Sankt Thierry mente, Abélard gjorde sig skyldig i kætteri. Da Abélard fik dette at vide,<br />

udsendte han omgående en 5. redaktion af Theologia, hvor han tog stilling til Bernards<br />

anklagepunkter og stort set fastholdt sin lære (Grane, s. 145).<br />

Bernard skrev en række nye breve til personer ved kurien, denne gang i en lidt anden tone.<br />

De var forfattet forskelligt alt efter, hvem modtageren var. Således var breve til Abélards<br />

støtter forholdsvis afdæmpede i tonen med appel om at støtte Bernards anklage, udtrykt<br />

retorisk på den måde, at Abélards venner, skønt de elskede ham, vel ikke også kunne elske<br />

hans vildfarelser (Grane, s. 148). Brevene til Bernards egne støtter indeholdt derimod<br />

skarpe angreb på Abélard: han beskrives som en munk uden regel, en prælat uden<br />

ansvarsfølelse, en abbed uden disciplin, en teolog, der som en antik hedning forsøger at<br />

forstå Gud med fornuften, en mand, der argumenterer med drenge og omgås kvinder, med<br />

en tvivlsom karakter, der kun har navn og klædedragt til fælles med en munk (Grane, s.<br />

149 og Clanchy, s. 264). Han fordærver troen og forandrer alt efter behag, han vil med sin<br />

hele skare af disciple trænge ind i Guds hemmeligheder, og han overskrider kirkefædrenes<br />

grænser og kender alt i himlen og på jorden, undtagen sig selv – det sidste selvfølgelig<br />

ment som en hentydning til titlen Scito Te Ipsum (Grane, s. 149). Bernard fik intet ud af<br />

denne omfattende brevskrivning, hvilket enten tyder på, at Abélard havde stor indflydelse<br />

ved kurien, eller også havde Bernard ikke så stor indflydelse her, som man skulle tro<br />

(Grane, s. 149-150).<br />

Men Abélard havde nu besluttet at besvare Bernards angreb på den måde, han havde<br />

anvendt så ofte før, og hvor han mente sig sikker på at vinde: ved en offentlig disputation,<br />

hvor Bernard og han kunne fremlægge deres forskellige teologiske argumenter, og<br />

Abélard kunne ydmyge Bernard ved sin overlegne logiske diskussionsteknik – lige som<br />

han havde gjort med Vilhelm af Champeaux og Anselm af Laon før i tiden. Han<br />

henvendte sig til ærkebiskoppen af <strong>Sens</strong> og fik arrangeret kirkemødet.<br />

Bernard forsøgte først at undgå en offentlig konfrontation ved at afslå at møde op, men<br />

han ombestemte sig efter råd fra sine venner. I et brev til paven skrevet efter mødet<br />

begrundede Bernard hvorfor: ”I refused because I am but a child in this sort of warfare<br />

and he is a man habituated to it from his youth, and because I deemed it an unworthy<br />

action to bring the faith into the arena of controversy, resting as it does on sure an<br />

immutable truth.” (Bernards breve, Brev 239, s. 318). Bernard var klar over, at han ikke<br />

vil kunne klare sig i en sådan ordduel. Han prøvede at undgå den ved at sige, at han ikke<br />

mente, han var den rette til at afvise Abélards doktriner, men at det burde være<br />

biskoppernes sag. Men Abélard fortalte alle, at han vil svare på Bernards anklager ved<br />

kirkemødet i <strong>Sens</strong>, og Bernard følte sig til sidst tvunget til at indvillige i at møde op. ”I<br />

30


owed to the advise of my friends, who saw how everyone was preparing as if for a show,<br />

and feared that my absence would serve only to increase the influence of the man and the<br />

scandal of the people, also it seemed that his errors might appear to be confirmed if there<br />

were no one to answer and refute them.” (Bernards breve, Brev 239, s. 319). Bernard<br />

vurderede altså, at der var fare for, at hans fravær ville øge Abélards indflydelse og<br />

svække hans egen indflydelse og troværdighed i folks øjne.<br />

Optakten til kirkemødet virker til at have været en lang række handlinger fra Bernards og<br />

Abélards side, der eskalerede i stadigt voldsommere personlige angreb. Bernards<br />

beslutning om at prædike personligt for Abélards studenter må have virket ekstremt<br />

provokerende på en mand, der lagde hele sin menneskelige stolthed i sit arbejde som<br />

magister. Det virker usandsynligt, at Bernard skulle have været bevidst om, at hans<br />

handling ville have præcis den effekt på Abélard, selv om man må formode, at han har<br />

forudset en stærk reaktion. Den måde, Abélard reagerer på, er næsten forudsigelig, når<br />

man kender hans livshistorie: han anser straks Bernard for at være endnu en af hans<br />

’misundelige forfølgere’, han bliver på trods af kritik ved med at anse sine synspunkter for<br />

rigtige, og han vælger at prøve at lukke munden på Bernard ved at arrangere et offentligt<br />

møde, hvor han kan forsvare sin magisterære med sine disputationsvåben. Med den<br />

urokkelige tillid han havde til sine egne intellektuelle evner, kan han ikke have været i<br />

tvivl om, at når han fremlagde sine logiske argumenter og pillede Bernards fra hinanden,<br />

ville alle, også Bernard, indse, at han havde ret.<br />

Bernard skrev i adskillige breve til biskopperne i <strong>Sens</strong>, kardinalerne og paven, at Abélard<br />

bragte kirken i fare (Bernards breve, Brev 237, Brev 238 og Brev 239). Grane hævder, at<br />

dette er en temmelig overdrevet påstand, og at Bernard både overreagerer og er<br />

ubarmhjertig i sit angreb på Abélard, der sigter på at knuse ham helt (Grane, s. 156). Dertil<br />

kan indvendes, at Abélards formål er at ydmyge Bernard i en offentlig diskussion i<br />

nærværelse af kong Louis VII, hoffet, en stor forsamling af Paris’ bisper og dygtigste<br />

intellektuelle samt befolkningen i <strong>Sens</strong>. Det er naturligvis muligt, at Abélard har ønsket at<br />

gøre dette ud fra rent personlige motiver om at forsvare sin ære som magister, men uanset,<br />

om han ingen politiske motiver har haft, må han have arrangeret en temmelig sprængfarlig<br />

politisk situation. Bernard var ikke magister eller en af Abélards kolleger, som han ville<br />

konkurrere med om et embede. Det, Abélard ville demonstrere over for alle, var, at han,<br />

der ikke engang var færdiguddannet i teologi, forstod sig bedre på teologiske spørgsmål<br />

end en af tidens største kirkelige autoriteter, fordi han kunne gennemskue alt med sin<br />

fornuft og gennemtrænge alt med sit strålende intellekt. Men den person, Abélard ønskede<br />

at ydmyge, var cistercienserordenens leder, der havde været en hoveddrivkraft bag<br />

31


legitimeringen af den nuværende pave Innocens II. Det var på dette tidspunkt kun to år<br />

siden, at modpaven Anaklet II var død, men det må formodes, at den gruppe, der havde<br />

støttet ham og modarbejdet Innocens II, stadig var aktiv. Innocens var eksempelvis blevet<br />

nødt til at anerkende Anaklets forsvarer, Roger, som konge over Sicilien i 1139 (Morris, s.<br />

184). Hvis Abélards projekt lykkedes, ville en af kirkens største autoriteter have mistet sin<br />

troværdighed i teologiske spørgsmål i fuld offentlighed. Dette havde sandsynligvis været<br />

en stor fare, om ikke for hele den kristne kirke, så for andre end Bernard selv, nemlig<br />

Innocens II. Hvis Bernards dømmekraft blev miskrediteret i teologiske spørgsmål, var det<br />

sandsynligt, at der også hurtigt kunne sås tvivl om den i politiske spørgsmål, som valget af<br />

den rigtige pave. På den måde må Abélards udfordring af Bernard have været en reel<br />

trussel, om end indirekte, mod Innocens II. Der er dermed god grund til, at Bernard skulle<br />

anse Abélard som en fare for kirken og tage alle midler i brug for at forhindre hans<br />

forehavende, som han var klar over, sandsynligvis ret let kunne lykkes for Abélard som<br />

rutineret dialektiker.<br />

Det er dog vigtigt at understrege, at kernen i Bernards opposition mod Abélard fra<br />

begyndelsen, men også fortløbende, var, at han anså dele af hans værker for fejlagtige,<br />

misforståede og, i sidste ende, kætterske. Som M. T. Clanchy skriver i sin biografi, var<br />

kætteri intellektuel stolthed. Det var ikke det faktum, at en person udtalte noget om<br />

kristendommen, der var fejlagtigt eller misforstået ifølge doktrinen, heller ikke selv om<br />

dette skete offentligt. Det var, at denne person blev ved med at fremture, trods kritik og<br />

vejledning fra kirkelige autoriteter, og fastholde sine synspunkter, fordi vedkommende<br />

anså sin egen dømmekraft for at være bedre end andres (Clanchy, s. 301).<br />

Vi vil ikke gå ind i en gennemgang eller diskussion af de nitten anklagepunkter om<br />

kætterske udtalelser, Bernard havde udfærdiget, men blot anføre, at de omhandlede<br />

Abélards treenighedslære, forsoningslære, Kristi person, arvesynden og selve<br />

syndsbegrebet. Der er dog to af anklagepunkterne, vi her vil kommentere, eftersom de var<br />

taget fra det værk af Abélard, vi har valgt at analysere i dette projekt. Det ene<br />

anklagepunkt omhandlede de afgrænsninger, Abélard havde foretaget i sin etik, Scito Te<br />

Ipsum, for at nå frem til at definere, hvad det egentligt gode eller onde i en handling er,<br />

nemlig, at handlinger ikke kan være syndige i sig selv; de er kun syndige, hvis de er udført<br />

med en ond intention. Det andet var Abélards synspunkt om, at de, der korsfæstede Jesus,<br />

ikke syndede, fordi de handlede af uvidenhed (Grane, s. 165). Der er dog en del andre<br />

synspunkter og emner, Abélard tager op i værket, som vi vurderer må have været meget<br />

kontroversielle og provokerende. Mere om det i selve analysen.<br />

32


Bernards kritik af Abélard gik, ifølge Grane, grundlæggende ikke så meget på indholdet af<br />

Abélards tekster, men mere på hans skolastiske metode og hele hans projekt, der i<br />

Bernards opfattelse stod i modsætningsforhold til, hvordan man burde studere de hellige<br />

skrifter. Vi vil i de følgende to kapitler beskæftige os med Bernards monastiske projekt og<br />

metode og Abélards skolastiske projekt og metode, og vende tilbage til spørgsmålet om<br />

deres modsætningsforhold i et senere kapitel, hvor vi diskuterer opfattelsen af monastisk<br />

og skolastisk teologi, som den bliver præsenteret i Torben K. Nielsens og Leif Granes<br />

tekster.<br />

Både Bernard og Abélard forsøgte at samle alle deres støtter før kirkemødet. Abélard fik<br />

under mødet direkte og aktiv støtte fra en italiensk præst, Arnold af Brescia, der<br />

uheldigvis for Abélard selv havde ry for at være kættersk. Han blev også taget i forsvar af<br />

en romersk subdiakon, Hyacinth, der havde været Abélards elev, og som var rejst fra den<br />

romerske kurie til <strong>Sens</strong> for at overvære kirkemødet. Bernard brugte alle de midler, han<br />

kendte, til at forsøge at forhindre, at konfrontationen med Abélard den 3. juni skulle<br />

komme til at foregå på Abélards præmisser, dvs. som en teologisk disputation. Han<br />

prædikede den 2. juni for <strong>Sens</strong>’ befolkning og anmodede dem om at bede for Abélard.<br />

Senere samme dag samlede han biskopperne til rådslagning, fremlagde sin liste over<br />

Abélards kontroversielle synspunkter, overbeviste dem om, at de var kætterske, og fik<br />

dem til at samtykke i, at de ville fordømme dem ved kirkemødet. Under rådslagningen<br />

protesterede Hyacinth højlydt, men Bernards talent for medrivende taler har nok gjort et<br />

større indtryk på forsamlingen af biskopper, der i øvrigt overvejende bestod af Bernards<br />

støtter. Det lykkedes på denne måde Bernard at opnå at få arrangeret konfrontationen med<br />

Abélard som en kætterretssag i stedet for en disputation (Grane, s. 157).<br />

Abélard kan ikke have været uvidende om dette, da han mødte op dagen efter, mener<br />

Grane. Han var blevet advaret af Hyacinth og havde planlagt ikke at udtale sig, men<br />

appellere direkte til paven (Grane, s. 157). De forsamlede gejstlige kunne ifølge<br />

kirkeretten ikke dømme Abélard som kætter, med mindre Abélard offentligt havde<br />

vedkendt sig, at de nitten anklagepunkter var korrekte fremstillinger af hans synspunkter,<br />

og at han holdt fast ved dem. Ved ikke at udtale sig på nogen måde, forhindrede Abélard<br />

de forsamlede gejstlige i at dømme ham på stedet, og han kunne få tid til at forberede et<br />

forsvar, mens hans venner ved kurien kunne få tid til at påvirke paven (Grane, s. 158).<br />

Bernard og hans støtter gjorde også deres for at blive de første til at få indflydelse på<br />

pavens beslutning omkring Abélard. Da Abélard havde forladt kirkemødet, fordømte<br />

forsamlingen de nitten synspunkter, og biskopperne af <strong>Sens</strong> og Reims udfærdigede<br />

rapporter om mødet, der blev sendt til paven, hvor de opfordrede til en fordømmelse af<br />

33


Abélard (Grane, s. 159). Bernard skrev også selv sin egen fremstilling af kirkemødet til<br />

paven og anmodede ham indtrængende om at dømme Abélard.<br />

Vi mener, at dele af dette brev bekræfter, at Bernard så en konfrontation mellem Abélard<br />

og ham selv som en indirekte fare for Innocens II, og pavens reaktion - den endelige dom<br />

over Abélard, før han havde fremført noget forsvar -, som en bekræftelse af, at Innocens II<br />

var enig i Bernards vurdering (jvf. nedenfor Bernards breve, Brev 239). Grane læser<br />

Bernards brev som et patetisk, dybt manipulerende brev, hvor det lykkes Bernard at lægge<br />

pres på paven ved at minde ham om sin egen afgørende rolle i paveskismaet og at kæde<br />

Abélard sammen med Arnold af Brescia i en tilsyneladende større kættersk<br />

sammensværgelse (Grane, s. 160-161).<br />

Brevet er da også holdt i Bernards karakteristiske stil, der er stærkt sprogligt præget af<br />

læsning af Bibelen, og han kæder via billeder Abélard sammen med Arnold af Brescia,<br />

som Goliath med væbner, og sig selv som David i tvekamp med Abélard. Der er ikke<br />

sparet på virkemidlerne for at påvirke paven.<br />

Bernard indleder brevet med at beskrive, hvor træt og bange han er, og han udtrykker,<br />

hvor farlig, han mener, Abélard er, ved at sammenligne ham med Anaklet II, hvis navn<br />

også var Peter Leonis 7 : ”Fool that I am, I was but now promising myself rest, when the<br />

madness of the lion had been quelled and peace restored to the Church. And now the<br />

Church is at peace, but not I… We have escaped the lion only to fall victims to the dragon<br />

who is, perhaps, more dangerous lurking in his lair than the lion raging in the open.”<br />

(Bernards breve, Brev 239, s. 317-318). I den sidste sætning taler Bernard ikke kun om, at<br />

han selv er i fare, men at “vi” er. Eftersom han henviser til pavestriden, må ’vi’ inkludere<br />

Innocens II. Bernard beskriver videre, hvordan han mener, at Abélards lære er en kættersk<br />

vranglære, og hvordan Abélard udfordrede ham til en ordduel, som han vidste, at han ikke<br />

ville kunne klare sig i, men at han følte sig tvunget til at møde op for at bevare sin<br />

troværdighed. Bernard understreger, at det selvfølgelig er paven selv, der skal bedømme,<br />

hvad der skal ske med Abélard, men tilføjer: ”But, to speak a triffle more boldly to my<br />

lord, look also to yourself, most loving father, and the grace of God that is within you. Did<br />

not God set you up over nations and kingdoms when you where yet small in your own<br />

eyes? And for what other purpose than you should pull up and destroy, build and plant?”<br />

(Bernards breve, Brev 239, s. 319). Bernard beder paven ”en smule mere ligefremt” om at<br />

tænke på sin egen stilling som Guds udvalgte - som Bernard jo i øvrigt har hjulpet med at<br />

7 Leonis betyder løve<br />

34


indsætte, ”da han stadig var lille i sine egne øjne” - og passe på, når han beslutter sig, og<br />

anbefaler ham at knuse kætteriet.<br />

Pavens reaktion var at følge Bernards råd. Han udstedte to efterfølgende breve til<br />

ærkebiskopperne af Reims og <strong>Sens</strong> og Bernard. I det første bekræftede han konciliets dom<br />

over de nitten synspunkter og fordømte Abélard som kætter og forbød ham at skrive mere.<br />

Han ekskommunikerede alle Abélards tilhængere, herunder udtrykkeligt Arnold af<br />

Brescia. I det andet brev befalede paven, at Abélard skulle indsættes i klosterforvaring, og<br />

at hans bøger skulle brændes overalt, hvor de fandtes (Grane, s. 167).<br />

Bernards monastiske projekt og metode<br />

Bernards monastiske projekt er et projekt om frelse. Det er helt igennem præget af hans liv<br />

som munk, og hans stilling som abbed, der forpligtede ham til at vejlede munkene.<br />

Bernard formulerede ikke dette projekt i et enkelt skrift, men igennem mange år i<br />

forskellige skrifter. Han var heller ikke en person, der kom med klare og utvetydige<br />

hensigtserklæringer eller metodiske anvisninger. Det er derfor ikke muligt at formulere<br />

essensen af Bernards monastiske projekt og metode uden at lave en omfattende<br />

sammenfatning og fortolkning af indholdet af hans værker. Dette har Etienne Gilson<br />

forsøgt i sin bog om The Mystical Theology of Bernard of Clairvaux.<br />

Bernards teologi er en spekulation over den mystiske erfaring. Den bygger på den kristne<br />

tradition: dens spekulative aspekter er inspireret af læsningen af de hellige skrifter, sacra<br />

scriptura, og kirkefædrene, særligt Augustin, ligesom ørkenfædrenes livsform er en stærk<br />

inspirationskilde som et konkret eksempel til efterfølgelse (Gilson, s. 17 og 21). Bernard<br />

lagde stor vægt på at værne om og videreføre denne tradition, og alle elementerne i hans<br />

teologi er traditionelle, føjet sammen i hans egen originale syntese. Han erklærede selv, at<br />

han ikke ønskede at tilføje noget til det, kirkefædrene havde sagt (Leclercq, 1982, s. 202<br />

og Gilson, s. 32). Dette, at underkaste sig selv kirkefædrenes autoritet, anså han for at<br />

være et udtryk for ydmyghed, og den første og mest nødvendige grad af den lydighed,<br />

man skulle udvise over for Gud (Leclercq, 1982, s. 201). Når man læser de hellige skrifter,<br />

skal man ikke gøre det af nysgerrighed, men af hengivenhed, og man skal træde varsomt<br />

ind i den skjulte virkelighed, der findes i Guds mysterier, og gå ud fra Guds forståelse i<br />

læsningen, ikke sin egen (Lerclercq, 1982, s. 228).<br />

Bernard skrev i en af sine prædikener, at man bør være forsigtig, når man kommenterer<br />

mystiske og hellige tekster. Når man taler om mysterierne, bør man forme sit sprog efter<br />

den måde, de er omtalt på i Bibelen og kirkefædrenes skrifter, idet denne sprogbrug<br />

udtrykker den visdom, der er kernen i mysterierne. Bernard ser en vis blufærdighed i den<br />

35


ibelske sprogbrug, der respekterer Guds mysterier. Han beundrer den takt og<br />

betænksomhed, Gud udviser, når han taler til mennesker igennem skrifterne, og han<br />

mener, mennesker bør vise Gud den samme respekt, når de taler om ham. De hellige<br />

skrifter portrætterer Gud for os ved at antyde ham i vore egne følelsers sprog. Guds<br />

usynlige og skjulte virkelighed er i dem blevet gjort tilgængelig ved hjælp af lignelser, der<br />

sammenligner den med den virkelighed, vi kender gennem vore sanser (Leclercq, 1982, s.<br />

200).<br />

Det mål, Bernard søger at nå i sine skrifter, er at finde ud af, hvordan den kristne doktrin<br />

kan virkeliggøres i det enkelte menneskes liv. Ifølge klostertraditionen må man følge<br />

ydmyghedens vej, der leder til den eneste sande kærlighed: kærligheden til Gud (Gilson, s.<br />

33). Denne kærlighed udspringer af et menneskes erkendelse af sig selv og dets forhold til<br />

Gud. Når mennesket forsøger at erkende sig selv, bliver det bevidst om det kendetegn, der<br />

adskiller mennesker fra dyr: den frie vilje. Denne erkendelse bør herefter følges af en<br />

erkendelse af den kilde, som mennesket har modtaget den frie vilje fra, nemlig Gud. En<br />

erkendelse af den frie vilje uden erkendelse af dens ophav er falsk. Gudserkendelsen er<br />

dermed en del af den sande selverkendelse (Gilson, s. 34). Den leder yderligere til at<br />

mennesket indser, at det står i dyb gæld til Gud, fordi han af kærlighed har skabt det og<br />

givet det den frie vilje, og at mennesket derfor skylder Gud at elske ham grænseløst.<br />

Denne totale kærlighed til Gud betragter Bernard som menneskets normaltilstand, som det<br />

har fjernet sig fra med syndefaldet (Gilson, s. 36-37).<br />

Den fuldkomne kærlighed til Gud er åndelig, men dens begyndelse er kødelig (Gilson, s.<br />

37). Mennesket er bundet til legemlige behov, der er naturlige, og som det aldrig kan<br />

frigøre sig helt for i dette liv (Gilson, s. 39-40). Men efter syndefaldet har mennesket af<br />

kærlighed til sig selv overgivet sig helt til at forfølge sit begær og hengive sig til<br />

meningsløs nydelse (Gilson, s. 41). Alle værdier er blevet vendt på hovedet, og mennesket<br />

finder aldrig fred for sine begær, idet de aldrig kan tilfredsstilles endeligt, men opstår igen<br />

og igen (Gilson, s. 43-44). Kun med Guds hjælp kan det glimtvis blive befriet for dem.<br />

Mennesket er faldet fra lighed med Gud til ulighed, fra paradis nærmere helvede, det har<br />

vendt sig fra Gud imod djævelen (Gilson, s. 45).<br />

Den lighed med Gud, mennesket endnu har tilbage, er muligheden for at kunne vælge frit,<br />

det vil sige, ikke at kunne tvinges til at samtykke i en handling eller til at afvise den<br />

(Gilson, s. 47). Mennesket har dog mistet sin egentlige lighed med Gud, som det havde i<br />

paradiset, der bestod i evnen til at vælge mellem godt og ondt og kraften til at føre dette<br />

valg ud i livet (Gilson, s. 51). Ved syndefaldet er menneskets gudgivne vilje blevet til<br />

egenvilje, der består i den intellektuelle fordærvelse at ville følge sine egne ønsker.<br />

36


Mennesket finder ikke længere behag i Gud og hans retfærdighed, men i sig selv og sin<br />

egen retfærdighed, og ophøjer dermed sig selv til en plads, som kun Gud bør have (Gilson,<br />

s. 55-56). Dette er det ondes oprindelse. Når fornuften foretrækker sig selv frem for Gud,<br />

perverterer den sin evne til kun at finde behag i det gode og vildleder sin vilje (Gilson, s.<br />

57-58).<br />

Ved at miste ligheden med Gud, har mennesket også mistet ligheden med sig selv (Gilson,<br />

s. 58). Bernards mål er at finde ud af, hvordan mennesket kan genfinde sin gudlighed, så<br />

den rette orden i verden kan blive genoprettet. Menneskets egenvilje, der udspringer af<br />

dets selvkærlighed, må ophøre. Fornuften må underkaste sig sandheden, hvilket sker, når<br />

mennesket kommer til at tro på Gud. Troen er som et stærkt lys, der opklarer fornuften og<br />

eliminerer selvkærligheden, så viljen igen kan åbne sig for kærligheden og ligheden med<br />

Gud gradvist kan komme til at stråle frem i sjælen (Gilson, s. 59).<br />

Den bedste og sikreste vej, et menneske kan vælge, for at oprette gudligheden i sig selv, er<br />

at gå i kloster - og Bernard mener selv, at det bedste sted at vælge er et<br />

cistercienserkloster. Her bliver det kristne liv genskabt efter Benedikts regel, og i<br />

klosterskolerne lærer den nye munk om vejen til frelsen, der er at elske Gud (Gilson, s. 59-<br />

60).<br />

Vejen tilbage til gudligheden har tre stadier. For det første må mennesket erkende sin<br />

ulighed med Gud og dræbe sin falske kærlighed til sig selv gennem en hård askese. Den<br />

fysiske askese er ikke et mål i sig selv, men den er en nødvendig betingelse for den<br />

tankemæssige askese, der består i ydmyghed (Gilson, s. 68-69 og 71). Mennesket må nu<br />

erkende, hvad det er: en falden synder, som fortjener Guds straf (Gilson, s. 70-71). For at<br />

bevise sin oprigtige anger over sine synder, vil mennesket nu straffe sig selv ved at udføre<br />

bodsgerninger og ved hård askese. På denne måde forener han sin vilje med Guds og viser<br />

med sin ydmyghed sin kærlighed til Gud (Gilson, s. 72-73).<br />

Det næste skridt er, at mennesket ved at komme til at kende sig selv, også kommer til at<br />

kende sandheden om sin næste. Denne erkendelse skal ikke vække hans fordømmelse af<br />

næsten, men hans medlidenhed, især med de fattige (Gilson, s. 73-74). Medlidenheden<br />

udtrykker mennesket ved at dele sine jordiske ejendele med andre og hjælpe de fattige<br />

med almisser. Når mennesket indser, at det kun har ret til det absolut nødvendige til<br />

legemets opretholdelse, giver det afkald på egenviljen og opdager i stedet den fælles vilje<br />

med Gud, der er kærligheden (Gilson, s. 74-75). Denne kærlighed er på dette stadium dog<br />

stadig kun kødelig, selv om den nu er blevet udstrakt til andre mennesker.<br />

Erkendelsen af andre betyder, at mennesket bliver opmærksom på mennesket Jesus og<br />

kommer til at elske ham (Gilson, s. 76). Mennesket må her meditere over Jesu jordiske liv,<br />

37


hans person, liv, død og genopstandelse (Gilson, s. 81). Ud af denne meditation vokser<br />

den kærlighed frem, der forbereder mennesket på den fulde forening med Guds vilje<br />

(Gilson, s. 83). Denne oplevelse beskriver Bernard poetisk som “brudgommens besøg” 8<br />

(Gilson, s. 81).<br />

Gennem menneskets fortsatte bodshandlinger og meditation over Jesu person renses og<br />

omformes sjælens natur, så kærligheden bliver mere og mere en del af sjælen, og på den<br />

måde begynder den oprindelige lighed med Gud at blive synlig (Gilson, s. 83 og s. 92-93).<br />

Mennesket følger ikke længere sin egen lov, men underkaster sig frit og spontant Guds<br />

lov, der er Faderens og Sønnens kærlighed givet til mennesket gennem Helligånden<br />

(Gilson, s. 97-98 og 113).<br />

På det tredie og sidste stadium bliver mennesket forenet med Gud igennem den ekstatiske<br />

oplevelse, som Bernard poetisk beskriver som “brudgommens kys” (Gilson, s. 107). Den<br />

kristnes sjæl er som bruden i højsangen, der i sin kærlighed, med længsel og begær, søger<br />

efter sin brudgom og trygler ham om at kysse hende (Gilson, s. 110-111). Brudgommen er<br />

et billede på Gud, og han kysser bruden, den kristnes sjæl, gennem Helligånden. Dette kys<br />

forener et kort øjeblik den kristnes sjæl og Gud i kærligheden (Gilson, s. 112). Kysset<br />

overbringer sjælen en dobbelt nådegave fra Gud: oplyst viden, der er indsigt, og frugtbar<br />

kærlighed, der er visdom. Man kan kun modtage dette kys, hvis sjælen søger Gud og<br />

tilbyder ham sine to læber: sin fornuft og sin vilje. Uden at både fornuften og viljen er<br />

rettet imod Gud i kærlighed, kan sjælen ikke modtage Guds indsigt og visdom, for så vil<br />

den ikke kunne forstå, og den vil ikke samtykke i Guds vilje (Gilson, s. 114-115). “He<br />

who understands truth without loving it, or loves without understanding, posseses neither<br />

one nor the other”, skriver Bernard (Leclercq, 1982, s. 228).<br />

I sjælens forening med Gud er modsætningen imellem kærligheden til Gud og menneskets<br />

selvkærlighed forsvundet. Når menneskets lighed med Gud er genskabt, elsker mennesket<br />

nemlig kun ligheden med Gud i sig selv, hvilket er at elske Gud for Guds egen skyld.<br />

Guds kærlighed til os er kærligheden til ligheden med ham selv i os, og menneskets<br />

kærlighed til sig selv er kærligheden til Gud (Gilson, s. 116-117).<br />

Hele menneskets liv i kærligheden til Gud bliver derfor en stræben frem imod den<br />

mystiske forening, og derfor er munken hele tiden fyldt af en længsel efter enheden med<br />

Gud. Denne er hele målet for det fuldkomne kristne liv, der virkeliggøres og leves i<br />

klosteret (Gilson, s. 118).<br />

8 Udtrykket er hentet fra højsangen.<br />

38


Abélards skolastiske projekt og metode<br />

Abélards projekt og metode er præget af hans profession som magister. Det er et dialektisk<br />

projekt, metoden er tekstkritisk, og det er henvendt primært til hans elever. Det er dog<br />

samtidig præget af en stærk teologisk og etisk interesse, der er rettet imod at søge at få<br />

forståelse for og løse teologiske problemer, og finde ud af, hvad der er god kristen moral,<br />

og hvilken opførsel, der kan lede til frelse.<br />

Abelard formulerede den kritiske metode, han anvender i sine tekstanalyser på en kort og<br />

præcis måde i sit forord til Sic et Non. Her redegør han desuden for, hvad det er, han<br />

ønsker at opnå ved at anvende denne. Selve værket Sic et Non er en samling af citater af<br />

udsagn fra kirkefædrenes tekster, der modsiger hinanden. I forordet forklarer Abélard,<br />

hvordan og hvorfor man gennem analyse skal forsøge at harmonisere disse modsigelser<br />

(Pullan, s. 99):<br />

Selv om man støder på modstridende udtalelser i kirkefædrenes tekster, skal man, ifølge<br />

Abélard, ikke afvise dem som løgn eller misforståelser på grund af uoverensstemmelserne.<br />

Man skal hellere gå ud fra, at man selv mangler evnen til at forstå udsagnene, end at<br />

kirkefædrene ikke kunne finde ud af at skrive det ned, som Helligånden inspirerede i dem.<br />

Der kan være forskellige grunde til, at en læser er forhindret i at forstå en tekst: at læseren<br />

ikke selv er inspireret af Helligånden, som tekstens forfatter var; at teksten er skrevet i et<br />

sprog, der er fremmed for læseren og derfor vanskeligt tilgængeligt; eller at forskellige<br />

forfattere bruger det samme ord, men mener noget forskelligt (Abélard, S.E.N., s. 99).<br />

Abélard forklarer kirkefædrenes vanskelige sprog med, at de kristne mysterier ikke kan<br />

eller må udtrykkes med almindelige hverdagsord, men at de skal søges og tilegnes med<br />

stort besvær skjult bag kirkefædrenes ord. Grunden til, at kirkefædrene bruger det samme<br />

ord i forskellige betydninger, er, at mennesker ofte forstår noget forskelligt ved det samme<br />

ord. Desuden har kirkefædrene tilpasset deres ordvalg til deres samtids tilhøreres<br />

sprogbrug for at formidle deres indsigt på en måde, der var forståelig for tilhørerne, frem<br />

for at udtrykke sig korrekt.<br />

Abélard redegør herefter for den metode, en omhyggelig læser bør anvende til at forsøge<br />

at løse modsigelser i kirkefædrenes skrifter.<br />

Først må man overveje følgende spørgsmål omkring tekstens og indholdets ægthed og<br />

oprindelse: er den skrevet af en kirkefader, eller er det en forfalskning udgivet i hans<br />

navn? Er der fejl i teksten, fordi afskriveren har skrevet eller oversat forkert? Læser man<br />

en udgave, som kirkefaderen senere har trukket tilbage og rettet? Fremsætter kirkefaderen<br />

sin egen mening eller citerer han andre (Abélard, S.E.N., s. 100)? Bedømmer han en<br />

andens udtalelse, eller lader han udsagnet stå ukommenteret? Man må være opmærksom<br />

39


på, at nogle kirkefædre tilstræbte at give et så fuldstændigt billede som muligt af alt, hvad<br />

der var blevet sagt om et emne, og derfor i deres kommentarer citerede de værste kætteres<br />

meninger ved siden af deres egne udtalelser.<br />

Intentionen bag et udsagn må også overvejes. Er et udsagn om fortolkningen af en regel<br />

ment som en indskærpelse om overholdelse af reglen, eller er det en lempelse? Gælder<br />

reglen generelt for alle eller specifikt for nogle mennesker? Hvis en regel er blevet lempet,<br />

må man overveje i hvilken forbindelse og hvorfor, og om lempelsen har været en særlig<br />

undtagelse, der ikke må gentages.<br />

Hvis ingen af disse overvejelser og undersøgelser opløser modsigelsen mellem<br />

autoriteterne, må man sammenligne dem og afgøre, hvilket udsagn, der er mest holdbart<br />

og bedst bekræftet af andre. Som mennesker kan selv profeterne, ifølge Abélard, tage fejl<br />

og komme med udtalelser i deres egen ånd, når de tror sig inspireret af Helligånden<br />

(Abélard, S.E.N., s. 101).<br />

Abélard understreger, at det er kættersk at udtale, at noget, der står i Bibelen, ikke er<br />

sandhed, uanset hvor absurd, det må forekomme én. I stedet må man sige, at enten er ens<br />

eget manuskript forkert, at oversætteren må have lavet en fejl, eller at man ikke forstår det,<br />

der står. Kirkefædrenes skrifter er det derimod tilladt at være mere kritisk over for, og hvis<br />

man læser noget, man mener afviger fra sandheden, må man gerne afvise det, med mindre<br />

det er underbygget af citater fra Bibelen eller andre uafviselige autoriteter (Abélard,<br />

S.E.N., s. 102).<br />

Den tekstkritiske metode Abélard redegør for i sit forord til Sic et Non er et af de tidligste<br />

eksempler på en formulering af den skolastiske metode, der i løbet af det 12. århundrede i<br />

vidt omfang blev taget i brug af både kannikker og teologer (Pullan, s. 98-99). På den<br />

måde kan Abélard siges at have haft stor indflydelse på udviklingen af den tekstkritiske<br />

tilgang til bibelske tekster.<br />

Abélard understreger gang på gang, at man ikke skal tænke, at det, kirkefædrene har<br />

skrevet, er løgn eller forkert, selv om deres udsagn tilsyneladende strider imod ens fornuft.<br />

Man bør derimod indse, at man selv mangler indsigt, og forsøge at overvinde de<br />

forhindringer, der står i vejen for ens forståelse. Abélards hensigt med sit skolastiske<br />

projekt er dermed at bevare respekten for autoriteterne, men han erkender, at for at gøre<br />

dette må man også kunne acceptere, hvad man læser hos dem. Den menneskelige fornuft<br />

kan kun acceptere det logiske, og modstridende udsagn skaber derfor disharmoni,<br />

forvirring og tvivl. Derfor skal læseren forsøge at finde den bagvedliggende sandhed i<br />

udsagnene, der, ifølge Abélard, kan afdækkes ved hjælp af den skolastiske metode. På den<br />

måde må Abélard siges at være en ukuelig optimist: han stoler fuldt og fast på, at det er<br />

40


muligt altid at finde en mening bag modsætningerne, en guddommelig sandhed. Og dette<br />

er netop målet.<br />

I slutningen af sit forord til Sic et Non skriver Abélard, at hans mening med at citere<br />

udtalelser af kirkefædrene, der modsiger hinanden, er at gøre uerfarne læsere ivrige efter<br />

at søge sandheden bag dem. At stille spørgsmål flittigt og hyppigt er, ifølge Abélard, den<br />

første nøgle til sandheden. “For by doubting we come to inquiring and by inquiring we<br />

perceive the truth (…)” (Abélard, S.E.N., s. 103). Tvivlen bliver dermed en positiv<br />

drivkraft, der leder os frem imod erkendelse af Guds visdom.<br />

Kontekstualisering af Bernard af Clairvauxs De Gratia et Libero Arbitrio<br />

Bernard skrev sin De Gratia et Libero Arbitrio omkring år 1128, ret tidligt i sit<br />

forfatterskab. Afhandlingen er ifølge forordet skrevet på foranledning af Vilhelm af Sankt<br />

Thierry, som opfordres til at kritisere afhandlingen og rette fejl, inden han eventuelt<br />

bruger teksten offentligt. Af forordet fremgår det, at Bernard mener, det skal læses højt,<br />

og værket er dermed formentlig beregnet til offentlig brug, dvs. til brug i forbindelse med<br />

klostrenes prædiken og undervisning (Bernard, s. 51).<br />

Afhandlingen blev modtaget som den klareste og mest ortodokse løsning på et alment<br />

teologisk spørgsmål, nemlig spørgsmålet om menneskets frie valg eller frie vilje i<br />

forbindelse med Guds magt og nåde. Bernards udgangspunkt er, at mennesket kan træffe<br />

frie valg, men spørgsmålet er, hvad dette frie valg bruges til inden for det religiøse<br />

univers, Bernard anskuer det fra (McGinn, s. 20).<br />

Dette spørgsmål tages op og behandles for en stor del ud fra apostlen Paulus skrifter,<br />

fortrinsvis Paulus breve til romerne. Afhandlingen er dog ikke en kommentar til de hellige<br />

skrifter, men benytter dem som udgangspunkt til behandlingen af emnet (McGinn, s. 5).<br />

Frihed bliver et centralt begreb eller problem i den kristne religion, idet Guds alvidenhed,<br />

forsyn og forudbestemmelse skal forenes med menneskets handlefrihed, og idet<br />

menneskets syndefald har efterladt det i en tilstand, hvor dets mulighed for frit at vælge<br />

mellem godt og ondt er tvivlsom. Dette er netop en af Bernards grunde til at skrive denne<br />

afhandling. Hvis Gud ved og er årsag til alting, så synes alting at foregå med<br />

nødvendighed – eller også vil menneskets frie valg være en begrænsning af Guds<br />

alvidenhed og vilje (McGinn, s. 6-7). Nådebegrebet synes at hænge sammen med<br />

nødvendigheden, idet det er via nåden, at mennesket bliver frit. Bernards behandling af<br />

problemet forsøger dog ikke at forene nåden og det frie valg, men forsøger snarere at<br />

beskrive nåden og det frie valgs rolle i frelsen (McGinn, s. 44).<br />

Også mere filosofiske kilder har behandlet problemet med Guds forudbestemmelse, men<br />

41


en forbindelse med filosofi og kristendom blev i det 12. århundrede i mange tilfælde<br />

forkastet eller fundet uvæsentlig (McGinn, s. 6-7). Derimod var et af grundlagene for den<br />

kristne behandling af emnet kirkefaderen Augustins skrifter. Augustin behandlede også<br />

spørgsmålet om menneskets frie valg, men efterlod dog en del uløste problemer omkring<br />

det til eftertiden (McGinn, s. 9-11). Bernards bidrag til debatten supplerer Augustins<br />

definition omkring menneskets valgfrihed. Augustins konklusion er, at mennesket ved<br />

syndefaldet faldt af egen fri vilje, men eftersom det ikke blot ved egen vilje kan rejse sig<br />

igen, så skal mennesket være stærk i troen og holde fast ved Guds højre hånd, Kristus, der<br />

er rakt os fra det høje (Augustin, s. 128). Bernards konklusion er i hovedtræk den samme,<br />

om end Jesus er erstattet af Guds nåde, og Gud er afbilledet i menneskets frihed mere end<br />

i menneskets intellekt (McGinn, s. 32-33).<br />

Yderligere en pointe er, at De Gratia et Libero Arbitrio handler om det frie valg og ikke<br />

den frie vilje. Viljebegrebet bliver ikke behandlet udtømmende før i det 13. århundredes<br />

højskolastik hos f.eks. Thomas Aquinas og Albertus Magnus. I De Gratia et Libero<br />

Arbitrio er grunden til, at der fokuseres på valget, at det er menneskets evne til at handle<br />

frit, der behandles. Afhandlingen er med andre ord ikke en teori om vilje (McGinn, s. 8).<br />

En anden, der også har behandlet det frie valg og nåden, er Anselm af Canterbury (d.<br />

1109), der havde en del indflydelse mht. at få formuleret problemer omkring begreberne.<br />

Derudover man kan finde emnet i katedralskolen i Laon hos Anselm af Laon og Vilhelm<br />

af Champeaux (McGinn, s. 13). En diskussion hos McGinn er, om Bernard er inspireret af<br />

Anselm af Laons tekst, Sentensia de Triplici Libertate, idet denne tekst er meget lig<br />

Bernards tekst. Diskussionen bliver ikke helt afklaret, men Bernard anklages ikke for<br />

plagiat. Han anvender det, han skal bruge, og udlægger sin tekst og sin mening i sin helt<br />

egen sammenhæng som et originalt værk. Bernard synes i den forbindelse generelt at være<br />

god til at omformulere sine inspirationskilder og udvælge de pointer, der er relevante for<br />

fremstillingen (McGinn, s. 20 og Gilson, s. 32).<br />

Flere af emnerne i Bernards afhandling blev inspiration for hans samtidige og<br />

efterfølgere. De Gratia et Libero Arbitrio fik bl.a. indflydelse inden for den efterfølgende<br />

skolastiske teologi, ligesom vægten på den Augustinske tradition og mange af Bernards<br />

distinktioner omkring menneskets frihed blev indflydelsesrig op gennem<br />

højmiddelalderen og reformationen (McGinn, s. 39-49). Afhandlingen placerer sig<br />

dermed som en vigtig tekst i en kristen teologisk diskussion omkring menneskets frie valg<br />

og dets forhold til Guds magt og frelsen.<br />

42


Kontekstualisering af Pierre Abélards Scito Te Ipsum<br />

Abélards etik Scito Te Ipsum er forfattet på et tidspunkt mellem 1133 og 1139, efter han<br />

havde skrevet Historia Calamitatum, og før konflikten med Bernard af Clairvaux<br />

begyndte (Luscombe, s. xxx).<br />

Værket afspejler nogle etiske problemstillinger, som optog mange af Abélards samtidige.<br />

Ligesom dem ønskede Abélard at finde ud af, hvad det er i mennesker, der fremkalder god<br />

eller dårlig opførsel, og hvordan man skal skelne mellem, hvilke former for opførsel, Gud<br />

vil belønne, og hvilke han vil straffe.<br />

Abélards hovedformål med at skrive Scito Te Ipsum var at formulere en etik, der kunne<br />

hjælpe med at forme læserens moral. Ethvert menneske har, ifølge Abélard, brug for at<br />

kende sit moralske selv. I Scito Te Ipsum forsøger Abélard at formulere et moralsk sprog,<br />

som af læseren kan bruges til at studere vedkommendes egen karakter og opførsel. Dette<br />

moralske sprog bygger i værket på en omhyggelig omstrukturering af de begreber, der var<br />

blevet brugt inden for moralsk tænkning siden antikken.<br />

Abélard benytter i Scito Te Ipsum også samtidig lejligheden til at beskrive og kritisere<br />

nogle af de alvorlige og udbredte praktiske moralske problemer, der er i det samfund, han<br />

lever i, f.eks. vold, korruption og problemer med uretfærdige juridiske domme. At Abélard<br />

har skrevet sin tekst under paveskismaet mellem Innocens II og Anaklet II afspejler sig<br />

muligvis i teksten, idet han tager problemstillingen op omkring præsters forskellige<br />

bodsanvisninger. Dette kan henføre til det dagligdags problem, at præster ikke altid<br />

foreskriver de samme bodshandlinger. Hvis man tolker ud fra paveskismaet kan det også<br />

henføre til, at mange mennesker var i tvivl om deres præst var sanktioneret af den ’rigtige’<br />

pave, når nu der var to, eller om de fulgte forkerte anvisninger givet af en falsk præst. For<br />

at gøre bod for sine synder skal man bekende for en præst, og han skal irettesætte den<br />

skriftende og foreskrive en bod for synden, dvs. den skriftende skal underkaste sig den<br />

gejstliges vilje. Abélard trøster med, at hvis præsten så ikke giver de rette instruktioner, vil<br />

det ikke ramme den skriftende, men den gejstlige selv, idet det vigtige er her en persons<br />

vilje til at øve bod, dvs. ens intentioner (Abélard, s. 99).<br />

I det 12. århundrede var interessen for etik lige udbredt blandt munke og scholastici, men<br />

deres interesser og syn på moralske problemer adskilte sig noget fra hinanden.<br />

I klostrene blev det moralske livs problemer studeret intenst med særligt henblik på,<br />

hvordan man skulle føre et spirituelt liv. Nogle monastiske moralister tog som tidligere<br />

nævnt stærkt afstand fra at inddrage hedenske værker i etiske studier, mens andre,<br />

deriblandt også Bernards ven Vilhelm af Sankt Thierry, læste og brugte forfattere som<br />

43


Cicero og Seneca, og mente, at kristen og hedensk moralsk tænkning var følelsesmæssigt<br />

og interessemæssigt beslægtede (Luscombe, s. xvi).<br />

De skolastiske forfatteres skrifter koncentrerede sig i høj grad om de samme emner som<br />

munkene: synd, dyd og nåde. Anselm af Laon og Vilhelm af Champeaux var præget af<br />

den ortodokse tradition grundlagt i vidt omfang på Augustins skrifter, der dominerede det<br />

12. århundredes teologiske tænkning. De så i høj grad mennesket på samme måde som<br />

f.eks. Bernard, som et uvidende væsen, med kaotiske sanser og tynget af synd, der havde<br />

brug for nåde. Pligtetiske spørgsmål kædedes sammen med beretningen om syndefaldet og<br />

opfattelsen af, at mennesket var styret af begærlighed og omhandlede menneskets pligt<br />

over for Gud til, som hans skabning, at følge hans love. De skolastiske forfattere lagde ud<br />

over dette vægt på at beskæftige sig med menneskets samvittighed, og hvordan den kunne<br />

formes og påvirkes. Samvittigheden var vigtig, fordi den gav et menneske en subjektiv<br />

moralsk norm. Skolastikerne betragtede et menneskes hensigter som kilden til dets moral,<br />

fordi mennesket via sin intention selv havde indflydelse på, hvilken grad af belønning eller<br />

straf, det ville få af Gud (Luscombe, s. xvii-xviii).<br />

Etik var ikke en del af den klassiske uddannelse, men i det 12. århundrede forsøgte flere<br />

undervisere at give den en plads blandt de syv frie kunster. I katedralskolerne var det<br />

forholdsvis let at inkorporere moralsk uddannelse i pensummet for trivium, fordi man her<br />

byggede på og fortsatte den antikke romerske pædagogiske tradition, der sigtede på at<br />

uddanne eleverne litterært, kulturelt og moralsk igennem læsning, kommentering og<br />

efterligning af de hedenske forfattere. Ifølge den romerske tradition skulle visdom og<br />

moral følges ad, så mange af de antikke forfatteres værker havde et moralsk opdragende<br />

aspekt, som f.eks. i Quintilians De Institutione Oratorica, en lærebog i retorik, der også<br />

sigtede på at styrke de unges moralske udvikling (Luscombe, s. xviii). Sådanne værker<br />

blev anset for at passe glimrende i det 12. århundredes undervisning (Luscombe, s. xix).<br />

De klassiske etikker blev brugt i filosofiske studier, der sammenlignede den græsk-<br />

romerske rationelle etik og moralfilosofi med den kristne moral i de hellige skrifter og hos<br />

kirkefædrene, og indholdet af de hedenske skrifter blev overført til og læst i en kristen<br />

kontekst (Luscombe, s. xv og xxi).<br />

På trods af den voksende interesse for at inddrage hedensk etik i undervisningen var det<br />

kun få forfattere i det 12. århundrede, der i deres egne værker forsøgte at behandle de<br />

fundamentale etiske problemer, der blev fremført i de antikke etikker, på et seriøst,<br />

filosofisk niveau (Luscombe, s. xxi). De fleste teologer brugte kun de dialektiske kunster,<br />

herunder etik, i et begrænset omfang, og derfor var det sjældent, at der blev foretaget mere<br />

omfattende sammenlignende analyser af hedensk etisk tænkning og kristen moral. To<br />

44


undtagelser var Alan af Lilles Afhandling om Dyder og Laster og Helligåndens Gaver<br />

skrevet i 1170’erne, der beskrev, hvordan Ciceros og Macrobius’ naturlige dyder relaterer<br />

sig til de højere kristne dyder tro, håb og kærlighed; og John af Salisburys Policratus fra<br />

1159, der diskuterede den antikke tese om det højeste gode og det moralske livs formål, og<br />

som beskrev de moralske problemer ved at være politiker, der også havde optaget de<br />

romerske moralister. Alan af Lille og John af Salisbury havde en stærk dialektisk og<br />

filosofisk interesse til fælles, som de delte med deres forgænger Pierre Abélard<br />

(Luscombe, s. xxi-xxiii).<br />

I det 12. århundrede genoptog skolastikerne en tradition fra det 9. århundrede med at<br />

samle og nedskrive citater, der kunne opsummere den eksisterende viden på et område, i<br />

bøger, de såkaldte florilegia 9 (Luscombe, s. xix). Således blev der også skrevet en slags<br />

opslagsbøger over etisk læring, der bestod af antikke forfatteres etiske definitioner og<br />

klassifikationer og af referater og korte citater fra deres etikker. Eksempelvis kunne det<br />

være en opremsning af Ciceros liste over dyderne fulgt af en samling af filosoffers udsagn<br />

eller sætninger, som understøttede og illustrerede etiske forestillinger (Luscombe, s. xx-<br />

xxi).<br />

Abélard brugte disse florilegia som grundlag for opbygningen af sit moralske sprog i<br />

etikken. Han var selv fortrolig med og havde stor respekt for hedensk filosofi og etik,<br />

hvilket kan ses i Historia Calamitatum, hvor han benævner sig selv ”a true peripatetic<br />

philosopher”, en ægte peripatetisk, dvs. omvandrende, filosof (H.C., Abélard, s. 58). De<br />

peripatetiske filosoffer var Aristoteles’ efterfølgere i Athen. Også etikkens titel Scito Te<br />

Ipsum - Kend Dig Selv - henviser til antikken: den var et citat af den indskrift, der stod i<br />

gavlfeltet på Apollontemplet i Delfi, hvor man kom for at spørge oraklet til råds, og havde<br />

ifølge Luscombe konnotationer til Sokrates (Luscombe, s. xxx). Begrebet ethica, som<br />

Abélard anvendte om Scito Te Ipsum, brugtes ofte i det 12. århundrede om de antikke<br />

rationelle etikker skrevet af ethici, de hedenske moralister, f.eks. Sokrates, der blev<br />

betragtet som opfinderen af etik, og som man mente havde skrevet en Ethica og fireogtyve<br />

bøger om sand retfærdighed 10 (Luscombe, s. xxxi).<br />

Inden for kristen teologi var Abélard en af de første til at inddrage hedenske moralske<br />

temaer. I begyndelsen af etikkens anden bog, som vi desværre kun har et fragment af,<br />

bruger han Aristoteles’ beskrivelse af dyd som en vane, som han kender fra Boethius’<br />

kommentarer til Aristoteles’ Kategorier (Luscombe, s. xxv). Abélard argumenterer for, at<br />

9 Det latinske ord betyder en blomstersamling. Vi ville nok kalde den slags citatsamlinger for ”etiske perler”.<br />

10 Sokrates har dog aldrig skrevet noget ned, og ifølge hans biograf, Platon, havde han udtalt, at intet<br />

alvorligt menneske nogensinde burde ytre sig skriftligt om alvorlige ting.<br />

45


dyd er en tankemæssig vane og en kvalitet, som kan tillæres, og herved skiller han sig ud<br />

fra andre af sin samtids teologer. Man havde ikke udtalt sig om dyd i Laon-skolen, men en<br />

af Vilhelm af Champeauxs elever, Hugh af Saint-Victor skrev om dyd i sin De<br />

Sacramentis ud fra en teologisk tilgang, der relaterede dyd til nåde, og altså understregede<br />

menneskets afhængighed af Gud i denne sammenhæng. Blandt teologer var Abélard den<br />

første, der i det 12. århundrede forsøgte sig med en seriøs filosofisk diskussion af naturlig<br />

dyd, og han var den første til at sætte fokus på menneskelige dyder inden for kristen<br />

teologi (Luscombe, s. xxv).<br />

På trods af alle disse henvisninger til antikkens etikere og etiske værker, er Abélards Scito<br />

Te Ipsum ikke en afhandling om rationel moralitet bygget på hedenske doktriner. Abélards<br />

etik er en teologisk monografi om den kristne religions moralske aspekter, og han bygger<br />

sin etik på et kristent grundlag: hans citater er næsten udelukkende fra de hellige skrifter<br />

og kirkefædrene, og hedenske autoriteter og idéer er mindre synlige og bliver mest brugt<br />

til at danne et begrebsmæssigt, moralfilosofisk grundlag for diskussionen af kristne<br />

moralbegreber. Bogens titel Scito Te Ipsum bruger Abélard til at henlede<br />

opmærksomheden på den indre synsvinkel i de moralske diskussioner, han er optaget af.<br />

Det er en vigtig pointe, at moral i Abélards optik mere er et spørgsmål om et menneskes<br />

hensigter end om dets handlinger (Luscombe s. xxxi-xxxii og Grane s. 116).<br />

Analyse af De Gratia et Libero Arbitrio og Scito Te Ipsum<br />

Præsentation af De Gratia et Libero Arbitrio<br />

Overordnet handler hele teksten, som det ses af titlen (Om Nåden og det Frie Valg), om<br />

menneskets frie valg i forhold til Guds nåde.<br />

De Gratia et Libero Arbitrio er bygget systematisk op og kan inddeles i 14 kapitler. Der<br />

indledes i de to første kapitler med at definere frihed over for nødvendighed i menneskets<br />

natur. Derefter beskrives tre frihedsbegreber, frihed fra synd, frihed fra sorg og frihed fra<br />

nødvendighed, som gennem teksten bruges til at diskutere menneskets valgfrihed ud fra.<br />

Kapitel 4 er en redegørelse for, hvordan de tre friheder forholder sig i menneske og Gud,<br />

og omkring valg, dømmekraft og nydelse. Næste kapitel er en gennemgang af nydelse i<br />

denne verden over for den nydelse, der findes hos Gud. Hele teksten igennem diskuteres<br />

dette ud fra de tre frihedsbegreber, hvor mennesket kun har valgfriheden, dvs. friheden fra<br />

nødvendighed til fulde. Kapitel 6 er en beskrivelse af nådens nødvendighed for frelse og<br />

46


tilstanden af perfekt frihed, hvor alle tre friheder er fuldt tilstede. Den perfekte frihed, som<br />

også er lighed med Gud, er målet, men kunne end ikke nås af apostlen Paulus.<br />

Dernæst diskuteres Adams friheder før og efter syndefaldet i de næste to kapitler. I kapitel<br />

9 og 10 formuleres, hvordan de tre friheder er i lighed med Gud, hvordan ond vilje<br />

vedbliver i helvede og hvordan ondskab er et frit valg, samt vejen til Gud gennem frihed.<br />

Kapitel 11 og 12 er en redegørelse for Guds kriterium for dom og apostlen Peters synd.<br />

Menneskets vilje er placeret mellem Gud og de kødelige appetitter, og valget er frit, men<br />

også det vi dømmes på. De sidste to kapitler redegør for, hvad i mennesket, der fortjener<br />

belønning og straf, og hvilken rolle nåden spiller i frelsen.<br />

Ordet ’nåde’ må først forklares, idet dette danske begreb adskiller sig noget fra det<br />

latinske ’gratia’. ’Nåde’ kan i daglig tale forstås som en forbarmelse over en anden person,<br />

som f.eks. en kongelig benådning. ’Gratia’ har også dette aspekt, men begrebet dækker<br />

derudover, at man både kan give og have ’gratia’. Gud giver mennesket det frie valg, og<br />

derved frihed. Det latinske udtryk gratia habere, ”at have gratia”, betyder at være<br />

taknemmelig (latin/dansk ordbog).<br />

Bernard omtaler nåde på to måder: som en ”skabende nåde” og som en ”frelsende nåde”<br />

(Bernard, s. 72). Den skabende nåde giver viljen eksistens, mens den frelsende nåde leder<br />

den mod målet, dvs. frelsen. Det er den sidstnævnte form for nåde, Bernard behandler i sin<br />

tekst. Nåden hænger her sammen med frihed. Det spørgsmål, der umiddelbart falder<br />

læseren ind, er, hvordan mennesket kan være frit, hvis Gud har uindskrænket magt over<br />

det? Bernard illustrerer menneskets afhængighed af Gud med følgende henvisning til<br />

Bibelen: ”without me you can do nothing” 11 (Bernard, s. 54), og forklarer, at hvis ikke<br />

mennesket havde det frie valg, ville det heller ikke kunne vælge Gud og derved tage imod<br />

hans nåde. Det frie valg er med andre ord midlet til at tage imod frelsen.<br />

Der er dog flere aspekter af det frie valg. For man vælger først noget ud fra en<br />

forudgående vilje, det vil sige et ønske. Når der opstår en given vilje, kan mennesket enten<br />

afstå fra eller samtykke i viljen. Først når man har afstået fra eller samtykket i en vilje, har<br />

man foretaget en handling, som dømmes af Gud.<br />

Det vil sige, at man udelukkende kan blive frelst ved at samtykke med sin vilje til at<br />

modtage Guds nåde, for: ”to consent is to be saved” (Bernard, s. 55). Menneskets evne til<br />

at vælge, om det vil samtykke med sin vilje, er dets særkende. Hverken dyr eller planter<br />

har denne egenskab, og de kan derfor heller ikke blive frelst. Det, som mennesker og dyr<br />

har til fælles, er det, der kendetegner det levende, dvs. livskraften, sanser og den naturlige<br />

11 Det, Bernard henviser til, er Joh. 15:5: ”Jeg er vintræet, I er grenene. Den som bliver i mig, og jeg i ham,<br />

han bærer megen frugt; thi skilt fra mig kan I intet gøre.”<br />

47


appetit. Mennesker og træer har derved livskraften til fælles, mens mennesker og dyr er<br />

fælles om livskraften, sanserne og den naturlige appetit. Den naturlige appetit er kroppens<br />

behov, dvs. behov for at få stillet sult og tørst, samt trangen til søvn og varme mm.<br />

(Bernard, s. 54-55). Den naturlige appetit er i sig selv neutral, det vil sige, den er hverken<br />

god eller ond. Problemet med den naturlige appetit er, at den skaber behov, som opstår<br />

ufrivilligt. Bernard bruger begrebet ”nødvendighed” om disse behov, således at der er en<br />

modsætning mellem, hvad der er frivilligt, og hvad der er nødvendigt: ”necessary seem to<br />

be contrary to voluntary.” (Bernard, s. 62). En af Bernards pointer er, at mennesket må<br />

knytte sig til Gud frem for kroppen. For når vi frigør os fra kroppen, er vi frie fra<br />

nødvendigheden.<br />

Et af Bernards nøglebegreber er viljen, som er en ”rationel bevægelse”, dvs. er det, der får<br />

os til at handle, og som tilhører forstanden. Vilje og fornuft hænger derfor også sammen,<br />

men viljen kan godt gå imod fornuften eller bruge fornuften til dårlige formål. Fornuften<br />

giver instruktion, men er ikke selv en aktiv bevæger. Dog kan fornuftens instruktion godt<br />

lede viljen i ulykke. Hvis fornuften påtvinger viljen nødvendighed, mister man sin frie<br />

vilje. ”Reason is given to the will for instruction, not destruction” (Bernard, s. 58).<br />

Omvendt kan fornuften også bruges godt, hvis den modtager Guds nåde.<br />

Mennesket har med andre ord frihed, og Bernard inddeler friheden i tre: friheden fra synd,<br />

fra sorg og fra nødvendighed. Friheden fra synd er at samtykke i sin gode vilje og derved<br />

fravælge det onde. Friheden fra sorg oplever man, når man ikke synder, idet man er fri fra<br />

anger og fortrydelse. Friheden fra nødvendighed er som sagt, at man er frigjort fra sin<br />

krops behov.<br />

Når Bernard taler om vilje, skelner han mellem tre slags viljer. For det første er der viljen i<br />

sig selv, som er et neutralt begreb, og som er det, der konstituerer subjektet. For det andet<br />

er der god vilje, for det tredje ond vilje. Mennesker med god vilje tilhører Gud, og<br />

mennesker med ond vilje tilhører djævelen (Bernard, s. 74).<br />

Fælles for alle væsener, hvad enten de besidder god eller ond vilje, er, at de har et frit<br />

valg; ”neither God nor the devil lacks free choice” (Bernard, s. 90). Det betyder, at det<br />

frie valg består, også efter synd: ”Free choice, consequently, still remains even after<br />

man’s sin, tinged with sorrow, but intact,” (Bernard, s. 81). Man kan med andre ord aldrig<br />

nogensinde miste sit frie valg.<br />

Præsentation af Scito Te Ipsum<br />

Abélards tekst er som tidligere nævnt skrevet som en kristen etik. Den omhandler<br />

muligheden for at være en god kristen i Guds øjne, dvs. helt overordnet behandler Abélard<br />

48


genstandsfeltet mellem Gud og menneske. Dette indebærer en undersøgelse af, hvad synd<br />

består i og dermed, hvad der har etisk værdi. Forholdet mellem Gud og menneske<br />

beskrives først ud fra en definition af synd som værende foragt for Gud eller at ville det<br />

onde. Det er en intentionslære, hvor menneskets mulighed for at samtykke i Guds vilje er<br />

det essentielle. I den forbindelse diskuterer Abélard menneskets intentioner over for<br />

forskellige emner og problemstillinger, et kristent menneske kan komme ud for. For<br />

eksempel, om selve det at føle lyst er syndigt, eller om handling forstærker synden<br />

(Abélard, s. 15 og s. 47-53). Abélards konklusioner er draget ud fra, at det kun er<br />

intentioner, der har etisk værdi, hvorfor lysten ikke er syndig i sig selv, men kun det at<br />

samtykke i sin lyst, og at handling ingen etisk værdi har. Man behøver derfor ikke at<br />

handle for at synde, men blot have intentionen eller samtykke i den syndige gerning.<br />

Derfor kan den samme handling i nogle tilfælde være god og i andre dårlig alt efter<br />

intentionen, hvilket kan videreføres til, at også anger og bodshandlinger skal have den<br />

rette intention bag sig for at være ægte og virksomme. Dette er yderligere bestemt af, at<br />

Gud dømmer det indre menneske og ikke dets handlinger, hvorfor alt, hvad et menneske<br />

gør, er irrelevant; det er om mennesket gør det med den rette vilje, den rette intention, der<br />

er afgørende for menneskets frelse.<br />

Værket har karakter af at ville besvare spørgsmål omkring kristen etik, som har været<br />

oppe i tiden. Dermed er det heller ikke fuldstændigt stringent opbygget, men tager et<br />

underafsnit ad gangen med enkelte sidespring undervejs. Tekstens dele er markerede med<br />

undertitler, men hele teksten er skrevet med flydende overgange fra det ene til det andet.<br />

Tidligere pointer tages undervejs op igen og bruges til at underbygge intentionslæren og<br />

de konsekvenser, Abélard drager deraf. Overordnet kan teksten deles ind i først en<br />

definitorisk og afgrænsende del, hvor Abélard nuancerer sit genstandsfelt og sine<br />

begrebers intension. Derefter diskuterer han konkrete spørgsmål omkring menneskets<br />

naturlige laster og kropslighed over for synd, hvor pointen er, at det, der er en naturlig del<br />

af at være menneske er værdineutralt i etiske spørgsmål. Han kommer i forbindelse med<br />

dette ind på menneskets mulighed for at samtykke i sine egne lyster over for at samtykke<br />

med det, man tror er Guds ønske. Her er pointen, at man skal vælge Guds vilje frem for<br />

lasterne; at man skal vælge Gud med den rette intention. Herefter kommer han ind på,<br />

hvorfor der er ondskab i verden, og hvorfor djævelen har magt, hvilket forklares ud fra<br />

intentionslæren ved, at Gud bruger det onde godt. Dvs. at ud fra en overordnet, og for<br />

mennesket svært gennemskuelig, god plan er djævelen et redskab for Gud (Abélard, s. 3-<br />

37).<br />

49


Dernæst diskuteres guddommelig straf over for sekulære straffe. Gud dømmer kun<br />

menneskets indre intentioner, ikke dets handlinger, hvorimod menneskene dømmer det<br />

ydre, dvs. handlinger. Dermed kan der opstå uretfærdighed i denne verden, hvilket<br />

mennesket må finde sig i, men i Guds retssag bliver alle dømt retfærdigt. Teksten<br />

fortsætter med at diskutere forskellige måder ordet ’god’ bruges på. Abélard diskuterer<br />

også måder at forstå ord og bibelcitater på andre steder i teksten, ligesom han benytter sig<br />

af kirkeautoriteter til at underbygge sine argumenter. Efter den sproglige definition<br />

fortsætter Abélard med at diskutere konsekvenserne af, at Gud kun dømmer menneskets<br />

intentioner, i forhold til uvidenhed og i forhold til vantro. Når det kun er intentioner, der<br />

har etisk værdi, så kan uvidenhed i sig selv ikke være dårligt, idet man stadig kan have de<br />

rigtige intentioner, ligesom vantro også har de rigtige intentioner, om end de ikke har den<br />

rigtige lære. De handler stadig med den intention at behage Gud, hvorfor de i den<br />

henseende ikke kan siges at synde.<br />

Her springer Abélard lidt og kommer ind på små og store synder, hvor pointen er, at begge<br />

slags selvfølgelig skal undgås, men at Gud bliver mest krænket af de store synder, så det<br />

er disse, der er de vigtigste at undgå. I den forbindelse er viden om ondskab vigtig for at<br />

kunne undgå synd. Abélard taler herefter om det at gøre bod, hvor vantro, velmenende<br />

fanatikere og folk, der hverken er helt onde eller helt gode kan gøre bod i skærsilden.<br />

Intentionslæren viser sig i denne diskussion ved, at man skal ville undgå synd på grund af<br />

kærlighed til Gud og ikke på grund af frygt for straf. Gud dømmer mennesket og kan<br />

tilgive mennesket, og det, der afgør om menneskets anger er frugtbar, er menneskets<br />

intentioner, som skal udspringe af kærlighed til Gud, og Guds kærlighed til mennesket.<br />

Den eneste synd, der er utilgivelig, er blasfemi mod Helligånden, der leder til, at man<br />

kommer til at synde mod Kristus og Gud og udelukker sig fra frelsen. (Abélard, s. 39-97)<br />

Teksten skifter herefter karakter fra at beskæftige sig med direkte teologisk-filosofiske<br />

spørgsmål (dog stadig med hyppig brug af konkrete eksempler) til at diskutere<br />

skriftemålets funktion og hvordan man skal forholde sig til gode og dårlige præster. Efter<br />

at Abélard har defineret sin etiske lære og har gennemgået syndsbegrebet og dets<br />

konsekvenser, samt hvordan man angrer og gør bod, skifter han nu over til at give konkret<br />

vejledning om, hvordan mennesket skal handle, når det skal forholde sig til nogle af<br />

kirkens funktioner på jorden. Hans pointe er her, at der er nogle præster, der ikke er<br />

diskrete nok til at tage imod skriftemål eller er godt nok uddannede til at give den rette<br />

bodsanvisning, men at man i det første tilfælde har ret til at vælge en anden præst og i det<br />

andet er det igen en persons intention om at gøre bod, der er den vigtigste. Herefter<br />

diskuterer han biskoppernes magt på jorden, hvor pointen er, at biskoppernes autoritet og<br />

50


domme kun har værdi i den grad, de er i overensstemmelse med Guds, men at<br />

biskoppernes (og dermed kirkens) domme altid skal følges for at undgå fortabelse.<br />

Afslutningsvis sikrer Abélard sig mod kritik ved at kalde sin tekst et udtryk for sin egen<br />

mening snarere end et forsøg på at skildre sandheden, og derefter følger en kort notits<br />

omkring dyd, som er begyndelsen til etikkens anden bog (Abélard, s. 99-131).<br />

Filosofisk vil Abélard befinde sig ved det, man kalder sindelagsetik, idet han lægger vægt<br />

på intentioner. Kort defineret er sindelagsetik en blanding mellem dydsetik, der lægger<br />

vægt på at udvikle en god personlighed, og regeletik, der lægger vægt på overholdelse af<br />

regler. Kristen etik er traditionelt set regeletisk – jvf. de ti bud, der skal følges, og<br />

dødssynderne, der skal undgås. Sindelagsetik lægger vægt på den handlende. Det er ikke<br />

nok at overholde regler, bestemte handlinger, men man skal også være en god handlende,<br />

dvs. overholde regler og handle med den rette intention. Abélard har også dydsetiske<br />

aspekter i sin tekst; handlinger kan fungere opdragende - måden man bliver en dydig<br />

person er ved at se, hvordan en dydig person ville gøre - om end det ikke er dette Abélard<br />

lægger mest vægt på, men snarere på den enkeltes valg af at gøre, hvad man mener, Gud<br />

ønsker (Abélard, s. 49). Der er også regeletiske aspekter i Abélards etik omkring<br />

handlinger, man ikke må udføre. Der er nogle handlinger, der altid vil være syndige –<br />

blasfemi over for Helligånden, mord, hor osv. - men de er hos Abélard syndige i kraft af,<br />

at man må samtykke i handlingen for at udføre den, dvs. at der frivilligt eller ufrivilligt er<br />

en viljeshandling bag.<br />

Analyse af Scito Te Ipsum og De Gratia et Libero Arbitrio<br />

Abélard og Bernard har en række ligheder i deres grundlæggende syn på mennesket,<br />

naturen og betydningen af menneskets intentioner, samt den frie vilje.<br />

Menneskesyn<br />

Lad os starte med at se på Bernard og Abélards menneskesyn: Bernards udgangspunkt er,<br />

at liv, sanser, naturlig appetit og samtykke (som del af viljen) kan skilles fra hinanden,<br />

hvor de tre første knytter sig til kroppen og det jordiske/dyriske, mens viljen og samtykket<br />

knytter sig til fornuften (men også kan handle mod den, dog aldrig uden), og adskiller<br />

mennesket fra dyrene (Bernard, s. 57-58 og s. 98-99). Det, han vil beskrive, er, hvad der i<br />

første omgang får mennesket til at ”bevæges”, dvs. hvad motiverer handling. Her er det<br />

den naturlige appetit og viljen, der motiverer menneskets handlinger. Den naturlige appetit<br />

ses som det, der leder mennesket til synd, mens der i viljen også ligger muligheden for at<br />

51


vælge Gud. Det vil sige, at der i viljen er et frit valg mellem at samtykke i den naturlige<br />

appetit (ond vilje) eller i at samtykke i ønsket om at modtage Guds nåde, og derigennem at<br />

modtage frelsen (god vilje) (Bernard, s. 55 og s. 74).<br />

Abélard har et lignende udgangspunkt, idet han ser mennesket som udstyret med laster,<br />

vices of the mind, som gør os tilbøjelige til at synde, og med en fri vilje til at samtykke i<br />

lasterne, og dermed synde, eller til at samtykke i Guds vilje, og dermed opnå frelse. Også<br />

hos Abélard er lasterne en naturlig del af mennesket, men de er ikke på samme måde en<br />

”bevæger” af menneskets handlinger, men mere en egenskab, der potentielt kan få<br />

mennesket til at synde. Men også hos Abélard kan frelsen opnås ved at vælge Gud frem<br />

for lasterne. Dog specificerer Abélard, at lasterne ikke er onde i sig selv. Det er ikke<br />

syndigt at have laster, idet det er en naturlig del af det at være menneske, og at lasterne<br />

findes hos både gode og dårlige mennesker (Abélard, s. 3-5). Forskellen mellem det gode<br />

og det dårlige ligger i intentionen, dvs. i viljens samtykke, hvilket er en af Abélards<br />

hovedpointer. Hos Abélard kan konstante fristelser endog være med til at træne os til at<br />

modstå pludselige fristelser (og lasternes tilbøjeligheder), og kan på den måde måske ses<br />

som et gode (Abélard, s. 37).<br />

Bernard synes anderledes at associere den naturlige appetit med synd, f.eks. på side 55:<br />

”Ensnared by the allurements of the flesh, it [den naturlige appetit] has not the power of<br />

giving consent to the spirit.” På samme side kæder Bernard et bibelcitat sammen med den<br />

naturlige appetit: ”The wisdom of the flesh [den naturlige appetit] is hostile to God; it does<br />

not submit to God’s law, indeed it cannot.” 12 Denne forskel ligger især i drivkraften i den<br />

naturlige appetit hos Bernard til forskel fra den mere neutrale potentialitet i mennesket hos<br />

Abélards laster.<br />

Bernard pointerer dog også, at den naturlige appetit (og liv og sanser) ikke er det, der gør<br />

os lykkelige eller ulykkelige i sig selv, idet det afgørende er viljens samtykke. Dermed<br />

kommer den naturlige appetit også til at fremtræde neutral i forbindelse med menneskets<br />

frelse – det er valget, der leder os i lykke eller ulykke. Her er der dog et spændingsfelt i<br />

Bernards tekst mellem nødvendighed og frihed, hvor det kropslige og naturlige ses som<br />

nødvendigheder og dermed ikke er frie, mens viljens samtykke altid er fri og dermed også<br />

er det, der viser, om vi er retfærdige eller uretfærdige, dvs. det, der gør os lykkelige eller<br />

ulykkelige (Bernard, s. 59). Bernards skrift er som nævnt nærmest at betegne som en<br />

programerklæring om vejen til Guds Rige gennem nåden og den frie vilje eller det frie<br />

12 Rom 8:7, Paulus’ brev til Romerne. I den danske udgave af Bibelen, står der ”Kødets attrå”, hvor der i den<br />

engelske Bernard-tekst citeres ”wisdom of the flesh”, hvilket mere direkte synes at passe med ”den naturlige<br />

appetit”.<br />

52


valg - som netop også defineres som frihed fra nødvendighed (Bernard, s. 66). Netop ved<br />

at finde denne vej bliver man frelst. Abélards og Bernards syn på mennesket ligner<br />

dermed hinanden. Forskellen ligger i hvilken værdi, de tillægger det nødvendige - hos<br />

Abélard er det naturligt og værdineutralt, hos Bernard associeret med synd.<br />

Natursyn<br />

Dette kan også ses som en forskel i de to forfatteres syn på naturen. Hos Bernard bliver det<br />

naturlige og kropslige kædet sammen med synd og fjendskab mod Gud, hvorimod det<br />

naturlige hos Abélard er neutralt i etiske spørgsmål, idet det, der er naturligt, både kan<br />

findes hos gode og dårlige mennesker og dermed ikke kan være specifikt godt eller ondt:<br />

”So too nature itself or the constitution of the body makes many prone to luxury just as it<br />

does to anger, yet they do not sin in this because that is how they are, but through this (…)<br />

triumphing over themselves through the virtue of temperance they may obtain a crown.”<br />

(Abélard, s. 5). Der er hos Abélard stadig et element af at skulle overvinde det naturlige<br />

for at få belønning, men naturen i sig selv er ikke negativ 13 . Bernard taler på samme måde<br />

om, at den gode vilje (den, der vil Gud) er en bedrift, mens at ville det onde er en defekt<br />

(Bernard, s. 72), hvilket set i forbindelse med ovenstående illustrerer ligheden i den<br />

grundlæggende tanke hos de to forfattere. Bernards natursyn kommer til udtryk ved, at han<br />

understreger, at naturen ikke er fri, og at naturens nødvendigheder begrænser vores frihed<br />

(Bernard, s. 68). Da det netop er ved at blive mere frie - frie fra synd og sorg og med fri<br />

dømmekraft – at vejen til Guds Rige skal opnås, kan dette altså være en alvorlig hindring:<br />

”It is a process [vejen til Guds Rige] which is still unfinished because of this perishable<br />

body which weighs down the soul and because of the needy condition of this earthly<br />

dwelling which burdens the mind full of thoughts.” (Bernard, s. 68).<br />

Intentioner og vilje<br />

Både hos Bernard og Abélard er det menneskets intention, som Gud dømmer én efter, og<br />

handlinger har dermed ingen etisk værdi. Hos Abélard er synd derfor at have intentioner,<br />

der går mod Guds intentioner - dvs. at ville noget andet end Gud, nemlig lasterne, og<br />

dermed at vise foragt for Gud og at ville synden eller det onde. Hos Bernard er synden<br />

ligeledes at knytte sig til den naturlige appetit, dvs. vende sig fra Guds frihed og mod den<br />

kropslige nødvendighed.<br />

13 Andetsteds kommer Abélard ind på dæmoners fristelser, hvor dæmonerne netop bruger naturen mod<br />

mennesket, hvilket umiddelbart kunne læses som et negativt natursyn. Det siges dog samtidig, at naturens<br />

kræfter bliver brugt godt fra Guds side, hvilket understreger naturens neutrale rolle (Abélard, s. 37-39).<br />

53


Derudover skelnes der hos begge forfattere mellem god og dårlig vilje, samt frivillig og<br />

ufrivillig synd. Hos Abélard er synd ikke lig ond vilje, men kun at samtykke i sin onde<br />

vilje. Ond vilje hos Abélard er næsten det samme som lasterne - de går imod og skal<br />

underlægges den guddommelige vilje (Abélard, s. 13). Bernard ser også den gode og den<br />

onde vilje som et spørgsmål om frie valg mellem det gode og det onde, eller rettere et<br />

spørgsmål om, om mennesket retter sin vilje mod det gode eller det onde (Bernard, s. 66).<br />

Spørgsmålet har også forbindelse til et valg mellem Gud eller den naturlige appetit, hvor<br />

det er afgørende, at man vælger Gud. I stedet for at underlægge den naturlige appetit den<br />

guddommelige vilje, er det mere formuleret som et spørgsmål om enten eller hos Bernard.<br />

Synd kan hos Abélard ske uden ond vilje, hvilket han illustrerer med et eksempel med en<br />

mand, der forsøger at flygte fra sin morder. Manden, der flygter, har en god vilje om ikke<br />

at slå den anden ihjel og vil helst bare undgå kamp, men må til sidst dræbe den anden. Her<br />

er der ikke tale om dårlig vilje, idet det var en ufrivillig handling, men idet han<br />

samtykkede i at dræbe, syndede han (Abélard, s. 7-9). Dermed viser Abélard, at der er<br />

visse ting, som vi vil uden at ville straffen, eller hvor vores vilje ikke går på at ville<br />

synden, men på at ville noget, dvs. genstanden eller situationen (også Abélard, s. 17).<br />

Uden Abélard siger det direkte, må konklusionen være, at manden i eksemplet skulle have<br />

ladet sig selv dræbe hellere end pådrage sig den – om end ufrivillige – synd at dræbe en<br />

anden. Tilsvarende argumenterer Bernard for, at menneskets vilje altid er frit, kun mentalt<br />

handicappede, spædbørn og sovende har ikke en fri vilje (Bernard, s. 60) – hos Abélard<br />

benævnt små børn og ”naturally foolish” (Abélard, s. 57). Da samtykke altid er med vilje<br />

ligger der dermed også i mennesket selv et ansvar; man kan vel egentlig ikke tvinges – det<br />

er altid et valg (Bernard, s. 61). ”It is our own will that enslaves us to the devil, not his<br />

power (…)” (Bernard, s. 74). Dermed sker synd altid med ond vilje hos Bernard, mens<br />

Abélard ser mere lempeligt på det. – Her er det Bernard, der fører argumentet videre og<br />

drager de yderste konsekvenser af det.<br />

Bernard eksemplificerer dog også det ufrivillige samtykke: Apostlen Peter fornægtede<br />

mod sin vilje, at han kendte Jesus. Peter elskede Jesus, men i den kritiske stund frygtede<br />

han døden, og benægtede derfor sit kendskab til Jesus. Her ses synden som et udtryk for<br />

en svaghed, idet Peter var mere knyttet til kroppen, dvs. til den naturlige appetit til at<br />

holde sig i live, end til Gud. ”He [Peter] appears to have denied the truth against his own<br />

will: it was a matter of deny or die. Fearing death, he denied.” (Bernard, s. 95). Bernards<br />

konklusion er her den samme som Abélards ovenfor: Det ville have været bedre, om Peter<br />

var forblevet tro mod Jesus, selv om det ville have kostet ham livet. Dette illustrerer også<br />

en anden pointe hos begge forfattere, nemlig, at man skal sætte Gud over sig selv – hos<br />

54


Abélard eksplicit fordi man skal elske Gud og derfor af kærlighed til ham vælge at undgå<br />

synd (Abélard, s. 73). Her kan det i øvrigt undre, at det er Abélard og ikke Bernard, der<br />

taler om at elske Gud, idet det netop omtales som et monastisk træk – men det kan<br />

selvfølgelig være så implicit i Bernards tanke, at han ikke behøver nævne det.<br />

Abélard bruger også Peter som eksempel, dog med et lidt andet formål, der kan relateres<br />

til forskelle på forfatternes fokus. Et af de steder, Abélard adskiller sig fra Bernard, er ved<br />

sin kritik og problematisering af dårlige præster. Han kommer sidst i sin tekst ind på, om<br />

man kan undlade at skrifte, og bruger Peter som eksempel på, at det kan man godt. Peter<br />

skriftede f.eks. ikke efter sin fornægtelse af Jesus (Abélard, s. 101), men græd i stedet.<br />

Tårerne garanterer og fortjener tilgivelse og viser ens fejl uden angst eller forudindtaget<br />

skam, som Abélard citerer Ambrosius 14 for at have kommenteret. Abélards tolkning af, at<br />

Peter undlod at skrifte, er, at Peter derved beskyttede Kirken, idet hans bekendelse ville<br />

have skadet den. Derfor udskød han sin bekendelse, ikke for sin egen skyld, men for<br />

kirkens. Bekendelse kan derfor udskydes, hvis den vil gøre mere skade end gavn – dvs.<br />

hvis dine intentioner er rigtige (Abélard, s. 103).<br />

Hans problematisering af dårlige præster i denne forbindelse må synes at være utrolig<br />

provokerende for samtidige kirkelige personer, ligesom hans efterfølgende<br />

problematisering af biskoppers magt på jorden som apostlenes vikarer 15 . I den forbindelse<br />

bruger han også Peter som eksempel på en af de apostle, der fik magten til at ”løse eller<br />

binde”, dvs. give syndsforladelse eller undlade dette, men han problematiserer samtidig, at<br />

denne magt skulle være givet til alle apostlene. Han mener samtidig, at gaven skulle<br />

forstås i sin kontekst, og dermed ikke nødvendigvis er gældende for biskopperne (dette<br />

kan i øvrigt ses som et skolastisk træk. Jvf. Abélards projekt og metode). Det er et stort<br />

spørgsmål Abélard her tager op. Biskopperne er, ifølge Abélard, ikke altid religiøse eller<br />

diskrete (betænksomme) nok, selv om de har kirkelig magt! Abélards pointe er, at<br />

biskopperne ikke har den samme magt, som apostlene havde (Abélard, s. 113), idet Gud<br />

gav denne magt til apostlene selv, personligt, og det dermed ikke i samme grad gælder for<br />

deres efterfølgere. ”(…) these powers which we say were granted to Peter, were by no<br />

means conferred by the Lord on all bishops, but only on these who imitate Peter not in the<br />

sublimity of his chair[ 16 ] but in the dignity of his merits.” (Abélard, s. 119). Argumentet<br />

14<br />

Ambrosius (340-397) var biskop i Milano og en af Augustins (354-430) lærere. Jvf. forordet til Augustins<br />

Bekendelser af Jørgen Pedersen, s. 13-14 og Salomons Leksikon, s. 620.<br />

15<br />

Dvs. stedfortræder – en ”vicar” på engelsk har også fået betydningen sognepræst, en ”vicar apostolic” er<br />

en ærkebiskop eller en biskop, som Paven (the Vicar of Christ, Jesu stedfortræder) har overdraget sin<br />

myndighed, hvilket vil sige, har givet magten til at tilgive synder og lukke folk ind i himlen.<br />

16<br />

Dvs. hans embede, hvilket ud fra teksten forstås som tilnærmelsesvis paveembedet.<br />

55


må være utrolig provokerende – og hvis man fører det videre, så kunne det vel også<br />

argumentere mod Pavens magt. Her viser noget af Abélards konfliktsøgende personlighed<br />

sig og nogle af de perspektiver, der kan findes i hans tekster, som kan fortolkes og bruges<br />

anti-kirkeligt.<br />

Dette viser som sagt også en af forskellene i Abélard og Bernards måder at beskrive<br />

emnerne på. Hvor Abélard i sin tekst lægger vægt på at beskrive intentioner over for<br />

menneskets handlinger i en samfundsmæssig kontekst, har Bernard mere fokus på den<br />

enkelte sjæls frelse og fortabelse og vejen til Guds Rige gennem frihed. Denne forskel kan<br />

ses i forfatternes forskellige brug af apostlen Peter, hvor Abélard benytter Peter i forhold<br />

til kirken og Bernard benytter ham i forhold til frelsen. Forskellen ses også ved, at Bernard<br />

understreger, at det vigtigste er den enkeltes vilje til at modtage Guds nåde, mens Abélard<br />

lægger vægt på modsætningen mellem Guds retfærdighed og menneskets: ”Indeed God<br />

alone (…) truly considers the guilt in our intention and examines the fault in a true trial.<br />

For he particularly sees there where no man sees, because in punishing sin he considers<br />

not the deed but the mind (…)” (Abélard, s. 41). Gud dømmer intentionerne, mens<br />

menneskets retfærdighed dømmer det tydelige, dvs. udførelsen af handlingen, og ikke det<br />

skjulte. Det er dog ikke den direkte vej til Guds Rige, Abélard her vil frem til, men snarere<br />

en trøst i forhold til den menneskelige uretfærdighed og et spørgsmål om, hvordan man<br />

bør gebærde sig i denne verden. En af hans pointer er, at man må finde sig i denne verdens<br />

domme, der kan ramme uskyldige, men er til for at forhindre skade på andre (Abélard, s.<br />

41-45). Senere i forbindelse med kirkelig uretfærdighed er en pointe også, at man skal<br />

adlyde for ikke at komme til at synde i forsøget på at kæmpe imod: ”(…) it is clear that<br />

the judgement of bishops is worth nothing if it varies from divine fairness (…)” (Abélard,<br />

s. 123). Men alligevel pointerer Abélard, at kirkens autoritet skal følges. Dette<br />

retfærdiggøres ved, at selv om man f.eks. bliver uretfærdigt ekskommunikeret af en<br />

biskop, så vil man muligvis, hvis man forsøger at tvinge sig vej tilbage i kirken begå en<br />

fejl, som man ikke tidligere ville have begået, dvs. komme til at synde (Abélard, s. 123).<br />

Her kan en pointe fra kontekstualiseringen gentages; Abélard ønsker ikke at revolutionere<br />

kristendommen og kirken, men vil snarere bevare dem – om end der er ting, der kan<br />

kritiseres. Og Abélards tekst skal ses som en form for samfundsetik, hvor hans fokus på<br />

intentionen viser sig i beskrivelser af konkrete handlinger. Over for dette kan Bernards<br />

tekst og hans fokus på intentionen ses som en beskrivelse af vejen til individuel frelse.<br />

Bernard opererer også med mere abstrakte begreber i forhold til Abélards konkrete<br />

eksempler, hvilket formentlig også hænger sammen med deres målgrupper – Bernard<br />

skriver til munke, mens Abélards tekst er skrevet, mens han er lærer på Mont Sainte<br />

56


Geneviève i Paris og målgruppen derfor snarere er scholastici – akademikere, magistre og<br />

klerke, der muligvis senere bliver præster.<br />

Syn på syndefaldet<br />

Et andet sted, hvor Abélard og Bernard bruger det samme eksempel, er omkring<br />

syndefaldet, hvor Bernard diskuterer, hvordan Adam kunne synde, og Abélard beskriver<br />

Evas vej til synd.<br />

Bernard mener, at Adam blev skabt med den højeste grad af frihed, det vil sige med den<br />

fulde frihed fra sorg, fra synd og fra den naturlige appetit, og bliver derfor nødt til at<br />

forklare, hvordan han så alligevel kunne synde. Når Adam syndede, skyldtes det, at der lå<br />

et potentiale til synd i ham. Dette kom fra det frie valg, hvilket gjorde det muligt for ham<br />

at udføre en syndig handling, dvs. at spise af den forbudte frugt. Adam misbrugte med<br />

andre ord det frie valg, han havde fået, og mistede derved den fuldkomne frihed. ”Three<br />

freedoms he had received. By abusing the one called freedom of choice, he deprived<br />

himself of the others. He abused it, in what he had received for his glory, he turned to his<br />

shame (…)” (Bernard s.79).<br />

Syndefaldet bliver hos Abélard brugt som eksempel på synd og fristelse. Han pointerer, at<br />

vejen til synd ofte går gennem tilskyndelse, nydelse og samtykke (”suggestion”,<br />

”pleasure” og ”consent”): Syndefaldet startede ved, at djævelen lovede udødelighed ved<br />

at spise af træet 17 , hvilket bragte kvinden (Eva) nydelse i hendes længsel efter madens<br />

glæde og skønhed. Her burde hun have tøjlet sin længsel, men ved at samtykke med sin<br />

længsel syndede hun. Igen havde hun her en chance for at angre, men hun udførte i stedet<br />

synden ved at spise frugten (Abélard, s. 33). Eva ses altså ikke som et perfekt menneske<br />

(som Adam før han syndede, hos Bernard), men som et menneske med naturlige laster, der<br />

syndede ved at samtykke med sin længsel efter nydelse, og i øvrigt ikke angrede, da hun<br />

havde chancen.<br />

Anger<br />

Anger er endnu et fælles tema hos Abélard og Bernard. Sidstnævnte omtaler det i<br />

forbindelse med freedom from sorrow: det er nemt for mennesket at gå fra ikke at være<br />

syndigt til at synde. Det modsatte, at gå fra synd til at være syndfri, er meget sværere.<br />

17 Her kan man undres over, hvorfor det er det, djævelen lover, idet mennesket først bliver dødeligt, når det<br />

bliver bortvist fra paradisets have. I vores udgave af Bibelen er det slangen, der lokker mennesket med, at<br />

det vil kunne skelne mellem godt og ondt, hvis det spiser af Kundskabens Træ (1. Mosebog, 3:5).<br />

57


Bernard sammenligner det med at falde i et dybt hul, hvor det er en umulighed at komme<br />

op ved egen hjælp. ”It is not as easy to climb out of a pit as to fall into one. By his will<br />

alone, man fell into the pit of sin; but he cannot climb out of his will alone (…)” (Bernard,<br />

s. 80). Når mennesket har syndet, kan det ikke længere fravælge synden, og kan ikke blive<br />

frie fra synd igen uden hjælp. Dette fremkalder anger og fortrydelse og gør mennesket<br />

sorgfuldt. Mennesket kan dog komme tilbage til det lykkelige og syndfrie stadie via Jesus,<br />

men det er først i næste liv, at man får sin lykke igen (Bernard, s. 83) 18 .<br />

Her kan det bemærkes, at synet på synd og frelse hos Bernard virker meget polariseret og<br />

kompromisløst som et enten eller, og med vægt på, at synden er svær at angre. Abélard<br />

virker mere fortrøstningsfuld: Man kan forstå begrebet ’synd’ bredt og næsten umuligt at<br />

undgå – hvis begrebet inkluderer upassende handlinger – eller rigtigt, nemlig som foragt<br />

for Gud, hvilket gør det muligt at leve et liv uden synd (Abélard, s. 69). Desuden er<br />

mennesker, der gennem livet først har været gode og siden onde, og mennesker, der først<br />

har været onde og siden gode, hverken nødvendigvis gode eller syndige mennesker (dvs.<br />

kommer direkte i himmelen eller helvede), men vil komme i skærsilden – men kun de, der<br />

forbliver fri for synd, (dog evt. efter anger og forsoning med Gud), fortjener frelse<br />

(Abélard, s. 93).<br />

Abélard opererer med skærsilden og muligheden for at angre sine synder og derigennem<br />

få tilgivet al skyld, og synes ikke helt så opsat på, at alle, der synder, er onde eller gør det<br />

ud fra en ond vilje. Hos Abélard pointeres det, at hvis Gud har inspireret ens anger, så<br />

angrer man al foragt for Gud og dermed alle sine synder. Man bliver kun frelst, hvis al<br />

foragt for Gud ophører, og når Gud tilgiver en synd, bliver man ikke straffet for den<br />

(Abélard, s. 91). Mennesket kan dog stadig falde tilbage i synden, hvorefter man må søge<br />

tilgivelse igen eller blive straffet. Abélard pointerer, at frugtbar anger sker gennem<br />

kærlighed til Gud. Når den angrende sukker af sorg over sin synd, tilgiver Gud den<br />

øjeblikkeligt. Samtidig inspirerer Guds kærlighed sukket, som gør, at vi forsones med Gud<br />

og dermed undgår evig fortabelse. Dog, hvis vi ikke har nået at sone vores synd, men kun<br />

angre den, så skal vi igennem skærsildens straf, om end vi undgår fortabelsens (Abélard, s.<br />

89).<br />

Bernard taler også om at sørge over sine synder, om end det hos ham er nåden, der skal<br />

hjælpe en med at opnå frihed fra sorg. Bernard synes dog at mene, at det er næsten<br />

umuligt for et menneske med god vilje at vælge mere ondt end godt og dermed også, at<br />

18 Hvad Bernard mener med næste liv bliver desværre ikke uddybet, men i konteksten lyder det som om, han<br />

mener reinkarnation, hvilket gør det til en interessant bemærkning. Det er nok snarere genopstandelsen, der<br />

tales om, og som han også nævner andre steder i teksten, men her lyder det som om, man har flere chancer.<br />

58


det er umuligt for et menneske med god vilje at komme i helvede. Så længe man brænder i<br />

helvede, kan ens vilje ikke være god og ens anger ikke være ægte. Dette argument er svært<br />

at afvise, idet en præmis jo er, at Gud er retfærdig. Det giver dog også en meget<br />

unuanceret fremstilling af himlen og helvede. Det er et spørgsmål om enten eller: enten<br />

befinder du dig i helvede eller i himlen, alt efter summen af dine gode og dårlige<br />

handlinger, men dermed også sagt, at hvis det usandsynlige skulle ske, og du begyndte at<br />

angre oprigtigt i helvede, så ville du med ét komme op i himmelen (Bernard, s. 87). De<br />

fordømte har ikke lyst til at blive straffet for deres synder, men det er retfærdigt at straffe<br />

folk, der har gjort noget, der fortjener straf, hvilket betyder, at de fordømte ikke vil<br />

retfærdighed. I stedet angrer synderen, at han ikke kan blive ved med at synde, eller<br />

beklager sig over smerten. Den retfærdige derimod vil gerne straffes for sine synder<br />

(Bernard, s. 87).<br />

Mennesket som determineret?<br />

Abélard kommer i forbindelse med anger ud i en argumentation, hvis konklusion kan<br />

forundre (Abélard, s. 93): Gud gør intet på ny, han har gennem forudbestemmelse,<br />

”predestination”, fastlagt alt, hvad han vil gøre herfra og til evigheden, og har fastlagt sit<br />

forsyn, ”providence”, både med hensyn til enhver synd, han vil tilgive, ligesom alt andet.<br />

Så vi skal forstå Guds tilgivelse af synd ved, at Gud kan gøre alle værdige til tilgivelse ved<br />

at inspirere angerens suk i mennesket, dvs. gøre det muligt for det enkelte menneske at<br />

undgå fortabelse, hvis mennesket bevarer sin beslutning om anger. Det vil sige, at Gud<br />

tilgiver synd, når han inspirerer anger i et menneske, der bør straffes, og derved gør<br />

straffen unødvendig (Abélard, s. 93). Vi kommer altså ud i en form for<br />

cirkelargumentation, hvor Gud har forudbestemt og fastlagt alt, hvorved menneskets<br />

synder i nogle tilfælde er forudbestemt til at blive tilgivet og i andre ikke.<br />

Dermed kommer mennesket til at fremstå som determineret i sine handlinger, eftersom<br />

Gud ved, hvilken synd man vil begå. Det virker som om, at Gud af en eller anden grund<br />

gør det svært for mennesket – for hvorfor ikke inspirere anger i alle? Når det er Gud, der<br />

har skabt mennesket med laster, så virker det her, som om mennesket er blevet frataget<br />

den frie vilje, når det også er Gud, der inspirerer angeren. Pointen i overhovedet at have<br />

mulighed for at synde synes at være røget. Dette kan dog ikke være Abélards mening og<br />

hans formulering åbner da også op for, at det ikke skal forstås helt så radikalt, idet<br />

mennesket også kan falde tilbage igen og komme væk fra den gudsindspirerede anger,<br />

hvis det ikke holder fast ved den. Dog kunne man igen sige, at eftersom man i den<br />

59


situation endnu engang kan blive inspireret af Gud, så må Gud jo vide, at man vil synde<br />

igen, og så synes mennesket igen determineret.<br />

Bernard beskriver ligeledes, at for at modtage Guds nåde skal man have viljen til det og<br />

samtykke i det, men Gud giver mennesket denne vilje og afgør om den er god eller dårlig,<br />

dvs. at den gode vilje også kommer fra Guds nåde. Hermed kommer han tilsyneladende ud<br />

i stort set den samme cirkelargumentation som Abélard, dvs. at det er mennesket, der skal<br />

vælge at angre eller at ville modtage Guds nåde, men at denne inspiration eller nåde<br />

samtidig kun kan komme fra Gud selv.<br />

En tolkning på denne cirkelargumentation er, at det ikke skal forstås helt så determineret,<br />

som det her er beskrevet, men at henholdsvis Guds inspiration og nåde er potentialer hos<br />

Gud, og er noget som mennesket skal bede om med den rette intention, og som Gud så<br />

ikke nødvendigvis tildeler mennesket – det er gaver. Men Gud er selvfølgelig, fordi han er<br />

alvidende, i forvejen klar over, om han vil tildele mennesket sine gaver. Dvs. at der stadig<br />

er et element af den frie vilje hos mennesket, hvis man ser menneskets vilje som<br />

forudgående for Guds inspiration eller nåde (jvf. Bernard, s. 99). Gud kan så vælge at<br />

inspirere frugtbar anger i mennesket, når mennesket har viljen til det, ligesom Gud, når<br />

man angrer, igen kan vælge, om han vil tilgive.<br />

Forståelsen af argumentet gøres samtidig sværere, idet det ikke er tydeligt, om det er Guds<br />

kærlighed (”God’s love”) til mennesket eller menneskets kærlighed til Gud (”love of<br />

God”), der inspirerer angeren (Abélard, s. 85-91). Hvis det er det sidste, så synes der at<br />

være en større autonomi hos mennesket, mens det førstnævnte stiller nye spørgsmål om,<br />

hvorfor Gud så ikke inspirerer anger i alle mennesker, da han siges at elske alle lige højt?<br />

Den latinske betegnelse for begge udtryk er ens – både Guds kærlighed og kærlighed til<br />

Gud hedder på latin ”amor Dei” (Abélard, s. 90-91). Men måske der netop er en pointe i<br />

dette, som kan være svær at forstå for os som lever i en senere tidsalder? Ligesom nåden<br />

hos Bernard går begge veje og kan ses som både et frit valg hos mennesket, samtidig med<br />

at det er en gave fra Gud, kan menneskets kærlighed til Gud ses som værende sprogligt<br />

forbundet med Guds kærlighed til mennesket. Det er to sider af samme sag.<br />

Det er muligt, at vores egen logiske tilgang forhindrer os i at forstå argumentationen.<br />

Måske en mere intuitiv tilgang eller en monastisk, eller i det hele taget religiøs, baggrund<br />

ville give en større forståelse af, hvordan Gud på en gang kan være den, der inspirerer<br />

anger i mennesket og samtidig kræver, at mennesket ønsker denne anger med dets frie<br />

vilje. Eller i det hele taget sætter alle forudsætningerne op for, at mennesket kan synde,<br />

dvs. skaber mennesket med laster og giver djævelen magt, og så straffer mennesket, hvis<br />

det gør det (jvf. Abélard, s. 29-37).<br />

60


Et andet stort teologiske spørgsmål, Abélard behandler, er retfærdiggørelse af djævelen og<br />

ondskab i verden. Først slår han fast, at djævelen kun gør, hvad Gud tillader. Og selv om<br />

Guds befalinger ikke altid er til at gennemskue, eller synes at ændre sig gennem tiden, så<br />

undskylder befalingens intention Gud. Dvs. at når Gud nogle gange udfører ”dårlige”<br />

handlinger eller laver ”dårlige” forbud, så er det fordi den overordnede intention, det<br />

overordnede formål er godt (Abélard, s. 29-31). Dette er det såkaldte theodicé-problem:<br />

hvis Gud er algod og almægtig, hvorfor tillader han så ondskab i verden? Abélards svar er,<br />

at for Guds overordnede gode formål kan det være nødvendigt med umiddelbart dårlige<br />

handlinger, der kan virke regulerende på menneskets overordnede handlinger på det givne<br />

tidspunkt. Her ser man også lidt af Abélards historieforståelse; mennesker og situationer er<br />

ikke de samme til alle tider og må forstås i deres kontekst, og derfor kan forskellige<br />

handlinger og påbud være nødvendige til forskellige tider. Men i et større perspektiv vil<br />

man givetvis kunne se en overordnet Guds plan med det hele.<br />

Abélards intentionslære var et anklagepunkt imod ham (Grane, s. 165). Ikke på grund af<br />

ovenstående, men fordi Abélard med sin intentionslære kommer til at drage den<br />

konsekvens, at de, der korsfæstede Jesus, ikke syndede, idet de var uvidende og handlede<br />

efter egen bedste overbevisning (Abélard, s. 63-67). Idet Abélard regner menneskets<br />

intention for det eneste, der har etisk værdi, så kan han ikke dømme vantro til helvede<br />

uden at være inkonsekvent (jvf. Grane, s. 117-118 og Nielsen, s. 124). Man kan så spørge,<br />

hvorfor Bernard med sin vægt på menneskets intentioner ikke også har en kættersk lære?<br />

En af grundene skal måske netop ses i deres forskellige måde at afgrænse begreberne på.<br />

Abélard går i dybden med begrebet intention og afgrænser dets betydning og udleder<br />

dermed også konsekvenser af læren omkring vantro, som var svære at forene med<br />

evangeliets nødvendighed for frelse, mens Bernard ikke på samme måde fører tanken til<br />

ende, fordi han er i et andet ærinde, nemlig det abstrakte: frelsen.<br />

Problemet ligger i en af Abélards andre pointer om, at man godt kan udføre og intendere<br />

gode handlinger, også selvom man er uvidende, ligesom man kan udføre dem, når man er<br />

vidende; det samme gælder for onde gerninger og intentioner. Derfor er det basalt set<br />

irrelevant, om man er f.eks. hedning (dvs. uvidende og troende på en anden gud/guder),<br />

man har stadig mulighed for at udføre ’rigtige’ handlinger ud fra ’rigtige’ intentioner, om<br />

end det givetvis er sværere. Og udfører man forkerte handlinger, men ud fra ’rigtige’<br />

intentioner – set med Guds øjne – så har man stadig handlet rigtigt. Dette har førnævnte<br />

konsekvens i forhold til en tolerant anskuelse over for hedninge og vantro, men det<br />

pointeres også, at for at komme direkte i himmelen, så skal man være kristen, vantro må<br />

en tur omkring skærsilden først, og hedninge får svært ved at komme i himmelen. En<br />

61


vigtig nuancering af intentionslæren er, om mennesket kan tage fejl i sine intentioner, når<br />

det tror det gør, hvad Gud vil? Når man har vilje og ivrighed 19 til at handle efter Gud, men<br />

ikke den rette viden, så kan man ledes på afveje af denne ivrighed, så man tager fejl i sine<br />

intentioner (Abélard, s. 55). Her kommer Gud, når man er død, ind som dommer, som<br />

fjerner snavset fra sindets øje, intentionen, så det kan se klart.<br />

Men en pointe er, at man ikke blot skal tro, at intentionen er god, den skal også være det:<br />

”And so an intention should not be called good because it seems to be good but because in<br />

addition it is just as it is thought to be, that is, when, believing that one’s objective is<br />

pleasing to God, one is in no way deceived in one’s own estimation.” (Abélard, s. 55). Det<br />

vil sige, intentionen er god, når den rent faktisk er i overensstemmelse med Guds ønsker.<br />

Ellers ville også vantro udføre gode gerninger, idet de tror, at de vil blive frelst eller vil<br />

fornøje Gud ved deres handlinger. Dette åbner et nyt perspektiv i forhold til det<br />

foregående, og åbner for spørgsmålet om, hvordan man kan vide, om mennesket har ret i<br />

sin formodning om, hvad Gud vil? Heldigvis vil Gud fjerne snavset fra ens øje, men det<br />

synes at være, når man skal dømmes, dvs. når man er død, hvilket på en måde gør det lidt<br />

omsonst, at intentionen også skal passe med Guds. For hvis man har haft intentionen, men<br />

den ikke har passet med Guds, så vil man vel stadig, når Gud ”fjerner snavset”, have villet<br />

det rigtige og dermed blive frelst, idet det jo kun er intentioner, der har moralsk værdi?<br />

Men pointen skal netop ses i forbindelse med Abélards egen grund til at skrive en etik:<br />

Uvidenhed er ikke en hindring for frelse, men hvis man ved, hvem, der dømmer, og hvad<br />

man bedømmes på, så vil man lettere kunne opnå frelsen. Dvs. at beskæftige sig med<br />

religion og bibelske skrifter er en måde at lære Guds vilje på. Implicit er Abélards tekst<br />

altså også en tekst om vejen til frelse.<br />

Opsummering<br />

Hvis vi skal opsummere den første del af analysen, kan man se, at Bernard og Abélard i<br />

mange tilfælde beskæftiger sig med de samme emner og bruger nogle af de samme<br />

eksempler. Og samtidig træder nogle af forskellighederne frem: Teksterne har forskellige<br />

udgangspunkter i forhold til målgrupper og genre, hvilket viser sig ved Abélards konkrete<br />

samfundsmæssige eksempler og Bernards mere abstrakte udredninger og personlige fokus.<br />

Men de har samtidig tydeligt det samme kristne materiale at gå ud fra og henvise til, om<br />

end Bernards henvisninger i høj grad er til Paulus’ breve til romerne. Denne vægt på<br />

Paulus kan også ses i forhold til det natursyn, Bernard fremfører i teksten. Paulus’ breve til<br />

19 Egentlig ”zeal”, som er svær at oversætte, men har en betydning i nærheden af: iver, tjenestevillighed,<br />

nidkærhed, fanatisme.<br />

62


omerne er i høj grad præget af kropsfornægtelse og tanken om kødets syndighed. Dette<br />

kan dermed ses som en pointe i forhold til Bernards teologiske udgangspunkt:<br />

filosofihistorisk er der linier fra Platon og Plotin til Augustin, som ligner Paulus’ med<br />

deres vægt på det ikke-jordiske over for det jordiske. Imidlertid kan det også ses som en<br />

personlig holdning, idet det ikke er en (nødvendigvis) specifik monastisk teologisk<br />

holdning. Der er en kæmpe teologisk indflydelse i de kirkelige miljøer fra Paulus og<br />

Augustin, men kropsfornægtelsen ses eksempelvis ikke på samme måde hos Peter den<br />

Ærværdige og hans fortolkning af den monastiske teologi. Dermed kunne man være fristet<br />

til at henvise teologernes natursyn til deres personlighed, men det er omsonst kun at<br />

henvise forskellen til personlighed eller kun til teologi, idet det er umuligt at skille de to<br />

ting ad i det enkelte menneske, eftersom religion i høj grad er en personlig ting. Især kan<br />

man se kropsfornægtelsen hos Bernard både i eksemplerne fra hans liv fra det biografiske<br />

afsnit og teologisk som et udtryk for den måde, hvorpå man skal opnå frelse, og som han<br />

mener, man skal leve i et kloster.<br />

Det indtryk, vi har fået af Abélards personlighed og arbejde i det biografiske afsnit,<br />

bekræftes af hans sproglogiske metode, hvor han er meget omhyggelig med at definere de<br />

begreber, han arbejder med og udlede konsekvenserne af de ’rigtige’ begrebsdefinitioner.<br />

Dette udmønter sig som nævnt tidligere i en mere konkret eksemplificering og vægt på<br />

god opførelse. Samtidig kan man se hans mere provokerende sider i diskussionen omkring<br />

dårlige præster og biskoppers reelle magt, og i noget af det, der overraskede os mest, da vi<br />

først læste teksten, nemlig hans brug af seksuelle eksempler. Der er eksempler omkring<br />

hor, lyst og sex i kirker i Abélards tekst, der illustrerer intentionslæren. For os var dette en<br />

overraskelse, idet det ikke levede op til vores forventninger omkring, hvad en kristen<br />

etiker ville skrive om. Teksten er stadig sober, men vores egne fordomme om, hvad man<br />

kunne skrive i middelalderen, blev udfordret.<br />

Monastisk og skolastisk teologi i teksterne<br />

Som udgangspunkt er Abélards tekst skrevet til scholastici og Bernards til munke, hvilket<br />

umiddelbart placerer dem som henholdsvis en skolastisk og monastisk tekst. Målgruppen<br />

og de litterære genrer, forfatterne har valgt - henholdsvis en samfundsetik og en vejledning<br />

til personlig frelse - giver det umiddelbare indtryk, at teksterne og forfatterne<br />

repræsenterer henholdsvis en skolastisk teologiske og en monastisk teologiske tilgang.<br />

Spørgsmålet er, om denne forskel i tilgang er gennemgående, når man ser på indholdet af<br />

de to tekster. Indholdsmæssigt har vi jo set, at der er en del ligheder mellem de to<br />

forfattere. Vi vil ikke forsøge at skemalægge, hvor vi kan finde monastisk og skolastisk<br />

63


teologi i Abélards og Bernards tekster. En sådan fremgangsmåde vil lemlæste de to<br />

tekster, idet teologierne i begge tekster flyder meget sammen. Eksempelvis er selve<br />

Bernards emner udpræget monastiske, men hans stil og fremgangsmåde i teksten bevæger<br />

sig til tider over i det skolastiske.<br />

Nogle af de emner, der kan ses som udtryk for Bernards monastiske teologi, er<br />

eksempelvis den førnævnte fravælgelse af det jordiske og kropslige, den måde, han<br />

beskrivelser oplevelsen af det himmelske via kontemplationen, samt det, at han<br />

beskæftiger sig med menneskets grad af lighed med Gud.<br />

I forbindelse med fravælgelsen af kroppen kan man netop her udlede noget af Bernards<br />

teologiske udgangspunkt, som vi var inde på tidligere. Gud findes et andet sted end i det<br />

jordiske, og Gud ses som værende det gode og himmelske, ophøjede, mens kroppen<br />

associeres gennem synden med det onde og lidelsesfulde (jvf. Bernard, s. 69f og s. 99).<br />

Hvis mennesket er fyldt af tillid, tro og taknemmelighed til Gud, så har det slet ikke brug<br />

for kroppen. De glæder, som ellers ville være forbundet med f.eks. at stille sin sult, er kun<br />

midlertidige glæder. Ikke kun fordi sulten vender tilbage, men det kan også tolkes, som<br />

om mennesket fjerner sig fra Gud og besværliggør opnåelsen af de sande glædesstunder:<br />

Dvs. at mennesket, hvis det koncentrerer sig for meget om det jordiske, fravælger<br />

oplevelsen af den himmelske lykke, der skal opnås gennem kontemplationen; “on this<br />

earth, contemplatives alone can in some way enjoy freedom of pleasure” (Bernard, s. 71).<br />

Kontemplation er et nøgleord i monastisk teologi, som vi var inde på i kapitlet Granes<br />

definition af monastisk og skolastisk teologi. Hos Bernard ses kontemplationen som en<br />

teknik til at opleve glimt af det guddommelige, hvilket kan give mennesket øjeblikke af<br />

sand glæde. Dog er det meget korte øjeblikke, men som Bernard beskriver dem, har de den<br />

største betydning for glædesoplevelser i det jordiske liv (Bernard, s. 71). Bernard skriver<br />

meget indforstået om kontemplation, hvilket skyldes tekstens primære målgruppe,<br />

munkene. Samtidige læsere har derved formentligt haft en fuldkommen forståelse af<br />

teksten, mens de historiske og kulturelle forskelle, der er mellem os som nutidige læsere<br />

og dem, skaber vanskeligheder for vores forståelse af de kontemplative oplevelser,<br />

Bernard skriver om.<br />

Et andet monastisk emne, Bernard behandler, er menneskets lighed med Gud. Bernard<br />

beskriver, at mennesket før syndefaldet havde en vis lighed med Gud, i og med at det var<br />

syndfrit, og nød den fuldkomne lykke i paradisets have. Adam var således før syndefaldet<br />

det perfekte menneske, der var fuldstændigt frit, men som efter synden mistede sin frihed<br />

fra synd og fra sorg. Dermed mistede mennesket også en stor del af ligheden med Gud.<br />

Menneskets grad af frihed afhænger af dets grad af syndfrihed. Når et menneske har god<br />

64


vilje, som det samtykker i og handler efter, stiger dets grad af nydelse og frihed (Bernard,<br />

s. 74-77). Dette synes at være et af Bernards mål. Bernard ønsker at genoprette ligheden<br />

med Gud i mennesket. Når han f.eks. skriver “to will the good indicates an achievement;<br />

and to will the bad a defect” (Bernard, s. 72), kan det netop tolkes, som at denne ’defekt’<br />

er noget, der kan repareres, så den guddommelige lighed kan genoprettes (Grane, s. 134-<br />

135). Måden, denne lighed kan genoprettes på, er gennem Guds nåde og menneskets eget<br />

valg. ”Thus we are repairing the image of God in us, and the way is being paved, by<br />

grace, for the retrieving of that former honor which we forfeited by sin.” (Bernard, s. 83).<br />

Selve det at beskæftige sig med Guds nåde og menneskets frelse ses også som et<br />

monastisk træk, ligesom Bernards brug af autoriteter i teksten er tydeligt monastisk.<br />

Bernard både kommenterer, fortolker og bruger frit citater fra Bibelen og kirkefædre og<br />

synes indforstået med, at læseren også kender til dem. Det er ikke alle bibelcitater, der står<br />

markeret som citater (vi ved det kun pga. oversætterens noter); de bruges snarere som<br />

parafraser. Bernard bruger bibelcitater som underbyggende udsagn, men også som<br />

sproglige virkemidler og en del af selve teksten. For eksempel i sætningen: ”Even in this<br />

present life, those who with Mary have chosen the better part, which shall not be taken<br />

away from them, enjoy freedom of pleasure (…)” (Bernard. s. 71). Her er der henvist til<br />

Lukas 10:42 ”Maria har valgt den gode del, som ikke skal tages fra hende”. Herved har<br />

Bernard skabt en lighed mellem Maria, og de folk som – ligesom hende – ”valgte det<br />

gode”. Visse udtryk, såsom “spiritual beasts” (Bernard, s. 63) bliver heller ikke uddybet,<br />

men forudsætter en læser, der er fortrolig med de kristne skrifter. Til sammenligning<br />

benytter Abélard sig også af citater fra kirkeautoriteter, men for det meste på en<br />

fortolkende måde eller som underbyggelse af en argumentation. Han undlader stort set<br />

aldrig at henvise til kilden og bruger ikke citater på samme måde som en del af den<br />

litterære skrivestil.<br />

Bernards valg af emner ses ud fra ovenstående som et udtryk for monastisk teologi.<br />

Alligevel kan en større del af hans fremstillingsmåde umiddelbart ses som skolastisk.<br />

Teksten er velstruktureret, forbavsende definitorisk og i forhold til Abélard sætter han<br />

også emnerne skarpere op og undgår sidespring. Samtidig virker teksten også mere<br />

personlig end Abélards tekst, idet Bernard klart og præcist udtrykker sine egne holdninger,<br />

mens Abélard mere forsøger at beskrive sit emne fra flere vinkler og ikke direkte kommer<br />

frem på samme måde. Bernards tekst er desuden inddelt i 14 kapitler 20 , som hver især<br />

beskriver et emne eller uddyber nogle begreber. Samtidig benytter Bernard sig af mange<br />

20 Om end det ikke er Bernard selv, der har gjort dette, men munke, der har skrevet hans tekst af; se Bernard,<br />

s. 55, fodnote 13.<br />

65


definitioner for at tydeliggøre sine forskellige pointer, hvilket eksempelvis ses i kapitel to,<br />

der indledes således: “For greater clarity, however, and in order to be better equipped for<br />

what lies ahead, perhaps we should examine this somewhat more deeply” (Bernard, s. 57).<br />

Og igen lidt senere i samme afsnit: “This should become more evident from the definitions<br />

of each (…)” (Bernard, s. 57).<br />

Denne klarhed i tekstens form, argumenter og definitioner kan umiddelbart ses som<br />

skolastiske træk, idet man her kan se noget af den metode, der er udviklet til<br />

undervisningsbrug, og som scholastici benytter sig af, men måske er det også den<br />

skriftlige tradition i klostrene, der lægger vægt på grammatik, som træder frem. Her er<br />

måske en pointe i, at skolastikken er opstået ud af klosterskolerne, og at der derfor ikke så<br />

let kan skelnes mellem de to skolers metoder. Et andet spørgsmål i den forbindelse er, om<br />

systematik altid er lig med skolastik? Det synes i høj grad at være et kendetegn i skolastisk<br />

teologi, at udgangspunktet er en sproglogisk, dialektisk tilgang, mens den monastiske<br />

teologi ideelt set er individuelt kontemplerende og intuitiv. Monastisk teologi og klostrene<br />

baserer sig dog på en skriftlig tradition og må derfor også forventes at have en udviklet<br />

sproglig sans – hvilket i høj grad synes at være tilfældet. Men det er tankevækkende, at<br />

Bernard, der klandrer Abélard for at bruge fornuft, selv benytter sig af metoder, der er<br />

kendetegnende for, hvad han selv ser som sin modstanders kendemærke.<br />

Abélard bruger i høj grad selv en sproglig analytisk tilgang til sit emne. Der indledes<br />

således med at definere tekstens emneområde ved at specificere, hvad der menes med<br />

laster og synd (Abélard, s. 3-7), hvilket kan ses som et udtryk for Abélards skolastiske,<br />

dialektiske baggrund, hvor det er vigtigt sprogligt at definere de begreber, man bruger.<br />

Som nævnt kan selve det, at han systematisk forsøger at klarlægge og finde løsninger på<br />

problemer omkring synd, ses som et skolastisk træk.<br />

En stor del af Scito Te Ipsum har karakter af at ville afdække aspekter af brugen af ordet<br />

‘synd’, som Abélard går meget op i skal bruges korrekt. For eksempel har han et kapitel<br />

med titlen ”In how many ways may we speak of sin?” (Abélard, s. 57). Abélard har her<br />

allerede givet sin egen definition af begrebet synd og diskuterer ud fra det de andre måder,<br />

ordet bliver brugt på. Eksempelvis samme side: ”Stephen manifestly calls sin that which<br />

came from ignorance”, eller side 57n-59: ”We sometimes also say, that the very works of<br />

sin, or whatever we do not rightly do or will, are sins”. Begrebet synd kan forstås bredt:<br />

som alt hvad vi gør ”unfittingly” (Abélard, s. 69m), eller på den, ifølge Abélard, rette<br />

måde at forstå ordet på: som foragt for Gud.<br />

Også ordet ‘god’ bliver defineret og får sit eget lille afsnit, side 53: Der er kun ét ord,<br />

‘god’, der kan bruges på mange ting (gode intentioner og de handlinger, der udspringer<br />

66


deraf), hvorfor ‘god’ heller ikke har samme betydning i forskellige sammenhænge, hvilket<br />

gør, at vi heller ikke kan sige, at der er mange gode ting. ‘God’ er kun én ting, intentionen,<br />

men ordet bruges også på relaterede ting, såsom den handling, der udspringer fra en god<br />

intention, men dette betyder, at der stadig kun er én god ting, idet det kun er den første<br />

betydning, der er rigtig og bedømmes som god. Samtidig passer ordet ‘god’ på en mængde<br />

gode ting på mere end en måde: ”(…) we cannot rightly say that they are several good<br />

things which the word ”good” does not fit in a single way.” (Abélard, s. 53).<br />

Netop den dialektiske metode, som Abélard benytter sig af, når han definerer begreber og<br />

problemstillinger ved gennem argument–modargument at nå frem til sin pointe, er tydelig<br />

skolastisk. Eksempelvis går de allerførste sætninger i teksten efter denne model (Abélard,<br />

s. 4): 1. ”We consider (…)” 2. ”However (…)” 3. ”Hence (…)”. Denne fremgangsmåde<br />

benyttes flere steder i teksten, men ikke konsekvent, ofte underbygget af et citat fra en af<br />

de kirkelige autoriteter, Bibelen, kirkefædre, paver m.fl. Andre steder er Abélard dog<br />

mindre klar i sin argumentation og kommer f.eks. side 43 med en påstand som han følger<br />

op med et eksempel og dernæst drejer argumentet til at konkludere det modsatte af den<br />

første påstand. Dvs. at han i en glidende overgang går fra at sige én ting til at sige dens<br />

modsætning uden at det stilles op som modsætninger.<br />

Derudover er brugen af antikke filosoffer noget af det, der kendetegner den skolastiske<br />

teologi over for den monastiske, ideelt set. Her ser vi det (dog) både hos Bernard og<br />

Abélard: En bemærkelsesværdig ting i Bernards tekst, er, at der er visse steder i teksten,<br />

hvor man aner en Aristoteles-indflydelse, på trods af, at det monastiske ideelt set er<br />

platonisk og det skolastiske associeres med Aristoteles. For eksempel er Bernards<br />

menneskesyn, som vi var inde på i starten af analysen, udpræget aristotelisk. Aristoteles<br />

beskriver i De Anima (Om sjælen), hvordan planter har en vegetativ sjæl, dyr en sensitiv<br />

sjæl og mennesket en fornuftssjæl (Aristoteles, s. 48-50). Uden at vi her skal grave alt for<br />

dybt i dette, skal det bemærkes, at Bernards beskrivelse af sjæle ligner Aristoteles’ så<br />

meget, at det virker usandsynligt, at han ikke er inspireret derfra (selv om det i så fald<br />

muligvis ikke er selve Aristoteles, men snarere kommentarer til ham, han så har læst, idet<br />

De Anima så vidt vi ved ikke var oversat på dette tidspunkt). Andetsteds benytter Bernard<br />

sig også af de aristoteliske begreber akt og potens i beskrivelsen af Kristus’ potentielle<br />

frihed fra sorg: ”(…) he also possessed freedom from sorrow which is the penalty of sin,<br />

but this he possessed only in potency, not in act.” (Bernard, s. 63-64, vores<br />

understregning). Kristus syndede ikke og derfor var friheden fra sorg kun et potentiale, der<br />

ikke blev aktualiseret.<br />

67


Lidt mindre overraskende bruger Abélard også Aristoteles. Indirekte bruger han akt og<br />

potens begreberne i forbindelse med lasterne, der ligger i sjælen, også når man ikke<br />

aktualiserer dem – ligesom benet har mulighed for at være lamt, selv når det går (Abélard,<br />

s. 5). Abélard henviser også direkte til Aristoteles i teksten (jvf. Abélard, s. 53 og s. 63),<br />

men hos både Bernard og Abélard er det Aristoteles’ analytiske/beskrivende begreber, der<br />

benyttes og dette kun i begrænset omfang. Der er ikke tydelig aristotelisk eller anden antik<br />

etik eller filosofi i de to tekster.<br />

Et sted hos Abélard, der kan ses som monastisk er i forbindelse med åbenbaring over for<br />

fornuft. Med hensyn til blasfemi mod Jesus som Menneskesønnen er dette en tilgivelig<br />

synd, idet man kun kan tro på ham, fordi Gud afslører det; det kan ikke fattes med<br />

fornuften (Abélard, s. 95). Det er en tilgivelig synd, fordi den, der ikke tror, at Jesus er<br />

Guds søn, ikke nødvendigvis foragter Gud (Abélard, s. 97). Over for dette sættes blasfemi<br />

mod Helligånden op, som vi før har været inde på, hvor Helligånden synes så tæt på Gud<br />

selv, at blasfemien ses som mistro til Guds godhed udtrykt gennem Helligånden, og idet<br />

synderen ikke har tillid til Guds godhed, kan synden ikke opnå tilgivelse gennem anger<br />

eller soning (Abélard, s. 95). Dermed ikke sagt, at de ikke vil kunne frelses ved anger,<br />

men at de slet ikke vil forsøge at angre (Abélard, s. 97).<br />

Bernard er som nævnt tydelig monastisk i sit emnevalg og har kun skolastiske træk i<br />

forbindelse med form og sporadisk brug af Aristoteles. Abélard har også tydelige<br />

skolastiske træk i sin sproglogiske tilgang og brugen af antikke kilder; men der er også<br />

mange ligheder med Bernard i forhold til indhold og emner. Deres mål er på sin vis det<br />

samme, nemlig menneskets frelse, men de skriver til to forskellige målgrupper og har<br />

forskellige abstraktionsniveauer.<br />

Helt grundlæggende kan man sige, at hvor Abélard lægger vægt på, at man ved at få viden<br />

om, hvordan synd skal forstås og hvad dette indebærer, kan blive et godt menneske, så<br />

lægger Bernard simpelthen vægt på det at blive et godt menneske. Dvs. der er ikke hos<br />

Bernard den samme vægt på viden som midlet til at kunne vælge Gud, men mere en<br />

direkte vej som mennesket selv er ansvarlig for. Dette ses også i deres sprogbrug; Abélard<br />

taler om kendskab til eller viden om synd (noticia, Abélard, s. 76-77), mens Bernard taler<br />

om sand visdom (sapere, Bernard, s. 76 og note 24) – begge dele i forbindelse med<br />

syndfrihed.<br />

Vejen til frelse går hos Abélard gennem vores vilje til at gøre, hvad vi tror Gud ønsker.<br />

Vejen til Gud går gennem kærlighed til Ham, hvilket i øvrigt er et kendetegn for<br />

monastisk teologi. Gud foretrækker, at vi handler af kærlighed frem for af frygt for ham.<br />

En elskende vil beskytte sin elskede, ikke sig selv, derfor bør vi, af kærlighed til Gud,<br />

68


først og fremmest undgå de alvorlige synder, fordi de sårer ham mest (Abélard, s. 73).<br />

Men en person, der undgår alle de ubetydelige og de alvorlige synder er af fuldkommen<br />

dyd (Abélard, s. 75-77). Dermed er det også nødvendigt at have viden om synder, så man<br />

bedre kan vogte sig for dem (jvf. tidligere – uvidenhed er ikke en synd, men kan gøre det<br />

sværere at undgå synden). ”Certainly a knowledge of evil cannot be lacking in the just<br />

man, nor can anyone guard against vice unless it can be known.” (Abélard, s. 77).<br />

Hos Bernard er det, når man gennem nåden opnår frihed, at man bliver vis. Den sande<br />

visdom er den fulde frihed til at vælge og handle efter sit valg. Frihed til at vælge<br />

indebærer en dom omkring rigtigt og forkert, men når man skal handle må man også have<br />

frihed fra synd, idet dette giver en fri dømmekraft til også at vurdere det valg, man står<br />

over for, som værende passende eller ej, dvs. de moralske konsekvenser (Bernard, s. 67).<br />

Forskellene mellem Bernard og Abélard synes at være i tilgang, målgruppe og muligvis<br />

personlighed. Kristendomssynet er i vores vurdering ud fra teksterne meget ens og<br />

formålet med teksterne er ens. Der er mange ens temaer, formål og emner i de to tekster –<br />

og selv om de har forskellige målgrupper og derfor formulerer sig forskelligt, er der<br />

mange sammenfald. Især Bernard kan ses som meget monastisk, om end han har både en<br />

form og en brug af filosoffer, der ikke er ”rendyrket” monastisk. Abélard synes at have<br />

meget tilfælles med Bernard, om end han ikke har samme monastiske baggrund og<br />

egentlig udtaler sig om ting, han ikke har uddannelse i. Dette viser sig måske i den måde<br />

de to tekster sluttes af på: Bernard slutter af med at tale om, hvad Gud er, nemlig den, der<br />

har skabt os med en vilje og dermed med muligheden for at belønnes. ”Besides, if the<br />

merits which we refer to as ours are rightly so called, then they are seed-beds of hope,<br />

incentives to love, portents of a hidden destination, harbingers of happiness, the road to<br />

the kingdom (…)” (Bernard, s. 111) Dermed er det Gud, der har givet os mulighed for håb,<br />

lykke og retfærdighed. Abélard slutter derimod af med at immunisere sig over for kritik<br />

ved at sige, at han i sit skrift ikke har fremlagt sandheden, men blot sin egen mening: ”It is<br />

sufficient for me in everything I write to expound my opinion rather than to put forward a<br />

definition of the truth. At this time, moreover, the plain reason of truth inflames to enough<br />

envy or hatred even those who are prominent in the name of religion.” (Abélard, s. 127).<br />

Bernard er ikke i tvivl om, at han kan udtale sig om Gud, hvorimod Abélard er mere<br />

tilbageholden. Hvem den sidste stikpille er beregnet på, kan diskuteres, men synes<br />

interessant i forhold til Bernard og processen i <strong>Sens</strong>, selv om det ikke nødvendigvis er det,<br />

den hentyder til.<br />

69


Diskussion af opfattelsen af monastisk og skolastisk teologi som<br />

modsætninger<br />

Analysen af Bernards og Abélards tekster har vist, at de begge to både indeholder træk fra<br />

monastisk og skolastisk teologi. Dette kan forundre, eftersom de to forfattere i<br />

formuleringen af deres respektive projekter og metoder er klare og utvetydige i deres<br />

redegørelser for, hvordan de mener, man bør skrive om teologiske emner, og hvordan man<br />

ikke bør gøre det. De opfattede tydeligvis selv deres teologier som modsætninger. For<br />

Bernard fremstår Abélards metoder som selvhævdende og gudsbespottende, idet han<br />

forsøger at bruge en profan videnskab, dialektikken, på gudsmysteriet i stedet for at bøje<br />

sig i ydmyghed og holde sig til sacra scriptura. Abélard forstod ikke Bernards uvilje mod<br />

sin brug af dialektik, og i Abélards øjne manglede han tekstforståelse.<br />

Derfor kan man spørge sig selv, hvorfor vi så i deres tekster både finder monastisk og<br />

skolastisk teologi, når de anskues ud fra de definitioner, vi er kommet frem til ved<br />

læsningen af Granes bog, som i øvrigt stemmer overens med Bernards monastiske og<br />

Abélards skolastiske projekt og metode. Enten må Granes definitioner være sat for skarpt<br />

op, eller også har Bernard og Abélard ikke holdt sig inden for rammerne af deres egne<br />

ideelle programerklæringer.<br />

Det er ikke alle historikere, der ser monastisk og skolastisk teologi som så skarpe<br />

modsætninger som Grane og Nielsen. Den franske munk og historiker Jean Leclercq og<br />

den engelske middelalderhistoriker Richard W. Southern har skrevet om monastisk og<br />

skolastisk teologi ud fra en mere samfundsorienteret synsvinkel end Grane, der er<br />

overvejende idéhistorisk orienteret.<br />

Den monastiske teologi og den skolastiske teologis rødder i skolerne<br />

Leclercq beskriver, hvordan udviklingen af den monastiske og den skolastiske teologi var<br />

tæt forbundet med udviklingen af klosterskolerne og katedralskolerne. Fra begyndelsen af<br />

middelalderen var uddannelse målrettet mod, at man enten skulle blive munk eller klerk<br />

(Leclercq, 1982, s. 194).<br />

Munkenes skoler var opdelt i ”indre” skoler, der udelukkende var for børn, der skulle være<br />

munke, og ”ydre” skoler, hvor børn, der skulle være munke, blev undervist sammen med<br />

andre børn (Leclercq, 1982, s. 194-195).<br />

I de indre skoler blev de kommende munke undervist i de frie kunster inden for<br />

klosterlivets rammer for at forberede dem til ’den guddommelige lære’, lectio divina, og<br />

70


de unge blev dermed del af en kontemplativ kultur, der var rettet mod en uophørlig søgen<br />

og længsel efter forening med Gud (Leclercq, s. 195). Her opstod og dyrkedes den<br />

monastiske teologi som en levende lære om Gud.<br />

De ydre skoler blev somme tider flyttet uden for klosterets bygninger, f.eks. i Cluny, hvis<br />

skole lå i købstaden ved siden af klosteret. Undervisningen i de ydre skoler blev ofte<br />

varetaget af sekulære klerke. Disse skoler blev ofte af munkene anset for at have mange<br />

ulemper og at være svære at forene med en monastisk observans. Derfor arbejdede man<br />

aktivt for, at skolernes størrelse blev begrænset, eller at de blev nedlagt, hvilket med tiden<br />

lykkedes (Leclercq, 1982, s. 195 og Southern, 1993, s. 185).<br />

Klerkenes skoler lå i storbyerne nær ved domkirkerne, og her blev voksne, der havde<br />

gennemgået en uddannelse i de fri kunster enten i en provinsiel eller en i monastisk ydre<br />

skole, undervist. De studerende i katedralskolerne blev her uddannet til ansættelse som<br />

sekulære præster i sognene eller lavere administrative stillinger (Leclercq, 1982, s. 195 og<br />

Southern, 1995, s. 8). De magistre, der underviste her var præsteviede, og deres<br />

undervisning blev i et vist omfang kontrolleret af kirken. Men de sekulære klerke i<br />

domkirkerne havde altid en mere fri og ureguleret livsstil i forhold til det mere regelrette<br />

liv i klostrene, og trods talrige reformer og forsøg på at disciplinere klerkene, blev disse<br />

ved med at blande private, sekulære interesser med åndelige pligter. Derfor var<br />

domkirkerne præget af individualisme, lokalisme og verdslighed (Southern, 1993, s. 185).<br />

Det var ud af deres skoler, den skolastiske teologi opstod og udviklede sig (Leclercq,<br />

1982, s. 195).<br />

Skolernes fælles grundlag<br />

Både Leclercq og Southern beskriver, at klosterskolerne og katedralskolerne og de<br />

intellektuelle aktiviteter, der fandt sted i disse, havde et fælles grundlag, en fælles hensigt<br />

og fælles begrænsninger for, hvilke former for viden, der kunne opnås.<br />

Det fælles grundlag var, at de begge var dybt forankrede i kristendommen, grundlæggende<br />

byggede deres arbejde på de samme hellige skrifter, og de brugte fornuften som redskab<br />

(Southern, 1993, s. 163 og Leclercq, 1982, s. 223).<br />

Den fælles hensigt var, at de arbejdede på at løse praktiske problemer med at organisere<br />

livet i de sekulære og religiøse samfund inden for hele den europæiske kirke (Southern,<br />

1993, s. 163). Både munkene og magistrenes mål var at sikre menneskers frelse, samt at<br />

skabe adgang for alle til et ortodokst, kristent verdenssyn og forsvare det imod både indre<br />

angreb fra tvivlere og kættere og ydre angreb fra vantro og hedninge (Southern, 1995, s. 4<br />

og 6 og Leclercq, 1982, s. 220). Baggrunden for dette mål var en fælles tro, som de fleste<br />

71


middelaldermennesker delte, på, at dommedag var meget nær, og at det derfor var vigtigt<br />

at forberede verden på dette, dvs. at omvende så mange mennesker som muligt og sørge<br />

for, at så mange som muligt levede i overensstemmelse med Guds vilje, så de kunne blive<br />

frelst (Southern, 1995, s. 6 og Leclercq, 1982, s. 220).<br />

De begrænsninger, munkene og magistrene delte, var dels, at middelalderlig uddannelse,<br />

som tidligere nævnt, byggede på antik tradition, de syv frie kunster, og var begrænset af,<br />

hvilke antikke værker, der var blevet overleveret, og hvilke, der var gået tabt (Southern,<br />

1993, s. 180). Men munkene og magistrene havde også et syn på viden til fælles, der satte<br />

nogle bestemte rammer for, hvilke former for viden, der blev anset for at være legitime at<br />

efterstræbe. Menneskene havde i paradiset besiddet en fuldkommen viden, men denne<br />

viden var gået tabt for evigt ved syndefaldet. Det blev betragtet som en synd at ønske at<br />

generobre denne fuldkomne viden - at ville vide alt, blev kaldt for nysgerrighedens synd.<br />

Det var dog tilladt og nødvendigt at søge så megen viden, at man kunne få et retfærdigt<br />

syn på Gud, naturen og hvordan mennesker skulle opføre sig for at blive frelst (Southern,<br />

1995, s. 5).<br />

Dette syn på viden er noget tvetydigt, for hvornår overskrider man grænsen for, hvad det<br />

er tilladt at søge svar på, og gør sig skyldig i nysgerrighedens synd? På dette område<br />

adskilte munkenes og magistrenes syn sig mærkbart. Magistrene mente ikke, at de<br />

overskred grænsen ved at bruge den skolastiske metode til at analysere hellige tekster.<br />

Tværtimod så de det, som man også kan se det hos Abélard i forordet til Sic et Non, som et<br />

nødvendigt og værdifuldt arbejde på denne måde at rense teksterne for fejl og<br />

tvetydigheder og somme tider at tilføje noget, hvor der var tydelige huller i en overleveret<br />

tekst. Dette blev gjort for at klarlægge det guddommelige formål med teksterne for<br />

læserne, og for at kunne anvende disse sandheder praktisk ved at udlede passende regler<br />

for opførsel fra dem, som vi har set Abélard gøre det i sin etik (Southern, 1995, s. 5).<br />

Munkene havde en mere forsigtig tilgang til viden. De mente, at der altid var en fare for, at<br />

viden kunne gøre en person opblæst. Denne opblæsthed satte den nødvendige ydmyghed<br />

over for Gud på spil og risikerede at gøre en person så ophidset og opslugt i en evig jagt<br />

på at finde svar på spørgsmål, indvendinger og argumentation, at vedkommende mistede<br />

sit fokus på at søge Gud. For at undgå at blive opblæst var det derfor vigtigt, at man altid<br />

bevarede en hellige enkelthed i sin søgen efter viden. Enkeltheden gik ud på altid at bevare<br />

et eneste fokus, nemlig en søgen efter Gud. På denne måde kunne man beskytte sindets<br />

integritet og sikre, at alt andet, inklusiv intellektuel stræben, forblev underordnet målet<br />

med munkenes liv (Leclercq, 1982, s. 205-206).<br />

72


Munkes kritik af skolastikere, der overskrider traditionens grænser<br />

Nogle munke, deriblandt Bernard, mente, at visse skolastikere netop gjorde sig skyldige i<br />

nysgerrighed og studerede Guds mysterier udelukkende med fornuften og dermed glemte<br />

at bevare ydmygheden over for Gud. Bernard har skrevet, at der er nogle, der har fået<br />

viden om Gud, men ikke har tjent ham eller elsket ham, og at de har været tilfredse med<br />

den lærdom, der gør opblæst. Bernard ser netop Abélard som sådan en person. Han siger,<br />

at hvis Abélard mangler enkelthed og mådehold i sine disputationer, er det fordi han<br />

forsøger at overskride sine evner, fordi han er stor i sine egne øjne (Leclercq, 1982, s.<br />

206).<br />

Skolastikerne blev kritiseret for at have en overdrevet optagethed af dialektik og logik, der<br />

i visse munkes øjne kom til at overskygge fokuset på de hellige teksters mysterier<br />

(Leclercq, 1982, s. 200 og 202). Som tidligere nævnt lagde munkene stor vægt på, at man<br />

behandlede de hellige tekster med respekt og forsigtighed, og de brugte selv dunkle<br />

billeder og lignelser fra Bibelen, når de omtalte det hellige. Skolastikernes tekstkritiske<br />

metode, hvor de satte kirkefædrenes skrifter ind i en historisk kontekst, var noget nyt, og<br />

fremmed i forhold til den monastiske allegoriske læsnings tradition. Dialektik og logik<br />

skulle i en del munkes øjne kun supplere grammatikken, men måtte ikke blive et mål i sig<br />

selv. De var også skeptiske over for, at skolastikerne inddrog de hedenske filosoffer som<br />

autoriteter sammen med kirkefædrene, hvilke de så som en kritik af traditionen (Leclercq,<br />

1982, s. 200).<br />

Flere munke, deriblandt Bernard, skrev om, at skolastikerne ofte disputerede respektløst<br />

om alt, også den hellige doktrin, for selve diskussionens skyld og for at hævde sig selv,<br />

ikke for at finde frem til sandheden. Bernard har skrevet, at disse diskussioner ofte<br />

udviklede sig til pugnae verborum, verbale slagsmål, hvor det eneste mål var at sætte<br />

verbale fælder for hinanden (Leclercq, 1982, s. 203). Det er helt tydeligt, at Bernard netop<br />

betragter Abélard som en sådan deltager i ordkrige - og interessant nok gør Abélard det<br />

også selv og er stolt af det, som man kan læse i Historia Calamitatum.<br />

Det var dog yderst sjældent, at en magister og skolastiker blev anklaget for kætterske<br />

udtalelser. Ifølge Southern skete dette i tilfælde, hvor en usædvanligt indflydelsesrig<br />

magister havde fremkaldt fjendtlighed hos nogle af sine kolleger, og disse kunne<br />

samarbejde med betydningsfulde personer inden for kirken om at opnå fordømmelse af<br />

hans kontroversielle synspunkter. Men udover disse få sager var det 12. århundrede en<br />

periode med stor frihed for skolastikerne, der ifølge Southern fik lov til at være en slags<br />

ortodoksiens smagsdommere. Paven beskyttede traditionelt magistrene og var meget<br />

tilbageholdende med at fordømme kendte magistres synspunkter (Southern, 1995, s. 7).<br />

73


Mangfoldigheden i det 12. århundredes teologier<br />

Den ovenstående redegørelse for kritik af skolastikere fra monastisk side kan give det<br />

indtryk, at fortalerne for monastisk teologi lå i en evig strid med de skolastiske teologer.<br />

Dette var dog langt fra tilfældet. Det var ikke alle munke, der havde den samme skepsis<br />

over for skolastikerne, ligesom det heller ikke var alle skolastikere, der var skydeskive for<br />

den skarpe kritik.<br />

Der var dog ikke kun en forskel mellem monastisk og skolastisk teologi. Leclercq skriver,<br />

at det er selvmodsigende at tale om en monastisk teologi; der fandtes flere forskellige<br />

monastiske teologier i det 12. århundredes klostre. Han skelner mellem de angelsaksiske<br />

klostre (dvs. engelske eller tilknyttede England), hvor visse skoler havde en stor lighed<br />

med de sekulære skoler, og hvis teologer i høj grad arbejdede med de samme problemer<br />

som skolastikerne; og Frankrigs, Italiens og deres naboregionernes klosterskoler, der som<br />

regel ikke involverede sig i de sekulære skolers teologiske debatter (Leclercq, 1982, s.<br />

193). Leclercq argumenterer for, at disse forskellige teologier, inklusive den skolastiske,<br />

blot var aspekter af den samme grundlæggende kristne teologi, og at de forskellige skoler<br />

blot fokuserede på bestemte aspekter af denne (Leclercq, 1982, s. 193 og 218).<br />

Klosterskolernes og katedralskolernes forhold til hinanden<br />

Både Leclercq og Southern understreger, at de akademiske miljøer i klosterskolerne og<br />

katedralskolerne ikke var lukkede over for hinanden, men havde en del udvekslinger<br />

(Leclercq, 1982, s. 195 og Southern, 1993, s. 194). Af og til kunne sekulære klerke således<br />

komme for at studere under en berømt monastisk lærer, eller abbeden i et kloster sendte en<br />

munk ud for at studere i en katedralskole. En del munke havde også studeret i<br />

katedralskolerne før deres omvendelse (Leclerq, 1982, s. 196 og Southern, 1995, s. 171).<br />

Thierry af Chartres er et eksempel på en person, der har haft sit ståsted mellem den<br />

monastiske og den skolastiske teologi. Han var en af sin tids største lærere i de frie<br />

kunster, og hans undervisning og viden tiltrak studerende langvejs fra, om end han ikke<br />

var teolog. Titlerne på hans værker lyder umiddelbart skolastiske, men det, understreger<br />

Southern, må man ikke lade sig vildlede af (Southern, 1995, s. 84). En af Thierrys kolleger<br />

i Chartres, Vilhelm af Conches, underviste desuden en anden af tidens store skolastikere,<br />

John af Salisbury. Han fulgte her undervisningen i årene fra 1138-1141 (Southern, 1995, s.<br />

216). Senere valgte John af Salisbury at konvertere til et monastisk liv (Leclercq, 1982,<br />

s.197). Thierry af Chartres valgte i 1150 ligeledes at trække sig tilbage til fordel for et<br />

monastisk liv (Southern, 1995, s. 329.).<br />

74


Det ses altså, at der har været betydelige udvekslinger mellem de to typer skoler, og at<br />

begge højest sandsynligt har været utroligt velinformerede om hinandens lære og<br />

praksiser.<br />

Vurdering af Granes definitioner af monastisk og skolastisk teologi<br />

Efter at have set på Leclercqs og Southerns redegørelser for fremkomsten og brugen af<br />

monastisk og skolastisk teologi i klosterskolerne og katedralskolerne og<br />

videnssamfundenes indbyrdes forhold, må vi konkludere, at vi er uenige i Granes syn på<br />

monastisk og skolastisk teologi som værende i grundlæggende modsætning til hinanden.<br />

Granes synsvinkel er meget idéhistorisk præget, og han har langt mindre fokus på den<br />

historiske udvikling af de to teologier i deres samfundsmæssige kontekst.<br />

Hvis man bruger mødet i <strong>Sens</strong> og kætterdommen over Abélard som udgangspunkt for at<br />

se på monastisk og skolastisk teologi, sådan som Torben K. Nielsen og Leif Grane gør, for<br />

at afdække en grundlæggende bagvedliggende samfundsmæssig eller ideologisk konflikt,<br />

vil man uundgåeligt få et billede af et modsætningsforhold, fordi hovedpersonerne selv så<br />

deres teologier som modstridende. Deres formuleringer af deres respektive projekt og<br />

metode bekræfter indtrykket af et modsætningsforhold. Men disse formuleringer er<br />

idealistiske og meget rendyrket monastisk og skolastisk teologiske. I praksis benytter de<br />

sig af elementer fra begge teologier i deres skrifter.<br />

Hvis Leif Grane og Torben K. Nielsen havde valgt nogle andre personer som<br />

udgangspunkt og illustration af forholdet mellem monastisk og skolastisk teologi, havde<br />

det givet et andet billede. Leclercq og Southern har begge eksempler på personer, der ville<br />

kunne illustrere et samarbejde mellem de klosterskolernes og katedralskolernes<br />

vidensmiljø, og personer, der kan siges at have haft et standpunkt og et livsforløb, der<br />

placerer dem et sted midt imellem monastisk og skolastisk teologi. Der skabes et andet<br />

billede, i det øjeblik man læser om folk, der veksler i deres studier mellem katedral- og<br />

klosterskolerne. Vi må derfor sige at skolastikere og munke har været uenige med<br />

hinanden på flere områder, men de har også mange fælles berøringspunkter, så de kan ikke<br />

siges at have ikke ligget i evig krig over forskellene i deres teologier.<br />

75


Kætterdommen<br />

Diskussion<br />

Nu har vi belyst Bernard og Abélards liv op til mødet i <strong>Sens</strong>, set på forskelle og ligheder i<br />

to af deres tekster og undersøgt hvilken sammenhæng, der er mellem monastisk og<br />

skolastisk teologi. Spørgsmålet, der melder sig nu, er, hvorfor Abélard blev dømt som<br />

kætter, hvis det ikke var en ideologisk modsætning imellem monastisk og skolastisk<br />

teologi, der var baggrunden for kættersagen?<br />

Det indtryk, vi har fået af optakten til selve kirkemødet i <strong>Sens</strong>, er, at Abélard og Bernard<br />

gensidigt har provokeret hinanden mere og mere, både ubevidst og bevidst, og at<br />

kætterdommen næsten var en uundgåelig konsekvens af personlige og professionelle<br />

årsager. Abélards skrifter sætter konflikten i gang, men allerede inden har han vist sig som<br />

en kontroversiel person. Han synes at skifte mellem en lettere paranoid tilstand og en<br />

næsten overmodig tro på sine egne evner og søger gang på gang konfrontation med sine<br />

modstandere. Mødet i <strong>Sens</strong> er ikke første gang han står over for en kætteranklage, og<br />

Bernards 19 anklagepunkter er ikke taget fra ét enkelt skrift - de fleste er fra Theologia,<br />

men også andre af hans skrifter er provokerende, bl.a. Scito Te Ipsum. Og det er ikke kun<br />

Bernard, der finder Abélards skrifter kætterske: Vilhelm af Sankt Thierry sætter det hele i<br />

gang, og de gejstlige ved mødet i <strong>Sens</strong> må også have opfattet hans synspunkter som<br />

kontroversielle og forkerte, siden de dømmer dem kætterske. Abélard mener selvfølgelig,<br />

at de ligesom Bernard må have misfortolket hans synspunkter.<br />

Anklagen går på, at Abélard fremfører ‘nye’ tanker og analyserer hellige begreber ved<br />

hjælp af den skolastiske metode. Dette synes især personer fra det monastiske miljø at<br />

være modstandere af, men modstanden mod nysgerrighed findes i både skolastiske og<br />

monastiske miljøer. Ingen ville på nogen måde udfordre eller så tvivl om religionen.<br />

Hvorfor er det så galt, at Abélard fremfører ‘nye’ tanker? Det gale ligger ikke i, at det er<br />

nyt i sig selv - den monastiske teologi udviklede også nye fortolkninger af gamle skrifter -<br />

men snarere, at metoden er ny og emnet gammelt. Abélard bevæger sig med sine skrifter<br />

ind på Bernards og Vilhelm af Sankt Thierrys arbejdsområde, teologi, og gør det med sin<br />

egen metode, nemlig den skolastiske. Teologiske problemstillinger henvender sig mest til<br />

munke, men Abélard er ikke færdiguddannet som teolog, og hans orientering er ikke<br />

traditionelt monastisk. Som abbed er han dog af samme rang som Bernard, foruden at<br />

være magister.<br />

76


For Bernard må det derfor være en selvfølge, at han gør Abélard opmærksom på hans fejl,<br />

idet det teologiske er hans speciale. Bernard synes i det hele taget at tage det som en<br />

selvfølge eller pligt at kommentere og rette andre folks fejltagelser på det teologiske<br />

område. Abélards tanker måtte endog anses for særligt farlige af Bernard og Vilhelm af<br />

Sankt Thierry, fordi han havde så stor indflydelse både i det skolastiske miljø i Paris, hvor<br />

han som næsten den eneste underviste elever fra hele Europa i dialektik og teologi, og<br />

fordi han havde indflydelse ved den pavelige kurie, hvor man også læste hans bøger.<br />

Bernard og Vilhelm så stadig i høj grad teologi som læsning af sacra scriptura, de hellige<br />

skrifter. Derfor ser de Abélards dialektiske fremgangsmåde som værende med til at skabe<br />

en teologi, der tilsyneladende var adskilt fra Bibelens tekst og sprog, idet den benyttede<br />

sig af, hvad de så som abstrakte definitioner. Dermed så de Abélards teologi som en<br />

trussel mod grundlaget for den kristne tro. Selve det, at Abélard bruger ordet ’teologi’, der<br />

normalt associeredes med græsk-romersk mytologi, betragtede Bernard som en sidestilling<br />

af den kristne tro med hedensk mytologi. Bernard ironiserer en del over ordet i sin kritik af<br />

Abélard, men for Abélard har det at bruge det græske udtryk teologi om den kristne tro<br />

ikke været ment respektløst, idet han havde stor respekt for antik tænkning.<br />

Abélard fik muligheden for at rette sine skrifter efter Vilhelms kritik. Det, der var mest<br />

provokerende og bekymrende for Bernard, var, at han ikke korrigerede sine<br />

kontroversielle, og i Vilhelms og Bernards øjne forkerte, synspunkter. Abélard havde også<br />

vist sig som stædig før, men her synes det især at være uviljen mod at tabe ansigt over for<br />

sine elever, der gjorde, at han undlod. Bernard var meget ihærdig i de sager, han kastede<br />

sig ud i, og som han mente, var Guds sag. Når han selv mente at tale Guds sag, kunne han<br />

ikke tolerere, at hans rådgivning ikke blev fulgt. Derfor blev han nødt til at handle.<br />

Men der var ikke mange af de gejstlige, der reagerede på Bernards advarsler om Abélards<br />

farlighed og opfordringer til at standse ham. Formentlig fordi de ikke har betragtet<br />

Abélards virke som nogen trussel og har været uenige med Bernard i hans vurdering.<br />

Ærkebiskoppen af <strong>Sens</strong> ignorerer tilsyneladende Bernard, og biskoppen af Paris ville ikke<br />

gribe direkte ind over for Abélard, men gav i stedet Bernard tilladelse til at prædike for<br />

Abélards elever i Paris. Men at angribe Abélard over for hans elever og prøve at vende<br />

dem fra ham, var nok en af de største provokationer, han kunne komme med over for<br />

Abélard. Hvor Abélard før bevægede sig ind på Bernards professionelle virkeområde,<br />

bevægede Bernard sig nu ind på Abélards. Abélard reagerede, som han havde gjort før,<br />

opfattede Bernard som en konkurrent og ville under ingen omstændigheder ændre<br />

indholdet af sin Theologia væsentligt. Han udgav dog to nye versioner med små<br />

ændringer, men konflikten eskalerede med gensidige offentlige provokationer i breve til<br />

77


deres respektive tilhængere. Abélard spredte rygter om, at han ville latterliggøre Bernard i<br />

en disputation, hver gang Vilhelm og Bernard kom med ny kritik. Bernard havde udbredt<br />

støtte i det cisterciensiske miljø og hos pave Innocens II, men Abélard havde også en del<br />

støtter i kirkelige miljøer og ved kurien, hvoraf en del af støtterne var gamle elever, der<br />

var gået i kloster.<br />

Abélard var selv abbed og kendte derfor mange i klostermiljøerne, så man kan ikke sige,<br />

at det bare var en kamp imellem det skolastiske og det monastiske miljø, og at ‘kirken’ var<br />

imod skolastikernes projekt. Southern skriver, at paven tværtimod ofte beskyttede<br />

magistrene, og at de generelt havde stor frihed til at udtrykke sig og påvirke doktrinalt,<br />

f.eks. gennem udarbejdelse af love. Paven reagerede også først til allersidst i forløbet, efter<br />

Bernards brev, som vi mener antyder, at Abélard kunne være til indirekte fare for<br />

Innocens. Dermed synes konflikten ikke at være grundet i en strid mellem to kulturer eller<br />

store teologiske forskelligheder i samtiden. Det virker snarere som om, at både Abélards<br />

og Bernards tilhængere har opildnet dem til at fortsætte den mere og mere konfliktsøgende<br />

linie over for hinanden frem for at søge at indgå kompromiser. Både Abélard og Bernard<br />

var til tider indstillede på at samarbejde og løse uenighederne, men deres tilhængere fik<br />

dem til at skifte mening.<br />

Bernards og Abélards egne emotionelle reaktioner, stædighed og professionelle ivrighed,<br />

og deres støtters opfordringer til at tilspidse situationen, synes at være den største faktor i<br />

baggrunden for kætterretsagen. Bernard og Abélard går ind på hinandens professionelle<br />

territorier og de respekterer ikke hinandens dømmekraft og evner. Bernard opfatter<br />

Abélards synspunkter som fejlagtige og mener, at han har ret til at korrigere ham, og<br />

Abélard anser sig selv for at være langt klogere end en af Frankrigs største teologiske<br />

autoriteter.<br />

Da Bernard indvilligede i at møde op i <strong>Sens</strong>, besluttede han at sætte alt ind på at få<br />

Abélard dømt som kætter. Her kan man diskutere, om målet helliger midlet, men i hvert<br />

fald er der en forskel i de to modstanderes midler, der gør, at det ikke bliver en lige kamp.<br />

Ud fra Bernards synspunkt er det forståeligt. Idet disputten er blevet så stor og offentlig,<br />

vil det være et meget stort nederlag for ham og muligvis påvirke paven, hvis Abélard får<br />

lov til at ydmyge ham i en debat. Diskussioner er netop Abélards speciale, og Bernard gør<br />

sig ingen illusioner om at kunne vinde på de præmisser. Omvendt synes det overmodigt af<br />

Abélard at tro, at han kan tvinge Bernard til at diskutere med ham ved <strong>Sens</strong>. Bernard har<br />

for meget på spil og er øvet i kirkepolitik.<br />

Der er altså, som vi ser det, andet på spil end den monastiske over for den skolastiske<br />

teologi. Det, der startede som en uenighed omkring nogle af Abélards værker, blev til en<br />

78


kætterproces, hvor de to hovedaktører kæmper for deres professionelle liv, og hvor den<br />

tabende part er den, der også i første omgang arrangerede mødet. Både Abélard og<br />

Bernard ser sig selv som lærere for andre i den kristne tradition. Det er derfor i denne<br />

konflikt i høj grad deres identitet som kristne lærere, de kæmper for.<br />

Konkret sammenligning<br />

I Scito Te Ipsum og De Gratia et Libero Arbitrio får vi et indtryk af de to menneskers<br />

teologier, inden de mødes i strid. Spørgsmålet er, hvor forskellige de egentlig er, når det<br />

kommer til stykket?<br />

Med hensyn til synet på mennesket synes de ret ens: der er noget i mennesket, der giver<br />

det potentialet til synd, hhv. laster og naturlig appetit, men som i sig selv er neutralt. Over<br />

for lasterne og den naturlige appetit står Gud. Mennesket befinder sig midt imellem, og<br />

Gud skal vælges. Valget er det afgørende. Det er det, der bestemmer menneskets<br />

fortabelse eller retfærdighed, dets ulykke eller lykke i det næste liv. Dette er grundlaget for<br />

begge tekster, og noget begge forfattere er enige om.<br />

Forskellen mellem dem viser sig dog allerede i forhold til deres natursyn. Bernard lægger<br />

sit fokus på nødvendighed over for frihed, hvor naturen hos ham repræsenterer<br />

nødvendighed, mens Gud er frihed. Dermed kommer naturen til at forbindes stærkt med<br />

synd og skal derfor fravælges. Hos Abélard er det nødvendige mere værdineutralt,<br />

“naturligt”, og kan underlægges guddommelig vilje. Fælles er belønningen ved at vælge<br />

Gud, men Abélard synes mere moderat. Dette viser sig også i diskussionen omkring<br />

formildende omstændigheder: Intentionen, valget, er altid det vigtigste, og det rette valg er<br />

også valget af Gud, men hos Abélard kan man godt “komme til” at synde uden at ville det.<br />

Bernard derimod stiller det klart op: mennesket er i sidste ende fuldt ud ansvarlig for at<br />

vælge Gud, der er altid et valg. Hver gang man handler, vælger man. Tvang kan der ikke<br />

være tale om, da ingen gør noget uden viljen, og viljen er fri. Her er Abélard igen mere<br />

moderat i sin argumentation, mens Bernard er konsekvent. Samtidig bliver synd også<br />

sværere at undgå hos Bernard, idet den associeres med det naturlige. Abélard mener, mere<br />

optimistisk, at det er muligt helt at leve uden synd, hvis man vil Gud hele livet, idet synd<br />

kun skal forstås som bestemt af viljens samtykke. Den naturlige appetit eller lasterne er<br />

nok værdineutrale hos dem begge, men de vejer alligevel tungere hos Bernard end hos<br />

Abélard.<br />

Den teologiske uenighed på dette punkt synes ikke at være specielt alvorlig, og her synes<br />

Abélard ikke at være kontroversiel, men moderat. Hans skrift har en trøstende funktion, en<br />

79


handlingsvejledende karakter, og han lægger vægt på at beskrive intentioner over for<br />

menneskets handlinger i en samfundsmæssig kontekst. Bernard har fokus på den enkelte<br />

sjæls frelse og fortabelse og vejen til Guds rige gennem frihed, og beskriver vejen som<br />

svær. Kun med Guds nådes hjælp kan man frelses. Hvor Bernard taler om Guds nåde, taler<br />

Abélard dog om Guds kærlighed eller menneskets kærlighed til Gud. Det er ikke helt til at<br />

gennemskue, om Bernard og Abélard her mener det samme, men begge dele er det, der<br />

giver mennesket oprigtig anger. I den forbindelse er Bernard også mere radikal: enten<br />

kommer man i himlen eller også i helvede, mens Abélard har en midterposition,<br />

skærsilden, til de svære tilfælde.<br />

Abélard kommer i vanskeligheder netop pga. sin moderate holdning omkring hvor meget,<br />

der skal til, før man kan frelses, dvs. de konsekvenser han giver sin intentionslære. I<br />

forbindelse med dem, der korsfæstede Jesus og deres syndighed, kan man godt forstå det<br />

provokerende i, at de ikke skulle have syndet. Det synes alt for simpelt og i modstrid med<br />

den kristne lære på dette tidspunkt, og især i forhold til den monastiske stræben efter<br />

frelse, at de vantros uvidenhed skulle undskylde dem, om end det er en sympatisk tanke.<br />

Bernard har også en intentionslære, men idet der er en nødvendighed i forhold til at<br />

modtage Guds nåde for at blive frelst, kommer han ikke ud i samme konsekvenser som<br />

Abélard med en sådan lære. Dog synes korsfæstelseseksemplet at være mindre radikalt,<br />

end det bliver fortolket af Bernard og Vilhelm. Eksemplet modificeres eksempelvis ved, at<br />

en persons intention skal være i overensstemmelse med Guds vilje, om end<br />

argumentationen ikke er fyldestgørende.<br />

Noget, der umiddelbart falder i øjnene, når man sammenligner Bernards og Abélards<br />

tekster, er deres brug af mange af de samme eksempler. Dog er der hos Abélard også<br />

nogle eksempler, som vi mener må have været provokerende, eller i det mindste<br />

forargende for en munk at læse. F.eks. de ret vovede seksuelle eksempler, og Abélards<br />

problematisering af dårlige præster og biskoppers magt. Men Abélard er som nævnt ikke<br />

mod kirkens autoritet, som han pointerer skal følges, og de seksuelle eksempler er sobre.<br />

Der er ingen samfundsomvæltning eller fornægtelse af præsternes rolle i samfundet i<br />

teksten, og eksemplerne er heller ikke direkte teologiske emner, men mere dagligdags.<br />

I forhold til den monastiske og skolastiske teologi er der enkelte ting, der klart kan<br />

bestemmes som tilhørende den ene eller den anden teologi. Hos Bernard er der udtryk som<br />

kontemplation og søgen efter frihed, frelse og lighed med Gud, og hos Abélard er der den<br />

sproglogiske tilgang og vægten på viden for at opnå frelse.<br />

Men kan man sige, at Abélard bruger sin metode til noget, der går mod det, Bernard selv<br />

siger? Efter nuanceringen af den monastiske og skolastiske teologi i foregående afsnit er<br />

80


det ikke alle de ting, vi kom ind på i analysen, der kan ses udelukkende som tilhørende det<br />

ene eller det andet. Sproglige forskelle (parafraser osv.) er mere tekniske forskelle end<br />

forskelle i gudsforståelse - og ikke noget, man bliver dømt som kætter for. At Abélard<br />

bruger ‘fornuft’, dvs. sproglogik, og en smule dialektik, er heller ikke nødvendigvis<br />

dårligt; det er måden man bruger det på, der kan være problemet. Vi så også Bernard<br />

benytte sig af ‘fornuft’ i form af definitioner og systematik - og Abélard var heller ikke<br />

konsekvent dialektisk i ordets strengeste forstand. Grane bruger ordet ’spekulativ’ om<br />

skolastisk teologi, men ikke om monastisk, men Bernards teologi er også spekulativ ifølge<br />

Gilson (Gilson, s. 17). Omkring brugen af antik filosofi kan man også finde spor i begge<br />

værker - men det er igen mere teknisk begrebsligt end filosofisk teologisk indflydelse. Der<br />

er givetvis flere ting, man kunne fremhæve omkring den antikke indflydelse, men det<br />

overordnede indtryk er, at det kun spiller en meget lille rolle i de to tekster.<br />

Overordnet kan man sige, at Bernards og Abélards teologier ligner hinanden på de<br />

allermest væsentlige punkter: Det totale valg af Gud og fravælgelse af alt andet er idealet.<br />

Dette er vejen til frelse. Hos Bernard er dette det samme som vejen til absolut frihed og<br />

lighed med Gud - og hos Abelard viser det vejen til at leve et godt kristent liv på jorden.<br />

Der er forskelle, som vi har set. Og forskellene har syntes store nok til at være<br />

anklagepunkter i en kætterretssag. Men kan man henvise disse til Abélards ‘skolastiske<br />

kultur’ og Bernards ‘monastiske kultur’? Uden den sproglogiske ‘fornuftige’ tilgang hos<br />

Abélard ville han måske aldrig være nået frem til, at de, der korsfæstede Jesus, ikke<br />

syndede. Og uden Bernards cistercienserbaggrund og religiøse entusiasme ville han måske<br />

ikke have følt, at Abélards tekster var en trussel. Der synes ikke at have været den store<br />

entusiasme eller opfattelse af Abélard som trussel hos mange andre end Bernard og<br />

Vilhelm af Sankt Thierry - og Abélard selv intenderede ikke at true kristendommen eller<br />

være blasfemisk. Som i den monastiske tradition, forsøger Abélard også at finde meningen<br />

bag ordene i Bibelen og hos kirkefædrene, så mennesket kan komme nærmere Gud – men<br />

metoden er anderledes. Det handler ikke nødvendigvis om direkte kontakt med Gud, men<br />

om at forstå, hvad Gud dømmer mennesket på.<br />

Deres baggrunde er selvfølgelig en del af dem selv og den måde, de tænker på, men at se<br />

dem som et sammenstød mellem to kulturer synes at være en overfortolkning.<br />

Konklusion<br />

Den største faktor i processen er, efter vores mening, Abélards og Bernards personligheder<br />

og kompromisløshed over for modstandere: Abélards provokerende opførsel og<br />

81


selvcentrerethed, hans tillid til sit eget intellekt, og hans paranoia medvirker til konfliktens<br />

eskalering. Med Bernards kompromisløse forsøg på at korrigere tanker, der ifølge ham var<br />

forkerte, og hans kritiske indstilling over for intellektet og ”de selvretfærdige”, var mødet<br />

mellem dem næsten forudbestemt til at ende galt.<br />

Vi mener ikke, at Bernards og Abélards konkrete teologiske arbejde var så forskelligt fra<br />

hinanden; begges projekter går ud på at beskytte den kristne tro og få folk til at indse Guds<br />

visdom og rette sig efter ham, det er begge frelsesprojekter. Vi ser heller ikke forskellene i<br />

miljøerne omkring de indre og ydre skoler som bagvedliggende hovedårsag til konflikten<br />

mellem Abélard og Bernard. Det må understreges, at de begge er blandingspersoner og<br />

opfatter sig selv som sådan: Abélard er både abbed og lærer, en dialektiker, der arbejder<br />

med teologiske emner; Bernard er en abbed, der er dybt involveret i international<br />

kirkepolitik. Deres identiteter kan derfor heller ikke være som en ren skolastiker og en ren<br />

cisterciensermunk; de bevæger sig imellem det verdslige og klosterlivet og kan derfor ikke<br />

være ”repræsentanter” for hver deres kultur.<br />

Deres teologier, mener vi, har begge dybe rødder i samtiden og bygger på kristne<br />

traditioner. Derfor vil det også være en fejltagelse at se Bernard som konservativ og<br />

Abélard som progressiv, de er blot forskellige og optagede af forskellige projekter. De<br />

forsøger begge at belyse nye problemstillinger og videreudvikle teologien.<br />

Det er ligeledes uheldigt at anse dem for at være henholdsvis traditionel og moderne. De<br />

er bundet til deres samtid, og selv om man fra vores senere historiske synsvinkel kan se<br />

Abélards tanker spejlet i vores ‘moderne’ tid, dækker en sådan betegnelse over et<br />

deterministisk historiesyn. Både Bernard og Abélard er både nyskabende og autoritetstro,<br />

moderne og traditionelle. Abélard har ikke noget ønske om, at kristendommens eller<br />

kirkens autoritet skulle udfordres eller nedbrydes, men ønsker at udforske og formidle<br />

viden om kristendommen og livet som kristen. Bernard er netop fortaler for en<br />

gennemgribende monastisk reform, der både er ‘ny’ i sit budskab på denne tid og<br />

traditionel i sin oprindelse.<br />

Bernard og Abélard er forskellige og på mange måder modsætninger - men de er begge en<br />

del af den samme kristne kultur, hvor de ikke entydigt kan ses som repræsentanter for en<br />

’konservativ’ monastisk og en ’moderne’ skolastisk kultur. Det endelige formål er det<br />

samme for dem begge: menneskets frelse.<br />

82


Formidling<br />

Hvis man ser idehistorisk på højmiddelalderen er der mange linier, man kan trække, både<br />

frem og tilbage, hvilket vi også har gjort rundt om i projektet. Men med en sådan<br />

fremgangsmåde må man hele tiden holde det klart, at de linier, vi trækker, er præget af<br />

vores egen tid - og at der til enhver tid er emner og kontroverser og ideer, der ikke kan<br />

sættes i en entydig kasse eller kategori. Den værdi, man tillægger de idehistoriske linier,<br />

kan være præget af ens egen samtids værdier snarere end værdierne i den samtid, man<br />

undersøger. Dermed ikke sagt, at man ikke kan lave idehistorie, men at man skal passe på<br />

ikke at gøre det for unuanceret.<br />

Dog er der også problemet med formidling. For at formidle en historisk problemstilling er<br />

der visse begrænsninger, man må tage højde for. Eksempelvis har vi ikke haft plads eller<br />

tid til at gå i dybden med andre af Bernards eller Abelards værker, om end det givetvis<br />

havde nuanceret vores fremstilling yderligere. Måske havde vi fået et andet syn på dem,<br />

hvis vi havde læst andre kilder? Dette problem udvides yderligere, hvis man søger at<br />

ramme bredt og vil gøre problemstillingen tydelig. Kompleksitet er svært at beskrive<br />

enkelt - det er lettere med en simpel opstilling, som målgruppen hurtigt kan relatere til.<br />

Hele tiden er spørgsmålet, om man er tro nok mod sine kilder, og om ens egen<br />

forforståelse eller formuleringsevne yder dem nok retfærdighed. Måske er det også et<br />

spørgsmål om, at gøre læseren klar over historikerens eget udgangspunkt og sympatier.<br />

Her lægger hverken Grane eller Nielsen skjul på sympatien for Abelard, og Grane gør det<br />

klart i sit forord, at ”historiske begreber blot er etiketter” (Grane, s. 9). Da vi fra start ville<br />

udfordre deres fremstillinger, har vi derfor forsøgt at se Bernard fra et mindre negativt<br />

udgangspunkt og se om sympatien for Abelard var berettiget.<br />

Der er mange overvejelser, man kunne gøre omkring formidling i forhold til dette projekt.<br />

Selve projektets fokus i forhold til Leif Grane og Torben K. Nielsen og den i vore øjne for<br />

polariserede fremstilling af monastisk og skolastisk teologi er allerede et<br />

formidlingsaspekt. Spørgsmålet er, hvordan man ellers kan formidle projektets indhold til<br />

offentligheden. Vores umiddelbare tanke omkring at formidle dette går på en form for<br />

undervisning. Derfor har vi overvejet, hvordan man kunne lave et undervisningsforløb på<br />

folkeuniversitet eller et lignende sted.<br />

Historiekursus om højmiddelalderen ud fra Bernard af Clairvaux og Pierre Abelard. Fire<br />

forelæsningsgange á 2 x 45 minutter<br />

83


1. Undervisningsgang: Først skal emnet præsenteres. Nedenstående foredrag er en<br />

komprimeret udgave af hele undervisningsgangen Der indledes med biografisk<br />

foredrag omkring Bernard og Abelard og sluttes af med begivenhederne i <strong>Sens</strong>.<br />

Indledningen er forsøgt holdt neutral, uden aspekter omkring teologi, blot den<br />

historiske fremstilling. Til sidst udleveres Abelards selvbiografiske Historia<br />

Calimitatum Suarum og Vilhelm af Sankt Thierrys helgenbiografi fra<br />

C.P.O.Christiansen, som forelæses over gangen efter.<br />

2. Undervisningsgang: Der forelæses over de to teksters genre, tendenser og billede af<br />

personerne. Teksterne diskuteres som kilder og hvad de kan sige om tiden og<br />

personerne. Til sidst udleveres Torben K. Nielsens artikel, som forelæses over gangen<br />

efter.<br />

3. Undervisningsgang: De første 45 minutter bruges på at forelæse over artiklen og<br />

gennemgå den. Hvilket syn på konflikten kommer frem? Nielsens artikel er velskrevet<br />

og medrivende. Hvilke årsager stiller han op for mødet i <strong>Sens</strong>. Modsætninger i<br />

europæisk middelalder? Næste 45 minutter bruges på at forelæse om monastisk og<br />

skolastisk teologi. Forordet til Sic Et Non og kapitel 5 i De Gratia et Libero Arbitrio<br />

udleveres.<br />

4. Undervisningsgang: Der forelæses over forordet til Sic Et Non, der omhandler<br />

Abelards skolastiske projekt og metode, og kapitel 5 i De Gratia et Libero Arbitrio,<br />

der omhandler Bernards negative syn på det jordiske og kontemplation som vejen til<br />

frihed. Diskuteres i forhold til monastisk og skolastisk teologi og forfatternes<br />

personlighed. Hvad findes af ligheder og forskelle? Hvad siger skrifterne om det<br />

kristne samfund i højmiddelalderen?<br />

Foredrag til 1. undervisningsgang:<br />

Dette handler om cistercienserabbeden Bernard af Clairvaux, stor prædikant og<br />

kirkepolitiker. Og om Pierre Abelard, abbed, magister og en af de største dialektikere på<br />

sin tid. I 1140 mødtes de to i <strong>Sens</strong>, hvor Bernard anklagede og fik dømt Abelard som<br />

kætter. Men først skal vi se på nogle af de ting, der lå forud.<br />

Vi går 900 år tilbage, og skal nu beskæftige os med en tid, dybt forskellig fra vor egen.<br />

Middelalderen var ikke en sort tid. Den var lige så oplyst som vor tid, betingelserne var<br />

ganske vist anderledes. Men tager man det i det store perspektiv, som en del af<br />

menneskets historie, er det kun en brøkdel af den tid, der har været mennesker på Jorden,<br />

vi vil beskæftige os med. Der er ikke nogen grund til at antage, at den tids mennesker var<br />

84


anderledes, end vi er i dag. Vi vil omtale denne del af middelalderen vi til dels kan<br />

overskue, fra ca. 1050 – 1150.<br />

Deres materielle, politiske og religiøse forhold adskiller sig dog en betydeligt fra vor<br />

tidsalder. Til disse helt klare forskelle kan vi henregne den materielle udvikling, der er<br />

sket i løbet af de 900 år, der er gået, siden da.<br />

Men bag disse fremskridt ligger hele den intellektuelle og åndelig verden frembragt af<br />

grækerne og romerne i den klassiske tid, og af kristendommen. Begge disse store<br />

tankeuniverser stod for den udvikling, der dengang og nu udgør vores syn på livet, og<br />

vores holdninger. Det enkelte menneskes hjemløshed overfor verdensaltet, da verdenen<br />

åbnede sig efter opløsningen af bystaterne, var inspirationen til at vende sig mod det indre,<br />

så menneskene kunne vende sig mod det evige og det åndelige. Frelsen i kristen forstand<br />

var dette åndelige, og ved at holde sig til religionen og de, der kunne prædike om et<br />

religiøst liv, kom menneskene over den dybe følelse af at være fortabt. Religionens<br />

opgave var at hindre ragnarok, at sikre sameksistens for mennesker.<br />

Der var mange, der blev inspireret til at efterleve den måde, kristendommen blev<br />

videreført på efter Kristi død. Hans apostle dannede en kerne, en elite af mænd, der<br />

prædikede og levede det liv, som Jesus havde levet her på Jorden. Denne åndelige arv blev<br />

videreført, ved vi, til munkene i den egyptiske ørken, hvor hellige mænd levede i<br />

ensomhed, under bøn og askese. Omkring disse mænd opstod der klostre med samme<br />

idealer om fattigdom, kontemplation og bøn. De er nogle af de tidligste kristne samfund,<br />

(Beskrevet af blandt andre Søren Giversen, nu pensioneret professor i religionshistorie).<br />

Som et højdepunkt i denne tankeverden vil jeg nævne kirkefaderen Augustin (354 – 430).<br />

Han blev først sent i sit liv kristen. Han var en højtuddannet intellektuel lærd og filosof<br />

født og opvokset i Kartago i Nordafrika. Senere kom han til Milano som lærer i retorik.<br />

Her traf han biskoppen, Ambrosius, og blev omvendt til kristendommen. Det liv, han<br />

derefter førte, og hans værker, blev en grundpille i den kristne verden og kristne litteratur.<br />

Hans klassiske dannelse gjorde, at kristendommen og antikken blev ført sammen i den<br />

intellektuelle arv, Augustin efterlod sig, i alle sine skrifter, bekendelser og prædikener.<br />

Augustins liv blev forbillede for Sankt Benedikt, der indrettede klosterlivet efter en række<br />

regler, 72 i alt, der skulle efterleves i de klostre, der kom til at bære hans navn,<br />

benediktinerklostre, i Danmark kendt som sortebrødrene.<br />

Det var disse kendte og med dem talløse ukendte mænd og munke, der viderebragte den<br />

kristne og kulturelle arv, der var højaktuel i den tid, vi nu vil går videre til: et bestemt<br />

århundrede indenfor højmiddelalderen (1000–1300). Det er her et bestemt<br />

hændelsesforløb, der vil sætte os i stand til at få indblik i, hvad der hændte på denne tid,<br />

85


hvordan menneskene handlede og behandlede hinanden. Nemlig mødet mellem Pierre<br />

Abélard og Bernard af Clairvaux i 1140. De var to repræsentanter for det højeste åndelige<br />

potentiale, middelalderen kunne fremvise, havde et livsforløb parallelt med hinanden,<br />

uden at de dog mødtes i deres arbejde, og repræsenterer to vidt forskellige skæbner, og to<br />

måske modsat rettede intellektuelle og religiøse synspunkter. I hvert fald var deres<br />

personligheder meget forskellige, som vi kan se i forløbet af deres karriere og i deres<br />

personligheder og psykologi. Deres møde i 1140 i <strong>Sens</strong> var en kætterproces, hvor Abélard<br />

var den anklagede og Bernard var anklageren. Det blev en konfrontation, der havde dybe<br />

rødder i deres forskellige personligheder og måder at møde kristendommen på. Det er<br />

dette drama, vi lægger op til i denne fortælling.<br />

Bernard og Abelards opfattelse af det bedst tænkelige liv var vidt forskellige, men hos<br />

dem begge var det kristne budskab det helt fundamentale i deres liv, deres arbejdsmetode<br />

var præget af, at Bernard levede efter den monastiske tradition, hans forløb var indenfor<br />

klosterets mure, mens Abelard underviste på katedralskolerne udenfor klostrene.<br />

De er eksempler på, hvor differentieret og dannet menneskene på denne tid var, en<br />

fuldgyldig intellektuel formåen på datidens præmisser. Disse var også affødt af<br />

højmiddelalderens relative stabilitet, hvor åndslivet fik plads til at opvise sine forskellige<br />

sider efter de forrige århundreders uro og magtkampe. I vores fortælling har religionen<br />

overtaget filosofiens rolle, som læren om det lykkelige liv. Dette kan kun opnås ved at<br />

vende sig mod ideerne/ånden, det vil sige mennesket, der står lige overfor Gud. Mennesket<br />

er på pilgrimsfærd her i verden, og det er menneskets mål at finde hjem, det vil sige hjem<br />

til Gud. Lykken er at finde hjem til det evige, til Gud. Det er Augustins omformulering af<br />

det ikke-kristne budskab fra antikken, over Plotin, tilbage til Platon.<br />

Bernard og Abelard repræsenterer to positioner inden for det intellektuelle liv og ikke<br />

mindst kristendommen. Deres måde at forme deres liv på afspejler tiden og ikke mindst<br />

deres personligheder. Bernard blev munk og en vidt berømt og fremgangsrig abbed,<br />

skribent og kirkepolitiker, mens Abelard, der med samme baggrund havde valgt Minerva i<br />

stedet for Mars, blev som dialektiker en forløber for skolastikerne og en berømt underviser<br />

og debattør.<br />

Bernard kan ikke blive forstået, medmindre vi tager noget af hans sociale og kulturelle<br />

baggrund med. Som alle unge adelsmænd havde han fået en glimrende opdragelse, og<br />

mens faderen, der var ridder og godsejer passede sin indflydelse på den stedlige politik,<br />

blev Bernard omhyggeligt opdraget til en adelsmands liv, med en stærk religiøs<br />

påvirkning fra sin mor. Bernards brødre blev opdraget til riddere, mens Bernard blev<br />

opdraget til et intellektuelt liv. Vi ved ikke hvornår Bernard tager beslutningen om at blive<br />

86


munk. Som elev i en katedralskole, bliver han undervist i de klassiske discipliner og<br />

tekster, han er dygtig, men han føler, han er kaldet til klosterlivet efter en drøm, han har<br />

haft som barn. Her drømmer han om Jesusbarnet i krybben, og mindet om det og<br />

gudsfrygten ved det mysterium, at ordet var blevet til kød, prægede ham hele livet. (Dette<br />

er dog taget fra Bernards ven, Vilhelm af Sankt Thierrys helgenbiografi af ham og er<br />

sandsynligvis kun en god historie). Den endelige beslutning om at blive munk tager han<br />

ret tidligt, idet han går i kloster som ca. 22–årig. Han mister sin mor som 16–17årig.<br />

Bernard hørte hjemme i en meget spirituel form for kristendom, der stammende fra de<br />

ældste munke og kirkefædre, som jeg har fortalt om tidligere. Den inderlige, meditative ro,<br />

med bøn, sang, læsning af hellige tekster og ind imellem hårdt fysisk arbejde, var<br />

kendetegnet for klosterlivet, i Bernards kloster, Clairvaux. Det var modelleret over den<br />

benediktinske regel, som netop foreskriver askese, fattigdom, og absolut lydighed overfor<br />

den/de foresatte, i enkelhed og inderlighed. Den form for kristenliv tiltalte Bernard. Det<br />

var, hvad han søgte og fandt i det kloster, hvor han begyndte som novice, og det var, hvad<br />

han og alle de andre cisterciensermunke i alle de klostre, der udsprang fra Citeaux,<br />

moderklosteret, efterlevede.<br />

Bernard blev munk som ret ung, allerede tre år senere abbed for Clairvaux. Hans let<br />

skrøbelige helbred gjorde dog det hårde arbejde i mark og skov for udmattende for ham.<br />

Han overbebyrdede sig selv med dette arbejde, og sammen med tidebønnerne, liturgien og<br />

læsning af de hellige skrifter blev han alvorligt syg. Efter en streng rekonvalescens, var<br />

han parat til sin næste store indsats. Han skrev og arbejdede for den reformation af kirken,<br />

munkelivet, pavemagten, pavevalg, og andre vigtige kirkepolitiske sager, der var aktuelle i<br />

hans tid og her fik han en enorm indflydelse. Hans store veltalenhed, hans overbevisende<br />

skrifter og breve rundt til andre abbeder, biskopper, ja, selv paven om disse sager, der stod<br />

hans hjerte nær, det var her, han lagde sine kræfter i sit senere liv. Da han med sin<br />

brændende tro var overbevist om, at han talte på Guds vegne, var hans breve, argumenter<br />

og overtalelsesevne uden grænse. Han var på det tidspunkt, vi møder ham i <strong>Sens</strong>, på vej til<br />

højden af sin magt. I <strong>Sens</strong> skulle han møde en modstander, der mente sig at kunne måle<br />

sig med ham i intelligens og veltalenhed.<br />

Abelard, der var noget ældre end Bernard, blev født i 1079 og døde i 1142. Han havde<br />

levet et mere omskiftende og i lange perioder mere sekulært liv. Han var ligesom Bernard<br />

af adelig slægt, han afstod fra at blive ridder og fraskrev sig sin fædrene arv, selv om han<br />

var den ældste søn, og tog ud i verden, det vil sige den del af Frankrig, man på hans tid<br />

kaldte sådan (jeg burde her have et kort til at illustrere, hvad der regnes for Frankrig mm.<br />

på denne tid) for at blive udlært som scholasticus, magister. Han var en studerende, der<br />

87


søgte de bedste skoler, der eksisterede på hans tid. I Paris søgte Abelard til Vilhelm af<br />

Champeaux, der underviste på katedralskolen Notre Dame i Paris. Vilhelm var kendt for<br />

sin ortodoksi og sin dialektik, som Abelard roser ham for (LG 39). Men Abelard forlader<br />

skolen, er respektløs overfor den ældre lærer og de studerende, der er ældre end han selv.<br />

Abelard blev snart så populær på grund af sine evner, at han oprettede sine egen<br />

undervisning, og Abelard tiltrak Vilhelms elever. Det var hans blændende undervisning,<br />

der gjorde ham berømt, og de studerende flokkedes om ham. Hans veje gik frem og<br />

tilbage, mellem forskellige steder i Paris's omegn, Melun, Corbeil, med et afbrud, til hans<br />

hjem, før han endelig, efter nogle år, endelig slog sig ned i Paris, først i sin egen skole på<br />

Mont Sankt Genevieve (1108) og senere på katedralskolen der (1113), hvor han oplevede<br />

stor berømmelse som lærer i retorik og dialektik. Abelard ville lære teologi, og indskrev<br />

sig hos Anselm af Laon for at studere exegese, fortolkning, men også her endte det som<br />

alle andre gange med, at Abelard blev uvenner med sin lærer, fordi han tillod sig at<br />

kritisere ham. Man må sige, at det fremstår dumdristig og arrogant at blive uvenner med<br />

de mest berømte lærere på sin tid, og de fjender, det skaffede ham, blev farlige, da han<br />

havde brug for venner i sin kamp mod Bernard i <strong>Sens</strong> 1140.<br />

Abelards karriere i Paris varede fra 1108 til 1118, de ti år, der var den roligste og bedste<br />

tid i hans liv. I Paris var der tradition for undervisningen i dialektik, fra Vilhelm af<br />

Champeaux´ tid, der nu var gået i kloster, og da Abelard havde studeret lidt teologi hos<br />

Anselm af Laon, udbyggedes skolen til også at omfatte dette. For ham, som for skolastiske<br />

filosoffer før det 13. århundrede, betød filosofi, at man diskuterede og prøvede at finde<br />

løsninger på spørgsmål, ved hjælp af logik, den som Aristoteles havde skrevet. I det 5.<br />

århundrede var de på den tid eksisterende skrifter i den vestlige verden blevet oversat og<br />

kommenteret af Boetius. I Paris på Notre Dame skolen blev studentertallet større og større.<br />

Denne skole blev grundlaget for universitetet i Paris.<br />

Abelard var, efter eget sigende, en flot fyr, livlig, veltalende, med en smuk stemme, fuld af<br />

selvtillid, han følte, at hele verden lå for hans fødder. Han siger også selv, at han var<br />

opfyldt af forfængelighed og hovmod. Hans deroute fra denne gunstige stilling blev brat<br />

og tragisk. Efter hans stormfulde og tragiske kærlighedsaffære med Heloise, der endte<br />

med, at de begge aflagde klosterløfte, blev hans liv forandret fra berømt magister til en<br />

ydmyg gejstlig som den yngste i klosteret. Ca. 20 år senere var Abelard dog tilbage i Paris,<br />

og genoptog sin undervisning (formodentlig i 1136) som tidligere, med elever, der<br />

flokkedes om ham.<br />

Ved påsketid i 1139 skrev Vilhelm af Sankt Thierry til Bernard om Abelards<br />

fejlfortolkninger, som han havde fået fra Abelards elever. Bernard blev dybt bekymret<br />

88


over Abelards undervisning. Skønt de begge var ortodokse kristne, mente Bernard, at<br />

Abelards fortolkninger, hans lære om treenighed og etik, var fejlagtige. Derefter bad<br />

Bernard om en samtale med Vilhelm. Efter det mødtes han med Abelard selv for at dæmpe<br />

den grove tone mellem dem, der var opstået på grund af deres uenighed om Abelards<br />

tekster. I de sidste måneder af 1139 skrev Bernard ”A Treatise Against the Errors of<br />

Abelard”, en afhandling om Abelards fejltagelser, stilet til pave Innocens den II, og et brev<br />

(nr. 188) til hele den romerske kurie, det romerske pavehof. På sin side skrev Abelard en<br />

”Apologia”, og en af hans disciple, en anonym abbed, skrev en klumpet pjece, der hed<br />

”Strid”. I Januar blev striden alvorligere. Bernard dikterede en række breve til en af sine<br />

’privatsekretærer’, munken Nicholas af Clairvaux. Brevene blev sendt til de kardinaler,<br />

som han vidste støttede ham. I mellemtiden havde Abelard selv taget initiativet til at<br />

mødes i <strong>Sens</strong> med Bernard, til et biskop møde i begyndelsen af Juni, hvor også kong Louis<br />

VII med hof ville være. Abelard havde fået sine disciple til komme til stede for at støtte<br />

ham ved denne lejlighed. Han forventede, at han kunne knuse sin modstander med sin<br />

veltalenhed. Man var kommet sammen for, efter Abelards mening, at diskutere. Men<br />

aftenen inden mødet, havde Bernard sammenkaldt biskopperne til et møde, hvor han<br />

planlagde, udenom Abelard, der ikke var tilstede, hvordan mødet den følgende dag skulle<br />

foregå. Abelard ville blive fremstillet her, ikke som en ligeværdig taler, men som en<br />

anklaget for kætteri. Han ville dog få tilladelse til at forsvare sig selv!<br />

Forfærdet, og måske også syg, nægtede Abelard at forsvare sig og sine meninger. Han<br />

forlod mødet uden at erkende sin skyld, og uden at tale. Han ville appellere direkte til<br />

Rom, til paven, og forlod mødet. Men Bernard kom ham i forkøbet. Ved hjælp af sine<br />

legendariske breve, fik Bernard paven over på sin side, hvorefter Abelard blev dømt, uden<br />

rettergang og uden han fik lejlighed til at forsvare sig.<br />

I mellemtiden var Abelard stoppet op i Cluny, her agtede han at skrive sit forsvar og<br />

derefter drage videre til Rom, for at forklare sig og forsvare sig der. Peter den Ærværdige,<br />

abbed for Cluny klosteret, havde modtaget den gamle mester, nu ydmyget, træt og syg.<br />

Abelard fik ikke lejlighed til at forsvare sig, i Rom, eller på et andet sted eller tidspunkt.<br />

Om hans tavshed skyldtes træthed, fysisk eller moralsk, eller at han nu var moralsk hævet<br />

over denne strid, ved vi ikke.<br />

På den tid var sprogbruget måske ikke det mest udsøgte, og denne brevveksling, som<br />

Bernard, hjulpet af Nicholas af Clairvaux, havde sørget for, hvor hvert enkelt brev var<br />

udformet, så modtageren blev overbevist om Bernards holdning, ønske og autoritet, viste<br />

biskopperne kun tegn på svaghed. Det var ikke, hvad Abelard havde bedt om, og som man<br />

tilsyneladende havde accepteret. Men abbeden af Clairvaux, der havde improviseret dette<br />

89


forløb, fik sin vilje. Biskopperne ikke var deres stilling voksen, de var ikke parat til at tage<br />

en debat med Abelard. Senere blev paven og hans følge lige så hovedkuls enige om at<br />

følge Bernard, han afsagde en knusende dom, der lød på, at Abelard blev lyst i band, han<br />

fik skriveforbud og han skulle forblive i et kloster resten af sit liv.<br />

Sådan endte mødet i <strong>Sens</strong>. Peter den Ærværdige sørgede for at Abelard fik en værdig<br />

tilværelse de sidste to år af hans liv, han fik formidlet dommen, og der var måske også en<br />

forsoning med Bernard. Også i Kluns underviste Abelard i klosterskolen. Da han døde,<br />

blev han ført til Heloises kloster og begravet der. 20 år senere blev hun begravet ved siden<br />

af ham.<br />

90


Kilder:<br />

Bibliografi<br />

Bernard af Clairvaux (1971), On the Song of Songs I - Sermons 1-20, oversat af Kilian<br />

Walsh, introduktion af M. Corneille Halflants, Cistercian Publications Inc., printed in the<br />

United States of America.<br />

Bernard af Clairvaux (1976), On the Song of Songs II - Sermons 21-46, oversat af Kilian<br />

Walsh, introduktion af Jean Leclercq, Cistercian Publications Inc., printed in the United<br />

States of America.<br />

Bernard af Clairvaux (1979), On the Song of Songs III - Sermons 47-66, oversat af Kilian<br />

Walsh, introduktion af Emero Stiegman, Cistercian Publications Inc., printed in the United<br />

States of America.<br />

Bernard af Clairvaux (1980), On the Song of Songs IV - Sermons 67-86, oversat af Irene<br />

Edmons, introduktion af Jean Leclercq, Cistercian Publications Inc., printed in the United<br />

States of America.<br />

Bernard af Clairvaux (1988), On Grace and free Choice, oversat af Daniel O’Donovan,<br />

introduktion af Bernard McGinn, Cistercian Publications Inc., printed in the United States<br />

of America.<br />

Bibelen (1992), Det Danske Bibelselskab, København.<br />

Peter Abelard’s Ethics (1971), introduktion, redigering og oversættelse af David E.<br />

Luscombe, Clarendon Press, Oxford.<br />

Henvisning til introduktionen: Luscombe<br />

Henvisning til etikken: Abelard<br />

Pullan, Brian (1966), The History of Medieval Europe, Blackwell, Oxford. Uddrag af<br />

Pierre Abelards Sic et Non, s. 98-103.<br />

Henvisning til introduktion: Pullan<br />

Henvisning til Sic et Non: Abelard, S.E.N.<br />

91


The Letters of Abelard and Heloise (1974), redigeret og oversat af Betty Radice, Penguin<br />

Books, Harmondsworth.<br />

Henvisning til introduktionen: Radice<br />

Henvisning til Historia Calamitatum: H.C., Abelard<br />

Henvisning til breve fra Abelard: Brev nr., Abelard<br />

Henvisning til breve fra Heloise: Brev nr., Heloise<br />

The letters of St. Bernard of Clairvaux (1998), oversat af Bruno Scott James, introduktion<br />

af Beverly Maine Kienzle, Stroud, Sutton, s. 312-329.<br />

Henvisning til breve: Bernards breve, Brev nr.<br />

William of St. Thierry, Bernard of Clairvaux, Early Biographies, vol. 1, Centennial<br />

Edition: 1090-1990, Guadalupe Translations, U.S.A.<br />

Litteratur:<br />

Aristoteles (1998), Om sjælen, oversættelse af Søren Porsborg, Det lille Forlag,<br />

Frederiksberg.<br />

Augustin (1965), oversættelse og indledning af Jørgen Pedersen, De store Tænkere,<br />

Berlingske Forlag, København.<br />

Henvisning: Augustin<br />

Bernard af Clairvaux, Hans liv fortalt af samtidige og et udvalg af hans værker og breve<br />

(1926), oversættelse og introduktion af C. P. O. Christiansen, Det Schønbergske Forlag,<br />

København.<br />

Henvisning: Christiansen<br />

Clanchy, M. T. (1997), Abelard. A Medieval Life, Blackwell, Oxford.<br />

Esmark, Kim og McGuire, Brian Patrick (1999), Europa, 1000-1300, 1. udgave, Roskilde<br />

Universitetsforlag, Frederiksberg.<br />

92


Gilson, Etienne (1990), The Mystical Theology of Saint Bernard, Cistercian Publications,<br />

Printed in the United States of America.<br />

Giversen, Søren (1962), Munke og Mystikere, Folkeuniversitetets Bibliotek, København.<br />

Grane, Leif (1964), Pierre Abélard, Gyldendal, København.<br />

Haaning, Aksel (1999), Den kristne mystik - fra middelalderens verden, 2. udgave,<br />

C.A.Reitzels Forlag, Viborg.<br />

Hastrup, Thure (1963), Latin-Dansk Ordbog, Gyldendals røde Ordbøger, Krohns<br />

Bogtrykkeri, København.<br />

Høyrup, Jens (2002), From Hesiod to Saussure, from Hippocrates to Jevons, 6. udgave,<br />

Roskilde Universitetscenter.<br />

Johansen, Karsten Friis (1998), Den europæiske filosofis historie - Antikken, Nyt Nordisk<br />

Forlag Arnold Busk A/S, Viborg.<br />

Leclercq, Jean (1976), Bernard of Clairvaux and the Cistercian Spirit, oversat af Claire<br />

Lavoie, Cistercian publications, Kalamazoo, Michigan.<br />

Leclercq, Jean (1982), The Love of Learning and the Desire for God, oversat af Catharine<br />

Misrahi, Fordham University Press, New York.<br />

Lübcke, Poul, red. (1983), Politikens filosofi leksikon, 6. oplag, Gyldendals Bogklubber,<br />

Nørhaven A/S, København.<br />

Morris, Colin (1989), The Papal Monarchy, The Western Church from 1050 to 1250,<br />

Clarendon Press, Oxford.<br />

Salomonsens Konversationsleksikon (1915-1928), Bind I-XXV, 2. udgave, A/S J.H.<br />

Schultz Forlagsboghandel, København.<br />

Henvisning: S.L.<br />

93


Southern, Richard W. (1990), Western Society and the Church in the Middle Ages, 2.<br />

udgave, Penguin Books, Harmondsworth.<br />

Southern, Richard W. (1993), The Making of the Middle Ages, 2. udgave, Pimlico,<br />

London.<br />

Southern, Richard W. (1995), Scolastic Humanism and the Unification of Europe, Volume<br />

I: Foundations, Blackwell, Oxford.<br />

Artikler:<br />

Nielsen, Torben K. (1993), Processen i <strong>Sens</strong> 1140 – modsætninger i europæisk<br />

middelalder, Den Jyske Historiker, nr. 63.<br />

Internetadresser:<br />

Catholic Encyclopedia<br />

http://www.newadvent.org/cathen/02498d.htm, dato; den 15-12-03 - St. Bernard of<br />

Clairvaux.<br />

Henvisning: C.E.<br />

9th Edition of The Encyclopaedia Britannica - Vol. III, 1878<br />

http://www.ccel.org/b/bernard/bernard.html, dato; den. 15-12-03 - Saint Bernard of<br />

Clairvaux.<br />

Henvisning: E.B.<br />

94


Resumé<br />

Udgangspunktet for dette projekt er en undren over årsagen til konflikten mellem Bernard<br />

af Clairvaux og Pierre Abélard, som endte med kætterprocessen i <strong>Sens</strong>, 1140. Historiske<br />

fremstillinger viser konflikten som to kulturers sammenstød på grund af hovedpersonernes<br />

teologiske baggrunde i hhv. den “konservative” monastiske teologi og den “moderne”<br />

skolastiske teologi. Gennem en undersøgelse af hovedpersonernes liv og arbejde og en<br />

komparativ analyse af to af deres værker udfordres dette syn. Bernard og Abelard som<br />

modsætninger og repræsentanter for to kulturer nuanceres yderligere gennem en<br />

undersøgelse af den monastiske og den skolastiske teologi på denne tid. Selv om også<br />

hovedpersonerne kan ses og ser sig selv som modsætninger, konkluderes der, at<br />

kætterprocessen i <strong>Sens</strong> ikke var et resultat af kulturmodsætninger, at Bernard og Abelard<br />

begge er komplekse personer, der ikke entydigt kan repræsentere hver deres teologi, og at<br />

der er forskel på programerklæringer og praksis, der først viser sig ved nærmere<br />

undersøgelse.<br />

Summary<br />

This project was inspired by a curiosity towards the reasons for the conflict between<br />

Bernard of Clairvaux and Pierre Abélard which resulted with the inquisitoral procedure at<br />

<strong>Sens</strong>, 1140. Historical texts show the conflict as a cultural clash caused by the theological<br />

backgrounds of the two, e.g. the “conservative” monastic theology and the “modern”<br />

scholastic theology. Bernard and Abelard are seen as opposites and representatives for two<br />

different cultures. This view is challenged by examining the life and work of the two and<br />

by analysing and comparing two of their texts. A further shading is made by examining<br />

the monastic and scolastic theologies at the time. Even though Abelard and Bernard can be<br />

seen and also saw themselves as opposites, this project concludes that the inquisitoral<br />

procedure at <strong>Sens</strong> was not a result of cultural opposites and that they were both complex<br />

individuals who can not unambiguously represent two theologies. There is a difference<br />

between a statement of purpose and the actual practice which only shows by closer<br />

examination.<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!