26.07.2013 Views

SPROG&INTEGRATION - Uc2

SPROG&INTEGRATION - Uc2

SPROG&INTEGRATION - Uc2

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Forældresamarbejdet<br />

kan forbedres<br />

Sprog og kultur er de væsentligste<br />

barrierer for samarbejdet<br />

med de tosprogede elevers<br />

forældre<br />

n Af Jens Skovholm, centerleder UC2 og Mikkel<br />

Thøgersen, projektleder Rambøll Management<br />

En del skoler lykkes med at involvere forældrene<br />

i samspillet om det enkelte barn, hvorimod<br />

det er langt vanskeligere at inddrage<br />

som øvrige aktører i skolens omgivelser. Men<br />

denne rolle står i modsætning til de fagprofessionelles<br />

normer om autonomi og tro på, at både<br />

udvikling og kontrol med lærergerningen skal<br />

udøves inden for professionens egne rækker.<br />

Lederrollen skal styrkes<br />

Ledere på skoler med mange tosprogede<br />

elever føler sig ofte pressede, fordi forældremedbestemmelsen<br />

og det frie skolevalg<br />

skaber konkurrence om eleverne. På den<br />

anden side står lokale integrationsmæssige<br />

spørgsmål ofte højt på den kommunale<br />

forældrene i de mere kollektive aktiviteter,<br />

som handler om hele klassens forhold eller<br />

selve skolens virke.<br />

Der er forskel på, hvordan mange tosprogede<br />

familier på den ene side og lærerne på den<br />

anden side ser på skolen og dens formål. Hvor<br />

forældre - og i stort omfang også eleverne<br />

- mener, at skolen først og fremmest skal<br />

give eleverne faglige kompetencer, så de kan<br />

gennemføre en uddannelse, lægger skolen<br />

desuden vægt på udviklingen af sociale kom-<br />

dagsorden, hvilket kan have ganske store<br />

konsekvenser for den enkelte skole. Erfaringerne<br />

fra ’Dette virker på vores skole’<br />

peger på, at det er helt nødvendigt at styrke<br />

lederens rolle på skoler med – særligt<br />

mange – tosprogede elever.<br />

Undersøgelsen peger endvidere på, at det<br />

ikke er tilstrækkeligt, at skolerne selv skal<br />

håndtere både den pædagogiske udvikling<br />

og påvirkningen af elevsammensætningen.<br />

Tværtimod er der behov for en stærkere,<br />

mere koordineret og tidligere indsats fra<br />

kommunal side.<br />

petencer og relationer. Det betyder bl.a., at<br />

mange forældre har vanskeligt ved at forstå,<br />

hvorfor skolen i forbindelse med forældrearrangementer<br />

taler lige så meget om trivsel og<br />

sociale kompetencer som om fagligt niveau.<br />

Alkohol er en torn i øjet<br />

Mange børn og unge tilkendegiver, at deres<br />

forældre ikke er engagerede i et aktivt forældresamarbejde,<br />

fordi den sproglige barriere betyder,<br />

at nogle simpelthen ikke forstår, hvad der bliver<br />

sagt. En anden årsag til forældrenes fravær er, at<br />

der drikkes alkohol til arrangementerne. Elevernes<br />

udsagn giver således anledning til debat om, hvordan<br />

skolen kan tilrettelægge arrangementer, så<br />

tosprogede forældre ikke oplever at blive udelukket<br />

på grund af sproglige eller kulturelle forhold.<br />

Projektet viser, at de tosprogede elever oftest<br />

taler modersmål i hjemmet og med resten af<br />

familien. Men da det er vanskeligt at tale om lektier<br />

og skole på modersmålet, så skifter eleverne<br />

sprog ved disse emner – også hjemme. Eleverne<br />

opfordres ofte til at tale dansk på skolen, selvom<br />

de taler med andre med samme modersmål. Det<br />

generelle billede er, at eleverne har stor forståelse<br />

for, at lærerne opfordrer dem til at tale dansk i<br />

skolen, mens de er mere forbeholdne over for,<br />

at skolen blander sig i hvilket sprog, de bør tale i<br />

hjemmet. Der er derfor brug for, at man drøfter<br />

samspillet mellem dansk og modersmål på den<br />

enkelte skole.<br />

Forældre fortæller eventyr<br />

Forældreinddragelse kan være en anden måde<br />

at understøtte tosprogede elevers sproglige<br />

og faglige udvikling på. En dansklærer og en<br />

sprogcenterlærer har fx samarbejdet om at<br />

inddrage de tosprogede elevers sproglige og<br />

kognitive ressourcer i en 5. klasse med mange<br />

forskellige sprogbaggrunde. Udgangspunktet<br />

var mundtlige eventyrfortællinger på modersmål,<br />

som eleverne medbragte hjemmefra.<br />

Dette gav de tosprogede elever mulighed for at<br />

trække på sproglige og kulturelle erfaringer, og<br />

forældrene kunne hjælpe med at aktivere erfaringer<br />

og viden, der knytter sig til det sprog,<br />

der tales i hjemmet. Projektet viser, at inddragelse<br />

af de erfaringer, der knytter sig til den<br />

tosprogede baggrund, er en måde at anerkende<br />

familien på. Samtidig er det vigtigt, at læreren<br />

hjælper eleverne med at aktivere og udvikle<br />

strategier til at trække på disse ressourcer, for<br />

det sker ikke automatisk.<br />

SIDE 7 I S&I DECEMBER 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!