E-mails fra ”det offentlige” til borgerne - Omatskrive.dk
E-mails fra ”det offentlige” til borgerne - Omatskrive.dk
E-mails fra ”det offentlige” til borgerne - Omatskrive.dk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Hvordan skriver <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> egentlig <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong>? Det er der næsten lige så<br />
mange svar på, som der er ansatte ... Men der findes sprogpolitikker, der findes<br />
retningslinjer og der findes grundlæggende principper for god borgerkommunikation.<br />
- Her ser vi nærmere på, hvordan man som myndighedsperson bedst skriver e<strong>mails</strong><br />
<strong>til</strong> borgere ude i samfundet. God kommunikation handler nemlig altid om at<br />
skrive præcist <strong>til</strong> netop den, der skal modtage henvendelsen.<br />
Af Per Salling, sprogkonsulent<br />
Indhold<br />
BREVE TIL BORGERNE ................................................................................................................ 1<br />
FRA AFSENDER TIL MODTAGER: TONE OG STIL................................................................ 2<br />
1. RETORIK TIL HVERDAGSBRUG ...................................................................................................... 2<br />
2. DET VI SKRIVER - OG MÅDEN VI SKRIVER DET PÅ ......................................................................... 3<br />
Logos henvender sig <strong>til</strong> <strong>til</strong>hørernes fornuft................................................................................. 4<br />
Etos drejer sig om troværdighed ................................................................................................ 4<br />
Patos taler <strong>til</strong> modtagerens følelser............................................................................................ 5<br />
Det vellykkede brev respekterer (magt)balancen........................................................................ 5<br />
3. HVEM ER DU – I EMBEDS MEDFØR? OG HVEM SKRIVER DU TIL? ................................................... 6<br />
”Direktoratet”, ”kontrollen”, ”vi” og ”jeg”............................................................................. 6<br />
De eller du? ................................................................................................................................ 6<br />
4. KORTE OG OVERSKUELIGE SÆTNINGER ........................................................................................ 7<br />
5. AKTIVT OG KONKRET SPROG ........................................................................................................ 8<br />
Aktivt........................................................................................................................................... 8<br />
Konkret og forståeligt................................................................................................................. 9<br />
6. DEN GODE E-MAIL ........................................................................................................................ 9<br />
7. JUSTITSMINISTERIETS VEJLEDNING NR. 224 …........................................................................... 10<br />
LÆS MERE...................................................................................................................................... 11<br />
ØVELSER......................................................................................................................................... 11<br />
Breve <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Som ansat i en offentlig myndighed – en styrelse, en kommunal forvaltning, et hospital<br />
– har du et særligt ansvar. For du sidder i en position, hvor du har magt over din<br />
læser; og det s<strong>til</strong>ler nogle særlige krav <strong>til</strong> dig og <strong>til</strong> den måde, du formulerer dig på.<br />
HVAD vil du fortælle? Til HVEM? HVORFOR? Og HVORDAN? Det er de<br />
spørgsmål, jeg tager udgangspunkt i i det følgende, fordi de kan hjælpe dig <strong>til</strong> at<br />
forvalte den magt på en god og hensynsfuld måde.<br />
Der er allerede mange offentlige myndigheder, der har udarbejdet gode retningslinjer<br />
for, hvordan deres medarbejdere bør skrive <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong>: Domstolene, politiet,<br />
Skat, forskellige direktorater og styrelser, adskillige kommuner osv. De bygger alle<br />
sammen – direkte eller indirekte – på en fælles kilde: Justitsministeriets vejledning<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 1/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
nr. 224 af 15/10/1969 om sproget i love og andre retsforskrifter. Den vender jeg<br />
<strong>til</strong>bage <strong>til</strong> i slutningen. Her i begyndelsen vil jeg kun sige, at intet af det følgende er<br />
i modstrid med alle disse retningslinjer.<br />
Fra afsender <strong>til</strong> modtager: Tone og s<strong>til</strong><br />
Det er teknisk umuligt at adskille forsiden og bagsiden på et ark papir. Selv hvis det<br />
skulle lykkes dig at flække et ark, kommer der jo bare en ny bagside frem.<br />
På samme måde er det teknisk umuligt at adskille det, du siger og skriver, <strong>fra</strong> den<br />
måde, du siger og skriver det på. Det kan ganske simpelt ikke lade sig gøre at sige<br />
eller skrive noget uden at sige eller skrive det på en eller anden måde.<br />
Som Sprogpolitik for Danmarks Domstole formulerer det: Det er de færreste, der<br />
umiddelbart har forudsætninger for at forstå det særlige fagsprog, som bruges<br />
blandt professionelle (…). Det er også de færreste, der er vant <strong>til</strong> at læse lange,<br />
komplicerede sætninger eller kompakte og tætskrevne tekster. Breve og andre tekster<br />
bør derfor altid være skrevet i et enkelt, klart og forståeligt sprog – så enhver,<br />
teksten henvender sig <strong>til</strong>, let kan læse og forstå den.<br />
At optræde som myndighedsperson uden at tale ned <strong>til</strong> andre handler om sansen for<br />
at ramme den rigtige tone – skrive på den rigtige måde – <strong>til</strong> den konkrete person<br />
eller modtagergruppe. Det handler det følgende om.<br />
Og medarbejdere i forsikringsselskaber, banker, a-kasser m.v. må gerne læse med!<br />
1. Retorik <strong>til</strong> hverdagsbrug<br />
Retorik er læren om overbevisende kommunikation.<br />
• Vi vil gerne have, at de andre forstår hvad vi siger.<br />
• Vi vil gerne overbevise dem om, at det vi siger, er rigtigt.<br />
• Vi vil gerne påvirke dem, så det, vi siger og skriver, gør en forskel.<br />
Når det drejer sig om det offentliges kommunikation <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong>, dukker der et<br />
fjerde punkt op:<br />
• Vi (du) har magt over din modtager. Den magt skal forvaltes, så de 3 første<br />
punkter får deres ret.<br />
Forståelse<br />
Forudsætningen for at blive forstået er selvfølgelig at udtrykke sig forståeligt. Det<br />
gør man bedst ved at tale modtagerens sprog inden for de grænser, ens arbejdsfunktion<br />
nu engang <strong>til</strong>lader.<br />
Men når formålet nu er at blive forstået, så indgår det jo også at skabe forståelse for<br />
de love og regler, man administrerer. Og det gør du ikke ved at gentage dem ordret,<br />
for gentagelser skaber ingen effekt! Derfor er du nødt <strong>til</strong> <strong>til</strong> en vis grad at frigøre dig<br />
<strong>fra</strong> det rene lovsprog.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 2/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Overbevisning og påvirkning<br />
I første omgang er det naturligvis dit job som myndighedsperson at administrere de<br />
gældende love og regler, herunder måske også at kontrollere om lovgivningen er<br />
overholdt. Du kan også blive nødt <strong>til</strong> at påtale og forfølge overtrædelser. En naturlig<br />
position er, at ”sådan siger loven. Den skal du overholde, og gør du ikke det, så<br />
falder hammeren. Længere er den diskussion ikke.”<br />
Men du kommer tit ud for, at en borger prøver at argumentere for sin ”ret” eller for,<br />
hvad der er ”rimeligt” - fx i en diskussion om afstanden <strong>fra</strong> en nybygget udestue<br />
hen <strong>til</strong> skellet <strong>til</strong> naboens grund eller rimeligheden i at få <strong>til</strong>delt en eller anden ydelse.<br />
Og her har du to muligheder: Du kan køre hen over ham med begrundelsen<br />
ovenfor: Du kender og repræsenterer loven, og derfor har du ret. Eller du kan tage<br />
diskussionen op: Vise ham, hvor han tager fejl, og få ham <strong>til</strong> at indse, at den er god<br />
nok - den er dårlig. Og i øvrigt er loven der for at beskytte os alle – også ham selv,<br />
den dag det måske er hans nabo, der gør et eller andet tosset.<br />
Magtens psykologi<br />
Der er altid et magtforhold blandet ind i en kommunikation. Det er nemlig altid<br />
vigtigere for den ene part end for den anden, at kommunikationen lykkes. Og når en<br />
offentlig myndighed er part, er det som regel dér, magten ligger. Et eksempel: Uanset<br />
om du skriver <strong>til</strong> Skat eller en medarbejder i Skat skriver <strong>til</strong> dig, er det vigtigst<br />
for dig, at kommunikationen lykkes. Det kunne friste medarbejderen i Skat <strong>til</strong> at<br />
være mindre omhyggelig med sin del af kommunikationen, end du er med din. Han<br />
eller hun har jo magten og kan gå glad hjem <strong>til</strong> fyraften.<br />
Der ligger en hel del psykologi i dette: At få folk <strong>til</strong> at føle sig taget alvorligt i stedet<br />
for at føle sig talt ned <strong>til</strong>, hvis de på en eller anden måde skal vises <strong>til</strong> rette i forhold<br />
<strong>til</strong> love og bestemmelser. Langtidsvirkningen skal nemlig helst være, at de<br />
indser rimeligheden i at holde sig på dydens smalle vej i stedet for at blive oprørske<br />
og stædige.<br />
Filosoffen K. E. Løgstrup har beskæftiget sig indgående med kommunikation og i<br />
det hele taget forholdet mellem mennesker. Han udtrykker det sådan: Den enkelte<br />
har aldrig med et andet menneske at gøre, uden at han holder noget af dets liv i sin<br />
hånd. Og han fortsætter med, at det kan være det helt store – liv og død – eller det<br />
kan være det helt små – det gode humør eller det lille smil. Men lidt er der altid.<br />
Sådan er det jo, og det ved vi også godt med os selv. Så du har altså magten <strong>til</strong> at<br />
gøre det <strong>til</strong> en god (så vidt omstændighederne i øvrigt <strong>til</strong>lader det) eller en dårlig<br />
dag for den, du skriver eller taler <strong>til</strong>, simpelthen i kraft af din tone.<br />
2. Det vi skriver - og måden vi skriver det på<br />
Den klassiske retorik siger, at al menneskelig kommunikation er bygget op af 3<br />
ingredienser, som altid er <strong>til</strong> stede i varierende omfang: Logos, etos og patos. Du<br />
kender ordene <strong>fra</strong> vores moderne sprog: Logik, etik og ”patetisk” i den oprindelige<br />
betydning: det følelsesladede.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 3/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Logos henvender sig <strong>til</strong> <strong>til</strong>hørernes fornuft<br />
Det vil sige, at logos bygger på saglighed og argumentation.<br />
• Hold dig <strong>til</strong> kendsgerninger.<br />
• Vær saglig og objektiv.<br />
• Optræd behersket og roligt.<br />
Grundlaget for en argumentation skal altid være sagligt. Det vil sige:<br />
• Du skal bruge argumenter, som er anerkendte på det faglige område.<br />
• Sammenhængen mellem argumenter og konklusion skal være helt klar, også for<br />
læseren.<br />
For eksempel: § 19 i forvaltningsloven foreskriver, at parter i en sag har krav på at<br />
blive orienteret om ”sagens faktiske omstændigheder”, før den bliver afgjort. (Der<br />
er nogle undtagelser, som er beskrevet i loven.) Det gælder fx naboer <strong>til</strong> en svinefarm,<br />
som søger om <strong>til</strong>ladelse <strong>til</strong> at udvide produktionsanlægget. Så du orienterer<br />
dem selvfølgelig.<br />
Her handler det om <strong>”det</strong> vi skriver”: Det rent saglige - sådan er det.<br />
Etos drejer sig om troværdighed<br />
Her bliver der sat fokus på dig selv som myndighedsperson.<br />
• Vær <strong>til</strong> stede som dig selv (jeg-form i rimeligt omfang).<br />
• Hold ”øjenhøjde” med modtageren.<br />
• Brug gerne relevante eksempler.<br />
• Hold dig <strong>til</strong> sagen.<br />
For eksempel: I en høringsskrivelse som det det ovennævnte eksempel med partshøringen<br />
citerer du ikke lovens § 19 ordret, når du forklarer naboen, hvorfor han har<br />
ret <strong>til</strong> at blive hørt. Du forklarer det med almindelige jævne ord, sådan som du ville<br />
have gjort det, hvis du havde talt med ham i telefonen. Du optræder så at sige som<br />
tolk.<br />
• Skriv ikke: Forvaltningslovens § 19 foreskriver, at der i en sag, hvor en part<br />
ikke antages at være bekendt med, at myndigheden er i besiddelse af bestemte<br />
oplysninger vedrørende sagens faktiske omstændigheder, ikke må træffes afgørelse,<br />
før myndigheden har gjort parten bekendt med oplysningerne og givet<br />
denne lejlighed <strong>til</strong> at fremkomme med en udtalelse. Det gælder dog kun, hvis<br />
oplysningerne er <strong>til</strong> ugunst for den pågældende part og er af væsentlig betydning<br />
for sagens afgørelse. Myndigheden kan fastsætte en frist for afgivelsen af<br />
den nævnte udtalelse. Derfor skal forvaltningen hermed give dig en frist på 14<br />
dage <strong>til</strong> at indgive bemærkninger <strong>til</strong> hoslagte andragende …<br />
• Skriv i stedet: Grisegården har søgt om <strong>til</strong>ladelse <strong>til</strong> at udvide deres produktion<br />
af slagtesvin. Du bor så tæt på den kommende produktionsbygning, at du muligvis<br />
kan blive udsat for lugtgener. Derfor vurderer vi i Teknisk Forvaltning, at<br />
du er part i sagen, og det betyder, at du har ret <strong>til</strong> at komme med en udtalelse,<br />
før vi træffer en afgørelse.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 4/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Her handler det om dig som repræsentant for ”firmaet”. Du træder frem som menneske<br />
på ”systemets” vegne og etablerer dig selv som borgerens kontaktpunkt i forhold<br />
<strong>til</strong> ”staten”, ”kommunen”, ”væsenet” … Og det er en rolle, der bliver vigtigere<br />
og vigtigere. For med centraliseringen bliver afstanden mellem borger og system<br />
stadig større, og det føler <strong>borgerne</strong> meget tydeligt!<br />
Patos taler <strong>til</strong> modtagerens følelser<br />
Patos handler ikke om noget romantisk ”føleri”, men om det, man også kan kalde<br />
”lugten i bageriet”. I denne sammenhæng drejer det sig primært om <strong>borgerne</strong>s tryghedsfornemmelse.<br />
For jo tryggere vi føler os, jo mindre behov har vi for at reagere<br />
aggressivt eller på anden måde uhensigtsmæssigt.<br />
• Vær høflig og venlig.<br />
• Vær ”kontaktsom” som en person, modtageren føler sig tryg ved at henvende<br />
sig <strong>til</strong>.<br />
For eksempel: En partshøring kan rejse mange spørgsmål hos en borger, der ikke<br />
før har været ude for at blive kontaktet i den forbindelse. Så det vil aldrig være forkert<br />
at slutte med en formulering i retning af denne: ” Hvis du har spørgsmål <strong>til</strong><br />
denne sag, skal du være velkommen <strong>til</strong> at skrive <strong>til</strong> mig på e-mail: bla@bla.<strong>dk</strong> eller<br />
ringe på tlf.: 12 34 56 78.”<br />
Her får du borgeren <strong>til</strong> at acceptere dig som et rigtigt menneske af kød og blod, ikke<br />
bare et hjul i maskineriet. Derfor er det meget vigtigt at skrive ”<strong>til</strong> mig” i stedet for<br />
”<strong>til</strong> os”, ”<strong>til</strong> forvaltningen” eller lignende. Men du er stadig en myndighedsperson,<br />
som skriver på ”firmaets” vegne! Det handler ikke om at være familiær med borgeren,<br />
men om at udvise en professionel venlighed.<br />
Det vellykkede brev respekterer (magt)balancen<br />
Det vellykkede brev holder balancen mellem de 3 klassiske elementer logos, etos og<br />
patos, og det demonstrerer magtforholdet så diskret som muligt.<br />
Som myndighedsperson er du helt naturligt mest bevidst om logos- og magtdelen af<br />
din skrivelse. Men du skal være opmærksom på, at de andre områder også altid er<br />
der - hvad enten du ønsker det eller ej. Du har kun valget mellem at bruge dem aktivt<br />
eller lade dem flyde.<br />
Og det vellykkede brev <strong>til</strong> en borger (eller en anden myndighed, hvor brevet jo også<br />
bliver læst af et menneske) er kendetegnet ved, at skribenten har opnået en hensigtsmæssig<br />
balance mellem de 4 elementer:<br />
• sagligt indhold<br />
• personlig <strong>til</strong>stedeværelse på myndighedens vegne<br />
• professionel venlighed<br />
• diskret og ”medmenneskelig” håndtering af, hvem der har magten.<br />
Fiskeridirektoratets sprogpolitik formulerer det sådan: Hvis du har et godt billede<br />
af den, du skriver <strong>til</strong>, og det påvirker dit sprog, er der større chance for, at modtageren<br />
forstår dit budskab.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 5/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
3. Hvem er du – i embeds medfør? Og hvem skriver du <strong>til</strong>?<br />
Hvad enten det drejer sig om breve, in<strong>dk</strong>aldelser, vejledninger eller andre former<br />
for information, er det vigtigt at tænke på modtageren som et almindeligt menneske<br />
af kød og blod. Og husk lige, at det er du også selv.<br />
Det er som nævnt de færreste af dem, vi skriver <strong>til</strong>, der har forudsætninger for at<br />
forstå det særlige fagsprog, som bruges blandt professionelle i den offentlige forvaltning.<br />
Det er også de færreste, der er vant <strong>til</strong> at læse lange, komplicerede sætninger<br />
eller kompakte og tætskrevne tekster. Og - for at sige det rent ud - det er de færreste<br />
af os selv, der er i stand <strong>til</strong> at skrive den slags uden at begå sproglige fejl.<br />
”Direktoratet”, ”kontrollen”, ”vi” og ”jeg”<br />
Det virker uvenligt og upersonligt at bruge de gammeldags formuleringer som fx<br />
Det skal herved meddeles og Man kan ikke give <strong>til</strong>ladelse <strong>til</strong>. Din læser får indtrykket<br />
af, at du helst vil ”putte dig” bag organisationen. Det gør du faktisk også - for<br />
holdningen bag den slags formuleringer er lige præcis, at ”jeg er ikke mig - jeg er<br />
udelukkende en del af en organisation”. Men det er jo netop ikke idealet for den<br />
moderne embedsmand m/k! Du forventes at træde frem som repræsentant for organisationen<br />
– det menneskelige ansigt.<br />
Se fx på brugen af vi og jeg. Det føles tit som det mest naturlige at skrive vi. Det<br />
omfatter ”forvaltningen”, ”kommunen” eller ”sygehuset”. Men i en situation, hvor<br />
du selv træder frem - fx som den, der underskriver og sender en høringsskrivelse,<br />
har vedlagt nogle bilag og evt. kan ringes <strong>til</strong> - er det mere naturligt at bruge jeg og<br />
mig.<br />
Og formerne kan sagtens blandes: Ved et kontrolbesøg på adressen Mosby Stræde<br />
23 den 1. november 2010 bemærkede medarbejderne <strong>fra</strong> Teknisk Forvaltning ... Vi<br />
har efterfølgende konstateret, at ... Jeg skal derfor bede dig om at ... Hvis du har<br />
spørgsmål <strong>til</strong> dette, er du velkommen <strong>til</strong> at kontakte mig på ...<br />
De eller du?<br />
På dette punkt er det helt umuligt at give éntydige retningslinjer. Men her er nogle<br />
tommelfingerregler:<br />
• Der er meget store regionale forskelle i Danmark på dette punkt. Det er slet ikke<br />
sikkert, at nor<strong>dk</strong>øbenhavnske normer for <strong>til</strong>tale har gyldighed i Vestjylland. Eller<br />
omvendt. (Der er faktisk langt bare <strong>fra</strong> Kolding <strong>til</strong> Herning på dette punkt!)<br />
• ”De” er aldrig formelt forkert, men kan virke meget afstandsskabende. Nogle<br />
føler sig holdt ud i armslængde, når de bliver <strong>til</strong>talt ”De”, specielt hvis det ikke<br />
er første kontakt. Andre føler sig stødt over ”du”.<br />
• Lad borgeren bestemme, om I skal være dus eller Des! Hvis du bliver <strong>til</strong>talt med<br />
”du”, er det meget uhøfligt at svare med ”De” - og omvendt. Det gælder også på<br />
skrift.<br />
Husk altid det gamle ord: Hvis du er tæt på den, du taler med, så har du ikke<br />
behov for at råbe højt.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 6/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Så tænk. Lyt. Brug din sunde fornuft og dit lokalkendskab. Opfat det som en dans,<br />
hvor den anden fører. Men kun frem <strong>til</strong> det tidspunkt, hvor tonen bliver grov - dér<br />
står du af.<br />
Dig selv og din modtager: Der er altid et menneske i hver ende af en samtale.<br />
4. Korte og overskuelige sætninger<br />
Lange og snørklede sætninger er et levn <strong>fra</strong> gamle dages kancellis<strong>til</strong>. I dag er det<br />
kun meget få, der reelt synes om den slags – og hvis man ellers er klar over, hvad<br />
man vil skrive, er det også lettere at formulere sig i korte, overskuelige sætninger.<br />
En sætningslængde på 15–18 ord i gennemsnit giver et professionelt og læsbart<br />
sprog, helst med hovedsagen nævnt først og biomstændighederne bagefter.<br />
• Skriv ikke: Da De efter forvaltningslovens bestemmelser har ret <strong>til</strong> at fremsætte<br />
en udtalelse, forinden sagen afgøres endeligt, skal man herved meddele Dem<br />
mulighed herfor, idet man fastsætter en frist på 14 dage for afgivelse af en eventuel<br />
sådan udtalelse.<br />
• Skriv i stedet: Forvaltningsloven giver dig ret <strong>til</strong> at komme med en udtalelse,<br />
før sagen bliver endeligt afgjort. Det har du 14 dage <strong>til</strong> at gøre. Det vil sige, at vi<br />
skal have din udtalelse senest den 1. december 2010.<br />
Når sætninger ender med at blive lange og uoverskuelige, skyldes det ofte et stort<br />
forbrug af såkaldte sætningsforlængere som fx idet, hvilket, hvorfor, samtidig med<br />
og ligesom.<br />
• Skriv ikke: På det tidspunkt var gruppens organisation dog gået så meget i opløsning,<br />
at beslutningen om sammenlægning fik en meget begrænset betydning,<br />
samtidig med at udbrydernes kultur i langt højere grad svarede <strong>til</strong> Enhedslistens,<br />
hvor de da også har været at finde siden.<br />
• Skriv i stedet: På det tidspunkt var gruppens organisation dog gået så meget i<br />
opløsning, at beslutningen om sammenlægning fik en meget begrænset betydning.<br />
Desuden svarede udbrydernes kultur i langt højere grad <strong>til</strong> Enhedslistens,<br />
og her har de også har været at finde siden.<br />
Den slags kunstig sammenhæng er næsten aldrig nødvendig – det er meget bedre at<br />
sætte et punktum i stedet for forlængeren. (Hvad er i øvrigt det ”samtidige” i eksemplet?<br />
– Husk, at ”samtidig med” som hovedbetydning har ”præcis på det samme<br />
tidspunkt”.)<br />
For de fleste læsere virker det forstyrrende at blive mødt med længere indskud og<br />
indskudte sætninger. Desuden vil det, der står i indskuddet, komme bedre <strong>til</strong> sin<br />
ret i sin egen sætning. Det gælder også henvisninger <strong>til</strong> love, regler mv.<br />
• Skriv ikke: I hvert fald under disse omstændigheder finder nævnet, at klageren<br />
ikke ved at indgå en tidsbegrænset ansættelsesaftale i <strong>til</strong>slutning <strong>til</strong> det tidligere<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 7/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
ansættelsesforhold samme sted ved ansættelsens endelige ophør har bragt sig i<br />
en arbejdsløshedssituation, der ikke er ufrivillig.<br />
• Skriv i stedet: Nævnet har vurderet sagen ud <strong>fra</strong> de nævnte omstændigheder og<br />
er nået frem <strong>til</strong> denne vurdering: Klageren har ikke frivilligt bragt sig i arbejdsløshed.<br />
Begrundelsen er, at en tidsbegrænset forlængelse af en opsagt s<strong>til</strong>ling<br />
ikke kan sammenlignes med en tidsbegrænset s<strong>til</strong>ling i øvrigt.<br />
Men mange korte sætninger kan selvfølgelig godt få en tekst <strong>til</strong> at virke hakkende<br />
og usammenhængende. Derfor er det vigtigt at skabe en god og naturlig sammenhæng<br />
mellem sætningerne ved at hægte dem sammen. Det kan man med en håndfuld<br />
<strong>til</strong>syneladende overflødige småord og vendinger som derfor, imidlertid, nemlig,<br />
naturligvis, også m.fl. De er gode, netop fordi de binder sætningerne sammen.<br />
• Det er ikke lovligt at ændre tagetagen <strong>til</strong> disponibelt rum. Det tæller nemlig<br />
stadig med i etagearealet ifølge BR08. I stedet kan du ændre det <strong>til</strong> en hems,<br />
men så må arealet ikke være større end 4,5 m². Du kan dog dele arealet i 2 hemse<br />
uden indbyrdes adgang. De skal bare stå i åben forbindelse med rummet nedenfor<br />
med hver sin stige.<br />
5. Aktivt og konkret sprog<br />
Aktivt<br />
Den passive form af udsagnsordene – siges, påpeges, henvises <strong>til</strong> – gør ikke bare<br />
sproget kedeligt og upersonligt. Den gør det også upræcist.<br />
En periode underviste jeg i dansk på Politiskolen. Og jeg havde meget besvær med<br />
at lære eleverne, at deres yndlingssætning ”Køretøjet bragtes <strong>til</strong> standsning” faktisk<br />
ikke var éntydig. For hvem er det egentlig, der stopper den slingrende bil? Betjenten?<br />
Spritbilistens kone? Pølsemanden henne på torvet?<br />
I sætninger som<br />
• Der er afgivet forklaring ...<br />
• Sagen vil blive <strong>til</strong>bagesendt ...<br />
• Det blev konstateret ...<br />
kan man ikke se, hvem der handler. En aktiv sætning (en ”rigtig” sætning) består jo<br />
altid af en handling (udsagnsleddet) og én, der udfører handlingen (grundleddet):<br />
Jeg konstaterer. Men i en passiv sætning mangler den, der handler!<br />
For at undgå misforståelser bør du indsætte det handlende grundled i sætningen og<br />
oplyse, at Overlæge Carstensen har s<strong>til</strong>let diagnosen eller Teknik og Miljø / vi sender<br />
sagen <strong>til</strong>bage.<br />
I andre situationer kan passiv selvfølgelig være helt fin. Den er fx det rigtige valg,<br />
når det er ligegyldigt, hvem der udfører en handling: Citronmånen skæres ud før<br />
servering eller Træbeskyttelsen omrøres grundigt før påsmøring.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 8/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
Konkret og forståeligt<br />
Forfatteren Willy-August Linnemann beskrev engang det danske forvaltningssprog<br />
som ”et sprog, man kan slå rotter ihjel med”. Her er et eksempel:<br />
Oplysning om de ændrede forhold bør s<strong>til</strong>les <strong>til</strong> rådighed for kommunen på en måde,<br />
som gør det muligt for kommunen at foretage en vurdering med henblik på en<br />
afklaring af den pågældende ændrings betydning for den givne sag. Således kan<br />
vurderingen udføres med støtte i et sagsbehandlingssystem, som – hvis det er relevant<br />
– kan generere et advis <strong>til</strong> sagsbehandleren, hvorefter de ændrede in<strong>dk</strong>omstforhold<br />
vil kunne underkastes en behandling efter reglerne på de enkelte sagsområder<br />
og i øvrigt efter kommunens egne kriterier.<br />
Det giver et klistret og ufordøjeligt sprog at skrive med henblik på afklaring af i<br />
stedet for fx for at kunne afgøre. Fænomenet optræder først og fremmest ved navneord,<br />
som ender på -ing, -else og -ion. Og det skyldes, at de ord er en slags ”superpassiver”,<br />
som rummer en hel sætning med grundled, udsagnsled og genstandsled:<br />
Undersøgelse kan fx ”oversættes” <strong>til</strong> Bjarne Petersen skal undersøge muligheden<br />
for at forhøje din ydelse.<br />
Hvis du bruger for mange af den slags ord, ændrer du din tekst <strong>til</strong> en slags sproglig<br />
zip-fil, som læseren skal ”pakke ud”, før den er <strong>til</strong> at forstå:<br />
• gøre <strong>til</strong> genstand for en undersøgelse undersøge<br />
• Der kan rettes henvendelse <strong>til</strong> du er velkommen <strong>til</strong> at ringe <strong>til</strong><br />
• <strong>til</strong> bekræftelse af for at bekræfte<br />
• <strong>til</strong> brug for Jobcentrets vurdering for at vi kan vurdere<br />
• Færdigbehandling vil ske Vi vil behandle sagen færdig<br />
6. Den gode e-mail<br />
E-<strong>mails</strong> har efterhånden afløst papirbreve i næsten al korrespondance. Det gør mindre<br />
forskel, end mange tror; for en e-mail er i langt de fleste <strong>til</strong>fælde et ”brev”, bare<br />
sendt elektronisk. Når modtageren læser den, er det jo under fuldstændig de samme<br />
betingelser, som når han eller hun læser et brev: Derhjemme, alene med en masse<br />
sorte bogstaver på hvid baggrund – uden nærkontakt med afsenderen, uden stemme,<br />
toneleje, fornemmelsen af alvor eller et glimt i øjet. E-<strong>mails</strong> er vor tid breve og skal<br />
behandles som sådan.<br />
Her er nogle vigtige elementer i den gode e-mail <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong>.<br />
1. Overskrift (Emne-feltet) Indled med en god overskrift, der fortæller, hvad sagen<br />
handler om. Drop forkortelsen ”Vedr.” - den er indholdsløs, fordi en overskrift pr.<br />
definition skal fortælle, hvad brevet vedrører. Undgå altid sagsnumre o.l. i overskriften<br />
– skriv noget, modtageren forstår umiddelbart.<br />
2. Tiltaleform. Hvis du selv indleder korrespondancen, så undlad <strong>til</strong>tale. ”Kære<br />
Hans Hansen” virker påtrængende, når du ikke kender personen, og ”Til Hans Han-<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 9/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
sen” opfattes af mange som aggressivt og kommanderende. Hvis du svarer på en email,<br />
så spejl modtagerens <strong>til</strong>taleform. Ønsker han eller hun at være på ”Kære Hans<br />
Hansen” med dig, så lad det være sådan. (”Kære Hans” bør du undgå – mange føler,<br />
at det er over stregen <strong>til</strong> det familiære.) I praksis vil rigtig mange borgere ønske at<br />
være på ”Hej Hans” med dig, og det giver en god, nutidig omgangsform. Men lad<br />
ham eller hende tage initiativet!<br />
3. Tone. Skriv direkte <strong>til</strong> modtageren. Tag udgangspunkt i, hvad du ville sige <strong>til</strong><br />
ham, hvis du ringede - og skriv det så rent. Det virker helt bogstaveligt <strong>til</strong>-talende,<br />
når vi taler <strong>til</strong> hinanden i et dagligdags normalt sprog, også på papir eller på skærm;<br />
og dit job er at få borgeren <strong>til</strong> at acceptere rimeligheden i at følge samfundets retningslinjer<br />
i stedet for at provokere ham. Overvej brugen af ”du/De, din/Deres” i<br />
hvert enkelt <strong>til</strong>fælde. (Men ”Hej Hans” hører selvfølgelig sammen med ”du”.)<br />
4. Indledning. Forklar, hvad sagen handler om. Hvad er der sket? Hvad er der gået<br />
forud? Hvad skal der ske nu? Hvis du meddeler en beslutning eller en afgørelse,<br />
hører den også hjemme i indledningen. Så kan forklaring og argumenter komme<br />
nedenfor. Dette er vigtigt: Konklusionen kommer først – præmisserne bagefter!<br />
5. Præsentation af ”sagen”. Efter indledningen kan du komme med detaljerne.<br />
Læs dem med modtagerens øjne og overvej, om han/hun vil kunne forstå dem fuldt<br />
ud, eller om noget skal forklares. Husk, at alt relevant skal med!<br />
6. Handlingsanvisning <strong>til</strong> modtageren. Hvad kan eller skal modtageren foretage<br />
sig efter at have læst dit brev? Underskrive noget og sende det <strong>til</strong>bage? Skrive sin<br />
egen frems<strong>til</strong>ling af sagen? Helt præcist hvor skal han sende det hen? Senest hvornår?<br />
Hvem kan han ringe <strong>til</strong>, hvis han har spørgsmål om et eller andet?<br />
7. Slut ordentligt. Det er vigtigt at få afslutningen formuleret venligt og imødekommende.<br />
Din modtager skal føle sig tryg ved at ringe <strong>til</strong> den, der har underskrevet<br />
og sendt e-mailen. Husk altid: Du har jo normalt ikke med vaneforbrydere at<br />
gøre, som har prøvet ”om den går” 20 gange før. Og når du skriver, er du forvaltningens,<br />
direktoratets, styrelsens ansigt over for modtageren. Som du opfører dig,<br />
sådan er firmaet ...<br />
Læs mere om bedre breve og e-<strong>mails</strong>: Per Salling: Bedre breve - bedre e-<strong>mails</strong>: Side<br />
71-120.<br />
7. Justitsministeriets vejledning nr. 224 …<br />
Ved den sproglige udformning af love og andre retsforskrifter må man have for øje,<br />
at enhver, som teksten henvender sig <strong>til</strong>, let skal kunne læse og forstå den. Formen<br />
skal være enkel og præcis og sætningerne korte og klare. Et begreb bør overalt i<br />
samme tekst betegnes med samme udtryk.<br />
Sådan indledes justitsministeriets "vejledning nr. 224 af 15. oktober 1969 om sproget<br />
i love og andre retsforskrifter". Det er 41 år siden, og der er da også sket noget.<br />
Mange offentlige myndigheder har fået deres egne sprogpolitikker, og nogle hånd-<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 10/11
Per Salling: E-<strong>mails</strong> <strong>fra</strong> <strong>”det</strong> <strong>offentlige”</strong> <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong><br />
hæver dem endda. (Hvis alle gjorde det, ville der ikke være så hårdt brug for mig og<br />
min slags. Intet er så galt, at det ikke er godt for noget!) For jurister og andre interesserede:<br />
Ja - vejledningen er stadig gældende.<br />
Næsten alle nyere sprogpolitikker i det offentlige bygger direkte eller indirekte på<br />
denne gamle vejledning. Sammenlign selv med citatet <strong>fra</strong> Domstolsstyrelsens<br />
sprogpolitik i indledningen. (Og med den sprogpolitik i det hele taget.) - Men der er<br />
altså et stykke vej endnu, før al det offentliges kommunikation <strong>til</strong> <strong>borgerne</strong> er lige<br />
så klar og let forståelig som vejledningen selv. Læs den - og sammenlign med, hvad<br />
du selv skriver!<br />
Læs mere<br />
• Per Salling: Bedre breve - bedre e-<strong>mails</strong>. Forlaget Samfundslitteratur 2007. 99<br />
kr. Supplerende øvelser på bogens hjemmeside med udgangspunkt i bogens eksempler<br />
• Justitsministeriets vejledning om sproget i love og andre retsforskrifter (link på<br />
<strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>)<br />
• Din egen organisations sprogpolitik<br />
• Sprogpolitik for Danmarks Domstole (link på <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>)<br />
• Sprogpolitik for Skat (link på <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>)r<br />
Øvelser<br />
1.<br />
• Tag 5 kopier af dine 3 seneste breve <strong>til</strong> borgere og giv hvert sæt <strong>til</strong> en kollega.<br />
(Husk lige at slette navne og personlige oplysninger først!)<br />
• Bed kollegerne tage dem med hjem og give dem <strong>til</strong> ægtefæller, forældre eller<br />
venner, der ikke er offentligt ansatte, med anmodning om kommentarer. (Giv<br />
frist – ellers får du dem aldrig <strong>til</strong>bage …)<br />
• Når du får dem <strong>til</strong>bage, så sæt dig en times tid og læs kommentarerne langsomt<br />
og omhyggeligt. Opsummér de 5 svar pr. brev på ét af brevene.<br />
• Tænk over tingene <strong>til</strong> næste dag og svar så for dig selv på dette spørgsmål: På en<br />
skala <strong>fra</strong> 1 <strong>til</strong> 2 – hvordan synes du selv, at det går? Er du <strong>til</strong>freds? Eller vil du<br />
gøre noget ved det? Enten – eller!<br />
2.<br />
• Har din egen organisation et sæt retningslinjer for kommunikation med <strong>borgerne</strong>?<br />
Dur de <strong>til</strong> noget?<br />
o Hvis ja: Følg dem!<br />
o Hvis nej: Gør noget ved det!<br />
Vil du snakke kursus? Så skriv <strong>til</strong> mig via min hjemmeside <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>.<br />
© Per Salling, <strong>Omatskrive</strong>.<strong>dk</strong>, 2010 11/11