25.09.2017 Views

MARILYN MAZUR SPECIAL 4

Anmeldelse af koncert med »Marilyn Mazur Special 4« til »Jazz i Flensborghus« i januar 2017 - bragt i Flensborghus.

Anmeldelse af koncert med »Marilyn Mazur Special 4« til »Jazz i Flensborghus« i januar 2017 - bragt i Flensborghus.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Flensborg Avis - lørdag den 14. januar 2017<br />

Kultur<br />

19<br />

Der var udsolgt til koncerten<br />

med den danskamerikanske<br />

trommeslager<br />

og percusssionist<br />

Marilyn Mazur og<br />

hendes tre kompetente<br />

medspillere, da der var<br />

»Jazz i Flensborghus«.<br />

Det blev en sjælden<br />

stærk ensemblepræstation.<br />

Kapelmesteren var<br />

dog bare en katalysator<br />

i kraft af sit mesterligt<br />

luftbårne og varierede<br />

tromme- og slagtøjsspil.<br />

ANMELDELSE<br />

Flensborg. Flensborghus er blevet<br />

for lille til koncertserien »Jazz<br />

i Flensborghus«. Den danske-amerikanske<br />

trommeslager og percussionist<br />

Marilyn Mazur kom torsdag<br />

aften med sin gruppe »Special 4«.<br />

Koncerten var for længst udsolgt, og<br />

for at få plads til flest mulige, havde<br />

arrangørerne arrangeret publikum i<br />

stolerækker og ikke rundt omkring<br />

hyggelige borde. Plejer var død.<br />

196 kunne der presses ind i salen.<br />

Reglerne siger, at der maksimalt må<br />

være 200 mennesker i salen på samme<br />

tid. Ikke kun af hensyn til brandsikkerheden.<br />

Der skal også være luft<br />

i salen til så mange mennesker. Derfor<br />

tæller de fire musikere på scenen<br />

med i regnskabet.<br />

Marilyn Mazur er et unikum ikke<br />

blot i dansk jazz, men i international<br />

jazz. I 1980erne turnerede hun<br />

med den ekstremt fordrende og fornyende<br />

amerikanske jazzmusiker<br />

Miles Davis - indtil det globale rakkerliv<br />

blev hende lidt for meget,<br />

og hun vendte tilbage til Danmark.<br />

Herfra hendes verden er gået - især<br />

med orkestret Future Song, som hun<br />

tidligere har gæstet Flensborg med.<br />

Future Song er fortid nu, men to af<br />

de musikere, hun denne gang havde<br />

med til Flensborghus, var med i orkestret.<br />

Bassisten Klavs Hovmann i<br />

større omfang end den japanske pianist<br />

Makiko Hirabayashi. Klavs Hovmann<br />

swinger rigtig godt med Marilyn<br />

Mazur - så godt, at de også privat<br />

danner par.<br />

Uberegnelige indfald<br />

Marilyn Mazurs musikalske adfærd<br />

er stærk grænseoverskridende. Forstået<br />

på den fede måde. Hun er måske<br />

lidt svær for mennesker, der<br />

gerne vil putte ting i kasser, men det<br />

var der så i Flensborghus 196 mennesker,<br />

der ikke ville.<br />

Bag sin store opstilling af tromme,<br />

cylindre, bjælder og bækkener<br />

i alskens størrelser får hun alle mulige<br />

uberegnelige indfald, som alligevel<br />

sættes ind i en organiseret<br />

form i samspillet med de tre andre<br />

musikere. Og selv om kontrasterne<br />

til Jacob Buchanans skandinaviskmelankolske<br />

tilsnit på flygelhorn<br />

- afløst af trompet - i lange perioder<br />

var åbenlys, så smeltede musikken<br />

alligevel sammen til en helhed. Linjerne<br />

gik smukt og elegant igen fra<br />

instrument til instrument i flere af<br />

numrene - især mellem Makiko Hirabayashi<br />

på tangenterne og Klavs<br />

Hovmand på kontrabassen.<br />

Jacob Buchanan var i november<br />

den helt store vinder, da han snuppede<br />

to ud af de otte priser under<br />

årets uddeling af Danish Music<br />

Awards i jazz-kategorien med<br />

sit værk »Buchanan Requiem«, der<br />

vandt både prisen for Årets Danske<br />

Marilyn Mazur folder sig ud bag trommer, bjælder, bækkener og cylindre.<br />

Magi med Mazur<br />

Jakob Buchanan vandt to Danish Music<br />

Awards i efteråret 2016.<br />

RESÜMEE<br />

Magie mit Mazur<br />

Das im Rahmen der Reihe »Jazz i Flensborghus« veranstaltete Konzert<br />

mit der dänisch-amerikanischen Schlagzeugerin und Percussionistin<br />

Marilyn Mazur und ihrer drei kompetenten Mitspieler war ausverkauft.<br />

Die Gäste erlebten eine starke Ensemble-Leistung, auch wenn die Kapellmeisterin<br />

kraft ihres meisterlichen und variablen Trommel- und<br />

Schlagzeugspiels eher als Katalysator dient.<br />

Dies war magische Jazzmusik - vielleicht vor allem deshalb, weil Marilyn<br />

Mazurs Rhythmen nur selten zaubern um des reinen Zauberns<br />

willen.<br />

Jazzudgivelse og Årets Danske Jazzkomponist.<br />

Bragende bifald<br />

Marilyn Mazur og Jacob Buchanan<br />

var mor og far til de numre, der blev<br />

præsenteret ved koncerten. Nogle<br />

af dem gled ubemærket over i hinanden.<br />

Mazurs »Wings of Joy« var et<br />

Et særligt lyrisk anslag og et venligt, tilbageholdende væsen kendetegner den japanske og<br />

i Danmark boende pianist Makiko Hirabayashi.<br />

helt vidunderligt nummer, der kaldte<br />

på et bragende og usædvanligt<br />

langt bifald i salen. Det var jazzmusik,<br />

når det var magisk - og måske<br />

især fordi Marilyn Mazurs rytmer<br />

sjældent blev fortænkt eller tryllerier<br />

for trylleriernes skyld. At hun<br />

er så enestående en slagtøjsmusiker<br />

skyldes især, at der også er en stærk<br />

melodisk dimension i hendes spil.<br />

Wauw, hvor den solide sammensmeltning<br />

af klangflader og en grandios<br />

rytmik bare fik fat i os.<br />

Ind imellem blev der spillet lidt<br />

gamle sager fra Future Songs katalog,<br />

blandt andet »Reflexions« og »Søspejlet«,<br />

men også meget nyt, herunder<br />

uropførelsen af »That’s Life«, der<br />

forekom både spontan og med nøje<br />

præcision.<br />

Mazur som katalysator<br />

Klavs Hovmand mestrede med et<br />

stærkt og personligt håndelag kontrabassen<br />

både i den renlivede jazzmusik<br />

og den progressive fusion. Ja,<br />

alle fire musikere stod lige stærke og<br />

jævnbyrdige, selv om kapelmesteren<br />

med med sin på én gang spontane<br />

og nøje præcise percussion, som kun<br />

hun spiller den, påkalder sig ekstra<br />

opmærksomhed. Mazur kommer<br />

simpelthen bare til at fungere som<br />

en katalysator i kraft af sit mesterligt<br />

luftbårne og varierede trommeog<br />

slagtøjsspil.<br />

Mens ens blik gled fra musiker til<br />

(Fotos: Lars Salomonsen)<br />

Bassist og Marilyn Mazurs bedre halvdel,<br />

Klaus Hovmann.<br />

musiker, stoppede det flere gange<br />

ved Makiko Hirabayashi, der i stående<br />

position spillede på flygelets<br />

tangenter og knipsede dets strenge<br />

med fingrene på samme tid - og i øvrigt<br />

med spændende melodiske vendinger<br />

og improvisationer præget af<br />

spændende motiver. Som ensemble<br />

er man simpelthen nødt til at kvittere<br />

Marilyn Mazur Special 4 med<br />

topkarakter.<br />

Jazz i Flensborghus: Koncert med<br />

Marilyn Mazur Special 4 den 12.<br />

januar. Arrangører: Sydslesvigsk<br />

Forening og Sydslesvigs danske<br />

Ungdomsforeninger.<br />

Hans Christian Davidsen<br />

hcd@fla.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!