18.02.2013 Aufrufe

Betriebsanleitung SWE-SD 150/170 P/PM - matev

Betriebsanleitung SWE-SD 150/170 P/PM - matev

Betriebsanleitung SWE-SD 150/170 P/PM - matev

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>matev</strong> GmbH<br />

Nürnberger Str. 50<br />

90579 Langenzenn<br />

T +49 (0) 9101 9087 -0<br />

F +49 (0) 9101 9087 -20<br />

info@<strong>matev</strong>.eu<br />

www.<strong>matev</strong>.eu<br />

Originalbetriebsanleitung<br />

Frontkehrmaschinen der Typen<br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>150</strong> P/<strong>PM</strong><br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P/<strong>PM</strong><br />

Stand 08/2011


Inhaltsverzeichnis<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

1 Über diese <strong>Betriebsanleitung</strong> .................................................................................... 3<br />

2 Sicherheit .................................................................................................................... 4<br />

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................................. 4<br />

2.2 Qualifikation des Personals........................................................................................... 4<br />

2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise .................................................................................... 4<br />

2.4 Spezielle Sicherheitshinweise ....................................................................................... 5<br />

3 Aufgabe und Verwendung.......................................................................................... 6<br />

4 Anlieferung und Transport ......................................................................................... 6<br />

4.1 <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P/<strong>PM</strong> von Palette heben ......................................................................... 6<br />

4.2 Transport über weite Strecken ...................................................................................... 6<br />

5 Erst-Montage ............................................................................................................... 7<br />

5.1 Anbau des Gerätes ....................................................................................................... 7<br />

6 Bedienung ................................................................................................................... 9<br />

6.1 Betrieb .......................................................................................................................... 9<br />

6.2 Abstellen des Geräts................................................................................................... 10<br />

7 Instandhaltung .......................................................................................................... 10<br />

7.1 Allgemeines ................................................................................................................ 10<br />

7.2 Wartung ...................................................................................................................... 10<br />

7.3 Gelenkwelle montieren ............................................................................................... 11<br />

7.4 Wartung des Riemenantriebes .................................................................................... 11<br />

7.5 Störungen ................................................................................................................... 12<br />

7.6 Reparatur.................................................................................................................... 12<br />

8 Entsorgung ............................................................................................................... 12<br />

9 Gewährleistung ......................................................................................................... 13<br />

10 Technische Daten ..................................................................................................... 13<br />

11 EG - Konformitätserklärung ..................................................................................... 14<br />

Seite 2


1 Über diese <strong>Betriebsanleitung</strong><br />

��<br />

Sehr geehrte Kundin! Sehr geehrter Kunde!<br />

Über diese <strong>Betriebsanleitung</strong><br />

Wir bedanken uns bei Ihnen für den Kauf der Frontkehrmaschine und das uns<br />

entgegengebrachte Vertrauen.<br />

Lesen Sie vor dem ersten Einsatz dieser Kehrmaschine diese <strong>Betriebsanleitung</strong><br />

vollständig und gewissenhaft durch.<br />

Bewahren Sie diese <strong>Betriebsanleitung</strong> griffbereit auf. Sie können dann bei Bedarf<br />

wichtige Informationen und Handlungsanweisungen nachlesen.<br />

Aufzählungen sind mit Blickfangpunkten wie folgt gekennzeichnet:<br />

� Text<br />

� Text<br />

� Text . . .<br />

Handlungsanweisungen sind in der Reihenfolge, in der Sie diese ausführen müssen, wie<br />

folgt gekennzeichnet:<br />

1. Text<br />

2. Text<br />

3. Text . . .<br />

Die Kehrmaschine (<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong>) unterliegt dem technischen Fortschritt.<br />

Alle Informationen, Abbildungen und technischen Angaben entsprechen<br />

dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Änderungen im<br />

Sinne des technischen Fortschritts sind dem Hersteller jederzeit<br />

vorbehalten.<br />

Seite 3


2 Sicherheit<br />

Seite 4<br />

Aufgabe und VerwendungSicherheit<br />

In diesem Kapitel sind Vorschriften und Hinweise zusammengefasst, die Sie beachten<br />

müssen.<br />

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung<br />

Die Kehrmaschine darf nur an Traktoren mit ausreichender Leistung und Frontzapfwelle<br />

montiert werden. Dabei muss die Drehzahl der Frontzapfwelle mit der Drehzahl der<br />

Kehrmaschine übereinstimmen.<br />

Alle anderen Verwendungen sind ausgeschlossen.<br />

Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung drohen:<br />

� Gefahren für die Gesundheit des Bedieners oder Dritter<br />

� Beschädigungen am Anbaugerät<br />

� Schäden für die Umwelt<br />

2.2 Qualifikation des Personals<br />

Es dürfen nur solche Personen die Kehrmaschine montieren, bedienen und instand<br />

halten, die wie folgt qualifiziert sind:<br />

� Sie sind mindestens 18 Jahre alt.<br />

� Sie haben diese <strong>Betriebsanleitung</strong> gelesen und verstanden.<br />

2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise<br />

In diesem Abschnitt werden allgemeine Sicherheitshinweise erklärt, die in den folgenden<br />

Kapiteln verwendet werden. Folgen Sie diesen Sicherheitshinweisen, um den sicheren<br />

Betrieb des <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong> zu gewährleisten und um Arbeitszeit und Kosten zu sparen.<br />

Gefahr!<br />

�Schwerste Verletzungen des Bedieners oder Dritter treten ein.<br />

Befolgen Sie den Sicherheitshinweis.<br />

Achtung!<br />

�Leichte Verletzungen des Bedieners oder Dritter können eintreten. Der<br />

Traktor, die Kehrmaschine oder die Umwelt können beschädigt werden.<br />

Beachten Sie den Sicherheitshinweis.<br />

�� Hinweis!<br />

Wichtige, hilfreiche Tipps oder Informationen für den Bediener.<br />

Lesen Sie diesen Hinweis. Er erleichtert Ihre Arbeit.<br />

Achtung!<br />

Verletzungen können eintreten.<br />

Tragen Sie Arbeitsschutzkleidung.<br />


2.4 Spezielle Sicherheitshinweise<br />

�<br />

Im Folgenden werden Sicherheitshinweise aufgeführt, die als Aufkleber an den<br />

Anbaugeräten angebracht sind.<br />

Folgen Sie diesen Sicherheitshinweisen, um den sicheren Betrieb des <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong><br />

P/<strong>PM</strong> zu gewährleisten und um Arbeitszeit und Kosten zu sparen.<br />

Achtung!<br />

Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.<br />

Ziehen Sie den Zündschlüssel heraus, bevor Sie Instandhaltungsarbeiten<br />

�am<br />

Gerät durchführen.<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Achtung!<br />

Verletzungen durch nicht bestimmungsgemäße Bedienung können<br />

eintreten. Das Gerät kann beschädigt werden.<br />

Lesen Sie die <strong>Betriebsanleitung</strong> vollständig durch.<br />

Beachten Sie die Sicherheitshinweise.<br />

Achtung!<br />

Verletzungen durch austretende Hochdruckflüssigkeit.<br />

Beachten Sie den Hinweis in der <strong>Betriebsanleitung</strong>.<br />

Achtung!<br />

Quetschgefahr durch bewegliche Teile.<br />

Greifen Sie niemals in den Quetschgefahrenbereich, solange sich dort Teile<br />

bewegen bzw. sich bewegen können.<br />

Beachten Sie den Hinweis in der <strong>Betriebsanleitung</strong>.<br />

Achtung!<br />

Erhöhtes Unfallrisiko durch sich drehende Zapfwelle.<br />

Betreten Sie den Arbeitsbereich der Zapfwelle nur, wenn diese sich nicht<br />

mehr dreht.<br />

Tragen Sie keine weite Kleidung oder lose Kleidungsstücke, die in die<br />

Zapfwelle geraten könnten.<br />

Seite 5


3 Aufgabe und Verwendung<br />

Seite 6<br />

Aufgabe und VerwendungAufgabe und Verwendung<br />

In Verbindung mit einem Schlepper dient die Kehrmaschine zum Schmutz- und<br />

Schneekehren auf Straßen und Wegen. Mit einem entsprechenden Kehrgutbehälter (ist<br />

als Sonderzubehör erhältlich) kann der gekehrte Schmutz gleichzeitig aufgefangen<br />

werden.<br />

Bei dieser Kehrmaschine handelt es sich um eine freikehrende Maschine. Das heißt, der<br />

Schmutz wird gekehrt und gegebenenfalls in einem Schmutzbehälter (Sonderzubehör)<br />

aufgefangen. Daher ist bei diesem Gerät, im Gegensatz zu einer Kehr- und<br />

Saugmaschine, mit einer gewissen Staubentwicklung zu rechnen.<br />

Das Gerät ist im Frontanbau am Schlepper montiert und wird von diesem über eine<br />

Zapfwelle angetrieben. Zum Kehren von größeren Flächen, Rinnsteine oder der gleichen<br />

kann die Maschine in beide Richtungen hydraulisch geschwenkt werden.<br />

Alle Arbeitsfunktionen können vom Fahrersitz aus gesteuert werden.<br />

4 Anlieferung und Transport<br />

Das <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong> wird verzurrt auf einer Palette angeliefert.<br />

4.1 <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P/<strong>PM</strong> von Palette heben<br />

1. Entfernen Sie die Schutzverpackung und die Transportsicherung.<br />

2. Heben Sie das CS mit einem geeigneten Gerät (Kran oder Gabelstapler) von der<br />

Palette und stellen Sie es ab.<br />

4.2 Transport über weite Strecken<br />

Wenn Sie das <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong> über größere Strecken transportieren wollen (z. B.<br />

Speditionsversand), müssen Sie das <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong>P/<strong>PM</strong> wie bei der Anlieferung auf eine<br />

Palette verzurren.


5 Erst-Montage<br />

5.1 Anbau des Gerätes<br />

Schalten Sie den Traktor aus und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor<br />

�<br />

Sie die Anbaukehrmaschine montieren oder demontieren.<br />

Achtung!<br />

�<br />

Verwenden Sie nur die mitgelieferte Gelenkwelle.<br />

��<br />

Hinweis!<br />

Beachten sie bei der Montage der Gelenkwelle zusätzlich die mitgelieferte<br />

Originalanleitung des Gelenkwellenherstellers.<br />

Erst-Montage<br />

Voraussetzung zum Anbau der Kehrmaschine ist ein Schlepper mit Frontzapfwelle und<br />

Frontaushebung mit Kuppeldreieck. Der Anbau erfolgt werkzeuglos über das<br />

Schnellkuppeldreieck. Dazu wird die Maschine so ausgerichtet, dass man mit dem<br />

Schlepper gerade vor das Kuppeldreieck fahren kann. Das Kuppeldreieck der<br />

Frontaushebung wird ganz abgesenkt und durch vorfahren unter das Dreieck der<br />

Maschine gebracht. Über die Schlepperhydraulik wird das Dreieck angehoben und somit<br />

hängt sich das Gerät auf der Frontaushebung ein. Nun muss der Verriegelungsbolzen am<br />

Gerätedreieck eingesteckt und durch den Federstecker gesichert werden. Ist dies nicht<br />

möglich, muss das Verriegelungsteil nachgestellt werden. Lösen Sie dazu die beiden<br />

Muttern des Verriegelungsteils und verschieben Sie die Verriegelung so das, der Bolzen<br />

einzustecken ist und ziehen Sie dann die Muttern wieder fest.<br />

Zur Kraftübertragung zwischen Schlepper und Gerät ist eine Gelenkwelle erforderlich. Es<br />

darf nur die von Hersteller mitgelieferte Gelenkwelle verwendet werden.<br />

>> Die Sicherheits- und Wartungshinweise, die in der Gelenkwelle beiliegenden<br />

<strong>Betriebsanleitung</strong> enthalten sind, sind unbedingt zu beachten!


5.1.1 Anpassen der Gelenkwelle<br />

Seite 8<br />

Anleitung zur Kürzung und Montage der Gelenkwelle<br />

1. Ziehen sie die Gelenkwellenhälften auseinander.<br />

2. Montieren Sie das eine Ende der Gelenkwelle am Traktor.<br />

3. Montieren Sie das andere Ende der Gelenkwelle an das Anbaugerät.<br />

Bild 1 Bild 2<br />

Erst-Montage<br />

4. Markieren Sie, in der kürzesten Arbeitsstellung, auf einer Hälfte der Gelenkwelle<br />

das abzusägende Stück. (Bild 1)<br />

5. Schneiden Sie den Gelenkwellenschutz bis zur Markierung ab. ( Bild 2 )<br />

Bild 3 Bild 4<br />

6. Sägen Sie das Profilrohr ab. Achtung: das Profilrohr muss 10 mm länger als der<br />

Schutz sein. (Bild 3)<br />

7. Wiederholen Sie Schritt 4. – 6. an der zweiten Gelenkwellenhälfte.<br />

8. Entgraten Sie alle Schnittkanten. (Bild 4)<br />

Bild 5<br />

Fetten sie die Profilrohre. (Bild5)<br />

9. Schieben Sie die Profilrohre zusammen.


5.1.2 Gelenkwelle montieren<br />

Bedienung<br />

1. Drücken Sie die an den Außengabeln befindlichen Sperrbolzen und halten Sie<br />

diesen gedrückt.<br />

2. Schieben Sie die Außengabel auf den Profilstummel der Zapfwelle.<br />

3. Lassen Sie den Sperrbolzen los.<br />

4. Bewegen Sie die Gelenkwelle etwas hin und her, bis der Sperrbolzen hörbar<br />

einrastet.<br />

Bild 6<br />

6 Bedienung<br />

6.1 Betrieb<br />

� Hinweis!<br />

5. Hängen Sie die Sicherungsketten der Gelenkwelle an ein feststehendes Teil am<br />

Traktor und am Anbaugerät ein.<br />

Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Hinweise<br />

auf Sicherheit und Handhabung für die Bedienung des<br />

gesamten Gerätes und der Verbindung zum Schlepper.<br />

Eine zu stramm eingestellte Kehrwalze bringt keine besseren<br />

Kehrergebnisse.<br />

Achtung!<br />

Die Kehrmaschine niemals auf dem Besen lagern.<br />

Mit der Kehrmaschine kann Schmutz oder Schnee gekehrt bzw. Schmutz mit einem<br />

entsprechenden Schmutzbehälter (als Sonderzubehör erhältlich) aufgesammelt<br />

werden.<br />

Seite 9


Seite 10<br />

Instandhaltung<br />

Zum ordnungsgemäßen Betrieb muss die Kehrwalze richtig eingestellt werden. Ist die<br />

Kehrwalze zu hoch eingestellt, wird die Fläche schlecht gereinigt. Ist die Kehrwalze<br />

jedoch zu tief eingestellt, hat die Maschine zu großen Bodendruck und kann dadurch<br />

beschädigt werden. Die Kehrhöhe wird durch die zwei Stützräder, die im Einsatz am<br />

Boden mitlaufen, eingestellt. Diese Stützräder müssen so eingestellt sein, dass bei<br />

abgelassener Maschine die Kehrwalze gerade den Boden berührt. Da die Kehrwalze<br />

ein Verschleißteil ist, muss ihre Einstellung vor jeden Einsatz geprüft und eingestellt<br />

werden.<br />

Die Anpresskraft der Kehrmaschine auf den Untergrund muss so gewählt werden,<br />

dass im Ruhezustand des Traktors aber unter Drehbewegung der Kehrmaschine<br />

durch Absenkung dieser eine maximal gereinigte Fläche von gleichmäßig 6cm Breite<br />

entsteht. Eine Anpresskraft über diesen Bereich hinaus verursacht einen erhöhten<br />

Verschleiß des Kehrwalzenbesatzes.<br />

Beim Kehren von Schmutz kann die Maschine sowohl mit oder auch ohne<br />

Schmutzbehälter eingesetzt werden. Hingegen beim Kehren von Schnee ist die<br />

Maschine immer ohne Behälter einzusetzen. Wird die Maschine mit einem Behälter<br />

eingesetzt, muss sie quer zur Fahrtrichtung eingestellt werden. Ohne Behälter kann<br />

man die Maschine über die hydraulische Winkelverstellung (z.B. zum Kehren von<br />

Flächen) schräg stellen.<br />

6.2 Abstellen des Geräts<br />

Beim Entkoppeln bzw. Abstellen des Geräts ist darauf zu achten, dass die Kehrwalze<br />

selbst den Boden nicht berührt. Der Kehrwalzenbesatz kann dadurch verbogen und<br />

verdrückt werden, was wiederum eine Unwucht der Kehrwalze zur Folge haben kann.<br />

Achten Sie deshalb darauf, dass Sie die Stützräder hinten und die Abstellstütze vorne<br />

dementsprechend einstellen.<br />

7 Instandhaltung<br />

7.1 Allgemeines<br />

7.2 Wartung<br />

Achtung!<br />

Verletzungen an Personen oder Beschädigungen an der Maschine können<br />

eintreten.<br />

Überprüfen Sie vor jedem Einsatz der Maschine alle sicherheitsrelevanten<br />

Teile und die Hydraulikverbindungen.<br />

Das gesamte Gerät muss einer regelmäßigen Wartung unterzogen werden.


7.2.1 Tägliche Wartung :<br />

Instandhaltung<br />

� Vor jedem Einsatz die Sicherheitselemente und beweglichen Teile auf<br />

Verschleiß prüfen.<br />

� Hydraulikanschlüsse und Leitungen prüfen<br />

� Höhe der Kehrwalze prüfen und gegebenenfalls nachstellen<br />

� Probelauf vor jedem Einsatz<br />

� Nach jedem Einsatz muss das gesamte Gerät gereinigt werden.<br />

7.2.2 Wartung nach 25 Betriebsstunden (oder längerer Stillstandszeit):<br />

In regelmäßigem Abstand sowie immer zu Saisonbeginn und -ende müssen die<br />

beweglichen Teile des Geräts gefettet oder geölt werden.<br />

Die wichtigsten Stellen sind: - Schwenklagerung vorn<br />

7.3 Gelenkwelle montieren<br />

7.4 Wartung des Riemenantriebes<br />

- Lagerung für Riemenspanner<br />

- Anbaupunkte für Schwenkzylinder<br />

- Stützräder<br />

- Verriegelungsbolzen am Kuppeldreieck<br />

Die Gelenkwelle muss entsprechend der<br />

Abbildung, genau wie bereits<br />

beschrieben, abgeschmiert werden.<br />

Der Riemenantrieb ist mit einem automatischen Riemenspanner ausgerüstet. Dieser<br />

Spanner ist so ausgelegt, dass der Riemen immer mit der erforderlichen Kraft<br />

gespannt ist. Es ist daher nicht erforderlich den Riemen nach zu spannen. Jedoch<br />

sollte der Riemen bei der regelmäßigen Wartung, alle 25 Betriebsstunden, auf festen<br />

Sitz und Verschleiß geprüft werden. Kann der Riemenspanner nicht mehr die nötige<br />

Vorspannung erzielen, ist der Riemen stark verschlissen oder sogar beschädigt und<br />

muss somit erneuert werden.<br />

Seite 11


7.5 Störungen<br />

7.6 Reparatur<br />

Seite 12<br />

Störung : mögliche Ursache/Behebung :<br />

- Maschine kehrt nicht sauber - Kehrwalze zu hoch eingestellt<br />

- Schlepper quält sich bei der<br />

Arbeit mit der Kehrmaschine<br />

- Schlepper ist zu klein für diese Maschine<br />

- Kehrwalze zu tief eingestellt<br />

- pfeifendes Geräusch - Riemen zu locker und rutscht<br />

Entsorgung<br />

- Kehrwalze läuft unrund - Kehrwalze durch unsachgemäßes abstellen der<br />

Maschine verdrückt<br />

Bei Störungen, Problemen oder anderen Hinweisen wenden Sie sich<br />

bitte an Ihren Verkaufsberater oder direkt an die:<br />

<strong>matev</strong> GmbH<br />

Nürnberger Str. 50<br />

90579 Langenzenn<br />

Tel.: +49 (0) 9101 9087-0<br />

www.<strong>matev</strong>.eu<br />

info@<strong>matev</strong>.eu<br />

8 Entsorgung<br />

Das <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong> muss entsprechend den geltenden Vorschriften der Gemeinde<br />

oder des Landes entsorgt werden.<br />

Je nach Material führen Sie die Teile dem Restmüll, dem Sondermüll oder dem<br />

Recycling zu.<br />

Die Firma <strong>matev</strong> GmbH übernimmt keine Entsorgung.


9 Gewährleistung<br />

Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der <strong>matev</strong> GmbH.<br />

10 Technische Daten<br />

Abmessungen:<br />

Länge (über alles) 1000 mm<br />

Höhe (über alle) 700 mm<br />

Arbeitsbreite <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>150</strong> P/<strong>PM</strong> <strong>150</strong>0 mm<br />

(entspricht Breite über alles) <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P/<strong>PM</strong> <strong>170</strong>0 mm<br />

Gewichte <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>150</strong> P/<strong>PM</strong> 200 kg<br />

(Angaben abhängig von der Ausrüstung) <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P/<strong>PM</strong> 230 kg<br />

Kehrwalzendurchmesser 500 mm<br />

Kehrwalzendrehzahl 145 U/min<br />

Antriebsart Zapfwelle 2000 U/min<br />

oder Zapfwelle 1000 U/min<br />

Tragen Sie bitte hier die Artikel- und Fahrgestellnummer ein.<br />

Sie finden diese auf dem Typschild am <strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> P/<strong>PM</strong>.<br />

Artikelnummer: _____________________<br />

Fahrgestellnummer: _____________________<br />

Gewährleistung<br />

Seite 13


11 EG - Konformitätserklärung<br />

Seite 14<br />

EG - Konformitätserklärung<br />

EG-Konformitätserklärung für eine Maschine zur Bestätigung der Übereinstimmung mit der<br />

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und mit den zu ihrer Umsetzung erlassenen Rechtsvorschriften.<br />

erklärt, dass die Maschine Frontkehrmaschine<br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>150</strong> P 131 5121<br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>150</strong> <strong>PM</strong> 131 7103<br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> P 131 5122<br />

<strong>SWE</strong>-<strong>SD</strong> <strong>170</strong> <strong>PM</strong> 131 7104<br />

mit den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und mit den sie umsetzenden nationalen<br />

Rechtsvorschriften übereinstimmt.<br />

Der Unterzeichner ist bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen.<br />

Die Anschrift ist die des Herstellers.<br />

Datum / Unterschrift August 2011 ........................................<br />

Name des Unterzeichners Georg Hemmerlein<br />

Angaben zum Unterzeichner Geschäftsführer

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!