03.10.2012 Aufrufe

Presented by - Automobil Club Maikammer e.v.

Presented by - Automobil Club Maikammer e.v.

Presented by - Automobil Club Maikammer e.v.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

22<br />

10.3. Begleitpersonen<br />

• für jede weitere Begleitperson ¤ 198,00<br />

( * ) Paket-Leistungen, ohne Übernachtung)<br />

Übernachtungsmöglichkeiten im Colosseo:<br />

Weitere Begleitpersonen mit Übernachtung im<br />

4****S Hotel Colosseo sind möglich:<br />

• Kinder von 4 bis 11 Jahre ¤ 94,00<br />

im Dreibettzimmer (2 Übernachtungen)<br />

• Kinder ab 11 Jahre ¤ 134,00<br />

im Dreibettzimmer (2 Übernachtungen)<br />

• Erwachsene ¤ 134,00<br />

im Dreibettzimmer (2 Übernachtungen)<br />

• 2 Erwachsene (oder Kinder ü. 11 J.) ¤ 330,00<br />

im Doppelzimmer (2 Übernachtungen)<br />

• Zuschlag für EZ pro Person ¤ 99,00<br />

(im Einzelzimmer für 2 Übernachtungen)<br />

10.4. Hotel-Extras<br />

Im 4****S Hotel Colosseo müssen lediglich die<br />

Getränke zum Abendessen, Verzehr aus der<br />

Minibar, Telefonate oder Zimmer-Extras bezahlt<br />

werden.<br />

10.3. Further Accompanying Persons<br />

• for each accompanying Person ¤ 198,00<br />

( * ) Package-accomplishments,<br />

without accomodation)<br />

Accomodation-Prizes at Hotel Colosseo:<br />

Further persons can be accomodated in the 4****S<br />

Hotel Colosseo as follows:<br />

• Children ages 4 to 11 years ¤ 94,00<br />

in a 3-bed room (for 2 nights)<br />

• Children over 11 years ¤ 134,00<br />

in a 3-bed room (for 2 nights)<br />

• Adults ¤ 134,00<br />

in a 3-bed room (for 2 nights)<br />

• 2 Adult or Teenager (age above 11 y.) ¤ 330,00<br />

in a double room (for 2 nights)<br />

• Single room surcharge per person ¤ 99,00<br />

in a single room (for 2 nights)<br />

10.4. Hotel-Extras<br />

For those staying in the 4****S Hotel Colosseo,<br />

evening drinks, any minibar or telephone usage or<br />

room extras are the only chargeable extras.<br />

10.5. Merchandising-Artikel<br />

Es besteht die Möglichkeit, verschiedene Kleidungsstücke<br />

der 1. Lancia Legends zu beziehen.<br />

Wir bieten an:<br />

• „Lancia Legends 2012“ - Schirmmütze<br />

• Poloshirt mit „Lancia Legends Logo“<br />

• hochwertige Jacke mit „Lancia Legends Logo“<br />

Diese Artikel können Sie mit Abgabe Ihrer<br />

Nennung mittels Nennformular bestellen.<br />

10.6. Europa-Park<br />

Denken sie bitte daran, sich bei Bedarf Eintrittskarten<br />

für den Europa-Park, Rust, zu besorgen. Wir<br />

haben ein kleines Kontingent vorreserviert.<br />

Die Karten können Sie ebenfalls über das Nennformular<br />

vorbestellen – Sie erhalten die Eintrittskarte<br />

zum Gruppentarif von 32¤/Stück.<br />

10.5. Merchandise<br />

Various „Lancia Legends“ event items will be<br />

offered for sale:<br />

• “Lancia Legends 2012” baseball cap<br />

• “Lancia Legends” logo polo shirt<br />

• “Lancia Legends” logo quality jacket<br />

23<br />

The above articles can be ordered when your application<br />

has been acknowledged using the order<br />

form provided quoting your event vehicle number.<br />

10.6.Europa-Park<br />

If you would like to use the facilities of the Europa<br />

Park, you will need to purchase entry tickets. We<br />

have reserved a small quantity in advance.<br />

These tickets can also be purchased upon successful<br />

application using the order form. The price per<br />

ticket is at a discounted rate of 32 EUR per person.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!