Das Wörterbuch – ein Spiegel der Zeit?! Teil 1 - bei DuEPublico
Das Wörterbuch – ein Spiegel der Zeit?! Teil 1 - bei DuEPublico
Das Wörterbuch – ein Spiegel der Zeit?! Teil 1 - bei DuEPublico
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Anhang 2<br />
nachbörslich (nach <strong>der</strong> eigentlichen Börsenzeit)<br />
nachten (Nacht werden)<br />
nächten, nächtigen (übernachten)<br />
naszierend (im Entstehen begriffen)<br />
nett (niedlich, zierlich; liebenswert)<br />
Anmerkungen zum Semantikkomplex:<br />
In Duden RS 1915/9 kann <strong>der</strong> SemK <strong>ein</strong>e Ausspracheangabe enthalten.<br />
Native (spr.: netif; [amerik.] Eingeborener ) […]<br />
Ausspracheangaben, in k<strong>ein</strong>er Auflage zuvor vorhanden, sind in Duden RS 1915/9<br />
allerdings nur <strong>bei</strong> wenigen Einträgen geführt; dies stellt auch U. BUSSE fest: „In ganz<br />
geringem Umfang sind Angaben zur Aussprache in 9-DR (1915) als <strong>Teil</strong> <strong>der</strong> Bedeutungsangabe<br />
enthalten […].“ 19 Die ausgewählte Alphabetstrecke <strong>bei</strong>spielsweise enthält<br />
außer <strong>der</strong> in dem oben angeführten Beleg wie<strong>der</strong>gegebene Ausspracheangabe nur noch<br />
in zwei weiteren Einträgen entsprechende Angaben. 20 Gear<strong>bei</strong>tet wird da<strong>bei</strong> mit <strong>ein</strong>em<br />
Transkriptionssystem, „das k<strong>ein</strong>e phonetischen Son<strong>der</strong>zeichen kennt, son<strong>der</strong>n Zeichen<br />
benutzt, die auch in <strong>der</strong> normalen Graphie verwendet werden und sie zum <strong>Teil</strong> durch<br />
hochgestellte o<strong>der</strong> durchgestrichene Buchstaben ergänzt“, wie BUSSE beschreibt. 21<br />
Der SemK kann in <strong>der</strong> Angabe <strong>ein</strong>er „wörtlichen“ Bedeutung bestehen, die in Anführungszeichen<br />
wie<strong>der</strong>gegeben wird (als Anführungszeichen werden spitze Doppelklammern<br />
verwendet):<br />
Nachtigall (»Nachtsängerin«) […]<br />
Notturno (»Nachtmusik«) […]<br />
Bei Übernahmen aus an<strong>der</strong>en Sprachen ist ver<strong>ein</strong>zelt auf die Quellsprache verwiesen:<br />
Nivose (frz. »Schneemonat«) […]<br />
Im SemK kann <strong>ein</strong>e Angabe zur Abkürzung des Lemmas enthalten s<strong>ein</strong>:<br />
Nationalliberale (Abk.: Natl.) […]<br />
Enthält <strong>ein</strong> SemK mehrere Angaben, auch klar zu unterscheidende Bedeutungen, so sind<br />
diese durch Semikolon von<strong>ein</strong>an<strong>der</strong> abgegrenzt; mit<strong>ein</strong>an<strong>der</strong> verwandte Bedeutungen<br />
werden durch Komma getrennt:<br />
notabene! (»merke wohl!«; Abk.: NB.)<br />
Necessaire (»Notwendiges«; Reisekästchen; Ar<strong>bei</strong>tstäschchen) […]<br />
Nautik (Seewesen, Schiffahrtskunde) […]<br />
19<br />
20<br />
21<br />
BUSSE, ULRICH: 1993. Anglizismen im Duden. Eine Untersuchung zur Darstellung englischen<br />
Wortguts in den Ausgaben des Rechtschreibdudens von 1880<strong>–</strong>1986. Tübingen, S. 31.<br />
Es handelt sich da<strong>bei</strong> um die Einträge zu Noer („flaches Gewässer, das durch <strong>ein</strong>en Kanal mit<br />
dem Meer in Verbindung steht“) und Noer („See <strong>bei</strong> Eckernförde“); in <strong>der</strong> Dokumentation<br />
„1.1 Duden RS 1915: Bestand“ ist mit „Ausspr.“ auf die Ausspracheangabe hingewiesen.<br />
BUSSE, U.: 1993, S. 31.<br />
254 ELiSe, Beiheft 1.1, 2001