17.12.2013 Aufrufe

Hydraulikpresse - Hansa Flex

Hydraulikpresse - Hansa Flex

Hydraulikpresse - Hansa Flex

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Hydraulikpresse</strong><br />

Magazine for customers and employees of the HANSA-FLEX group of companies<br />

Industrieschläuche: universell und resistent<br />

Industrial hoses: universal and resistant<br />

Formschläuche im Einsatz<br />

Moulded hoses in practice<br />

36<br />

Gefahren von Druckspitzen<br />

Risks of pressure peaks<br />

46


<strong>Hydraulikpresse</strong> 1 | 2011 inhalt | content<br />

TiTelsTory cover story<br />

04 Mit sicherheit vielfältig – industrieschläuche von <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

04 unquestionable safety and versatility – hansa-fleX industrial hoses<br />

akTuelles news<br />

08 quo vadis <strong>Hansa</strong>-fleX ? – Thomas armerding im interview<br />

08 Quo vadis hansa-fleX ? – interview with thomas armerding<br />

vielseitig: industrieschläuche<br />

versatile: industrial hoses<br />

sauber entsorgt mit refood<br />

Tidy disposal with refood<br />

18<br />

Jubiläum: 5 Millionen X-codes<br />

a great milestone: 5 million X-codes<br />

könnten sie erste Hilfe leisten?<br />

could you provide first aid?<br />

04<br />

14<br />

30<br />

beleuchtung der zukunft<br />

42<br />

illumination of the future<br />

12 Mit großen schritten bergauf – die vorläufigen <strong>Hansa</strong>-fleX unternehmenszahlen<br />

12 resuming course for the future – preliminary hansa-fleX business figures<br />

18 die kleine Geschichte des X-code<br />

18 a short history of X-code<br />

32 von braunlage nach südamerika – 40. vdbuM Großseminar<br />

32 from Braunlage to south america – 40th combined seminar of the vdBuM<br />

40 Gesagt, getan – ergebnisse der leserumfrage<br />

40 no sooner said than done – feedback of the reader survey<br />

praXis practical<br />

14 Was von der pizza übrig blieb<br />

14 what happens to last night’s pizza?<br />

36 auf engstem raum flexibel – formschläuche von <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

36 flexibility for the tightest spaces – hansa-fleX preformed hoses<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT hansa-fleX worldwide<br />

22 energie für 1,2 Milliarden Menschen – aggregate von Willmann im einsatz in indien<br />

22 energy for 1.2 billion people – willmann units at work in india<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX lÄnder-leXikon hansa-fleX country leXicon<br />

26 vorreiter der Geschichte – <strong>Hansa</strong>-fleX in frankreich<br />

26 historical pioneers – hansa-fleX in france<br />

arbeiT & leben worK & life<br />

30 erste Hilfe: nicht zu helfen, ist der größte fehler<br />

30 first aid: the worst thing you can do is nothing<br />

MenscHen bei <strong>Hansa</strong>-fleX people at hansa-fleX<br />

33 otto Greibig: körper und Geist werden eins<br />

33 otto greibig: Body and mind become one<br />

faszinaTion TecHnik fascination technology<br />

42 edisons erben – led-leuchtmittel<br />

42 edison’s heirs – led lights<br />

Hydraulik-TecHnik & sicHerHeiT hydraulic technics & security<br />

46 druckspitzen – ursache und Wirkung<br />

46 pressure peaks – cause and effect<br />

scHon GeWussT...? did you Know...?<br />

48 Wenn die uhr richtig tickt<br />

48 global navigation with a watch<br />

rubriken ruBrics<br />

03 editorial | impressum<br />

03 editorial | imprint<br />

49 newsticker<br />

49 news ticker<br />

50 sudoku | Gewinnspiel | zahlen & fakten | vorschau | karriere bei <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

50 sudoku | competition | facts & figures | preview | career at hansa-fleX<br />

02<br />

1|2011 HYDRAULIKPRESSE<br />

bildkomposition auf der Titelseite/cover page arrangement: nadine beneke


iMpressuM | iMprint ediTorial<br />

liebe leserinnen, liebe leser,<br />

sie haben es bereits bemerkt. pünktlich zur hannover Messe präsentiert sich die<br />

hydrauliKpresse in einem neuen Kleid. Mit mehr platz, in zwei sprachen in<br />

einem heft und mit bekannten und neuen rubriken bieten wir ihnen weiterhin<br />

spannende geschichten aus der welt der hydraulik und darüber hinaus. Mit dem<br />

neuen format ändert sich auch die erscheinungsweise unseres Kundenmagazins.<br />

fortan erhalten sie die hydrauliKpresse viermal im Jahr.<br />

unsere titelstory dreht sich um die hansa-fleX industrieschläuche. lesen sie<br />

alles über einsatzgebiete, Besonderheiten und verfügbarkeit dieses vielseitigen<br />

produkts, und erfahren sie, warum wir den lagerbestand dieser schläuche in<br />

unserem neuen zentrallager in geisenfeld bündeln. im interview verrät der<br />

vorstandsvorsitzende thomas armerding was man in Krisenzeiten lernen kann,<br />

warum hansa-fleX positiv in die zukunft schaut und wieso südamerika das ziel<br />

der zweiten Xworld ist.<br />

in der rubrik praxis besuchen wir in dieser ausgabe die refood gmbh. der<br />

deutschlandweite entsorger produziert aus lebensmittelresten Biogas. wie das<br />

funktioniert, warum sauberkeit ein Kernelement des unternehmens ist und<br />

wie hansa-fleX da hinein passt, erfahren sie ab seite 14. auf die suche nach<br />

dem längengrad begeben wir uns in der rubrik „schon gewusst…?“. wie ein<br />

einfacher handwerker das größte problem der seefahrt lösen konnte und warum<br />

ihm lange zeit die anerkennung verwehrt blieb, lesen sie ab seite 48.<br />

wir wünschen ihnen viel spaß beim lesen und freuen uns darauf, sie auf unserem<br />

stand (halle 21, stand d30) auf der hannover Messe begrüßen zu dürfen.<br />

dear readers,<br />

you have probably already noticed: Just in time for the hannover Messe,<br />

hydrauliKpresse has been given a “makeover”. with more space, bilingual<br />

text, and new sections added to the familiar ones, we will continue to bring you<br />

interesting articles from the world of hydraulics and beyond. with the introduction<br />

of this new format, the issue timetable for our customer magazine has also<br />

changed. in future, you will be receiving hydrauliKpresse four times a year.<br />

our cover story is devoted to hansa-fleX industrial hoses. here you can read all<br />

about the areas in which these versatile products are used, and their availability,<br />

and you will learn why we are keeping our entire inventory of these hoses at our<br />

new central warehouse in geisenfeld. in the interview in this issue, Management<br />

Board chairman thomas armerding talks about the lessons that can be learned<br />

from times of crisis, why hansa-fleX is looking to the future optimistically, and<br />

why south america was chosen as the setting for the second Xworld.<br />

in the practical section in this issue, we visit refood gmbh. the company is active<br />

throughout germany and uses leftover food to generate biogas. starting on page<br />

14, you can find out how that works, why cleanliness is a key element in the<br />

company’s operations, and how hansa-fleX fits into the picture. in the section<br />

entitled “did you know...?”, we set out in search of longitude. the story of how a<br />

simple craftsman solved the most vexing difficulty associated with sea travel, and<br />

why it took so long for him to gain recognition for it begins on page 48.<br />

please enjoy reading and we look forward very much to welcoming you at our<br />

stand (hall 21, stand d30) at the hannover Messe.<br />

der vorsTand the Managing Board<br />

Thomas armerding<br />

uwe buschmann<br />

dieter H. seidler<br />

HerausGeber | verlaG editor | puBlisher<br />

hansa-fleX ag<br />

zum panrepel 44 • 28307 Bremen • germany<br />

tel./phone: +49 - 421 - 4 89 07 - 0<br />

fax: +49 - 421 - 4 89 07 - 48<br />

e-Mail: info@hansa-flex.com<br />

www.hansa-flex.com<br />

ausGabe MÄrz 2011 – 17. Jahrgang<br />

issue March 2011 – 17 th year<br />

pefc/04-31-0976<br />

redakTion coMpilation enrico Kieschnick, dirk Brunne,<br />

Jan-christoph fritz, Julia ahlers<br />

TeXTe articles<br />

dirk Brunne<br />

foTos photos<br />

Julia ahlers (nicht gekennzeichnet)<br />

GesTalTunG layout Jan-christoph fritz<br />

druck print<br />

Berlindruck • www.berlindruck.de<br />

veranTWorTlicH fÜr den inHalT<br />

responsiBle for content wolfgang rink<br />

erscHeinunGsWeise viermal jährlich<br />

freQuency<br />

four times a year<br />

ein abo-service der <strong>Hydraulikpresse</strong> steht ihnen<br />

auf unserer internetseite zur verfügung unter:<br />

www.hansa-flex.com/kommunikation/<br />

hydraulik presse/abo_service.html<br />

abbestellen des abos per e-Mail an: ma@hansa-flex.com<br />

subscribe to the <strong>Hydraulikpresse</strong> on our website:<br />

www.hansa-flex.com/en/communication/<br />

hydraulikpresse/subscription.html<br />

to cancel your subscription, send an e-Mail to: ma@hansa-flex.com<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011 03


TitelStory Cover Story<br />

Mit Sicherheit<br />

vielfältig<br />

Unquestionable safety<br />

and versatility<br />

04 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


cover story TiTelsTory<br />

dampf, luft, Gas, flüssiggas, chemische verbindungen, Wasser, flüssige<br />

nahrungsmittel, Granulat, zement, sand, Getreide… auch Medien,<br />

die nicht zur Hydraulik zählen, müssen flexibel befördert werden. deshalb<br />

unterstützt <strong>Hansa</strong>-fleX seine kunden mit einem breiten spektrum an<br />

industrieschläuchen in geprüfter qualität.<br />

Bereits vor einigen Jahren wurden industrieschläuche in das lieferprogramm<br />

aufgenommen, womit die systempartnerschaft von hansa-fleX eine neue<br />

dimension erreichte. so sind wir in der lage, alle verbindungselemente für die<br />

fluidtechnik aus einer hand zu liefern. für die Kunden bringt das klare vorteile<br />

mit sich: ungeteilte verantwortung, keine schnittstellen, höhere Budgetsicherheit<br />

und optimale verfügbarkeit.<br />

breiTes spekTruM<br />

speziell für diesen zweck wurden die industrieschläuche in unserem zweiten zentrallager<br />

in geisenfeld zentralisiert. dort stehen rund 1.400 verschiedene artikel<br />

zur verfügung. das sortiment umfasst das gesamte spektrum an industrieschläuchen<br />

von der Bauwirtschaft bis hin zur lebensmittelbranche. neben standardschläuchen<br />

für den transport von chemikalien, lebensmitteln, luft, wasser und<br />

abrasiven Medien zählen dazu auch saug- und druckschläuche in allen varianten.<br />

entsprechendes zubehör wie nippel oder anschluss-systeme sorgen dafür, dass<br />

bei Bedarf Komplettlösungen angeboten werden können.<br />

Betonschläuche mit nennweiten bis zu sechs zoll werden nach Kundenmaß gefertigt<br />

und komplett konfektioniert geliefert. und zur vielfalt kommt die bewährte<br />

hansa-fleX Qualität. alle schläuche werden im rahmen der din en iso 9001<br />

gefertigt und überzeugen durch höchste zuverlässigkeit und sicherheit. darüber<br />

hinaus verfügen hansa-fleX industrieschläuche über umfassende zertifizierungen<br />

zum Beispiel für lebensmittel (fda), druck und gas (dvgw), Bahn- oder<br />

Bundeswehr. Über weitere zertifizierungen informieren wir sie gerne auf anfrage.<br />

kurze lieferzeiTen – HoHe fleXibiliTÄT<br />

Bei allen standardprodukten greift die schnelle lieferlogistik von hansa-fleX.<br />

das bedeutet, dass der gewünschte artikel je nach lieferart zwischen ein und<br />

sechs tagen nach auftragseingang vor ort zur verfügung steht. artikel, die noch<br />

nicht Bestandteil des sortiments sind, können in absprache mit dem Kunden<br />

ins lieferprogramm aufgenommen und in entsprechenden Mengen bevorratet<br />

steam, air, gas, liquefied gas, chemical compounds, water, liquid foodstuffs,<br />

granules, cement, sand, cereals… Media that are unrelated to<br />

hydraulics need to be transported too. so <strong>Hansa</strong>-fleX supports its customers<br />

with a wide assortment of quality-tested industrial hoses.<br />

industrial hoses have been an established aspect of our product range for several<br />

years now, and have added an entirely new dimension to the hansa-fleX system<br />

partnership programme. for example, we are able to supply all connecting elements<br />

for fluid technology from a single source. this has clear advantages for our<br />

customers: no division of responsibility, no interfaces, greater budget security and<br />

optimum availability.<br />

broad specTruM<br />

we have centralised our range of industrial hoses at our second central warehouse<br />

geisenfeld specifically for this purpose. there, we hold about 1,400 different items<br />

in permanent readiness. the product range encompasses the entire spectrum of<br />

industrial hoses, from construction to the food industry. Besides standard hoses<br />

for carrying chemicals, food, air, water and abrasive media, we also have a wide<br />

variety of suction and pressure hoses. these are complemented by the associated<br />

accessories such as nipples or coupling systems, and can be combined to form<br />

complete solutions as necessary.<br />

concrete hoses with nominal diameters up to six inches are manufactured according<br />

to the customer’s dimensions and delivered ready assembled. and the entire<br />

range is backed by the renowned hansa-fleX quality. all hoses are manufactured<br />

in conformance with din en iso 9001, which is reflected in unsurpassed reliability<br />

and safety. in addition, hansa-fleX industrial hoses have received comprehensive<br />

certifications, for example for foodstuffs (fda), pressure and gas (dvgw),<br />

railway or military approvals. we will be glad to tell you about other certifications<br />

upon enquiry.<br />

sHorT delivery TiMes – MaXiMuM fleXibiliTy<br />

the rapid delivery service offered by hansa-fleX covers all standard products.<br />

this means that the required item will be available on site between one and six<br />

besTÄndiGkeiT unTer eXTreMbedinGunGen zeichnet industrieschläuche aus. daher sind<br />

sie z. b. beim Tunnelbau sowie im offshore-bereich unverzichtbar. doch auch in der lebensmittelindustrie<br />

oder beim einsatz von chemikalien geht es nicht ohne die robusten schläuche.<br />

ruGGed perforMance in eXTreMe condiTions has always been a hallmark of our industrial<br />

hoses. so they are now essential equipment in applications like tunneling and offshore<br />

work. but these tough hoses are indispensible in the food and chemicals industries too.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

05


TiTelsTory cover story<br />

koMpleTTlÖsunGen sind aufgrund entsprechenden zubehörs wie nippel oder anschlusssysteme<br />

möglich. das sortiment umfasst industrieschläuche für alle einsatzmöglichkeiten von<br />

der bauwirtschaft bis hin zur lebensmittelbranche.<br />

werden. auf Baustellen mit besonders hohem schlauchbedarf ist es sinnvoll,<br />

bestimmte schläuche in ausreichender zahl griffbereit zu haben, zum Beispiel<br />

beim Bau von tunneln. für diesen zweck bietet hansa-fleX mobile werkstattcontainer,<br />

die entsprechend bestückt sind.<br />

beraTunG und scHulunG fÜr MaXiMale sicHerHeiT<br />

als führendes unternehmen in der fluidtechnologie zeichnet sich hansa-fleX<br />

durch eine hohe Beratungskompetenz aus. die projektbegleitung durch erfahrene<br />

spezialisten stellt sicher, dass für jeden spezifizierten einsatzfall der optimale<br />

schlauch ausgewählt wird. für die dauerhafte sicherheit ist auch die schulung der<br />

Mitarbeiter von relevanz. in anwendungsbezogenen seminaren wird gezielt erlernt,<br />

welche schläuche für die jeweilige aufgabe eingesetzt werden dürfen und<br />

welche sicherheitsbestimmungen dabei zu beachten sind.<br />

informationen über unsere vielseitigen industrieschläuche erhalten sie in jeder<br />

hansa-fleX niederlassung in ihrer nähe oder direkt bei norbert wagner, produktmanager<br />

industrieschläuche in geisenfeld.<br />

HANSA-FLEX Industrieschläuche:<br />

Vielfältig und sicher<br />

• Einsatzbereiche von Bauwirtschaft bis Lebensmittelindustrie<br />

• Für den Transport von Chemikalien, Lebensmitteln, Luft, Wasser und<br />

abrasiven Medien<br />

• Saug- und Druckschläuche<br />

• Zentrallager mit rund 1.400 Standardartikeln<br />

• Zusätzliche Artikel können bei Bedarf bevorratet werden<br />

• Umfassendes Zubehör<br />

• Breites Sortiment an Anschlusskomponenten<br />

• Bewährte Qualität – zertifiziert nach DIN EN ISO 9001<br />

• Bereitstellung von Werkstatt-Containern mit bedarfsgerechten<br />

Partner-Modellen<br />

• Übersichtlicher Produktkatalog<br />

• Kompetente Beratung<br />

• Schulung der Mitarbeiter<br />

1.400 verscHiedene arTikel iM zenTrallaGer Geisenfeld neben standardschläuchen<br />

für den Transport von chemikalien, lebensmitteln, luft, Wasser und<br />

abrasiven Medien zählen dazu auch saug- und druckschläuche in allen varianten. auch<br />

betonschläuche mit nennweiten bis zu sechs zoll werden nach kundenmaß gefertigt und<br />

komplett konfektioniert geliefert.<br />

06 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


cover story TiTelsTory<br />

coMpleTe soluTions are possible with all necessary accessories such as nipples or connection<br />

systems. The product range includes industrial hoses for all conceivable applications, from<br />

the building industry to food.<br />

days after we receive the order depending on the delivery mode. items that are<br />

not yet established in our product range can be included in consultation with the<br />

customer and stocked in appropriate quantities. on construction sites with particularly<br />

high requirements for hoses, tunnel building for example, it makes good<br />

sense to have a sufficient number of certain hoses on hand at all times. to achieve<br />

this, hansa-fleX offers mobile workshop containers with the appropriate equipment<br />

and products.<br />

consulTinG and TraininG for MaXiMuM safeTy<br />

as a leading company in fluid technology, hansa-fleX can provide expert advice.<br />

project support by experienced specialists ensures that the optimum hose is chosen<br />

for every specified application. employee training is also important to ensure<br />

continuing safety. application specific seminars provide targeted information on<br />

which hoses can be used for a particular purpose and what safety regulations need<br />

to be followed.<br />

you can find more information about our versatile range of industrial hoses at your<br />

local hansa-fleX branch, or contact norbert wagner, industrial hoses product<br />

Manager in geisenfeld.<br />

HANSA-FLEX industrial hoses:<br />

Versatile and safe<br />

1400 differenT iTeMs in sTock aT THe cenTral WareHouse in Geisenfeld besides<br />

standard hoses for transporting chemicals, food, air, water and abrasive media, this also<br />

includes suction and supply hoses in all variants. concrete hoses with nominal widths up<br />

to six inches are produced to customer specification and delivered fully assembled.<br />

• Applications in the construction and food industries<br />

• For transporting chemicals, foodstuffs, air, water and abrasive media<br />

• Suction and pressure hoses<br />

• Central warehouse with around 1400 standard items<br />

• Additional items can be stocked on request<br />

• Comprehensive range of accessories<br />

• Wide range of connecting components<br />

• Proven quality – certified to DIN EN ISO 9001<br />

• Provision of workshop containers based on tailored partner models<br />

• Well-organised product catalogue<br />

• Professional consulting<br />

• Employee training<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

07


Aktuelles News<br />

Quo vadis HANSA-FLEX?<br />

Quo vadis HANSA-FLEX?<br />

Ende des Jahres 2011<br />

wollen wir die Zahlen<br />

aus 2008 erreichen<br />

08 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


news akTuelles<br />

im interview spricht der vorstandsvorsitzende der <strong>Hansa</strong>-fleX aG, Thomas<br />

armerding, über dinge, die man in krisenzeiten lernen kann, die zukunft<br />

der unternehmensgruppe und die zweite XWorld durch südamerika.<br />

das Jahr 2009 war von der weltweiten Wirtschaftskrise gezeichnet. Mit einem<br />

Jahr abstand betrachtet: Was hat <strong>Hansa</strong>-fleX aus der krise gelernt?<br />

das war eine vollkommen neue situation für uns. erstmals in der geschichte des<br />

unternehmens waren wir mit einem umsatzrückgang konfrontiert. hinzu kam,<br />

dass niemand wusste, wie schlimm und wie lange diese Krise andauern wird. so<br />

dass wir erstmals sparmaßnahmen durchgeführt haben. das war eine neue erfahrung<br />

für das Management – sicher. aber in der zeit haben wir gelernt wie es geht,<br />

ohne die wurzeln von hansa-fleX zu zerstören. das heißt, ohne große entlassungen<br />

und einschnitte, die uns weh tun, haben wir neue strukturen geschaffen und<br />

Kosten eingespart. das wird uns auch in der zukunft nützen. rückblickend können<br />

wir sagen, dass wir deutlich weniger umsatzrückgang als die Marktbegleiter<br />

hatten. wenn man es genau nimmt, haben wir in der Krise sogar Marktanteile<br />

gewonnen. außerdem haben wir die notwendigen investitionen für den saprollout,<br />

das neue zentrallager in geisenfeld, die Beteiligung an der internationalen<br />

hydraulik akademie in dresden und den Bau der asien-zentrale in shanghai<br />

trotz der schlechten wirtschaftlichen lage getätigt. das kommt uns heute zugute.<br />

also hat 2009 auch positives gebracht?<br />

Ja sicher. wir haben Marktanteile gewonnen, geschäftsprozesse verschlankt, Kosten<br />

eingespart und können deshalb heute viel effizienter arbeiten als noch vor<br />

zwei Jahren.<br />

Wie bewerten sie das Geschäftsjahr 2010 der <strong>Hansa</strong>-fleX Gruppe?<br />

nach schlechten zahlen im Januar und februar, ging es ab März mit zweistelligem<br />

umsatzwachstum wieder bergauf. zwar konnten wir die zahlen aus 2008 noch<br />

nicht ganz erreichen, aber wir blicken optimistisch in die zukunft. 2011 werden<br />

wir das niveau von 2008 erreichen und wahrscheinlich sogar übertreffen. Mein<br />

fazit für 2010 fällt also durchaus positiv aus.<br />

seit sommer 2010 firmiert <strong>Hansa</strong>-fleX als aG. Was waren die Gründe für<br />

diesen schritt?<br />

das war ein großer schritt in der geschichte von hansa-fleX. wir kommen historisch<br />

aus vielen kleinen einzelgesellschaften. das war damals für den aufbau<br />

unseres dichten niederlassungsnetzes sicherlich ein hervorragendes Mittel. heute<br />

steht aber internationales wachstum an, und ein generationswechsel musste vollzogen<br />

werden, der nun abgeschlossen ist. das alles waren gründe, die uns veranlasst<br />

haben, als ag zu firmieren. wir versprechen uns dadurch auch eine größere<br />

außenwirkung. außerdem haben wir die hansa-fleX international als hundertprozentige<br />

tochter der ag etabliert und ein modernes Management installiert.<br />

in this interview, Management board chairman Thomas armerding talks<br />

about the lessons that can be learned in times of crisis, the future of the<br />

group, and the second XWorld adventure in south america.<br />

The year 2009 was characterised and defined by the global economic crisis.<br />

looking back a year later: What did <strong>Hansa</strong>-fleX learn from the crisis?<br />

that was a totally new situation for us. for the first time in the history of our company,<br />

we were forced to deal with a decline in sales. in addition to that, no one<br />

knew how severe this crisis would be or how long it would last. this prompted us<br />

to implement economising measures for the first time ever. that was undoubtedly<br />

a new experience for management. But as time went on, we learned how to<br />

continue to run the company without destroying the roots of hansa-fleX. that<br />

is to say, we managed to create new structures and cut costs without wholesale<br />

terminations and swingeing cuts. that will redound to our benefit in the future as<br />

well. in retrospect, we can say that we suffered considerably less from a slump in<br />

sales than our peers in the market. in actual fact, we even gained market share<br />

during the crisis. Besides this, we were still able to make essential investments in<br />

the sap rollout, the new central warehouse, our participation in the international<br />

hydraulics academy in dresden, and the construction of our asia headquarters<br />

in shanghai despite the poor economic situation. we are also reaping the advantages<br />

from these now.<br />

so there were also positive aspects of 2009?<br />

yes, of course. we gained market share, streamlined our business processes. cut<br />

costs, all of which mean that we are now working much more efficiently than we<br />

did even two years ago.<br />

How would you assess 2010, the last financial year for the <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

Group?<br />

after poor figures in January and february, we posted double-digit sales growth in<br />

March again. we did not quite manage to reach the levels we recorded in 2008, but<br />

we are looking to the future optimistically. 2011 will see us return to the level of 2008,<br />

and we may even surpass it. so my verdict on 2010 is that it was a highly positive year.<br />

Mit neuer struktur ins Jahr 2011. Welche ziele haben sich vorstand und aufsichtsrat<br />

gesteckt?<br />

wir wollen die sap-auslands-rollouts planmäßig weiterführen. am ende des Jahres<br />

2011 wollen und werden wir die zahlen aus 2008 erreichen und vielleicht sogar<br />

übertreffen. in deutschland sollen ungefähr zehn weitere shops oder niederlassungen<br />

entstehen, damit wir 2015 mit 250 niederlassungen flächendeckend<br />

vertreten sind. außerdem wollen wir neue Märkte erschließen.<br />

Wo sehen sie weiteres Wachstumspotential der Gruppe?<br />

wir werden weiter wachsen und sind sehr gut aufgestellt. wir werden neue Märkte<br />

erschließen und vielleicht noch in diesem Jahr neue auslandsgesellschaften gründen.<br />

ein großteil der auslandsgesellschaften hat ein größeres wachstum als wir<br />

hier in deutschland. wir versprechen uns sehr viel von unseren neuen geschäftsbereichen,<br />

in die wir in den letzten Jahren viel investiert haben. es gibt viele anfragen<br />

im oeM-Bereich und viele neue, interessante projekte stehen an. wir wollen den<br />

THoMas arMerdinG<br />

vorsitzender des vorstandes<br />

/ chairman of the<br />

Management board<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

09


Aktuelles News<br />

Service weiter stärken. Die Industriemontage und unser mobiler Hydraulik Sofortservice<br />

(FLEXXPRESS) sind Beispiele. Da sehen wir noch großes Potential.<br />

Im Sommer 2011 startet die zweite XWORLD. Dieses Mal fährt der Konvoi<br />

durch Südamerika. Warum eine zweite XWORLD und warum in Südamerika?<br />

Die erste Tour ist sehr gut angenommen worden und hat großes Interesse ausgelöst.<br />

Auch hier haben wir investiert, um die Marke HANSA-FLEX weiter aufzubauen.<br />

Die Entscheidung für eine zweite XWORLD war richtig, denn schon heute sind<br />

deutlich mehr als die Hälfte der Plätze ausgebucht.<br />

Und warum Süd- und nicht Nordamerika?<br />

Eine Rundreise durch Nordamerika kann man relativ leicht mit einem Leihwagen<br />

machen. In Südamerika macht man das nicht so ohne Weiteres. Da ist sicherlich<br />

der Expeditionscharakter besser ausgeprägt. Außerdem bietet der Kontinent so<br />

viel Abwechslung, dass es ganz sicher nie langweilig wird.<br />

Werden Sie auch mitfahren? Wenn ja, welche Etappe hat es ihnen besonders<br />

angetan?<br />

Ich fahre natürlich mit. Auf der ersten Etappe von Buenos Aires nach Rio de Janeiro<br />

sitze ich hinter dem Steuer. Auf dem Weg werden wir mehrere HANSA-FLEX Betriebe<br />

besuchen. Die Etappe ist auch schon ausgebucht. Ich fliege schon ein paar<br />

Tage eher hin, um mit Kunden in der Region zu sprechen. Auf die Tour freue ich<br />

mich schon riesig!<br />

HANSA-FLEX has been trading as an Aktiengesellschaft since the summer of<br />

2010. Why was this step taken?<br />

This was an enormous leap forward in the history of HANSA-FLEX. Our origins lie in a<br />

number of small independent companies. In those days, this was certainly an excellent<br />

vehicle with which to build our closely meshed branch network. But today we<br />

are looking towards international growth, the company had to be passed on to the<br />

next generation. That process is now complete. These were all reasons that prompted<br />

us to begin trading as an AG. We expect the company to wield greater external<br />

influence as a result. In addition, we have set HANSA-FLEX International up as a fully<br />

owned subsidiary of the AG and put in place a modern management structure.<br />

A new structure for the New Year, 2011. What objectives have the management<br />

board and supervisory board set for this year?<br />

We want to continue the international SAP rollout as planned. By the end of<br />

2011 we intend to equal<br />

the figures we posted<br />

in 2008. We will do this,<br />

and may even surpass<br />

them. We plan to open<br />

about ten more shops or<br />

branches in Germany, so<br />

that by 2015 we are represented in every corner of the country with 250 branches.<br />

And we want to explore new market opportunities.<br />

Where do you see further growth potential for the group?<br />

We will continue to grow and are very well placed to do so. We will establish a<br />

presence in new markets, and may even establish new overseas subsidiaries in the<br />

course of this year. Most of our overseas companies are showing stronger growth<br />

than we are here in Germany. We are expecting great things from our new divisions,<br />

in which we have invested substantially over the last few years. We have<br />

received a large number of enquiries in the area of OEM and many new, interesting<br />

projects are pending. We want to enhance our service further. Industrial assembly<br />

and our mobile rapid hydraulic service (FLEXXPRESS) are examples of this. We<br />

think that they still have tremendous potential.<br />

The second XWORLD will begin in the summer of 2011. This time, the convoy<br />

will travel through South America. Why a second XWORLD, and why South<br />

America?<br />

The first expedition was extremely well received and sparked a great deal of<br />

interest. In this too, we made an investment in order to raise the profile of the<br />

HANSA-FLEX brand. The decision to launch a second XWORLD was correct, because<br />

even now well over half of the places on the tour have been booked.<br />

And why South America and not North America?<br />

It is relatively easy to organise a grand tour round North America in a hire car.<br />

In South America, it is not<br />

easy to do that. So the<br />

WE AIM TO EQUAL OUR 2008<br />

FIGURES BY THE END OF 2011<br />

of variety, it will certainly never be boring.<br />

nature of the project as<br />

a journey of exploration<br />

is more pronounced. Besides,<br />

the continent offers<br />

such an enormous wealth<br />

Are you going to travel with the expedition? If so, which stage particularly<br />

appeals to you?<br />

Of course I will travel with the expedition. I will be driving for the first stage from<br />

Buenos Aires to Rio de Janeiro. On the way, we will visit several HANSA-FLEX businesses.<br />

That stage is already fully booked. I will fly there a few days before it starts<br />

so that I can meet with some customers in the region. I am already looking forward<br />

to the trip immensely!<br />

10 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


anzeige/advertisement<br />

die iHa lädt ein zur...<br />

The IHA will host a...<br />

insTandHalTunGs- & serviceTaGunG<br />

Mit hydraulischen steuerungen werden hochproduktive fertigungsanlagen betrieben.<br />

störungen können sehr teuer werden, wenn die ursache nicht schnell genug ermittelt<br />

wird. die gefahren von hydraulischen anlagen sind nicht unerheblich und oftmals nicht<br />

ausreichend bekannt. verlustleistungen könnten reduziert werden.<br />

Mit vorträgen kompetenter fachleute werden auf der iha-instandhaltungs- und servicetagung<br />

nützliche hinweise gegeben, damit es erst gar nicht zu störungen und<br />

gefährlichen situationen kommt. und für verantwortliche führungskräfte werden speziell<br />

die vorschriften im zusammenhang mit hydraulikanlagen erläutert.<br />

Themenübersicht<br />

regeln für den sicheren einsatz – nützliches für die betriebliche praxis – hydrauliköl<br />

als ausfallursache – laboranalysen für hydrauliköle – den verlusten auf der spur ...<br />

praktische vorführungen<br />

pumpenprüfungen, wirkungsgradmessungen – speicherblasenwechsel – praxisübungen<br />

an trainingsständen – fluidservice<br />

seien sie dabei vom 12. bis 13. Mai in dresden<br />

die tagung beginnt am 12.5.11 um 12:30 uhr und endet am 13.5.11 um 12:00 uhr.<br />

eine gemeinsame abendveranstaltung findet in der historischen innenstadt von<br />

dresden statt. die tagungsgebühr beträgt 425 € zzgl. Mwst. inklusive unterlagen,<br />

getränken und abendveranstaltung. teilnehmerzahl ca. 40, je nach eingang der<br />

anmeldungen.<br />

informationen und anmeldung<br />

internationale hydraulik akademie gmbh<br />

am promigberg 26 | 01108 dresden-weixdorf<br />

tel. +49 351 658780-19 | fax +49 351 658780-24<br />

MainTenance & service conference<br />

high-performance manufacturing plants are operated with hydraulic controllers.<br />

Breakdowns can be very expensive if the cause is not identified quickly enough. the<br />

hazards of hydraulic plants are not inconsiderable, and often not very well known. performance<br />

losses could be reduced.<br />

in a series of presentations at the iha Maintenance and service conference, our highly<br />

qualified experts provide invaluable tips for preventing malfunctions and hazardous<br />

situations before they arise. and explanations of the regulations applicable to hydraulic<br />

systems are directed specifically to operational managers.<br />

Topic overview<br />

rules for safe operation – hints for operational practice – hydraulic oil as failure point<br />

– labor analyses for hydraulic oils – investigating losses ...<br />

practical demonstrations<br />

pump tests, efficiency measurements – changing the accumulator bladder – practical<br />

exercises on training benches – fluid service<br />

Make sure of your place in dresden on May 12-13<br />

the conference begins at 12:30 pm on May 12 2011 and ends at noon on May 13 2011.<br />

an evening programme for all attendees will be held in the historic dresden inner<br />

city. attendance fee for the conference is € 425 plus vat and includes all documentation,<br />

beverages and the evening event. attendance approx. 40 according to receipt of<br />

bookings.<br />

information and booking<br />

internationale hydraulik akademie gmbh<br />

am promigberg 26 | 01108 dresden-weixdorf<br />

phone +49 351 658780-19 | fax +49 351 658780-24<br />

beachten sie auch unser schulungsangebot:<br />

Schulungstermine März – Mai<br />

10.03.2011 grundlagen der leitungstechnik Bremen<br />

14. – 18.03.2011 elektrohydraulik dresden-weixdorf<br />

14. – 18.03.2011 grundlagen der fluidtechnik teil 2 dresden-weixdorf<br />

21. – 25.03.2011 grundlagen der fluidtechnik teil 1 dresden-weixdorf<br />

21. – 25.03.2011 aufbau Mobilhydraulik dresden-weixdorf<br />

28. – 31.03.2011 Messtechnik dresden-weixdorf<br />

30. – 31.03.2011 Befähigte person leitungstechnik dresden-weixdorf<br />

28.03. – 01.04.2011 wartung hydraulischer anlagen dresden-weixdorf<br />

04. – 08.04.2011 proportionalhydraulik dresden-weixdorf<br />

14.04.2011 Metallschläuche grundlagenseminar Boffzen/höxter<br />

11. – 15.04.2011 grundlagen der fluidtechnik teil 2 dresden-weixdorf<br />

26. – 28.04.2011 pneumatik in theorie und praxis dresden-weixdorf<br />

05.05.2011 grundlagen der leitungstechnik dresden-weixdorf<br />

06.05.2011 grundlagen über hydraulik-Kupplungen dresden-weixdorf<br />

05. – 06.05.2011 grundlagenseminar Kompensatoren Boffzen/höxter<br />

13.05.2011 grundlagen der leitungstechnik oldenburg<br />

16. – 20.05.2011 grundlagen der fluidtechnik teil 2 dresden-weixdorf<br />

25. – 26.05.2011 Befähigte person leitungstechnik Bremen<br />

23. – 27.05.2011 grundlagen der fluidtechnik teil 1 dresden-weixdorf<br />

23. – 27.05.2011 einführung Mobilhydraulik dresden-weixdorf<br />

31.05.2011 grundlagen der leitungstechnik Manching<br />

für weitere informationen wenden sie sich bitte an frau schmidt oder frau schubert unter der<br />

tel.: +49 351 65 87 80-0 | info@hydraulik-akademie.de<br />

Take note of our regular training courses as well:<br />

Training seminar schedule March – May<br />

10.03.2011 principles of line equipment Bremen<br />

14. – 18.03.2011 electrohydraulics dresden-weixdorf<br />

14. – 18.03.2011 principles of fluid technology part 2 dresden-weixdorf<br />

21. – 25.03.2011 principles of fluid technology part 1 dresden-weixdorf<br />

21. – 25.03.2011 Mobile hydraulics construction dresden-weixdorf<br />

28. – 31.03.2011 Measuring instrumentation dresden-weixdorf<br />

30. – 31.03.2011 authorised person for line equipment dresden-weixdorf<br />

28.03. – 01.04.2011 servicing hydraulic systems dresden-weixdorf<br />

04. – 08.04.2011 proportional hydraulics dresden-weixdorf<br />

14.04.2011 Metal hoses introductory seminar Boffzen/höxter<br />

11. – 15.04.2011 principles of fluid technology part 2 dresden-weixdorf<br />

26. – 28.04.2011 pneumatics in theory and practice dresden-weixdorf<br />

05.05.2011 principles of line equipment dresden-weixdorf<br />

06.05.2011 introduction to hydraulic couplings dresden-weixdorf<br />

05. – 06.05.2011 introductory seminar to expansion joints Boffzen/höxter<br />

13.05.2011 principles of line equipment oldenburg<br />

16. – 20.05.2011 principles of fluid technology part 2 dresden-weixdorf<br />

25. – 26.05.2011 authorised person for line equipment Bremen<br />

23. – 27.05.2011 principles of fluid technology part 1 dresden-weixdorf<br />

23. – 27.05.2011 introduction to mobile hydraulics dresden-weixdorf<br />

31.05.2011 principles of line equipment Manching<br />

for more information, please contact Ms. schmidt or Ms. schubert on<br />

tel.: +49 351 65 87 80-0 | info@hydraulik-akademie.de


Aktuelles News<br />

Foto/Photo: iStockphoto<br />

12 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


news akTuelles<br />

Mit groSSeN<br />

SchritteN Bergauf<br />

resuMinG course<br />

for THe fuTure<br />

das Jahr 2008 war das bisher erfolgreichste in der firmengeschichte von<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX. es ist keine neuigkeit, dass diese guten zahlen durch die<br />

allgemeine Wirtschaftslage im Jahr 2009 nicht gehalten werden konnten.<br />

Wie der vorstandsvorsitzende Thomas armerding im interview erklärte,<br />

konnte <strong>Hansa</strong>-fleX aber auch positives aus der krise gewinnen. dass die<br />

internen Änderungen richtig waren, zeigen die vorläufigen zahlen für das<br />

vorjahr.<br />

so stieg der konsolidierte Jahresumsatz im hansa-fleX Konzern im vergleich zu<br />

2009 um insgesamt 16 prozent auf 269 Millionen euro (232 Millionen euro im Jahr<br />

2009). auffällig bei dieser entwicklung: die umsätze der hansa-fleX auslandsgesellschaften<br />

stiegen im durchschnitt leicht stärker als die der unternehmen in<br />

deutschland an. Betrug der gesamtumsatz der auslandsgesellschaften 2009 noch<br />

90 Millionen euro, wuchs er in den vergangenen 12 Monaten um 20 prozent auf<br />

108 Millionen euro (2008 113 Mio. €).<br />

Mit einem umsatzwachstum von rund 14 prozent auf 160 Millionen euro (konsolidiert)<br />

im Jahr 2010 kann sich auch das ergebnis der deutschen gesellschaften<br />

durchaus sehen lassen. zwar haben wir die guten zahlen aus 2008 noch nicht ganz<br />

erreicht, im Jahr 2011 werden wir sie aber sehr wahrscheinlich übertreffen. unser<br />

ziel: im geschäftsjahr 2011 soll die „schallmauer“ von 300 Millionen euro konsolidierten<br />

gesamtumsatzes durchbrochen werden.<br />

trotz der schwierigen situation 2009 hat hansa-fleX auf die entlassung von<br />

Mitarbeitern verzichtet. das spiegelt sich heute deutlich in der personalentwicklung<br />

wider. so beschäftigten wir im Jahr 2009 durchschnittlich 1480 Mitarbeiter<br />

in deutschland. 2010 waren es 1482. die Mitarbeiterzahl in den auslandsgesellschaften<br />

stieg von 994 im Jahr 2009 auf 1081 im vergangenen Jahr. weltweit<br />

waren 2010 im durchschnitt 2.563 Menschen bei hansa-fleX tätig. Bei einem<br />

weiteren umsatzwachstum wird auch die anzahl der Beschäftigten zunehmen.<br />

es gibt also viele gründe, positiv in die zukunft zu schauen. die zahlen sprechen<br />

für sich. die wichtigsten und größten investitionen, wie zum Beispiel für das zweite<br />

zentrallager in geisenfeld oder die neue zentrale für den asiatischen Markt in<br />

shanghai, wurden schon 2009/2010 getätigt: sie sind eine voraussetzung für unsere<br />

wettbewerbsfähigkeit und hervorragende Marktposition. für unsere Kunden<br />

bleiben wir ein starker partner, auf den man sich verlassen kann. weltweit – natürlich.<br />

the year 2008 was the most successful to date in the history of<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX. it is quite evident that due to the general economic situation<br />

we were not able to sustain these record figures in 2009. but as<br />

Management board chairman Thomas armerding explained in his interview,<br />

there were also positive aspects to the crisis for <strong>Hansa</strong>-fleX. The preliminary<br />

figures for last year indicate that the internal changes made were<br />

the right ones.<br />

for example, consolidated annual sales for the hansa-fleX group rose to 269<br />

million euro, an increase of 16 percent compared with 2009 (232 million euro).<br />

one notable feature of this trend is that the sales recorded by the hansa-fleX foreign<br />

companies rose slightly more strongly on average than those of the german<br />

branches. whereas sales by the companies abroad were 90 million euro in 2009,<br />

these have increased by 20 percent, to 108 million euro, in the last 12 months<br />

(€ 113 million in 2008).<br />

with sales growth of about 14 percent to 160 million euro (consolidated) in 2010,<br />

the result for the companies in germany is also quite plain. although we did not<br />

quite equal the satisfactory figures of 2008, it is highly likely that we will surpass<br />

them in 2011. our objective: in the 2011 business year we intend to break the<br />

“sound barrier” of 300 million euro in consolidated total sales.<br />

despite the difficult environment in 2009, hansa-fleX fought against terminating<br />

employees. today, our efforts are reflected clearly in staffing levels. our average<br />

workforce in germany was 1480 in 2009. in 2010, it was 1482. the number of<br />

employees in our branches abroad increased from 994 in 2009 to 1,081 last year.<br />

an average of 2,563 people worked for hansa-fleX worldwide in 2010. as sales<br />

continue to grow, the number of people we employ will also increase.<br />

in conclusion, there are many reasons to look to the future with optimism. the<br />

numbers speak for themselves. our most important, largest investments, for<br />

example our second central warehouse in geisenfeld or the new asian market<br />

headquarters in shanghai, were already made in 2009/2010: these are essential<br />

to our ability to remain competitive and protect our excellent market position. for<br />

our customers, we will continue to be a powerful, reliable partner. globally – of<br />

course.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

13


praXis practical<br />

waS voN der<br />

PiZZa üBrig BlieB<br />

WHaT Happens To<br />

lasT niGHT’s pizza?<br />

14 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


practical praXis<br />

schon sehr früh am Morgen verlassen die weißen lkW das firmengelände<br />

der refood-niederlassung im nordrhein-westfälischen Marl. bis in<br />

die späten Mittagsstunden sammeln die Mitarbeiter das ein, was endverbraucher<br />

auf dem Teller lassen. aus jährlich über 400.000 Tonnen lebensmittel-<br />

und speiseresten gewinnt das innovative unternehmen vorprodukte<br />

zur Herstellung von biodiesel sowie umweltfreundliche energie in form von<br />

strom und Wärme aus biogasanlagen. das dabei entstehende Gärprodukt<br />

dient in der landwirtschaft als hochwertiger organischer dünger.<br />

Biogas wird üblicherweise aus sogenannten energiepflanzen wie zum Beispiel<br />

Mais gewonnen. ein umstand, der in zeiten stark wachsender weltbevölkerung<br />

früher oder später zu einem problem werden kann. ackerflächen, auf denen<br />

energiepflanzen wachsen, können nicht zum anbau von nutzpflanzen verwendet<br />

werden; und wenn regenwald gerodet wird, um energiepflanzen anzubauen, ist<br />

es dahin mit der nachhaltigkeit. Bei refood stellt sich diese diskussion nicht. hier<br />

werden ausschließlich lebensmittelreste genutzt, die ansonsten kompostiert und<br />

damit einen viel geringeren verwertungsweg gehen würden.<br />

pÜnkTlicH, sicHer, kundennaH<br />

im gesamten Bundesgebiet übernimmt refood die fachmännische entsorgung<br />

von lebensmittelresten. zu den Kunden gehören gastronomiebetriebe und hotels,<br />

aber auch supermärkte und lebensmittel produzierende Betriebe, bei denen<br />

beispielsweise fehlchargen in der produktion anfallen. Mit bundesweit 18 logistikzentren,<br />

mehr als 370 spezialfahrzeugen und rund 700 Mitarbeitern ist refood<br />

als einziger dienstleister dieser art in der lage, Kunden bundesweit flächendeckend<br />

zu bedienen.<br />

Besonderes augenmerk legt man bei refood auf die art der entsorgung: „sicher,<br />

pünktlich, kundennah“ hat sich der deutschlandweite entsorger auf seine fahnen<br />

geschrieben. Jeder Kunde kann seinen ganz individuellen abholrhythmus<br />

vereinbaren. täglich erhalten die entsorgungsfahrer ihre routen über digitale<br />

handhelds. in dringenden fällen, wie etwa einer havarie in der Kühlkette eines<br />

supermarktes, können die touren noch am selben tag umdisponiert werden – flexibilität<br />

steht bei refood hoch im Kurs.<br />

sauber enTsorGT<br />

the white lorries drive out of the factory gates at the refood branch in<br />

Marl, northrhine-Westphalia at the crack of dawn. from then until late<br />

in the afternoon, the employees collect the remains that consumers not<br />

infrequently leave on their plates. from 400,000 tons of food and meal leftovers<br />

every year, this innovative company recovers the precursor products for<br />

manufacturing biodiesel and environmentally friendly energy in the form<br />

of electricity and heat from biogas plants. The resulting compost is used as<br />

high-quality organic fertiliser by the farming industry.<br />

Biogas is normally obtained from “energy crops” such as maize. however, as the<br />

global population explodes this practice may eventually cause problems. arable<br />

land that is used for growing energy crops cannot be used for useful plants; and<br />

when rainforest is cleared to make way for energy crops, there is no question of<br />

sustainability any more. this topic does not even arise at refood. here they use<br />

food leftovers that would otherwise be composted and would therefore have a<br />

much shorter recycling path.<br />

puncTual, reliable, cusToMer-orienTed<br />

refood ensures professional disposal of food leftovers all over the federal republic.<br />

its customers include catering establishments and hotels, but also supermarkets<br />

and food producing factories, where batches are rejected in production, for<br />

example. with 18 logistics centres, more than 370 specially equipped vehicles and<br />

700 employees throughout germany, refood is the only service provider of its<br />

kind with the capability to provide a full range of services nationwide.<br />

at refood, they pay particular attention to the method of disposal: “reliable,<br />

punctual, customer-oriented” is written large on the company’s banners throughout<br />

germany. each customer set its own entirely individual collection schedule.<br />

every day, the disposal drivers receive their routes via digital handheld devices.<br />

in emergencies, for instance if a major breakdown occurs in a supermarket’s cold<br />

chain, their routes can be reorganised on the same day – refood works hard to<br />

maintain the highest possible level of flexibility.<br />

Tidy disposal<br />

the saria group subsidiary spares no effort in ensuring that organic waste is<br />

disposed of properly. each customer receives the number of 120- or 240-litre collection<br />

containers they ask for. every time these are collected, they are replaced<br />

für die fachgerechte entsorgung der organischen abfälle scheut das tochterunternehmen<br />

der saria-gruppe keine Mühe. Jeder Kunde erhält eine gewünschte<br />

anzahl an sammelbehältern mit 120 oder 240 litern fassungsvermögen. Bei jeder<br />

abholung werden diese durch saubere tonnen ausgetauscht. die fast 50 refoodspezialfaHrzeuGe<br />

holen die grünen Tonnen beim kunden ab und bringen sie geleert und<br />

intensiv gereinigt wieder in umlauf.<br />

purpose-builT veHicles collect the green containers from the customer’s sites and return<br />

them for reuse after they have been emptied and thoroughly cleaned.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

15


Praxis Practical<br />

Die WeiSSen LKW von ReFood sammeln die grünen Recycling-Behälter für Speisereste in ganz<br />

Deutschland direkt bei ihren Kunden ein. Aus dem gewonnenen Rohmaterial wird Biogas<br />

produziert und daraus in Kraftwerken Strom für über 22.000 Haushalte gewonnen.<br />

THE WHITE LORRIES from ReFood collect the green recycling containers for food leftovers from<br />

their customer‘s doorsteps all over Germany. The recovered raw material produces biogas,<br />

which is used in power stations to generate electricity for more than 22,000 households.<br />

LKW der Niederlassung Marl transportieren jede Woche insgesamt rund 70.000<br />

Behälter, von denen jeder einzelne bei 65 °C in einer Waschstraße mit automatisierter<br />

Düsentechnologie gereinigt wird. So ist die komplette Sauberkeit der Innen-<br />

und Außenwände stets gewährleistet, und der Kunde kann sicher sein, dass<br />

ein sauberer Behälter für Lebensmittelreste vor seiner Tür steht.<br />

Sinnvolle Produkte<br />

Am Nachmittag kommen die weißen LKW nach und nach auf dem Firmengelände<br />

in Marl an. Umgehend werden die gefüllten Tonnen in der Rohwarenannahme<br />

entladen. In der Vorbehandlung werden alle Störstoffe wie Plastik oder Metall<br />

selektiert. Den verbleibenden Rest zerkleinert eine Hammermühle auf eine Korngröße<br />

von unter zwölf Millimeter. Danach wird das organische Material den gesetzlichen<br />

Vorschriften entsprechend eine Stunde lang auf 70 °C erhitzt, um Keime<br />

und Krankheitserreger abzutöten.<br />

with clean bins. Every week, the fleet from the Marl ReFood branch, numbering<br />

almost 50 lorries, transports about 70,000 containers, every last one of which will<br />

be cleaned at 65 °C in a wash line with automated nozzle technology. This is how<br />

they ensure that the insides and outsides of the containers are perfectly clean, and<br />

customers can be sure that a clean bin is delivered to their doorstep for the next<br />

consignment of leftover food.<br />

Sensible products<br />

As the afternoon wears on, the white lorries gradually stream back into the factory<br />

in Marl. The full bins are unloaded immediately in raw materials receiving.<br />

In pretreatment, all contaminants such as plastic or metal are separated out. The<br />

remainder is crushed to a grain size of less than twelve millimetres in a hammer<br />

mill. After that, the organic material is heated to 70 °C for an hour, as prescribed by<br />

law, to kill germs and pathogens.<br />

Was nach der Behandlung übrig bleibt, ist der Rohstoff, aus dem Biogas gemacht<br />

wird. In den Fermentern der fünf ReFood-Biogasanlagen zersetzen anaerobe Bakterien<br />

das Material unter Ausschluss von Sauerstoff. In nachgeschalteten Blockheizkraftwerken<br />

mit einer Gesamtleistung von etwa neun Megawatt erzeugt<br />

ReFood aus dem gewonnenen Methangas Strom für über 22.000 Haushalte. Die<br />

bei diesem Vorgang entstehende Wärme setzt ReFood bei internen Prozessen wie<br />

der Hygienisierung der Lebensmittelreste oder bei der Fahrzeugreinigung ein.<br />

Jeder Kunde kann seinen<br />

ganz individuellen Abholrhythmus<br />

vereinbaren<br />

The substance that is left after this treatment is the raw material that is used to<br />

make biogas. In the fermenters attached to the five ReFood biogas plants, the<br />

material is decomposed in the absence of oxygen by anaerobic bacteria. ReFood<br />

feeds the recovered methane to downstream combined heat and power plants<br />

with a combined output of 9 megawatts, where it is used to generate electricity<br />

for over 22,000 households. The heat from this process is used for the company’s<br />

own operations, such as hygienising the food waste or cleaning the vehicles. Even<br />

the compost from biogas plants is considerably more<br />

sustainable than mineral fertilisers, because neither<br />

energy nor rare raw materials are required to produce<br />

the high-grade ReFood fertiliser DynAgro.<br />

Besides food leftovers, the company also disposes of<br />

used cooking oils and frying fat, which are converted<br />

into biodiesel by its sister company ecoMotion. Mineral<br />

oil companies use this fuel to comply with the blend<br />

16 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


practical praXis<br />

gegenüber mineralischen düngemitteln erweist sich auch das gärprodukt aus<br />

den Biogasanlagen als besonders nachhaltig, denn weder energie noch seltene<br />

rohstoffe werden für die herstellung des hochwertigen refood-düngers dynagro<br />

benötigt.<br />

neben essensresten entsorgt das unternehmen zudem alt- und frittierfette, die<br />

bei der schwesterfirma ecoMotion zu Biodiesel verarbeitet werden. Mineralölgesellschaften<br />

nutzen den Kraftstoff, um die gesetzliche Beimischquote zu erfüllen.<br />

Bemerkenswert: viele refood-lKw verfügen über ein zwei-tank-system und<br />

können sowohl mit fossilem Brennstoff als auch mit reinem Biodiesel betrieben<br />

werden.<br />

TecHnik von <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

Über die nahegelegene hansa-fleX niederlassung bezieht refood sämtliche<br />

schläuche für die reinigungsanlagen. damit diese das stetige scheuern auf dem<br />

Boden möglichst lange schadlos überstehen, wird jeder schlauch auf den ersten<br />

zehn Metern mit einem plastikschutz ausgestattet, der die lebensdauer verlängert.<br />

weitere aufträge über hydraulikkomponenten und -schläuche, die in den hydraulischen<br />

Maschinen bei refood eingesetzt werden, stehen an. eine geschäftsbeziehung<br />

mit potenzial auf beiden seiten. und sollte eine<br />

schlauchleitung einmal ihren dienst versagen, ist der<br />

betreuende hansa-fleX Mitarbeiter umgehend vor<br />

ort, um den schaden zu beheben. flexibilität steht auch<br />

bei uns hoch im Kurs. wer im restaurant seine Mahlzeit<br />

nicht aufisst, braucht also kein schlechtes gewissen<br />

mehr zu haben. zwar landet das essen in der Mülltonne,<br />

aber nur bis zum nächsten entsorgungstag, wenn<br />

die weißen lKw wieder ausschwärmen, um speisereste<br />

einzusammeln, aus denen refood energie erzeugt.<br />

ratio required by law. a noteworthy fact: Many refood-lorries are fitted with a<br />

two-tank system so they can be powered with both fossil fuel and biodiesel.<br />

equipMenT froM <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

refood is supplied with all of the hoses for its cleaning systems by the nearby<br />

hansa-fleX branch. in order to help them withstand the constant chafing on the<br />

floor for as long as possible, the first ten metres of the hoses are covered with a<br />

protective plastic coating to prolong their service life. further orders for hydraulic<br />

components and hoses for use in the hydraulic machinery at refood are pending.<br />

a business relationship with promise for both sides. and if a hose line should<br />

ever fail, the hansa-fleX employee responsible for the account will arrive on-site<br />

promptly to correct the fault. we too are proud of our flexibility. so now anyone<br />

who does not finish his meal in a restaurant no longer needs to suffer the pangs<br />

of a guilty conscience. his food may end up in the waste container, but only until<br />

the next collection day, when the white lorries sally forth once again to collect the<br />

leftovers from which refood energie makes energy.<br />

cuStoMerS caN arraNge<br />

their owN iNdividual<br />

collectioN ScheduleS<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

17


Aktuelles News<br />

X-CODE: eine Art<br />

„Fingerabdruck“ für<br />

jede Schlauchleitung<br />

18 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


news akTuelles<br />

die KleiNe<br />

geSchichte deS X-code<br />

a sHorT HisTory<br />

of X-code<br />

seit 2004 revolutioniert der X-code die ersatzteilbeschaffung in der<br />

fluidtechnik. doch bis es soweit kam, musste ein langer Weg gegangen<br />

werden. am anfang stand die frage unserer kunden, ob es nicht möglich<br />

sei, den schlauchleitungen eine produkt- oder artikelnummer zu geben,<br />

damit sie leichter die leitung nachbestellen können. die antwort nach langen<br />

Überlegungen war ein eindeutiges: Jein.<br />

die HerausforderunG<br />

Bei 1.400 schlauchtypen, die mit 9.000 unterschiedlichen armaturen und 600<br />

verschiedenen fassungen versehen werden können und eigentlich immer unterschiedliche<br />

längen aufweisen, wäre eine artikelnummer so lang, dass sie sich<br />

nicht leserlich auf eine schlauchleitung bringen ließe. außerdem wären Übermittlungsfehler<br />

bei derart langen nummern vorprogrammiert. ein weiteres problem:<br />

gleiche schlauchleitungen hätten<br />

gleiche artikelnummern. was zuerst<br />

als vorteil erschien, entpuppte sich<br />

schon bald als große herausforderung.<br />

zwar gab es viele ideen, wie eine produkt-<br />

oder artikelnummer auf einen<br />

schlauch zu bringen sei – kurzzeitig<br />

waren lösungen mit hilfe von Mikrochips<br />

oder Barcodes im gespräch<br />

–, die meisten erwiesen sich aber als<br />

nicht praktikabel.<br />

die lÖsunG<br />

sehr schnell war den Beteiligten klar: es musste eine art „fingerabdruck“ für<br />

jede schlauchleitung inklusive deren historie geben. die lösung brachte ein<br />

sechsstelliger alphanumerischer code, der die Buchstaben o und i sowie die zahl<br />

0 nicht berücksichtigte, um verwechslungen zu vermeiden. dieser code stellt<br />

1.292.467.969 Kombinationsmöglichkeiten<br />

und<br />

kann bei Bedarf um eine<br />

stelle erweitert werden.<br />

im Jahr 2004 präsentierte<br />

hansa-fleX den X-code<br />

dem fachpublikum, der<br />

nahezu umgehend reißenden<br />

absatz fand. Bis<br />

since 2004, X-code has been revolutionising the way spare parts are obtained<br />

in fluid technology. but there was a long and winding road before<br />

we arrived at that point. originally, our customers were enquiring<br />

whether it might be possible to designate the hose lines with a product or<br />

item number, so that the process of reordering the lines would be easier for<br />

them. after lengthy deliberations, the answer was a definitive: not exactly.<br />

THe cHallenGe<br />

given 1400 hose types, which can be equipped with 9,000 different fittings and<br />

600 different mounts, and which may be any number of different lengths, an<br />

item number would be so long that<br />

it couldn’t be printed legibly on the<br />

hose line. furthermore, with such long<br />

numbers, errors in communicating<br />

them would be unavoidable. another<br />

problem: the same hose lines had the<br />

same item numbers. this seemed like<br />

a great advantage at first, but in fact<br />

it soon turned out to be quite a challenge.<br />

there was certainly no shortage of ideas as to how to mark the product or item<br />

number on a hose – we briefly considered solutions involving microchips or barcodes<br />

– but most of them ultimately proved impractical.<br />

THe soluTion<br />

X-code: a tYPe of<br />

“fiNgerPriNt” for<br />

aNY hoSe liNe<br />

the people involved in the project quickly realised: a type of “fingerprint” was<br />

needed for each hose line, which must include its history. the solution finally took<br />

the form of a six-position<br />

alphanumeric code, in<br />

which the letters o and i<br />

and the digit 0 were not<br />

used so as to avoid confusion.<br />

this code offers<br />

a total of 1,292,467,969<br />

possible combinations,<br />

and a further position can<br />

be added if necessary.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

19


akTuelles news<br />

der X-code wird bei der Montage einer schlauchleitung angebracht und seine daten gespeichert – ist ersatz nötig, kann schnell eine identische leitung angefertigt werden.<br />

foto/photo: Jens stieler<br />

der GlÜcklicHe GeWinner Jens stieler<br />

(firma arjes GmbH) war für den kauf des<br />

fünfmillionsten X-codes verantwortlich und<br />

fährt nun bei der XWorld südamerika mit.<br />

THe lucky Winner Jens stieler (employed<br />

by arjes GmbH) purchased the five millionth<br />

X-code and will join a leg of the XWorld<br />

south america tour.<br />

foto/photo: hansa-fleX event gmbh<br />

20<br />

1|2011 HYDRAULIKPRESSE


news akTuelles<br />

in 2004, hansa-fleX unveiled the X-code to the technical community, and we<br />

were overwhelmed with the demand almost immediately. to date, over five million<br />

X-codes have been sold, because their advantages are all too obvious. for example,<br />

hose lines that are already in use can be coded at any time after the fact. if<br />

a hose line fails, a new one can be reordered immediately and with absolute accuracy<br />

over the phone, simply by quoting the X-code. this in turn minimises outage<br />

and stoppage times enormously, and incorrect orders are practically non-existent.<br />

this was all made possible by efficient data processing, which connects the entire<br />

company and all of its branches in a single network. the code (the X-code) can<br />

be read off by any employee at the site in question, without supervision or any<br />

technical knowledge of the exact specification of the hose line he is ordering. all<br />

of the information about the respective part is already incorporated in the X-code<br />

and is stored in our company’s in-house database. this renders incorrect orders<br />

practically impossible. the system also makes it possible to assign an X-code to<br />

hansa-fleX hydraulic parts that have already been installed afterwards.<br />

a lucky Winner WiTH X-code<br />

our competition from the last issue, in which the purchaser of the five millionth<br />

X-code would win the chance to join the first stage of the Xworld expedition,<br />

brought a smile of immense happiness to the face of Jens stieler, an employee at<br />

arjes gmbh. the hydraulic parts supervisor was the lucky winner, and will travel<br />

with the convoy from Buenos aires to rio de Janeiro this summer. “this is a trip i<br />

would certainly never have made on my own. i am looking forward to the tour<br />

very, very much”, he said enthusiastically.<br />

heute wurden über fünf Millionen X-codes verkauft, denn die vorteile liegen auf<br />

der hand. so können schlauchleitungen, die sich im einsatz befinden, jederzeit<br />

nachcodiert werden. fällt eine schlauchleitung aus, kann eine neue per telefon<br />

unter nennung des X-codes umgehend und fehlerfrei nachbestellt werden. so<br />

minimieren sich ausfall- und stillstandzeiten enorm und fehlbestellungen sind<br />

nahezu ausgeschlossen.<br />

Möglich wurde das durch eine effiziente datenverarbeitung, die das gesamte unternehmen<br />

mit allen niederlassungen vernetzt. die codierung (den X-code) kann<br />

jeder Mitarbeiter oder Kunde vor ort ablesen und selbstständig und ohne Kenntnisse<br />

über die genaue spezifikation die schlauchleitung nachbestellen. sämtliche<br />

informationen über das jeweilige teil stecken bereits im X-code und liegen in der<br />

unternehmenseigenen datenbank vor. das schließt fehlbestellungen aus. dieses<br />

system macht es auch möglich, bereits verbaute hansa-fleX hydraulikteile nachträglich<br />

mit dem X-code zu kennzeichnen.<br />

GlÜcklicH MiT X-code<br />

unser gewinnspiel der vergangenen ausgabe, die den Käufer des fünfmillionsten<br />

X-codes eine teilnahme bei der ersten etappe der Xworld einbrachte, zauberte<br />

Jens stieler von der arjes gmbh ein lächeln auf das gesicht. der verantwortliche<br />

Mitarbeiter für hydraulik wurde glücklicher gewinner und wird im sommer von<br />

Buenos aires nach rio de Janeiro fahren. „eine reise, die ich so sicherlich nie gemacht<br />

hätte. ich freue mich sehr auf die tour“, berichtet der glückliche gewinner.<br />

THe X-code is applied and its data stored when a hose line is assembled – if it needs to be<br />

replaced, an identical line can be produced rapidly.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

21


<strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT hansa-fleX worldwide<br />

eNergie für<br />

1,2 MilliardeN MeNScheN<br />

enerGy for 1.2 billion<br />

people<br />

22 1|2011 HYDRAULIKPRESSE<br />

foto/photo: istockphoto


hansa-fleX worldwide <strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT<br />

Mit einer einwohnerzahl von 1,2 Milliarden Menschen ist indien das<br />

zweitbevölkerungsreichste land und die größte demokratie auf der<br />

erde. experten schätzen, dass bereits 2030 mehr Menschen in indien<br />

als in china leben. Weil der Wohlstand langsam aber sicher auch in indien<br />

wächst, benötigt das land immer mehr energie. um diesen wachsenden bedarf<br />

zu decken, werden landesweit unter anderem erdölraffinerien – auch<br />

mit deutscher Technik – gebaut. die <strong>Hansa</strong>-fleX Tochter Willmann steuerungstechnik<br />

liefert für drei indische raffinerien leistungsstarke aggregate,<br />

die in den so genannten kokern eingesetzt werden.<br />

in Ölraffinerien gewinnt man aus erdöl verwendbare produkte wie otto- und dieselkraftstoff,<br />

Kerosin, heizöl oder Koks. damit das rohöl in einer raffinerie verarbeitet<br />

werden kann, wird es bereits an den lagerstätten von sand und wasser<br />

befreit. in einem nächsten schritt erfolgt die entsalzung, um die produktionsanlagen<br />

vor Korrosion zu schützen. in mehreren verschiedenen verfahren wird das<br />

rohöl erhitzt. wodurch die leichten Bestandteile aufsteigen und als produkte wie<br />

zum Beispiel dieselkraftstoff extrahiert werden können. nach diesen verfahren<br />

bleiben schwere rückstände übrig, aus denen mit hilfe des so genannten cokings<br />

abermals leichte produkte gewonnen werden können.<br />

leisTunGssTarke aGGreGaTe<br />

für eine erdölraffinerie im indischen Mangalore lieferte die willmann steuerungstechnik<br />

gmbh zwei aggregate, welche die schieber in den so genannten Kokern<br />

antreiben. Koker machen aus sehr schweren rückständen noch verwendbare<br />

produkte und heißen so, weil dabei mengenmäßig überwiegend petroleumkoks<br />

gewonnen und später in Kohlekraftwerken verbrannt wird. um jedes Molekül des<br />

rohöls verwenden zu können, werden verfahren angewandt, die ihrerseits einen<br />

hohen energiebedarf haben. in der raffinerie in Mangalore stehen zwei Koker, von<br />

denen jeweils einer in Betrieb ist. Jede dieser Kolonnen ragt 50 Meter in die höhe.<br />

die schweren rückstände,<br />

die aus den vorherigen<br />

verfahren übrig bleiben,<br />

werden in die Koker geleitet<br />

und unter verschluss<br />

über einen zeitraum von<br />

20 bis 36 stunden auf<br />

etwa 500 °c erhitzt. dadurch<br />

steigen abermals<br />

with a population of 1.2 billion, india is the second most populous<br />

country and the largest democracy in the world. experts estimate<br />

that by 2030, more people will live in india than in china. and as<br />

the standard of living in the country rises slowly but surely, india’s energy<br />

needs are increasing steadily too. in order to meet this growing demand, an<br />

immense construction programme has begun throughout the country, including<br />

oil refineries and taking German technology. <strong>Hansa</strong>-fleX subsidiary<br />

Willmann steuerungstechnik is supplying three indian refineries with heavy<br />

duty equipment to be used in their “coker” units.<br />

the main purpose of refineries is to turn petroleum into usable products such as<br />

fuel for petrol and diesel engines, kerosene, heating oil or coke. Before the crude<br />

oil can be processed in a refinery, the sand and water it contains must be removed<br />

from the deposits themselves. in the next step, it is desalinated to protect the production<br />

equipment from corrosion. the crude oil is heated up in several separate<br />

processes. this causes the lighter components to rise, so that heavier products, such<br />

as diesel fuel, can be extracted. this process leaves behind heavy residues, from<br />

which more light products can be recovered with the aid of the “coking” process.<br />

Heavy duTy uniTs<br />

willmann steuerungstechnik gmbh has already delivered two units that power<br />

the valves in the cokers to an oil refinery in Mangalore. cokers process the heavy<br />

residues to obtain yet more usable products. they are called cokers because the<br />

most important substance they produce in terms of quantity is petroleum coke.<br />

this is subsequently burned in coal-fired power stations. in order to make sure that<br />

not a single molecule of the crude oil is wasted, processes are used that themselves<br />

require large amounts<br />

of energy. the refinery<br />

Bei SolcheN aNlageN<br />

MuSS Sicherheit die<br />

hÖchSte Priorität haBeN<br />

leichtere Bestandteile<br />

des ausgangsmaterials auf und lagern sich in schichten ab. ist dieser vorgang<br />

abgeschlossen, werden zunächst die leichteren, geschichteten Bestandteile zur<br />

weiterverarbeitung abgesogen. dann wird der Koks mit hohem wasserdruck<br />

zerschnitten. anschließend können die so genannten schieber, quasi verschlüsse,<br />

am unteren ende des Kokers geöffnet und der Koks entnommen werden.<br />

Bei einer 50 Meter hohen Kolonne, die mit rohöl gefüllt ist, liegen mehrere hundert<br />

tonnen gewicht auf den schiebern. in vielen raffinerien sind diese schieber<br />

verschraubt und müssen nach dem Koken von hand geöffnet werden. ein arbeitsschritt,<br />

der mitunter mehrere stunden dauern kann und nicht ganz ungefährlich<br />

ist. durch die willmann-aggregate lassen sich die schieber automatisch innerhalb<br />

von vier Minuten öffnen. dass bei solchen anlagen sicherheit die höchste priorität<br />

haben muss, liegt auf der hand. so müssen sämtliche anlagen, aggregate und<br />

steuerungseinheiten den ateX direktiven entsprechen. ateX umfasst zwei richtlinien<br />

auf dem gebiet des explosionsschutzes, die einen hohen sicherheitsstandard<br />

einfordern. für jedes projekt dieser art liefert willmann dokumentationen, die<br />

mitunter über 2.000 seiten lang sind und jedes produkt im detail beschreiben.<br />

darüber hinaus müssen sämtliche hydraulischen anschlüsse und abweichungen<br />

erläutert werden, so dass der Betreiber über jedes Bauteil genau informiert ist.<br />

at Mangalore has two<br />

cokers, which are used<br />

alternatingly so that one<br />

is always operating at any<br />

given time. Both of these<br />

towers are 50 metres<br />

high. the heavy residues<br />

left over from the previous<br />

process are fed into the cokers and heated to about 500 °c in a sealed chamber<br />

for 20 to 36 hours. once again, lighter fractions of the feedstock rise up the column<br />

and are deposited in layers. at the end of this step, the lighter, layered deposits are<br />

first extracted by suction for further processing. then the coke is carved up with<br />

high-pressure water jets. finally, the valves – which serve essentially as seals –<br />

can be opened at the bottom end of the coker, and the coke can be removed.<br />

when a 50 metre high column is filled with crude oil, the weight pressing down on<br />

the valves amounts to several hundred tons. in many refineries, these valves are<br />

bolted and have to be opened manually after coking. this activity may sometimes<br />

take several hours, and it can be quite dangerous. the willmann units open these<br />

valves automatically and within four minutes. clearly, where plants like this are<br />

concerned, safety must be the top priority. for example, all systems, assemblies<br />

and control units must conform to the ateX directives. ateX consists of two directives<br />

that deal with protection from explosions. Both stipulate an extremely high<br />

safety standard. for each project of this kind, willmann provides documentation,<br />

sometimes more than 2,000 pages long, in which each product is described in detail.<br />

in addition, all hydraulic connections and variations must be explained so that<br />

the operator knows everything he needs to know about every single component.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

23


<strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT hansa-fleX worldwide<br />

HydraulikaGGreGaTe von WillMann sorgen in der raffinerie für sicherheit: sie<br />

sind komplett aus edelstahl gefertigt, und sensoren überwachen ständig den betriebsdruck.<br />

die schlauchleitungen bestehen aus antistatischem Gummi, damit es zu keiner<br />

explosion aufgrund von funkenbildung durch statische aufladung kommen kann.<br />

sicHerHeiT HaT prioriTÄT<br />

die beiden aggregate bringen eine leistung von jeweils 18,5 Kilowatt und sind<br />

komplett in edelstahl gefertigt. um der ateX-direktive zu entsprechen, wird für<br />

die hydraulikschlauchleitungen ausschließlich antistatisches gummi verwendet,<br />

damit sich keine funken durch statische aufladung bilden können, die sonst zu einer<br />

explosion führen würden. während der gesamten Betriebszeit wird der druck<br />

in der Koker-Kammer überwacht. gibt es einen druckabfall, schaltet das system<br />

automatisch auf das zweite aggregat um. neben den beiden antrieben liefert<br />

willmann die komplette hydraulik und die elektronischen Bauteile für die abfrage<br />

der drucksensoren. „die anforderungen bei jeder neuen anlage sind anders, denn<br />

jede anlage ist ein novum und hat Änderungen, die vorherige nicht hatten. das ist<br />

jedes Mal eine neue herausforderung, der wir uns gerne stellen“, erklärt helmut<br />

Jahnert, leiter der willmann steuerungstechnik gmbh.<br />

um wirklich sämtliche sicherheitsstandards zu erfüllen und die Mitarbeiter perfekt<br />

auf die anforderungen einzustellen, hat willmann das wissen von drei seiner<br />

Mitarbeiter im Bereich des nichtelektrischen explosionsschutz in seminaren<br />

auffrischen lassen. in den sechs Monaten von der erteilung des auftrags bis zur<br />

auslieferung der anlage waren vier techniker in das projekt eingebunden. die aggregate<br />

sind bereits verschifft und warten in indien darauf, aufgebaut zu werden.<br />

das kann bis zu drei Jahre dauern, weswegen sie in einer speziellen holzkonstruktion<br />

verpackt und so von äußeren einflüssen geschützt sind. Mit diesem projekt<br />

unterstreicht willmann einmal mehr das umfassende Know-how im Bereich der<br />

steuerungstechnik. ein weiterer grund, warum hansa-fleX auf seine tochter<br />

stolz sein kann.<br />

24 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


hansa-fleX worldwide <strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT<br />

SafetY MuSt Be<br />

the toP PrioritY<br />

Hydraulic uniTs by WillMann ensure safety in the refinery: They are manufactured<br />

entirely from stainless steel, and operating pressure is monitored constantly by sensors.<br />

The hose lines are made from antistatic rubber to prevent any risk of explosion due to<br />

sparks from static charging.<br />

safeTy is Top prioriTy<br />

each of the two units delivers an output of 18.5 kilowatt. Both are made entirely<br />

from stainless steel. to ensure compliance with the ateX directive, only antistatic<br />

rubber is used for the hydraulic hose lines, so that sparks cannot even be created<br />

by static charging, as this too would cause an explosion. the pressure in the coker<br />

chamber is monitored for the entire period of operation. if the pressure falls, the<br />

system switches to the second unit automatically. Besides the two drive units,<br />

willmann is also supplying all of the hydraulic equipment and the electronics for<br />

querying the pressure sensors. “the requirements for each new plant are different,<br />

because each plant is unique and includes variations that do not exist on any<br />

other. it’s a new challenge every time, and one we are glad to take on”, explains<br />

helmut Jahnert, director of willmann steuerungstechnik gmbh.<br />

to ensure that the company truly meets all safety standards and that its employees<br />

are fully conversant with the requirements, willmann sent three employees on<br />

a refresher course consisting of seminars on non-electrical explosion protection.<br />

for the six months between the time the order was awarded and delivery of the<br />

system, four engineers were assigned exclusively to the project. the units have<br />

already been shipped and are ready to be set up in india. that can take up to three<br />

years, so they have been packed in a special wooden container to protect them<br />

from external influences.<br />

with this project, willmann again delivers indisputable proof of its extensive expertise<br />

in control engineering. one more reason for hansa-fleX to be very proud<br />

of its daughter.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

25<br />

foto/photo: istockphoto


<strong>Hansa</strong>-fleX lÄnder-leXikon hansa-fleX country leXicon<br />

vorreiter der<br />

geSchichte<br />

als weltweit agierendes unternehmen kümmert sich <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

in 38 ländern um alle kundenwünsche. in unserer neuen rubrik,<br />

dem <strong>Hansa</strong>-fleX länderlexikon, stellen wir in jeder ausgabe der<br />

<strong>Hydraulikpresse</strong> eines dieser länder vor. Wir beginnen mit frankreich,<br />

dem partnerland der diesjährigen Hannover Messe.<br />

Baskenmütze auf dem Kopf, ein Baguette unter dem arm und eine flasche rotwein<br />

in der hand. so stellen sich viele Menschen einen typischen franzosen vor.<br />

ein überbeanspruchtes Klischee. zwar schmeckt das Baguette nirgendwo auf<br />

der welt so gut wie in frankreich, wird rotwein in keinem anderen land so sehr<br />

genossen wie in der grande nation, aber deshalb gehören diese dinge nicht zur<br />

grundausstattung der franzosen. in den französischen hansa-fleX niederlassungen<br />

gehört die Baskenmütze nicht zur arbeitskleidung.<br />

GescHicHTe<br />

frankreich ist der fläche nach das größte land europas und war in der geschichte<br />

häufig vorreiter für gesellschaftliche veränderungen. König ludwig Xiv. (1638 –<br />

1715) gilt bis heute als klassischer vertreter des absolutismus. während seiner<br />

72jährigen regentschaft erreichte frankreich eine stark dominierende stellung in<br />

europa. an den europäischen höfen wurde fast ausschließlich französisch gesprochen,<br />

und beinahe überall auf dem Kontinent bauten Könige, fürsten und herzöge<br />

schlösser nach dem vorbild versailles. doch ebenso wie die absolutistische Monarchie<br />

in frankreich geboren wurde, hat man sie dort auch begraben. auf grund<br />

der schlechten lebensbedingungen kam es mit dem sturm auf die Bastille 1789<br />

zur französischen revolution und der ersten erklärung der Menschenrechte. die<br />

nationalversammlung arbeitete eine verfassung aus und beschränkte die Macht<br />

des Königs. frankreich war fortan eine konstitutionelle Monarchie. diese staatsform<br />

hielt vier Jahre. nachdem König ludwig Xvi. versuchte aus frankreich zu<br />

fliehen, wurde er verhaftet und 1793 hingerichtet. Man rief die erste republik aus.<br />

während der nun folgenden terrorherrschaft unter robespierre ergriff napoleon<br />

Bonaparte 1799 mit einem staatsstreich die Macht im lande. 1804 ließ er sich<br />

foto/photo: istockphoto<br />

das TypiscHe kliscHee eines<br />

franzosen mit baskenmütze, baguette<br />

unterm arm sowie einem Glas rotwein<br />

in der Hand – so werden ihnen die<br />

Mitarbeiter in einer unserer französischen<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX niederlassungen kaum<br />

begegnen.<br />

THe Typical sTereoType of a<br />

frencHMan usually features a beret, a<br />

baguette under his arm and a glass of red<br />

wine in hand – you are unlikely to meet<br />

anyone like this among the employees in<br />

the french branches of <strong>Hansa</strong>-fleX.<br />

26<br />

1|2011 HYDRAULIKPRESSE


hansa-fleX country leXicon <strong>Hansa</strong>-fleX lÄnder-leXikon<br />

HisTorical<br />

pioneers<br />

as a globally active corporation, <strong>Hansa</strong>-fleX responds professionally<br />

and flexibly to all of its customers’ wishes in 38 different countries. in<br />

our new series of articles, the <strong>Hansa</strong>-fleX countries lexicon, we will<br />

be providing thumbnail sketches of one of these countries in each new issue<br />

of <strong>Hydraulikpresse</strong>. We will start with france, the partner country for this<br />

year’s Hannover Messe.<br />

Beret on head, baguette under the arm, a bottle of red wine in hand. Many people<br />

still have this vision of a typical frenchman. a tired and outdated cliché. there is no<br />

argument that baguettes don’t taste as good anywhere else, and nowhere in the<br />

world is red wine appreciated as deeply as in the grande nation. But the modern<br />

frenchman is not defined by these observations alone. the beret does not figure<br />

at all in the hansa-fleX uniform for the branches in france.<br />

HisTory<br />

in terms of area, france is the largest country in europe, and historically it has often<br />

been a pioneer for social change. King louis Xiv. (1638 – 1715) is considered even<br />

today as the prime example of an absolute ruler. during his 72-year-long regency,<br />

france attained a supremely dominant position in europe. french was spoken almost<br />

exclusively in the courts of the european aristocracy, and kings, dukes and<br />

counts all over the continent built castles designed to emulate the model at versailles.<br />

But just as absolutist monarchy was born in france, so it also died there.<br />

in 1789, driven by the desperate conditions of their existence, the citizens of paris<br />

stormed the Bastille, sparking the french revolution and leading to the first ever<br />

declaration of human rights. the national assembly drew up a constitution and<br />

limited the power of the king. thereafter, france was to be constitutional monarchy.<br />

this form of government lasted four years. after attempting to flee france,<br />

King louis Xvi was arrested, and he was executed in 1793. the first republic was<br />

proclaimed. in the period that followed, known as the reign of terror and led by<br />

robespierre, napoleon Bonaparte seized power with a coup in 1799. in 1804, napoleon<br />

was crowned emperor. in the years after that, he gained control of almost all of<br />

europe. the french army was finally utterly destroyed following the failed russian<br />

campaign of 1812 and its defeat in the Battle of the nations at leipzig in 1813.<br />

the period that followed was characterised by deep hostility and several wars between<br />

germany and france. chancellor otto von Bismarck once called france the<br />

hereditary enemy of germany. fortunately, both nations have come a long way<br />

since then. after the end of the second world war, a period of reconciliation began<br />

between the two countries. today, there is a true franco-german accord. our two<br />

countries worked together to pave the way for the european union, and are now<br />

important trading partners for one another. france is also a founding member of<br />

nato and the united nations organization uno, and a permanent member of the<br />

security council.<br />

TourisM and econoMy<br />

france offers a wealth of attractions in terms of its countryside and culture. every<br />

year, countless tourists flock to its coasts, whether beside the english channel<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

27<br />

foto/photo: istockphoto


<strong>Hansa</strong>-fleX lÄnder-leXikon hansa-fleX country leXicon<br />

zum Kaiser krönen. in den nächsten Jahren brachte<br />

er fast ganz europa unter seine Kontrolle. erst der<br />

gescheiterte russlandfeldzug 1812 und die verlorene<br />

völkerschlacht bei leipzig 1813 führten zur kompletten<br />

niederlage der französischen armee.<br />

die folgenden Jahre waren von einer tiefen feindschaft<br />

und mehreren Kriegen zwischen deutschland und<br />

frankreich geprägt. reichskanzler otto von Bismarck<br />

nannte frankreich einmal den erbfeind deutschlands. davon sind wir heute zum<br />

glück weit entfernt. nach dem ende des zweiten weltkriegs begann die zeit der<br />

aussöhnung zwischen den beiden staaten. heute können wir von einer französisch-deutschen<br />

freundschaft sprechen. Beide länder waren die wegbereiter der<br />

europäischen union und sind heute wichtige handelspartner. frankreich ist darüber<br />

hinaus gründungsmitglied der nato und der uno und ständiges Mitglied im<br />

sicherheitsrat.<br />

TourisMus und WirTscHafT<br />

landschaftlich und kulturell hat frankreich viel zu bieten. die Küstenlinien am<br />

Ärmelkanal, dem atlantik und dem Mittelmeer ziehen jedes Jahr unzählige touristen<br />

an. vor allem die französische atlantikküste gilt als Mekka für wellenreiter.<br />

eines der beliebtesten ziele für städtereisende ist die hauptstadt paris mit dem<br />

eiffelturm, dem louvre und dem centre pompidou. die „romantischste hauptstadt<br />

der welt“ ist obendrein ein gern gewähltes reiseziel für verliebte, und die spitze<br />

des eifelturms einer der schönsten orte, an dem Mann um die hand seiner angebeteten<br />

anhält. tatsächlich ist frankreich weltweit eines der beliebtesten reiseziele<br />

von touristen. insgesamt 9,4 prozent (75 Millionen) sämtlicher gästeankünfte<br />

2006 und 6,3 prozent der weltweiten tourismuseinnahmen kann frankreich für<br />

sich verbuchen. frankreich ist die fünftgrößte volkswirtschaft der welt und nach<br />

den usa weltweit der zweitgrößte exporteur landwirtschaftlicher produkte. im<br />

ausland besonders beliebt sind französische weine und champagner. sie machen<br />

die grande nation zu einem der größten weinexporteure der welt. neben<br />

genussmitteln gehören vor allem telekommunikation, luftfahrt, automobilbau<br />

und pharmazeutik zu den stärksten Bereichen der französischen wirtschaft. unternehmen<br />

wie zum Beispiel danone, renault, Michelin oder saint-gobain sind in<br />

der ganzen welt bekannt.<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX niederlassunGen<br />

als weltweit agierender systemanbieter in der fluidtechnik ist hansa-fleX auch<br />

im größten land europas vertreten. vor elf Jahren, am 23. Mai 2000, eröffnete<br />

die erste niederlassung im französischen gemenos bei Marseille. Mittlerweile beschäftigt<br />

hansa-fleX 24 Mitarbeiter an vier standorten. zwei niederlassungen<br />

an der Mittelmeerküste nahe Marseille (gemenos und vitrolles), eine in der nähe<br />

von straßburg (ostwald) und eine weitere in woippy bei Metz. insgesamt stehen<br />

unseren Kunden in frankreich vier fahrzeuge des mobilen hydraulik sofortservice<br />

(fleXXpress) zur verfügung, die im notfall direkt beim Kunden vor ort dafür sorgen,<br />

dass der Betrieb schnellstmöglich weiter gehen kann. Mit motivierten und<br />

engagierten Mitarbeitern ist hansa-fleX in frankreich wie auf der ganzen welt<br />

wertschöpfungspartner für leistungsstarke unternehmen jeder größe.<br />

fraNce haS Much to<br />

offer, Both culturallY<br />

aNd SceNicallY<br />

(la Manche), the atlantic ocean, or the Mediterranean sea. the atlantic coast of<br />

france in particular is beloved of surfers. one of the most popular destinations for<br />

city globetrotters is the french capital paris, with the famous eiffel tower, the louvre<br />

and the centre pompidou. the “romance capital of the world” is also a popular<br />

destination for lovers, and the top of the eiffel tower is one of the most beautiful<br />

settings imaginable for a man to propose to his beloved. indeed, france attracts<br />

the largest number of tourists of any country in the world. in 2006, france recorded<br />

a total of 9.4 percent (75 million) of all guest accommodations and 6.3 percent<br />

of tourism revenues worldwide. france is the fifth largest national economy<br />

in the world, and the world’s second largest exporter of agricultural produce after<br />

the usa. french wines and champagnes are still exceedingly popular abroad. as a<br />

result, the “hexagon” is one of the largest exporters of wine in the world. Besides<br />

such delicious commodities, the french economy also counts telecommunication,<br />

aviation, car manufacturing and pharmaceuticals among its mainstays. companies<br />

such as danone, renault, Michelin or saint-gobain are known all over the<br />

globe.<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX brancHes<br />

as a globally active systems provider in fluid technology, hansa-fleX is also represented<br />

in europe’s biggest country. eleven years ago, on 23 May 2000, the company<br />

opened its first french branch in gemenos, just outside of Marseille. Between<br />

then and now, the number of hansa-fleX employees has grown to 24 and four<br />

locations. two branches on the Mediterranean coast, not far from Marseille (gemenos<br />

and vitrolles), one near strasburg (ostwald), and one more in woippy on<br />

the outskirts of Metz. our customers in france are served by four vehicles from our<br />

mobile rapid hydraulic service (fleXXpress), which can be dispatched to the customer’s<br />

site in emergencies and ensure that operations can be resumed as quickly<br />

as possible. with its motivated, committed team of employees, hansa-fleX is a<br />

value adding partner for high-performance companies of all sizes in france as in<br />

the rest of the world.<br />

vier <strong>Hansa</strong>-fleX sTandorTe in frankreicH zwei an der Mittelmeerküste bei Marseille<br />

(Gemenos und vitrolles), eine nahe straßburg (ostwald) und eine weitere in Woippy bei Metz.<br />

four <strong>Hansa</strong>-fleX siTes in france Two on the Mediterranean sea coast, close to Marseille<br />

(Gemenos and vitrolles), one near straßburg (ostwald), and one more in Woippy on the<br />

outskirts of Metz.<br />

28 1|2011 HYDRAULIKPRESSE<br />

foto/photo: istockphoto


hansa-fleX country leXicon <strong>Hansa</strong>-fleX lÄnder-leXikon<br />

laNdSchaftlich uNd<br />

Kulturell hat fraNKreich<br />

viel Zu BieteN<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

29<br />

foto/photo: istockphoto


arbeiT & leben worK & life<br />

Nicht Zu helfeN,<br />

iSt der grÖSSte fehler<br />

THe WorsT THinG you<br />

can do is noTHinG<br />

30 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


worK & life arbeiT & leben<br />

als unbeteiligter die erste person und damit der erste Helfer an einem<br />

unfallort zu sein, ist für viele Menschen eine Horrorvorstellung. zwar<br />

muss jeder deutsche für seine führerscheinprüfung einen erste-Hilfekurs<br />

nachweisen, durchschnittlich liegt dieser aber 15 Jahre zurück, die erinnerung<br />

daran längst verblasst. ein umstand, der viele Menschen zurückschrecken<br />

lässt, wenn es an ihnen ist, erste Hilfe zu leisten. doch nicht zu<br />

helfen, ist der schlimmste fehler, den man machen kann.<br />

unter erste hilfe versteht man die ersten hilfsmaßnahmen, die sie an ort und<br />

stelle einleiten, bevor der Betroffene ärztliche Behandlung bekommt. die Maßnahmen<br />

der ersten hilfe folgen festen schemata:<br />

auffinden einer person<br />

wer eine verunfallte person auffindet sollte vor allem eines tun: ruhig bleiben.<br />

versuchen sie als nächstes zu erkennen, was geschehen ist und überlegen sie,<br />

welche weiteren gefahren dem Betroffenen und ihnen drohen könnten. achten<br />

sie auf heranrasende autos oder sich ausbreitendes feuer und bringen sie sich<br />

selber nicht in gefahr. hat man den Betroffenen erreicht, gilt es zunächst festzustellen,<br />

ob er oder sie bei Bewusstsein ist. dies macht man am besten, in dem<br />

man den Betroffenen anspricht und ihm einfache fragen – zum Beispiel nach seinem<br />

namen – stellt. reagiert der Betroffene nicht, sollten helfer ihn leicht an den<br />

schultern rütteln. ist der patient bewusstlos, ergreifen sie folgende Maßnahmen:<br />

MassnaHMen<br />

1. rufen sie laut um hilfe, um umstehende auf die notfallsituation aufmerksam<br />

zu machen.<br />

2. Überprüfen sie die atmung. legen sie dazu ihr ohr oder ihren handrücken sehr<br />

nahe an Mund und nase des patienten. atmet er noch, spüren sie einen leichten<br />

luftzug.<br />

3. atmet der patient, bringen sie ihn in die stabile seitenlage und rufen dann den<br />

notruf. während sie auf den notarzt warten, wiederholt die atmung prüfen.<br />

4. falls keine atmung vorhanden ist, rufen sie sofort den notruf und beginnen<br />

sie dann mit der herz-lungen-wiederbelebung. dazu drücken sie 30 Mal mit<br />

übereinander gelegten händen auf das Brustbein des patienten und geben<br />

for many people, the thought of being the first passerby to arrive at the<br />

scene of an accident, and thus by definition the “first aider”, would be a<br />

living nightmare. While it is true that anyone who wants to take a driving<br />

test in Germany must first present proof of having attended a first aid<br />

class, that class was 15 years ago on average. The lessons learned have faded<br />

long ago. This fact alone is enough to terrify many if they are ever called<br />

upon to administer first aid. but not doing anything at all is the worst mistake<br />

you can make.<br />

the term first aid refers to the very first actions that are taken immediately at the<br />

scene, before the casualty receives professional medical care. first aid measures<br />

are carried out according to well-defined procedures:<br />

upon findinG a casualTy<br />

the first thing anyone who comes across an accident victim should do is: keep<br />

calm. then, try to determine what happened and consider any other dangers that<br />

may threaten the person, and you. Be aware of speeding cars or an uncontrolled<br />

fire, and avoid placing yourself in danger. once you have reached the person, the<br />

first thing you must do is find out whether they are conscious. the best way to do<br />

this is to talk to the person, ask simple questions – their name, for example. if the<br />

person does not respond, the first aider should shake him gently by the shoulders.<br />

if the patient is unconscious, take action as follows:<br />

acTions<br />

1. call for help loudly to alert anyone in the vicinity to the emergency situation.<br />

2. check the person’s breathing. to do this, place your ear or the back of your hand<br />

just in front of the patient’s mouth and nose. if he is breathing, you will feel a<br />

slight movement of air.<br />

3. if the patient is breathing, move him to the recovery position and then call the<br />

emergency service. while you are waiting for the ambulance, check the person’s<br />

breathing again.<br />

die MassnaHMen der ersTversorGunG richten sich nach dem zustand des betroffenen:<br />

atmet die person selbstständig, oder muss Herz-lungen-Wiederbelebung angewandt werden?<br />

THe firsT aid sTeps are determined by the condition of the victim: is the person breathing<br />

spontaneously, or must artificial resuscitation be administered?<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

31


Arbeit & Leben Work & LiFe<br />

dann zweimal Mund zu Mund Beatmung. Dies wiederholen Sie solange, bis der<br />

Patient eigenständig atmet, oder der Notarzt eingetroffen ist.<br />

Stabile Seitenlage<br />

Beim Roten Kreuz und dem Roten Halbmond finden Interessierte in jedem Land<br />

Informationsmaterial, in dem detailliert beschrieben wird, wie man richtig Erste<br />

Hilfe leistet. Besonders wichtig: die stabile Seitenlage. Und die geht so:<br />

1. Seitlich neben dem Betroffenen knien, den nahen Arm rechtwinklig nach oben<br />

zum Körper legen. Die Innenfläche der Hand zeigt dabei nach oben.<br />

2. Den fernen Arm greifen und vor der Brust kreuzen. Handrücken an die nahe<br />

Wange führen und festhalten. Das ferne Bein durch Zug am Oberschenkel beugen.<br />

3. Betroffenen zu sich herüber ziehen, das oben liegende Bein so ausrichten, dass<br />

der Oberschenkel im rechten Winkel zur Hüfte liegt.<br />

4. Hals überstrecken, damit Atemwege frei werden, den Mund des Betroffenen<br />

leicht öffnen und mit seiner wangennahen Hand die Lagerung stabilisieren.<br />

Wem das alles zu theoretisch ist: Das Rote Kreuz bietet auf der ganzen Welt Erste-Hilfe-Kurse<br />

an und empfiehlt, seine Kenntnisse in Erster Hilfe alle zwei Jahre<br />

aufzufrischen. Denn nur wer weiß, wie er im Notfall handeln muss, wird in einer<br />

Extremsituation einen klaren Kopf behalten und Leben retten.<br />

4. If the patient has stopped breathing, call for an ambulance immediately and<br />

then begin administering artificial resuscitation. To do this, place one hand<br />

over the other on the patient’s breastbone and press down 30 times. Then deliver<br />

mouth-to-mouth respiration. Repeat this either until the patient begins<br />

breathing independently or until the ambulance arrives.<br />

Recovery position<br />

The Red Cross and the Red Crescent in any country publish literature with detailed<br />

instructions on how to administer first aid correctly. One very important idea is the<br />

recovery position. To place someone in the recovery position:<br />

1. Kneel beside the casualty and raise their arm closest to you at right angles to<br />

their body. The person’s palm should be facing upwards.<br />

2. Take hold of the arm on the person’s other side and fold it over his chest. Place<br />

the back of the person’s hand against the cheek nearest to you and hold it there.<br />

Bend the casualty’s leg by pulling up on the thigh that is farthest from you.<br />

3. Pull the person towards you, positioning his uppermost leg so that the thigh is<br />

at right angles to his hip.<br />

4. Tilt the casualty’s head back to open his airway, open his mouth slightly and<br />

stabilise this position with the hand that is beside the casualty’s cheek.<br />

For those who find this all too abstract: The Red Cross offers first aid courses all<br />

over the world and recommends refreshing your skills every two years. Because if<br />

you know what to do in an emergency, you will be much more likely to keep a clear<br />

head when the situation arises, and this could save a life.<br />

Von Braunlage nach Südamerika<br />

From Braunlage to South America<br />

Ende Februar 2011 lud der Verband der Baumaschinen-Ingenieure<br />

und Meister e.V. (VDBUM)<br />

im 40. Jahr seines Bestehens zu seinem 40.<br />

Großseminar in Braunlage ein. Gastredner am Eröffnungsabend<br />

war Handball-Bundestrainer Heiner<br />

Brand. Als Fördermitglied ist HANSA-FLEX seit Jahren<br />

aktiv in Braunlage dabei und verloste in diesem Jahr<br />

– wie bereits 2009 – die Teilnahme an einer Etappe<br />

Foto/Photo: VDBUM<br />

Foto/Photo: VDBUM<br />

der XWORLD Südamerika. Vorab hielt der Vorstandsvorsitzende<br />

der HANSA-FLEX AG, Thomas Armerding,<br />

eine Rede und der Gewinner der XWORLD-Reise<br />

2009, Herr Reinhard Biegert (Liebherr) berichtete<br />

mit begeisternden Worten über seine Reise. Dem Gewinner<br />

der Etappe 09, Herrn Edgar Wilhelm von der<br />

Firma Schachtbau Nordhausen GmbH gratulieren wir<br />

recht herzlich.<br />

At the end of February 2011, in the 40th year<br />

since its establishment, the Verband der<br />

Baumaschinen-Ingenieure und Meister e.V.<br />

(Professional Association of Construction Machinery<br />

Engineers and Master Technicians, VDBUM) invited<br />

members of the technical community to its 40th<br />

Combined Seminar in Braunlage. The guest speaker<br />

on the inaugural evening was Heiner Brand, trainer<br />

of the German national handball team. As a sponsor,<br />

HANSA-FLEX has been actively represented in Braunlage<br />

for many years, and this year – as in 2009 – we<br />

held a prize lottery. The lucky winner received a place<br />

on one of the stages of XWORLD South America. The<br />

drawing was preceded by a few words from Thomas<br />

Armerding, Management Board Chairman of<br />

HANSA-FLEX AG, and an inspiring report on his experiences<br />

by Mr. Reinhard Biegert (Liebherr), who won<br />

the drawing for the XWORLD Tour 2009. We extend<br />

our warmest congratulations to the winner of a place<br />

on stage 09, Mr. Edgar Wilhelm, an employee with<br />

Schachtbau Nordhausen GmbH.<br />

32 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


people at hansa-fleX MenscHen bei <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

KÖrPer uNd geiSt werdeN eiNS<br />

body and Mind becoMe one<br />

otto Greibig ist seit 2002 Mitarbeiter bei <strong>Hansa</strong>-fleX. am aufbau der<br />

niederlassungen in Goslar, Wernigerode, salzgitter und Herzberg am<br />

Harz war er federführend beteiligt. deren leitung verantwortet er<br />

heute – mit ausnahme von salzgitter. in den 1980er Jahren war otto Greibig<br />

bundesgrenzschutzbeamter an der innerdeutschen Grenze und später bei einer<br />

GsG-einheit. ein lebenskapitel, das lange abgeschlossen ist. stets lebendig<br />

bleibt seine liebe zum kampfsport, die er als Trainer an junge Menschen<br />

weiter gibt. auch sein sohn ist seit Jahren infiziert. im Gespräch antwortet<br />

otto Greibig überlegt, besonnen und mit einer stimme, die jede radioshow<br />

bereichern würde.<br />

Hallo Herr Greibig, sie machen seit 37 Jahren kampfsport. Wie hat das alles<br />

angefangen?<br />

durch einen freund. der wollte 1974 gerne an einem probetraining teilnehmen<br />

und ich bin mitgegangen. dieses training geriet nie in vergessenheit, denn wir<br />

hatten gute fünf tage so sehr Muskelkater, dass wir uns kaum bewegen konnten.<br />

Mein freund war dann auch nicht mehr so begeistert und hörte sofort wieder<br />

auf. ich aber sagte dem Kampfsport meinen persönlichen Kampf an. unterstützt<br />

wurde das ganze noch von einer welle in film und Musik. Überall war zu der zeit<br />

Kampfsport noch was Besonderes.<br />

das klingt, als seien sie jemand, der sich mit niederlagen nicht abfinden<br />

kann. sind sie ehrgeizig?<br />

Ja, auf jeden fall. ich bin auf sieg ausgerichtet. zwar kann ich mit niederlagen umgehen,<br />

aber sie gefallen mir nicht. wenn ich irgendwas mache, bin ich auf erfolg<br />

aus. das bezieht sich auf das ganze leben. ich fange nichts an, wo ich sage, das<br />

wird eh nichts. das wäre vertane zeit.<br />

otto Greibig has been an employee with <strong>Hansa</strong>-fleX since 2002. He had<br />

overall responsibility for developing the branches at Goslar, Wernigerode,<br />

salzgitter and Herzberg am Harz. He is still responsible for<br />

their management today, except for the salzgitter branch. in the 1980s, otto<br />

Greibig was a border control officer guarding the inner German border. subsequently,<br />

he joined a GsG border security unit. but that chapter of his life<br />

ended long ago. one of the few vestiges of his former life is an abiding passion<br />

for martial arts, which he is glad to pass on to young people as a trainer.<br />

He passed on his passion to his son years ago. in conversation, otto Greibig<br />

speaks carefully, reflectively, and his voice would grace any radio show.<br />

Hallo Mr. Greibig, i understand you have been involved in martial arts for 37<br />

years. How did that all start?<br />

through a friend. in 1974, he wanted to go to a training session to see if he would<br />

be interested, and i went with him. i will never forget that training session, because<br />

we suffered from sore muscles so badly after that, we could barely move for<br />

five days. the programme lost its appeal from my friend because of this, and he<br />

never went again. But i made it my own personal mission to master martial arts.<br />

this was reinforced by a wave of interest in films and music. everywhere, martial<br />

arts were seen as something exotic at the time.<br />

That sounds as if you are someone who does not take defeat lying down. are<br />

you ambitious?<br />

yes, very much so. i am always looking for victory. although i have learned to<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

33


Menschen bei HANSA-FLEX People at HANSA-FLEX<br />

Otto Greibig im Training Er hat Meistergrade in fünf Kampfsportarten und vermittelt den Sport an Jugendliche. Wichtig ist ihm dabei das soziale Verhalten der Schüler.<br />

37 Jahre nach Ihrem ersten Training beherrschen Sie wie viele Kampfsportarten?<br />

Ich habe Meistergrade in fünf verschiedenen Kampfsportarten erworben. Darunter<br />

Nord Shaolin Kung Fu, Ju Jutsu und Hung Gar Kung Fu. Darüber hinaus bin ich<br />

internationaler Schiedsrichter und Präsidentenvertreter für internationale Meisterschaften.<br />

Außerdem habe ich noch einschlägige Kenntnisse in Karate, Ji Jitsu<br />

und Aikido.<br />

Für wen ist Kampfsport geeignet und wann sollte man damit anfangen?<br />

Man sollte in jüngsten Jahren anfangen. Am besten mit Judo. Das ist eine Kampftechnik,<br />

die sehr spielerisch vermittelt werden kann. Geeignet ist Kampfsport für<br />

jeden, auch für Menschen mit Behinderung. Denn Kampfsport ist nicht nur Sache<br />

des Körpers, sondern auch des Kopfs. Man lernt Atemtechnik und vieles mehr.<br />

In Bezug auf Kampfsport wird immer viel von Philosophie gesprochen. Inwieweit<br />

stimmt das mit der Realität überein?<br />

Philosophische Zitate sind eine Mischung von Weisheit und Wunschvorstellung.<br />

Diese Wünsche sind bei jedem Sportler im Vorfeld vorhanden. Der Sportler will<br />

sich mit der Sportart – weil sie ihm gefällt – in Einklang bringen, um sie irgendwann<br />

zu beherrschen. Gelingt ihm dies, gibt es ein positives Erlebnis, welches sich<br />

in Zufriedenheit auswirkt. Diese Zufriedenheit – oder auch Wohlgefühl genannt<br />

– erzeugt eine nicht sichtbare Energie, die auch in allen anderen Lebensbereichen<br />

genutzt werden kann, wenn Geist und Körper eins werden.<br />

Wie vermitteln Sie Kampfsport an Kinder und Jugendliche?<br />

Bei allen Regel-Trainingseinheiten war immer ein Ballspiel im Vorfeld. Alle Teilnehmer<br />

sind gefordert, Teamgeist zu bringen um Erfolg zu ernten. In diesem Spiel<br />

kommen gewisse Konflikte schnell zum Vorschein. Alle lernen dabei ein soziales<br />

Gruppenverhalten, was sich dann auch später auf die Partnerübungen überträgt.<br />

Es gab in der Vergangenheit einige Schüler, die nur des Ballspiels wegen gekommen<br />

waren (Fazit: Es wurde ein sozialer Kontakt gesucht). Diese Schüler blieben<br />

auch langjährig und hatten ihren Platz in der Gruppe. In den Anwendungen war<br />

stets die These: Behandle deinen Partner so, wie du selbst behandelt werden<br />

möchtest. Und es ist nie das Ziel, den Gegner zu verletzen, sondern den Kampf<br />

sportlich zu gewinnen. Im Run unserer Meisterschaften spiegelte sich ein eingeschworenes<br />

Team wider.<br />

ich bin auf sieg ausgerichtet,<br />

das bezieht sich<br />

auf mein ganzes leben<br />

34 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


people at hansa-fleX MenscHen bei <strong>Hansa</strong>-fleX<br />

i aM alwaYS looKiNg for<br />

victorY, that aPPlieS to<br />

MY eNtire life<br />

handle defeats, they do not sit well with me. whenever i do anything, i plan and<br />

expect to succeed. this applies to my entire life. i never start anything by saying<br />

that will probably not work anyway. that would be a waste of time.<br />

37 years after your first training session, how many martial arts genres have<br />

you mastered?<br />

i am a master in five different martial arts disciplines. these include nord shaolin<br />

Kung fu, Ju Jutsu and hung gar Kung fu. i am also an international referee and<br />

presidential representative for international competitions. i also have a thorough<br />

knowledge of Karate, Jiu Jitsu and aikido.<br />

Who would benefit from learning a martial art, and when should one start?<br />

one should begin as early as possible. the best discipline to begin with is Judo. this<br />

is a combat technique that can be taught in a very light-hearted way. Martial arts<br />

can benefit anyone, even those who have physical disabilities. Because it is not<br />

only a physical activity, it also engages the mind. you learn breathing techniques<br />

and much more.<br />

Much is made of the philosophy behind martial arts. To what extent does<br />

this correspond to reality?<br />

philosophical quotations are a mixture of wisdom and the expression of a desire.<br />

these desires are already present in any athlete. the athlete wishes to attain harmony<br />

with the discipline – because he enjoys it – with the intention of one day mastering<br />

it. if he succeeds in this, he has a positive experience, which is reflected as satisfaction.<br />

this satisfaction – also called sense of wellbeing – generates in invisible energy,<br />

which can also be used in other areas of his life when the mind and body become one.<br />

How do you teach martial arts to children and adolescents?<br />

all regular training units were always preceded by a ball game. all participants<br />

are encouraged to work as a team in order to reap the success they seek. in this<br />

game, certain conflicts appear rapidly. in the process, everyone learns about group<br />

behaviour, which is then transferred to the partner exercises later. a long time ago,<br />

some schoolchildren only came for the ball game (conclusion: they were looking<br />

for social contact). But these schoolchildren kept coming for many years and found<br />

their place in the group. the applications were always guided by one supreme<br />

principle: treat your partner as you would wish to be treated yourself. and the<br />

object is never to injure your opponent, it is to win the bout fairly. during the run<br />

of our championships, this was reflected in a committed team.<br />

oTTo GreibiG in TraininG He is a master in five different martial arts disciplines and<br />

teaches the sport to young people. The social behaviour of his pupils is most important to him.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

35


praXis practical<br />

36 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


practical praXis<br />

auf eNgSteM<br />

rauM fleXiBel<br />

fleXibiliTy for THe<br />

TiGHTesT spaces<br />

enge einbausituationen wie zum beispiel in baumaschinen oder kompressoren<br />

erfordern häufig biegeradien, die mit rohrleitungen nicht umzusetzen<br />

sind. Hochelastische formschläuche können dagegen nahezu<br />

sämtliche Geometrien erfüllen und Toleranzen sehr viel besser ausgleichen<br />

als rohrleitungen. formschläuche dienen darüber hinaus als schwingungsdämpfer,<br />

wodurch sie leckagen und brüchen, die durch vibration verursacht<br />

werden, zuverlässig vorbeugen. als systempartner in der fluidtechnik bietet<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX formschläuche, die das bewährte rohrleitungsprogramm optimal<br />

ergänzen. die formschläuche sind über alle niederlassungen verfügbar<br />

und überzeugen durch präzision, robuste qualität, hohe lebensdauer und<br />

ein sehr gutes preis-leistungs-verhältnis. Je nach anforderung werden zum<br />

beispiel bauteile aus epdM, nbr, sbr, eco oder cr bereit gestellt.<br />

von der enTWicklunG bis zur serienferTiGunG<br />

das hansa-fleX zentrallager in geisenfeld verfügt über eine grundausstattung<br />

von formschläuchen in unterschiedlichen nennweiten. in den meisten fällen und<br />

insbesondere bei neukonstruktionen sind jedoch individuelle lösungen notwendig,<br />

die exakt auf die vorgaben der hersteller zugeschnitten werden. hansa-fleX<br />

bietet dafür auf wunsch die entsprechende rundum-dienstleistung. gerne unterstützen<br />

wir sie bei der entwicklung und Konstruktion spezieller formschläuche.<br />

anhand der ermittelten vorgaben wird ein formdorn aus stahl oder edelstahl<br />

gefertigt, dessen geometrie den daraufhin produzierten formschlauch präzise<br />

abbildet. durch einvulkanisierte Metallteile oder anvulkanisierte Komponenten<br />

aus gummi können die vielfältigsten gestaltungs- und Befestigungsmöglichkeiten<br />

umgesetzt werden.<br />

constricted installation situations, like those in construction machinery<br />

or compressors, often call for bending radiuses that are simply<br />

beyond the capabilities of pipelines. on the other hand, highly elastic<br />

preformed hoses are able to assume practically any geometry and compensate<br />

for tolerances very much better than pipelines. preformed hoses also<br />

damp vibrations, thus helping effectively to prevent the leaks and ruptures<br />

vibration causes. as a system partner in fluid technology, <strong>Hansa</strong>-fleX offers<br />

preformed hoses that complement the proven pipeline range admirably.<br />

preformed hoses are available from all branches and are renowned for<br />

their precision, rugged quality, long service life and an outstanding priceperformance<br />

ratio. The parts can be made from epdM, nbr, sbr, eco or cr<br />

according to requirements.<br />

froM developMenT To series producTion<br />

the hansa-fleX central warehouse in geisenfeld holds a basic inventory of preformed<br />

hoses in a range of nominal diameters. Most often, however, and particularly<br />

for new designs, custom solutions are needed. these must be tailored precisely<br />

to the manufacturers’ specifications. for this, hansa-fleX offers a suitable<br />

full coverage service upon request. we will be glad to assist you in the development<br />

and design of special preformed hoses. Based on the specifications defined,<br />

we will produce a forming mandrel from steel or stainless steel whose geometry<br />

precisely matches the preformed hose it is designed to create. an enormous range<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX bieTeT individuelle lÖsunGen<br />

anhand der technischen vorgaben wird ein<br />

sogenannter formdorn aus edelstahl hergestellt,<br />

dessen formgebung exakt den zu produzierenden<br />

schläuchen entspricht.<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX offers cusToM soluTions<br />

a stainless steel “forming mandrel” is produced<br />

based on the technical specifications and exactly<br />

matching the shape of the hoses to be produced.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

37


praXis practical<br />

forMscHlÄucHe kÖnnen aus verscHiedenen MaTerialien HerGesTellT Werden – je nach technischen anforderungen und einsatzgebiet zeichnen sie sich durch eine starke Widerstandsfähigkeit<br />

gegen aggressive Medien, starke Temperaturschwankungen und Witterungsbedingungen aus.<br />

besTÄndiGe qualiTÄT von<br />

HoHer lebensdauer<br />

hansa-fleX formschläuche werden zum Beispiel<br />

aus epdM hergestellt. der ethylen-propylen-Kautschuk<br />

ist beständig gegen wässrige Medien und wird<br />

deshalb häufig im Kühlwasserbereich eingesetzt. das<br />

vielseitige Material zeichnet sich außerdem durch<br />

eine hohe alterungs-, witterungs- und ozonbeständigkeit<br />

aus und kann in temperaturbereichen von -50<br />

bis +150 °c zum einsatz kommen. der werkstoff nBr<br />

(nitirl-Butadien-Kautschuk) besticht durch seine einstellbare Ölbeständigkeit und<br />

dem vergleichbar niedrigen preis. formschläuche aus aeM (acrylester-Kautschuk)<br />

bieten eine gute Beständigkeit gegen Mineralöle, wasser und Kühlflüssigkeiten<br />

sowie gegen witterungs- und ozoneinflüsse.<br />

Bei temperaturen von über 160 °c und gleichzeitigem einwirken von Kraftstoff,<br />

kommt der werkstoff eco (epichlorhydrin-Kautschuk) zum einsatz. zur förderung<br />

von flüssigen Medien mit hoher Materialtemperatur oder hohen umgebungstemperaturen<br />

verwenden wir silikon. dieses formbeständige Material widersteht<br />

dauerhaft temperaturen von 180 °c und kann kurzzeitig sogar temperaturen von<br />

bis zu 250 °c aushalten.<br />

forMSchläuche KÖNNeN<br />

NaheZu SäMtliche<br />

geoMetrieN erfülleN<br />

neben den industrieschläuchen sind auch die formschläuche in unserem neuen<br />

zentrallager in geisenfeld zentralisiert worden. so hat jede hansa-fleX niederlassung<br />

zugriff auf diese produkte. für unsere Kunden bedeutet das: standardformschläuche<br />

erhalten sie innerhalb von ein bis sechs tagen, individuelle lösungen<br />

werden mit ihnen abgestimmt.<br />

HANSA-FLEX Formschläuche:<br />

Individuelle Lösungen für alle Geometrien<br />

• Formschläuche, zum Beispiel aus EPDM, NBR, SBR, ECO, CR<br />

• beständig gegen wässrige Medien<br />

• hohe Alterungs-, Witterungs- und Ozonbeständigkeit von -50 °C bis<br />

+150 °C<br />

• individuelle Lösungen für nahezu alle Biegeradien<br />

• einvulkanisierte Metallteile und anvulkanisierte Gummikomponenten<br />

möglich<br />

• spezielle Befestigungssysteme aus Metall<br />

• Rundum-Dienstleistung von der Entwicklung und Bemusterung bis<br />

zur Überführung in die Serienfertigung<br />

38 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


practical praXis<br />

PreforMed hoSeS are<br />

aBle to aSSuMe PracticallY<br />

aNY geoMetrY<br />

weather and ozone. when the hose has to withstand<br />

temperatures above 160 °c and the effects of fuels<br />

at the same time, we reach for eco (epichlorohydrin<br />

rubber). for carrying liquid media while exposed<br />

to high media or environmental temperatures, we<br />

rely on silicone. this material provides outstanding<br />

dimensional stability properties, and can withstand<br />

temperatures up to 180 °c, for brief periods as high<br />

as 250°c.<br />

of configuration and mounting options can be created with metal parts embedded<br />

or rubber parts bonded in the vulcanisation process.<br />

consisTenT qualiTy and lasTinG service<br />

hansa-fleX preformed hoses can be made from epdM, for example. ethylene<br />

propylene diene monomer rubber is resistant to aqueous media, so it is used<br />

widely in coolant water applications. this versatile material is also remarkable for<br />

its high resistance to aging, weathering and ozone, and is equally useful in temperatures<br />

ranging from -50 to +150 °c. the special feature of nBr (acrylonitrile<br />

butadiene rubber) is its adjustable resistance to oil. it is also relatively inexpensive.<br />

preformed hoses made from aeM (ethylene methylacrylate rubber) are particularly<br />

resistant to mineral oils, water and coolants as well as the depradations of<br />

preforMed Hoses can be ManufacTured froM various MaTerials – depending on<br />

technical requirements and the field of application, they all feature outstanding resistance to<br />

aggressive media, wide temperature fluctuations and harsh weather conditions<br />

like the industrial hoses, our preformed hoses have<br />

also been collected together in our new central warehouse in geisenfeld. this<br />

means that these products are available to any hansa-fleX branch at any time.<br />

for our customers, this means: you will receive standard preformed hoses within<br />

one to six days, delivery times for custom solutions will be agreed with you.<br />

HANSA-FLEX preformed hoses:<br />

Individual solutions for all geometries<br />

• Preformed hoses, made from example from EPDM, NBR, SBR, ECO, CR<br />

• Resistant to aqueous media<br />

• High resistance to aging, weathering and ozone -50 °C to +150 °C<br />

• Individual solutions for practically any bending radius<br />

• Metal parts can be embedded and rubber components attached by<br />

vulcanisation<br />

• Special metal fixing systems<br />

• Full-coverage service, from development and sampling up to handover<br />

for serial production<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

39


akTuelles news<br />

geSagt, getaN<br />

no sooner said THan done<br />

in der letzten ausgabe der <strong>Hydraulikpresse</strong> baten wir sie, uns ihre Meinung<br />

zu sagen. für die rege beteiligung möchten wir uns ganz herzlich bei<br />

allen leserinnen und lesern bedanken und über das fast ausschließlich positive<br />

feedback freuen wir uns sehr. Wie sie die einzelnen rubriken auf einer<br />

skala von eins (sehr schlecht) bis acht (sehr gut) im durchschnitt bewertet<br />

haben, zeigt die abbildung.<br />

aber natürlich gab es auch Kritik und anregungen, die wir uns zu herzen genommen<br />

haben. Mit der neuen rubrik „hydraulik-technik & sicherheit“ erfüllen wir<br />

den vielfach geäußerten wunsch nach mehr technischen details. hier informieren<br />

wir sie über normen, geben anwendungsbeispiele und klären über gefahren sowie<br />

deren vermeidung auf. Besonders von unseren englischsprachigen leserinnen<br />

und lesern wurde der ruf nach mehr internationalen themen laut. darauf<br />

reagieren wir gerne. im „hansa-fleX länderlexikon“ stellen wir zukünftig in<br />

jeder ausgabe ein land vor, in dem hansa-fleX vertreten ist. den anfang macht<br />

frankreich, das partnerland der diesjährigen hannover Messe (hansa-fleX finden<br />

sie in halle 21, stand d30). in „hansa-fleX weltweit“ berichten wir verstärkt<br />

über internationale projekte rund um den globus.<br />

selbstverständlich haben sie die größte neuerung bereits bemerkt. denn ab sofort<br />

erscheint die hydrauliKpresse viermal im Jahr mit mehr platz und in zwei<br />

sprachen in einem heft. was sich nicht ändert: Mit dem kostenfreien abonnement<br />

kommt jede ausgabe zu ihnen nach hause oder in ihr Büro – oder sie gehen in die<br />

hansa-fleX niederlassung in ihrer nähe.<br />

ein herzlicher glückwunsch geht an horst schmöche aus spremberg, der mit seiner<br />

teilnahme an der umfrage einen ipod (64 gB) der neuesten generation gewonnen<br />

hat.<br />

kostenfreies abo<br />

67,2 %<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX Mitarbeiter<br />

6,6 %<br />

liegt beim arbeitgeber aus<br />

6,6 %<br />

aus der nächsten <strong>Hansa</strong>-fleX niederlassung<br />

5,7 %<br />

erhalte ich von meinem Hf-außendienstler<br />

4,1 %<br />

Wie bezieHen sie die <strong>Hydraulikpresse</strong> ? die auswertung der ersten frage unseres<br />

fragebogens zeigt deutlich, dass die meisten leser das Magazin als abonnement beziehen.<br />

die erGebnisse unserer leseruMfraGe sehen sie hier in form des fragebogens. er ist<br />

mit den durchschnittlichen antworten versehen.<br />

40 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


news akTuelles<br />

in the last issue of <strong>Hydraulikpresse</strong>, we asked you to tell us what you<br />

thought. We would now like to thank all of our readers most sincerely for<br />

your enthusiastic response, and we have been extremely encouraged by<br />

your almost entirely positive feedback. The illustration shows the average<br />

ratings we received from you for the individual sections of the magazine on<br />

a scale of one (very poor) to eight (very good).<br />

of course, we also received criticisms and suggestions, which we take seriously<br />

and will address. our new section, “hydraulic technics & security”, is our response<br />

to the desire many of you expressed for more technical details. in this section, we<br />

will inform you about standards, describe examples of application, and explain<br />

any hazards and how they can be avoided. the call for more internationally orientated<br />

content came through loud and clear, particularly from our english-speaking<br />

readership. we are glad to answer this call immediately. in our new “hansa-fleX<br />

country lexicon” in coming issues, we will offer a thumbnail sketch of a country<br />

where hansa-fleX is represented. our first article is dedicated to france, this<br />

year’s partner country for the hannover Messe (hansa-fleX will be in attendance,<br />

in hall 21, stand d30). in “hansa-fleX worldwide”, we will report in greater detail<br />

on international projects all over the world.<br />

of course, you will have noticed the biggest change already. starting now,<br />

hydrauliKpresse will appear four times a year. the format will offer more space<br />

and the text will be bilingual. But there are some things that have not changed:<br />

your free subscription includes delivery of each issue to your home or office – or<br />

simply visit your nearest hansa-fleX branch.<br />

and finally, warm congratulations to horst schmöche from spremberg, whose<br />

participation in the survey has won him a latest generation ipod (64 gB).<br />

free subscription<br />

67.2 %<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX employee<br />

6.6 %<br />

My employer puts copies out<br />

6.6 %<br />

from my nearest <strong>Hansa</strong>-fleX branch<br />

5.7 %<br />

i receive a copy from an Hf field technician<br />

4.1 %<br />

HoW do you receive <strong>Hydraulikpresse</strong>? analysis of the first question on our questionnaire<br />

shows clearly that most of our readers receive the magazine by subscription.<br />

THe resulTs of our reader survey are shown here in the form of the questionnaire. The<br />

responses represent the averages for each answer.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

41


faszinaTion TecHnik fascination technology<br />

ediSoNS erBeN<br />

edison’s Heirs<br />

42 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


fascination technology faszinaTion TecHnik<br />

vor 120 Jahren erfand Thomas alva edison die Glühbirne und hüllte<br />

damit die Welt in einen lichtschein. vorbei waren die zeiten, in<br />

denen Öllampen oder kerzen für eine eher schwache beleuchtung<br />

in der nacht sorgten. Über 100 Jahre lang haben wir uns an die Glühbirne<br />

gewöhnt. entsprechend groß war der aufschrei als im september 2009 ein<br />

schrittweises verbot für Glühbirnen in deutschland in kraft trat. doch auch<br />

dem nachfolger der normalen Glühbirne, der energiesparlampe, droht über<br />

kurz oder lang das aus. seit einiger zeit ist die leuchtdiode (led) dabei, die<br />

beleuchtungswelt zu revolutionieren.<br />

dabei war es eigentlich lange überfällig, die herkömmlichen glühbirnen vom<br />

Markt verschwinden zu lassen. zu groß ist der stromverbrauch, zu hoch der<br />

wärmeverlust, zu gering der wirkungsgrad. Klassische glühbirnen sind wahre<br />

energieverschwender, denn 97 prozent der eingesetzten energie wird als wärmeenergie<br />

abgestrahlt (wer hat sich nicht schon mal an einer glühbirne die finger<br />

verbrannt?) und gerade mal drei prozent in licht umgewandelt. Bei energiesparlampen<br />

ist der wirkungsgrad mit ungefähr zehn prozent zwar bedeutend besser,<br />

in der herstellung sind sie aber keine energiesparer. darüber hinaus befindet sich<br />

giftiges Quecksilber in diesen leuchtkörpern, was dazu führt, dass sie als sondermüll<br />

entsorgt werden müssen. sollte eine energiesparlampe zerbrechen, kann das<br />

Quecksilber freigesetzt und vom Menschen eingeatmet werden.<br />

it has been 120 years since Thomas alva edison invented the light bulb and<br />

the world has been bathed in artificial light ever since. for centuries before,<br />

people had relied on the rather feeble glimmer of oil lamps or candles<br />

for light in the night. but those days were finally over. in the more than 100<br />

years that have passed since then, we have grown used to our light bulbs. so<br />

when the order to progressively abolish the use of light bulbs in Germany<br />

was enacted in september 2009, the outcry it provoked was understandable.<br />

yet the successor to the standard light bulb, the energy saving lamp, is also<br />

doomed to eventual extinction. for some time now, the light emitting diode<br />

(led) has been busily revolutionising the world of lighting.<br />

and it must be said, it is high time for conventional light bulbs to disappear from<br />

the market. they use too much electricity, they lose too much heat, they are too inefficient.<br />

classic light bulbs are real energy squanderers: 97 percent of the energy<br />

that is pumped into a light bulb is radiated as heat energy (who has not burned<br />

their fingers on a hot bulb at one time or another?) and barely three percent is<br />

converted into light. with a corresponding percentage of about ten percent, energy<br />

saving lamps are considerably more efficient, to be sure, but the process of<br />

leucHTMiTTel der zukunfT leuchtdioden,<br />

die so viel licht produzieren, wie eine<br />

60 Watt Glühbirne, verbrauchen gerade mal<br />

acht Watt. Weitere vorteile der led sind<br />

hohe lebensdauer, Wartungsfreiheit, geringer<br />

energieverbrauch, farbstabilität und<br />

unempfindlichkeit gegen erschütterungen.<br />

liGHTinG of THe fuTure light emitting<br />

diodes need barely eight Watts to<br />

produce as much light as a 60 Watt bulb.<br />

advantages of leds include long service life,<br />

no maintenance requirement, low energy<br />

consumption, colour stability and very high<br />

impact resistance.<br />

WeniGer WÄrMe<br />

led kommen ohne Quecksilber und andere giftige substanzen aus. haben sie<br />

ausgedient, können sie ohne schlechtes gewissen im hausmüll entsorgt werden.<br />

außerdem wandeln led ganze 20 prozent des eingesetzten stroms in licht<br />

um und 80 prozent in wärme. dass leuchtdioden keinerlei wärme während des<br />

Betriebs emittieren, ist ein irrglaube. allerdings wird man sich an einem ledleuchtmittel<br />

niemals die finger verbrennen, denn die entstehende wärme wird<br />

nicht als infrarotes licht ausgestoßen, sondern über das gehäuse abgeleitet, so<br />

dass leuchtdioden nicht wärmer als 40 °c werden. ein weiterer vorteil wird am folgenden<br />

Beispiel deutlich: Mit herkömmlichen glühbirnen kosten 60.000 stunden<br />

licht derzeit ungefähr 330 euro. die energiesparlampe ist bedeutend sparsamer.<br />

Bei gleicher Beleuchtungsdauer fallen etwa 120 euro stromkosten an. leuchtdioden<br />

unterbieten diesen wert noch mal deutlich. 60.000 stunden ununterbrochene<br />

Beleuchtung belasten das portemonnaie mit nur 72 euro. nicht nur deshalb<br />

scheinen led die leuchtmittel der zukunft zu sein, denn leuchtdioden, die so viel<br />

licht produzieren, wie eine 60 watt glühbirne, verbrauchen gerade mal acht watt.<br />

weitere vorteile der led sind eine hohe lebensdauer, wartungsfreiheit, geringer<br />

energieverbrauch, farbstabilität und unempfindlichkeit gegen erschütterungen.<br />

leuchtdioden sind so genannte elektrolumineszenzstrahler und basieren auf<br />

halbleiterverbindungen. sie werden mit niederspannung betrieben, und in der<br />

making them is less economical with energy. Moreover, these lights contain poisonous<br />

mercury, so they have to be disposed of separately from normal domestic<br />

trash. if an energy saving lamp breaks, the mercury can be released and breathed<br />

in by people.<br />

less HeaT<br />

leds do not need mercury or other toxic substances to produce their effect. when<br />

their useful life is over, they can be disposed of with household waste with a clear<br />

conscience. leds also turn a full 20 percent of the electricity they use into light,<br />

and only 80 percent into heat. it is a fallacy that light emitting diodes do not emit<br />

any heat during operation. however, you will never burn your fingers on an led<br />

light, because the heat generated is not discharged as infrared light, it is conducted<br />

away through the housing, and light emitting diodes do not get hotter than<br />

40 °c. another advantage can best be explained with the following example: with<br />

conventional light bulbs, 60,000 hours of light currently cost about 330 euro. the<br />

energy saving lamp is considerably more thrifty. for the same length of lighting<br />

time, this source will cost roughly 120 euro in electricity. light emitting diodes cost<br />

even less than this, by a considerable margin. 60.000 hours of uninterrupted light<br />

will lighten your wallet by just 72 euro. But this is not the only reason why leds appear<br />

to be the shining light of the future. in order to produce as much light as a 60<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

43


Faszination Technik Fascination Technology<br />

Lichtstarke LED-Handlampen LED werden mittlerweile<br />

nicht nur in Taschenlampen, sondern auch in Signal- und<br />

Straßenleuchten bis hin zu Frontscheinwerfern von Autos<br />

eingesetzt.<br />

Regel bilden mehrere Dioden ein Modul. Für LED-<br />

Licht in konventionellen Leuchten bietet die Lampenindustrie<br />

RGB-LED-Module an, die in einer Lichtquelle<br />

mit Glühlampenform und Schraubsockel E27<br />

untergebracht sind. Sie erzeugen in einer „normalen“<br />

Wohnraumleuchte wahlweise weißes Licht für die<br />

Allgemein- und Platzbeleuchtung sowie farbiges<br />

Stimmungslicht in Rot, Grün und Blau.<br />

Wie alles begann<br />

und bezeichnete es nach dem russischen<br />

Physiker als Lossew-Licht.<br />

Als im Jahr 1951 der Transistor entwickelt wurde,<br />

folgte auch der wissenschaftliche Fortschritt in<br />

der Halbleitertechnik. Ab 1957 waren Halbleiter das<br />

Kernelement in der Erforschung der Lichterzeugung.<br />

Wer genau als Erfinder der LED-Beleuchtung gilt, ist<br />

strittig. Es gibt keine Quelle, die die Erfindung der<br />

Leuchtdiode Nick Holobyak im Jahr 1962 zuspricht.<br />

LED kommen ohne Quecksilber<br />

und andere<br />

giftige Substanzen aus<br />

Am Anfang der Entwicklung von Halbleitern stand<br />

eine wissenschaftliche Entdeckung, die lange ignoriert<br />

wurde. Ferdinand Braun hielt 1876 einen<br />

Vortrag über die Leitfähigkeit von Kristallen. Er beschrieb<br />

seine Versuche, bei denen er eine Metallspitze<br />

auf einen Sulfidkristall presste und herausfand,<br />

dass der Kristall in einer Richtung gut leitet, in der<br />

anderen jedoch nur wenig. Hinzu kam, dass die Leitfähigkeit<br />

in der einen Richtung mit Erhöhung des<br />

Stroms stetig zunahm. Damals kannte die Wissenschaft<br />

nur ohmsche Leiter und Isolatoren. Entsprechend<br />

groß war die Verblüffung, denn dieser Effekt<br />

passte nicht in die damals bekannten Eigenschaften<br />

der Materie. Fast 60 Jahre dauerte es bis diese besonderen<br />

Merkmale erklärt werden konnten. Im Jahr<br />

1907 beobachtete Henry Joseph Round erstmals,<br />

dass anorganische Stoffe unter dem Einfluss einer<br />

angelegten Spannung zu einer Lichtemission fähig<br />

sind. 1921 entdeckte der russische Physiker Oleg<br />

Lossew den Round-Effekt erneut und untersuchte ihn<br />

bis 1942 genauer. Er vermutete, dass das Phänomen<br />

als Umkehrung des Einsteinschen, photoelektrischen<br />

Effektes zu deuten ist. Georges Destriau entdeckte<br />

1935 an Zinksulfid ein ähnliches Leuchtphänomen<br />

Nach ihrer Entwicklung wurden LED zunächst vor<br />

allem für Orientierungsleuchten verwendet. Mittlerweile<br />

finden wir sie in Frontscheinwerfern von Autos,<br />

in Taschenlampen, in Signal- und Straßenleuchten.<br />

Bis die Leuchtdiode ihren Weg in unsere Wohnzimmer<br />

findet, wird es sicherlich noch etwas dauern.<br />

Neben dem hohen Anschaffungspreis spricht für<br />

viele Menschen die Art des Lichts gegen einen Kauf.<br />

Zwar gibt es mittlerweile LED, die weißes Licht produzieren,<br />

allerdings ist dieses Licht vielen Menschen<br />

zu „kalt“. Das zu ändern ist Hauptaufgabe der Lichtdesigner<br />

verschiedener Leuchtmittelhersteller. Bis<br />

es soweit ist, bleiben noch immer viele andere gute<br />

Argumente, die für die LED sprechen.<br />

44 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


fascination technology faszinaTion TecHnik<br />

HiGH illuMinance led TorcHes These days, leds are<br />

used in much more than just pocket torches, they are also<br />

found in all kinds of signal and street lights, even in vehicle<br />

headlights.<br />

watt bulb, they consume barely 8 watts.<br />

further advantages of leds are their long<br />

service life, freedom from maintenance,<br />

low energy consumption, colour stability and<br />

impact resistance.<br />

light emitting diodes are referred to as electroluminescence<br />

radiators. they are based on semiconductor<br />

connections. they are powered by a low voltage and<br />

there are usually several diodes in a module. for led<br />

light in conventional lamps, the lighting industry offers<br />

rgB led modules, which are housed in a light<br />

source in the shape of a light bulb and have an e27<br />

screw-in base. in a “normal” residential light fixture,<br />

they can emit white light for general and area illumination,<br />

or coloured, atmospheric lighting in red,<br />

green and blue as desired.<br />

HoW iT all beGan<br />

be explained for another 60 years. in 1907, henry<br />

Joseph round was the first person to observe that<br />

inorganic substances are capable of emitting light in<br />

response to an applied voltage. in 1921, the russian<br />

physicist oleg lossew rediscovered the round effect<br />

and investigated it in detail until 1942. he supposed<br />

that the phenomenon could be characterised as a reversal<br />

of einstein’s photoelectric effect. then in 1951<br />

georges destriau discovered a similar illuminating<br />

phenomenon with zinc sulphide, and he named it<br />

lossew light in honour of the russian physicist.<br />

when the transistor appeared in 1951, it drove<br />

scientific advances in semiconductor technology.<br />

after 1957, semiconductors were the core element<br />

in researching light generation. there is still some<br />

argument about who really invented led lighting.<br />

according to some sources, the light emitting diode<br />

was invented by nick holobyak in 1962.<br />

the origins of semiconductor development lie in<br />

a scientific discovery that was ignored for many<br />

after their development, initially leds were used<br />

mainly for orientation lights. now they can be found<br />

led worK without<br />

relYiNg oN MercurY or<br />

other toXic SuBStaNceS<br />

years. in 1876, ferdinand Braun delivered a lecture<br />

on the conductivity of crystals. he described his<br />

experiments, in which he held a metal tip against<br />

a sulphide crystal and discovered that in one direction<br />

the crystal acted as a good conductor, but in the<br />

other it conducted poorly. in addition, he noted, the<br />

crystal’s conductivity increased steadily in the one<br />

direction as the electrical current was increased. in<br />

those days, science only knew about ohmic conductors<br />

and insulators. the scientific community was bewildered,<br />

because this effect was completely at odds<br />

with the properties of materials that were known<br />

at the time. this remarkable behaviour would not<br />

in car headlights, torches, and signal and street<br />

lighting. But it will undoubtedly be a while before<br />

the light emitting diode finds its way into our living<br />

rooms. Besides its high purchase price, many people<br />

are discouraged from buying it due to the type of<br />

light emitted. while there are now leds that produce<br />

white light, many people find the light they produce<br />

too “cold”. changing this situation is the primary task<br />

of the light designers with several different lighting<br />

manufacturers. until we reach that point, there are<br />

still many other good arguments on behalf of the<br />

led.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

45


Hydraulik-TecHnik & sicHerHeiT hydraulic technics & security<br />

drucKSPitZeN –<br />

urSache uNd wirKuNg<br />

druckspitzen wirken an hydraulischen bauteilen zerstörend. dabei ist<br />

weniger die Höhe des drucks für die zerstörerische Wirkung entscheidend,<br />

sondern der zeitliche anstieg. dieser wird mit der druckanstiegsgeschwindigkeit<br />

dp/dt in bar/s bezeichnet. Je schneller der druck ansteigt,<br />

desto höher ist somit die druckanstiegsgeschwindigkeit. steigt der druck<br />

in einem hydraulischen system zum beispiel von 0 auf 250 bar in 0,002 sekunden<br />

an, beläuft sich die druckanstiegsgeschwindigkeit (250/0,002) auf<br />

125.000 bar/s. ein Wert, der in hydraulischen systemen zwar keine seltenheit<br />

darstellt, aber eine verheerende Wirkung auf bewegliche bauteile hat.<br />

ricHTiGe MessTecHnik<br />

um druckspitzen zu messen, müssen die verwendeten Messgeräte daten im Millisekundenbereich<br />

erfassen können. Möglich ist das nur mit elektronischen geräten<br />

mit einer abtastrate von mindestens 1.000 hz (1.000 werte in der sekunde). dabei<br />

ist die höhe der druckspitze allein nicht aussagekräftig genug. zusätzlich muss<br />

auch die zeit des anstiegs ermittelt werden.<br />

ursacHen<br />

treten druckspitzen regelmäßig auf, so werden schraubverbindungen und dichtungen<br />

ständig überbelastet. so entstehen unweigerlich leckagen, die für einen<br />

Maschinenstillstand sorgen. dabei können viele faktoren ursache für das auftreten<br />

von druckspitzen sein. Befindet sich luft im hydraulischen system, trifft die<br />

beschleunigte Ölsäule mit hoher geschwindigkeit auf die luftblase und komprimiert<br />

diese. dadurch wird die Ölsäule abrupt abgebremst. in diesem fall wirkt die<br />

kinetische energie der Ölsäule.<br />

Bei schnellen schaltvorgängen können ebenfalls druckspitzen entstehen. dabei<br />

wird die Ölsäule stark beschleunigt und verzögert. dies wirkt sich besonders bei<br />

langen rohrleitungen negativ aus. schnelle schaltübergänge an wegeventilen<br />

erzeugen häufig druckspitzen, insbesondere bei hoher druckdifferenz. extreme<br />

werte werden erreicht, wenn unterdruck mit luftauflösung vorhanden ist. hier<br />

sind insbesondere rücklaufleitungen betroffen. wenn 250 bar schlagartig in die<br />

rücklaufleitung schießen, kann dies wie eine detonation wirken.<br />

opTiMierunG<br />

sämtliche Maßnahmen zur optimierung des systems sollten mit Messungen<br />

begleitet und überprüft werden. zuerst muss die ursache gefunden werden und<br />

danach die optimierung geprüft werden. dabei ist es wichtig, keine Minderung<br />

der produktivität durch zu lange schaltvorgänge zu erzeugen.<br />

anGeboT<br />

die internationale hydraulik akademie (iha) in dresden unterstützt Betreiber<br />

hydraulischer anlagen mit moderner Messtechnik und umfassendem Know-how,<br />

die wirkliche ursache zu ermitteln und zu beseitigen.<br />

quelle: dipl.-ing. dierk peitsmeyer (internationale Hydraulik akademie, dresden)<br />

drucKSPitZeN<br />

KÖNNeN wie eiNe<br />

detoNatioN wirKeN<br />

46 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


hydraulic technics & security Hydraulik-TecHnik & sicHerHeiT<br />

pressure peaks –<br />

cause and effecT<br />

pressure peaks are destructive to hydraulic components. and the destructive<br />

effect is created not so much by the magnitude of the pressure<br />

spike as by the temporal rate at which the pressure rise occurs. This is<br />

called the rate of pressure rise (dp/dt) and is measured in bar/s. The faster<br />

the pressure rises, the greater the rate of pressure rise. for example, if the<br />

pressure in a hydraulic system increases from 0 to 250 bar in 0.002 seconds,<br />

the rate of pressure rise (250/0.002) is recorded as 125,000 bar/s. a value<br />

that is not uncommon in hydraulic systems, but can have a catastrophic effect<br />

on moving parts.<br />

correcT MeasurinG equipMenT<br />

in order to measure pressure peaks, the measuring instruments must be capable<br />

of recording data in the millisecond range. this is only possible with electronic<br />

devices with a scanning rate of at least 1,000 hz (1,000 values per second). at the<br />

same time, the magnitude of the pressure peak alone does not yield sufficient<br />

information. the time over which the pressure rose must also be determined.<br />

causes<br />

if pressure peaks occur regularly, threaded connections and seals are being overloaded<br />

constantly. leaks will inevitably occur, and this will force shutdown of<br />

the machinery. and the occurrence of pressure peaks can be attributed to many<br />

factors. if there is air in the hydraulic system, the accelerated oil column collides<br />

with the air bubble at high speed and compresses it. this causes the oil column to<br />

decelerate sharply. in this case, the cause is the kinetic energy of the oil column.<br />

pressure peaks can also arise during fast switching operations. under these conditions,<br />

the oil column is accelerated rapidly and then slowed down quickly. this has<br />

a damaging effect particularly in long pipelines. rapid switching operations at<br />

directional control valves often create pressure peaks, especially in the presence<br />

of a large pressure differential. extreme values are produced in the presence of<br />

negative pressure with dissolved air. return lines are particularly susceptible to<br />

this. if 250 bar are suddenly unleashed into the return line, it can have the same<br />

effect as an explosion.<br />

PreSSure PeaKS<br />

caN have the effect<br />

of aN eXPloSioN<br />

opTiMisaTion<br />

all operations for optimising a system should be verified and checked with measurements.<br />

in the first instance, the cause must be found, then the optimisation<br />

must be tested. it is important to ensure that no loss of productivity is caused due<br />

to excessively long switching operations.<br />

offer<br />

the international hydraulics academy (iha) in dresden assists the operators of hydraulic<br />

systems in identifying and eliminating the real cause with modern measuring<br />

equipment and comprehensive expertise.<br />

source: dipl.-ing. dierk peitsmeyer (international Hydraulics academy, dresden)<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

47


Schon gewusst...? Did you know...?<br />

Wenn die Uhr<br />

richtig tickt<br />

Global navigation<br />

with a watch<br />

53°02’50.20“N 08°58’22.56“E. An diesen Koordinaten steht mein Schreibtisch<br />

bei HANSA-FLEX. Das herauszufinden ist heute ein Leichtes. Noch<br />

vor 300 Jahren sah das ganz anders aus. Zwar war es Seefahrern schon<br />

sehr lange möglich durch den Stand der Sonne zu berechnen, auf welchem<br />

Breitengrad sich das Schiff gerade befand. Den Längengrad konnte man so<br />

allerdings nicht herausfinden. Eine genaue Positionsbestimmung war lange<br />

Zeit unmöglich.<br />

Was zu Anfangszeiten der Seefahrt nicht mehr als ein Ärgernis war – in der Antike<br />

segelten Schiffe zumeist in Sichtweite der Küsten – wurde mit Beginn der Neuzeit<br />

und dem wachsenden Handel zwischen Neuer und Alter Welt zu einem handfesten<br />

Problem. Im Jahr 1714 lobte das englische Parlament 20.000 Pfund Preisgeld<br />

für eine praktikable Lösung des Längenproblems aus. Die genaue Bestimmung<br />

des Längengrads beschäftigte daraufhin nahezu sämtliche Gelehrten in Großbritannien<br />

und weiten Teilen Europas. Sie versuchten eine Methode zu entwickeln,<br />

mit der man anhand der Monddistanz oder der Position der Jupitermonde den<br />

Längengrad bestimmen konnte. Doch die Lösung für das Problem lieferten weder<br />

Mathematiker noch Physiker oder Astronomen. Es war ein nicht sehr wohlhabender<br />

Tischler namens John Harrison aus dem englischen Foulby, der der Welt das<br />

genaue Navigieren schenkte. Mit Astronomie hatte das nichts zu tun. Vielleicht<br />

blieb ihm deshalb lange Zeit die Anerkennung verwehrt.<br />

Harrisons Lösungsansatz war relativ simpel, aber mit damaligen Mitteln schwer zu<br />

realisieren. Sein Gedanke: Mit einer Schiffsuhr, die die genaue Zeit im Ausgangshafen<br />

anzeigt, könne man den Zeitunterschied zwischen der angezeigten Zeit und<br />

der Ortszeit, die durch Peilung von Sonne oder Gestirnen ermittelt werden konnte,<br />

errechnen und so die geographische Länge feststellen. Voraussetzung hierfür<br />

war eine genaue Zeitmessung ohne Abweichungen. Die Uhr musste in verschiedenen<br />

Klimazonen, bei Wellengang und Feuchtigkeit präzise funktionieren. Was<br />

der Fachwelt unmöglich schien, wurde von John Harrison realisiert. 1735 stellte<br />

er sein erstes Modell einer Präzisionsuhr vor. Temperaturschwankungen sollten<br />

durch Bimetall und Schiffsbewegungen durch eine Feder, die beide Pendel der<br />

53°02’50.20”N 08°58’22.56”E. These are the precise coordinates of my<br />

desk at HANSA-FLEX. Nowadays, it is very simple to work this out. But<br />

as recently as 300 years ago, the situation was very different. Certainly,<br />

mariners had long been able to calculate the latitude of a ship at sea from<br />

the position of the sun. But this method could not be used to discover the<br />

position in longitude. Determining one’s longitudinal position would remain<br />

impossible for a long time.<br />

In the early days of seafaring, this was nothing more than a minor nuisance – in<br />

ancient times, ships usually sailed within sight of the coast – but as the new era<br />

dawned and trading increased between the New and Old Worlds, it became a tangible<br />

problem. In 1714, the British Parliament offered a reward of 20,000 pounds<br />

to the first person who could offer a practical solution to the problem of longitude.<br />

As a result, almost all of the academics in Great Britain and in many other parts<br />

of Europe promptly dedicated their considerable talents to finding a method to<br />

calculate longitude precisely. They based their attempts on calculations as diverse<br />

as the distance of the Moon from the Earth, or the position of Jupiter’s moons.<br />

But the problem baffled mathematicians, physicists and astronomers alike, the<br />

solution eluded them. The honour of presenting the gift of precise navigation to<br />

the world ultimately fell to a humble carpenter, John Harrison, who lived in rather<br />

reduced circumstances in Foulby, England. It had nothing to do with astronomy.<br />

Perhaps that is why he was denied the recognition he deserved for so long.<br />

Harrison’s approach was relatively simple, but with the instruments of the age, it<br />

was difficult to put into practice. His idea: Using a ship’s clock showing the precise<br />

time at the port of departure, it would be possible to determine the time difference<br />

between the time shown and local time, which could be calculated by taking<br />

a bearing on the sun or stars, and use this to fix the geographical degree of<br />

longitude. However, this would require a highly accurate means for measuring<br />

48 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


did you Know...? scHon GeWussT...?<br />

uhr miteinander verband, kompensiert werden. harrison nannte seine uhr h1.<br />

Bei einer testfahrt erreichte die h1 eine sehr viel höhere genauigkeit als für den<br />

gewinn des preisgeldes vorgeschrieben war. er erhielt es nicht, weil die länge der<br />

testfahrt nicht ausreichend gewesen sei.<br />

in den kommenden Jahren verbesserte er die technik seiner uhr und musste sich<br />

immer wieder mit einem gelehrten gremium auseinandersetzen, das ihm stetig<br />

steine in den weg legte. er baute zwei weitere uhren, die aber nicht getestet wurden,<br />

da england im Krieg mit spanien war. 1759 stellte harrison die h4 vor. Mit 13<br />

zentimetern durchmesser und 1,45 Kilogramm gewicht war sie viel kleiner als seine<br />

vorgänger. die h4 bestand den test auf einer fahrt von england nach Jamaika<br />

und zurück. Kritiker behaupteten danach, die genauigkeit sei zufällig und verweigerten<br />

ihm das preisgeld. erst nach langen streitigkeiten und der intervention von<br />

König georg iii., der drohte, persönlich vor dem parlament zu erscheinen, wurde<br />

harrison 1773 – drei Jahre vor seinem tod – das preisgeld zugesprochen. heute<br />

sind harrisons uhren im royal observatory in greenwich, das seit 1884 weltweit<br />

den nullmeridian markiert, ausgestellt. sie funktionieren heute noch so präzise<br />

wie vor 250 Jahren.<br />

time, without deviations. the timepiece would have to work unerringly in various<br />

climatic zones, in heavy seas, and extremely damp conditions. the expert community<br />

thought this impossible, but John harrison succeeded in making it a reality. in<br />

1735 he presented his first model of a precision timepiece. temperature fluctuations<br />

were compensated by a bimetallic strip, the roll of the ship by a spring that<br />

connected the clock’s two pendulums. harrison called his creation h1. in a test<br />

voyage, h1 achieved a much higher degree of accuracy than was specified in the<br />

terms of the award. But he did not receive it. allegedly, the test voyage was not<br />

long enough.<br />

over the next few years, he improved the technology of his timepiece, and was<br />

constantly engaged in battles with learned bodies that attempted to impede his<br />

progress. he built two more clocks, but these were never tested because england<br />

was at war with spain. in 1759, harrison unveiled h4. with a diameter of 13 centimetres<br />

and weighing 1.45 kilograms, it was much smaller than its predecessors.<br />

h4 passed its test on a sea journey from england to Jamaica and back. critics then<br />

claimed that its accuracy was pure coincidence, and still refused to give him his<br />

reward. it was only after long disputes and the intervention of King george iii,<br />

who threatened to address parliament in person that the prize money was finally<br />

handed over to harrison, in 1773, three years before his death. today, harrison’s<br />

clocks are on display in the royal observatory in greenwich, which has served as<br />

the international zero meridian since 1884. they are still working as accurately<br />

today as they did 250 years ago.<br />

NewSticKer<br />

foto/photo: istockphoto<br />

foto/photo: fredi walter<br />

foto/photo: Klaus Behr<br />

personalkarussell<br />

Mit wirkung zum 1. Januar übernahm Klaus Behr<br />

als Business development Manager die Betreuung<br />

der ihm zugeordneten auslandsgesellschaften.<br />

ebenso am 1. Januar übernahm reiner plöger die<br />

neugeschaffene position des ausbildungsleiters und<br />

verantwortet in dieser funktion die kaufmännischen<br />

und technischen ausbildungsberufe.<br />

staff movements<br />

with effect from 1 January, Business development<br />

Manager Klaus Behr took charge of supporting the<br />

foreign branches within his area of responsibility.<br />

also on 1 January, reiner plöger took over the newly<br />

created position of head of training. in this capacity,<br />

he will be responsible for vocational training in both<br />

the commercial and technical disciplines.<br />

kompakte informationen<br />

pünktlich zur hannover Messe erscheint der neue<br />

hansa-fleX Kompaktkatalog in 19 sprachen. er enthält<br />

informationen unseres Kernprogramms aus den<br />

Bereichen leitungs-, Befestigungs- und schlauchtechnik,<br />

Kupplungen und Kugelhähne, Mess-, druckluft-<br />

und wassertechnik sowie fluidservice, wartung,<br />

zubehör und werkzeuge.<br />

compact information<br />

right on time for the hannover Messe, the new<br />

hansa-fleX compact catalogue has been published in<br />

19 languages. it contains information about our core<br />

products in line technology, mounting technology and<br />

hose technology, couplings and ball valves, measuring<br />

equipment, compressed air technology, water technology,<br />

fluid service, maintenance, accessories, and tools.<br />

führungswechsel<br />

unser langjähriger geschäftsführer der hansa-fleX<br />

ag schweiz, paul rentsch, geht in den verdienten<br />

ruhestand. am 01.01.2011 übernahm fredi walter<br />

die geschäftsführung. wir bedanken uns bei herrn<br />

rentsch für sein außerordentliches engagement in<br />

all den Jahren und wünschen herrn walter viel erfolg<br />

in seinem neuen aufgabenbereich.<br />

change of leadership<br />

paul rentsch, our Managing director of<br />

hansa-fleX ag schweiz, is retiring after many years<br />

of outstanding service. he was succeeded as Managing<br />

director by fredi walter on 1 January 2011. we<br />

thank Mr. rentsch most sincerely for his unwavering<br />

commitment to the company for so many years, and<br />

wish Mr. walter every success in his new capacity.<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

49


SUdoku Gewinnspiel | Quiz<br />

Gewinnen Sie Gutscheine von Saturn<br />

Win Saturn vouchers<br />

In dieser Ausgabe verlosen wir drei Gutscheine mit einem Wert von je 100 Euro.<br />

Einzulösen sind diese bei SATURN, dem bekannten Elektronikfachhandel. Senden<br />

Sie uns Ihre Antwort bitte per E-Mail an ma@hansa-flex.com oder per Post.<br />

Sollten Sie die Hannover Messe besuchen, geben Sie die Antwort an unserem<br />

Messestand ab (Halle 21, Stand D30). Vergessen Sie nicht Ihren Namen sowie Ihre<br />

Adresse. Einsendeschluss ist der 15. Mai 2011. Pro Teilnehmer wird nur eine Einsendung<br />

berücksichtigt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen, ebenso jegliche Haftung,<br />

soweit rechtlich zulässig. Eine Barauszahlung des Gewinns ist nicht möglich.<br />

Wir wünschen viel Glück!<br />

In this issue, we are awarding vouchers worth 100 Euro each to three winners<br />

of the draw. These vouchers can be redeemed at SATURN, the well-known electronics<br />

store. Please send your answers either by email to ma@hansa-flex.com<br />

or by regular mail. If you visit the Hannover Messe, you can also drop your answer<br />

off at our trade fair booth (Hall 21, Booth D30). Don’t forget to include your name<br />

and address. Answers must be received by 15 May 2011. Only one response per<br />

person will be considered. The judges’ decision is final and we accept no liability<br />

within the provisions of the law. Cash will not be substituted for prizes. Good luck!!<br />

Gewinnfrage:<br />

Für wie viele Haushalte produziert ReFood<br />

aus dem gewonnenen Methangas jährlich<br />

Strom?<br />

A: 26.000<br />

B: 22.000<br />

C: 29.000<br />

100 €<br />

PRIZE QUESTION:<br />

How many households per year are supplied<br />

with electricity using the methane recovered<br />

by ReFood?<br />

A: 26,000<br />

B: 22,000<br />

C: 29,000<br />

Sudoku<br />

3 4 2 6<br />

5<br />

1 7 8 6 2<br />

9 3 7<br />

9<br />

4 1<br />

3 1<br />

5 2 9<br />

7 9 4 3 8<br />

50 1|2011 HYDRAULIKPRESSE


JoBs | facts & figures zaHlen & fakTen<br />

ZahleN & faKteN<br />

facTs & fiGures<br />

JubilÄen anniversaries<br />

niederlassunGen<br />

Branches<br />

fleXXpress-WaGen<br />

fleXXpress vehicles<br />

WelTWeiT<br />

worldwide<br />

369<br />

deuTscHland<br />

gerMany<br />

199<br />

243 137<br />

März:<br />

hansa-fleX Blomberg, deutschland März 2001 10 Jahre<br />

March:<br />

hansa-fleX Blomberg, germany March 2001 10 years<br />

neuerÖffnunGen new Branches<br />

dezember:<br />

hansa-fleX ag carl-zeiss-straße 29 97424 schweinfurt deutschland<br />

Januar:<br />

hansa-fleX ag unterwanger str. 3 87439 Kempten deutschland<br />

december:<br />

hansa-fleX ag carl-zeiss-straße 29 97424 schweinfurt germany<br />

January:<br />

hansa-fleX ag unterwanger str. 3 87439 Kempten germany<br />

februar:<br />

hansa-fleX ag victoria Boulevard B107 77836 rheinmünster deutschland<br />

february:<br />

hansa-fleX ag victoria Boulevard B107 77836 rheinmünster<br />

germany<br />

vorSchau previeW 2|2011<br />

TiTelsTory<br />

Bau der „alexander von humbold ii“<br />

akTuelles<br />

die mobilen services von hansa-fleX<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX WelTWeiT luxusyachten aus der türkei<br />

praXis<br />

spezialstapler von Merlo<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX lÄnderleXikon südfrika ein Jahr nach der wM<br />

arbeiT & leben<br />

Brandschutz – verhalten im ernstfall<br />

scHon GeWussT...?<br />

leif der glückliche und die entdeckung amerikas<br />

akTuelles<br />

nanotechnologie – chancen und gefahren<br />

cover sTory<br />

Building the “alexander von humbold ii“<br />

neWs<br />

the hansa-fleX mobile services<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX WorldWide luxury yachts from turkey<br />

pracTical<br />

special forklifts by Merlo<br />

<strong>Hansa</strong>-fleX counTry leXicon south africa one year after the fifa world cup<br />

Work & life<br />

fire protection<br />

did you knoW...?<br />

leif the lucky and the discovery of america<br />

neWs<br />

nanotechnology – opportunities and dangers<br />

Karriere career<br />

• strategische einkäufer m/w von hydraulischen Komponenten in Bremen<br />

• servicetechniker im außendienst m/w für unseren hydraulik sofortservice<br />

fleXXpress im raum gießen, wetzlar, Butzbach; im großraum salzgitter;<br />

in Bayern; im großraum husum und flensburg; im großraum stuttgart und<br />

freiburg<br />

• Monteure für industriemontage m/w für die gebiete nürnberg und Bayreuth<br />

• Monteure für industriemontage m/w für die gebiete Manching und garching<br />

• außendienstmitarbeiter m/w mit hydraulikkenntnissen in 25578 dägeling<br />

• it-fachberater (sap-entwickler) m/w in 28307 Bremen<br />

Weitere Stellen sowie ausführliche Informationen unter www.hansa-flex.com<br />

• strategic buyers m/f of hydraulic components in Bremen<br />

• field service technicians m/f for our mobile rapid hydraulic service<br />

fleXXpress in the gießen, wetzlar, Butzbach region; in the salzgitter metropolitan<br />

area; in Bavaria; in the husum and flensburg metropolitan area; in<br />

the stuttgart and freiburg metropolitan area<br />

• industrial assembly fitters m/f for the nuremberg and Bayreuth regions<br />

• industrial assembly fitters m/f for the Manching and garching regions<br />

• field sales technicians m/f with knowledge of hydraulics in 25578 dägeling<br />

• it technical consulting staff (sap developers) m/f in 28307 Bremen<br />

More vacancies and detailed information available at www.hansa-flex.com<br />

HYDRAULIKPRESSE 1|2011<br />

51


werbung/advertisement<br />

Discover<br />

South America<br />

South America<br />

Seien Sie dabei und entdecken Sie<br />

Argentinien, Brasilien, Suriname,<br />

Guyana, Französisch Guyana, Peru,<br />

Bolivien oder Chile! Für 7 bis<br />

17 Tage in einem VW Amarok! Mehr<br />

Infos? Einfach unter<br />

www.xworld.cc<br />

Bariloche<br />

Cusco<br />

Georgetown<br />

Salta<br />

Bariloche<br />

Ushuaia<br />

Cusco<br />

Buenos<br />

Aires<br />

Georgetown<br />

Belem<br />

Salta<br />

Rio De<br />

Janeiro<br />

Belem<br />

Buenos<br />

Aires<br />

Ushuaia<br />

Rio De<br />

Janeiro<br />

Be part of XWORLD<br />

and discover Argentina,<br />

Brazil, Surinam,<br />

Guyana, French Guyana,<br />

Peru, Bolivia or<br />

Chile! Either 7 till<br />

17 days in a VW Amarok!<br />

For more information,<br />

simply visit<br />

www.xworld.cc

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!