15.02.2014 Aufrufe

Demontieren Sie das Windschild und die ... - Touratech-USA

Demontieren Sie das Windschild und die ... - Touratech-USA

Demontieren Sie das Windschild und die ... - Touratech-USA

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

01-044-0800-0<br />

01-044-0802-0<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Februar 2006<br />

Anleitung: Verkleidung Desierto 3<br />

BMW R1200 GS / ADV<br />

Verschrauben <strong>Sie</strong> <strong>die</strong> beiden Teile<br />

der Aufnahme Verkleidung mit vier<br />

Schrauben Linsenkopf M5x10 ("H")<br />

mit U-Scheibe M5 ("I") <strong>und</strong> Mutter<br />

selbstsichernd M5 ("G").<br />

Schrauben <strong>Sie</strong> <strong>die</strong> Aufnahme<br />

Verkleidung Verstärkung ("P") mit<br />

den beiden Schrauben Linsenkopf<br />

M5x12 ("O") in <strong>die</strong> Aufnahme<br />

Verkleidung ein (Abb 5).<br />

Zur Ausrichtung der vormontierten<br />

Einheit schrauben <strong>Sie</strong> <strong>die</strong>se bitte<br />

mit einer Schraube Linsenkopf<br />

M5x10 ("1") in <strong>die</strong> Verkleidung.<br />

Richten <strong>Sie</strong> <strong>die</strong> Aufnahme so aus,<br />

<strong>das</strong>s <strong>die</strong> Verstellung links / rechts<br />

("E" / "D") parallel laufen, an der<br />

Aufnahme gut anliegen <strong>und</strong> sauber<br />

durch <strong>die</strong> Führung in der<br />

Verkleidung passen (Abb. 6)<br />

Ziehen <strong>Sie</strong> dann <strong>die</strong> Schrauben<br />

fest <strong>und</strong> montieren <strong>die</strong> Aufnahme<br />

mit vier Schrauben Linsenkopf<br />

M5x10 ("1") <strong>und</strong> U-Scheiben groß<br />

M5 ("2"). Positionieren <strong>Sie</strong> <strong>die</strong><br />

Aufnahme wie abgebildet, leichte<br />

Verschiebungen in der Höhe sind<br />

später aufgr<strong>und</strong> der Langlöcher<br />

noch möglich.<br />

Setzen <strong>Sie</strong> jetzt <strong>die</strong> Verkleidung<br />

über <strong>die</strong> aus der<br />

Cockpitabdeckung<br />

hervorstehenden Schrauben <strong>und</strong><br />

positionieren <strong>die</strong> Verkleidung in<br />

den Langlöchern (Abb. 7 + 8).<br />

Wenn <strong>die</strong> Verkleidung ausgerichtet<br />

ist, können <strong>Sie</strong> <strong>die</strong> drei Schrauben<br />

(Kreis Abb. 8) fest ziehen.<br />

January 2006<br />

DIN EN ISO 9001:2000<br />

Zertifikat 15 100 42285<br />

Instruction: Desierto 3 Fairing<br />

R1200GS & R1200GS ADV<br />

Page 2<br />

Install then the two support<br />

brackest together with four<br />

screws M5x10 (Ref: H), washers<br />

M5 (Ref: I) and nylock nuts M5<br />

(Ref: G).<br />

Attach the support bar (P) on the<br />

bracket with screws dome head<br />

M5x12 (O).<br />

Photo 5<br />

Install now the premounted<br />

support bracket inside the fairing<br />

with just one screw M5x10 (Ref:<br />

1) to find proper adjustment<br />

including the left & right<br />

windshield adjustment arms<br />

(E&D) thru the fairing.<br />

Photo 6<br />

Secure now the premounted<br />

support bracket with four screws<br />

M5x10 (Ref: 1) and washers M5<br />

large (Ref: 2) on the the fairing<br />

inside. Photo 7 arrows.<br />

Lift now the fairing with support<br />

bracket on top of the cockpit.<br />

Set the screws on the <strong>das</strong>h cover<br />

thru the ro<strong>und</strong> holes on the<br />

bottom of the support bracket.<br />

Push bracket then so that the<br />

screws slide into the recesses.<br />

Photo 7+8.<br />

Adjust the fairing and tighten the<br />

three screws.<br />

Photo 8 circle.<br />

Sehen <strong>Sie</strong> auch in unserem Katalog<br />

oder im Internet unter www.touratech.com<br />

Diese Anleitung ist nach unserem derzeitigen Kenntnisstand<br />

verfasst. Rechtliche Ansprüche auf Richtigkeit<br />

bestehen nicht. Technische Änderungen vorbehalten.<br />

These instructions are at our present level of<br />

knowledge. Legal requirements do not exist.<br />

Technical issues subject to change.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!