11.06.2014 Aufrufe

Download Keep Track Ausgabe 09_2007 - Rhomberg Bahntechnik

Download Keep Track Ausgabe 09_2007 - Rhomberg Bahntechnik

Download Keep Track Ausgabe 09_2007 - Rhomberg Bahntechnik

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

KEEP TRACK<br />

OF RHOMBERG`S RAIL ACTIVITIES<br />

AUSGABE/ISSUE <strong>09</strong>-<strong>2007</strong><br />

GUADARRAMA TUNNEL: BERATUNGSAUFTRAG UND SYSTEMUNTER-<br />

STÜTZUNG DURCH RHOMBERG | GUADARRAMA TUNNEL: RHOMBERG<br />

PROVIDES CONSULTANCY SERVICE AND SYSTEM SUPPORT<br />

Der Guadarrama Tunnel befindet sich<br />

nördlich von Madrid und ist Teil der neuen<br />

Hochgeschwindigkeitsstrecke Madrid<br />

– Segovia – Valladolid, welche künftig<br />

die Landesteile Galizien, Asturien sowie<br />

das Baskenland mit der Hauptstadt verbinden<br />

wird.<br />

Für die ADIF (spanische Infrastrukturbehörde)<br />

ist dieser Tunnel als derzeit<br />

längste Tunnelbaustelle Spaniens ein<br />

Prestigeprojekt und gleichzeitig die erste<br />

Feste Fahrbahn Strecke im spanischen<br />

Hochgeschwindigkeitsnetz. Die Strecke<br />

soll 2008 mit einer Ausbaugeschwindigkeit<br />

von 350 km/h in Betrieb gehen.<br />

The Guadarrama Tunnel located north of<br />

Madrid is part of the new high-speed line<br />

Madrid – Segovia – Valladolid. The line<br />

will link the regions of Galicia, Asturias<br />

and the Basque Country.<br />

This tunnel is a highly prestigious project<br />

for Spain. It is the longest tunnel currently<br />

under construction in Spain and<br />

the first section of slab track in the<br />

Spanish high-speed network. The section<br />

is scheduled to be put into operation<br />

in 2008, with a top speed of 350 km/h.<br />

>><br />

NEWS<br />

Bau einer eigenen Multifunktions-Halle für die <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> in Hohenems beschlossen.<br />

Construction of a new multi-purpose-hall for <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> in Hohenems decided.


Der Tunnel hat eine Gesamtlänge von<br />

28,3 km und besteht aus 2 einspurigen<br />

Röhren. Eingebaut wir das System<br />

Rheda 2000, erstmals ohne Längsbewehrung<br />

zur Rissweitenbegrenzung.<br />

Auf Grund der großen Erfahrung von<br />

<strong>Rhomberg</strong> bei der Herstellung von Fester<br />

Fahrbahn in langen Tunneln und<br />

den erfolgreichen Projekten mit verschiedenen<br />

Fahrbahnsystemen erhielt<br />

<strong>Rhomberg</strong> diesen Beratungsauftrag.<br />

Dabei liegt der Schwerpunkt auf der<br />

Unterstützung und Beratung der Bauleitung<br />

des Überwachers INECO/TIFSA<br />

auf der Baustelle. Zu den Aufgaben zählen<br />

vor allem die Qualitätskontrolle, die<br />

Überprüfung von Bauzeitplänen, die<br />

Prüfung der eingesetzten Gerätschaft,<br />

der Arbeitsanweisungen sowie der<br />

Einbauabläufe.<br />

Zudem sind auf Seiten der “Asistencia<br />

Técnica” zwei Gleismesswagen des<br />

<strong>Rhomberg</strong>-Systems Hergie ® im Einsatz.<br />

Dies ist ein wichtiges Kriterium für die<br />

Qualitätsüberwachung, da mit Hilfe der<br />

hochpräzisen Messwagen und der integrierten<br />

Auswertung das feingerichtete<br />

Gleis bereits vor dem Einbringen des<br />

Betons kontrolliert wird. So können<br />

durch den Bauherrn Gleislagefehler<br />

erkannt und die ausführenden Firmen<br />

zeitnah zu Korrekturen angehalten werden.<br />

Nach dem Einbau werden die geometrischen<br />

Daten des fertig gestellten<br />

Gleises unabhängig aufgenommen und<br />

systematisch dokumentiert.<br />

Wir sind stolz, einen Beitrag zu diesem<br />

Projekt leisten zu können.<br />

The two single track tunnels have a total<br />

length of 28.3 km. For the first time the<br />

Rheda 2000 system is being installed<br />

without reinforcement bars to limit concrete<br />

cracking.<br />

The consultancy contract was awarded<br />

to <strong>Rhomberg</strong> from ADIF, the infrastructure<br />

body of Spanish Rail. <strong>Rhomberg</strong> was<br />

selected because of the company’s<br />

extensive experience in the construction<br />

of slab track in long tunnels, and its success<br />

with projects with different railway<br />

track systems.<br />

The main focus is to provide support and<br />

advice to site managers of INECO/TIFSA.<br />

Duties primarily include quality control,<br />

inspection of construction schedules,<br />

checking of equipment, work instructions,<br />

as well as installation procedures.<br />

Additionally, two of <strong>Rhomberg</strong>’s Hergie ®<br />

track survey vehicles are in service as a<br />

further boost to “Asistencia Técnica”<br />

operations. This is an important criterion<br />

for quality control. Hergie ® allows the<br />

verification of the finally adjusted track<br />

before casting of concrete. The high precision<br />

vehicle provides integrated analysis<br />

of the track geometry. Site managers<br />

can identify track bed errors before<br />

casting and ask for corrective actions by<br />

the subcontractors. After casting, the<br />

geometric data of the completed track is<br />

independently recorded and systematically<br />

documented.<br />

We are proud to be able to make a contribution<br />

to this project.<br />

PLASMA ® AUF STRASSENBAHNGLEISEN IN<br />

SPANIEN | PLASMA ® ON TRAM TRACKS IN SPAIN<br />

Unser Messsystem PLASMA ® bewährte<br />

sich im Februar während der Kontrollvermessung<br />

von 8 km Gleisen einer neugebauten<br />

zweigleisigen Strassenbahntraße<br />

in Parla, südlich von Madrid. Einige<br />

Besonderheiten waren die zum Teil sehr<br />

engen Radien von 25 m und die komplett<br />

eingebauten Rillenschienen. Ein<br />

neuer Sensor und mechanische Modifikationen<br />

in der Vorbereitung sicherten<br />

uns ein souveränes Auftreten und einen<br />

zügigen Ablauf der Messung. Unser<br />

stets verfolgtes Bestreben zur Modularisierung<br />

der Messsysteme sicherte uns<br />

die kurzfristige Realisierung dieses Auftrages.<br />

Damit ist ein neues Feld für den Einsatz<br />

von PLASMA ® eröffnet. Wir freuen uns<br />

auf weitere Aufgaben auch bei Stadtbahnen,<br />

U-Bahnen und anderen speziellen<br />

spurgeführten Fahrwegen.<br />

PLASMA ® survey system in February in<br />

Spain during the test survey on an 8km<br />

stretch of the new double-track tramline<br />

in Parla, south of Madrid. Special features<br />

are the very narrow radii in parts of<br />

the track – 25 m – and the fully integrated<br />

grooved tramway rails. Our performance<br />

was efficient and the survey was swiftly<br />

carried out due to the introduction of a<br />

new sensor and mechanical modifications<br />

in the preparatory stage. As a result<br />

of the modular system approach of our<br />

survey systems we were able to realise<br />

this assignment at short notice.<br />

This gives us the chance to enter a new<br />

business segment for PLASMA ® . We look<br />

forward to taking up new assignments<br />

also in the field of light city rail, subway<br />

systems and other special track-led transit<br />

routes.


RINGSTRASSENBAHN IM UNTEREN VORARLBERGER<br />

RHEINTAL | CIRCULAR TRAMWAY IN THE LOWER<br />

VORARLBERG RHINE VALLEY<br />

Im Interview DI Torsten Neumann, <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> GmbH Bregenz | Interview with<br />

Torsten Neumann, <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> GmbH Bregenz<br />

<strong>Keep</strong> <strong>Track</strong> (KT): Wo steht das bereits<br />

in den Medien kommunizierte Projekt<br />

einer Ringstraßenbahn heute tatsächlich?<br />

Torsten Neumann: Im Maßnahmenkatalog<br />

des aktuellen „Verkehrskonzeptes<br />

Vorarlberg 2006“ wird ein Stadtbahnsystem<br />

Rheintal als ein in Landeszuständigkeit<br />

zu prüfendes Projekt aufgeführt.<br />

Die <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong><br />

GmbH hat in Vorleistung eine Projektentwicklung<br />

einer Ringstraßenbahn begonnen<br />

und dazu eine öffentliche Diskussion<br />

angestoßen.<br />

KT: Wie sieht das Netz der<br />

Ringstrassenbahn aus?<br />

Neumann: Bei diesem Projekt handelt<br />

es sich in der ersten Ausbaustufe um ein<br />

42 km langes neues Strassenbahnnetz<br />

mit ca. 70 Haltestellen auf 3 Linien<br />

(Bregenz – Höchst, Höchst – Lustenau<br />

– Dornbirn, Bregenz – Dornbirn).<br />

KT: Welche Vorteile bietet eine<br />

Stra-ssenbahn gegenüber dem<br />

bestehenden Busnetz?<br />

Neumann: Eine Strassenbahn ist schneller,<br />

komfortabler, leiser, umweltfreundlicher,<br />

leistungsfähiger und pro angebotenem<br />

Platz-km 20 % günstiger betreibbar<br />

als eine Buslinie. Die Ringstrassen-<br />

bahn wird eine sinnvolle Ergänzung und<br />

Verbesserung des bisherigen Öffentlichen<br />

Personennahverkehrs-Angebots<br />

darstellen.<br />

KT: Wann wird die erste Bahn fahren<br />

bzw. in welchem Zeitrahmen könnte<br />

sie realisiert werden?<br />

Neumann: Mit einer Verkehrsaufnahme<br />

kann etwa ab Mitte des nächsten Jahrzehnts<br />

gerechnet werden, da jeweils ca.<br />

4 Jahre für die Planung und Realisierung<br />

zu veranschlagen sind.<br />

KT: Welches sind die nächsten<br />

Schritte und was kostet es?<br />

Neumann: In den nächsten Schritten<br />

sollte im Planungsprozess eine politische<br />

Meinungsfindung in den Gemeinden,<br />

im Land und beim Verkehrsverbund<br />

angestrebt werden. In einer ersten Abschätzung<br />

wird von 160 bis 200 Mio.<br />

Kosten für die Errichtung der Infrastruktur<br />

ausgegangen.<br />

KT: Vielen Dank für das Gespräch<br />

Herr DI Neumann.<br />

<strong>Keep</strong> <strong>Track</strong> (KT): The circular tramway<br />

project has already had some media<br />

coverage – what’s the actual status at<br />

the present?<br />

Torsten Neumann: The proposals outlined<br />

in the most recent edition of<br />

“Vorarlberg Transport Concepts 2006”<br />

include a Rhine Valley light rail system as<br />

a project to undergo viability assessment<br />

by the state. In anticipation, <strong>Rhomberg</strong><br />

<strong>Bahntechnik</strong> GmbH has developed a circular<br />

tramway project, thereby initiating<br />

public debate.<br />

KT: What does the circular tramway<br />

network look like?<br />

Neumann: As far as this project is concerned,<br />

in the initial construction phase<br />

we are looking at a new 42km tramway<br />

network with approx. 70 stops on three<br />

lines (Bregenz – Höchst, Höchst – Lustenau<br />

– Dornbirn, Bregenz – Dornbirn).<br />

KT: What are the advantages of a tramway<br />

over the existing bus network?<br />

Neumann: A tram is quicker, more comfortable,<br />

quieter, friendlier to the environment,<br />

more efficient and per passengerkm<br />

20 % cheaper to operate than a bus<br />

line. The circular tramway will be a highly<br />

efficient enhancement and improvement<br />

to the current public transport<br />

system.<br />

KT: When could the first tramway start<br />

running, or more specifically how long<br />

will it take to complete such a project?<br />

Neumann: It would be feasible to see<br />

operation around the middle of the next<br />

decade, as you would have to factor in<br />

approx. four to five years each for both<br />

planning and realisation phases.<br />

KT: What are the next steps, and what<br />

will it cost?<br />

Neumann: The next steps in the planing<br />

process will involve a political assessment<br />

of the opinion in local communities,<br />

in Vorarlberg and with transport authorities.<br />

Initial estimates put the cost of infrastructure<br />

construction at between 160<br />

and 200 million euros.<br />

KT: Thank you for the interview,<br />

Herr Neumann.<br />

<strong>2007</strong>, Bombardier Inc. or its subsidiaries. All rights reserved.


RHOMBERG BAHNTECHNIK WELTWEIT:<br />

KURZMELDUNGEN IM ÜBERBLICK |<br />

RHOMBERG RAIL TECHNOLOGY AROUND<br />

THE WORLD: NEWS TICKER<br />

DCC Baustelle Las Vegas | DCC construction site Las Vegas<br />

Rekord im Lötschberg (Schweiz)<br />

Am 16. Dezember 2006 erreichte der<br />

Hochgeschwindigkeits-Versuchszug<br />

ICE S bei Zulassungsfahrten im Lötschberg<br />

Basistunnel eine Geschwindigkeit<br />

von 280 km/h. Damit wurde der 10 jahrelang<br />

geltende Schweizer Geschwindigkeitsrekord<br />

um 36 km/h überboten.<br />

Möglich wurde dies vor allem durch die<br />

hohe Präzision der Festen Fahrbahn<br />

vom Typ LVT, welche zuvor von der<br />

<strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> AG in 18-monatiger<br />

Arbeit nach höchsten Qualitätsanforderungen<br />

des Hochgeschwindigkeitsverkehrs<br />

auf einer Länge von knapp<br />

51 km eingebaut wurde.<br />

HERGIE ® goes America!<br />

Ein weiterer Schritt in der Erfolgsgeschichte<br />

des Vermessungssystems<br />

Hergie ® : Der speziell für die Firma DCC<br />

Doppelmayr Cable Car hergestellte<br />

Wagen und die eigens entwickelte Software<br />

des Systems HERGIE ® werden für<br />

einen weiteren Einsatz zum Bau eines<br />

Automated People Movers im Zuge des<br />

Projekts „City Center“ nach Las Vegas<br />

ausgeliefert, um dort nicht nur Casinobesucher<br />

schnell und sicher zu transportieren!<br />

Erfolgreicher Vortrag in Ankara<br />

Die <strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> Gruppe<br />

wurde eingeladen beim “International<br />

Railway Symposium”, das von der<br />

Türkischen Staatsbahn (TCDD) zwischen<br />

13. und 15. Dezember 2006 in<br />

Ankara und Istanbul veranstaltet wurde,<br />

einen Vortag zu halten. Bei diesem hervorragend<br />

organisierten und besuchten<br />

Symposium konnte <strong>Rhomberg</strong> die Kompetenz<br />

und Philosophie beim Bau der<br />

Festen Fahrbahn einem sehr interessierten<br />

Publikum näher bringen.<br />

Lötschberg Record (Switzerland)<br />

On 16th December, 2006, the highspeed<br />

test train ICE S attained a speed of<br />

280 km/h during trials in the Lötschberg<br />

Base Tunnel. This beats the old Swiss<br />

speed record – one that had held for 10<br />

years - by 36 km/h.<br />

This was primarily due to the high precision<br />

of the LVT slab track, installed by<br />

<strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> AG during a<br />

period of 18 months, with 51 km of track<br />

in the 36 KM long tunnel. The company<br />

carried out this work in accordance with<br />

the highest level of quality specifications<br />

for high-speed traffic.<br />

HERGIE ® goes America!<br />

Another chapter in the Hergie ® survey<br />

system success story: The vehicle specially<br />

manufactured for DCC Doppelmayr<br />

Cable Car, and the specially adopted<br />

HERGIE ® system software will be despatched<br />

to Las Vegas for further service in<br />

the construction of an Automated People<br />

Mover, as part of the “City Center” project<br />

– so in future, rapid and secure<br />

transport won’t be restricted to casino<br />

visitors!<br />

Successful Presentation in Ankara<br />

The <strong>Rhomberg</strong> Rail Technology Group<br />

was invited to give a presentation at the<br />

“International Railway Symposium” organised<br />

by the Turkish State Railway<br />

(TCDD) in Ankara and Istanbul from 13th<br />

to 15th December 2006. At this perfectly<br />

organised and well-attended symposium,<br />

<strong>Rhomberg</strong> was able to convey the<br />

company’s ideas on the expertise and<br />

philosophy involved in slab track construction<br />

to a highly interested audience.<br />

April | April <strong>2007</strong><br />

<strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> GmbH, RTE Technologie GmbH<br />

> Mariahilfstraße 29 > 6900 Bregenz (Austria)<br />

> Tel. +43 5574 403 220 > Fax +43 5574 403 229<br />

> www.bahntechnik.com > info@bahntechnik.com<br />

<strong>Rhomberg</strong> <strong>Bahntechnik</strong> AG, SPL-<strong>Rhomberg</strong> AG<br />

> Poststrasse 17 > 9000 St. Gallen (Switzerland)<br />

> Tel. +41 71 228 63 53 > Fax +41 71 228 63 59<br />

> www.bahntechnik.ch > info@bahntechnik.ch<br />

Bahnbau Wels GmbH, Bittner Bahn- und Gleisbau GmbH,<br />

<strong>Rhomberg</strong> Gleisbau GmbH<br />

> Grünbachplatz, Postfach 115 > 4600 Wels (Austria)<br />

> Tel. +43 7242 47045 0 > Fax +43 7242 47045 1<br />

> www.bbw.at > office@bbw.at<br />

<strong>Track</strong> Australia Pty Limited<br />

> 28 Toohey Road, Wetherill Park NSW 2164 (Australia)<br />

> Tel. +61 2 9756 0777 > Fax +61 2 9756 0707<br />

> info@trackaustralia.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!