Anhang zur Studie - Schule.at
Anhang zur Studie - Schule.at
Anhang zur Studie - Schule.at
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
<strong>Anhang</strong> <strong>zur</strong> <strong>Studie</strong><br />
DEUTSCH als Fremdsprache<br />
Das methodisch-didaktische Konzept<br />
der Mitarbeiter-Seminare<br />
Autorin:<br />
Auftraggeber:<br />
Kunde:<br />
Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
Educ<strong>at</strong>ion Highway IST GmbH<br />
Hafenstraße 47-51<br />
4020 Linz<br />
Tel.: 0732 7880 7810<br />
Fax: 0732 7880 7888<br />
c.weigner@ist.eduhi.<strong>at</strong><br />
Energie AG<br />
Erste <strong>Studie</strong> September 2004<br />
<strong>Anhang</strong> 11.1.2008
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Die im ursprünglichen Konzept vorgesehenen Sprachlevels für<br />
Deutschlerner der Mitarbeiterseminare der Firma EAG orientieren sich am<br />
Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen*, der mittlerweile in allen<br />
Bildungseinrichtungen als nützliches Instrument des Sprachenlernens<br />
seine Gültigkeit gefunden h<strong>at</strong>. So können die Niveaus des Erlernten<br />
miteinander verglichen werden, die Lerner haben die Möglichkeit sich<br />
selbst besser einzuschätzen, der Spracherwerb wird transparenter.<br />
Das Österreichische Sprachdiplom Deutsch<br />
Intern<strong>at</strong>ionale Prüfungen für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache<br />
werden in Österreich mittels eines sta<strong>at</strong>lich anerkennten Prüfungssystems<br />
durchgeführt. Das ÖSD ist intern<strong>at</strong>ional anerkannt und Preisträger<br />
des „Europäischen Siegels für innov<strong>at</strong>ive Spracheniniti<strong>at</strong>iven“.<br />
Es richtet sich nach den zukunftsweisenden intern<strong>at</strong>ionalen Trends, seine<br />
Ausrichtung ist kommunik<strong>at</strong>iv und die Situ<strong>at</strong>ionen real. Berücksichtigt<br />
werden bei den Hör- und Leseverständnisübungen alle Sprachvarietäten<br />
der deutschen Sprache: aus Österreich, Deutschland und der Schweiz.<br />
Das ÖSD entstand im Jahr 1994 auf Initi<strong>at</strong>ive des österreichischen<br />
Bundesministeriums für auswärtige Angelegenheiten und des<br />
Bundesministeriums für Bildung, Wissenschaft und Kultur.<br />
Weltweit gibt es heute rund 200 Prüfzentren, in denen mehr als 40.000<br />
Kandid<strong>at</strong>innen und Kandid<strong>at</strong>en pro Jahr eine ÖSD-Prüfung ablegen.<br />
Aktuell bietet das ÖSD 9 verschiedene Prüfungen* auf 6 Niveaustufen<br />
an**.
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Für die Deutschseminare der EAG kommen derzeit drei Prüfungsstufen in<br />
Frage. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sind in der zweiten Hälfte des<br />
letzten Kurses F4 in den Level B2 aufgestiegen. Das bedeutet, dass ihr<br />
sprachliches Können im Bereich der rezeptiven und produktiven<br />
Fertigkeiten das Sprachniveau B1 erreicht haben sollte.<br />
N<strong>at</strong>urgemäß ist jede Kandid<strong>at</strong>in sowie jeder Kandid<strong>at</strong> individuell zu<br />
behandeln, so haben manche von ihnen mehrmals im Jahr die Gelegenheit<br />
die deutsche Sprache aktiv anzuwenden, andere kommunizieren auf<br />
Deutsch nur im Rahmen der Kurse für die Mitarbeiter. Manche nützen die<br />
Möglichkeit des Tandemlernens mehr und machen dementsprechend mehr<br />
Fortschritte.<br />
Anzustreben ist demnach die Prüfung Zertifik<strong>at</strong> Deutsch (Level B1), wobei<br />
bei einzelnen Kandid<strong>at</strong>en die Prüfung B2 durchaus als erstrebenswert und<br />
realisierbar eingestuft werden kann. Besonders begabten einzelnen<br />
Teilnehmerinnen und Teilnehmern mit entsprechenden Vorkenntnissen<br />
zum Beispiel auf Grund ihres Studiums ist die Prüfung C2 zu empfehlen.<br />
Die Prüfungsstufen können mithilfe einer Probeprüfung individuell<br />
eingeteilt werden, die Vorprüfung führen externe Prüfer eines sta<strong>at</strong>lich<br />
anerkannten Instituts durch. Die Prüfzentren können im Internet unter<br />
www.osd.<strong>at</strong> ermittelt werden. In praktischer Hinsicht und wegen der<br />
eingeschränkten Mobilität der TN wurde vorgeschlagen, die Prüfung in<br />
Budweis abzuhalten, wobei die TN aus Beroun und Kolín nach Budweis <strong>zur</strong><br />
Prüfung anreisen müssten. Da jedoch die Kurse an drei verschiedenen<br />
Standorten st<strong>at</strong>tgefunden haben, ist anzunehmen, dass auf jeden Fall zwei<br />
Gruppen eine Anreise in Kauf nehmen müssten. Es bietet sich noch eine<br />
Altern<strong>at</strong>ive an, die Prüfungen in Linz abzuhalten.<br />
Für den Zeitplan gibt es mehrere Altern<strong>at</strong>iven. Grundsätzlich kann der<br />
nächste Kurs nach der Prüfung F4 starten, sein Umfang würde sich nach<br />
den vorherigen Kursen orientieren (22 LE mit Lehrer, 22 LE für<br />
Selbstlernen). Bei einem klassisch durchgeführten Blended-Learning-<br />
Seminar wären hiezu 11 Termine nötig.
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Kursstruktur:<br />
Beginn: März<br />
Kursende: Mai-Juni<br />
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Prüfung<br />
PV 2<br />
LE<br />
EL 2<br />
LE<br />
SL 2 2<br />
LE LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2<br />
LE<br />
2 LE<br />
Prüfungsvorbereitung<br />
2 LE<br />
Gesamt 44 Lerneinheiten
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Prüfungskosten<br />
Die Prüfungsgebühren betragen derzeit ca. 10,- €/Kandid<strong>at</strong><br />
(Probeprüfung) und ca. 85,-- € (t<strong>at</strong>sächliche Prüfung).<br />
Die Höhe der Prüfungsgebühr hängt von der t<strong>at</strong>sächlich gewählten<br />
Prüfungsstufe ab.<br />
Prüfungsinstitute in Budweis:<br />
Ceske Budejovice Jazyková škola s právem státní jazykové<br />
Nur interne Prüfungen!<br />
zkoušky, v.o.s. (Sprachschule mit dem<br />
Recht des Sta<strong>at</strong>examens)<br />
Kontakt:<br />
Hr. Mag. Oldrich Bajt<br />
Details zu<br />
Jazyková škola s právem státní jazykové<br />
zkoušky, v.o.s. (Sprachschule mit dem<br />
Recht des Sta<strong>at</strong>examens<br />
Cechova 2<br />
370 01 Ceské Budejovice<br />
Tel.: ++420 387 220 116<br />
Fax: ++420 387 220 116<br />
info@jscb.cz<br />
http://www.jscb.cz<br />
Ceske Budejovice Südböhmische Universität in Budweis,<br />
Nur interne Prüfungen!<br />
Sprachzentrum<br />
Details zu<br />
Branišovská 31<br />
37005 Ceske Budejovice<br />
Südböhmische Universität in Budweis,<br />
Sprachzentrum<br />
Tel.: ++420/38/7772515<br />
Fax: ++420/38/300122<br />
jarvon@seznam.cz
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
*Niveaubeschreibungen des Gemeinsamen Referenzrahmens<br />
(GER) für Sprachen des Europar<strong>at</strong>es<br />
Die Prüfungen des ÖSD orientieren sich an den eigens zum ÖSD<br />
entwickelten K<strong>at</strong>alogen zu Wortsch<strong>at</strong>z, Themen und Strukturen<br />
sowie an den Niveaubeschreibungen des Gemeinsamen<br />
Europäischen Referenzrahmens (GER) und an „Profile deutsch“.<br />
Die Niveaustufen A1 bis C2<br />
Elementare Sprachverwendung<br />
A1<br />
Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze<br />
verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter<br />
Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und<br />
anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie<br />
wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben<br />
- und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf<br />
einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen<br />
oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und<br />
bereit sind zu helfen.<br />
A2<br />
Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die<br />
mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung<br />
zusammenhängen (z. B. Inform<strong>at</strong>ionen <strong>zur</strong> Person und <strong>zur</strong><br />
Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung.) Kann sich in<br />
einfachen, routinemäßigen Situ<strong>at</strong>ionen verständigen, in denen<br />
es um einen einfachen und direkten Austausch von<br />
Inform<strong>at</strong>ionen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann<br />
mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die<br />
direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit<br />
unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben.<br />
↑ Seitenanfang
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Selbstständige Sprachverwendung<br />
B1<br />
Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache<br />
verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit,<br />
<strong>Schule</strong>, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situ<strong>at</strong>ionen<br />
bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet.<br />
Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute<br />
Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über<br />
Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und<br />
Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze<br />
Begründungen oder Erklärungen geben.<br />
B2<br />
Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und<br />
abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen<br />
Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und<br />
fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit<br />
Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten<br />
gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum<br />
klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer<br />
aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile<br />
verschiedener Möglichkeiten angeben.
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
Kompetente Sprachverwendung<br />
C1<br />
Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte<br />
verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen. Kann sich<br />
spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar<br />
nach Worten suchen zu müssen. Kann die Sprache im<br />
gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und<br />
Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Kann sich klar,<br />
strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten<br />
äußern und dabei verschiedene Mittel <strong>zur</strong> Textverknüpfung<br />
angemessen verwenden.<br />
C2<br />
Kann praktisch alles, was er/sie liest oder hört, mühelos<br />
verstehen. Kann Inform<strong>at</strong>ionen aus verschiedenen schriftlichen<br />
und mündlichen Quellen zusammenfassen und dabei<br />
Begründungen und Erklärungen in einer zusammenhängenden<br />
Darstellung wiedergeben. Kann sich spontan, sehr flüssig und<br />
genau ausdrücken und auch bei komplexeren Sachverhalten<br />
feinere Bedeutungsnuancen deutlich machen.
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
**Die ÖSD-Prüfungen im intern<strong>at</strong>ionalen Vergleich<br />
Die Niveaus der ÖSD-Prüfungen entsprechen den Stufen des<br />
Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).<br />
Unten können Sie nachlesen mit welchen anderen Prüfungen sie<br />
vergleichbar sind. Diese Liste gibt nur Beispiele und erhebt<br />
keinen Anspruch auf Vollständigkeit.<br />
SKN, KID 1<br />
Stufe des GER: A1 Breakthrough<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Fit in Deutsch<br />
1, Start Deutsch 1<br />
Englischprüfungen (UCLES): Starters, Movers (for young<br />
learners)<br />
KID2, A2 Grundstufe Deutsch<br />
Stufe des GER: A2<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Fit in Deutsch<br />
2, Start Deutsch 2<br />
Englischprüfungen (UCLES): Key English Test (KET)<br />
Zertifik<strong>at</strong> Deutsch, Zertifik<strong>at</strong> Deutsch für Jugendliche<br />
in Kooper<strong>at</strong>ion mit Goethe-Institut, telc, Universität<br />
Freiburg/Schweiz<br />
Stufe des GER: B1 Threshold<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Zertifik<strong>at</strong><br />
Deutsch<br />
Englischprüfungen (UCLES): Preliminary English Test (PET)
Mag. Ren<strong>at</strong>a Kapeller<br />
allg. beeid. und ger. zertifizierter Dolmetscher f. Tschechisch<br />
4240 Freistadt, Hanriederstr. 26,<br />
0664/1539135, Fax 07942/72383<br />
r.kapeller@utanet.<strong>at</strong><br />
B2 Mittelstufe Deutsch<br />
Stufe des GER: B2 Vantage<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Goethe-<br />
Zertifik<strong>at</strong> B2, Zertifik<strong>at</strong> Deutsch Plus, Zertifik<strong>at</strong> Deutsch für den<br />
Beruf<br />
Englischprüfungen (UCLES): First Certific<strong>at</strong>e in English (FCE)<br />
Mittelstufe Deutsch [bis Dezember 2007]<br />
Stufe des GER: C1 Effective Oper<strong>at</strong>ional Proficiency<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Zentrale<br />
Mittelstufenprüfung (ZMP), Prüfung Wirtschaftsdeutsch<br />
Intern<strong>at</strong>ional<br />
Englischprüfungen (UCLES): Certific<strong>at</strong>e in Advanced English<br />
(CAE)<br />
C1 Oberstufe Deutsch<br />
Stufe des GER: C1 Effective Oper<strong>at</strong>ional Proficiency<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Goethe-<br />
Zertifik<strong>at</strong> C1, C1 Deutsch, Prüfung Wirtschaftsdeutsch<br />
Intern<strong>at</strong>ional<br />
Englischprüfungen (UCLES): Certific<strong>at</strong>e in Advanced English<br />
(CAE)<br />
Wirtschaftssprache Deutsch<br />
in Kooper<strong>at</strong>ion mit der Wirtschaftskammer Österreich<br />
Stufe des GER: C2 Mastery<br />
Andere Deutschprüfungen (Goethe-Institut, telc): Zentrale<br />
Oberstufenprüfung (ZOP), Kleines Deutsches Sprachdiplom<br />
(KDS)<br />
Englischprüfungen (UCLES): Certific<strong>at</strong>e of Proficiency in English<br />
(CPE)