04.07.2014 Aufrufe

VQ2110.pdf - Targa

VQ2110.pdf - Targa

VQ2110.pdf - Targa

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Digital Ruhige Still Camera Kamera<br />

2.0 Mega Großpixel Pixel<br />

Benutzerhandbuch<br />

User's Manual


INDEX<br />

Erste Schritte .............................................................................. 1<br />

Lieferumfang ....................................................................................... 1<br />

Systemerfordernisse ......................................................................... 1<br />

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen....................................................... 2<br />

FCC-Vorschriften und Bestimmungen ................................................ 2<br />

Teile der Kamera ............................................................................... 3<br />

Einsatz des Zubehörs........................................................................ 4<br />

Die ersten Aufnahmen vorbereiten ........................................... 6<br />

Installation der Batterie ........................................................................ 6<br />

Die Kamera EIN und AUSschalten .................................................... 8<br />

Datum und Zeiteinstellungen ............................................................. 9<br />

Einstellen des Signaltons ................................................................ 11<br />

Stromspareinstellungen ................................................................... 12<br />

Schnellansichtseinstellungen ........................................................... 13<br />

Spracheinstellungen ........................................................................ 14<br />

Nutzung einer Speicherkarte ............................................................. 16<br />

Betriebsmodus der Kamera .............................................................. 17


Aufnahmen Machen ................................................................. 18<br />

Bildvorschau vor der Aufnahme ....................................................... 18<br />

Eine Aufnahme machen .................................................................... 19<br />

Die Belichtung einstellen ................................................................... 20<br />

Den Wert für Weißabgleich setzen ................................................... 21<br />

Die Bildauflösung und Qualität (Kompression)................................. 22<br />

Blitzlichteinstellungen......................................................................... 23<br />

Der Normal/Makro (Fokus) Schalter ................................................. 24<br />

Verwenden des digitalen Zooms....................................................... 26<br />

Serienbildmodus ............................................................................... 27<br />

Den Selbstauslöser einstellen ........................................................... 27<br />

Aufnahme von Videos ....................................................................... 28<br />

Verfügbare Funktionen für die verschiedenen Aufnahmemodi ........ 30<br />

Bilder und Videos betrachten .................................................. 31<br />

Bilder.................................................................................................. 31<br />

Bilder als Thumbnails ........................................................................ 31<br />

Die Zoomfunktion benutzen............................................................... 32<br />

Bilder löschen .................................................................................... 33<br />

Bilder vor dem Löschen schützen ..................................................... 35


Bilder in einer Slideshow betrachten ................................................. 37<br />

Flash-Speicher-Bilder zur Speicherkarte kopieren............................ 38<br />

Formatieren der Speicherkarte oder des integrierten Speichers ..... 39<br />

Die Kamera zum Drucken vorbereiten.................................... 40<br />

Ordner und Dateien ........................................................................... 40<br />

DPOF-Druckeinstellungen................................................................. 41<br />

Automatische Bildoptimierung (PRINT Image Matching).................. 43<br />

Anschluss der Kamera............................................................. 44<br />

Bilder mit dem TV-Gerät betrachten ................................................. 44<br />

Bilder in den Computer laden ............................................................ 44<br />

Über den Speicherplatz der Kamera ................................................. 47<br />

Installation der Software .......................................................... 48<br />

Bilder Herunterladen ...................................................................... 48<br />

Installation der MGI PhotoSuite 4 SE ................................................ 49<br />

Umgang mit der MGI PhotoSuite 4 SE ............................................. 51<br />

Referenz .................................................................................... 51<br />

Referenz für die Anzeigenlampe....................................................... 52<br />

Fehlerbehebung ................................................................................ 53<br />

Specifications .................................................................................... 55


Erste Schritte<br />

Erste Schritte<br />

Lieferumfang<br />

Die folgenden Gegenstände werden mit der Kamera geliefert.<br />

Kamera USB-Kabel Videokabel Handschlaufe<br />

Tasche Benutzeranleitung CD-ROM Alkaline-Batterien<br />

(2 AA-Batterien)<br />

Systemerfordernisse<br />

Für Windows<br />

PC mit mindestens MMX Pentium 233MHz Prozessor<br />

Windows 98/98se/2000/ME/XP<br />

Mindestens 32MB RAM<br />

USB-Anschluss<br />

CD-ROM-Laufwerk<br />

800x600 Pixel, 16-bit Farbendisplay-kompatibler Monitor<br />

Für Macintosh<br />

Power Mac G3 oder höher<br />

Mac OS 9.0, 9.1, 9.2<br />

Mindestens 64MB RAM<br />

USB-Anschluss<br />

CD-ROM-Laufwerk<br />

800x600 Pixel, 16-bit-Farbdisplay-kompatibler Monitor<br />

* Angaben können ohne Ankündigung geändert werden.<br />

1


Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen<br />

Erste Schritte<br />

• Versuchen Sie niemals das Kameragehäuse zu öffnen oder die Kamera in irgendeiner<br />

Weise zu verändern. Unter Strom stehende interne Komponenten können zu<br />

Stromschlag führen. Eine Reparatur oder Wartung sollte nur von qualifiziertem<br />

Fachpersonal durchgeführt werden.<br />

• Benutzen sie das Blitzlicht nicht in Augennähe bei Personen oder Tieren. Dies kann zu<br />

Beschädigung von Augen führen, besonders bei Kindern.<br />

• Benutzen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Vermeiden Sie jeden Kontakt mit<br />

Wasser oder andren Flüssigkeiten. Feuchtigkeit bedeutet Feuergefahr und die Gefahr<br />

eines elektrischen Schlages. Benutzen Sie die Kamera niemals bei Regen oder<br />

Schnee.<br />

• Halten Sie aus Sicherheitsgründen die Kamera und Zubehör von Kindern oder Tieren<br />

fern, um Unfälle zu vermeiden.<br />

• Sollten Sie Rauch oder einen Geruch feststellen, schalten Sie die Kamera sofort und<br />

entfernen Sie den AC-Adapter aus der Steckdose. Kontaktieren Sie Ihr Servicecenter,<br />

unternehmen Sie niemals den Versuch, das Gerät selbst zu warten.<br />

FCC-Vorschriften und Bestimmungen<br />

Dieses Gerät stimmt mit Teil 15 der FCC Regeln überein. Der Betrieb ist unter den<br />

folgenden Bedingungen durchzuführen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen<br />

hervorrufen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren,<br />

einschließlich solcher, die unerwünschten Betrieb zur Folge hat.<br />

Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Anforderungen für digitale Geräte der Klasse B<br />

gemäß Teil 15 der Richtlinien der FCC. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen<br />

Schutz gegen Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät generiert<br />

und verwendet hochfrequente Strahlungen und kann diese ausstrahlen. Wird es nicht den<br />

Anweisungen in den Handbüchern entsprechend betrieben, kann es zu Störungen im<br />

Rundfunkempfang kommen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer<br />

spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen im<br />

Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des<br />

Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine<br />

oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.<br />

• Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne.<br />

• Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.<br />

• Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als den Empfänge.<br />

• Weitere Vorschläge erhalten Sie bei Ihrem Händler oder erfahrenem<br />

Rundfunktechniker.<br />

Änderungen oder Modifikationen am Digitalgerät, die nicht ausdrücklich von der<br />

Verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, können die Betriebserlaubnis des Geräts außer<br />

Kraft setzen. Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung der mitgelieferten<br />

2


Erste Schritte<br />

funkentstörten geerdeten Kabel für das Gerät und gegebenenfalls die Benutzung<br />

zusätzlicher an anderer Stelle definierter Komponenten, um die Beachtung der FCC<br />

Vorschriften sicherzustellen.<br />

Teile der Kamera<br />

Vorderseite<br />

Selbstauslöser-Licht<br />

Blitzlicht<br />

Sucher<br />

Mikrofon<br />

Objektiv<br />

Belichtungsmesser<br />

Rückseite<br />

Hauptschalter<br />

Sucher<br />

Taste<br />

Taste der Betriebsanzeige<br />

/ Taste Selbstauslöser<br />

/ Links<br />

/Taste zum Vergrößern /Auf<br />

/Taste für Serienbilder/Rechts<br />

/ Taste zum Verkleinern / Ab<br />

LCD-Monitorbildschirm<br />

Stopp-Taste<br />

Batterieschacht<br />

Taste Blitzlicht / / Abspielen / / Pause<br />

3


Erste Schritte<br />

Seitenansicht<br />

DC IN-Terminal<br />

Normal/Makro-Auswahl<br />

USB-Anschluss<br />

Video-out-Terminal<br />

Von oben<br />

Auslöser<br />

Modusauswahl<br />

Einsatz des Zubehörs<br />

Anbringung der Handschlaufe<br />

· Folgen Sie den illustrierten Anweisungen.<br />

Hinweis: Vermeiden Sie es die Kamera an der Handschlaufe hin- und<br />

herzuschwenken.<br />

4


Erste Schritte<br />

Benutzung der Tasche<br />

· Die Kamera sollte bei Nichtbenutzung in der Tasche untergebracht werden.<br />

· Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera mit nach unten gerichtetem<br />

Monitor in der Tasche befindet.<br />

5


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Installation der Batterie<br />

Es gibt zwei Möglichkeiten die Kamera mit Strom zu versorgen.<br />

Sie können dazu Batterien (AA Alkaline oder CR-V3) oder den<br />

AC-Adapter nutzen (DC3.3V/2.5A).<br />

Beim Einsatz von Batterien,<br />

1. Stellen Sie die Kamera auf den Kopf.<br />

2. Öffnen Sie den Batterieschacht, indem Sie die Abdeckung<br />

aufschieben.<br />

3. Orientieren Sie sich anhand der Angaben in der<br />

Batteriekammer bezüglich der Lage der negativ/positiv-<br />

Polung der Batterie.<br />

4. Installieren Sie 2-AA Alkaline-Batterien.<br />

6


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

5. Schließen Sie den Batterieschacht.<br />

Batterie-Ladezustandsanzeige<br />

1. Prüfen Sie die Batterien, um zu vermeiden, dass sie leer<br />

sind.<br />

2. Die folgende Abbildung verdeutlicht wie die verschiedenen<br />

Ladezustände der Batterie im Monitors und Indikatordisplay<br />

angezeigt werden.<br />

Batterie-<br />

Ladezustand<br />

Monitor<br />

Voll<br />

Leer<br />

HINWEIS:<br />

· Benutzen Sie niemals Manganbatterien da diese nicht<br />

genügend Energie zum Betrieb der Kamera bieten.<br />

· Wechseln Sie jeweils immer alle Batterien aus, um<br />

ein korrektes Funktionieren der Kamera zu<br />

garantieren, mischen Sie alte und neue Batterien nicht.<br />

· Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera<br />

über einen Zeitraum von zwei Wochen nicht benutzen.<br />

· Es ist normal, dass sich die Kamera bei anhaltendem<br />

Gebrauch erwärmt.<br />

· Es ist ratsam bei einem längeren Kameraeinsatz den<br />

AC-Adapter zu benutzen.<br />

7


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Beim Betrieb mit dem AC-Adapter,<br />

1. Verbinden Sie den Adapter mit der DC-In-Buchse (DC-IN 3.<br />

3V). Prüfen Sie, ob Sie den AC-Adapter mit für die Kamera<br />

korrekten Werten benutzen (DC3.3V/2.5A).<br />

HINWEIS:<br />

· Vergessen Sie nicht den Hauptschalter auszuschalten,<br />

bevor Sie den Adapter anschließen oder entfernen.<br />

· Die Kamera wird automatisch vom AC-Adapter<br />

versorgt, sobald dieser angeschlossen ist.<br />

· Es ist ratsam den AC-Adapter zu nutzen, wenn die<br />

Kamera an einen Computer geschlossen ist.<br />

Die Kamera EIN und AUSschalten<br />

1. Wählen Sie Automodus mit der Modusauswahlscheibe<br />

( ).<br />

2. Drücken Sie die Netz EIN/AUS Taste, um die Kamera ein- oder<br />

auszuschalten.<br />

HINWEIS:<br />

· Das Einschalten der Kamera dauert etwa 2 Sekunden.<br />

· Wird die Kamera im Auto/Manuell/Video-Modus<br />

aktiviert, wird in der rechten unteren Ecke des LCD-<br />

Bildschirms, erst das Datum und anschließend die<br />

Zeit für eine Sekunde angezeigt. Danach wird die<br />

Anzeige geschlossen.<br />

8


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Datum und Zeiteinstellungen<br />

1. Sie können Datum und Zeit bei jeder Stellung des Modusschalters<br />

setzen.<br />

( ).<br />

2. Drücken Sie die MENÜ-Taste.<br />

3. Drücken Sie anschließend die RECHTS Taste( ), bis<br />

MENÜ SETUP erscheint.<br />

9


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

4. Drücken Sie die SET-Taste, um DATUM&ZEIT zu wählen.<br />

5. Drücken Sie AUF/AB ( / ), um Einstellungen zu<br />

ändern.<br />

6. Drücken Sie die Set-Taste, um einen Wert zu setzen und zum<br />

nächsten Menüpunkt zu gelangen.<br />

ƒÜ Mit der AUF/AB-Taste kann die Datumsanzeige verändert<br />

werden.<br />

A. YY/MM/DD<br />

B. MM/DD/YY<br />

C. DD/MM/YY<br />

10


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Einstellen des Signaltons<br />

Sie können den Betriebs-Signalton bei jeder Stellung des Modusschalters<br />

ein bzw. ausschalten.<br />

( )<br />

1. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

2. Drücken Sie anschließend die RECHTS Taste ( ), um das<br />

MENÜ SETUP ( ) zu wählen.<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ), um TON zu wählen.<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um das Menü TON zu aktivieren.<br />

5. Drücken Sie die AUF/AB ( / ) Taste, um einen<br />

Signalton zu wählen.<br />

6. Drücken Sie die SET Taste erneut, um die Einstellung zu<br />

bestätigen.<br />

Hinweis: Die Standardeinstellung ist “Ein”.<br />

11


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Stromspareinstellungen<br />

Sie können Stromspareinstellungen bei jeder Stellung des Modusschalters setzen.<br />

( )<br />

1. Drücken Sie die Menü Taste.<br />

2. Drücken Sie anschließend die RECHTS Taste, um das MENÜ<br />

SETUP zu wählen ( ).<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ), um ENERGIESPAREN zu<br />

wählen.<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um das Menü ENERGIESPAREN zu öffnen.<br />

5. Drücken Sie die AUF/AB Taste, um eine Einstellung vorzunehmen.<br />

6. Nach der Auswahl, drücken Sie SET erneut, um die Einstellung<br />

zu bestätigen.<br />

Hinweis: Die Standardeinstellung ist “Aus”.<br />

1 Minute: Nach einer Minute ohne Betrieb schaltet sich der Monitor der<br />

Kamera automatisch aus (die LED leuchtet Grün.) Der Druck<br />

auf eine beliebige Taste aktiviert den Monitor erneut.<br />

12


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Hinweis:<br />

Verstreicht eine weitere Minute (nach der oben erwähnten), ohne<br />

dass die Kamera in Betrieb genommen wird, schaltet sich die<br />

Kamera automatisch aus. Zum erneuten Aktivieren der Kamera<br />

muss jetzt die HAUPT-Taste gedrückt werden.<br />

3 Minuten: Nach drei Minuten ohne Betrieb schaltet sich der Monitor<br />

der Kamera automatisch aus (die LED leuchtet Grün.) Der<br />

Druck auf eine beliebige Taste aktiviert den Monitor erneut.<br />

Hinweis:<br />

Verstreicht eine weitere Minute (nach den oben erwähnten 3<br />

Minuten), ohne dass die Kamera in Betrieb genommen wird,<br />

schaltet sich die Kamera automatisch aus. Zum erneuten Aktivieren<br />

der Kamera muss jetzt die HAUPT-Taste gedrückt werden.<br />

Aus: Die Kamera führt keine Stromsparfunktionen aus.<br />

Schnellansichtseinstellungen<br />

Es ist möglich ein Bild sofort nach der Aufnahme auf dem LCD zu sehen.<br />

Schnellansichtseinstellungen können bei jeder Stellung des Modusschalters<br />

gesetzt werden.<br />

( )<br />

1. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

2. Drücken Sie anschließend die RECHTS Taste ( ), um<br />

das MENÜ SETUP zu wählen.<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ), um SCHNELLANSICHT<br />

zu wählen<br />

13


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um das Menü<br />

SCHNELLANSICHT zu aktivieren.<br />

5. Mit der AUF/AB Taste ( / ) wird EIN/AUS für die<br />

Schnellansicht gewählt.<br />

6. Drücken Sie SET erneut, um die Einstellung zu bestätigen.<br />

Spracheinstellungen<br />

Hier wird die Sprache des LCD-Monitors gewählt.<br />

Sie können die Sprachwahl bei jeder Stellung des Modusschalters setzen.<br />

( )<br />

1. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

2. Drücken Sie anschließend die RECHTS Taste ( ), um<br />

das MENÜ SETUP zu wählen.<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ), um das Menü SPRACHE<br />

zu wählen.<br />

4. Drücken Sie die SET Taste um das Menü SPRACHE zu<br />

aktivieren.<br />

14


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

5. Wählen Sie mit der AUF/AB ( / ) Taste die<br />

gewünschte Sprache.<br />

6. Drücken Sie SET erneut, um die Einstellung zu bestätigen.<br />

15


Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Nutzung einer Speicherkarte<br />

Einsetzen einer SD-Speicherkarte<br />

1. Drücken Sie die Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtung<br />

(siehe Seite 6).<br />

2. Der Kartensteckplatz befindet sich neben dem<br />

Batteriefach.<br />

3. Setzen Sie die SD-Karte in entsprechend der Abbildung in<br />

den Steckplatz.<br />

Entfernen einer SD-Speicherkarte<br />

1. Drücken Sie Speicherkarte in den Steckplatz und lassen<br />

Sie sie los. Auf diese Weise wird die Karte ein Stück aus<br />

der Kamera herausgedrückt.<br />

2. Ziehen Sie die halb herausgeworfene Speicherkarte aus<br />

dem Steckplatz.<br />

3. Schließen Sie das Batterie/Kartenfach (siehe Seite 7).<br />

16


Betriebsmodus der Kamera<br />

Die ersten Aufnahmen vorbereiten<br />

Der Betriebsmodus der Kamera wird mit Hilfe des Modusschalters an der Oberseite der<br />

Kamera gewählt. Es gibt 4 Betriebsmodi.<br />

Align point<br />

Markierung<br />

Auto-Fotomodus ( )<br />

In diesem Modus setzt die Kamera die Werte für die Belichtung und Weißabgleich<br />

automatisch entsprechend der Umgebungsbedingungen.<br />

Manuell-Fotomodus ( )<br />

Die Werte für die Belichtung und Weißabgleich werden vor der Aufnahme<br />

manuell gesetzt.<br />

Wiedergabemodus ( )<br />

Gespeicherte Bilder werden wiedergegeben oder gelöscht.<br />

Bilder werden mit Hilfe des Computers heruntergeladen und wiedergegeben.<br />

Bilder werden direkt über einen angeschlossenen Drucker ausgedruckt.<br />

Videomodus ( )<br />

Nutzen Sie diesen Modus um Filme aufzunehmen.<br />

Sie können vor der Aufnahme die Werte für Belichtung und Weißabgleich manuell<br />

setzen.<br />

17


Aufnahmen Machen<br />

Aufnahmen Machen<br />

Bildvorschau vor der Aufnahme<br />

Es ist möglich eine Vorschau des Bildes im LCD-Bildschirm vor der<br />

eigentlichen Aufnahme zu sehen.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto ( ) oder Manual<br />

( ).<br />

2. Drücken Sie die HAUPT-Taste ( ), um die Kamera<br />

einzuschalten.<br />

3. Das Live-Bild und Informationen werden automatisch im LCD-<br />

Bildschirm angezeigt.<br />

Den Vorschaumonitor ausschalten<br />

Der LCD-Bildschirm wird bei jedem Einschalten der Kamera<br />

aktiviert, unabhängig von der Position des Modusschalters. Der<br />

Vorschaubildschirm kann durch ein Drücken der DISP-Taste<br />

( ). ein-bzw. ausgeschaltet werden.<br />

1. Drücken Sie die DSIP-Taste ( ) Taste ein Mal, um die<br />

Informationsanzeige auszuschalten.<br />

2. Drücken Sie die DSIP-Taste ( ) zwei Mal, um den LCD-<br />

Bildschirm auszuschalten.<br />

(Automodus)<br />

(Informationen ausschalten)<br />

18


Aufnahmen Machen<br />

(Das LCD ausschalten)<br />

Eine Aufnahme machen<br />

Es gibt zwei Betriebsmodi mit denen Sie eine Aufnahme machen<br />

können. Im Auto-Fotomodus müssen Sie nur den Auslöser drücken<br />

und die Kamera die für die Umgebungsbedingungen besten<br />

Einstellungen vornehmen lassen. Im Manuell-Fotomodus können die<br />

Werte für die Belichtung und Weißabgleich manuell gesetzt werden.<br />

Falls keine SD-Karte eingesetzt ist, können die Aufnahmen im<br />

internen Speicher gespeichert werden. Bei eingesetzter SD-Karte,<br />

kann man nur mit ihr arbeiten. SD-Karte und interner Speicher können<br />

nicht gleichzeitig benutzt werden.<br />

Bildschirm des Auto-Modus<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto ( ).<br />

2. Drücken Sie die HAUPT-Taste ( ), um die Kamera<br />

einzuschalten.<br />

3. Drücken den Auslöser durch, um eine Aufnahme zu machen.<br />

19


Bildschirm des Manuell-Modus<br />

Aufnahmen Machen<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Manuell( ).<br />

2. Drücken Sie die HAUPT-Taste ( ), um die Kamera<br />

einzuschalten.<br />

3. Drücken Sie den Auslöser durch, um eine Aufnahme zu machen.<br />

HINWEIS:<br />

· Sie können den Auslöser halb drücken, um zu kontrollieren, ob<br />

der gewählte Belichtungswert den aktuellen Lichtbedingungen<br />

entspricht.<br />

· Falls die Displayanzeigen des LCD grün erscheinen, bedeutet<br />

dies, dass die Kamera automatisch Belichtungs- und<br />

Weißabgleicheinstellungen vorgenommen hat.<br />

· Falls die Displayanzeigen des LCD rot erscheinen, bedeutet<br />

dies, dass die automatische Belichtungs- und<br />

Weißabgleichfunktion nicht bereit sind oder die<br />

Aufnahmebedingungen nicht den Einstellungen der Kamera<br />

entsprechen.<br />

· Falls Sie in dieser Situation den Auslöser ganz durchdrücken,<br />

besteht die Gefahr, dass die Aufnahme überbelichtet oder zu<br />

dunkel wird.<br />

Die Belichtung einstellen<br />

Sie können den Belichtungswert (EV-Wert<br />

) manuell bestimmen,<br />

um den Lichtbedingungen gerecht zu werden. Dies kann bei<br />

Aufnahmen bei Gegenlicht, indirekter Innenbeleuchtung oder dunklem<br />

Hintergrund eine Aufnahme verbessern.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Manuell ( ).<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

20


Aufnahmen Machen<br />

3. Setzen Sie den Beleuchtungswert mit der AUF/AB-Taste ( / ).<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um die Beleuchtungseinstellung zu<br />

bestätigen.<br />

· EV-Wertebereich: -2EV bis +2EV<br />

· Schritte: 1/3V<br />

HINWEIS:<br />

· Beim Ausschalten der Kamera wird für die Belichtungseinstellung<br />

der Standardwert (AUTO) gesetzt.<br />

Den Wert für Weißabgleich setzen<br />

Sie können den Weißausgleichsmodus entsprechend der Lichtquelle<br />

wählen.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Manuell ( ).<br />

2. Drücken Sie auf MENÜ und wählen Sie WEISSABGLEICH (WB).<br />

3. Wählen Sie den Weißabgleichsmodus mit der AUF/AB Taste.<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um die Einstellung zu bestätigen.<br />

21


Aufnahmen Machen<br />

Bei eingeschaltetem LCD-Bildschirm, können Sie diesen nutzen, um<br />

das Ergebnis zu überprüfen.<br />

· AUTO - Normale Bedingungen<br />

(Kamera regelt Weißabgleich automatisch)<br />

· - Tageslicht im Freien<br />

· - Schatten<br />

· - Innenraum, mit Glühbirnenbeleuchtung<br />

· - Innenraum, mit Neonröhrenbeleuchtung<br />

Die Bildauflösung und Qualität (Kompression)<br />

Die Auflösungs- und Qualitätseinstellung der geplanten Aufnahme<br />

kann verändert werden.<br />

Auflösung:<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto oder Manuell.<br />

3. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

4. Drücken Sie die RECHTS Taste und wählen AUFLÖSUNG ( ).<br />

5. Setzen Sie den Auflösungswert mit der AUF/AB Taste.<br />

6. Drücken Sie die SET Taste, um die Einstellung zu bestätigen.<br />

Qualität:<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto oder Manuell.<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

3. Drücken Sie die RECHTS Taste und wählen Sie QUALITÄT( ).<br />

4. Setzen Sie den Wert für die Qualität der Bildkompression mit der<br />

AUF/AB Taste.<br />

22


Aufnahmen Machen<br />

Nachdem die Werte für Auflösung und Qualität gesetzt sind,<br />

erscheinen die folgenden Informationssymbole im LCD-Bildschirm.<br />

Display<br />

Symbol<br />

Auflösung<br />

L: 1600x1200 (Groß)<br />

L: 1600x1200 (Groß)<br />

L: 800x600 (Klein)<br />

L: 800x600 (Klein)<br />

Qualität<br />

Gut<br />

Normal<br />

Gut<br />

Normal<br />

Blitzlichteinstellungen<br />

Drücken Sie die Taste<br />

, um einen Blitzlichtmodus zu wählen.<br />

Auto<br />

Verringerung-Roter-<br />

Augen<br />

Aus<br />

Der Blitz wird automatisch eingesetzt, wenn die<br />

Lichtverhältnisse es erfordern.<br />

Ein automatischer Vorblitz wird vor dem eigentlichen Blitz<br />

ausgelöst. Die Verringerung- Roter-Augen-Lampe leuchtet erneut,<br />

nachdem die Aufnahme gemacht wurde.<br />

Aufnahme ohne Blitz.<br />

Aufhellblitz<br />

Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst.<br />

23


Aufnahmen Machen<br />

Modus Mode Auto Manuell Manual Video<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

: Verfügbar Available<br />

: Nicht Not Available Verfügbar<br />

Der Normal/Makro (Fokus) Schalter<br />

Schieben Sie den Normal/Makro Schalter hoch und runter, um den<br />

gewünschten Fokus für die Aufnahme einzustellen.<br />

Aufnahme aus einer Nähe von etwa 20cm.<br />

Herunterschieben Slide Down<br />

1. Schieben Sie den Normal/Makro-Schalter auf Makro ( ).<br />

2. Kontrollieren Sie, ob die Makro-Anzeige im LCD-Monitor erscheint.<br />

24


Aufnahmen Machen<br />

(Auto-Modus)<br />

HINWEIS:<br />

· Die erwähnte Entfernung entspricht der Entfernung zwischen der<br />

Objektivoberfläche der Kamera zum Motiv.<br />

· Der Blitz ist auf “Blitz Aus” gesetzt, wenn die Makrofunktion aktiviert<br />

ist.<br />

· Die Blitzeinstellung kann durch Drücken der Blitz-Taste auf “Aufhellblitz”<br />

gesetzt werden. Im Blitz Auto und Verringerung Roter Augen Modus<br />

kann der Makromodus nicht benutzt werden.<br />

· Aufnahmen von Bildern in normaler oder unendlicher Entfernung von<br />

etwa 80cm - unendlich).<br />

Aufnahme von Bildern in normaler oder unendlicher Entfernung von<br />

etwa 80cm - unendlich).<br />

1. Schieben sie den Normal/Makro Schalter zu Normal( ).<br />

2. Wenn der Fokus auf normal oder unendlich gesetzt ist, erscheint keine<br />

Fokusanzeige im LCD-Monitor.<br />

Slide Up<br />

Hochschieben<br />

25


Aufnahmen Machen<br />

Verwenden des digitalen Zooms<br />

Ist für den LCD-Monitor der Auto oder Manuell-Modus gewählt, kann<br />

man in das Motiv hineinzoomen, bevor die Aufnahme gemacht wird.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto ( ) oder Manual<br />

( ).<br />

2. Schalten Sie den LCD-Monitor und das Informationsdisplay ein<br />

(andernfalls, drücken Sie die DISP-Taste).<br />

2. Drücken Sie die AUF Taste ( ), um in das Motiv zu zoomen.<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ), um herauszuzoomen.<br />

(Auto-Modus)<br />

Zoom x1.0<br />

(Auto-Modus)<br />

Zoom In x1.8<br />

Serienbildmodus<br />

Die Kamera macht eine Serie von Aufnahmen, bei einer<br />

Geschwindigkeit von etwa 3 Bildern in 2 Sekunden.<br />

26


Aufnahmen Machen<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto( ) oder Manual<br />

( ).<br />

2. Drücken Sie die Serienbildmodus Taste( ) .<br />

3. Kontrollieren Sie, ob das Symbo ( ) l im LCD-Monitor erscheint,<br />

und drücken Sie dann den Auslöser.<br />

Abbruch der Serienbildmodus-Funktion<br />

Drücken Sie Serienbildmodus Taste (<br />

) erneut.<br />

Den Selbstauslöser einstellen<br />

Beim Einsatz des Selbstauslösers wird das Motiv etwa 2 oder 10<br />

Sekunden nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Auto( ) oder Manual<br />

( ).<br />

2. Drücken Sie die Selbstauslöser Taste( ).<br />

Optionen des Selbstauslösers:<br />

AUS - Schaltet den Selbstauslöser aus.<br />

- 2 SEK. (Drücken Sie den Selbstauslöser ein Mal)<br />

27


Aufnahmen Machen<br />

Zeigt einen Zwei-Sekunden-Countdown.<br />

- 10 SEK.<br />

Zeigt einen Zehn-Sekunden-Countdown.<br />

3. Kontrollieren Sie, ob das (2 Sek.) oder (10 Sek.) im LCD-<br />

Monitor erscheint und drücken Sie den Auslöser.<br />

4. Wenn der Auslöser gedrückt wird, blinkt die Selbstauslöser-Lampe<br />

rot und zeigt so den Countdown an.<br />

Abbruch der Selbstauslöserfunktion<br />

Drücken Sie die Selbstauslöser (<br />

) erneut.<br />

Aufnahme von Videos<br />

Um mit der Kamera Videos aufzunehmen.<br />

1.Drehen Sie den Modusschalter auf Video ( ).<br />

28


Aufnahmen Machen<br />

2. Drücken Sie den Auslöser, um mit der Aufnahme zu beginnen.<br />

Länge Recording der Aufnahme length(Sec.) (Sek.)<br />

Das This rote red Licht spot blinkt flashes während while der recording. Aufnahme.<br />

3. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu beenden.<br />

Werte für Belichtung und Weißabgleich vor der Aufnahme setzen<br />

Informieren Sie sich auf Seite 20.<br />

HINWEIS:<br />

· Im Videomodus ist die Auflösung auf 320x240 Pixel gesetzt.<br />

· Der Video-Aufnahmemodus bietet keine Zoom-Funktionen.<br />

· Vermeiden Sie es, das Mikrofon während einer Aufnahme zu<br />

berühren.<br />

· Die maximale Länge einer Videoaufnahme hängt von der Größe<br />

des verfügbaren Speichers ab. Eine Aufnahme wird automatisch<br />

beendet, wenn kein Speicherplatz mehr vorhanden ist.<br />

29


Aufnahmen Machen<br />

Verfügbare Funktionen für die verschiedenen Aufnahmemodi<br />

Funktion Modus Auto Manuell Video<br />

BELICHTUNG<br />

Belichtung Kompensation<br />

Elektronenröhre: -2.0 ~ +2.0<br />

AUTO<br />

TAGESLICHT<br />

WEISSABGLEICH<br />

SCHATTEN<br />

WOLFRAM<br />

FLUORESZIEREND<br />

SCHWARZ&WEISS<br />

AUFLÖSUNG<br />

QUALITÄT<br />

FEIN<br />

NORMAL<br />

DATUM&ZEIT<br />

SETUP<br />

SIGNALTON<br />

ENERGIESPAR<br />

SCHNELLANSICHT<br />

TV-OUT<br />

SPRACHE<br />

FORMAT<br />

Blitz<br />

Auto<br />

Rote-Augen Reduzierung<br />

Aus<br />

Makro-Fokus<br />

Normaler Fokus<br />

Aufhell<br />

Serienbild<br />

Selbstauslöser<br />

Digitaler Zoom<br />

Verfügbar<br />

Nicht Verfügbar<br />

30


Bilder und Videos betrachten<br />

Bilder und Videos betrachten<br />

Bilder<br />

Bilder können im Wiedergabemodus betrachtet werden.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe ( ). Der LCD-<br />

Monitor zeigt die letzte Aufnahme.<br />

2. Nutzen Sei die RECHTS/LINKS Taste ( / ), um andere<br />

Bilder zu sehen.<br />

Hinweis:<br />

Zum Betrachten eines Videos, nutzen Sie die WIEDERGABE Taste<br />

( ) , mit der STOPP Taste ( ) wird das Abspielen<br />

unterbrochen.<br />

Wird während des Abspielens die STOPP Taste gedrückt, springt<br />

das Video zurück zum ersten Bild.<br />

Bilder als Thumbnails<br />

Es ist möglich bis zu 9 Bilder gleichzeitig im THUMBNAIL-Modus zu<br />

betrachten ( ).<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe( ).<br />

2. Der LCD-Monitor zeigt die letzte Aufnahme.<br />

3. Drücken Sie eine Taste , so dass der Bildinformationen<br />

im LCD-Monitor angezeigt werden.<br />

4. Drücken Sie die Taste erneut.<br />

5. Die Thumbnailanzeige markiert das Bild, welches gerade angezeigt<br />

wurde.<br />

31


Bilder und Videos betrachten<br />

Die Zoomfunktion benutzen<br />

Beim Betrachten eines einzelnen Bildes im Wiedergabemodus, kann dieses<br />

Bild vergrößert werden. Der Vergrößerungsfaktor ist x1.0 ~ x4.0.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe.<br />

2. Vergrößern Sie das Bild auf das gewünschte Maß mit Hilfe der AUF<br />

Taste ( ).<br />

3. Drücken Sie die AB Taste ( ) , um zur Originalgröße<br />

zurückzuzoomen.<br />

32


Bilder und Videos betrachten<br />

Ist If an ein image Bild vergrößert, is magnified, wird der the<br />

Vergrößerungsgrad ratio indicator will unten display linkson<br />

the left down side (next to the<br />

(neben Battery der Indicator) Batterieanzeige) of the LCD<br />

im screen. LCD-Monitor angegeben.<br />

Vergrößerte Bilder verschieben.<br />

1. Drücken Sie die SET Taste, sodass eine Vier-Wege-Pfeil im<br />

LCD-Monitor erschweint.<br />

2. Drücken Sie AUF/AB/LINKS/RECHTS Tasten, um zwischen<br />

vergrößerten Bildern zu wechseln.<br />

3. Drücken Sie die SET Taste erneut, um zum Vergrößerungsmodus<br />

zurückzukehren.<br />

Bilder löschen<br />

Es ist möglich im Wiedergabemodus einzelne Bilder oder alle Bilder zu<br />

löschen( ).<br />

Löschen eines einzelnen Bildes<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe ( ).<br />

33


Bilder und Videos betrachten<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

3. Drücken Sie die SET Taste um EINZEL zu wählen.<br />

4. Nutzen Sie die AUF/AB Taste, um ABBRECHEN oder JA zu<br />

bestätigen.<br />

Löschen aller ungeschützten Bilder<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe( ).<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste.<br />

34


3. Drücken Sie die AB Taste, um ALLE auszuwählen.<br />

Bilder und Videos betrachten<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um ABBRECHEN oder JA zu<br />

bestätigen.<br />

5. Drücken Sie die SET Taste, um ALLE Bilder zu löschen.<br />

Bilder vor dem Löschen schützen<br />

Einzelne Bilder schützen oder den Schutz aufheben.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe( ).<br />

2. Folgen Sie den Angaben in “Bilder betrachten”, um zu den Bildern<br />

zu gelangen die Sie schützen wollen.<br />

35


Bilder und Videos betrachten<br />

3. Drücken Sie die MENÜ Taste und nutzen Sie die RECHTS Taste<br />

( ), um die SCHÜTZEN Funktion zu wählen.<br />

4. Drücken Sie die SET Taste, um einzelne Bilder zu schützen.<br />

5. Drücken Sie die SET Taste erneut, um den Schutz zu bestätigen.<br />

HINWEIS:<br />

1. Vergewissern Sie sich, dass das SCHUTZ Symbol( ) erscheint.<br />

2. Nutzen Sie die LINKS/RECHTS Taste um zum nächsten Bild zu<br />

springen.<br />

36


Bilder und Videos betrachten<br />

Alle Bilder schützen oder den Schutz aufheben<br />

Folgen Sie den Anweisungen in ‘Einzelne Bilder schützen oder den<br />

Schutz aufheben’ ohne jedoch ‘ALLE’ zum Schützen aller Bilder oder<br />

zum Schutz aufheben zu wählen.<br />

Bilder in einer Slideshow betrachten<br />

Betrachten Sie Ihre Bilder im LCD-Monitor der Kamera mit der Slideshow-<br />

Funktion. Die Bilder erscheinen für einen Zeitraum zwischen 5 oder 10<br />

Sekunden, je nach Einstellung.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe ( ).<br />

2. Die letzte Aufnahme erscheint im LCD-Monitor.<br />

3. Drücken Sie die MENÜ Taste und nutzen Sie die RECHTS Taste<br />

um die “SLIDE SHOW “ zu starten ( ).<br />

4. Drücken Sie AUF/AB Taste, um die Displaydauer für ein einzelnes<br />

Bild festzulegen.<br />

Drei Zeiteinstellungen der Slideshow<br />

AUS – Die Standardeinstellung der Slideshow ist AUS.<br />

5 sek. – Jedes Bild wird 5 Sekunden lang angezeigt.<br />

10 sek. – Jedes Bild wird 10 Sekunden land angezeigt.<br />

Drücken Sie die SET Taste, um die Einstellungen zu bestätigen und<br />

die Slideshow zu starten.<br />

Hinweis:<br />

1. Die Slideshow beginnt automatisch beim ersten Bild, nachdem die<br />

SET Taste gedrückt wird.<br />

2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Slideshow zu stoppen.<br />

37


Bilder und Videos betrachten<br />

3. Die Slideshow wird fortgesetzt solange die Netzversorgung<br />

gesichert ist.<br />

4. Es empfiehlt zum längeren Abspielen der Slideshow eine<br />

Versorgung mit Netzstrom zu wählen.<br />

Flash-Speicher-Bilder zur Speicherkarte kopieren<br />

Alle Bilder die sich im in der Kamera integrierten Flash-Speicher befinden in<br />

die Speicherkarte kopieren.<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe ( ).<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste<br />

3. Drücken Sie die RECHTS Taste, um “ZUR KARTE KOPIEREN”<br />

( ) zu wählen.<br />

4. Mit Hilfe der AUF/AB Taste NEIN oder JA wählen.<br />

- So wird der Kopiervorgang gestartet.<br />

- Nachdem alle Bilder in die Karte kopiert sind erscheint die Meldung<br />

“KOPIERVORGANG BEENDET” im LCD-Monitor der Kamera.<br />

Hinweis:<br />

Es ist nicht möglich Bilder von der Speicherkarte in den integrierten<br />

Speicher der Kamera zu kopieren.<br />

38


Bilder und Videos betrachten<br />

Formatieren der Speicherkarte oder des integrierten Speichers<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf Wiedergabe ( ).<br />

2. Drücken Sie die MENÜ Taste<br />

3. Drücken Sie die RECHTS Taste, um “FORMAT” zu wählen ( ).<br />

4. Nutzen Sie die AUF/AB Taste, um NEIN oder JA auszuwählen.<br />

Ja – Formatiert die Speicherkarte.<br />

NEIN – Bricht den Vorgang ab.<br />

- So wird der FORMATIERUNGSvorgang gestartet.<br />

- Nachdem der Speicherinhalt formatiert ist, erscheint der Hinweis<br />

“KEIN BILD” im LCD-Monitor der Kamera.<br />

Hinweis:<br />

Die durch ein Formatieren gelöschten Daten können nicht erneut<br />

wiederhergestellt werden. Halten Sie sich diesen Umstand vor<br />

Augen, bevor Sie eine Speicherkarte formatieren.<br />

39


Die Kamera zum Drucken vorbereiten<br />

Die Kamera zum Drucken vorbereiten<br />

Ordner und Dateien<br />

Die Kamera ist in der Lage automatisch ein Verzeichnis von Ordnern in<br />

seinem internen Speicher oder der Speicherkarte zu erstellen, um darin<br />

Bilder zu speichern.<br />

Ordner<br />

Ein Ordner wird automatisch erstellt, sobald die erste Aufnahme an<br />

einem Datum gemacht wird. Der dem Ordner zugewiesene Name<br />

wird vom aktuellen Datum bestimmt, wie der folgende Abschnitt<br />

erläutert.<br />

Beispiel: Ein Ordner wird am 20. Sep. erstellt, es ist der 100-ste<br />

Ordner der Speicherkarte.<br />

100_0920<br />

Day Tag<br />

Month Monat<br />

Under Beistrich Line<br />

Serial Seriennummer Number<br />

Dateien<br />

Jeder Ordner kann bis zu 9.999 Bilddateien fassen. Beim Speichern<br />

des 10.000-ten Bildes in einer Datei wird automatisch eine neue<br />

Datei erstellt, indem dann das Bild gespeichert wird. Ein der Datei<br />

zugewiesene Name wird vom aktuellen Datum bestimmt, wie infolge<br />

erklärt.<br />

Beispiel: 28-tes Bild am 20.Nov. aufgenommen.<br />

11200028.JPG<br />

Extension Erweiterung File des Name Dateinamens<br />

Serial Seriennummer Number<br />

Day Datum<br />

Month Monat<br />

Hinweis:<br />

Die Anzahl der Dateien die in einer Speicherkarte gespeichert<br />

werden können, hängt vom Fassungsvermögen der Karte und den die<br />

Qualität der Bilder betreffenden Einstellungen ab.<br />

40


Die Kamera zum Drucken vorbereiten<br />

DPOF-Druckeinstellungen<br />

In der SD-Karte, wählen Sie die Bilder aus, die gedruckt werden sollen und<br />

bestimmen Sie die Anzahl der Kopien. Auf diese Weise ist ein bequemes<br />

Drucken mit einem optionalen Drucker mit Hilfe der DPOF-Funktion oder<br />

einem anderen Druckservice möglich.<br />

SD-Karte Card<br />

DPOF<br />

Die Abkürzung “DPOF” steht für “Digital Print Order Format”, ein<br />

Aufnahmeformat für eine Speicherkarte oder ein anderes Medium,<br />

das geeignet ist, Bilder einer digitalen Kamera zu drucken und die<br />

Anzahl der zu druckenden Kopien zu bestimmen. Es kann mit einem<br />

DPOF-tauglichen Drucker oder einem professionellen Druckservice<br />

Bilder der Speicherkarte drucken und die in der Karte bestimmten<br />

Dateinamen und die festgelegte Anzahl der zu druckenden Kopien<br />

nutzen.<br />

Druckereinstellung<br />

1. Drehen Sie den Modusschalter auf WIEDERGABE ( ).<br />

2. Bestimmen Sie mit der RECHTS/LINKS Taste das zu druckende<br />

Bild.<br />

41


Die Kamera zum Drucken vorbereiten<br />

3. Drücken Sie die Menü Taste.<br />

4. Drücken Sie die RECHTS Taste um DRUCKEN auszuwählen.<br />

5. Drücken Sie die SET Taste, um “EINZEL” zu wählen.<br />

Alle Bilder drucken<br />

Folgen Sie den oben beschriebenen Schritten, wählen Sie jedoch<br />

‘ALLE’, um alle Bilder zu drucken.<br />

6. Drücken Sie die AUF/AB Taste und anschließend die SET Taste,<br />

um zwischen KOPIEN und DATUM zu wählen.<br />

DPOF-Optionen:<br />

Kopien - Angabe der zu druckenden Kopien.<br />

Angabe der Anzahl mit Hilfe der AUF/AB Taste.<br />

DATE - Das Bild mit einem Datumstempel versehen.<br />

Wahl von EIN/AUS mit Hilfe der AUF/AB Taste.<br />

Drücken Sie die RECHTS Taste - um zum nächsten Bild zu gelangen.<br />

Drücken Sie die LINKS Taste - um zum letzten Bild zu gelangen.<br />

Zurücksetzen der Druckereinstellungen<br />

Die Zurücksetzfunktion löscht die vorgenommenen<br />

Druckeinstellungen und setzt für KOPIEN den Wert “00” und für DA-<br />

TUM “AUS”.<br />

42


Die Kamera zum Drucken vorbereiten<br />

Automatische Bildoptimierung (PRINT Image Matching)<br />

Diese Kamera unterstützt Automatische Bildoptimierung. Bilder die mit<br />

dieser Funktion gemacht werden enthalten Informationen über<br />

Moduseinstellungen und Kamerasetup, etc. Beim Ausdrucken eines solchen<br />

Bildes mit einem Drucker der Automatischen Bildoptimierung unterstützt,<br />

liest der Drucker die Daten und regelt den Ausdruck des Bildes<br />

entsprechend, so dass das Bild Ihren Vorstellungen entsprechend gedruckt<br />

wird. In der Druckerdokumentation finden Sie weitere Informationen zur<br />

Automatischen Bildoptimierung.<br />

*Automatische Bildoptimierung (PRINT Image Matching) ist ein Begriff des<br />

Druckkommandos das in der Header-Datei des von der digitalen Kamera<br />

erstellten Bildes eingearbeitet ist. Er umfasst Informationen zur<br />

Farbeistellungen und zu Bildparametern.<br />

* SEIKO EPSON Corporation ist Inhaber der Copyright-Rechte für die<br />

Automatische Bildoptimierung.<br />

43


Anschluss der Kamera<br />

Anschluss der Kamera<br />

Bilder mit dem TV-Gerät betrachten<br />

Bilder die Sie auf dem Monitor der Kamera sehen, können auch mit einem<br />

Fernsehbildschirm wiedergegeben werden.<br />

1. Verbinden Sie die Kamera und das TV-Gerät mit einem<br />

Videokabel.<br />

Zur Video-Eingangsbuchse<br />

(Gelber Stecker)<br />

2. Führen Sie die erforderlichen Schritte am VQ durch, um ein<br />

Videosignal empfangen zu können.<br />

3. Nutzen Sie die normalen Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen<br />

der Kamera.<br />

HINWEIS:<br />

Der LCD-Monitor der Kamera schaltet sich während der<br />

Videoausgabe automatisch ab.<br />

Wahl des Video-Ausgangssignalmodus<br />

Die Kamera unterstützt NTSC (in den U.S., in Japan und anderen<br />

Ländern benutzt ) sowie PAL (in Europa und anderen Regionen<br />

benutzt) Videoausgangssignale. Das für Sie relevante Videosystem<br />

muss dem System der Ausrüstung entsprechen, die Sie an den<br />

VIDEOAUSGANG Ihrer Kamera schließen.<br />

Bilder in den Computer laden<br />

Es gibt zwei Möglichkeiten, mit der Kamera aufgenommene Bilder in den<br />

Computer zu laden.<br />

- Direkt mit Hilfe einer SD-Karte.<br />

- Verbinden von Kamera und Computer mit einem USB-Kabel.<br />

44


Anschluss der Kamera<br />

Nach der Installation der beigefügten Software können Aufnahmen<br />

automatisch durch ein Verbinden der Kamera mit einem Computer<br />

mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels vorgenommen werden.<br />

Direkt von einer SD-Karte herunterladen<br />

1. Entfernen Sie die SD-Karte aus der Kamera und führen Sie sie in<br />

den SD-Karten Reader der mit dem Computer verbunden ist.<br />

Falls Sie einen PC-Karten Reader benutzen, stecken Sie die SD-<br />

Karte zuerst in einen PC-Kartenadapter (optional) und führen Sie<br />

diesen dann in den Karten Reader des PC.<br />

2. Doppelklicken Sie auf das Symbol des Laufwerks mit der SD-Karte.<br />

3. Kopieren Sie Bilder von der Karte in einen beliebigen Ordner auf<br />

der Festplatte.<br />

Anschluss der Kamera an einen Computer mit einem USB-Kabel<br />

1. Vergewissern Sie sich, das die auf der mitgelieferten CD-Rom<br />

befindlichen USB-Treiber installiert sind.<br />

2. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel and den USB-Port des<br />

Computers Es ist nicht nötig den Computer oder die Kamera beim<br />

Anschließen des Kabels auszuschalten.<br />

Weitere Informationen zum USB-Port finden Sie in der Anleitung<br />

des Computers.<br />

45


Anschluss der Kamera<br />

USB-Port<br />

USB-Kabel<br />

1. Öffnen Sie die<br />

Terminalabdeckung mit den<br />

Fingernägeln<br />

2. Schließen Sie den Stecker so<br />

an, dass er einklickt.<br />

3. Schalten Sie die Kamera ein.<br />

Bei einer an einen Computer geschlossenen Kamera bleibt der<br />

LCD-Monitor ausgeschaltet.<br />

HINWEIS:<br />

Falls das USB-Kabel bei eingeschalteter Kamera entfernt wird,<br />

schaltet sich diese automatisch aus.<br />

Es empfiehlt sich die Kamera mit Strom aus einer<br />

Haushaltssteckdose mit Hilfe des optionalen AC-Adapters zu<br />

versorgen.<br />

Falls Sie zum ersten Mal die Kamera mit einem USB-Kabel an einen<br />

PC mit Windows 98 schließen, wird der Computer die Kamera als<br />

“Unbekanntes Gerät” erkennen und eine automatische Installation der<br />

Kamera vornehmen.<br />

46


Anschluss der Kamera<br />

4. Ein “Austauschbarer Datenträger” wird unter “Arbeitsplatz”<br />

angezeigt.<br />

5. Doppelklicken Sie auf “Austauschbarer Datenträger” erscheint ein<br />

„DCIM”-Ordner.<br />

6. Alle in der Kamera befindlichen Bilder werden in diesen “DCIM”-<br />

Ordner geladen.<br />

Über den Speicherplatz der Kamera<br />

Integrierter Speicher<br />

Die Kamera arbeitet mit einem eingebauten Speicher. Falls keine<br />

SD-Karte in der Kamera steckt, werden alle Bilder in diesem<br />

Speicher untergebracht. Falls Sie mit einer SD-Karte arbeiten,<br />

werden die Bilder dort gespeichert.<br />

Daten der Speicherkarte<br />

Bilder die mit dieser Kamera aufgenommen werden und auch andere<br />

Daten werden in der Speicherkarte gespeichert, die mit dem DCF<br />

(Design rule for Camera File system) Protokoll arbeitet. Das DCF<br />

Protokoll ist für den Austausch von Bildern und anderen Daten<br />

zwischen einer digitalen Kamera und anderen Geräten konzipiert.<br />

DCF Protokoll<br />

Das DCF Protokoll definiert das Format für Bilddateien und die<br />

Verzeichnisstruktur der Speicherkarte. Aufnahmen die mit einer<br />

DCF-Kamera gemacht wurden, können auch mit DCF-Kameras<br />

anderer Hersteller gesehen werden.<br />

47


Installation der Software<br />

Installation der Software<br />

Bilder Herunterladen<br />

Installation der Kameratreiber<br />

Falls Sie mit Windows 98/98SE arbeiten:<br />

Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PC.<br />

Das Programm startet normalerweise automatisch.<br />

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.<br />

HINWEIS:<br />

Sollte eine manuelle Installation nötig sein: Klicken Sie Ausführen,<br />

geben Sie “(Laufwerksbuchstabe des CD-ROM-Laufwerks):/install.<br />

exe” ein und klicken Sie auf OK.<br />

Es empfiehlt sich den Computer neu zu starten.<br />

**Wenn man im Hauptbildschirm der Kameratreiber auf “Beenden” klickt,<br />

wird der Installationsprozess erneut begonnen—es scheint sich hier um<br />

einen Softwarefehler zu handeln.<br />

48


Installation der Software<br />

Installation der MGI PhotoSuite 4 SE<br />

Falls Sie mit Windows 98/98SE/2000/ME/XP arbeiten:<br />

„X Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PC.<br />

„X Das Programm startet in der Regel automatisch.<br />

„X Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.<br />

1. Klicken Sie auf das MGI PhotoSuite 4 SE Menü im Autorun-Rahmen.<br />

2. Ein Begrüßungsfenster erscheint.<br />

Mit einem Klick auf [Weiter] geht es zum nächsten Schritt.<br />

49


Installation der Software<br />

3. Der Software-Nutzungsvertrag wird angezeigt.<br />

Falls Sie mit den Bedingungen einverstanden sind, klicken Sie auf<br />

[JA] und die Installation wird fortgesetzt. Sind Sie nicht einverstanden,<br />

klicken Sie auf [NEIN] damit der Installationsvorgang abgebrochen<br />

wird.<br />

4. Wählen Sie einen Zielort.<br />

5. Das Fenster Dateien Kopieren wird angezeigt.<br />

Klicken Sie auf [Weiter], um die Installation zu beginnen.<br />

50


6. Die Installation ist beendet.<br />

Installation der Software<br />

HINWEIS:<br />

Sollte eine manuelle Installation nötig sein: Klicken Sie Ausführen,<br />

geben Sie “(Laufwerksbuchstabe des CD-ROM-Laufwerks):/install.<br />

exe” ein und klicken Sie auf OK.<br />

Es empfiehlt sich den Computer neu zu starten.<br />

Umgang mit der MGI PhotoSuite 4 SE<br />

1. Klicken Sie auf Start> Programme> MGI PhotoSuite 4> MGI<br />

PhotoSuite 4.<br />

2. Auf diese Weise wird die MGI PhotoSuite Software aktiviert mit der<br />

Sie Bilder bearbeiten, zuschneiden und drucken können.<br />

51


Referenz<br />

Referenz<br />

Referenz für die Anzeigenlampe<br />

Status<br />

Kamera ist<br />

Camera is ready<br />

betriebsbereit<br />

LED<br />

Green Grün<br />

ALWAYS IMMER<br />

ON<br />

AN<br />

EINHEIT: UNIT: 100ms 100ms<br />

Playback<br />

ON OFF Video Abspielen Auto Manuell Manual<br />

EIN AUS<br />

USB<br />

Error Fehlermeldung Message<br />

Red Rot<br />

Abtastsignal<br />

Strobe Charge (not ready)<br />

Laden (nicht betriebsbereit)<br />

Orange<br />

2 3<br />

Power Eingeschaltet On Status<br />

Green Grün<br />

2<br />

2<br />

Aufnahme Capture<br />

(inklusive (including Burst, burst, AVI)<br />

Green Grün<br />

2<br />

3<br />

Playback Bildwiedergabe Picture<br />

Green Grün<br />

3<br />

3<br />

F/W Update<br />

F/W Update (Test Mode)<br />

(Testmodus)<br />

Selbstauslöser<br />

Self-timer<br />

2<br />

3<br />

Alles Löschen<br />

Erase All (Test Mode)<br />

(Testmodus)<br />

Green Grün<br />

2<br />

3<br />

Einzeldatei Delete Single Löschen<br />

Green Grün<br />

2<br />

3<br />

Alles Protect Schützen All<br />

Green Grün<br />

2<br />

3<br />

Slideshow Show (Read (Echtbild) Image)<br />

Green Grün<br />

3<br />

3<br />

Bei gespeichertem<br />

When Belichtungswert AE is locked & &<br />

strobe ist das Abtastsignal is ready, if strobe bereit, in<br />

fourced<br />

wenn das<br />

in,<br />

Abtastsignal<br />

auto flash and<br />

forciert wird, Auto-Blitz und<br />

anti-redeye.<br />

Anti-Rote Augen<br />

Orange<br />

Self-time Selbstauslöser capture 10 10 sec. sec.<br />

1~6 sec. Sek.<br />

Selbstauslöser<br />

Self-timer<br />

5<br />

5<br />

7~8 sec. Sek.<br />

Selbstauslöser<br />

Self-timer<br />

2<br />

2<br />

9~10 sec. Sek.<br />

Selbstauslöser<br />

Self-timer<br />

1<br />

1<br />

Self-time Selbstauslöser capture 2 sec. Sek.<br />

Selbstauslöser<br />

Self-timer<br />

1<br />

1<br />

Energiesparprogramm<br />

Power Saving<br />

Green Grün<br />

10<br />

10<br />

52


Referenz<br />

Nachricht Message<br />

Door Open<br />

Tür geöffnet<br />

Battery Empty<br />

Batterie leer<br />

Ausgelastet Busy (into(mit thumbnail, Thumbnail,<br />

alles delete löschen...) all...)<br />

LED<br />

Red Rot<br />

Red<br />

Rot<br />

Green Grün<br />

EINHEIT: UNIT: 100ms 100ms<br />

ON EIN OFF AUS<br />

2 2<br />

2 3<br />

3 3<br />

Formatting<br />

Formatieren<br />

Green Grün<br />

3<br />

3<br />

No Card<br />

Keine Karte<br />

Red Rot<br />

2<br />

3<br />

Copy to Card<br />

Zur Karte kopieren<br />

Copying<br />

Kopiervorgang<br />

Green Grün<br />

3<br />

3<br />

Copy Kopierfehler Error<br />

Red Rot<br />

2<br />

3<br />

Nicht Not genug Enough Speicherplatz Memory in<br />

der in Card Karte<br />

Red Rot<br />

2<br />

3<br />

Schützen Protect (Beim (When‚Einzel do "delete Löschen’<br />

single" einer to geschützten a protected Datei) file)<br />

Red Rot<br />

2<br />

3<br />

Protect Alle Geschützt All (When (Beim do Löschen "delete<br />

Aller Dateien bei einer<br />

all" to all protected file)<br />

geschützten Datei)<br />

No Kein Image Bild (Einzel (delete Löschen, single, Alles<br />

delete Löschen, all Löschen, into, delete, Schutz,<br />

protect, slide show, print<br />

Slideshow, Druckbefehl) bei<br />

order) when acting above<br />

actions, obigen Vorgängen, if no image wird kein Bild<br />

desplayed, angezeigt, leuchtet LED die will LED. light.<br />

Red<br />

Rot<br />

Red Rot<br />

2<br />

3<br />

2 3<br />

Fehlerbehebung<br />

Problem Ursache Cause Action Abhilfe<br />

Kamera lässt sich nicht<br />

Power einschalten. does not turn on.<br />

- Batterien Batteries sind are loading falsch eingelegt.<br />

wrong<br />

- Batterien dirction. sind leer.<br />

-- Das Batteries Batteriefach are dead. ist offen.<br />

- The battery cover is open.<br />

- Reload Batterien batteries korrekt einlegen.<br />

the correct<br />

- direction. Neue Batterien benutzen.<br />

- Replace Das Batteriefach the new schließen. batteries.<br />

- Make sure the battery cover is<br />

closed security.<br />

Die Kamera macht keine<br />

The camera does not shoot.<br />

Aufnahmen.<br />

- Der The Modusschalter model dial is set steht to auf<br />

Abspielmodus.<br />

Playback mode.<br />

- Der The Blitz flash lädt. is charging.<br />

- Der Memory Speicher is full. ist voll.<br />

- Die The SD-Karte card ist nor nicht formatted korrekt<br />

formatiert. correctly.<br />

- Drehen Sie den<br />

Modusschalter auf Auto<br />

- Turn Modus, the Manuell mode dial Modus to Auto oder<br />

mode, Video Modus. Manual mode or Video<br />

- mode. Warten Sie bis der Blitz<br />

- Wait aufgeladen until the ist. flash charges.<br />

- Insert Inserieren a new Sie SD eine card. neue SD-<br />

- Delete Karte. images you no longer<br />

- need. Löschen Sie nicht benötigte<br />

- Format Bilder. the card correctly.<br />

- The Formatieren card may Sie be die defective. Karte<br />

Please korrekt. change a new card.<br />

- Falls die Karte defekt ist,<br />

wechseln Sie sie aus.<br />

53


Referenz<br />

Problem Ursache Cause Abhilfe Action<br />

Es Image wird is keine not recorded Aufnahmewhen<br />

gemacht, the shutter wenn release der Auslöser button is<br />

gedrückt pressed. wird.<br />

- Der The Modusschalter mode dial is set steht to auf<br />

Abspielmodus.<br />

Playback mode.<br />

- Der Flash Blitz is lädt. in charge.<br />

- Der Memory Speicher is full. ist voll.<br />

-Turn Drehen your Sie mode den dial to Auto<br />

mode Modusschalter or Manual auf mode. Auto<br />

- Wait Modus until oder the Manuell flash charging Modus.<br />

-finishes<br />

Warten Sie bis der Blitz<br />

- Delete aufgeladen images ist you no longer<br />

-need.<br />

Löschen Sie nicht benötigte<br />

Bilder.<br />

Images Die Aufnahmen are blurry sind or unfocused.<br />

verschwommen oder unscharf.<br />

- Die Kamera wackelte bei der<br />

Aufnahme.<br />

The camerawas moving<br />

- Das when Motive you took befand images. sich<br />

- außerhalb The subject des was zulässigen out of the<br />

Fokusbereichs.<br />

range over which the camera<br />

can focus.<br />

-Hold Halten the Sie camera die Kamera steady bei when<br />

shooting. Aufnahmen ruhig.<br />

-Be Der sure Mindestabstand that there is zwischen at least<br />

80cm dem Kameraobjektiv between the camera und dem<br />

lens Motiv and beträgt the 80 subject. cm.<br />

- Benutzen Sie den Makro<br />

Use the macro mode to shoot<br />

Modus, um Nahaufnahmen<br />

close-ups images at a<br />

mit einer Distanz von weniger<br />

distance of 20cm.<br />

als 20 cm zu machen.<br />

- When shooting distance<br />

- Bei größeren Entfernungen,<br />

subjects,<br />

arbeiten Sie<br />

use<br />

mit<br />

the<br />

dem<br />

camera<br />

Normal/<br />

to<br />

Normal/Infinity Unendlichkeit Modus. focus mode.<br />

Recorded Aufnahmen images werden are nicht not<br />

saved in memory<br />

gespeichert<br />

Die Camera Kamera power wurde down before<br />

ausgeschaltet, the save operation bevor isdie<br />

Speicherung complete. beendet wurde.<br />

If Falls the die low-battery Batterieanzeige indicator einen<br />

appears niedrigen on Ladezustand the camera angibt, LCD<br />

screen, replace batteries with a<br />

setzen Sie neue Batterien ein.<br />

full set of new ones.<br />

Images Aufnahmen are werden nor displayed. nicht<br />

dargestellt.<br />

In<br />

A<br />

der<br />

memory<br />

Kamera<br />

card<br />

befindet<br />

with non-DCF<br />

sich<br />

eine Speicherkarte die keine<br />

images recorded with another<br />

DCF-Bilder enthält und deren<br />

camera is loaded in the<br />

Aufnahmen mit einer anderen<br />

camera.<br />

Kamera gemacht wurde.<br />

This Diese camera Kamera can arbeitet not display nur mit<br />

non-DCF DCF-Bildern. images.<br />

Der The Blitz flash funktioniert doesn't fire. nicht.<br />

Der The Blitzmodus flash mode ist is set to Off.<br />

ausgeschaltet.<br />

Set Schalten the flash Sie in to einen any other anderen mode<br />

except Modus. Off.<br />

Der Image Fernsehmonitor not showing zeigt on TV. keine<br />

Bilder.<br />

- Kamera There is und a problem TV sind nicht with the<br />

korrekt camera-TV verbunden. connection.<br />

- Die<br />

Incorrect<br />

Einstellungen<br />

video system<br />

des<br />

Videosystems sind nicht<br />

setting.<br />

korrekt.<br />

-Please Benutzen use Sie the das attached mitgelieferte video<br />

cable Videokabel, to connect um die the Kamera camera<br />

to an the das TV Fernsehgerät correctly. zu<br />

- Set<br />

schließen.<br />

the video system to the<br />

- Machen Sie korrekte Angaben<br />

appropriatedsetting, NTSC or<br />

zum Videosystem, NTSC oder<br />

PAL for your TV<br />

PAL.<br />

Cannot Nach dem transfer Anschluss images an einen after<br />

connecting Computer mit to dem a computer USB-Kabel with<br />

USB können cable. keine Bilder übertragen<br />

werden.<br />

- Es sind keine USB-Treiber<br />

USB driver is not installed.<br />

installiert.<br />

Camera is turned off.<br />

- Die Kamera ist ausgeschaltet.<br />

54<br />

- Installieren the USB Sie USB-Treiber,<br />

driver before<br />

you bevor connect Sie Kamera the camera und PCto a<br />

PC. verbinden.<br />

- Turn Schalten on the Sie camera. die Kamera ein.


Referenz<br />

Specifications<br />

Sensor<br />

2.11 Mega CCD<br />

Objektiv<br />

F 3.3, F8 (entspricht etwa 48mm für 35mm Film)<br />

Eingebauter Sucher Optischer Sucher<br />

Fokus<br />

Fester Fokus und Makrofunktion<br />

Entfernungsbereich Normal (80cm~Unendlich), Makro (20cm)<br />

Filmempfindlichkeit 100<br />

LCD-Display<br />

1.5” TFT-Panel mit 2 LED Hintergrundbeleuchtung<br />

Einzelbildauflösung Fein: 1600x1200, Normal: 800x600<br />

Videoauflösung<br />

320x240<br />

Einzelbildqualität Fein: 5X Kompressionsrate<br />

Normal: 8X Kompressionsrate<br />

Belichtungsmesser Multi-Pattern TTL AE<br />

Belichtungskontrolle Auto<br />

Auto-Belichtungsbereich: -2EV bis +2EV in 1/3 Schritten<br />

Belichtungszeitsteuerung Mechanischer Verschluss<br />

Verschlusszeit a. F3.3: 2.8mS +/- 0.7mS<br />

b. F8: 1.5mS +/- 0.7mS<br />

Digitaler Zoom<br />

Vorschaumodus: ~X3 kontinuierlich 0.2X/Schritt<br />

Wiedergabemodus: ~X4 kontinuierlich, 0.1X/Schritt<br />

Digitaler Zoom (Videomodus) N/A<br />

Bilddateiformat<br />

Einzelbild & Burst: EXIF 2.1 kompatibles Format<br />

(JPEG Kompression) DCF kompatibel. Unterstützt DPOF,<br />

PIM<br />

Einzelbildaufnahmemodus Einzel Modus, Burst Modus: 3 Bilder pro Schuss<br />

Weißabgleich<br />

Auto/Manuell (5 Modi bei manueller Auswahl:<br />

Tageslicht/Schatten/Kunstlicht/fluoreszierend /schwarz & weiß)<br />

Burst<br />

3 Bilder/Schuss @1600x1200<br />

Bildspeicher<br />

Integrierter Flash-Speicher: 8MB (16MB optional)<br />

Extern: SD-Speicherkarte/ MMC<br />

Mikrofon<br />

Integriert<br />

Sound-Feedback Lautsprecher<br />

Kommunikationsschnittstelle USB 1.1<br />

Selbstauslöser<br />

2 Schritte, 2/10 Sek. mit Signalton<br />

Playback Modus<br />

Einzel/ 9 Thumbnail-Bilder<br />

Video & Audio Ausgang Ja, NTSC/PAL<br />

Stromversorgung AAx2 (1.5V Alkaline, oder 1.2V, NiCd und Ni-MH<br />

wiederaufladbar), CRV3<br />

DC-Eingang: +3.3V DC-Adapter<br />

55


Referenz<br />

Abmessungen<br />

Gewicht<br />

Kameragehäuse: 97x65x37 mm<br />

Kameragehäuse ohne Batterie: 150g<br />

* Angaben können ohne Vorankündigung geändert werden.<br />

56

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!