06.07.2012 Aufrufe

Tech Manual 2010 - Marmot

Tech Manual 2010 - Marmot

Tech Manual 2010 - Marmot

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Tech</strong> <strong>Manual</strong> <strong>2010</strong><br />

www.marmot.eu


2 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Lieber <strong>Marmot</strong> Kunde,<br />

auf den folgenden Seiten finden Sie das,<br />

was Sie schon immer über die <strong>Marmot</strong><br />

Kollektion und deren Herstellungsverfahren<br />

wissen wollten. Das <strong>Manual</strong> beschreibt<br />

den Einsatzbereich und die Vielfalt unserer<br />

Produkte und enthält anschauliche Zusam-<br />

menfassungen, Übersichten und Vergleichs-<br />

daten. Für all diejenigen, die sich in<br />

„Randy’s Corner“ wagen, steigen wir zudem<br />

in die Tiefen unserer <strong>Tech</strong>nologien und<br />

Materialien.<br />

Viel Spaß beim Entdecken wünscht<br />

Das Team von <strong>Marmot</strong> Mountain Europe


InhalTsveRzeIchnIs<br />

<strong>Marmot</strong> Geschichte 4<br />

<strong>Marmot</strong> Mission 6<br />

<strong>Marmot</strong> PROs Europa 7<br />

MATERIAL-TECHNOLOGIEN<br />

<strong>Marmot</strong> Outerwear 8<br />

Wasserdicht und wasserdampfdurchlässig 10<br />

Ausrüstungs-<strong>Tech</strong>nologien 14<br />

Softshell 17<br />

Fleece 21<br />

Baselayer 22<br />

Momentum 24<br />

Sportswear 25<br />

Handschuhe 27<br />

HARdwARE-TECHNOLOGIEN<br />

Daunenschlafsäcke 29<br />

Kunstfaserschlafsäcke 31<br />

EN-Test 34<br />

Rucksäcke 36<br />

Zelte 38<br />

FAKTEN FAKTEN FAKTEN IN „RANdy’s CORNER“ 41<br />

Glossar 48<br />

Produktpflege 50<br />

www.marmot.eu 3


MaRMOT GeschIchTe<br />

<strong>Marmot</strong> setzte sich von Beginn an das Ziel, die beste Outdoor-Bekleidung und -Ausrüstung der Welt herzustellen. Im April 1971 stellten die<br />

Studenten Eric Reynolds und Dave Huntley bei einem Glaziologie-Projekt der University of California Santa Cruz auf den Junear Icefields in Alaska<br />

fest, dass ihre Ausrüstung nicht gut genug war.<br />

Noch im gleichen Sommer begannen Eric und Dave damit, in ihrem Wohnheim in Santa Cruz Prototypen für Daunenprodukte zu entwickeln. Eine<br />

Daunenweste, ein Sweater und ein Parka sowie drei Daunenschlafsäcke waren das Ergebnis ihres Tüftelns.<br />

1971: Die „<strong>Marmot</strong>s“<br />

<strong>Marmot</strong> hat seinen Ursprung in einem Kletter-<br />

club, der 1971 gegründet wurde und sich<br />

anschließend zu einem kleinen Daunenschlafsackhersteller<br />

entwickelte.<br />

Die <strong>Marmot</strong>-Fabrik<br />

Die ersten <strong>Marmot</strong> Produkte waren Daunenschlafsäcke,<br />

diese produziert <strong>Marmot</strong> noch heute<br />

in seinem Headquarter in Kalifornien.<br />

4 MaRMOT TECH MANUAL<br />

1974: <strong>Marmot</strong> Headquarter<br />

<strong>Marmot</strong> begann sein Geschäft in Grand Junction/<br />

Colorado mit einem Skiverleih sowie einem<br />

Geschäft für Daunenjacken und Schlafsäcke.<br />

Die „<strong>Marmot</strong> Line“<br />

Die erste <strong>Marmot</strong> Kollektion umfasste ein paar<br />

Schlafsäcke, Jacken und ein T-Shirt.<br />

1975: Hollywood ruft<br />

Kurz nach Geschäftsgründung erhielt <strong>Marmot</strong><br />

eine Bestellung für einen Hollywood-Film für 108<br />

Daunenjacken.<br />

Produkttests<br />

<strong>Marmot</strong> setzt bei der Entwicklung und Verbesserung<br />

seiner Produkte von Anfang an auf die<br />

Unterstützung durch professionelle Bergführer<br />

und internationale Spitzenathleten.


Im Jahr 1973 gelang Eric zusammen mit Tom Boyce aus Grand Junction/Colorado die Winterbegehung des Grand Teton in Wyoming. Im darauf<br />

folgenden Frühjahr zogen Eric und Dave zu Tom nach Colorado. Dort mieteten die drei ein 100 Jahre altes Steingebäude und eröffneten unter<br />

dem Namen ‚<strong>Marmot</strong> Mountain Works’ einen Skiverleih sowie ein Geschäft für Daunenjacken und Schlafsäcke. Damit war 1974 der Grundstein<br />

der Firma <strong>Marmot</strong> gelegt.<br />

<strong>Marmot</strong> hat sich dazu verpflichtet, Outdoor-Ausrüstung und Bekleidung zu entwickeln, die funktional, innovativ und technisch ist. Unsere Leitmotive<br />

sind höchste Qualität, Performance und Nachhaltigkeit.<br />

Der „Golden Mantle“<br />

Damit war der „Golden Mantle“ geboren und<br />

<strong>Marmot</strong> hatte seine bis dahin größte Bestellung<br />

ausgeführt.<br />

Gewährleistung<br />

<strong>Marmot</strong> garantiert höchste Qualität bei der<br />

Herstellung seiner Produkte.<br />

1976: Innovation Gore-Tex®<br />

<strong>Marmot</strong> kann die längste Partnerschaft mit<br />

dem Membranhersteller im Outdoor-Bereich<br />

vorweisen.<br />

„For Life“<br />

<strong>Marmot</strong> hat sich dazu verpflichtet, diejenigen zu<br />

unterstützen, die leidenschaftlich bergsteigen<br />

und entdecken.<br />

www.marmot.eu 5


6 MaRMOT TECH MANUAL<br />

MaRMOT MIssIOn<br />

TRadITIOn seIT 1974<br />

seit 1974 überzeugt <strong>Marmot</strong> mit hochwertiger und funktioneller<br />

Bekleidung und Ausrüstung für Bergsportler, Outdoor-Enthusiasten<br />

und Extremalpinisten. Unsere Leitmotive sind höchste<br />

Qualität, Performance und Nachhaltigkeit.<br />

seit seinem Bestehen lässt sich <strong>Marmot</strong> von professionellen<br />

Bergführern und internationalen spitzenathleten inspirieren, um<br />

Produkte zu entwickeln, die allen Herausforderungen gewachsen<br />

sind, vor die uns die Natur stellt.<br />

nachhalTIGkeIT<br />

<strong>Marmot</strong> engagiert sich mehr denn je beim Thema Umweltschutz.<br />

wir verfolgen dabei das Motto „maßvolle, aber stetige schritte“<br />

zu noch mehr Nachhaltigkeit.<br />

In der Kollektion finden sich mehr und mehr Produkte aus<br />

recyceltem Polyester, organischer Baumwolle und weiteren<br />

umweltverträglichen Materialien. dabei lassen wir uns von der<br />

Prämisse leiten: wenn wir gleiche oder sogar bessere Produkt-<br />

performance mit nachhaltigen Geweben erreichen können, verwenden<br />

wir diese.


Peter Anzenberger<br />

Bergsteigen<br />

Stefan Glowacz<br />

Bergsteigen & Klettern<br />

Oscar Krumlinde<br />

Klettern<br />

Piotr Pustelnik<br />

Bergsteigen<br />

Toni Steurer<br />

Bergführer<br />

Markus Bock<br />

Klettern<br />

Holger Heuber<br />

Bergsteigen<br />

Albert Leichtfried<br />

Eisklettern & Klettern<br />

Hansi Riesch<br />

Freeriden<br />

Marc Strasser<br />

Freeriden<br />

MaRMOT PROs euROPa<br />

Dies sind einige unserer herausragenden Spitzenathleten in Europa, die maßgeblich zur kontinuierlichen Entwicklung und Verbesserung unserer<br />

Produkte beitragen. Weitere Informationen zu den neusten Aktivitäten und Abenteuern unserer Sportler finden Sie auf www.marmot.eu.<br />

Peter Bosma<br />

Klettern<br />

Anja Hodann<br />

Klettern<br />

Luca Maspes<br />

Klettern & Bergsteigen<br />

Peter Riesch<br />

Bergführer<br />

Martin Strasser<br />

Freeriden<br />

Teresa Brenner<br />

Freeriden<br />

Gerhard Hörhager<br />

Klettern<br />

Steve McClure<br />

Klettern<br />

Roman Rohrmoser<br />

Freeriden<br />

Peter Christoph Sürth<br />

Wildbiologe & Wolfsforscher<br />

Sacha Burri<br />

Bergführer<br />

Robert Jasper<br />

Eisklettern & Bergsteigen<br />

Alix von Melle<br />

Bergsteigen<br />

Sarah Seeger<br />

Klettern<br />

Michi Trojer<br />

Freeriden<br />

Lucy Creamer<br />

Klettern<br />

Dodo Kopold<br />

Klettern & Bergsteigen<br />

Jean-Yves Michellod<br />

Freeriden<br />

Matilda Söderlund<br />

Klettern<br />

Jorg Verhoeven<br />

Klettern<br />

www.marmot.eu 7


Ein <strong>Marmot</strong> Outerwear-Produkt ist immer ein<br />

umfassendes und ausgeklügeltes Gesamt-<br />

paket.<br />

Unsere Shell-Kollektion ist bis ins letzte Detail durchdacht<br />

und bildet unser technologisches Testgelände. Innovationen in<br />

diesem Bereich bauen auf eine über dreißigjährige Erfahrung<br />

unserer Konstrukteure und Athleten und inspirieren die<br />

gesamte <strong>Marmot</strong> Produktpalette.<br />

Velcro®-Ärmelbunde mit<br />

verstärkten Handgelenksklappen<br />

ermöglichen präzises Anpassen<br />

8 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Nahtlose Schulterpartie<br />

verhindert Durchsickern<br />

von Feuchtigkeit<br />

Wasserdichte PitZips für<br />

aktive Belüftung<br />

Verstärkte Ummantelung<br />

der Hüftzugkordel verhindert<br />

Durchsickern von Feuchtigkeit<br />

Helmkompatible<br />

Kapuze<br />

Kapuze mit extra langer Krempe<br />

mit integriertem Draht und Drei-<br />

Punkt-Anpassungs-System für<br />

perfekten Tragekomfort


Die Philosophie: Bekleidung als Ausrüstung<br />

Dahinter steht die Idee, dass Kleidung die Performance<br />

ebenso wie jede andere Hardware optimieren kann und sollte<br />

Das Ziel<br />

Kontinuierlich zu erfinden und zu entwickeln, um die beste<br />

technische Bekleidung der Welt herzustellen<br />

Das Ergebnis<br />

Ein perfektes Gleichgewicht zwischen hochentwickelten<br />

Features und effizientem Design. Material, das wasserdampfdurchlässig<br />

und gleichzeitig wasserdicht ist; abriebfestes<br />

und gleichzeitig leichtes Gewebe; kompaktes und<br />

gleichzeitig warmes Outerwear. Egal ob beim Einsatz bei<br />

alpinen Mehrseillängenklettereien oder beim Freeriden im<br />

Gelände, unsere Shells bieten Saison für Saison, Jahr für<br />

Jahr maximale Leistungsfähigkeit.<br />

Reißverschlussinnentasche<br />

aus Stretch-Netz<br />

Schmale Vertapung,<br />

um die Nähte flach<br />

zu halten<br />

Das weiche Mikrofleece-Material des<br />

‚Brushed Chin Guard’ sorgt dafür, dass<br />

man sich das Kinn nicht am robusten<br />

3-Lagen-Material aufreibt<br />

’Angel Wing Movement’<br />

bedeutet, die Jacke bleibt,<br />

wo sie hingehört, selbst<br />

wenn man hoch greifen<br />

muss<br />

MaRMOT<br />

OuTeRWeaR<br />

Der laminierte, mit Draht<br />

verstärkte Kapuzenschirm<br />

bietet maximalen Schutz<br />

auch unter wechselhaften<br />

Bedingungen<br />

Elastische Schnürzüge mit in der Jacke<br />

angebrachten Fixierungen sorgen für<br />

spezifisches Anpassen der Kapuze, ohne<br />

dass die Schnürzüge im Wind flattern<br />

’Laser Drilled Pockets’ für<br />

mehr Wasserdampfdurchlass<br />

im Taschenbereich<br />

Vorgeformte<br />

Ellenbogen<br />

Herausnehmbarer<br />

Schneefang<br />

www.marmot.eu 9


WasseRdIchT und WasseRdaMPFduRchlÄssIG<br />

Bei <strong>Marmot</strong> unterscheiden wir zwei Mindest-Levels in Bezug auf Wasserdichtigkeit:<br />

• EXTREME BEdINGUNGEN – 40 PsI oder 20.000mm GORE-TEX®, MEMBRAIN®<br />

• ALLGEMEINE REGENBEKLEIdUNG – 25 PsI oder 10.000 mm PreCip®, MEMBRAIN® 10<br />

EXTREME BEdINGUNGEN<br />

GORE-TEX® – PROdUKTE<br />

Das GORE-TEX® Bezeichnungssystem bezieht sich auf Leistungsmerkmale und Verwendungszwecke und nicht auf spezifische<br />

<strong>Tech</strong>nologien oder Membranen. Die Wahl von Obermaterial und Konstruktionsweise erleichtert die Kategorisierung des Produkts.<br />

UMFAssENdER KOMFORT – Gore achtet darauf, dass das finale Produkt optimal leistungsfähig ist. Gore hat maximale<br />

Rets für seine Materialien und Fütterungen festgelegt, die in 2-Lagen-Geweben verwendet werden.<br />

Pro: Gesamtes Gewebe


GORe-TeX® PRO shell<br />

Entwickelt aus den robustesten und wasserdampfdurchlässigsten Materialien für<br />

extreme Einsätze. GORE-TEX® Pro Shell ist gemacht für Outdoor-Profis und Spezialisten.<br />

Das fertige Produkt muss höchste Standards in Bezug auf Wasserdampfdurchlässigkeit<br />

und Widerstandsfähigkeit im Verhältnis zum Gewicht erreichen.<br />

wassersäule: 40+ PsI<br />

wasserdampfdurchlass: Allgemein RET < 6<br />

2L spec RET 25.000 gr/m/24h)<br />

3L spec RET 25.000 gr/m/24h)<br />

winddichtigkeit: 0 CFM, 100% winddicht<br />

GORe-TeX® PeRFORMance shell<br />

Die GORE-TEX® Performance Shell Kategorie bietet Produkte für einen breiten<br />

Einsatzbereich im Gelände und sorgt für Tragekomfort sowie dauerhafte Wasserdichtigkeit.<br />

GORE-TEX® Performance Shells bieten die größte Auswahl an Laminaten und<br />

Verarbeitungstechniken (Z-Liner, 2L und 3L mit dem klassischen Tricot Backer).<br />

wassersäule: 40+ PsI<br />

wasserdampfdurchlass: Allgemein RET


EXTREME BEdINGUNGEN<br />

12 MaRMOT TECH MANUAL<br />

membrain®<br />

MARMOT MEMBRAIN®<br />

<strong>Marmot</strong>s eigene Polyurethan-(PU)-Membran. Eine exzellente<br />

Mischung aus Wasserdampfdurchlass, Wasserdichtigkeit und Strapazierfähigkeit.<br />

Die hydrophile Eigenschaft des PU-Films reduziert<br />

die interne Kondensation (Verdunstungskälte) und steigert dadurch<br />

den Tragekomfort.<br />

• Überragender Wasserdampfdurchlass – bis zu 27.000gr/m2/24h<br />

• Weniger Kondensation – bedeutet weniger Verdunstungskälte<br />

• Hoher Tragekomfort – mehr Wärme durch trockenere<br />

Bekleidungssysteme.<br />

wassersäule: 40+ PsI//20.000mm<br />

wasserdampfdurchlass: Hohenstein RET: 2L 25.000gr/m2/24h<br />

winddichtigkeit: 0 CFM, 100% winddicht<br />

M EMBRAIN ®<br />

<br />

strata<br />

MARMOT MEMBRAIN® sTRATA <br />

<strong>Marmot</strong>s eigenes 2,5 Lagen Polyurethan-(PU)-Laminat. Kleine, nicht-organische<br />

Partikel auf der Membran wehren externe Teilchen ab und schützen so die Membran<br />

vor Abrieb und Verschleiß. Tests zeigen, dass <strong>Marmot</strong> MemBrain® Strata<br />

4-5 mal so abriebsfest ist wie andere 2-Lagen Laminate, weswegen diese auch<br />

einen separaten Liner benötigen.<br />

Im Vergleich zu anderen 2,5-Lagen-Beschichtungen ist das laminierte <strong>Marmot</strong><br />

MemBrain® Strata bis zu 100% wasserdampfdurchlässiger. Zudem bieten<br />

laminierte Stretch-Gewebe einen höheren Tragekomfort und bessere Dehnbarkeit<br />

als 2,5-Lagen-Beschichtungen.<br />

wassersäule: 40+ PsI//20.000mm<br />

wasserdampfdurchlass: Hohenstein RET: 2,5L 20.000gr/m2/24h<br />

winddichtigkeit: 0 CFM, 100% winddicht<br />

strata schützt die wasserdichte<br />

MeMBRaIn ® lage<br />

MaRMOT® MeMBRaIn®<br />

leichtgewichtiges<br />

außenmaterial<br />

ALLGEMEINE REGENBEKLEIdUNG<br />

MEMBRAIN® 10 – wasserdichtes, wasserdampfdurchlässiges Laminat, das<br />

für den Alltagsgebrauch konzipiert wurde.<br />

wassersäule: 25 PsI//10.000mm<br />

wasserdampfdurchlass: Hohenstein RET: 2L 10.000gr/m2/24h<br />

winddichtigkeit: 0 CFM, 100% winddicht<br />

membrain®<br />

PRECIP®<br />

<strong>Marmot</strong>s eigene Polyurethan-(PU)-Beschichtungs-<strong>Tech</strong>nologie, speziell entwickelt<br />

für nicht gefütterte Kleidung. PreCip® kombiniert hydrophile und hydrophobe<br />

PU-Anteile mit der DryTouch <strong>Tech</strong>nologie zu einem exakt kontrollierten 2-Lagen-<br />

Beschichtungs-System. DryTouch beinhaltet ein Protein in der Beschichtung, das<br />

die Feuchtigkeitsbildung reduziert und so für perfekte Funktionalität sorgt.<br />

PreCip® steht für Wasserdichtigkeit, Wasserdampf-<br />

durchlässigkeit, Komfort und Strapazierfähigkeit<br />

<br />

strata<br />

M EMBRAIN ®<br />

precip®<br />

wassersäule: 30+ PsI//15.000mm<br />

wasserdampfdurchlass: HohensteinRET: 2L 12.000gr/m2/24h<br />

winddichtigkeit: 0 CFM, 100% winddicht<br />

Regen Wind<br />

dryTouch Oberfläche �<br />

PHOTO LARS SCHNEIDER<br />

körper<br />

Precip® <strong>Tech</strong>nology<br />

� Oberfläche des<br />

Oberstoffs<br />

� Oberflächengrundlage<br />

� hydrophobe/wasserabweisende<br />

schicht<br />

� hydrophile/wasserliebende<br />

schicht<br />

� schweiß (gasförmig)


WasseRdIchTe und WasseRdaMPFduRchlÄssIGe<br />

<strong>Tech</strong>nOlOGIen<br />

BEsCHICHTUNG OdER LAMINAT?<br />

Eine Beschichtung (z.B. PreCip®) wird als flüssige Schicht auf ein Obermaterial aufgetragen.<br />

Durch die Beschichtung kann der Wasserdampf nach außen entweichen. Dabei werden zwei<br />

verschiedene Arten von Beschichtungen verwendet:<br />

• Mikroporig - Hydrophob, verfügt über kleinste Öffnungen, die den Wassereintritt<br />

verhindern, aber Wasserdampf von innen nach außen durchlassen. Die Poren werden<br />

auf zwei verschiedene Arten erzeugt:<br />

1. Large Hole Methode: Die fürs Beschichten notwendigen Lösungsmittel<br />

verdunsten beim Trocknen, die entstehenden Poren und Kanäle sorgen für<br />

den Wasserdampfdurchlass; diese Methode wird auch Schwamm-Methode<br />

genannt.<br />

2. Small Hole Method: Kleine Partikel werden in das fürs Beschichten notwendige<br />

Lösungsmittel gemischt und erzeugen beim Trocknen zusätzlich zu den<br />

größeren Poren äußerst kleine Poren, wodurch der Wasserdampfdurchlass<br />

gesteigert wird.<br />

• Monolithisch - Hydrophil<br />

- Wasser wird durch das Obermaterial angezogen, adsorbiert und anschließend<br />

an die nächste Schicht nach außen abgegeben.<br />

- Reduziert Kondensation im Gewebeinneren.<br />

PreCip® ist ein Zwei-Komponenten-Gewebe, bei dem wir sowohl mikroporige als auch monolithische<br />

Materialien verwenden.<br />

Ein Laminat (z.B. MEMBRAIN®, strata®, GORE-TEX®) besteht aus zwei oder mehr verklebten<br />

Schichten, im Falle unserer Shells handelt es sich dabei um deren Obermaterial und eine hauchdünnen<br />

Membran. Die beiden meistgenutzten Laminate sind Polyutheran (PU) und ePTFE.<br />

1. Polyutheran (PU)<br />

• Überwiegend in unseren eigenen Laminaten verwendet.<br />

• Abhängig von der chemischen Zusammensetzung breites Spektrum an<br />

Eigenschaften und Preisen.<br />

• Laminat wird wie eine Tapete auf das Obermaterial aufgetragen; wird meist<br />

mit dritter Schicht verwendet, um die Membran zu schützen.<br />

• Bietet verbesserten Wasserdampfdurchlass und Wasserdichtigkeit und eignet<br />

sich gut für Stretch-Materialien.<br />

2. ePTFE – GORE-TEX® und eVent<br />

• G O R E -T E X® Produkte bleiben sogar unter nässesten Bedingungen und nach<br />

extremem Einsatz trocken.<br />

• Kalter Wind wird geblockt, wodurch Auskühlen der Haut verhindert wird.<br />

• Wasserdampf wird nach außen abgegeben, wodurch Hitzestaus verhindert<br />

werden.<br />

• Extrem widerstandsfähig.<br />

Vergrößerte Darstellung des Obermaterials<br />

wOMEN’s CRysTALLINE JACKET GEwINNT<br />

“AdvENTURE EdITOR’s CHOICE AwARd” UNd<br />

“OUTdOOR INdUsTRy AwARd”<br />

Die mehrfach ausgezeichnete Women’s Crystalline Jacket<br />

ist ein ultraleichter Regenschutz mit einem unglaublich<br />

kleinen Packmaß. Die speziell auf die weibliche Anatomie<br />

abgestimmte Passform und der innovative Angel Wing<br />

Movement Schnitt garantieren uneingeschränkte<br />

Bewegungsfreiheit, reflektierende Logos bieten Schutz im<br />

Dunkeln.<br />

www.marmot.eu 13


ausRüsTunGs-<strong>Tech</strong>nOlOGIen<br />

Bei den <strong>Marmot</strong> Shells kommt es nicht nur auf das Innere, sondern<br />

auch auf das Äußere an. Die Ausrüstungs-<strong>Tech</strong>nologien sind für<br />

unsere Shells der erste Schutzwall gegen Regen, Schnee und Nässe.<br />

MARMOT dEFENdER – Revolutionäre Nano-<strong>Tech</strong>nologie, die auf das Ober-<br />

material aufgebracht wird, um folgenden Eigenschaften zu erzielen:<br />

• Wasserabweisenden Wirkung<br />

- Dauerhaft wasserabweisend 80/100 Spray Test<br />

- Größerer Widerstand gegen Druck und Reibung als<br />

herkömmliche Imprägnierungen (arbeitet besser und länger)<br />

• Öl- und schmutzabweisende Wirkung<br />

- Selbstreinigend: Öl, Ketchup, Kaffee, Rotwein perlen einfach ab.<br />

- Schmutzpartikel verbinden sich nicht mit dem Obermaterial<br />

und lassen sich daher einfacher abwaschen<br />

Inspiriert von der Natur: Manche Insekten und Pflanzen bleiben sauber, da Schmutz<br />

und Flüssigkeit nicht an deren Oberfläche haften bleiben. Ein bekanntes Beispiel ist<br />

das Lotus-Blatt (Lotus-Effekt).<strong>Marmot</strong> Defender verwendet Nanopartikel aus einem<br />

speziell behandelten Silikat (Sand) und imitiert so die beeindruckenden Eigenschaften<br />

des Lotusblattes (verwendet in der gesamten Shelled DriClime® Kollektion).<br />

dwR – dURABLE wATER REPELLENCy –<br />

dAUERHAFT wAssERABwEIsENd<br />

Eine DWR-Imprägnierung erhöht die Oberflächenspannung eines Gewebes, wodurch<br />

Wassertropfen besser abperlen. Ein DWR hat selbst zwar keine Wassersäule, schützt<br />

aber das Obermaterial vor Durchfeuchtung und reduziert so die Kondenswasserbildung<br />

auf der Innenseite, man bleibt trockener und wärmer.<br />

Die Anforderungen an eine DWR-Imprägnierung sind hoch: Sie muss haltbar sein,<br />

muss beim Einsatz im Gelände zuverlässig funktionieren und darf weder versteifen<br />

noch zu viel Gewicht hinzufügen.<br />

dwR-TEsT: Imprägnierungen werden auf ihre Waschbeständigkeit getestet, um<br />

verschiedene Imprägnierungen vergleichen zu können. Dies wird als Spray Test Rating<br />

bezeichnet. Dieser Test ist ein guter Maßstab dafür, wie viel von der DWR-Chemikalie<br />

auf dem Obermaterial angebracht wurde. Ziel ist es, eine leistungsstarke Imprägnierung<br />

zu finden, die eine hohe Waschbeständigkeit besitzt.<br />

dwR - lang haltbare Beschichtung auf Flourin-Basis; ein <strong>Marmot</strong> Standard für<br />

Shell-Materialien. Spray Test: 80/20; verwendet in: GORE-TEX®, MEMBRAIN®,<br />

PreCip®<br />

wR - einfache Beschichtung auf Flourin-Carbon-Basis, Spray Text: 70/10; verwendet<br />

in Geweben, bei denen DWR weniger entscheidend ist.<br />

KEINE ANGsT vOR dEM TROCKNER!<br />

Um dauerhaft eine hohe Leistungsfähigkeit von DWR-Imprägnierungen<br />

zu erreichen, empfehlen wir zur Pflege des Produkts ein Tensid-<br />

armes Waschmittel, das sich gut auswaschen lässt. Verwenden Sie<br />

keine Weichspüler.<br />

Wenn Sie von einem Regentag zurückkommen, stecken Sie Ihre Jacke<br />

20 Minuten lang bei mittlerer Hitze in den Trockner anstatt sie nur<br />

zum Trocknen aufzuhängen. Dies reaktiviert das DWR, sodass die<br />

Wassertropfen wieder abperlen.<br />

14 MaRMOT TECH MANUAL<br />

PHOTO KLAUS FENGLER / STEFAN GLOWACZ, HOLGER HEUBER


PHOTO KLAUS FENGLER / HOLGER HEUBER<br />

www.marmot.eu 15


16 MaRMOT TECH MANUAL PHOTO KLAUS FENGLER / STEFAN GLOWACZ


sOFTshell<br />

Vielseitigkeit –<br />

Eine Softshell für jede Jahreszeit<br />

Ob Freeriden, Mehrtages-Treks oder Mountainbike-Downhills<br />

– Softshells sind aufgrund ihrer<br />

Vielseitigkeit und Performance die ideale Wahl<br />

bei fast allen Outdoor-Aktivitäten. Von aeroben<br />

Aktivitäten bei mildem Wetter bis hin zum kalten<br />

Sturm mit wenig Bewegungsmöglichkeiten –<br />

<strong>Marmot</strong> hat die richtige Softshell. Um bei der<br />

Wahl der richtigen Softshell zu helfen, haben<br />

wir unser Angebot in drei Gruppen unterteilt<br />

– jede mit eigenen Materialien und zwecktypischem<br />

Design.<br />

softshell<br />

Diese Softshells schützen vor Kälte und Nässe,<br />

ideal bei geringer Aktivität<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

Diese Softshells sind für moderate bis trockenkalte<br />

Witterung entwickelt, ideal an aktiveren<br />

Tagen, z.B. für Frühjahrs-Skifahren oder<br />

Wandern<br />

softshell<br />

softshell<br />

Diese Softshells sind optimiert für milde, trockene<br />

Witterung und ideal einsetzbar bei intensiven<br />

aeroben Aktivitäten wie Bergläufen oder Bike-<br />

Touren<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

softshell<br />

www.marmot.eu 17


softshell-<strong>Tech</strong>nologien<br />

Bei der Definition unserer Softshells greifen wir je nach Bedarf auf die<br />

folgenden sechs Eigenschaften zurück:<br />

• Haltbarkeit / Abriebsfestigkeit<br />

• Stretch<br />

• Wasserdampfdurchlass / Feuchtigkeitsregulierung<br />

• Winddichtigkeit<br />

• Wasserdichtigkeit<br />

• Kälteschutz<br />

Je nach Einsatzgebiet der Softshells variieren Wasserdichtigkeit,<br />

Winddichtigkeit, Kälteschutz und Wasserdampfdurchlass. Stretch und<br />

Haltbarkeit sind allen gemein.<br />

Softshell <strong>Tech</strong>nologie<br />

<strong>Marmot</strong> verwendet drei verschiedene Materialtypen, in Hybrid-Kon-<br />

struktionen verarbeitet, um ein vollständiges und funktionales<br />

Softshell Angebot bereitstellen zu können.<br />

Materialtypen:<br />

1. Laminate mit Film<br />

2. Laminate mit partiellem Film, Laminate ohne Film<br />

3. Double Weaves<br />

Ein Laminat ist ein Verbund aus zwei der mehr Lagen Material, im Allgemeinen mit<br />

einer Mittellage (Membran/Film) zwischen den beiden Materiallagen. Laminate<br />

werden häufig mittels Kleber verbunden, es gibt allerdings auch Methoden, die Druck<br />

oder Temperatur verwenden. Bei der Materialauswahl kann es einen großen Unterschied<br />

machen, ob man Laminate wählt, die mit oder ohne Film laminiert wurden,<br />

gerade in Bezug auf wind- und wasserabweisende Eigenschaften und Wasserdampfdurchlass.<br />

1. LAMINATE MIT FILM<br />

Werden von <strong>Marmot</strong> ausschließlich in der m1 und m2 Kategorie verwendet. Diese<br />

Materialien bieten die kompletten Vorzüge laminierter Materialien, sie sind stretchig,<br />

absolut winddicht, extrem wasserabweisend und maximal wasserdampfdurchlässig.<br />

m1 Softshells bieten einen höheren Schutz vor Regen und haben eine höhere Wärmeleistung<br />

als m2 und m3 Softshells. Diese Materialien sind hervorragend geeignet<br />

für Sportarten mit häufigen Unterbrechungen/Pausen.<br />

GORE-TEX® WINDSTOPPER® – Winddichtes und stark wasserabweisendes<br />

Laminat aus einem gedehnten Polymer mit mikroporiger Struktur für verschiedene<br />

Obermaterialien – ergibt eine stark wasserdampfdurchlässige und absolut winddichte<br />

Außenschicht.<br />

wassersäule 20 PsI zu Beginn, nicht dauerhaft wasserdicht<br />

wasserdampfdurchlass softshell zwischenRET: 6-8<br />

winddichtigkeit


PHOTO KLAUS KRANEBITTER<br />

www.marmot.eu 19


20 MaRMOT TECH MANUAL PHOTO KLAUS FENGLER


WEATHER PROTECTION<br />

NEXT TO SKIN<br />

Windstopper® – Winddichtes und stark wasserabweisendes<br />

Laminat aus einem gedehnten Polymer mit mikroporiger Struktur<br />

für verschiedene Obermaterialien; ergibt eine stark wasserdampfdurchlässige<br />

und absolut winddichte Außenschicht.<br />

Wassersäule: 20 PSI zu Beginn, nicht dauerhaft<br />

wasserdicht<br />

Wasserdampfdurchlass: Fleece zwischen RET 7,5-10;<br />

Active Shell RET


BaselayeR<br />

<strong>Marmot</strong> hat für alle Bedingungen das richtige Baselayer und legt damit den Grundstein für optimale Performance. Unsere<br />

Materialien sorgen für perfektes Feuchtigkeitsmanagement und halten warm und trocken.<br />

Unsere Midweight- und Lightweight-Produkte verfügen alle über folgende Eigenschaften:<br />

• Polartec® Power Dry <strong>Tech</strong>nologie: Zweikomponenten-Konstruktion mit hoher kapillarer Aktivität auf der Außenseite, die die<br />

Feuchtigkeit aufsaugt und schnell verdunsten lässt.<br />

• Cocona® <strong>Tech</strong>nologie: Basiert zu 30% auf Kokosnussfasern, die in den Polyesterstoff eingearbeitet wurden, stark feuchtigkeits-<br />

regulierend, schnell trocknend und geruchshemmend<br />

Die <strong>Marmot</strong> Baselayer-Kollektion lässt sich in zwei Kategorien einteilen:<br />

MIdwEIGHT: POLARTEC® Power Dry® mit Cocona® Performance <strong>Tech</strong>nologie<br />

mit einem perfekten Wärme-Gewichts-Verhältnis.<br />

LIGHTwEIGHT: Mit der Cocona® Performance <strong>Tech</strong>nologie wird Geruch effektiv<br />

bekämpft, das Gewebe liegt angenehm auf der Haut.<br />

Was verursacht Geruch bei Baselayer-Produkten?<br />

Das, was wir als schlechten Geruch wahrnehmen, sind eigentlich Ausscheidungsprodukte<br />

von Bakterien, überwiegend aus Ammoniak-Abbauprodukten. Es handelt sich<br />

um Bakterien auf unserer eigenen Haut, die sich auf der Oberfläche des Baselayers<br />

niederlassen und dort vermehren. Baselayer bieten das ideale Zuchtmilieu für Bakterien,<br />

sie sind warm und haben Feuchtigkeit absorbiert.<br />

Es gibt zwei Möglichkeiten, dies zu verhindern: Man kann erstens das Zuchtmilieu<br />

zerstören oder zweitens die Vermehrung der Bakterien auf der Oberfläche verhindern.<br />

Zerstört man das Zuchtmilieu, hat das zur Folge, dass man alle Bakterien in der<br />

Umgebung abtötet, einschließlich derjenigen auf der eigenen Haut. Unterbindet man<br />

das Wachstum ausschließlich lokal auf der Oberfläche des Textils, hat dies keine<br />

Auswirkung auf unsere Hautflora. Dadurch bleiben die Bakterien auf unserer Haut in<br />

ihrer natürlichen Balance.<br />

Ein neuer Weg gegen Geruchsbekämpfung durch<br />

Adsorption<br />

COCONA®<br />

Bei unserer Suche nach umweltfreundlicheren Materialien sind wir auf Cocona®<br />

aufmerksam geworden. Cocona® repräsentiert die neuste Generation multifunktionaler<br />

<strong>Tech</strong>nologien basierend auf natürlichen Materialien ohne chemische<br />

Zusätze. Cocona® ist aktivierter Kohlenstoff und wird aus Kokosnussschalen<br />

gewonnen. Um die Kokosnussschalen zu Aktivkohle zu verarbeiten, durchlaufen<br />

sie einen Bedampfungs-Prozess, durch den die Kohle „aktiviert“ wird. Durch diese<br />

Aktivierung erweitert sich die Oberfläche, auf der Millionen von Poren entstehen.<br />

Zusätzlich verwendet die Cocona® <strong>Tech</strong>nology einen patentierten Einkapselungs-<br />

Prozess, der die Unversehrtheit der Poren beim Zusammenpressen der beiden<br />

Fasern garantiert. Dadurch bleiben die Poren während der Lebensdauer des<br />

Produktes geöffnet. Die Produkte und Prozesse sind alle natürlich und beständig.<br />

ADsorption (lat.: adsorbere = ansaugen):Damit bezeichnet man die Anlagerung<br />

von Gasen oder Flüssigkeiten auf der Oberfläche eines Festkörpers. Der Festkörper<br />

nimmt die Stoffe allerdings nicht auf, er bindet sie lediglich an seinem Äußeren.<br />

ABsorption(lat.:absorbere = aufsaugen):Die Moleküle werden vom absorbierenden<br />

Material in die eigene Struktur aufgenommen, es ist wesentlich schwerer, diese<br />

Moleküle wieder abzutrennen.<br />

22 MaRMOT TECH MANUAL<br />

®<br />

verteilt und lässt<br />

verdunsten<br />

auf der haut anliegender<br />

trockener Bereich<br />

schweiß wird direkt von<br />

der haut aufgenommen<br />

Äußerst wasserdampfdurchlässig<br />

wIE Es FUNKTIONIERT: Aktivierte Kohlenstoffe haben eine erheblich<br />

vergrößerte Oberfläche und können so geruchsbildende Flüssigkeiten oder Gase<br />

anziehen und an der Oberfläche anlagern, ohne sie aufzunehmen. Diesen Vorgang<br />

bezeichnet man als Adsorption. Im Gegensatz zu den meisten anderen Bakteriziden<br />

tötet Cocona® die Bakterien nicht, es bindet lediglich die geruchsbildenden Stoffe<br />

ohne den Zusatz von Chemikalien.<br />

Light blue sphere – Water<br />

hellblauer cluster Bereich – Wassertropfen<br />

Grüner Green Bereich sphere – Geruchsmolekül<br />

– Odor<br />

schwarzer molecule Bereich – aktivierter kohlenstoff<br />

Black strand – Activated<br />

dunkelblauer Bereich – Oberstofffasern<br />

carbon<br />

Dark blue strand – Fabric<br />

fibers<br />

HANdLING: Je nach Gebrauchsintensität erreicht Cocona® früher oder später<br />

einen gewissen Grad der Sättigung. Durch eine gewöhnliche Haushaltswäsche oder<br />

die Benutzung eines Wäschetrockners bei mittlerer Hitze für 20-30 Minuten kann<br />

das Gewebe wieder vollständig regenerieren. Durch Hitze und Bewegung werden<br />

die Geruchsmoleküle von der Cocona®-Oberfläche gelöst, die nun wieder neue<br />

Moleküle aufnehmen kann.<br />

ANMERKUNG:<br />

Aktivierter Kohlenstoff ist eine schwarze Substanz und hat ein breites UV-Absorptionsspektrum.<br />

Die Energie des Lichts wird absorbiert und anschließend durch<br />

die rotierende/vibrierende Tätigkeit der aktivierten Kohlefaser-Moleküle wieder<br />

abgegeben.


Coconuts to Cocona®<br />

EIGENsCHAFTEN:<br />

+<br />

Zerkleinert, eingestuft and aufgeteilt<br />

Feuchtigkeitsmanagement: Aufgrund der Ober-<br />

flächenstruktur kann sich Feuchtigkeit auf dem<br />

Gewebe ausdehnen, der Verdunstungsprozess<br />

wird beschleunigt.<br />

vERGLEICH MIT GEwöHNLICHEN ANTIMICRO-sTOFFEN<br />

+ =<br />

Hitze 300ºC 1000ºC Dampf<br />

Geruchsmanagement: Cocona® bindet Gerüche auf<br />

natürliche Weise. Cocona® reduziert dabei nicht nur die<br />

Gerüche von Bakterien, sondern auch anderen störenden<br />

Dunst. Die geruchsbildenden Stoffe werden auf der<br />

Oberfläche des aktivierten Kohlenstoffs gebunden, bis<br />

das Gewebe beim Waschen gereinigt wird.<br />

ANTIMICRO-sTOFFE COCONA®<br />

Cocona® aktivierte Kohlenstoffe sind ein Nebenprodukt<br />

des für die Wasseraufbereitung bestimmten Kohlenstoffs,<br />

die Teilchengröße ist für Trinkwasserfilter zu gering<br />

UV-Schutz: Cocona® verfügt über einen UV-<br />

Schutzfaktor von bis zu 50+ und absorbiert dadurch<br />

schädliche UV-Strahlung.<br />

Dauerhaft: Cocona® ist direkt in die Fasern ein-<br />

gelassen und damit vor Abrieb geschützt.<br />

Nicht wirksam gegen Gerüche (Rauch, schweiß etc.) Geruchsmoleküle werden auf der Oberfläche des aktivierten Kohlenstoffs<br />

adsorbiert<br />

Chemische Bearbeitung Natürliches Material, hergestellt aus Kokosnussschalen<br />

Manche Materialien können sich im Laufe der Zeit auswaschen und<br />

verlieren damit ihre wirksamkeit<br />

der Kohlenstoff wird durch das waschen und beim Trocknen immer<br />

wieder reaktiviert<br />

www.marmot.eu 23


MOMenTuM<br />

Für all diejenigen mit einer wahren Leidenschaft für Outdoor-Sportarten hat <strong>Marmot</strong> die Momentum-Serie entwickelt und damit die Philosophie<br />

„light and fast“ radikal optimiert. Absolut winddicht, extrem wasserdampfdurchlässig und wasserabweisend – diese Kleidungsstücke funktionieren<br />

hervorragend bei allen Aktivitäten, die maximale Bewegungsfreiheit verlangen und trotzdem Schutz vor Wind und Feuchtigkeit erfordern.<br />

Austretende<br />

Körperfeuchtigkeit<br />

Kleinfaseriger Faden<br />

Großfaseriger Faden<br />

Körperfeuchtigkeit<br />

dRICLIME®<br />

Shelled DriClime® – Stretch ist für die Fütterung von Shells nicht für<br />

jeden Einsatzzweck geeignet. Deshalb verwendet <strong>Marmot</strong> für seine<br />

DriClime® Jacken ein Kettengewirk als Liner. Kettengewirke dehnen<br />

sich nicht und erleichtern das An- und Ausziehen.<br />

Exklusiv bei <strong>Marmot</strong>: Das Shelled DriClime® Konzept verbindet<br />

das hervorragende Feuchtigkeitsmanagement des gebürsteten<br />

DriClime®-Gewebes mit einem windabweisenden, extrem<br />

wasserdampfdurchlässigen Shell. Ein Shelled DriClime® Produkt<br />

kann entweder als feuchtigkeitsregulierender Baselayer direkt auf der<br />

Haut getragen werden, als Mittellage in einem Bekleidungssystem<br />

oder als Außenschicht bei intensiven aeroben<br />

Aktivitäten. Shelled DriClime® ist die Definition<br />

von Versatilität.<br />

24 MaRMOT TECH MANUAL<br />

driclime®<br />

Faden mit kleinem<br />

Durchmesser<br />

Gebürsteter Faden mit<br />

großem Durchmesser<br />

Fütterung<br />

dRICLIME® P-275 – ein aus zwei verschieden Garnen geflochtenes Bi-<br />

Komponenten-Gewebe aus 100% Polyester. Die auf der Haut anliegende Seite<br />

hat eine weiche, gebürstete Oberfläche, wodurch sich die Auflagefläche auf der<br />

Haut verringert. Schweiß kann so schneller nach außen transportiert werden. Die<br />

Außenseite besteht aus speziellen Filamenten mit einer offenen Kapillar-Struktur,<br />

die die Feuchtigkeit schnell an die Umwelt abgibt. Im Gegensatz zu Baumwolle wird<br />

der Schweiß nicht von der Faser absorbiert, sodass das Gewebe deutlich schneller<br />

trocknet.<br />

UPCyCLE® dRICLIME® P-275 – erbringt die gleiche Leistung, besteht<br />

jedoch zu 80% aus recyceltem Polyester.<br />

MICRO dRICLIME® - eine weichere und wärmere Microfaser-Version des<br />

klassischen DriClime® mit einem exzellenten Feuchtigkeitstransport aufgrund der<br />

gebürsteten Oberfläche, unter anderem in den <strong>Marmot</strong> Trail Bags verwendet.<br />

PHOTO GABE ROGEL


Sportswear Fasern<br />

ORGANIC COTTON – öKOLOGIsCH ANGEBAUTE BAUMwOLLE<br />

Die herkömmlichen Gewinnungsverfahren von Baumwolle sind ressourcenintensiv und<br />

umweltschädigend. „Organic Cotton“ ist eine umweltfreundliche Art der Baumwollgewinnung.<br />

Die natürliche Fruchtbarkeit des Bodens wird erhalten, der Gebrauch von<br />

dauerhaft wirkenden Pestiziden und Düngern ist äußerst reduziert, die Landwirtschaft<br />

ist biologisch divers. Unabhängige Organisationen überwachen und zertifizieren diesen<br />

Anbauprozess.<br />

POLyNOsIC / MOdAL (NATüRLICHE CHEMIEFAsER)<br />

Polynosic ist eine Naturfaser, die aus Buchen-Cellulose gewonnen wird. Polynosic ist<br />

eine Art Viskose. Während Viskose aus dem Zellstoff verschiedener Bäume hergestellt<br />

werden kann, wird Polynosic ausschließlich aus Buchen gewonnen. Die Polynosic Faser<br />

ist keine Endlosfaser, wird nicht ringgesponnen und belastet die Umwelt nicht.<br />

Ebenso wie andere Viskosefasern, die auch als „Kunstseide“ bezeichnet werden, hat<br />

Polynosic einen sehr angenehmen und weichen Griff. Seine Textur ist ähnlich der von<br />

Baumwolle oder Seide.<br />

Polynosic wird entweder alleine verwendet oder in Mischgeweben zusammen mit<br />

Baumwolle, Elastan oder anderen Materialien. Es gibt viele Gemeinsamkeiten zwischen<br />

Polynosic und Baumwolle, Polynosic hat aber auch einige signifikante Vorzüge:<br />

Polynosic läuft nicht ein und färbt weniger aus. Zudem ist Polynosic abriebfester,<br />

aufgrund seiner Oberflächenstruktur nimmt es weniger Waschrückstände gerade aus<br />

harten Wassern auf. Dies sorgt dafür, dass die Faser auch nach mehreren Wäschen<br />

noch weich und angenehm zu tragen ist.<br />

UPCyCLE®<br />

M ARMOT<br />

upcycle®<br />

sPORTsWeaR<br />

Speziell entwickelt für all diejenigen, die auch im hektischen Alltag den Ruf der Natur hören und ihm folgen. Mit der Sportswear-Kollektion haben wir die<br />

Anforderungen engagierter Sportswomen und Sportsmen perfekt in passende Outfits umgesetzt und dabei auch an Style und Design höchste Maßstäbe<br />

angelegt. Damit hat <strong>Marmot</strong> Lifestyle und Funktionalität optimal verbunden.<br />

NyLON (syNTHETIsCHE CHEMIEFAsER)<br />

Eine Faser mit breitem Verwendungsfeld; hervorragend geeignet für Textilien, da Nylon<br />

widerstandsfähig und robust ist, sehr gute Abriebwerte aufweist, wenig Feuchtigkeit<br />

aufnimmt und ausgesprochen leicht ist.<br />

POLyEsTER (syNTHETIsCHE CHEMIEFAsER)<br />

Ähnlich wie Nylon hat auch Polyester ein breites Verwendungsgebiet bei Textilien.<br />

Polyester lässt sich gut in Mischgeweben verwenden, zum Beispiel mit Baumwolle oder<br />

Nylon. Polyester-Stoffe trocknen schnell, sind leicht und bieten ein gutes Feuchtigkeitsmanagement.<br />

POLyPROPyLEN (syNTHETIsCHE CHEMIEFAsER)<br />

Polypropylen ist ebenso wie Nylon und Polyester eine synthetische Chemiefaser, im<br />

Gegensatz zu Nylon oder Polyester ist Polypropylen aber erheblich robuster und abriebfester,<br />

isoliert besser – und das bei niedrigerem Gewicht. Textilien aus Polypropylen<br />

sind hervorragend geeignet für Outdoor-Aktivitäten.<br />

RECyCELTEs POLyEsTER<br />

UpCycle® ist der von <strong>Marmot</strong> geschützte Markenname für Produkte,<br />

die aus recycelten Rohstoffen hergestellt werden.<br />

UpCycle® deshalb, weil aus vergleichsweise niederwertigen<br />

Rohstoffen hochwertige Produkte gefertigt werden, die<br />

Plastikflasche wird zur Fleece-Jacke<br />

vOGUE TANK IsT EdITOR’s CHOICE<br />

Women’s Adventure Magazine<br />

wählte unser Women’s Vogue Tank<br />

zum Editor’s-Choice-Gewinner<br />

2009. Das dehnbare Tank von<br />

<strong>Marmot</strong> ist für alle Sportarten<br />

geeignet - von Yoga über<br />

Joggen hin zum Klettern.<br />

Schutz vor schädlicher Sonnenstrahlung<br />

Mit dem Abbau der Ozonschicht in unserer Atmosphäre und dem gestiegenen<br />

Risiko von Hauterkrankungen gewinnt der Schutz vor schädlicher Sonnenstrahlung<br />

durch die Bekleidung immer mehr an Bedeutung. Mittlerweile gibt es eine<br />

Fülle an Klassifizierungen, Skalen und Maßstäben, was leicht zu Verwirrung bei<br />

der Einschätzung des optimalen Schutzes führen kann.<br />

Bei Bekleidung wird der Schutz vor UV-Strahlung gemäß dem UV-Schutzfaktor<br />

(Ultraviolet Protection Factor oder UPF) gemessen. Dieser ist vergleichbar<br />

mit dem Sun Protection Factor (SPF), dem Sonnenschutzfaktor, der auch bei<br />

Sonnenmilch angegeben wird und vor UVA- und UVB-Strahlen schützt. Viele<br />

Dermatologen raten zu Bekleidung mit einem UPF von 25 oder mehr. Nach USamerikanischen<br />

Richtlinien (und <strong>Marmot</strong> ist ja eine amerikanische Firma) wird<br />

der höchste UPF mit 50+ angegeben.<br />

Die AATCC(American Association of Textile Chemists and Colorists) hat verschiedene<br />

UPF-Grade zu insgesamt drei Kategorien zusammengefasst:<br />

15-24 sind definiert und gekennzeichnet als „Good UV Protection“ –<br />

Guter UV-Schutz<br />

25-39 sind definiert und gekennzeichnet als „Very Good UV Protection“ –<br />

Sehr guter UV-Schutz<br />

40-50+ sind definiert und gekennzeichnet als „Excellent UV Protection“ –<br />

Extrem guter UV-Schutz<br />

Ein Bekleidungsstück mit einem UPF von 50 lässt lediglich 1/50tel der UV-<br />

Strahlung durch. Dies bedeutet, dass es 49/50 oder 98% der schädlichen<br />

UV-Strahlung blockt.<br />

FLAsCHEN FLOCKEN ARBEITsvORGANG<br />

GARN<br />

CHIPs<br />

www.marmot.eu 25


WAS IST ORGANIC COTTON?<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Felder, auf denen ökologisch angebaute Baumwolle oder Organic Cotton<br />

hergestellt wird, müssen mehr als drei Jahre brach liegen.<br />

Die Samen dürfen nicht chemisch behandelt werden.<br />

Jegliche Pestizide und chemische Schädlingsbekämpfungsstoffe sind nicht<br />

zugelassen.<br />

Felder für ökologisch angebaute Baumwolle und für herkömmlich angebaute<br />

Baumwolle müssen klar getrennt sein.<br />

• Lebender Boden ist die Grundlage des ökologischen Anbaus: frei von giftigen<br />

Chemikalien innerhalb eines Zeitraums von mindestens drei Jahren; angereichert<br />

mit Kompost oder anderen ökologischen Substanzen.<br />

• Das Konzept ist einfach: Kräftige Pflanzen können sich gegen Insekten, Unkraut<br />

und Krankheiten besser wehren als Pflanzen, die aufgrund permanenter chemischer<br />

Behandlung geschwächt sind.<br />

• Durch eine vielfältige Mischkultur entsteht ein Ökosystem mit idealen Anbaubedingungen.<br />

• Die Felder bieten einen ausgewogenen Lebensraum für Insekten und andere<br />

Lebewesen.<br />

• Schädlingsbefall wird als Zeichen für fehlendes ökologisches Gleichgewicht interpretiert,<br />

nicht als Anreiz für chemische Behandlung.<br />

• Die ökologische Herangehensweise erfordert intensive und frühzeiteige Pflege.<br />

• Durch das aufwändige Anbauverfahren entstehen höhere Kosten, z.B. bei den<br />

verarbeitenden Mühlen oder durch Schulungsmaßnahmen.<br />

• Hochwertigere und teurere Färbemittel für Kleidung haben einen niedrigeren Wasserbedarf<br />

bei der Reinigung nach dem Färben und damit eine Ressourcenschonung<br />

zur Folge, es werden keine Chlorbleichmittel verwendet.<br />

• Die abschließenden Arbeiten und das Finishing werden mechanisch erledigt.<br />

26 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Ökologischer Baumwollanbau in Indien<br />

ÖKOLOGISCH ANGEBAUT HERKÖMMLICH ANGEBAUT<br />

wIE wIRd ORGANIC COTTON ZERTIFIZIERT?<br />

Um Textilien aus Organic Cotton herzustellen, sollte zertifizierte ökologisch angebaute<br />

Baumwolle gemäß den Richtlinien für die Verarbeitung ökologischer Fasern verarbeitet<br />

werden. Die Zertifizierung lautet entweder IMO oder GOTS. Hier sind einige Eckpunkte<br />

der Zertifizierung zusammengefasst:<br />

GOTS (Global Organic Textile Standard): Das Ziel dieses Standards ist es, Bedingungen<br />

für den ökologischen Status eines Textils festzulegen, angefangen bei den Rohmaterialien<br />

über deren umweltfreundliche und nachhaltige Verarbeitung bis zur Kennzeichnung<br />

für den Endverbraucher.<br />

• Herkömmliche Felder bieten ein steriles Umfeld, in dem Artenvielfalt reduziert wird,<br />

um eine einzige Pflanze anzubauen (Monokultur).<br />

• Durch den massiven Einsatz von Pestiziden und chemischen Düngern und den<br />

monokulturellen Anbau wird der Ertrag maximiert.<br />

• Schädlinge, Unkraut und Krankheiten werden mit chemischen Substanzen<br />

bekämpft.<br />

• Der konventionelle Anbau ist eine Folge von Wettbewerbs- und Kostendruck.<br />

• Die Preise können aufgrund des hohen Wettbewerbsdrucks, der hohen Produk-<br />

tionszahlen und niedrigem Schulungsaufwand gering gehalten werden.<br />

• Färbemittel werden nach Preis und Leistung ausgewählt, nicht unbedingt nach<br />

ökologischen Gesichtspunkten.<br />

• Chlor- oder Wasserstoffbleichmittel kommen zum Einsatz.<br />

• Beim Finishing werden oftmals Kunstharze mit Formaldehyd verwendet.<br />

Das Institute for Market Ecology (IMO) in der Schweiz kontrolliert und zertifiziert umweltfreundliche<br />

Produkte, Landwirtschaft und Management Systeme. Das IMO hat sich<br />

als verlässliche und international anerkannte Kontrollinstitution für Textilien bewährt und<br />

überprüft die Einhaltung von GOTS. Sobald ein Gewebe gefertigt wird, wird es innerhalb<br />

von 15-20 Tagen direkt in der Fabrik zertifiziert.


wasserdichte, wasserdampfdurchlässige Glove Inserts<br />

Glove Inserts funktionieren wie ein klassischer Z-Liner: Sie haben keine Nähte, brauchen keinen Platz, sind dauerhaft wasserdicht, halten trocken<br />

und warm und verschaffen optimalen Bewegungsspielraum. <strong>Marmot</strong> hat für jeden Einsatzzweck den richtigen Glove Insert entwickelt.<br />

GORE-TEX® GLOvE INsERT – Das HP GTX Glove Insert (High Performance GORE-TEX® Glove Insert) ersetzt alle bisherigen Glove Inserts.<br />

XCR ist nun nur noch die Bezeichnung für einen Leistungsgrad und nicht mehr für ein spezielles Insert. Jeder Handschuh, der äußerst wasserdampf-<br />

durchlässige Materialien enthält und die strengen Vorgaben des Durchlässigkeitstests erreicht, erhält die Bezeichnung XCR Glove. XCR ist also nach<br />

wie vor ein Indikator für extreme Performance und hält trockener und wärmer.<br />

MEMBRAIN® GLOvE INsERT – Das MemBrain® Glove Insert verfügt über eine hochwertige Polyurethan-(PU)-Membran,<br />

membrain®<br />

die wasserdicht, winddicht und wasserdampfdurchlässig ist. Der Wasserdampfdurchlass ist im Vergleich zu den GORE-TEX® Glove Inserts<br />

um etwa 15% reduziert.<br />

handschuhe<br />

Lediglich 5ml Wasser reichen aus, um das Gefühl von kalten Händen zu bekommen. Deshalb ist<br />

Wasserdampfdurchlass entscheidend bei der Funktionalität von Handschuhen, ebenso wie Wasserdichtigkeit<br />

und Tastgefühl.<br />

<strong>Marmot</strong> Handschuhe und Fäustlinge sind technologisch auf höchstem Niveau und anatomisch perfekt geformt, um die Hände zu schützen<br />

und gleichzeitig größte Bewegungsfreiheit zu ermöglichen, sei es beim Eisklettern, beim Skifahren oder beim Anpacken im Gelände.<br />

MEMBRAIN® REFLECT GLOvE INsERT – Der MemBrain® Reflect Glove Insert ist wasserdicht, wasserdampfdurchlässig und winddicht.<br />

Das in der Masse reduzierte Innenfutter verfügt über ein reflektierendes Obermaterial auf der Handrückseite. Dadurch wird die Körperwärme zurück zur Haut<br />

reflektiert, um zusätzlich Wärme zu erzeugen.<br />

• Wasserdicht und wasserdampfdurchlässig<br />

• Wärme wird zurück zur Haut reflektiert<br />

GORE-TEX® X-TRAFIT TECHNOLOGIE<br />

Im Gegensatz zur klassischen Z-Liner Konstruktion der herkömmlichen<br />

Glove Inserts wird bei der X-TRAFIT <strong>Tech</strong>nologie die Membran auf<br />

den Liner laminiert. Das Ergebnis ist ein wasserdichter, winddichter,<br />

äußerst wasserdampfdurchlässiger Handschuh mit folgenden<br />

Eigenschaften:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Außergewöhnliches Tastgefühl und hoher Tragekomfort<br />

Verbesserter Grip<br />

Das GORE-TEX®-eigene Grip-Tape verhindert ein<br />

Verrutschen des Inserts unter dem Shell<br />

Garantiert wasserdicht, winddicht, wasserdampfdurchlässig<br />

Die optimale Lösung für Frühjahrs-Skitouren, Ski-Rennlauf,<br />

Park’n’Pipe, Bergsteigen oder Eisklettern<br />

• Ohne MEMBRAIN® Reflect<br />

• Wärme entweicht durch den<br />

Handschuh nach außen<br />

das Grip Tape verhindert<br />

verrutschen zwischen<br />

den schichten<br />

© 2009 W. l. Gore & associates, Inc.<br />

Obermaterial<br />

membrain®<br />

reflect<br />

M E M B R A I N ®<br />

M E M B R A I N ®<br />

reflect<br />

GORe-TeX® Membran und Innenfutter<br />

sind fest miteinander verbunden<br />

www.marmot.eu 27


Handschuh-Isolierung<br />

PRIMALOFT ONE® – einzigartige, patentierte<br />

„synthetische Daune“; imprägnierte Microfaser-<br />

Isolierung aus Polyester;hervorragendes Wärme-<br />

Dicke-Verhältnis, Flexibilität und sanfter Griff<br />

THERMAL R – Thermal R ist <strong>Marmot</strong>s eigene synthetische Mid-Loft-<br />

Isolierung, die für ein breites Einsatzspektrum von Schlafsäcken zu Handschuhen<br />

entwickelt wurde; sehr gutes Wärme-/Gewichtsverhältnis, gute Bauschfähigkeit,<br />

äußerst widerstandsfähig.<br />

THERMAL R ECO – Thermal R ECO mit Thermo0Cool Fibers ist eine<br />

einzigartige Kombination von Multikanal- und Hohlfasern, die für maximale Leistung<br />

und Komfort sorgt. Die Fasern sind zu 100% wiederverwertet. Mid-Loft-Isolierung mit<br />

exzellentem Wärme-/Gewichtsverhältnis und weichem Griff.<br />

Obermaterial<br />

Innenmaterial<br />

haut<br />

Verstärkungs- und Schutzmaterial<br />

28 MaRMOT TECH MANUAL<br />

FeuchTIGkeIT<br />

WaRMluFT aBsTRahlunG<br />

• Die feinen, mehrkanaligen Fasern transportieren<br />

Feuchtigkeit nach außen, während die Hohlfasern einen<br />

exzellenten Loft und minimales Gewicht erzeugen.<br />

• Zusammen sorgen sie für eine Isolierung, die maximale<br />

Wärme garantiert und gleichzeitig Kondensation und<br />

Feuchtigkeit im Inneren des Kleidungsstücks verhindert.<br />

kOnvekTIOn deR kalTen<br />

luFT<br />

<br />

thermal r<br />

E C O<br />

KüNsTLICHE LEdER – Speziell hergestellte Mikro-Polyester-Garne simulieren<br />

Veloursleder; sehr widerstandsfähig und schneller trocknend als Leder, mit einem<br />

weicheren, flexibleren Griff.<br />

GRIPTEC – Synthetisches Handinnenflächen-Material, Polyurethan-(PU)-beschichtet<br />

für einen erhöhten Wasserwiderstand, gute Haftung und Haltbarkeit.<br />

d3o INTELLIGENT sHOCK ABsORPTION - patentiertes,<br />

schockabsorbierendes Material mit intelligenten Molekülen, die sich im Falle<br />

eines Aufpralls fest verbinden, um den externen Schock zu absorbieren.<br />

Pittards® <strong>Tech</strong>nologien<br />

PITTARds® wR100X – Durch einen besonderen Gerbprozess wird ein Leder<br />

erzeugt, dass nur bis zu maximal 20% des Eigengewichts an Wasser aufnimmt, gewöhnliche<br />

Leder nehmen das 3-4-fache dieser Menge auf. Auch nach wiederholtem<br />

Trocknen bleibt dieses Leder weich und geschmeidig.<br />

PITTARds® ARMORTAN® – Ein einzigartiges Polymer wird während des<br />

Gerbprozesses auf das Leder aufgebracht und steigert die Abriebsfestigkeit der Oberfläche<br />

um rund 25%. Durch die Quervernetzung des Polymers mit der Oberfläche<br />

entsteht eine besonders feste Bindung.<br />

PITTARds® OILTAC – Besonderes Öl-Finish, das sowohl bei trockenen als auch<br />

bei nassen Bedingungen für einen guten Grip sorgt.<br />

PITTARds® MICRO vENT ARMORTAN® wR100X – Kleine Lüftungsöffnungen<br />

erhöhen den Wasserdampfdurchlass, die Amortan® <strong>Tech</strong>nologie verstärkt<br />

den Handschuh dauerhaft. Pittards® Amortan® kräftigt die einzelnen Faserbündel,<br />

die in der Lederstruktur durch kleine Keramikplättchen nach dem Zufallsprinzip mit-<br />

einander verbunden sind. Diese Keramikplättchen machen das Leder widerstandsfähig.<br />

PITTARds® ATOMIC OILTAC LEdER – Weiterentwicklung des klassischen<br />

Pittards® Oiltack-Leders.<br />

Waschbare Leder<br />

Alle in der <strong>Marmot</strong> Kollektion verwendeten Leder sind speziell behandelt, um sie<br />

maschinenwaschbar zu machen und die Feuchtigkeitsaufnahme zu reduzieren. Die<br />

Leder nehmen lediglich bis maximal 25% ihres Eigengewichts an Feuchtigkeit auf,<br />

unbehandelte Leder können leicht das Doppelte des Eigengewichts an Feuchtigkeit<br />

aufnehmen. Ein weiterer Vorteil ist, dass die ausgewählten Leder wiederholt durchfeuchtet<br />

und getrocknet werden können, ohne porös zu werden.<br />

wR HAIR sHEEP wAsCHBARE LEdER – bestes Stabilität-Dicke-Verhältnis<br />

aller Leder<br />

wR GOATsKIN wAsCHBAREs LEdER – extreme Strapazierfähigkeit und<br />

Abriebsfestigkeit<br />

wAsCHBARE sCHwEINELEdER – preiswerte, funktionale Leder<br />

Handschuh-Innenfutter<br />

POLARTEC® wOOL POwER dRy® wITH COCONA®<br />

PERFORMANCE TECHNOLOGy 7.4 OZ – 26 % Wolle, 74% Polyester;<br />

Obermaterial: 20 Micron Wool aus Australien, Rückseite: Polyester und Cocona<br />

Polyester (21%)<br />

MICRO 3.2 OZ 100% POLyEsTER GEBüRsTETER sTOFF – gebürsteter<br />

Polyester Stoff für weichen Griff, Wärme und schnelles Trocknen<br />

dRICLIME® 2.7 OZ 100% POLyEsTER - ein verflochtenes Zwei-Komponenten-Gewebe<br />

aus zwei verschiedenen Lagen aus 100% Polyester-Garnen


schlaFsÄcke<br />

Die Wurzeln von <strong>Marmot</strong> liegen in der Schlafsackproduktion. Wir setzen alles daran, auch künftig<br />

die Standards bezüglich Performance, Qualität und Isolierung zu setzen. Die <strong>Marmot</strong> Schlafsack-<br />

Kollektion beinhaltet ausgezeichnete 850er, 800er und 600er Daunenprodukte ebenso wie<br />

leistungsfähige Kunstfaser-Bags wie die Axioms, die EcoPro-Serie oder die Wave-Familie sowie<br />

unsere Yurt-Serie. Alle <strong>Marmot</strong> Schlafsäcke sind EN getestet und werden regelmäßig qualitätskontrolliert,<br />

um eine konstant hohe Leistung zu gewährleisten.<br />

daunenschlafsäcke<br />

Die beste Daune der Welt<br />

Seit seiner Gründung hat <strong>Marmot</strong> auf Daune als leistungsfähiges Isolationsmedium gesetzt. Keine Kunstfaser kann so leicht, so warm, so klein packbar und so langlebig sein wie<br />

Daune. <strong>Marmot</strong> ist stolz darauf, die bestmögliche Daune anbieten zu können. <strong>Marmot</strong> versichert, dass es sich bei den Fillpower-Angaben um Mindestwerte handelt, wir garantieren<br />

850+ und 800+ Gänsedaune, sowohl bei der Messung im US Zylinder als auch im Lorch Zylinder.<br />

Daunen-Loft wird in Kubik-Inch gemessen (cubic-inch = cuin). Für diese Messung wird eine definierte Menge Daune, im allgemeinen eine Unze (ca. 28g), in ein Behältnis<br />

gegeben und mit einem Gewicht beschwert. Bei Tests in den USA wird der so genannte US Zylinder verwendet, bei Tests in Europa der Lorch Zylinder. Nach 24 Stunden wird<br />

der Loft, also die Bauschkraft, gemessen. Die Maßeinheit heißt cuin/oz. Bei einer 850cuin Gänsedaune bedeutet das, dass eine Unze das Volumen von 850 cuin hat, was 13,92<br />

Litern entspricht.<br />

850+ / 800+ FILL POwER GäNsE dAUNE - Von den besten Quellen in Osteuropa bezieht <strong>Marmot</strong> vor allem die Daune alter Vögel. Das Durchschnittsalter dieser<br />

Vögel liegt bei ein bis drei Jahren. Der Vorteil der Daune älterer Vögel ist, dass diese ein dichteres Daunenkleid haben und die Daune aus größeren und stabileren Clustern<br />

besteht. Viele andere „High-Loft“-Daunenfüllungen stammen von stark behandelter chinesischer Daune mit einem hohen Cluster-Anteil von jungen Gänsen. Diese Daune kann<br />

den hohen Loft langfristig nicht beibehalten. Der Unterschied zwischen dieser und unserer 850+ Daune ist, dass <strong>Marmot</strong> ausschließlich qualitativ hochwertige Daune verwendet<br />

und vorsichtig weiterverarbeitet.<br />

ALLGEMEINE dAUNEN-RICHTLINIEN:<br />

550 – 600 Fill Power Hauptsächlich chinesische Vögel, ergänzt durch europäische Vögel, nach ca. 12 Wochen verarbeitet<br />

625 – 650 Fill Power Hauptsächlich europäische Vögel, nach 12 – 16 Wochen verarbeitet<br />

700 – 750 Fill Power Hauptsächlich europäische Vögel, nach 16– 20 Wochen verarbeitet<br />

800+ Fill Power Europäische Gänse, verarbeitet nach 24 – 48 Monaten<br />

850+ Fill Power Sorgfältig ausgewählte europäische Gänse, eine Kombination der am höchsten loftenden Daunen<br />

ALLERGIEN: Oftmals wird von Daunenallergien gesprochen, dabei handelt es sich jedoch meist um eine Allergie gegen Staubpartikel, die bei der Verarbeitung und Reinigung<br />

der Daune nicht sorgfältig entfernt wurden. Unsere 800er und 850er Daune wurde so akribisch gereinigt, dass das Risiko einer allergischen Reaktion minimiert wurde.<br />

TEsTs: Unsere Daune wird nach dem Ernten und Reinigen sowie vor dem Verfüllen getestet. Diese Tests werden von unabhängigen Testinstituten des IDFL (International Down<br />

and Feather Laboratory) durchgeführt. Zudem wird die Daune bei Anlieferung in der <strong>Marmot</strong> Hauptniederlassung in Santa Rosa, CA, noch einmal getestet. So stellen wir sicher,<br />

dass wir unserem Standard genügen und 800+/850+ Loft als Minimum verfüllen.<br />

www.marmot.eu 29


daunenschlafsack-Merkmale<br />

Elastische Netz-Zwischenwände - Durch die Verwendung von elastischen Netz-Zwischenwänden<br />

(leichtes, extrem dehnbares Mesh-Material, gearbeitet als Querwand zum Abtrennen<br />

der Daunenkammer zu einander), kann der Schlafsack problemfrei in den Pack-Sack einund<br />

ausgepackt werden.<br />

Trapez Fußkammer - Ergonomisch geformte<br />

Fußbox, die sich perfekt an die Füße anpasst,<br />

enger im Fersenbereich, weiter geschnitten<br />

im Bereich der Zehen.<br />

Wärmekissen Tasche- Kleine Taschen im<br />

Fußbereich für Wärmekissen<br />

Reißverschluss Klemmschutz - Ein Gewebeband,<br />

das unter dem Reißverschluss verläuft und so das Gewebe<br />

verstärkt. Ein Verklemmen des Reißverschlusses wird so verhindert.<br />

Always Summer Reg<br />

30 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Never Winter Sawtooth Reg Sawtooth<br />

W’s Angel Fire<br />

Never Summer<br />

Membrain<br />

Reg<br />

Zusätzliche Merkmale der 800 Fill daunenschlafsäcke<br />

marmot.com<br />

Award winning<br />

sleeping bags.<br />

HELIUM<br />

850+ Down<br />

15ºF/-9ºC<br />

HYDROGEN<br />

850+ Down<br />

30ºF/-1ºC<br />

ATOM<br />

850+ Down<br />

40ºF/5ºC<br />

LITHIUM<br />

850+ Down<br />

0ºF/-15ºC<br />

Never Summer<br />

Membrain<br />

Arete Arroyo Pinnacle W’s Pinnacle<br />

Couloir Col EQ Reg<br />

CWM EQ Reg<br />

W’s Teton<br />

BACKPACKER EdITOR’s CHOICE GOLd AwARd<br />

<strong>Marmot</strong> Ultralight-Schlafsäcke werden Backpacker 2008<br />

Editor’s Choice Award Gewinner.<br />

Die <strong>Marmot</strong> Ultralight Daunenschlafsäcke wurden mit dem<br />

Backpacker 2008 Editor’s Choice Award ausgezeichnet, einer<br />

der angesehensten Auszeichnungen in der Outdoor-Industrie.<br />

Der Preis wird als Anerkennung für herausragende Innova-<br />

tionen in Produktdesign, Materialien und / oder Leistung<br />

verliehen.<br />

Alle <strong>Marmot</strong> Ultralight 850 Fill Schlafsäcke haben den<br />

Backpacker Editor’s Choice ‘Gold Award’ für ihre geprüfte<br />

exzellente Qualität erhalten. Dazu gehören der Atom, der<br />

Hydrogen, der Helium und der Lithium.<br />

Nautilus Kapuze - Dieselbe Konstruktion, wie<br />

wir sie auch beim 8000m Parka verwenden. Die<br />

3D-Kapuze verhindert unnötigen Wärmeverlust<br />

im Kopfbereich.<br />

Daunengefüllter Kapuzen-Wärmekragen -<br />

Schützt das Gesicht vor Kälte und verhindert<br />

eine störende Kordel im Gesicht.<br />

Velcro ® Free Face Muff - Kein Klettverschluss<br />

im Gesichtsbereich.<br />

Bodennahe Seitennähte - Nach unten<br />

versetzte Nähte sorgen für eine noch bessere<br />

Wärmeverteilung.<br />

Elastische Netz-Zwischenwände - Durch die Verwendung von elastischen<br />

Wärmekragen mit Geheimtasche -<br />

Netz-Zwischenwänden (leichtes, extrem dehnbares Mesh-Material, gearbeitet<br />

Kleine Tasche für Kontaktlinsen, Uhren oder<br />

als Querwand zum Abtrennen der Daunenkammer zu<br />

den Mitternachtssnack, sicher verstaut, aber<br />

einander), kann der Schlafsack problemfrei in<br />

dennoch in Reichweite.<br />

den Pack-Sack ein- und ausgepackt werden. Nautilus Kapuze - Dieselbe Konstruktion, wie<br />

Ergonomisch geformte Fußbox - Nach<br />

vorne geneigte Fußbox, entsprechend der<br />

natürlichen Haltung der Füße beim Schlaf.<br />

wir sie auch beim 8000m Parka verwenden. Die<br />

3D-Kapuze verhindert unnötigen Wärmeverlust<br />

im Kopfbereich.<br />

Daunengefüllter Kapuzen-Wärmekragen -<br />

Thermo-Pane Fußbox - Doppelte Lage<br />

Schützt das Gesicht vor Kälte und verhindert eine<br />

Daunenkammern für mehr Wärme im Fußbereich.<br />

störende Kordel im Gesicht.


Kunstfaserschlafsäcke<br />

Der Natur zur Seite stehen, während man sich in ihr bewegt – das ist die Idee, die hinter unseren<br />

umweltfreundlichen UpCycle® Produkten steht. Diese haben wir jetzt auch mit den <strong>Marmot</strong><br />

EcoPro Schlafsäcken verwirklicht. Die Hüllen sind aus 100% UpCycle® PET Polyester gefertigt,<br />

die Füllung besteht bis zu 80% aus UpCycle® PET – umweltfreundlich und warm.<br />

Kunstfaser-Isolierungen<br />

ECO PRO INsULATION – exklusiv bei <strong>Marmot</strong>; bestehend aus 80% recyceltem Polyester und 20% feineren Polyesterfasern, um<br />

Wärme und Geschmeidigkeit zu optimieren; verwendet in EcoPro Bags<br />

• upcycle® Material<br />

• Exklusiv nur bei <strong>Marmot</strong><br />

THERMAL R – Thermal R ist <strong>Marmot</strong>s eigene synthetische Mid-Loft-Isolierung, die für ein breites Einsatzspektrum von<br />

Schlafsäcken zu Handschuhen entwickelt wurde; verwendet in Axiom Bags<br />

• Exzellentes Wärme-/Gewichtsverhältnis<br />

• Gute Bauschfähigkeit<br />

• Widerstandsfähig<br />

• Mid loft<br />

sPIRAFIL - thermisch verbundene Mischung aus einer 3-Denier-Hohl-Spindel-Faser für hohen Loft und einer 1-Denier-Polyesterfaser<br />

für Wärme, weichen Griff und Komprimierbarkeit. Die thermische Verbindung verleiht dem Gemisch hohe Reißfestigkeit und dauerhafte Stabilität;<br />

verwendet in der <strong>Marmot</strong> Wave-Familie.<br />

• Value for the money<br />

• Widerstandsfähig<br />

• Komprimierbar<br />

• Warm, selbst wenn es nass ist<br />

dRICLIME® MICRO - eine Mikrofaser-Version von DriClime® mit einem weicheren Griff, besserer Wärmeleistung driclime® und sehr gutem<br />

Feuchtigkeitsmanagement; aufgrund der gebürsteten Oberfläche kein Verhaken auf rauen Materialien; verwendet in Trail Bags<br />

• Angenehme, warme Mikrofaser<br />

• Exzellentes Feuchtigkeitsmanagement durch DriClime®<br />

M ARMOT<br />

upcycle®<br />

<br />

thermal r<br />

E C O<br />

driclime®<br />

PHOTO KLAUS FENGLER<br />

www.marmot.eu 31


al and shingle<br />

ses in bag weight.<br />

l Foot Heater Pocket<br />

Construction<br />

Axiom 25 Bag Merkmale<br />

Trapez Fußkammer - Ergonomisch geformte<br />

Fußbox, die sich perfekt an die Füße anpasst,<br />

enger im Fersenbereich, weiter geschnitten im<br />

Bereich der Zehen.<br />

a-Flex lite konstruktion - Leistungs-<br />

fähiges Schindel-Isoliersystem, das<br />

hervorragende Wärme und optimalen<br />

Loft und Polsterung bietet.<br />

draft Tube - Ein gefütterter Zylinder<br />

umgibt den seitlich durchgängigen<br />

Reißverschluss, um die Wärme innen zu<br />

halten.<br />

Thermal R® Max - Neue<br />

High-Loft-Isolierung speziell für<br />

Schlafsäcke.<br />

wave Merkmale<br />

Trapez Fußkammer - Ergonomisch geformte Fußbox,<br />

die sich perfekt an die Füße anpasst, enger im Fersenbereich,<br />

weiter geschnitten im Bereich der Zehen.<br />

Full Length Draft Tube<br />

with Zipper Guard<br />

32 MaRMOT TECH MANUAL<br />

100% Polyester Teffeta DWR<br />

2.2 oz. /yard Body Lining<br />

Wave 0 Reg<br />

Axiom 25 Reg<br />

Wave Bag Details<br />

100% nylon ripstop AC 1.3 oz. per yard<br />

Wave 0 Wave I Wave II Jr. Wave II<br />

Wave III Women‘s Wave III Wave IV Women‘s Wave IV<br />

Internal Stash Pocket<br />

Feely Drawcords<br />

100% Polyester Taffeta<br />

2.4 oz. / yard Hood Lining<br />

Nautilus Hood<br />

Velcro Free Face Muff<br />

Feely draw cord - Zwei verschieden<br />

geformte Zugkordeln<br />

für müheloses Anpassen der<br />

Kapuze<br />

Velcro ® Free Face Muff -<br />

Kein Klettverschluss im<br />

Gesichtsbereich.<br />

Reißverschluss Klemmschutz -<br />

Ein Gewebeband, das unter dem<br />

Reißverschluss verläuft und so das<br />

Gewebe verstärkt. Ein Verklemmen<br />

des Reißverschlusses wird so<br />

verhindert.<br />

Unsere Wave Bags wurden komplett überarbeitet, der Kopf- und Fußbereich wurde mit einem<br />

gebürsteten Polyester versehen. Die Wave Konstruktion bietet die Vorzüge der traditionellen<br />

Decken- und Schindel-Konstruktion, ohne das Gewicht zu steigern.


234 cm<br />

224 cm<br />

234 cm<br />

112 cm 224 cm<br />

112 cm 224 cm<br />

yurt Bag Merkmale<br />

Die Yurt Serie überzeugt mit ihrer verlässlichen und behaglichen Wärme und ist damit ideal fürs<br />

Campen, bei Familienausflügen oder im Hüttenurlaub. Die Yurts gibt es sowohl mit Daunen- als auch<br />

mit Kunstfaserfüllung.<br />

Mit Hilfe des durchgängigen Reißverschlusses<br />

kann die Yurt zu einer Decke im Queen Size<br />

Format umgebaut werden.<br />

Die Down Yurt wird zusammen<br />

mit einem komfortablen Packsack<br />

mit Schulterträger geliefert<br />

Die Synthetic Yurt wird zusammen<br />

mit einem komfortablen Packsack<br />

mit Schulterträger geliefert<br />

234 cm<br />

Die Down Yurt verfügt über eine<br />

Stepp-Konstruktion.<br />

Die Synthetic und DriClime® Yurt<br />

verfügen über eine Deckenkonstruktion.<br />

112 cm<br />

Die DriClime Yurt wird zusammen mit<br />

einem komfortablen Packsack mit<br />

Schulterträger geliefert<br />

www.marmot.eu 33


EN-TEsT<br />

EN 13537 TESTED<br />

C°<br />

F°<br />

∞<br />

∞<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

34 MaRMOT TECH MANUAL<br />

-4.3<br />

24.2<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Was ist ein EN 13537 Test? EN steht<br />

für Europäische Norm und ist ein Test zur<br />

Messung der Qualität von Schlafsäcken.<br />

Wie wird der EN-Test durchgeführt?<br />

Grundsätzlich gilt, dass die Messung<br />

von Temperaturen äußerst schwierig ist,<br />

da zahlreiche Variablen berücksichtigt<br />

werden müssen. Jeder Mensch schläft<br />

anders, auch wenn es sich um denselben<br />

Schlafsack handelt. Faktoren wie Kleidung,<br />

Schlafunterlage, Zelt, Ernährung, Stress<br />

oder Anstrengung können den Schlaf entscheidend<br />

beeinflussen. Für den EN-Test<br />

prüft Charlie alle Schlafsäcke – Charlie<br />

ist ein Kupfer-Dummie, das 20 Mess-<br />

Sensoren sowie eine Bekleidungsschicht<br />

trägt. Diese garantiert einen konstanten<br />

Wärmewert. Charlie wird in den Schlafsack<br />

gelegt, der Schlafsack liegt auf einem 12<br />

Millimeter dicken Holzbrett. Das Holzbrett<br />

steht auf Stützen, sodass darunter Luft<br />

frei zirkulieren kann. Auf dem Brett liegt<br />

eine Schlafunterlage, sowohl Brett als auch<br />

Matratze haben einen festen Wärmewert.<br />

Der gesamte Versuchsaufbau wird in einen<br />

kalten Raum gestellt, der Test beginnt. Die<br />

Testergebnisse werden im Anschluss mathematisch<br />

ausgewertet und auf Menschen<br />

umgerechnet.<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

-10.9<br />

12.3<br />

Sawtooth<br />

-29.9<br />

-21.8<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

Warum hat jeder <strong>Marmot</strong>-Schlafsack<br />

ein EN-Hangtag? Das EN-Hangtag ist<br />

beim Verkauf in Europa Pflicht. <strong>Marmot</strong><br />

liefert allerdings alle Schlafsäcke mit<br />

EN-Hangtag aus, da wir der Ansicht sind,<br />

dass der EN-Test eine aussagekräftige<br />

Vergleichbarkeit der Leistungsfähigkeit von<br />

Schlafsäcken ermöglicht.<br />

Wie unterscheidet sich der EN-Test<br />

von anderen Tests und ist er besser?<br />

Als <strong>Marmot</strong> mit dem Testen von Schlafsäcken<br />

begann, gab es lediglich einen<br />

simplen Test: Der Schlafsack-Designer<br />

prüfte den Schlafsack regelmäßig in der<br />

Kühlkammer einer Schlachterei. Sobald er<br />

eine Nacht durchschlafen konnte, wurde<br />

der Schlafsack als warm genug empfunden.<br />

Inzwischen sind die Tests deutlich<br />

wissenschaftlicher und objektiver. Die<br />

Testmethode in den USA ist vergleichbar<br />

mit dem EN-Versuch. Hier kommt<br />

ebenfalls ein Kupfer-Dummie zum Einsatz,<br />

allerdings unterscheiden sich Bekleidungsschicht,<br />

Unterlage und Berechnungsformel.<br />

Aufgrund zahlreicher Vergleiche ist<br />

<strong>Marmot</strong> der Ansicht, dass der EN-Test am<br />

aussagekräftigsten die Performance eines<br />

Schlafsacks ermitteln kann.<br />

R #2849, L #2851<br />

Haben die<br />

Ergebnisse der<br />

EN-Tests die <strong>Marmot</strong><br />

Produktentwicklung<br />

verbessert? Regelmäßig prüfen wir die<br />

Qualität unserer Schlafsäcke gemäß dem EN-Test.<br />

Dabei haben wir festgestellt, dass die Leistung<br />

unserer Bags in manchen Fällen sogar über den<br />

Angaben lag. Darüber hinaus konnten wir im Laufe<br />

der Zeit auch die ein oder andere Schwachstelle<br />

beheben. Seit Einführung des EN-Tests konnten<br />

wir unser Schlafsackangebot hinsichtlich (Isolations-)Materialen<br />

und Konstruktion entscheidend<br />

verbessern und arbeiten weiter daran, die besten,<br />

wärmsten und leichtesten Schlafsäcke zu bauen.<br />

Welche Schlafsäcke müssen getestet werden?<br />

Grundsätzlich müssen alle Schlafsäcke getestet<br />

werden. Es gibt allerdings auch Ausnahmen.<br />

Dazu zählen z.B. Expeditionsmodelle, die einfach<br />

zu warm sind, um in der Kältekammer getestet<br />

zu werden. Ebenso fallen unsere Yurt-Bags<br />

nicht in die Kategorie der testbaren Schlafsäcke.<br />

Deshalb werden diese beiden Gruppen ohne ein<br />

EN-Hangtag ausgeliefert. Hier setzen wir zum<br />

einen auf hauseigene Tests, zum anderen auf die<br />

wertvolle Erfahrung unserer <strong>Marmot</strong> Athleten rund<br />

um den Globus. High-End-Modelle wie der COL<br />

oder der CWM sind immer wieder unter extremsten<br />

Bedingungen im Gebirge im Einsatz und haben ihre<br />

Besitzer zu keinem Zeitpunkt enttäuscht.<br />

Wann hat ein Schlafsack den EN-Test bestanden?<br />

Grundsätzlich stellt <strong>Marmot</strong> einen Schlafsack<br />

mit einer bestimmten Zieltemperatur her. Sobald<br />

das erste Modell fertig ist, lassen wir es in einem<br />

der Institute prüfen, die den EN-Test durchführen.<br />

Wenn das Ergebnis nach wiederholtem Testen nicht<br />

weiter als +/- 2°C von unserer Vorgabe abweicht,<br />

hat der Schlafsack den EN-Test bestanden.


www.marmot.eu 35<br />

FakTen lüGen nIchT!<br />

EN-Test-Bemessungen für <strong>Marmot</strong> Schlafsäcke<br />

MARMOT-EINTEILUNG vs. EN-EINTEILUNG<br />

Die von <strong>Marmot</strong> angegebenen Temperaturen sind vergleichbar mit den<br />

EN-t-Limit Werten.<br />

Während des Entwicklungsprozesses der <strong>Marmot</strong>-Produkte senden wir<br />

alle Muster an das Thelma Testing Center in Norwegen.<br />

Durch die Zusammenarbeit mit dem Thelma Center gelingt es uns,<br />

Kontinuität bei unseren Ergebnissen zu erzielen.<br />

wIE LEsE ICH EIN EN-HANGTAG?<br />

Das EN-Hangtag zeigt 3 Werte:<br />

T-Comfort – Gibt die untere Komfortgrenze für Frauen an, bis zu dieser<br />

Temperatur sollte frau die Nacht komfortabel schlafen können. Es ist zu<br />

beachten, dass in jedem Fall eine passende Schlafbekleidung gewählt wird.<br />

T-Limit – Gibt die untere Komfortgrenze für Herren an, bis zu dieser Grenze<br />

sollte man die Nacht komfortabel schlafen können. Es ist zu beachten, dass<br />

in jedem Fall eine passende Schlafbekleidung gewählt wird.<br />

T-Extrem – Durchschnittliche minimale Überlebensgrenze für eine Frau.<br />

Es muss mit leichten Erfrierungen gerechnet werden, das Leben steht<br />

jedoch nicht in Gefahr.<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

�28,4<br />

�9.7<br />

���3<br />

������������������<br />

����������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

������������������<br />

����������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

������������������<br />

����������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

������������������<br />

����������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

������������������<br />

����������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

-28.6<br />

-9.9<br />

-3.4<br />

Women’s Angel Fire<br />

-19.5<br />

14.2<br />

25.8<br />

R #2111, L #2113<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

-28.6<br />

-9.9<br />

-3.4<br />

Women’s Angel Fire<br />

-19.5<br />

14.2<br />

25.8<br />

R #2111, L #2113<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

-28.6<br />

-9.9<br />

-3.4<br />

Women’s Angel Fire<br />

-19.5<br />

14.2<br />

25.8<br />

R #2111, L #2113<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

-28.6<br />

-9.9<br />

-3.4<br />

Women’s Angel Fire<br />

-19.5<br />

14.2<br />

25.8<br />

R #2111, L #2113<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

-28.6<br />

-9.9<br />

-3.4<br />

Women’s Angel Fire<br />

-19.5<br />

14.2<br />

25.8<br />

R #2111, L #2113<br />

EN 1353<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

F°<br />

Comfort: Based<br />

standard woman<br />

comfortable nigh<br />

EN 1353<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

F°<br />

Comfort: Based<br />

standard woman<br />

comfortable nigh<br />

EN 1353<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

F°<br />

Comfort: Based<br />

standard woman<br />

comfortable nigh<br />

EN 1353<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

F°<br />

Comfort: Based<br />

standard woman<br />

comfortable nigh<br />

EN 1353<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

F°<br />

Comfort: Based<br />

standard woman<br />

comfortable nigh<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

��8.4<br />

�9�8<br />

�3�3<br />

��������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

��������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

��������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

��������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

����������<br />

��������������<br />

����������������<br />

���<br />

�����<br />

����<br />

��������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

���������������<br />

∞<br />

�������������<br />

���������������<br />

�����������������<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

-29.9<br />

-10.9<br />

-4.3<br />

Sawtooth<br />

-21.8<br />

12.3<br />

24.2<br />

R #2078, L # 2080<br />

L-XW # 2082<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

-29.9<br />

-10.9<br />

-4.3<br />

Sawtooth<br />

-21.8<br />

12.3<br />

24.2<br />

R #2078, L # 2080<br />

L-XW # 2082<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztemperatur<br />

F°<br />

Comfort: Based on a<br />

standard woman having a<br />

comfortable nights sleep.<br />

Lower Limit: Based on a<br />

standard man as the lowest<br />

temp. to have a comfortable<br />

nights sleep.<br />

Extreme: A survival rating<br />

for a standard woman.<br />

EN 13537 TESTED<br />

Comfort<br />

Zone de confort<br />

Komforttemperatur<br />

Extreme<br />

Zone de risque<br />

Extremtemperatur<br />

∞<br />

C°<br />

∞<br />

Lower Limit<br />

Zone de transition<br />

Grenztem


RucksÄcke<br />

Mit allen notwendigen Features ausgestattet, ohne überflüssigen „Schnickschnack“; immer komfortabel,<br />

robust, in der Anwendung erprobt und überall im Gebirge einsetzbar. Produkte von Profis<br />

für Profis.<br />

Kollektionen<br />

ALPHA & KOMPREssOR KOLLEKTION<br />

Entwickelt für Geschwindigkeit am Berg, mit einer perfekten Mischung<br />

aus Tragekomfort und Widerstandsfähigkeit. Die Alpha Serie liegt auch<br />

bei intensiven Aktivitäten eng am Körper am.<br />

TIROL UNd MOUNTAIN KOLLEKTION<br />

Funktionale, robuste und gleichzeitig leichte Rucksäcke mit hohem<br />

Tragekomfort für den ein- oder mehrtägigen Einsatz im Gebirge.<br />

TOwN sERIEs KOLLEKTION<br />

Kombiniert hochwertige Materialien, umweltfreundliches UpCycle®<br />

Gewebe, optimale Funktionalität und Style; gemacht für den Einsatz<br />

im Gelände und in der City.<br />

36 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Schäumung, Gewebe, Verarbeitung, Hardware etc.<br />

GEwEBE - unser Gewebe besteht aus High Pic Nylon, das heiß<br />

abgetrennt wird, um Ausfransen zu verhindern.<br />

HdPE - hoch verdichtetes Polyethylen, das für Rahmen verwendet<br />

wird.<br />

yKK ZIPPERs - mit Nickel beschichtete, robuste Reißverschlüsse.<br />

6061-T6 AIRCRAFT ALLOy ALUMINUM sTAys - leichte Aluminium-<br />

Verstärkung der Rückenpartie.<br />

AIRFLOw FRAME 7001 ALUMINUM sTAys – leichte und anatomisch<br />

vorgeformte Aluminium-Verstärkung der Rückenpartie.<br />

NATIONAL MOLdING HARdwARE - die robusteste Hardware auf<br />

dem Markt.<br />

CARBON FIBER ARC sTAys – erzeugt ein AirFlow Flex Rahmen-<br />

system.


7. Rückenwirbel<br />

Torsolänge von der hüfte bis zum<br />

7. Rückenwirbel<br />

hüfte<br />

Torsolängenmessung<br />

Taillenmessung<br />

Hier ist der<br />

Gurt voll in<br />

das Rücken-<br />

Panel<br />

integriert<br />

PHOTO KLAUS FENGLER / STEFAN GLOWACZ, HORACIO GRATTON<br />

An den schulterträgern ist der<br />

Gurt außen befestigt<br />

der Gurt tritt hier aus dem<br />

Rücken-Panel aus<br />

Hier tritt der Gurt in<br />

das Rücken-Panel ein<br />

der Gurt wird<br />

durch einen<br />

Gleitverschluss<br />

geführt<br />

Hier kann das<br />

gesamte Gurtsystem<br />

durch Ziehen angepasst<br />

werden<br />

dAs wRAPsURE ANPAsssysTEM<br />

www.marmot.eu 37


zelTe<br />

<strong>Marmot</strong> „Architenture“ – Designs für die Zukunft<br />

Dieser Ausdruck kombiniert „Architektur” mit „Tent”, das Ergebnis ist „Architenture”. Architenture definiert das Zelt-Programm von <strong>Marmot</strong>,<br />

das eine einzigartige, schützende Atmosphäre für alle Outdoor-Erlebnisse schafft.<br />

Mehr Raum, reduziertes Gewicht, bessere Bewohnbarkeit – das sind die Leitmotive unserer Zelt-Kollektion. Architektur im Zeltbau, leicht,<br />

sicher und zuverlässig, das ist <strong>Marmot</strong>s Kompetenz im Zeltbau – Perfektion auch im kleinsten Detail.<br />

• OUTDOOR TENTS – Strapazierfähige Zelte mit hohem Wohnkomfort für ein breites Einsatzspektrum<br />

• BACKCOUNTRY TENTS – Ideal für den Einsatz bei Mehrtages-Treks oder Backpacking-Abenteuern<br />

• ULTRALIGHT UND EXPEDITION TENTS – Für den extremen Einsatz im Gebirge, ausgestattet mit technischen High-End-Features<br />

Verstärkte Ecken sorgen für Stabilität<br />

auch bei starken Stürmen<br />

Schmale Zuglaschen verhindern<br />

laute Geräusche beim Auf- und<br />

Zuzippen des Eingangs<br />

38 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Die <strong>Marmot</strong> Clips verteilen<br />

die Last und geben höhere<br />

Stabilität<br />

Verschweißte Nähte halten<br />

Wasser ab<br />

Öffnungen im Außenzelt ermöglichen<br />

Luftzirkulation im Inneren des Zeltes,<br />

ohne dass Regen eintreten kann<br />

Die Reißverschlüsse mit Nylon-<br />

Zuglaschen verhindern laute<br />

Geräusche bei Sturm<br />

Wasserdichter Fenstereinsatz<br />

sorgt für natürliches Licht im Zelt<br />

Das DAC Gestänge ist das stabilste<br />

und leichteste auf dem Markt<br />

Durch reflektierende Einsätze<br />

kann das Zelt im Dunkeln besser<br />

gefunden werden<br />

Voll abdeckendes Außenzelt


Zelt-Materialien<br />

HUBs – Die Hubs ermöglichen den Bau völlig neuer Gestängekonstruktionen und reduzieren das Gesamtgewicht.<br />

MARMOT CLIPs - In Zusammenarbeit mit unserer Gestängeschmiede DAC haben wir diese Gestängeclips entwickelt.<br />

Der neue Clip ist stärker und verteilt den Zug besser aufs Gestänge, durch die zwei Auflagepunkte verrutscht er noch weniger.<br />

Verwendet in allen Zelten.<br />

• Stabilität: Der neue Gestänge-Clip wird aus Nylon 6.6 hergestellt, eine Eigenschaft dieses Werkstoffes ist, dass er bei<br />

-25°C sogar noch stabiler ist als bei Raumtemperatur.<br />

• Kein Verrutschen: Die zwei Auflagepunkte verhindern Verrutschen und reduzieren punktuelle Belastungen.<br />

• Einzigartige Form: Die neuen Clips lassen sich selbst mit Handschuhen leicht bedienen.<br />

ULTRALEICHT CLIPs - Das DAC Offset Design hält den Clip am Gestänge; der Clip ist rund 30% leichter als der normale Clip.<br />

Gestänge<br />

dAC FEATHERLITE NsL POLEs – Die trotz vergrößertem Durchmesser äußerst leichten Gestängesegmente haben ein verbessertes Stabilität-Gewicht-<br />

Verhältnis. Die einzigartigen Featherlite NSL Hülsen ermöglichen die Kombination mit anderen Featherlite Gestängen. Dadurch wird die Mischung aus Steifigkeit,<br />

Stabilität und Gewicht noch weiter optimiert.<br />

• Einzigartige Verbindungshülsen<br />

• Leichter – 4% geringeres Gewicht als normale Featherlite Gestänge<br />

• Steifer<br />

• Stabiler – 10% stabiler als normale Featherlite Gestänge<br />

• Stress Management – Gestänge und Gestängehülse sind besser ausbalanciert, um punktuelle Belastungen zu vermeiden<br />

• Einfaches Führen im Gestängekanal aufgrund der sehr glatten Oberfläche<br />

dAC FEATHERLITE POLEs - 15% leichter als normale Hülsengestänge ohne Einschränkung der Stabilität<br />

• 15% leichter als normale Gestänge gleicher Bauart<br />

• Stabil – gleichbleibend stabil, ausgewogene Belastung über den kompletten Gestängebogen<br />

• Stress Management – Gestänge und Gestängehülse sind besser ausbalanciert, um punktuelle<br />

Belastungen zu vermeiden<br />

dAC PREss FIT POLEs - verfügbar in einem großen Angebot an Durchmessern, anpassbar an die Bedürfnisse<br />

großer und kleiner Zelte.<br />

• Stabil – Press Fit Hülsen:Kein Versagen des Hülsenklebers.<br />

• Stabil – 7001 Aluminium verhindert folgenschwere Brüche, da es sich unter starken Belastungen<br />

biegt und nicht bricht (7075 Aluminium)<br />

• Stress Management – Gestänge und Gestängehülse sind besser ausbalanciert, um punktuelle<br />

Belastungen zu vermeiden<br />

dAC-17 7001 POLEs – dicke 12mm Gestänge, ideal für größere Zelte.<br />

Foto der Hubs und Clips<br />

• Stabil – 7001 Aluminium verhindert folgenschwere Brüche, da es sich unter starken Belastungen biegt und nicht bricht (7075 Aluminium)<br />

• Stress Management – Gestänge und Gestängehülse sind besser ausbalanciert, um punktuelle Belastungen zu vermeiden<br />

• Field Repairable – Gewinde am Gestängeende ermöglicht einfache Reparaturen und das Anpassen des Shock Cords auch unterwegs im Gelände<br />

Fabrizio Zangrilli leitete als erster eine<br />

professionell geführte Expedition zum K2.<br />

Foto: Archiv Fabrizio Zangrilli<br />

www.marmot.eu 39


40 MaRMOT TECH MANUAL PHOTO KLAUS KRANEBITTER


FakTen, FakTen, FakTen<br />

In Randy’s cORneR<br />

Recycelte Fasern werden zu hochwertigen UpCycle® Produkten<br />

RANdy’s<br />

CORNER<br />

UPCyCLE® - ist der von <strong>Marmot</strong> geschützte Markenname für Produkte, die aus recycelten Rohstoffen hergestellt werden. UpCycle® deshalb, weil aus vergleichsweise<br />

niederwertigen Rohstoffen hochwertige Produkte gefertigt werden, die Plastikflasche wird zur Fleece-Jacke.<br />

Zur Zeit ist Polyester der gebräuchlichste UpCycle® Rohstoff, da es technisch vergleichsweise einfach ist, Polyester kommerziell wiederzuverwerten. UpCycle® Nylon stellt<br />

<strong>Marmot</strong> erstmalig im Frühjahr <strong>2010</strong> vor. Polyester, auch als PET (Polyethylenterephtalat) bekannt, wird vor allem zur Herstellung von Plastikflaschen verwendet – eine nahezu<br />

endlose Rohstoffmenge.<br />

Bei der Auswahl der Rohstoffe setzen wir auf Funktionalität. <strong>Marmot</strong> verpflichtet sich zuallererst dazu, für ein Produkt den qualitativ besten Rohstoff zu wählen. In einem zweiten<br />

Schritt achten wir darauf, so umweltfreundlich wie möglich zu sein. Das bedeutet, jeder der gewählten UpCycle®-Rohstoffe ist nicht der beste UpCycle®-Rohstoff, sondern der<br />

beste Rohstoff seiner Klasse für dieses Produkt.<br />

Es gibt zwei Quellen für PET, ebenso zwei Möglichkeiten, PET wiederzuverwerten:<br />

QUELLEN:<br />

PCR – Post Consumer Recycled – Verbrauchsgegenstände wie Plastikflaschen und Textilien<br />

PIR – Post Industrial Recycled – PET-Granulat, Garn oder Verschnitt direkt aus der Fabrik. Bisher wurden diese Abfallprodukte auf Müllhalden entsorgt oder in „downcycled“ und<br />

niederwertigen Produkten wie Teppich-Schaum verwendet.<br />

PROZEssE:<br />

Mechanisch – Dieser Prozess funktioniert mit beiden Quellen, PCR und PIR, wird aber vor allem bei PCR angewandt. Dabei werden Plastikflaschen oder industrieller Abfall in<br />

kleine Stücke geschreddert und eingeschmolzen. Aus dem flüssigen Polyester werden dann neue Fäden gezogen<br />

Pro: Einfach, niedriger Energieverbrauch, kosteneffizient<br />

Contra: Hoher Fremdstoffanteil, feine Garne können nicht gesponnen werden, die Grundqualität ist nicht so gut wie die von fabrikneuem Polyester. Eine Ausnahme: Die Garne<br />

der amerikanischen Firma Unifi Yarns sind aufgrund ihres besonderen Filterprozess nahezu ohne Fremdstoffe und produzieren deshalb UpCycle®-Garne auf dem Niveau von<br />

fabrikneuem Polyester.<br />

Chemisch – Durch einen chemischen Prozess wird das Polyester in seine Monomere aufgeteilt. Diese Monomere werden dann wieder zu langkettigen Polymeren verbunden,<br />

woraus abschließend der Polyester-Faden mit den gleichen Eigenschaften wie fabrikneues Garn gewonnen wird.<br />

Pro: Neues Polyester, sehr feine Garne herstellbar<br />

Contra: Höherer Energieverbrauch, kostenintensiver<br />

dARAUs FOLGT…………………………………….<br />

PCR/mechanisch – Kleinere Müllberge, da aus der alten Plastikfalsche neue Produkte hergestellt werden; erzeugt die preiswertesten Garne mit Einschränkungen bezüglich des<br />

Endverbrauchszwecks.<br />

PCR/chemisch – Kleinere Müllberge, sehr kostenintensiv und hoher Energieverbrauch, breites Angebot an Fasern – wird von <strong>Marmot</strong> nicht verwendet.<br />

PIR/mechanisch – Reduziert die Industrieabfälle, eingeschränkte Garnauswahl.<br />

PIR/chemisch – Reduziert die Industrieabfälle, nahezu alle Garnarten verfügbar, vergleichbar mit fabrikneuem Polyester, kostenintensiv, hoher Energieverbrauch – wird von<br />

<strong>Marmot</strong> zur Herstellung des DryClime Catalyst Jacket verwendet.<br />

Die meisten Hersteller von recyceltem Polyester verwenden beide Rohstoffe (PCR und PIR).<br />

vERGLEICH dER HERsTELLUNG vON POLyEsTER<br />

Fabrikneu Recycltes Polyester<br />

• Erdöl • Prozess entfällt<br />

• Erdöl Raffinerie • Prozess entfällt<br />

• Naphta • Prozess entfällt<br />

• Xylen • Prozess entfällt<br />

• Praxylen • Prozess entfällt<br />

• Polymerisation • Polyester Chip Produktion<br />

• Extrusion • Extrusion<br />

• Texturieren • Texturieren<br />

Dazu ein Beispiel: 1 Pfund (453,59g) Repreve recyceltes Polyester spart 61.000 BTU (= British Thermal Unit = 15380 kcal = entspricht dem<br />

8,5fachen des täglichen Energiebedarfs eines Menschen oder einem Äquivalent von 0,5 Gallonen Treibstoff (= 1,89 Liter)).<br />

www.marmot.eu 41<br />

®


was ist winddicht?<br />

Oder anders gefragt: Was bewirkt Winddichtigkeit? Grundsätzlich nimmt Wind Körperwärme und Feuchtigkeit auf, das Resultat ist Abkühlen.<br />

Dies klingt negativ, kann jedoch auch ein Vorteil sein. Gerade bei intensiver sportlicher Aktivität benötigt der Körper die Möglichkeit, Hitze und<br />

Feuchtigkeit auszugleichen. Der beste Weg: konvektive Winde und Verdunstung von Feuchtigkeit. Bei der Wahl des richtigen Bekleidungssystems<br />

für Sportaktivitäten sollte eine optimale Balance zwischen Hitze-/Feuchtigkeitsabgabe und Hitze-/Feuchtigkeitsrückhalt erzielt werden.<br />

sO wIRd HITZE vERLOREN:<br />

• Konvektion – Luftzug transportiert Wärme ab; kontrolliert durch die oberste Bekleidungsschicht<br />

• Evaporation – Feuchtigkeit verdunstet von flüssig zu gasförming und erzeugt Verdunstungskälte; kontrolliert durch feuchtigkeitsregulierende Baselayer<br />

• Ableitung – Kontakt zu kalten Oberflächen wie Schnee oder Schaft des Eisgeräts; kontrolliert durch Isolationslagen<br />

• Strahlung – spielt nur eine untergeordnete Rolle; wird durch die Bekleidung im Allgemeinen kontrolliert<br />

• Atmung – außerhalb unserer Kontrolle; geringe Einflussnahme, wenn man eine Gesichtsmaske über Mund und Nase trägt<br />

wIE wIRd wINddICHTIGKEIT GEMEssEN?<br />

Die in den USA gebräuchlichste Messmethode ist das Fraser-o-meter, auch Fraser Air Permeability Test (Fraser Luftdurchgangstest) genannt. Bei diesem Test wird die Luftmenge<br />

gemessen, die ein Kubik-Fuss (ca. 30 x 30cm) Material bei einem Winddruck entsprechend einer Geschwindigkeit von 30 Mph pro Minute durchdringt. Das Ergebnis<br />

wird in cfm (Cubic Feet/minute) angegeben.<br />

Kombiniert man das Wissen über die Wege des Hitze- bzw. Feuchtigkeitsverlusts mit dem Wissen über die Winddichtigkeit, kann man Aussagen über die Auswirkungen auf<br />

den Träger eines Bekleidungssystems treffen. Dabei sollte beachtet werden, dass der Feuchtigkeitstransport mit zunehmender Durchlässigkeit der Bekleidung oder mit höheren<br />

Windgeschwindigkeiten steigt.<br />

Die verwendeten <strong>Tech</strong>nologien versuchen, entweder eine Balance zwischen Wärmespeicherung und Wärmeabgabe zu finden oder konzentrieren sich darauf, einen von beiden<br />

Effekten zu maximieren.<br />

• WINDSTOPPER® –


wie wird gemessen?<br />

Nichts kann einen Praxistest im Gelände ersetzen. Da diese Versuche aber extrem zeitaufwendig sind und man sie nicht reproduzieren<br />

und vergleichen kann, nutzen wir anerkannte Labor-Tests, die die realen Bedingungen möglichst genau simulieren.<br />

dIE HäUFIGsTEN TEsTs sINd:<br />

Sweating Hot Plate zum Testen des RET<br />

Upright Cup – aufrechter Becher A1 (A2 wird im Allgemeinen nicht verwendet)<br />

Inverted Cup – gedrehter Becher B1 und B2<br />

swEATING HOT PLATE, IsO – 11092<br />

AUCH BEKANNT ALs RET OdER HOHENsTEIN TEsT.<br />

Eine Stoffprobe wird auf eine poröse Metallplatte gegeben. Die Platte wird erhitzt und Wasser wird durch die Platte geleitet, um Schweiß zu simulieren. Die Platte wird<br />

dann auf einer konstanten Temperatur gehalten. Sobald Wasserdampf durch die Platte und die Probe entweicht, entsteht Verdunstungskälte. Diese muss durch eine<br />

höhere Energie-Aufwendung ausgeglichen werden, um die Platte auf konstanter Temperatur zu halten.<br />

RET ist die Maßeinheit für den Widerstand gegen Verdunstungskälte. Je niedriger der RET Wert, desto weniger Widerstand bietet der Stoff und desto höher der Wasserdampfdurchlass.<br />

Das Hohenstein Institut hat einen einzigartigen Aspekt bei ihren Tests ergänzt. Zusätzlich zum oben beschrieben Test trugen Testpersonen Kleidungsstücke aus den zu<br />

testenden Proben und liefen auf einem Laufband. Anschließend wurden die Kommentare der Tester ausgewertet und in eine Komfort-Bewertungstabelle übertragen.<br />

RET 0-6 sehr gut bis extrem gut wasserdampfdurchlässig – Komfortabel auch bei hoher Aktivität<br />

RET 7-13 Gut bis sehr wasserdampfdurchlässig – Komfortabel bei moderater Aktivität<br />

RET 14-20 Befriedigend wasserdampfdurchlässig – Unkomfortabel bei hoher Aktivität<br />

RET 21-30 Unbefriedigend bis geringfügig wasserdampfdurchlässig – mäßiger Komfort bei geringer Aktivität<br />

RET 30+ Unbefriedigend bis nicht wasserdampfdurchlässig – Unkomfortabel, nur kurzzeitig tragbar<br />

Alle von <strong>Marmot</strong> verwendeten Materialen lassen sich in die Kategorien gut bis sehr gut wasserdampfdurchlässig einteilen. Wir versuchen wenn möglich Materialien zu<br />

wählen, die extrem gut wasserdampfdurchlässig sind. Obwohl es keine Möglichkeit gibt, Testergebnisse direkt umzurechnen, konnten wir feststellen, dass Materialien,<br />

die im RET und B1 Test gute Ergebnisse bringen, auch im Feld sehr gut abschneiden und hohen Tragekomfort garantieren.<br />

www.marmot.eu 43


UPRIGHT CUP TEsT – JIs L 1099 A - 1<br />

OdER AUCH KURZ A1 TEsT:<br />

(JIS = Japanese Industry Standards =<br />

Japanischer Industrie Standard, vergleichbar<br />

mit der deutschen DIN) Einfach beschrieben:<br />

Ein Trockenmittel, Kalziumchlorid, wird in<br />

einen Becher gegeben. Eine Stoffprobe des zu<br />

testenden Materials wird über der Becheröffnung<br />

fixiert, der Becher wird nun mit der Probe in ein<br />

kontrolliertes Umfeld gegeben. Nach Versuchs-<br />

ablauf wird der Becher ausgewogen, um die<br />

Wassermenge, die in den Becher „gezogen“<br />

wurde, zu bestimmen. Die ermittelte Menge<br />

Wasser wird dann hochgerechnet, um den<br />

Wasserdurchlass in g pro m² pro 24h zu<br />

ermitteln.<br />

Unter 4.000 g/m²/24h - schwach<br />

4.000 – 8.000 g/m²/24h mittel<br />

> 9.000g/m²/24h hoch<br />

Der höchste uns bekannte Wert liegt bei 15.000<br />

g/m²/24h. Nur sehr wenige Materialien erreichen<br />

einen solchen Wert. Materialen, die im A1 Test<br />

Ergebnisse zwischen 10.000 g/m²/24h bis<br />

15.000 g/m²/24h erreichen, zeigen zwar eine<br />

beeindruckende Leistung, diese ist aber im<br />

Allgemeinen nicht von langer Dauer.<br />

44 MaRMOT TECH MANUAL


INvERTEd CUP TEsT – JIs L 1099 B –<br />

1 OdER AUCH KURZ B1 TEsT:<br />

(Vergleichbar mit der ASTM E96-BW Testme-<br />

thode) Einfach beschrieben: Ein Trockenmittel,<br />

Kaliumazetat, wird in einen Becher gegeben und<br />

mit ePTFE (extenden Polytetraflourethylen =<br />

GORE-TEX) verschlossen. Das zu testende<br />

Material wird dann auf die ePTFE Membran<br />

gelegt und hoch über dem Rand fixiert. Der<br />

Becher wird mit der Öffnung nach unten in<br />

ein Behältnis mit Wasser gestellt. Nach dem<br />

Versuchsablauf wird der Becher ausgewogen,<br />

um zu ermitteln, wie viel Wasser durch die<br />

Stoffprobe in den Becher gelangt ist. Das<br />

Ergebnis wird dann hochgerechnet, um den<br />

Wasserdurchlass in g pro m² pro 24h zu<br />

ermitteln.<br />

< 10.000 g/m²/24h schwach<br />

10.000– 20.000g/m²/24h mittel<br />

> 20.000g/m²/24h hoch,<br />

einige wenige Materi-<br />

alien erreichen auch<br />

Werte um<br />

30.000g/m²/24h<br />

INvERTEd CUP TEsT – JIs L 1099<br />

B – 2<br />

Identischer Ablauf zu Test B1, allerdings wird<br />

hier noch eine weitere ePTFE Lage zwischen der<br />

Probe und dem Wasser angebracht. Durch diese<br />

weitere Lage ePTFE wird der direkte Kontakt<br />

der Probe mit dem Wasser unterbunden. Wenn<br />

Feuchtigkeit auf der Innenseite eines hydrophoben<br />

Laminats wie MemBrain kondensiert, kann<br />

die Membran diese Feuchtigkeit aktiv durch die<br />

Probe transportieren und so Kondensation aktiv<br />

reduzieren. Dies stellt einen enormen Komfortgewinn<br />

für den Verbraucher da. Es ist auch der<br />

beste Weg, nicht wasserdichte Proben auf ihren<br />

Wasserdampfdurchlass zu testen.<br />

www.marmot.eu 45


vergleichbarkeit von Test-daten:<br />

Es gilt zu bedenken, dass die Testergebnisse von RET, A1, B1 und B2 nicht miteinander vergleichbar<br />

sind.<br />

BEIsPIEL:<br />

Zwei Materialien haben je einen B1 von 10.000 g/m²/24h, aber beim A1 Test zeigt das eine Material 10.000 g/m²/24h und das zweite nur 4.000 g/m²/24h. Die Testergebnisse<br />

hängen entscheidend von der Art des Laminats oder der Beschichtung ab. Typischerweise funktionieren im A1 Test hydrophobe Beschichtungen besser als hydrophile, wohingegen<br />

im B1 Test hydrophile Laminate besser abschneiden.<br />

<strong>Marmot</strong> hat sich vor allem für Stoffe entschieden, die gute Ergebnisse im RET und B1 liefern, da diese auch im Praxistest im Gelände besser funktionieren als Stoffe, die im A1<br />

Test gut abschneiden. Bei der Auswahl von Oberstoffen betrachten wir dennoch alle drei Testergebnisse, um einen umfassenden Eindruck von der Performance eines Stoffes zu<br />

bekommen.<br />

TECHNOLOGIE RET B1 A1<br />

Nicht beschichtetes Material 2-4 25.000+++ Nicht anwendbar<br />

MEMBRAIN®, GORE-TEX® Pro 2L-3L, 4-6 25.000+ 4.000 - 8.000<br />

GORE-TEX® PacLite®, PreCip Plus® 6-8 15.000+ 8.000 – 15.000+<br />

Performance 2L, MEMBRAIN® strata<br />

wINdsTOPPER® softshell, 6-8 6.000 – 10.000 Nicht anwendbar<br />

GORE-TEX® Performance 3L, 7-10 10.000 – 15.000 5.000 – 12.000<br />

PreCip®, MEMBRAIN® 10<br />

wird von <strong>Marmot</strong> nicht verwendt. 13+ Unter 8.000 K. A.<br />

Zonal Construction – „Body Mapping“ für Tragekomfort<br />

TRAGEKOMFORT BEdEUTET FüR UNs dIE KOMBINATION vON THERMIsCHER REGULATION MIT UNEINGEsCHRäNKTER BEwEGUNGs-<br />

FREIHEIT.<br />

Der menschliche Körper hat eine optimale Betriebstemperatur – wird einem kalt, zittert man, um sich aufzuwärmen, wird einem zu warm, vergrößern sich die Gefäße und man<br />

schwitzt. Beides kostet Energie, die man besser beim Gipfelanstieg oder bei der Powderabfahrt einsetzt.<br />

Die Essenz eines technischen Bekleidungssystems ist es, die Körpertemperatur in einem breiten Witterungsbereich zu regulieren, ohne dabei die Bewegungsfreiheit einzuschränken.<br />

Unter Beachtung der natürlichen Temperatur-Regulierungsprozesse des Körpers können wir Bekleidung entwickeln, die je nach Körperbereich spezifisch funktio-<br />

niert und gleichzeitig den Körper noch unterstützt.<br />

ZONAL CONsTRUCTION – Körperbereichsspezifische Konstruktion.<br />

wäRME-REGULIERUNG<br />

• Achsel, Oberschenkelinnenseite – weniger Isolierung und erhöhte Dampfdurchlässigkeit, um das Feuchtigkeitsmanagement zu optimieren<br />

• Muskeln, Wirbelsäule, Körperkern, Blase und Nieren – mittlere Isolierung; Hypothermie reduziert die Muskelreaktionszeit und die Reizleitgeschwindigeit und<br />

damit auch die motorischen Fertigkeiten signifikant<br />

• Gelenke – maximale Wärme, um die Gelenke beweglich zu halten und Verletzungen vorzubeugen<br />

ERGONOMIsCHE FAKTOREN<br />

• Ellenbogen und Knie – weniger Material in der Ellen- und Kniebeuge, um die Beweglichkeit nicht einzuschränken<br />

AKTIvITäTs- / wETTER-FAKTOREN<br />

• Schultern: zusätzliche Isolierung, um vor Regen oder Schnee zu schützen<br />

• Gesäß: extra Schutz gegen Abrieb<br />

• Gelenke: Reduzierte Masse, um Tragekomfort bei Einsatz mit Skischuhen etc. zu erhöhen<br />

46 MaRMOT TECH MANUAL


PHOTO KLAUS FENGLER / STEFAN GLOWACZ www.marmot.eu 47


GlOssaR<br />

Angel-Wing Movement<br />

Speziell von <strong>Marmot</strong> entwickelte<br />

Jacken- und Sweater-Konstruktion, um<br />

maximale Bewegungsfreiheit im Arm-<br />

und Schulterbereich zu ermöglichen.<br />

Baffle Construction<br />

Verhindert das Verrutschen der<br />

Daunen- oder Kunstfaserfüllung in<br />

Schlafsäcken und gefüttertem Outerwear;<br />

die Baffles variieren in Größe,<br />

Form und Volumen.<br />

Baselayer<br />

Die unterste Schicht eines Bekleidungssystems,<br />

direkt auf der Haut aufliegend;<br />

<strong>Marmot</strong> Baselayer regulieren<br />

Feuchtigkeit und Geruch, sie halten<br />

warm und trocken.<br />

Bi-component knit / Zwei-Komponenten-Gewebe<br />

Zwei unterschiedliche Materialien in<br />

einem einzigen Gewebe, bei <strong>Marmot</strong><br />

unter anderem in der DriClime®-Serie<br />

im Einsatz; hier sorgt die größerporige<br />

innere Schicht für die Feuchtigkeitsaufnahme<br />

von der Haut, die feinerporige<br />

Außenschicht verhindert das Eindringen<br />

von Wasser.<br />

Compression Stuff Sack<br />

Komprimiert Schlafsäcke auf ein äußert<br />

kleines und tragfähiges Packmaß.<br />

Conduction<br />

Beschreibt den Prozess des Wärmeverlusts,<br />

beispielsweise durch nasse Kleidung,<br />

die direkt auf der Haut aufliegt.<br />

Convection<br />

Prozess der Luftzirkulation, bei dem<br />

warme durch kalte Luft ausgetauscht<br />

wird, beispielsweise durch Wind auf<br />

der Haut.<br />

Daune<br />

Die Daunen sind nicht die Federn<br />

eines Vogels, sondern die weiche und<br />

faserartige Schicht unter dem Gefieder;<br />

aufgrund ihrer Speicherfähigkeit hält<br />

Daune extrem warm.<br />

48 MaRMOT TECH MANUAL<br />

Denier<br />

Gewichtsmaß für die Bestimmung der<br />

Dicke eines Garns; je niedriger der<br />

Denier, desto dünner der Faden.<br />

Draft Tube<br />

Gefütterter Zylinder, der den seitlich<br />

durchgängigen Reißverschluss eines<br />

Schlafsacks umgibt.<br />

DriClime® lined chin guard<br />

Mit DriClime® gefütterte Kinnpartie,<br />

die das Kinn gegen härtere Materialien<br />

wie zum Beispiel den Reißverschluss<br />

schützt.<br />

DWR<br />

Abkürzung für Durable Water Repellent<br />

Finish – Dauerhaft wasserabweisende<br />

Ausrüstung; verhindert das Eindringen<br />

von Wasser in das Obermaterial eines<br />

Kleidungsstücks.<br />

ERG hood adjustment<br />

Drei-Punkt-Anpassungs-System,<br />

mithilfe dessen Höhe, Tiefe und<br />

Proportionen der Kapuze angepasst<br />

werden können.<br />

Evaporation<br />

Der Prozess des Feuchtigkeitstransports<br />

von der Haut nach außen, bei<br />

dem üblicherweise Verdunstungskälte<br />

entsteht; <strong>Marmot</strong> macht sich dieses<br />

Prinzip bei seinen Baselayern zueigen,<br />

um die Haut trocken zu halten.<br />

Fill<br />

Füllung für Schlafsäcke oder Kleidungsstücke,<br />

entweder aus Daune<br />

oder aus Kunstfaser; Fill Power: Maß<br />

für Ermittlung der Bauschkraft, wobei<br />

800er Daunenfüllung einen höheren<br />

Loft hat und damit wärmer ist als 600er<br />

Daunenfüllung.<br />

Gaiter<br />

Wasserabweisende, im Hosenbein<br />

integrierte Gamasche zum Schutz<br />

gegen Schnee.<br />

Gale force hood with wire brim<br />

Extra lange Kapuzen-Krempe mit integriertem<br />

Draht, der besonderen Schutz<br />

und Anpassbarkeit bietet.<br />

Gripper elastic<br />

Gummiartiges und reibungserzeugendes<br />

Material in elastischen<br />

Geweben zur Steigerung von deren<br />

Dehnbarkeit, verwendet beispielsweise<br />

im Schneefang unserer Shells oder in<br />

den integrierten Gamaschen unserer<br />

Ski-Hosen.<br />

Gusset<br />

Extra Stoff-Einsatz zur Steigerung der<br />

Bewegungsfreiheit.<br />

Hood muff<br />

Exklusiv bei <strong>Marmot</strong> verwendet, der<br />

Hood Muff ist um die Kapuze eines<br />

Schlafsacks genäht, um zusätzliche<br />

Wärme zu spenden.<br />

Insulation<br />

Isolierung zur Verhinderung von<br />

Wärmeverlust; bei <strong>Marmot</strong> verwenden<br />

wir Fleece, Daune oder Kunstfaser.<br />

Internal mesh storage pocket<br />

Integrierte Netztasche für zusätzlichen<br />

Stauraum.<br />

Laser drilled pockets<br />

Kleine Öffnungen, die mittels Laser in<br />

die Taschen angebracht wurden, um<br />

Gewicht und Masse zu reduzieren.<br />

Loft<br />

Höhe der Füllung bei isoliertem<br />

Kleidungsstück oder Schlafsack;<br />

ein größerer Loft bedeutet höhere<br />

Bauschkraft und mehr Wärme.<br />

<strong>Marmot</strong><br />

Bezeichnet alle 14 Spezies der<br />

<strong>Marmot</strong>a-Art, charakterisiert durch<br />

ihre gedrungenen Körper und kurze<br />

Beine; wir identifizieren uns mit den<br />

kleinen Murmeltieren aufgrund ihrer<br />

Abenteuerlust, ihrer Liebe für die Berge<br />

und ihrer Outdoor-Leidenschaft .<br />

Microclimate / Mikroklima<br />

Temperatur- und Feuchtigkeitslevel<br />

zwischen Körper und Baselayer.<br />

Mikrofiber<br />

Bezeichnet ein Garn, das aus Fäden<br />

mit jeweils weniger als einem Denier<br />

besteht..


Napoleon Taschen<br />

Vertikale Fronttasche auf der Brust mit<br />

zusätzlichem Stauraum.<br />

No-See-Um-Mesh<br />

Zeltnetz, das kleinste Mücken abhält<br />

und von außen blickdicht ist.<br />

PitZips mit wasserdichten<br />

Reißverschlüssen<br />

Belüftungsöffnungen mit wasserdichten<br />

Reißverschlüssen an der Achsel-Partie<br />

unserer Jacken.<br />

Roll up hood<br />

Geräumige Kapuze, die seitlich anpassbar<br />

ist.<br />

Safety leash<br />

Schutzkordel an Handschuhen, um<br />

diese bei der Powderabfahrt nicht zu<br />

verlieren.<br />

Seam tape<br />

Wasserdichtes Tape, das auf dem Saum<br />

angebracht wird, beispielsweise bei<br />

Zelten oder Shells.<br />

Single-wall construction<br />

Zelte aus nur einer Schicht gefertigt,<br />

die sowohl wasserdampfdurchlässig als<br />

auch wasserdicht sind; leicht packbar.<br />

Sleeve pocket mit WR<br />

Reißverschluss<br />

Kleine Stautasche am Oberarm, die<br />

mit einem Reißverschluss verschlossen<br />

wird.<br />

Storm Flap<br />

Extra Windschutz über einem Reißverschluss,<br />

beispielsweise bei unseren<br />

Shells.<br />

Tent fly<br />

Wasserdichte Nylon- oder Polyester-<br />

Wand eines Zeltes, die zusätzlich<br />

schädliche UV-Strahlung abhält.<br />

Vestibule<br />

Vorraum eines Zeltes ohne Bodenunterlage,<br />

der extra Stauraum bietet.<br />

Zippin<br />

Effizientes System für parallel<br />

verlaufende Reißverschlüsse bei<br />

mehrschichtigem Bekleidungssystem.<br />

Zip off powderskirt / Herausnehmbarer<br />

Schneefang<br />

Ermöglicht flexible Funktionalität sowohl<br />

Backcountry als auch auf Pisten.<br />

www.marmot.eu 49


PROdukTPFleGe<br />

Grundsätzlich kann man jedes Funktionsteil bei 30°C mit einem handelsüblichen waschmittel im schonwaschgang waschen und bei<br />

niedriger drehzahl schleudern. Funktions- und Outdoorbekleidung wäscht man genauso häufig wie „normale“ Bekleidung – sobald sie<br />

dreckig und verschmutzt ist! waschen schadet der Bekleidung nicht, weichspüler dürfen allerdings nicht verwendet werden.<br />

Bei wasserdichten / imprägnierten Jacken bietet es sich an, das Kleidungsstück nach dem waschen in einen wäschetrockner zu geben,<br />

um die werksseitige Imprägnierung aufzufrischen.<br />

50 MaRMOT TECH MANUAL


Innovation aus Überzeugung<br />

<strong>Marmot</strong> war von Beginn an bestrebt, neue und innovative<br />

Materialien und <strong>Tech</strong>nologien zu entwickeln. Bereits 1976 haben<br />

wir GORE-TEX® Materialien eingeführt und haben immer wieder<br />

neue Standards in der Outdoor-Industrie<br />

gesetzt, von unserem 8000M Parka<br />

über das versatile DriClime® Windshirt<br />

bis zur PreCip® Jacket.<br />

Professionelle Wurzeln<br />

Die <strong>Marmot</strong> Produkte bewähren sich seit über<br />

35 Jahren im Praxistest im Gelände. Wir verlassen<br />

uns dabei auf die Erfahrung und das<br />

Know-How von professionellen Bergführern<br />

wie den Exum Mountain Guides und internationalen<br />

Spitzenathleten wie Stefan Glowacz.<br />

Auszeichnungen und Awards<br />

<strong>Marmot</strong> wurde 2003, 2004 und 2007 mit dem<br />

American Mountain Guides Association<br />

Industry Award ausgezeichnet und damit für<br />

seine kontinuierliche Performance und<br />

Innovationen belohnt. Daneben erhielt<br />

<strong>Marmot</strong> weitere Preise für sein<br />

Produktdesign, unter anderem den<br />

Outside Gear of the Year, Backpacker<br />

Editor’s Choice, National Geographic<br />

Adventure Gear of the Year und einige<br />

mehr.<br />

www.marmot.eu 51


MaRMOT MOunTaIn euROPe Gmbh<br />

Gottfried-Stammler-Str. 12<br />

D-91220 Schnaittach<br />

GERMANY<br />

Tel. +49.9153.920.590<br />

Fax +49.9153.920.5999<br />

E-mail: info@marmot.de<br />

www.marmot.eu<br />

TM<strong>2010</strong><br />

FARBABWEICHUNGEN, IRRTUM SOWIE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!