DE Gebrauchsanweisung IT Manuale di ... - Emil Lux GmbH & Co. KG
DE Gebrauchsanweisung IT Manuale di ... - Emil Lux GmbH & Co. KG
DE Gebrauchsanweisung IT Manuale di ... - Emil Lux GmbH & Co. KG
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
467824<br />
<strong>DE</strong> <strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
<strong>IT</strong> <strong>Manuale</strong> <strong>di</strong> instruzioni<br />
FR Manuel d’utilisation<br />
GB Operating instructions<br />
CZ Návod k použití<br />
SK Návod na použitie<br />
PL Instrukcje obsługi<br />
SI Priročnik za uporabo<br />
HU Használati utasítás<br />
HR Priručnik za uporabo<br />
BA Priručnik za uporabo<br />
RO Manual de utilizare<br />
RU Руководство по<br />
эксплуатации<br />
UA Інструкція з експлуатації
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Sehr geehrte Kun<strong>di</strong>n, sehr geehrter Kunde,<br />
wir freuen uns über Ihr Vertrauen!<br />
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme unbe<strong>di</strong>ngt <strong>di</strong>ese <strong>Gebrauchsanweisung</strong>! Hier finden Sie<br />
alle Hinweise für einen sicheren Gebrauch und eine lange Lebensdauer des Gerätes. Beachten<br />
Sie unbe<strong>di</strong>ngt alle Sicherheitshinweise in <strong>di</strong>eser Anweisung!<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Bevor Sie beginnen… ................................................................................................................ 3<br />
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Was bedeuten <strong>di</strong>e verwendeten Symbole? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Zu Ihrer Sicherheit ..................................................................................................................... 4<br />
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Arbeitsplatzsicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Sicherheit von Personen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Elektrowerkzeugen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Persönliche Schutzausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Sicherheitshinweise für Heckenscheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Vor der Benutzung beachten! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Raynaudsche Krankheit (Weißfingerkrankheit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Ihr Gerät im Überblick ............................................................................................................. 10<br />
Auspacken und Montage ........................................................................................................ 10<br />
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Be<strong>di</strong>enung ................................................................................................................................ 11<br />
Vor dem Starten überprüfen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Gerätelänge einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Neigung des Schneidkopfs einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Hecken schneiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Reinigung und Wartung ........................................................................................................... 16<br />
Gerät reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Aufbewahrung, Transport ....................................................................................................... 16<br />
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Entsorgung ............................................................................................................................... 17<br />
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
2
Verpackung entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Störungen und Hilfe ................................................................................................................. 17<br />
Wenn etwas nicht funktioniert… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Technische Daten .................................................................................................................... 19<br />
Technische Daten .................................................................................................................... 19<br />
Anhang .................................................................................................................................... 237<br />
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
Mängelansprüche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
Bevor Sie beginnen…<br />
Bestimmungsgemäßer Gebrauch<br />
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Rückschneiden von Hecken, Sträuchern und Büschen im<br />
Freien bestimmt.<br />
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch auf Privatgrundstücken bestimmt.<br />
Jeder andere Gebrauch ist nicht zulässig! Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. alle<br />
nicht in <strong>di</strong>eser <strong>Gebrauchsanweisung</strong> beschriebenen Tätigkeiten am Gerät sind unerlaubter Fehlgebrauch<br />
außerhalb der gesetzlichen Haftungsgrenzen des Herstellers.<br />
Was bedeuten <strong>di</strong>e verwendeten Symbole?<br />
In der <strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
Gefahrenhinweise und Hinweise sind in der <strong>Gebrauchsanweisung</strong> deutlich gekennzeichnet. Es<br />
werden folgende Symbole verwendet:<br />
Gefahr!<br />
Achtung!<br />
Art und Quelle der Gefahr!<br />
Bei Missachtung des Gefahrenhinweises entsteht eine Gefahr für Leib und Leben.<br />
Art und Quelle der Gefahr!<br />
Dieser Gefahrenhinweis warnt vor Geräte-, Umwelt- oder anderen Sachschäden.<br />
Hinweis:<br />
Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, <strong>di</strong>e zum besseren Verständnis der Abläufe<br />
gegeben werden.<br />
3
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Diese Symbole kennzeichnen <strong>di</strong>e benötigte persönliche Schutzausrüstung.<br />
Am Gerät<br />
Folgende Symbole befinden sich an Ihrem Gerät:<br />
Zu Ihrer Sicherheit<br />
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge<br />
4<br />
Achtung! …<br />
XX<br />
Gefahr!<br />
Gefahr!<br />
Gebrauchanweisung vor dem Gebrauch lesen!<br />
Gerät keiner feuchten Umgebung aussetzen!<br />
Schutzbrille tragen!<br />
Vorsicht beim Umgang mit dem Gerät! Alle Sicherheitshinweise aus der <strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
beachten!<br />
Lautstärke des Gerätes (� Technische Daten – Seite 19).<br />
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen!<br />
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können<br />
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.<br />
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für <strong>di</strong>e Zukunft auf.<br />
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich<br />
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge<br />
(ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit<br />
• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.<br />
Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.<br />
• Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich<br />
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.<br />
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, <strong>di</strong>e den Staub oder <strong>di</strong>e Dämpfe entzünden können.<br />
• Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.<br />
Bei Ablenkung können Sie <strong>di</strong>e Kontrolle über das Gerät verlieren.<br />
Elektrische Sicherheit<br />
• Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in <strong>di</strong>e Steckdose passen. Der Stecker<br />
darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit<br />
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.<br />
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen<br />
Schlages.<br />
• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden<br />
und Kühlschränken.<br />
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.<br />
• Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.<br />
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.<br />
• Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder<br />
um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl,<br />
scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.<br />
Beschä<strong>di</strong>gte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.<br />
• Bei Beschä<strong>di</strong>gung der Anschlussleitung darf <strong>di</strong>ese nur durch den Service ersetzt werden.<br />
• Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel,<br />
<strong>di</strong>e auch für den Außenbereich geeignet sind.<br />
Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das<br />
Risiko eines elektrischen Schlages.<br />
• Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden<br />
Sie einen Fehlerstromschutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA oder weniger.<br />
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen<br />
Schlages.<br />
• Verlegen Sie <strong>di</strong>e Anschlussleitung so, dass sie während des Sägens nicht von Ästen oder Ähnlichem<br />
erfasst werden kann.<br />
5
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Sicherheit von Personen<br />
• Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an <strong>di</strong>e<br />
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind<br />
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Me<strong>di</strong>kamenten stehen.<br />
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeug kann zu ernsthaften<br />
Verletzungen führen.<br />
• Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.<br />
Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,<br />
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das<br />
Risiko von Verletzungen.<br />
• Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug<br />
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an <strong>di</strong>e Stromversorgung und/oder den Akku<br />
anschließen, es aufnehmen oder tragen.<br />
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät<br />
eingeschaltet an <strong>di</strong>e Stromversorgung anschließen, kann <strong>di</strong>es zu Unfällen führen.<br />
• Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug<br />
einschalten.<br />
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen<br />
führen.<br />
• Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten<br />
Sie jederzeit das Gleichgewicht.<br />
Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.<br />
• Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie<br />
Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.<br />
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst<br />
werden.<br />
• Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie<br />
sich, dass <strong>di</strong>ese angeschlossen sind und richtig verwendet werden.<br />
Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.<br />
Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Elektrowerkzeugen<br />
• Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.<br />
Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.<br />
• Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.<br />
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss<br />
repariert werden.<br />
6
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen<br />
vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.<br />
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.<br />
• Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen<br />
Sie Personen das Gerät nicht benutzen, <strong>di</strong>e mit <strong>di</strong>esem nicht vertraut sind oder <strong>di</strong>ese<br />
Anweisungen nicht gelesen haben.<br />
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.<br />
• Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei<br />
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä<strong>di</strong>gt sind, dass <strong>di</strong>e Funktion<br />
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschä<strong>di</strong>gte Teile vor dem Einsatz<br />
des Gerätes reparieren.<br />
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.<br />
• Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.<br />
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger<br />
und sind leichter zu führen.<br />
• Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend <strong>di</strong>esen<br />
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei <strong>di</strong>e Arbeitsbe<strong>di</strong>ngungen und <strong>di</strong>e auszuführende<br />
Tätigkeit.<br />
Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als <strong>di</strong>e vorgesehenen Anwendungen kann<br />
zu gefährlichen Situationen führen.<br />
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs<br />
• Laden Sie <strong>di</strong>e Akkus nur in Ladegeräten auf, <strong>di</strong>e vom Hersteller empfohlen werden. Für ein<br />
Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es<br />
mit anderen Akkus verwendet wird.<br />
• Verwenden Sie nur <strong>di</strong>e dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch<br />
von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.<br />
• Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,<br />
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, <strong>di</strong>e eine Überbrückung der Kontakte<br />
verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen<br />
oder Feuer zur Folge haben.<br />
• Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt<br />
damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn <strong>di</strong>e Flüssigkeit in <strong>di</strong>e Augen<br />
kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann<br />
zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.<br />
Service<br />
• Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-<br />
Ersatzteilen reparieren.<br />
Damit wird sichergestellt, dass <strong>di</strong>e Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.<br />
7
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Wartung<br />
• Es dürfen nur Wartungsarbeiten und Störungsbeseitigungen durchgeführt werden, <strong>di</strong>e hier<br />
beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten müssen von einer Fachkraft durchgeführt werden.<br />
• Überprüfen Sie regelmäßig alle Verschraubungen auf festen Sitz.<br />
• Nur Original-Ersatzteile verwenden. Nur <strong>di</strong>ese Ersatzteile sind für das Gerät konstruiert und<br />
geeignet. Andere Ersatzteile führen nicht nur zu einem Verlust der Gewährleistung, sie können<br />
auch sich und Ihre Umwelt gefährden. Gerät immer trocken aufbewahren.<br />
• Gerät beim Transport vor Beschä<strong>di</strong>gungen schützen.<br />
Persönliche Schutzausrüstung<br />
Sicherheitshinweise für Heckenscheren<br />
• Beim Arbeiten mit dem Gerät immer auf sicheren Stand und natürliche Körperhaltung achten.<br />
• Das Gerät immer fest mit beiden Händen halten.<br />
• Vor Arbeitsbeginn Arbeitsbereich nach Tieren und Gegenständen absuchen. Alle Gegenstände<br />
entfernen, <strong>di</strong>e weggeschleudert werden oder sich im Schneidwerk verklemmen können.<br />
• Versuchen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes<br />
Material festzuhalten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem<br />
Gerät.<br />
• Immer ausreichend Abstand zum Schneidwerkzeug halten.<br />
• Im Umkreis von 15 m um den Schneidbereich dürfen sich keine anderen Personen oder Tiere<br />
aufhalten, da <strong>di</strong>ese durch weggeschleuderte Gegenstände verletzt werden können.<br />
• Nur bei guten Licht- und Sichtverhältnissen arbeiten.<br />
• Nicht über Kopfhöhe arbeiten! Nicht vorbeugen oder zurücklehnen!<br />
• Die Bekleidung des Be<strong>di</strong>eners muss eng anliegen. Locker getragene Kleidung vermeiden.<br />
Festes Schuhwerk und lange Arbeitshose tragen.<br />
• Achtung beim Rückwärtsgehen. Stolpergefahr!<br />
8<br />
Bei der Arbeit mit dem Gerät Augen- und Gehörschutz tragen.<br />
Bei der Arbeit mit dem Gerät festes Schuhwerk tragen.<br />
Bei der Arbeit mit dem Gerät Schutzhandschuhe tragen.<br />
Bei der Arbeit mit dem Gerät eng anliegende Arbeitskleidung tragen.
• Tragen Sie <strong>di</strong>e Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung<br />
der Heckenschere stets Schutzabdeckung aufziehen.<br />
Vor der Benutzung beachten!<br />
• Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass sich im Arbeitsbereich keine anderen Personen<br />
oder Tiere aufhalten.<br />
• Vergewissern Sie sich, dass der Arbeitsbereich frei von Hindernissen ist.<br />
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät komplett und vorschriftsmäßig montiert ist.<br />
• Das Gerät vibriert bei der Benutzung. Dadurch können sich Schrauben und Teile etwas<br />
lockern. Überprüfen Sie alle Schrauben und Teile auf festen Sitz.<br />
• Halten Sie das Gerät bei der Benutzung immer mit beiden Händen.<br />
• Arbeiten Sie mit sicherem Stand:<br />
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht ausrutschen oder umfallen.<br />
• Strecken Sie <strong>di</strong>e Arme nicht zu weit nach vorne aus.<br />
• Arbeiten Sie nicht über Schulterhöhe.<br />
Raynaudsche Krankheit (Weißfingerkrankheit)<br />
Der häufige Gebrauch von vibrierenden Geräten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt<br />
ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschä<strong>di</strong>gungen auslösen. Insbesondere Finger, Hände,<br />
Handgelenke und/oder Arme zeigen unter anderem folgende Symptome, <strong>di</strong>e aber auch teilweise<br />
fehlen können: Schmerzen, Kribbeln, Stechen, Einschlafen der Körperteile, Blasswerden<br />
der Haut.<br />
• Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Sie sofort <strong>di</strong>e Arbeit und<br />
suchen Sie einen Arzt auf.<br />
Sie können <strong>di</strong>e Gefahren deutlich reduzieren, wenn Sie sich an folgende Hinweise halten:<br />
• Halten Sie Ihren Körper und besonders <strong>di</strong>e Hände bei kaltem Wetter warm. Arbeiten mit unterkühlten<br />
Händen sind der Hauptauslöser!<br />
• Machen Sie regelmäßig Pause und bewegen Sie dabei <strong>di</strong>e Hände. Sie fördern damit <strong>di</strong>e<br />
Durchblutung.<br />
9
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Ihr Gerät im Überblick<br />
1. Handgriff<br />
2. Einschaltsperre<br />
3. Startschalter<br />
4. Verriegelung (Längeneinstellung)<br />
5. Verriegelungsknopf (Neigung des Schneidkopfes)<br />
6. Schneidkopf<br />
7. Schneidwerk<br />
8. Handschutz<br />
9. Oberer Griff<br />
Auspacken und Montage<br />
Auspacken<br />
Gerät auspacken und auf Vollstän<strong>di</strong>gkeit prüfen.<br />
Siehe auch: � Verpackung entsorgen – Seite 17<br />
Lieferumfang<br />
10<br />
• <strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
• Heckenschere<br />
• Netzteil<br />
• Messerschutz<br />
• Handschutz<br />
Hinweis:<br />
Sollte eines der Teile fehlen oder beschä<strong>di</strong>gt sein, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer.<br />
7<br />
8<br />
6<br />
4<br />
5<br />
9<br />
1<br />
2<br />
3
Montage<br />
– Handschutz (8) auf Schneidkopf (6) anbringen<br />
und mit Schraube (10) befestigen.<br />
Be<strong>di</strong>enung<br />
Achtung!<br />
Siehe auch: � Persönliche Schutzausrüstung – Seite 8<br />
Vor dem Starten überprüfen!<br />
Gefahr!<br />
Verletzungsgefahr!<br />
Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden, wenn keine Fehler gefunden werden.<br />
Ist ein Teil defekt, muss es unbe<strong>di</strong>ngt vor dem nächsten Gebrauch ersetzt werden.<br />
Überprüfen Sie <strong>di</strong>e Sicherheitseinrichtungen und den sicheren Zustand des Gerätes:<br />
– Prüfen Sie alle Teile auf festen Sitz.<br />
– Prüfen Sie, ob es sichtbare Defekte gibt: gebrochene Teile, Risse usw.<br />
– Prüfen Sie, ob der Akku vollstän<strong>di</strong>g geladen ist.<br />
8<br />
6<br />
10<br />
11
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Akku laden<br />
Achtung!<br />
Achtung!<br />
Ladevorgang:<br />
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Adapter (13) in<br />
<strong>di</strong>e Steckbuchse (14) am Handgriff (1) gesteckt und<br />
der Netzstecker (11) in <strong>di</strong>e Steckdose eingesteckt<br />
wird.<br />
Die LED (12) am Netzstecker (11) ist eine Ladezustandsanzeige.<br />
Rot Gerät wird geladen.<br />
Nach Been<strong>di</strong>gung des Ladevorganges (ca. 3 h max.)<br />
den Netzstecker des Ladegerätes aus der Steckdose<br />
ziehen und den Adapter aus dem Gerät entfernen.<br />
12<br />
Zu Ihrer Sicherheit<br />
Nachdem <strong>di</strong>e Heckenschere abgeschaltet wurde, bewegen sich <strong>di</strong>e Messer noch<br />
einige Sekundenbruchteile weiter.<br />
Bewegende Messer nicht berühren.<br />
Laden Sie den Akku nur mit Ladegeräten auf, <strong>di</strong>e vom Hersteller empfohlen wurden.<br />
Verwenden Sie nur <strong>di</strong>e dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen.<br />
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten.<br />
Vermeiden Sie den Kontakt damit.<br />
Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen.<br />
Wenn Flüssigkeit in <strong>di</strong>e Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in<br />
Anspruch.<br />
Geräteschäden!<br />
Nicht am Kabel des Ladegerätes ziehen.<br />
Gerät darf nur zwischen 0°C und 45°C geladen werden.<br />
Während des Gebrauchs kann sich das Gerät erwärmen. Vor dem Laden das Gerät<br />
ca. 30 Minuten abkühlen lassen.<br />
Hinweis:<br />
Das Gerät ist zum Schutz des Akkus mit einem Entladungsschutz ausgestattet. Ist der<br />
Akku zu schwach wird das Gerät automatisch abgeschaltet.<br />
Grün Gerät ist voll geladen.<br />
1<br />
14<br />
11<br />
13<br />
12
Gerätelänge einstellen<br />
Gefahr!<br />
Verletzungsgefahr!<br />
Gerätelänge nur bei stillstehendem Messer einstellen.<br />
Hinweis:<br />
Die Einstellung der Gerätelänge <strong>di</strong>ent zum Erreichen von Stellen, ohne das eine Leiter<br />
erforderlich ist.<br />
– Gerät am oberen Griff (9) halten.<br />
– Verriegelung (4) auf Position A klappen.<br />
– Gerät auf gewünschte Länge einstellen.<br />
– Verriegelung (4) auf Position B klappen.<br />
A 4<br />
9<br />
B 4<br />
9<br />
13
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Neigung des Schneidkopfs einstellen<br />
Gefahr!<br />
– Gerät am oberen Griff (9) halten.<br />
– Verriegelungsknopf (5) drücken.<br />
– Schneidkopf (6) auf gewünschten Neigungswinkel<br />
einstellen.<br />
– Verriegelungsknopf (5) loslassen und<br />
Schneidkopf (6) einrasten lassen.<br />
Gerät starten<br />
14<br />
Verletzungsgefahr!<br />
Neigung des Schneidkopfs nur bei stillstehendem Messer einstellen.<br />
Hinweis:<br />
Das Gerät ist zum Schutz des Akkus mit einem Entladungsschutz ausgestattet. Ist der<br />
Akku zu schwach wird das Gerät automatisch abgeschaltet (� Akku laden –<br />
Seite 12).<br />
6<br />
6<br />
5<br />
5
– Einschaltsperre (2) nach links oder rechts drücken.<br />
– Gleichzeitig Startschalter (3) drücken.<br />
– Das Gerät startet.<br />
– Startschalter loslassen, um das Gerät zu stoppen.<br />
Hecken schneiden<br />
Achtung!<br />
Geräteschäden!<br />
Im Bereich von Zäunen besonders vorsichtig arbeiten!<br />
Wenn sich Schneidgut, Zaundraht o. ä. im Schneidwerk verfängt, Gerät sofort ausschalten.<br />
Hinweise zum Schneiden von Hecken<br />
Achtung!<br />
Umweltschäden!<br />
Arbeiten mit Heckenscheren dürfen nicht während der üblichen Ruhezeiten durchgeführt<br />
werden.<br />
Hecke nach verborgenen Objekten absuchen.<br />
1. Hecke auf gewünschte Höhe schneiden.<br />
2. Hecke von unten nach oben trapezförmig verjüngen.<br />
3. Obere Kanten der Hecke abrunden.<br />
4. Bodenbereich der Hecke etwas beschneiden.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
2<br />
3<br />
4<br />
15
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Reinigung und Wartung<br />
Achtung!<br />
– Die Heckenschere auf offensichtliche Mängel untersuchen, wie einen losen, ausgehängten<br />
oder beschä<strong>di</strong>gten Messerbalken, lose Befestigung und verschlissene oder beschä<strong>di</strong>gte Bauteile.<br />
– Prüfen, ob <strong>di</strong>e Abdeckungen und Schutzeinrichtungen intakt und richtig montiert sind. Notwen<strong>di</strong>ge<br />
Reparaturen oder Wartungsarbeiten sind vor dem Einsatz der Heckenschere durchzuführen.<br />
– Sollte <strong>di</strong>e Heckenschere trotz sorgfältiger Herstellungs-und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist<br />
<strong>di</strong>e Reparatur von einer Elektrofachkraft durchzuführen.<br />
Gerät reinigen<br />
• Groben Schmutz mit einer Bürste entfernen.<br />
• Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen.<br />
Aufbewahrung, Transport<br />
Aufbewahrung<br />
Gefahr!<br />
• Schneidwerk ölen (Schutz gegen Korrosion).<br />
• Schutzhülle auf Sägeschiene aufstecken.<br />
• Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.<br />
16<br />
Zu Ihrer Sicherheit<br />
Vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten das Gerät ausschalten.<br />
Nachdem <strong>di</strong>e Heckenschere abgeschaltet wurde, bewegen sich <strong>di</strong>e Messer noch<br />
einige Sekundenbruchteile weiter.<br />
Bewegende Messer nicht berühren.<br />
Bei arbeiten am Schneidwerk immer Schutzhandschuhe tragen.<br />
Hinweis:<br />
Führen Sie <strong>di</strong>e folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig aus, damit eine lange und<br />
zuverlässige Nutzung gewährleistet ist.<br />
Verletzungsgefahr!<br />
Stellen Sie sicher, dass unbefugte Personen keinen Zugang zu dem Gerät haben!
Transport<br />
• Schutzhülle auf Schneidwerk aufstecken.<br />
• Gerät gegen Verrutschen sichern.<br />
• Beim Versand nach Möglichkeit <strong>di</strong>e Originalverpackung verwenden.<br />
Entsorgung<br />
Gerät entsorgen<br />
Geräte, <strong>di</strong>e mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit<br />
dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind verpflichtet solche Elektro- und Elektronik-Altgeräte<br />
separat zu entsorgen.<br />
Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Kommune über <strong>di</strong>e Möglichkeiten der geregelten Entsorgung.<br />
Mit der getrennten Entsorgung führen Sie <strong>di</strong>e Altgeräte dem Recycling oder anderen Formen der<br />
Wiederverwertung zu. Sie helfen damit zu vermeiden, dass u. U. belastende Stoffe in <strong>di</strong>e Umwelt<br />
gelangen.<br />
Verpackung entsorgen<br />
Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Folien, <strong>di</strong>e recycelt werden<br />
können.<br />
• Führen Sie <strong>di</strong>ese Materialien der Wiederverwertung zu.<br />
Störungen und Hilfe<br />
Wenn etwas nicht funktioniert…<br />
Gefahr!<br />
Verletzungsgefahr!<br />
Unsachgemäße Reparaturen können dazu führen, dass Ihr Gerät nicht mehr sicher<br />
funktioniert. Sie gefährden damit sich und Ihre Umgebung.<br />
Oft sind es nur kleine Fehler, <strong>di</strong>e zu einer Störung führen. Meistens können Sie <strong>di</strong>ese leicht selbst<br />
beheben. Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach, bevor Sie sich an den Service wenden.<br />
So ersparen Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten.<br />
17
<strong>DE</strong><br />
V-01-09-10<br />
Fehler/Störung Ursache Abhilfe<br />
Motor läuft nicht. Akku leer?<br />
Akku defekt?<br />
Können Sie den Fehler nicht selbst beheben, wenden Sie sich bitte <strong>di</strong>rekt an den Service. Beachten<br />
Sie bitte, dass durch unsachgemäße Reparaturen auch der Gewährleistungsanspruch erlischt<br />
und Ihnen ggf. Zusatzkosten entstehen.<br />
18<br />
Akku laden (� Akku laden –<br />
Seite 12).<br />
Service kontaktieren.<br />
Netzteil defekt? Elektrofachkraft kontaktieren.
Technische Daten<br />
Nennspannung Ladegerät 100 - 240 V ~ / 50 - 60 Hz<br />
Nennspannung Akku-Heckenschere 14,4 V<br />
Schutzklasse Ladegerät II<br />
Leerlaufdrehzahl 1200 min -1<br />
Schalldruckpegel (L PA )* 80,2 dB(A)<br />
Schallleistungspegel (L WA)*<br />
Unsicherheit<br />
91,3 dB(A)<br />
k=3 dB<br />
Garantierter Schallleistungspegel 95 dB(A)<br />
Schwingungsemissionswert<br />
Unsicherheit<br />
Gewicht 1,6 kg<br />
a n :< 4,5 m/sec²<br />
k :< 1,5 m/sec²<br />
Akku Aufladedauer 3-5 Stunden<br />
*) Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte<br />
darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus<br />
nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwen<strong>di</strong>g sind oder nicht.<br />
Faktoren, welche den aktuellen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen, beinhalten<br />
<strong>di</strong>e Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen, z. B. <strong>di</strong>e Zahl der Maschinen und anderer<br />
benachbarter Arbeitsvorgänge. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren.<br />
Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung<br />
und Risiko vorzunehmen.<br />
19
467824<br />
<strong>DE</strong> Anhang<br />
Konformitätserklärung / Mängelansprüche<br />
<strong>IT</strong> Appen<strong>di</strong>ce<br />
Dichiarazione <strong>di</strong> conformità / Reclami per <strong>di</strong>fetti<br />
FR Annexe<br />
Déclaration de conformité / Réclamations<br />
GB Appen<strong>di</strong>x<br />
Declaration of conformity / Claims for defects<br />
CZ Dodatek<br />
Prohlášení o shodě / Reklamace<br />
SK Dodatok<br />
Vyhlásenie o zhode / Reklamácie<br />
PL Załącznik<br />
Certyfikat zgodności / Roszczenia gwarancyjne<br />
SI Dodatek<br />
Izjava o skladnosti / Zahteve glede okvar<br />
HU Függelék<br />
Megfelelőségi nyilatkozat / Jótállási jegy<br />
HR Dodatak<br />
Izjava o usklađenosti / Prava na žalbu<br />
BA Dodatak<br />
Izjava o konformitetu / Prava na žalbu<br />
RO Anexă<br />
Declaraţie de conformitate / Pretenţii în caz de defecte<br />
RU Приложение<br />
Декларация о соответствии / Гарантийный талон<br />
UA Придаток<br />
Декларація про відповідність / Рекламація по якості<br />
237
V-01-09-10<br />
Konformitätserklärung Dichiarazione <strong>di</strong> conformità Déclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o skladnosti Megfelelőségi nyilatkozat Izjava o usklađenosti Izjava o konformitetu Izjava o usklađenosti Declaraţie de conformitate Декларация о соответствии Декларація про відповідність Δήλωση Συμμόρφωσης<br />
238
<strong>DE</strong> Mängelansprüche<br />
Sehr geehrte Kun<strong>di</strong>n, sehr geehrter Kunde,<br />
unsere Produkte werden in modernen Produktionsstätten gefertigt und unterliegen einem international<br />
anerkannten Qualitätsprozess.<br />
Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte <strong>di</strong>esen Artikel zusammen<br />
mit dem Kaufbeleg in Ihren nächstgelegenen OBI Markt.<br />
Für unsere Produkte gelten <strong>di</strong>e gesetzlichen Mängelansprüche ab Kaufdatum.<br />
<strong>IT</strong> Reclami per <strong>di</strong>fetti<br />
Gentilissima Cliente, gentilissimo Cliente,<br />
i nostri prodotti sono fabbricati in moderne officine <strong>di</strong> produzione e sono sottoposti ad un processo <strong>di</strong><br />
qualità internazionalmente riconosciuto.<br />
Se Lei dovesse avere tuttavia un motivo <strong>di</strong> reclamo, porti questo articolo insieme allo scontrino al Suo<br />
negozio OBI più vicino.<br />
Per i nostri prodotti valgono i reclami per <strong>di</strong>fetti legali a partire dalla data <strong>di</strong> acquisto.<br />
FR Réclamations<br />
Chère cliente, cher client,<br />
Nos produits sont fabriqués dans des ateliers de production modernes et sont soumis à un processus<br />
de qualité reconnu au niveau international.<br />
Si vous avez toutefois le moindre motif de réclamation, veuillez rapporter cet article avec son justificatif<br />
d’achat au marché OBI le plus proche.<br />
Nos produits sont soumis au droit légal de réclamation en cas de défaut à partir de leur date d’achat.<br />
GB Claims for defects<br />
Dear customer,<br />
Our products are manufactured in modern production plants, and are subject to an internationally recognised<br />
quality process.<br />
Nevertheless, if you have cause for <strong>di</strong>ssatisfaction, please bring the item together with the proof of purchase<br />
to your nearest OBI market.<br />
For our products, legal claims for defects are valid from the date of purchase.<br />
CZ Reklamace<br />
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,<br />
naše výrobky jsou vyráběny v moderních závodech a podléhají mezinárodně uznávanému procesu kontroly<br />
kvality.<br />
Pokud byste přesto měli důvod ke stížnostem, přineste prosím výrobek společně s dokladem o koupi<br />
do Vaší nejbližší prodejny OBI.<br />
Pro naše výrobky platí zákonná reklamační lhůta od datumu koupě.<br />
239
Euromate <strong>GmbH</strong><br />
<strong>Emil</strong>-<strong>Lux</strong>-Strasse 1<br />
42929 Wermelskirchen<br />
GERMANY<br />
Fon +49 (0) 2196 / 76 - 40 00<br />
Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02<br />
www.obi.de<br />
467824_BDA_170910