Ja, ich abonniere - Oberrheinischer Museumspass
Ja, ich abonniere - Oberrheinischer Museumspass
Ja, ich abonniere - Oberrheinischer Museumspass
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
HeInfelDen (BADEN)<br />
stadtmuseum im Haus salmegg<br />
Rheinbrückstraße 8, t +49 7623 95 246; SA, SO, Feiertage 12:00-17:00 Uhr und nach<br />
Vereinbarung; www.museum.rheinfelden-baden.de<br />
25/03/2012-29/07/2012 Angekommen. Zuwanderung nach Rheinfelden<br />
Ma patrie - ta patrie. L’immigration à Rheinfelden<br />
23/09/2012-24/02/2013 90 <strong>Ja</strong>hre Stadterhebung Rheinfelden<br />
90 ans d'élévation à la ville de Rheinfelden<br />
rIegel<br />
kunsthalle Messmer<br />
Grossherzog-Leopold-Platz 1, t +49 7642 92 01 620; DI-SO 11:00-17:00 Uhr;<br />
www.kunsthallemessmer.de<br />
03/03/2012-26/08/2012 Le Corbusier & André Evard. Vom Jugendstil zur Moderne<br />
Le Corbusier & André Evard. De l`Art-déco au Modernisme<br />
01/09/2012-27/01/2013 Werner Pawlok - Fotografien // Werner Pawlok - Photographies<br />
sasbacH (ORTENAUKREIS)<br />
kühnerhofmühle<br />
Oberdorfstraße 55, t +49 7841 35 58; Jul-sep 1. SO im Monat (1 er DIM du mois)<br />
14:00-16:00 Uhr; www.sasbach-ortenau.de<br />
toni-Merz-Museum<br />
Schulstraße 25, t +49 7841 26 079; SO, Feiertage 13:00-17:00 Uhr und nach Vereinbarung;<br />
www.sasbach-ortenau.de<br />
17/06/2012-29/07/2012 Ausstellung der Toni Merz Preisträger 2011 und 2012. Stefanie<br />
Gerhardt und Christian Ertel // Exposition des lauréats du prix Toni Merz 2011 et 2012.<br />
Stefanie Gerhardt et Christian Ertel<br />
turenne-Museum<br />
Turenneweg 24, t +49 7841 26 079; nur nach Vereinbarung geöffnet (ouvert sur<br />
demande); www.sasbach-ortenau.de<br />
scHopfHeIM<br />
Museum der stadt schopfheim<br />
Wallstraße 10, t +49 7622 39 61 90; MI 14:00-17:00 Uhr, SA 10:00-17:00 Uhr, SO<br />
11:00-17:00 Uhr; www.schopfheim.de<br />
24/06/2012-07/10/2012 Barocke Architektur. Kupferst<strong>ich</strong>sammlung zum Thema<br />
historischer Belagerungs-, Verteidigungs- und Angriffstechniken<br />
Architecture baroque. Collection de gravures sur le thème des techniques historiques de<br />
siège, de défense et d’attaque<br />
14/10/2012-18/11/2012 Franz Danksin<br />
25/11/2012-28/02/2013 Politische Weihnachten. Das Christfest im Dienst von Ideologie<br />
und Politik im Lauf der Gesch<strong>ich</strong>te // Noël politique. Noël au service de l’idéologie et<br />
de la politique au cours de l‘histoire<br />
otto er<strong>ich</strong> Döbele Museum<br />
Hauptstraße 103, Eingang Austraße, t +49 7622 30 29; FR 16:00-19:00 Uhr, SA<br />
11:00-15:00 Uhr, SO10:00-13:00 Uhr;<br />
www.otto-er<strong>ich</strong>-doebele-museum.de<br />
scHWäbIscH gMünD<br />
Museum und galerie im prediger<br />
Johannisplatz 3, t +49 7171 60 34 130; DI, MI, FR 14:00-17:00 Uhr, DO 14:00-19:00<br />
Uhr, SA-SO, Feiertage 11:00-17:00 Uhr; geschlossen: 24/12, 31/12, 1/01;<br />
www.museum-galerie-fabrik.de<br />
11/05/2012-21/10/2012 1162. Die Staufer und Schwäbisch Gmünd<br />
1162. Les Staufer et Schwäbisch Gmünd<br />
scHWäbIscH Hall<br />
Johanniterkirche<br />
Im Weiler 1, t +49 791 94 67 23 30; DI-SO 11:00-17:00 Uhr; 1/01 12:00-17:00 Uhr;<br />
www.kunst.wuerth.com<br />
24/01/2012-31/12/2012 Schutzmantelmadonna von Hans Holbein d. J. in der Johanniter-<br />
kirche Schwäbisch Hall // La vierge de miséricorde de Hans Holbein le Jeune à la<br />
Johanniterkirche Schwäbisch Hall<br />
kunsthalle Würth<br />
Lange Straße 35, t +49 791 94 67 20; MO-SO 11:00-18:00 Uhr; 1/01: 12:00-17:00 Uhr;<br />
www.kunst.wuerth.com<br />
28/04/2012-16/09/2012 MEXICANIDAD. Frida Kahlo - Diego Rivera - Rufino Tamayo -<br />
Francisco Toledo. Sammlung Würth und Leihgaben // MEXICANIDAD. Frida Kahlo -<br />
Diego Rivera - Rufino Tamayo - Francisco Toledo. Collection Würth et prêts<br />
scHWetzIngen<br />
schloss und schlossgarten schwetzingen<br />
Schloss, Mittelbau, t +49 6221 53 84 31; Jul-Okt DI-SO stündl<strong>ich</strong> (toutes les heures)<br />
11:00-16:00 Uhr, SA-SO, Feiertage 11:00-17:00 Uhr; nOV-DeZ FR 14:00 Uhr, SA-SO,<br />
Feiertage 11:00, 14:00, 15:00 Uhr; Schlossgarten ganzjährig (jardin du château ouvert<br />
toute l’année); www.schloesser-und-gaerten.de<br />
20/06/2012-01/07/2012 Ausstellung der wieArt Tour 2012 "Kunst im Schlossgarten"<br />
Exposition de la wieArt Tour 2012 « art au jardin du château »<br />
07/07/2012-29/07/2012 Peter Robert Keil - Leben im Farbrausch. Ein "junger Wilder"<br />
wird 70. "Große" Retrospektive auf 50 <strong>Ja</strong>hre "wilde Malerei" - Gemälde, Objekte und<br />
Skulpturen // Peter Robert Keil - Une vie dans l'ivresse des couleurs. Un « jeune sauvage<br />
» aura 70 ans. « Grande » rétrospective sur 50 ans de « peinture sauvage » - peintures,<br />
objets et sculptures<br />
sInDelfIngen<br />
schauwerk sindelfingen<br />
Eschenbrünnlestraße 15/1, t +49 7031 93 24 900; SA-SO 11:00-17:00 Uhr, DI, DO<br />
15:00-16:30 Uhr (Führung); www.schauwerk-sindelfingen.de<br />
01/10/2011-31/12/2012 l<strong>ich</strong>tempfindl<strong>ich</strong>. Zeitgenössische Fotografie aus der Sammlung<br />
Schaufler // Photosensible. Des photographies contemporaines de la collection Schaufler<br />
28/04/2012-01/10/2012 NOT VITAL. Werke aus der Sammlung Schaufler<br />
NOT VITAL. Oeuvres de la collection Schaufler<br />
26-<br />
27