13.07.2015 Aufrufe

ET-Liste 4560T-4580T_Rev-01

ET-Liste 4560T-4580T_Rev-01

ET-Liste 4560T-4580T_Rev-01

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Rev</strong>. <strong>01</strong>Inhaltsverzeichnis / ContentsRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Kapitel / Chapter Beschreibung DescriptionE 1 Lenkzylinder Steering cylinderE 2 Hubzylinder Lift cylinderE 3 Kompensationszylinder Compensation cylinderE 4 Werkzeugzylinder Tool cylinderE 5 Teleskopzylinder Telescopic cylinderE 6 Hydraulikfilter Hydraulic filterE 7 Lenkhydraulik Steering hydraulicsE 8.10 Arbeitshydraulik - Vorderwagen Work hydraulics - Front frameE 8.30 Arbeitshydraulik - Teleskoparm Work hydraulics - Telescope armE 9 Steuergerät Hydraulic control unitE 10 Fahrhydraulik Drive hydraulicsE 14 Fahrersitz Driver's seatE 15 Fahrpedale PedalsE 16 Motorhaube / Verkleidung Engine cover / LiningE 17 Rahmen FrameE 18.10 Äußerer Teleskoparm Telescope arm outsideE 18.20 Innerer Teleskoparm Telescope arm insideE 19 Batterie / Beleuchtung / Gegengewicht Battery / Lighting / CounterweightE 21 Lenksäule / Armaturentafel Steering column / Instrument panelE 22 Motorlager / Kupplung Engine mounting / ClutchE 23 Kraftstoffanlage Fuel systemE 24 Auspuffanlage Exhaust systemE 25 Luftfilteranlage Air cleaner systemE 26 Wasser- / Ölkühler Water- / OilradiatorE 29 Achsen / Gelenkwelle / Bereifung Axles / Cardan shaft / Tyre equipmentE 30 Bremsanlage Brake systemE 35 Aufkleber Adhesive LabelsSeite / Page: 1/2Kapitel / Chapter Sonderaustattung Optional equipmentS 18.10 Werkzeugaufnahme EU-WS Tool holder EU-WSS 18.20 Werkzeugaufnahme W3002 Tool holder W3002<strong>01</strong>/2<strong>01</strong>3


LenkzylinderSteering cylinder# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung1 870-<strong>01</strong>5-002 Lenkzylinder kpl. Steering cylinder ass. 12 870-<strong>01</strong>5-120 Dichtungssatz 70 / 35 Seal kit 70 / 35 134 860-0<strong>01</strong>-005 Gelenklager Spherical bearing 256 Zylinderrohr Cylinder tube 1 * 1 * 17 Führungsmutter Guide nut 1 * 1 * 18 Kolbenstange Rod 1 * 1 * 19 Kolben Piston 1 * 1 * 110 Kolbenmutter Piston nut 1 * 1 * 111 O-Ring O-ring 1 * 1 * 112 Stützring Back-up ring 1 * 1 * 113 Nutring Lip seal 1 * 1 * 114 Abstreifer Wiper 1 * 1 * 115 Führungsring Guide ring 2 * 1 * 116 Turco Glyd-Ring Turco-Glyd-ring 1 * 1 * 117 O-Ring O-ring 1 * 1 * 118 O-Ring O-ring 1 * 1 * 119202122232425262728293031323334P4<strong>01</strong>05000<strong>01</strong>1<strong>01</strong>2RemarksE 1.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


HubzylinderLift cylinder# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung1 460-002-0<strong>01</strong> Hubzylinder kpl. (EM 1040 mm) Lift cylinder ass. (fitting dimension 1040 mm) 12 060-065-0<strong>01</strong> Gelenklager Spherical bearing 23 060-051-<strong>01</strong>8 Sicherungsring für Bohrung Retaining ring for bores 44 Kolbenstange Rod 1 * 1 * 15 Zylinderrohr Cylinder tube 1 * 1 * 16 060-035-004 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 27 Senkkopfschraube Counterskunk screw 1 * 1 * 18 Führungsmutter Guide nut 1 * 1 * 19 Abstreifer Wiper 1 * 1 * 110 Stangennutring Rod lip seal 1 * 1 * 111 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 1 * 1 * 112 Stangendichtung Rod seal 1 * 1 * 113 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 1 * 1 * 114 Stützring Back-up ring 1 * 1 * 115 O-Ring O-ring 1 * 1 * 116 Kolbendichtung-Glydring Sealing ring-Glydring 1 * 1 * 117 Kolbenhartgewebering Piston guide-ring 2 * 1 * 118 460-002-<strong>01</strong>1 Dichtungssatz 90 / 60 Seal kit 90 / 60 119 450-002-<strong>01</strong>2 Senkbremsventilpatrone Lowering brake valve 120 060-127-<strong>01</strong>2 Verschlussschraube Screw plug 321 060-117-<strong>01</strong>4 Dichtring Sealing ring 322 060-120-005 Verschlussschraube Screw plug 123 Kolben Piston 1 * 1 * 12425262728293031323334P4<strong>01</strong>05000021<strong>01</strong>2RemarksE 2.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


KompensationszylinderCompensation cylinder# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung1 450-003-002 Kompensationszylinder kpl. (EM 850 mm) Compensation cyl. ass.(fitting dimension 850mm ) 12 060-066-0<strong>01</strong> Gelenklager Spherical bearing 23 060-035-0<strong>01</strong> Kegelschmiernippel Lubricating nipple 24 060-051-025 Sicherungsring für Bohrung Retaining ring for bores 45 Zylinderrohr Cylinder tube 1 * 1 * 16 Führungsmutter Guide nut 1 * 1 * 17 Kolbenstange Rod 1 * 1 * 18 O-Ring O-ring 1 * 1 * 19 Nutring Lip seal 1 * 1 * 110 Abstreifer Wiper 1 * 1 * 111 Dichtring Sealing ring 1 * 1 * 112 Führungsring Guide ring 1 * 1 * 113 Stützring Back-up ring 2 * 1 * 114 Dichtring Sealing ring 2 * 1 * 11516171819202122232425262728293031323334P4<strong>01</strong>05000031<strong>01</strong>2RemarksE 3.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


WerkzeugzylinderTool cylinder# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung1 450-004-002 Werkzeugzylinder kpl. (EM 605 mm) Tool cylinder ass.(fitting dimension 605 mm ) 12 060-035-002 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 13 Zylinderrohr Cylinder tube 1 * 1 * 14 Senkkopfschraube Counterscunk screw 1 * 1 * 15 Führungsmutter Guide nut 1 * 1 * 16 Kolben Piston 1 * 1 * 17 Gewindestift Grubscrew 1 * 1 * 18 Kolbenstange Rod 1 * 1 * 19 060-035-004 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 110 450-004-022 Dichtungssatz Seal kit 111 Abstreifer Wiper 1 * 1 * 112 Stangennutring Rod lip seal 1 * 1 * 113 Stangendichtung Stepseal Rod Stepseal 1 * 1 * 114 Stützring Back-up ring 1 * 1 * 115 O-Ring O-ring 1 * 1 * 116 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 1 * 1 * 117 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 2 * 1 * 118 Kolben-Hartgewebering Piston guide-ring 1 * 1 * 119 Kolbendichtung-Glydring Standard Sealing ring-Glydring 1 * 1 * 120 Kolben-Hartgewebering Piston guide-ring 1 * 1 * 12122232425262728293031323334P4<strong>01</strong>05000041<strong>01</strong>2RemarksE 4.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


TeleskopzylinderTelescopic cylinder# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung1 460-005-0<strong>01</strong> Teleskopzylinder kpl. (EM 1280 mm) Telescopic cylinder ass. (fitting dimension 1280 mm) 12 060-035-004 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 23 860-003-<strong>01</strong>3 Überwurfmutter Hydaulic nut 14 860-003-<strong>01</strong>4 Schneidring Cutting ring 15 Zylinderrohr Cylinder tube 1 * 1 * 16 Führungsmutter Guide nut 1 * 1 * 17 Kolben Piston 1 * 1 * 18 Gewindestift Grubscrew 1 * 1 * 19 O-Ring O-ring 1 * 1 * 110 Distanzbuchse Spacer 1 * 1 * 111 Kolbenstange Rod 1 * 1 * 112131415 460-005-<strong>01</strong>1 Dichtungssatz 80 / 45 Seal kit 80 / 4516 O-Ring O-ring 1 * 1 * 117 Stützring Back-up ring 1 * 1 * 118 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 1 * 1 * 119 Stangendichtung Stepseal Rod Stepseal 1 * 1 * 120 Stangen-Hartgewebering Rod guide-ring 1 * 1 * 121 Stangennutring Rod lip seal 1 * 1 * 122 Abstreifer Wiper 1 * 1 * 123 Kolben-Hartgewebering Piston guide-ring 2 * 1 * 124 Kolbendichtung-Glydring Sealing ring-Glydring 1 * 1 * 125262728293031323334P4<strong>01</strong>05000051<strong>01</strong>2RemarksE 5.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


HydraulikfilterHydraulic filter# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000061<strong>01</strong>2Remarks1 070-200-<strong>01</strong>1 Rücklauf-Saugfilter kpl. Return-suction-filter ass. 1 Pos. 2 - 9 Pos. 2 - 92 070-200-<strong>01</strong>3 Deckel Cover 13 0-214-<strong>01</strong>2 Flachdichtung Flat gasket 14 070-200-<strong>01</strong>2 Filtereinsatz Filter cartridge 15 Filtergehäuse Filter housing 1 * 1 * 16 450-021-009 Dichtring Seal ring 17 060-127-002 Verschlussschraube Screw plug 18 060-121-085 O-Ring O-Ring 19 060-121-084 O-Ring O-Ring 110 060-029-<strong>01</strong>9 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 111 420-164-005 Federring Lock washer 112 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>9 Scheibe Plain washer 113 060-002-004 Sechskantmutter, flach Hexagon thin nut 214 060-070-008 Stiftschraube Stud 2 * 13 * 1315 4<strong>01</strong>-450-091 Federring Lock washer 216 860-006-003 Scheibe Plain washer 21718 450-021-<strong>01</strong>2 Einfüll-Belüftungsventil kpl. Filling-vent valve ass. 1 Pos. 19 - 24 Pos. 19 - 2419 450-021-002 Belüftungsfilter Vent filter 120 450-021-<strong>01</strong>3 O-Ring O-Ring 121 Filtergehäuse Filter housing 1 * 1 * 122 450-021-<strong>01</strong>5 Dichtung Sealing 123 060-049-002 Linsenkopfschraube Lens head screw 624 450-021-<strong>01</strong>6 O-Ring O-Ring 625262728293031323334E 6.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*13= Schrauben mit Gewindedichtmittel Loctite 542 einsetzen / Assemble screws with thread sealant Loctite 542*


LenkhydraulikSteering hydraulics# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000071<strong>01</strong>2Remarks1 070-300-100 Lenkaggregat Steering unit 12 060-121-0<strong>01</strong> O-Ring O-Ring 13 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 14 060-106-031 Einschraubverschraubung Stud connector 25 860-<strong>01</strong>7-008 Einschraubverschraubung Stud connector 26 860-<strong>01</strong>7-004 Einschraubverschraubung Stud connector 37 060-107-0<strong>01</strong> einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 28 060-153-172-000 Schlauchleitung Hose assembly 19 060-154-363-000 Schlauchleitung Hose assembly 110 060-154-354-006 Schlauchleitung Hose assembly 111 060-150-407 Schlauchleitung Hose assembly 112 060-154-472-109 Schlauchleitung Hose assembly 113 860-005-004 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 314 860-003-<strong>01</strong>1 Einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 215 860-005-003 Einschraubverschraubung Stud connector 216 Lenkzylinder kpl. Steering cylinder ass. 1 siehe Kap. E 1 see ch. E 117 060-106-003 Einschraubverschraubung Stud connector 118 070-300-120 Prioritätsventil Priority valve 119 060-110-005 Einstellb. Einschraubverschraubung Standpipe connector 120 060-133-036 Schlauchverbinder Hose connector 121 3036-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>6 Druckfilter Pressure filter 122 060-151-692-000 Schlauchleitung Hose assembly 123 060-121-006 O-Ring O-Ring 224 860-<strong>01</strong>8-033 Winkelflansch Angle flange 125 060-029-005 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 426 060-040-004 Federring Lock washer 827 860-<strong>01</strong>8-051 Winkelflansch Angle flange 128 060-029-112 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 229 060-029-113 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 230 860-<strong>01</strong>8-032 Einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 131 060-150-937-200 Schlauchleitung Hose assembly 132 060-151-693-103 Schlauchleitung Hose assembly 133 060-151-695-003 Schlauchleitung Hose assembly 1E 7.102= Länge angeben / Indicate length*


LenkhydraulikSteering hydraulics# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000071<strong>01</strong>234 420-192-000 Einschraubverschraubung Stud connector 235 060-152-797-106 Schlauchleitung Hose assembly 136 Steuergerät kpl. Control unit complete 1 siehe Kap. E 9 see Chap. E 937 060-106-025 Einschraubverschraubung Stud connector 138 060-116-004 Verschussschraube mit Innensechskant Blanking plug for ports 139 999-212-500 Einschraubverschraubung Stud connector 140 060-106-050 Einschraubverschraubung Stud connector 141 218-<strong>01</strong>8-002 Einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 142 060-109-005 Einstellbare L-Verschraubung Standpipe run tee 143 060-114-005 Schottverschraubung Bulkhead union 144 060-118-029 Konus-Reduzieranschluss Tube end reducer ( 1 ) nur RL <strong>4580T</strong> RL <strong>4580T</strong> only4546 870-<strong>01</strong>8-0<strong>01</strong> Zahnradpumpe (25 cm³) Gear-type pump (25 cm³) 1 Standard Standard46 030-<strong>01</strong>8-128 Zahnradpumpe (28 cm³) Gear-type pump (28 cm³) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally46 030-<strong>01</strong>8-132 Zahnradpumpe (32 cm³) Gear-type pump (32 cm³) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally4748 060-035-002 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 149 030-022-647 Schlauchanschluss kpl. Hose fitting ass. 150 030-022-611 Hochdruckschlauch High-pressure hose *² *²51 030-022-648 Schlauchanschluss kpl. Hose fitting ass. 152535455a 900-<strong>01</strong>5-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 155b 5058-<strong>01</strong>5-026 Sechskantschraube Hexagon head screw 156 060-003-<strong>01</strong>2 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 257 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 258 420-116-007 Federring Lock washer 259 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 460 060-<strong>01</strong>5-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 261626263RemarksE 7.112= Länge angeben / Indicate length*


Arbeitshydraulik - VorderwagenWork hydraulics - Front frame# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>1 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 42 420-116-007 Federring Lock washer 43 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 84 860-<strong>01</strong>7-008 Einschraubverschraubung Stud connector 85 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 4678 060-150-496-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 19 060-155-348-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 210 060-151-457-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 11112 060-151-459-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 113 060-155-330-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 214 060-151-458-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 11516171819 336-<strong>01</strong>7-003 Schottverschraubung Bulkhead union 520 420-198-002 Winkelschottverschraubung Bulkhead elbow 421 999-582-130 einstellb. L-Verschraubung Standpipe run tee 222 860-005-004 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 123 060-155-306-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 12425 060-151-465-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 22627 860-005-003 Einschraubverschraubung Stud connector 528 060-128-002 Messanschluss Test point 229 999-572-130 einstellb. T-Verschraubung Standpipe branch tee 230 060-150-360-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 231323334 860-005-008 Verschraubung Union joint 1Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000081<strong>01</strong>2RemarksE 8.10


Arbeitshydraulik - VorderwagenWork hydraulics - Front frame# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>35 060-151-463-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 136 060-151-464-063 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 1373839404142 326-<strong>01</strong>7-0<strong>01</strong> Scheuerschutzhülle Fracture protection 243 326-<strong>01</strong>7-002 Kabelband Cable strap 444 336-<strong>01</strong>7-008 Zweirohrschelle kpl. (DN 18) Twin tubes clamp ass. (DN 18) 5454647484950515253545556575859606162636465666768Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000081<strong>01</strong>2RemarksE 8.11


Arbeitshydraulik - TeleskoparmWork hydraulics - Telescope arm# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000081<strong>01</strong>21<strong>01</strong> 060-153-362-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 2102 060-152-339-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 3103104105106 860-005-008 Verschraubung Union joint 9107 999-360-130 Winkelverschraubung 90 degree elbow 5108 860-<strong>01</strong>7-008 Einschraubverschraubung Stud connector 1109 460-<strong>01</strong>7-002 Rohrleitung Tubing 511<strong>01</strong>11 999-914-000 Doppelrohrschelle kpl. Twin Pipe clip ass. 2112 442-<strong>01</strong>0-024 Rohrschelle kpl. Pipe clamp complete 2113 460-<strong>01</strong>7-006 Schlauchkette kpl. Hose chain ass. 1114 460-<strong>01</strong>7-005 Schlauchkette Hose chain 1115 060-150-288 Schlauchleitung Hose assembly 5116117118119 336-<strong>01</strong>7-008 Zweirohrschelle kpl. (DN 18) Twin tubes clamp ass. (DN 18) 4120 450-<strong>01</strong>7-003 Rohrleitung Tubing 2121 450-<strong>01</strong>7-<strong>01</strong>3 Rohrleitung Tubing 1122 060-134-0<strong>01</strong> Winkel-Einschraubstutzen Male stud elbow 1123 060-150-195 Schmierschlauch kpl. Lubricating hose ass. 1124125 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>7-006 Rohrleitung Tubing 1126 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>7-005 Rohrleitung Tubing 1127 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>7-004 Rohrleitung Tubing 1128 420-198-002 Winkelschottverschraubung Bulkhead elbow 3129130 336-<strong>01</strong>7-003 Schottverschraubung Bulkhead union 1131 060-150-360-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 1132 999-000-061 Muffe Schraubkupplung Quick-connect coupler, screwable 3 Standard Standard133 060-104-002 Staubkappe (für Schraubkupplung) Dust cap (for screw-coupler) 1 Farbe: blau Colour: blue134 060-1<strong>01</strong>-0<strong>01</strong> Muffe Steckkupplung Plug-in quick-connect coupler ( 3 ) ( ) = optional ( ) = optionallyRemarksE 8.202= Länge angeben / Indicate length*


Arbeitshydraulik - TeleskoparmWork hydraulics - Telescope arm# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000081<strong>01</strong>2135 060-104-<strong>01</strong>4 Staubschutz, aufclipsbar (für Steckkupplung) Dust cap, up tie-clipable (for plug-in coupler) ( 1 ) Farbe: blau Colour: blue136 060-104-0<strong>01</strong> Staubschutz, aufclipsbar (für Steckkupplung) Dust cap, up tie-clipable (for plug-in coupler) ( 2 ) Farbe: rot Colour: red137 420-208-0<strong>01</strong> Staubkappe (für Schraubkupplung) Dust cap (for screw-coupler) 2 Farbe: rot Colour: red138139 860-005-004 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 3140 060-109-020-0<strong>01</strong> Einstellbare L-Verschraubung Standpipe run tee141 070-310-066 Umschalt-Entlastungsventil Switch-pressure relief valve 1142 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 2143 420-116-007 Federring Lock washer 2144 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 2145 060-152-176-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 2146 060-155-351-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 1147 060-153-322-060 Schlauchleitung, ummantelt Hose assembly with protection 1148 420-193-000 Einschraubverschraubung Stud connector 2149 860-<strong>01</strong>7-008 Einschraubverschraubung Stud connector 4150 060-106-051 Einschraubverschraubung Stud connector 1151 Verriegelungszylinder Locking cylinder 1 siehe Kap. E18 see Chap. E18152153154155156157 326-<strong>01</strong>7-0<strong>01</strong> Scheuerschutzhülle Fracture protection 1158 326-<strong>01</strong>7-002 Kabelband Cable strap 215916<strong>01</strong>61 030-022-610 Hochdruckschlauch High-pressure hose *² *²162 030-022-603 Rohrstutzen, gerade Straight pipe connector 1163 030-022-613 Rohrstutzen, 90° 90° Pipe connector 1164 030-022-612 Schraubhülse Threaded sleeve 2165 060-122-009 Überwurfmutter Union nut 2166 060-123-009 Schneidring Sleeve Fitting 2167168RemarksE 8.212= Länge angeben / Indicate length*


SteuergerätHydraulic control unit# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>1 070-310-329 Anschlussplatte Inlet cover 12 070-310-107 Überdruckventil Relief valve 13 070-310-340 Dichtungssatz Seal kit 54 070-310-108 Scheibe Washer 35 060-127-<strong>01</strong>3 Verschlussschraube Screw plug 36 070-310-341 Steuergeräte-Sektion, kpl., elektrisch betätigt Control unit section ass., solenoid operated 17 420-188-072 Rückschlagventil kpl. Check valve ass. 48 070-310-022 Steuerschieber Spool 19 070-310-127 Betätigungsscheibe Push spool spacer 210 070-310-128 Feder Spring 211 070-310-132 Betätigung Tube 212 070-310-130 O-Ring O-Ring 413 070-310-133 Magnetspule Solenoid 214 3036-188-068 Stecker Connector 21516 070-310-343 Steuergeräte-Sektion, kpl. Control unit section ass. 117 420-188-048 Distanzscheibe Spacer 518 070-310-344 Steuerschieber Typ AEH Spool typ AEH 119 070-310-345 Positionierer kpl. Positioner ass. 220 070-310-332 Steuerkopf kpl. Lever cap ass. 121 070-310-346 Steuergeräte-Sektion, kpl. Control unit section ass. 122 070-310-2<strong>01</strong> Steuerschieber Typ ZSS Spool typ ZSS 123 070-310-164 Distanzring Spacer 1242526 070-310-347 Positionierer "Schwimmstellung" kpl. Positioner "float" ass. 127 070-310-348 Schockventil UC valve 328 070-310-209 Nachsaugventil Anti-Cavitation valve 129 070-310-349 Steuergeräte-Sektion, kpl. Control unit section ass. 130 070-310-208 Steuerschieber Typ AXB Spool typ AXB 131 070-310-210 Abschlussplatte End cover 132 4050-188-043 Haltewinkel Bracket 233 4050-188-044 Federring Lock washer 434 4050-188-045 Sechskantmutter Hexagon nut 3Q TyQ TEMengeBemerkungHDS 15/4P4<strong>01</strong>05000091<strong>01</strong>2RemarksE 9.10


SteuergerätHydraulic control unit# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>35 070-310-350 Verbindungsstange Tie rod 336373839 Steuerkopfplatte Lever support 140 Befestigungsplatte Fixing plate 141 Federring Lock washer 642 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 543 Gelenkkopf Rocker joint 244 Sechskantmutter Hexagon nut 345 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 146 Stift Pin 147 Kugelgelenk Ball joint 148 Rastung Joystickarretierung Fixing bearing rocker joint lock 149 Faltenbalg Flexible cover 150 070-310-220 Kreuzhebel kpl. m. Verriegelung Lever ass with locking 151525354 420-188-009 Positionierer "Raste" kpl. Positioner "mechanical detent" ass. ( 1 )55565758 420-188-046 Griff Plug knob 159 4050-188-<strong>01</strong>1 Hebel Lever stick 160 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 161 420-109-005 Sechskantmutter Hexagon nut 162 4050-188-<strong>01</strong>0 Hebel Lever stick 163 3350-188-<strong>01</strong>0 Sicherungsring Faltenbalg Retaining ring bellows 164 3350-188-<strong>01</strong>1 Faltenbalg Bellows 165666768Q TyQ TEMengeBemerkungHDS 15/4P4<strong>01</strong>05000091<strong>01</strong>2RemarksE 9.11


SteuergerätHydraulic control unit# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungHDS 15/4P4<strong>01</strong>05000091<strong>01</strong>269 548-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>8 Fahrstufenschalter Speed switch 170 548-<strong>01</strong>1-007 <strong>ET</strong>-Schiebeschalter (vor / zurück) Slide switch (forward / reward) 171 3036-<strong>01</strong>1-003 Druckknopf Button 2 (4) ( ) = optional ( ) = optionally72737475 030-<strong>01</strong>1-056 Ballengriff mit Fahrstufenschalter und 2 Tastern, kpl. Joystick with speed switch and 2 buttons, ass. 176 030-<strong>01</strong>1-057 Ballengriff mit Fahrstufenschalter und 2+2 Tastern, kpl. Joystick with speed switch and 2+2 buttons, ass. ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally77 030-<strong>01</strong>1-058 Ballengriff mit Fahrstufenschalter und 6 Tastern, kpl. Joystick with speed switch and 6 buttons, ass. ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally78798081 070-310-097 Steuergerät kpl. Control unit ass. 182 070-310-033 Steuergerät kpl. Control unit ass. ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally83 070-310-034 Steuergerät kpl. Control unit ass. ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally8485868788899091929394959697989910<strong>01</strong><strong>01</strong>102RemarksE 9.12


FahrhydraulikDrive hydraulics# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong><strong>01</strong><strong>01</strong>21 070-390-026 Axialkolbenmotor 2-Gang Axial piston motor 2-Gear 12 060-029-031 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 43 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 64 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>3 Scheibe Plain washer 65 060-106-006 Einschraubverschraubung Stud connector 26 060-151-691-100 Schlauchleitung Hose assembly 178 060-086-<strong>01</strong>0 Sicherungsscheibe Lock washer 169 860-<strong>01</strong>8-027 Flanschhälfte Split flange halve 810 860-<strong>01</strong>8-026 O-Ring O-ring 411 442-<strong>01</strong>8-007 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 1212 060-121-077 O-Ring O-ring 113 060-<strong>01</strong>6-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 414 060-152-777-600 Schlauchleitung Hose assembly 115 060-152-776-600 Schlauchleitung Hose assembly 116 420-334-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 217 060-121-090 O-Ring O-Ring 11819 550-<strong>01</strong>8-1<strong>01</strong> Axialkolbenpumpe Axial piston pump 1 Ausf. 20 km/h Execut. 20 km/h19 870-<strong>01</strong>8-<strong>01</strong>1 Axialkolbenpumpe Axial piston pump 1 Ausf. 30 km/h Execut. 30 km/h20 060-106-004 Einschraubverschraubung Stud connector 121 060-106-002 Einschraubverschraubung Stud connector 1222324 999-562-150 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 125 060-151-690-109 Schlauchleitung Hose assembly 126 060-151-669-100 Schlauchleitung Hose assembly 127 060-106-003 Einschraubverschraubung Stud connector 528 060-129-003 Bypassventil Bypass valve 129 060-110-005-<strong>01</strong>1 Einstellb. Einschraubverschraubung Standpipe connector 130 060-109-0<strong>01</strong> einstellbare L-Verschraubung Standpipe run tee 231 060-122-0<strong>01</strong> Überwurfmutter Union nut 132 060-125-002 Verschlussbutze Blanking plug for cones 133RemarksE 10.102= Länge angeben / Indicate length*


FahrhydraulikDrive hydraulics# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkung343536 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>3 Einschraubverschraubung Stud connector 137 060-152-775-100 Schlauchleitung Hose assembly 13839 060-151-694-103 Schlauchleitung Hose assembly 1404142434445464748 8082-<strong>01</strong>8-<strong>01</strong>3 Schaltmagnet Solenoid 149 3036-<strong>01</strong>8-005 Schaltmagnet Solenoid 250 3036-<strong>01</strong>8-004 Schlauchschutz Hose protection - * 2 * 25152535455565758596061626364656667P4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong><strong>01</strong><strong>01</strong>2RemarksE 10.112= Länge angeben / Indicate length*


FahrersitzDriver's seat# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>41<strong>01</strong>21 070-4<strong>01</strong>-135 Fahrersitz Driver's seat 1 Kunstleder imitation leather1 070-4<strong>01</strong>-136 Fahrersitz Driver's seat 1 Textilbezug textile purchase1 3036-<strong>01</strong>3-051 Fahrersitz Driver's seat 1 Kunstleder imitation leather1 070-4<strong>01</strong>-055 Fahrersitz Driver's seat 1 Textilbezug textile purchase2 Beckengurt, kpl. Safety belt ass. 1 * 1 * 134567891<strong>01</strong>11213141516171819202122232425262728293031RemarksE 14.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


FahrpedalePedals# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>1 070-730-051 Gaspedal Accelerator pedal 12 550-<strong>01</strong>6-0<strong>01</strong> Bremspedal Brake pedal 13 060-<strong>01</strong>2-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 84 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>8 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 85 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>9 Scheibe Plain washer 8678 860-009-024 Sechskantmutter Hexagon nut 29 860-<strong>01</strong>6-<strong>01</strong>3 Winkelgelenk Angle link 110 3350-<strong>01</strong>6-003 Bowdenzug kpl. Bowden control cable 1111213141516171819202122232425262728293031323334Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>51<strong>01</strong>2RemarksE 15.10


Motorhaube / VerkleidungEngine cover / Lining# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>61<strong>01</strong>2Remarks1 4350-<strong>01</strong>3-1<strong>01</strong> Motorhaube Engine cover 1 <strong>4560T</strong> <strong>4560T</strong>1 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3-0<strong>01</strong> Motorhaube Engine cover 1 <strong>4580T</strong> <strong>4580T</strong>2 900-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>1 Haubenscharnier, rechts Hinge, right 13 900-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>2 Haubenscharnier, links Hinge, left 14 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 85 420-116-007 Federring Lock washer 226 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 147 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 108 900-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>3 Schanierverstärkung Hinge support 29 4350-<strong>01</strong>3-107 Haubenführungsbolzen Guide bolt 210 060-039-003 Scheibe Plain washer 611 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 412 336-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>7 Gummipuffer Rubber damper cylinder 2131415 2026-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>7 Umlenkhebel Bellcrank 216 2026-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>8 Gasdruckdämpfer Gas strut 2 F = 750 N F = 750 N17 336-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>5 ES-Bolzen ES-bolt 418 442-<strong>01</strong>0-027 Gabelkopf Clevis 219 442-<strong>01</strong>0-028 ES-Bolzen ES-bolt 220 420-334-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 221 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 222 336-<strong>01</strong>2-003 Gabelkopf Clevis 223 060-043-003 ES-Bolzen ES-bolt 224 2026-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>2 Gewindestück Threaded rod 225 860-<strong>01</strong>1-007 Winkelgelenk Angle link 226272829 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3-031 Zwischenhaube Inter hood 130 060-098-002 Dichtprofil Rubber profile - * 2 * 2313233E 16.102= Länge angeben / Indicate length*


Motorhaube / VerkleidungEngine cover / Lining# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>61<strong>01</strong>234 3350-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>6 Aufnahme Haubenführungsbolzen Guide bolt housing 235363738394041424344454647484950 217-<strong>01</strong>3-104 Haubenschloss kpl. Hood lock ass. 151 217-<strong>01</strong>3-105 Schlüssel Key 152 336-<strong>01</strong>3-0<strong>01</strong> Kühlergrill (Ausführung Kunststoff) Rear grill (Plastic execution) 1 B=540 x H=455 B=540 x H=45552 450-<strong>01</strong>3-<strong>01</strong>6 Kühlergrill (Ausführung Kunststoff) Rear grill (Plastic execution) 1 B=640 x H=455 B=640 x H=4555354 060-060-004 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 1255 870-<strong>01</strong>3-002 Griff Handle 256 060-060-<strong>01</strong>0 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 457 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 4585960616263646566RemarksE 16.112= Länge angeben / Indicate length*


RahmenFrame# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>71<strong>01</strong>21 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-0<strong>01</strong> Hinterwagenrahmen (B = 1.286mm) Rear frame 1 Standard standard1 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1 Hinterwagenrahmen (B = 1.480mm) Rear frame (1) ( ) = optional ( ) = optionally2 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-002 Vorderwagenrahmen Front frame 13 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-008 Abdeckblech Cover 14 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 85 420-116-007 Federring Lock washer 86 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 167 4350-<strong>01</strong>0-021 Kotflügelaufnahme, links Mudguard holder, left 1 L = 350 L = 3507 4350-<strong>01</strong>0-021-020 Kotflügelaufnahme, links Mudguard holder, left (1) L = 430 L = 4308 060-029-<strong>01</strong>8 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 169 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>3 Scheibe Plain washer 3210 420-304-0<strong>01</strong> Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 16111213 420-334-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 414 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 415 060-039-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 416 4350-<strong>01</strong>0-020 Kotflügelaufnahme, rechts Mudguard holder, right 1 L = 350 L = 35<strong>01</strong>6 4350-<strong>01</strong>0-020-020 Kotflügelaufnahme, rechts Mudguard holder, right (1) L = 430 L = 43<strong>01</strong>718 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 419 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 420 460-<strong>01</strong>0-021 Kotflügelhalter Mudguard holder 221 070-600-006 Kotflügel Mudguard 2 Breite 410mm Width 410mm21 070-600-007 Kotflügel Mudguard 2 Breite 355mm Width 355mm22 060-060-<strong>01</strong>0 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 823 060-039-003 Scheibe Plain washer 824 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 825 030-<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>6 Lamellenstopfen, schwarz Plastic plug 22627 670-<strong>01</strong>0-009 Knickgelenkbolzen Joint bolt 228 060-044-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 1629 330-100-<strong>01</strong>8 Scheibe Plain washer 1630 050-200-121 Spannhülse Retaining bush 2RemarksE 17.102= Länge angeben / Indicate length*


RahmenFrame# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>71<strong>01</strong>2Remarks31 050-200-1<strong>01</strong> Konusscheibe Cone ring 232 860-<strong>01</strong>0-004 Gelenklager Hinge bearing 233 860-<strong>01</strong>0-005 Flansch Flenge 234 860-<strong>01</strong>0-006 Scheibe Washer 235 060-084-0<strong>01</strong> Rippschraube Ripp locking screw 2036 860-<strong>01</strong>0-007 Abdeckkappe Cap 237 548-<strong>01</strong>0-021 Federstecker Retaining pin 238 460-<strong>01</strong>0-009 Knickgelenksicherung Articulation lock 139 050-200-051 Distanzhülse Spacer 140 550-<strong>01</strong>0-007 Bolzen Bolt 141 550-<strong>01</strong>0-006 Scheibe Washer 242 550-<strong>01</strong>0-005 Buchse Bushing 243 450-<strong>01</strong>0-004 Achsschwinge Axle bridge 1 Standard standard43 550-<strong>01</strong>0-004 Achsschwinge Axle bridge 1 breite Ausf. wide execut.44 550-<strong>01</strong>0-008 Scheibe Washer 145 420-104-006 Kronenmutter Castle nut 146 420-104-0<strong>01</strong> Splint Splint pin 147 442-<strong>01</strong>0-024 Rohrschelle kpl. Pipe clamp complete 148 060-035-002 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 149 030-022-647 Schlauchanschluss kpl. Hose fitting ass. 150 030-022-642 Schlauchanschluss kpl. Hose fitting ass. 151 030-022-611 Hochdruckschlauch High-pressure hose - * 2 * 252535455 330-100-<strong>01</strong>6 Sechskantschraube Hexagon head screw 456 4<strong>01</strong>-1<strong>01</strong>-<strong>01</strong>1 Federring Lock washer 457 060-039-<strong>01</strong>0 Scheibe Plain washer 458 3350-<strong>01</strong>3-024 Bodenplatte Floor plate 15960616263E 17.112= Länge angeben / Indicate length*


Äußerer TeleskoparmTelescope arm outside# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>81<strong>01</strong>2Remarks1 460-022-0<strong>01</strong> Ausleger-Außenrohr Arm outside 12 450-022-006 Gleitelement Slide element 53 450-022-030 Distanzblech Spacer plate - t = 0,5 t = 0,5- 450-022-031 Distanzblech Spacer plate - t = 1,0 t = 1,0- 450-022-032 Distanzblech Spacer plate - t = 2,0 t = 2,0- 450-022-033 Distanzblech Spacer plate - t = 3,0 t = 3,04 050-0<strong>01</strong>-154 Bolzen Pin 15 Teleskopzylinder Telescopic cylinder 1 siehe Kap. E 5 see ch. E 56 Kompensationszylinder Compensation cylinder 1 siehe Kap. E 3 see ch. E 37 Hubzylinder Lift cylinder 1 siehe Kap. E 2 see ch. E 28 050-565-004 Bolzen Pin 19 050-565-003 Bolzen Pin 110 060-047-0<strong>01</strong> Buchse Bushing 61112 460-022-<strong>01</strong>1 Schlauchführung kpl. Hose guide ass. 113 460-022-<strong>01</strong>0 Schlauchführung Hose guide 114 999-914-000 Doppelrohrschelle kpl. Twin Pipe clip ass. 415 442-<strong>01</strong>0-024 Rohrschelle kpl. Pipe clamp complete 216 450-052-007 Gleitelement Slide element 217 060-041-<strong>01</strong>1 Senkschraube mit Innensechskant Countersunk screw with hexagon socket 418 030-022-1<strong>01</strong> Distanzblech Spacer plate 21920 060-023-<strong>01</strong>6 Sechskantschraube Hexagon head screw 821 330-100-075 Federring Lock washer 822 050-0<strong>01</strong>-152 Bolzen Pin 223 050-0<strong>01</strong>-157 Bolzen Pin 124 050-0<strong>01</strong>-153 Bolzen Pin 125 060-029-005 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 2526 060-029-006 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 2527 060-040-004 Federring Lock washer 502829 460-022-020 Stützbügel Cylinder support 130 420-303-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 231 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 2E 18.10


Innerer TeleskoparmTelescope arm inside# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>81<strong>01</strong>2Remarks1 4<strong>01</strong>0-022-005 Ausleger-Innenrohr Arm inside 12 450-022-006 Gleitelement Slide element 53 450-022-030 Distanzblech Spacer plate - t = 0,5 t = 0,5- 450-022-031 Distanzblech Spacer plate - t = 1,0 t = 1,0- 450-022-032 Distanzblech Spacer plate - t = 2,0 t = 2,0- 450-022-033 Distanzblech Spacer plate - t = 3,0 t = 3,04 060-040-004 Federring Lock washer 405 060-029-005 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 20 L = 25 L = 256 060-029-006 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 20 L = 30 L = 307 050-0<strong>01</strong>-1<strong>01</strong> Bolzen Pin 18 870-022-<strong>01</strong>5 Lasche Plate 29 060-041-0<strong>01</strong> Senkschraube mit Innensechskant Countersunk screw with hexagon socket 410 060-047-003 Buchse Bushing 211 Werkzeugzylinder Tool cylinder 1 siehe Kap. 4 see ch. 412 060-041-009 Senkschraube mit Innensechskant Countersunk screw with hexagon socket 20 L = 25 * 7 L = 25 * 713 060-041-0<strong>01</strong> Senkschraube mit Innensechskant Countersunk screw with hexagon socket 20 L = 30 * 7 L = 30 * 714151617 060-023-<strong>01</strong>6 Sechskantschraube Hexagon head screw 618 330-100-075 Federring Lock washer 619 050-0<strong>01</strong>-156 Bolzen Pin 120 450-022-<strong>01</strong>1 Umlenkung Diverter 121 870-022-009 Buchse Bushing 222 050-0<strong>01</strong>-163 Bolzen m. Lasche Pin 123 060-041-007 Senkschraube mit Innensechskant Countersunk screw with hexagon socket 124 050-0<strong>01</strong>-151 Bolzen m. Lasche Pin 125 060-035-004 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 626 060-047-0<strong>01</strong> Buchse Bushing 627 060-047-004 Buchse Bushing 228 450-022-<strong>01</strong>0 Pleuel Connecting rod 1293031E 18.207= Schrauben mit Loctite 243 Mittelfest sichern / Secure screws with Loctite 243 medium strength*


Innerer TeleskoparmTelescope arm inside# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>3233 050-0<strong>01</strong>-164 Bolzen Pin 134 050-0<strong>01</strong>-155 Bolzen m. Lasche Pin 235 450-022-<strong>01</strong>5 Aufnahmerahmen Tool holder 136 060-020-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 237 420-109-005 Sechskantmutter Hexagon nut 238 870-022-<strong>01</strong>8 Welle Shaft 139 050-0<strong>01</strong>-106 Bolzen Pin 240 215-000-008 Spannhülse Slotted spring pin 241 860-<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>9 Buchse Bushing 642 870-022-040 Verriegelungszylinder Locking cylinder 14344454647484950515253545556575859606162636465Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>81<strong>01</strong>2RemarksE 18.217= Schrauben mit Loctite 243 Mittelfest sichern / Secure screws with Loctite 243 medium strength*


Batterie / Beleuchtung / GegengewichtBattery / Lighting / Counterweight# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>91<strong>01</strong>2Remarks1 070-530-051 Scheinwerfer rechts kpl. Headlight right ass. 12 070-530-052 Scheinwerfer links kpl. Headlight left ass. 134567 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>3 Scheibe Plain washer 28 330-100-075 Federring Lock washer 29 420-109-005 Sechskantmutter Hexagon nut 21<strong>01</strong>1 420-116-007 Federring Lock washer 1121314 336-<strong>01</strong>4-008 Glühlampe 21W Bulb 21W 415 217-<strong>01</strong>4-002 Halogen Glühlampe, 55W - H3 Halogen bulb, 55W - H3 216 2026-<strong>01</strong>4-007 Halogen Glühlampe, 55W - H7 Halogen bulb, 55W - H7 217 336-<strong>01</strong>4-007 Glühlampe 4W Bulb 4W 218192021222324 070-530-041 Rückleuchte, rechts kpl. Combination taillight, right ass. 125 070-530-042 Rückleuchte, links kpl. Combination taillight, left ass. 126 030-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>7 Glühlampe 21 / 5W Bulb 21 / 5W 227 030-<strong>01</strong>4-041 Rückstrahler, selbstklebend Reflector, self adhesive 228 4350-<strong>01</strong>4-0<strong>01</strong> Heckgewicht-Endplatte Rear face plate 129 4350-<strong>01</strong>4-002 Heckgewicht-Zwischenplatte Additional rear plate ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally30 060-024-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 231 4<strong>01</strong>-1<strong>01</strong>-<strong>01</strong>1 Federring Lock washer 632 030-<strong>01</strong>4-110 Abschleppkupplung kpl. Towing coupling ass. ( 1 ) Pos. 33 + 34 Pos. 33 + 3433 030-<strong>01</strong>4-111 Abschleppkupplung Towing coupling ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally34 030-<strong>01</strong>4-1<strong>01</strong> Bolzen kpl. Towing pin ass. ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionallyE 19.10


Batterie / Beleuchtung / GegengewichtBattery / Lighting / Counterweight# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>91<strong>01</strong>2Remarks35 060-029-068 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 436 330-100-075 Federring Lock washer 437 3350-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>2 Koffergewicht (B = 1.130 mm) Case weight (B = 1.130 mm) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally37 4350-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>2 Koffergewicht (B = 1.250 mm) Case weight (B = 1.250 mm) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally38 060-025-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 439 060-039-<strong>01</strong>0 Scheibe Plain washer 440 070-550-<strong>01</strong>1 Kabelverbindungsdose, 8-polig Wiring box, 8-Pole 14142 070-560-<strong>01</strong>2 Batteriehauptschalter kpl. Battery switch ass. 143 030-<strong>01</strong>4-076 Klemme Minuspol Negative pole clamp 144 Sechskantschraube Hexagon head screw 145 4<strong>01</strong>0-023-151-004 Minuskabel Negative cable 1 für RL <strong>4560T</strong> for RL <strong>4560T</strong>45 4<strong>01</strong>0-023-161-004 Minuskabel Negative cable 1 für RL <strong>4580T</strong> for RL <strong>4580T</strong>46 4<strong>01</strong>0-023-151-005 Minuskabel Negative cable 1 für RL <strong>4560T</strong> for RL <strong>4560T</strong>46 4<strong>01</strong>0-023-161-005 Minuskabel Negative cable 1 für RL <strong>4580T</strong> for RL <strong>4580T</strong>47 873-<strong>01</strong>4-000 Batterie Battery 148 613-671-800 Masseband, gummiert Ground strap, rubber sealed 249 070-530-092 Masseband ohne Polklemme Ground strap without pole clamp 250 030-<strong>01</strong>4-075 Klemme Pluspol Positive pole clamp 151 4<strong>01</strong>0-023-151-0<strong>01</strong> Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4560T</strong> for RL <strong>4560T</strong>51 4<strong>01</strong>0-023-161-0<strong>01</strong> Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4580T</strong> for RL <strong>4580T</strong>52 4<strong>01</strong>0-023-151-002 Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4560T</strong> for RL <strong>4560T</strong>52 4<strong>01</strong>0-023-161-002 Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4580T</strong> for RL <strong>4580T</strong>53 4<strong>01</strong>0-023-151-003 Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4560T</strong> for RL <strong>4560T</strong>53 4<strong>01</strong>0-023-161-003 Pluskabel Positive cable 1 für RL <strong>4580T</strong> for RL <strong>4580T</strong>54 Sechskantschraube Hexagon head screw 155 030-<strong>01</strong>4-077 Abdeckung Pluspol Cover positive clamp 156 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 157 060-039-003 Scheibe Plain washer 258 860-<strong>01</strong>4-004 Batteriehalter Battery holder 159 860-<strong>01</strong>9-020 Relais Relay 260 030-<strong>01</strong>4-094 Relais Relay 161 070-550-041 Sicherungshalter Fuse holder 262 3036-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>7 Sicherung 70 A Fuse 70 A 3 Farbe: braun Colour: brownE 19.11


Batterie / Beleuchtung / GegengewichtBattery / Lighting / Counterweight# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>0500<strong>01</strong>91<strong>01</strong>263 070-550-042 Kontaktplatte Jumper 264 860-<strong>01</strong>6-005 Sechskantmutter Hexagon nut 465 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 266 070-550-004 Abdeckung für Sicherungshalter Cover for fuse holder 267 3036-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>5 Sicherung 50 A Fuse 50 A 1 Farbe: rot Colour: red686970 420-218-952 Signalhorn Horn 171 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 1727374757677787980 070-530-117 Steckdose, 4-polig Socket, 4-pole 281 870-<strong>01</strong>4-020 Flexkabel Flexcable 182 070-530-116 Stecker, 4-polig Plug, 4-pole 283 060-049-002 Linsenkopfschraube Lens head screw 384 060-058-0<strong>01</strong> Rohrschelle mit Gummi Pipe clamp with rubber 285 060-049-007 Linsenkopfschraube Lens head screw 286 060-005-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 887 060-003-003 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 288 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>4-022 Halter Selektionsventil Selection valve ground plate 18990919293949596RemarksE 19.12


Lenksäule / ArmaturentafelSteering column / Instrument panel# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000211<strong>01</strong>2Remarks1 070-570-0<strong>01</strong> Lenkturm kpl. (verstellbar) Steering column ass. (adjustably) 123 070-570-006 Kombi-Instrument Display 14 070-570-<strong>01</strong>2 Verkleidung Lenksäule oben Steering housing top 15 060-049-004 Linsenkopfschraube Lens head screw 46 070-570-026 Lenkrad kpl. Steering wheel ass. 17 420-191-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 18 420-191-002 Sechskantmutter Hexagon nut 19 070-570-042 Lenkradkappe Steering wheel cap 110 Lenkfix kpl. Steering knob ass. 1 * 1 * 111121314 070-570-<strong>01</strong>1 Schalterblende Blind plate 215 070-570-088 Schalter, 1-stufig Switch, onefold 2 ( 4 ) ( ) = optional ( ) = optionally16 070.530.077 Schaltersymbol "Rundumkennleuchte" Switch symbol "Rotating beacon" 117 070-570-090 Schalter, 2-stufig Switch, twofold 218 070.530.075 Schaltersymbol "Arbeitsscheinwerfer" Switch symbol "Working lights" 119 070-570-089 Taster Push button, onefold 120 070.530.072 Schaltersymbol "Entriegeln" Switch symbol "Unlock tool" 121 070-530-084 Lampenfassung Bulb socket -222324 070-570-<strong>01</strong>4 Verkleidung Lenksäule rechts Steering housing right 125 070-570-<strong>01</strong>5 Zündschloss kpl. Ignition lock ass. 126 070-570-<strong>01</strong>6 Zündschlüssel Ignition key 127 070-570-<strong>01</strong>7 Sicherungskasten, 8-fach Fuse box, eightfold 228 <strong>01</strong>0-004-326 Flachsicherung 5 A Fuse 5 A - Farbe: hellgelb Colour: amber28 <strong>01</strong>0-004-337 Flachsicherung 10 A Fuse 10 A - Farbe: rot Colour: red28 <strong>01</strong>0-004-338 Flachsicherung 15 A Fuse 15 A - Farbe: blau Colour: blue29 060-049-027 Linsenkopfschraube Lens head screw 430 070-570-<strong>01</strong>8 Abdeckung Sicherungskasten Cover fuse box 131 060-037-002 Bohrschraube Drilling screw 232 060-049-0<strong>01</strong> Linsenkopfschraube Lens head screw 4E 21.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Lenksäule / ArmaturentafelSteering column / Instrument panel# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000211<strong>01</strong>2Remarks33 070-570-<strong>01</strong>9 Lenksäule Steering column 134 070-570-020 Faltenbalg Bellows 135 17558-6599-0 Glühzeitrelais Glow time relay 1 Farbe: braun Colour: brown3637 070-570-021 Warnsummer Warning buzzer 138 070-570-022 Verkleidung Lenksäule links Steering housing left 13940 070-570-024 Warnblinkschalter Switch, hazard light 141 070-570-025 Lenkstockschalter Steering column switch 142 220-970-<strong>01</strong>7 Bohrschraube Drilling screw 243 070-530-074 Schaltersymbol "Fahrlicht" Switch symbol "Head lights" 144454647 070-530-078 Schaltersymbol (Farbe: grün) Switch symbol (Colour: green) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally48 070-530-079 Schaltersymbol (Farbe: gelb) Switch symbol (Colour: yellow) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally49 070-530-080 Schaltersymbol (Farbe: blau) Switch symbol (Colour: blue) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally50 070-530-081 Schaltersymbol (Farbe: rot) Switch symbol (Colour: red) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally51 070-530-082 Schaltersymbol (Farbe: weiß) Switch symbol (Colour: white) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally52 070-530-083 Schaltersymbol (Farbe: orange) Switch symbol (Colour: orange) ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally5354555657585960616263E 21.111= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Motorlager / Kupplung RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TEngine mounting / Clutch# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMengeBemerkung1 3350-008-0<strong>01</strong> Motorkonsole, rechts Engine mounting, right 12 3350-008-002 Motorkonsole, links Engine mounting, left 13 030-008-0<strong>01</strong> Hydrolager Hydro mount 44 4<strong>01</strong>0-008-1<strong>01</strong> Adapter Motorkonsole Adapter engine mounting 25 442-008-003 Sechskantschraube Hexagon head screw 106 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 107 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>3 Scheibe Plain washer 268 420-165-113 Sechskantschraube Hexagon head screw 129 4<strong>01</strong>-450-091 Federring Lock washer 1210 860-006-003 Scheibe Plain washer 2<strong>01</strong>1 060-<strong>01</strong>7-032 Sechskantschraube Hexagon head screw 812 060-003-0<strong>01</strong> Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 813 420-109-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 814 420-304-0<strong>01</strong> Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 8151617181920 030-008-208 Kupplung kpl. Clutch ass. 121 Kupplungsglocke Bell housing 122 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 823 060-020-007 Sechskantschraube Hexagon head screw 2 * 7 * 724 060-005-006 Spezialscheibe Special plain washer 225262728293031323334P4<strong>01</strong>05000221<strong>01</strong>2RemarksE 22.107= Schrauben mit Loctite 243 Mittelfest sichern / Secure screws with Loctite 243 medium strength*


Motorlager / KupplungEngine mounting / Clutch# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TBemerkung1<strong>01</strong> 4<strong>01</strong>0-008-0<strong>01</strong> Motorkonsole, vorne rechts Engine mounting, front right 1102 4<strong>01</strong>0-008-002 Motorkonsole, vorne links Engine mounting, front left 1103 4<strong>01</strong>0-008-003 Motorkonsole, hinten rechts Engine mounting, back right 1104 4<strong>01</strong>0-008-004 Motorkonsole, hinten links Engine mounting, back left 1105 030-008-002 Motorlager Engine mount damper 4106 442-008-003 Sechskantschraube Hexagon head screw 16107 4<strong>01</strong>-405-076 Federring Lock washer 2<strong>01</strong>08 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>3 Scheibe Plain washer 36109 420-109-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 4110 420-306-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 8111 420-304-0<strong>01</strong> Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 8112113114 8082-<strong>01</strong>8-0<strong>01</strong> Kupplungsglocke Bell housing 1115 8082-<strong>01</strong>8-006 Kupplung kpl. Clutch ass. 1116 Kupplungsscheibe Clutch disc 1117 Kupplungsnabe Clutch hub 1118 Nocken Tappet 4119 060-029-041 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 4120 060-055-003 Gewindestift Grubscrew 2121 060-<strong>01</strong>8-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 8122 4<strong>01</strong>-450-091 Federring Lock washer 2<strong>01</strong>23 860-006-003 Scheibe Plain washer 2<strong>01</strong>24 336-<strong>01</strong>8-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 12125 060-020-007 Sechskantschraube Hexagon head screw 2 * 7 * 7126 060-005-006 Spezialscheibe Special plain washer 212712812913<strong>01</strong>31132133134P4<strong>01</strong>05000221<strong>01</strong>2RemarksE 22.207= Schrauben mit Loctite 243 Mittelfest sichern / Secure screws with Loctite 243 medium strength*


Kraftstoffanlage RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TFuel system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMengeBemerkung1 030-009-051 Gewinde-Tankverschluss Threaded fuel tank lid 12 070-580-0<strong>01</strong> Tauchrohrgeber Sending unit 13 070-580-003 Flachdichtung Flat gasket 14 060-049-002 Linsenkopfschraube Lens head screw 55 860-<strong>01</strong>6-006 Federring Lock washer 56 060-005-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 57 060-106-<strong>01</strong>3 Einschraubverschraubung Stud connector 18 060-133-005 Schlauchnippel Hose nipple 19 060-059-043 Schlauchschelle Hose clip 810 060-099-005 Kraftstoffschlauch Fuel pipe - * 2 * 2111213 336-000-315 Kraftstoffvorfilter Fuel prefilter 114 060-058-008 Rohrschelle mit Gummi Pipe clamp with rubber 115 4<strong>01</strong>0-009-0<strong>01</strong> Kraftstofffilterhalter Fuel filter holder 116 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 117 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>5 Sechskantschraube Hexagon head screw 218 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 519 420-116-007 Federring Lock washer 320 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 221 16665-43<strong>01</strong>-0 Kraftstofffilter kpl. Fuel filter ass. 122 16665-4311-0 Deckel Cap 123 04811-0<strong>01</strong>60 O-Ring O-ring 124 336-021-003 Kraftstoff-Filtereinsatz Fuel filter insert 125 15521-4393-0 Feder Spring 126 04811-50650 O-Ring O-ring 127 15521-4313-0 Filtertopf Filter housing bottom 128 15521-4315-0 O-Ring O-ring 129 15231-4328-3 Schraube Screw 130 04810-00060 O-Ring O-ring 131 Dichtung Sealing 1 * 1 * 132 O-Ring O-ring 1 * 1 * 133 Absperrhahn Shut-off valve 1 * 1 * 134 Scheibe Plain washer 1 * 1 * 1P4<strong>01</strong>05000231<strong>01</strong>2RemarksE 23.10*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


Kraftstoffanlage RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TFuel system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMengeBemerkung35 Platte Plate 1 * 1 * 136 Schraube Screw 2 * 1 * 13738394041 060-099-004 Kraftstoffschlauch Fuel pipe - * 2 * 242 060-059-041 Schlauchschelle Hose clip 443 060-133-004 Schlauchnippel Hose nipple 144 060-117-003 Dichtring Sealing ring 145 420-162-0<strong>01</strong> Verschussschraube mit Innensechskant Blanking plug for ports 146 060-106-046 Einschraubverschraubung Stud connector 147484950515253545556575859606162636465666768P4<strong>01</strong>05000231<strong>01</strong>2RemarksE 23.11*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


KraftstoffanlageFuel system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TBemerkung1<strong>01</strong> 030-009-051 Gewinde-Tankverschluss Threaded fuel tank lid 1102 070-580-0<strong>01</strong> Tauchrohrgeber Sending unit 1103 070-580-003 Flachdichtung Flat gasket 1104 060-049-002 Linsenkopfschraube Lens head screw 5105 860-<strong>01</strong>6-006 Federring Lock washer 5106 060-005-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 5107 060-106-<strong>01</strong>3 Einschraubverschraubung Stud connector 1108 060-133-005 Schlauchnippel Hose nipple 1109 060-059-043 Schlauchschelle Hose clip 8110 060-099-005 Kraftstoffschlauch Fuel pipe - * 2 * 2111112113 336-000-315 Kraftstoffvorfilter Fuel prefilter 1114 060-058-008 Rohrschelle mit Gummi Pipe clamp with rubber 1115 4<strong>01</strong>0-009-0<strong>01</strong> Kraftstofffilterhalter Fuel filter holder 1116 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 2117 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>5 Sechskantschraube Hexagon head screw 2118 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 6119 420-116-007 Federring Lock washer 4120 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 2121 1K<strong>01</strong>1-43<strong>01</strong>-0 Kraftstofffilter kpl. Fuel filter ass. 1122 1K<strong>01</strong>1-4320-1 Filterdeckel kpl. Cap ass. 1123 <strong>01</strong>774-51030 Schraube Bolt, flange 4124 1K<strong>01</strong>1-4328-0 Stopfen Plug 1125 143<strong>01</strong>-4329-0 O-Ring O-ring 1126 870-021-<strong>01</strong>6 Kraftstofffiltereinsatz kpl. Fuel filter cartridge 1127 1K<strong>01</strong>1-4314-0 Dichtungsplatte Gasket 1128 1K<strong>01</strong>1-4389-0 Stopfen kpl. Plug ass. 1129 1K<strong>01</strong>1-4327-0 Ablasshahn Drain cock 113<strong>01</strong>31132133134P4<strong>01</strong>05000231<strong>01</strong>2RemarksE 23.20*2= Länge angeben / Indicate length


Auspuffanlage RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TExhaust system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1 3350-006-006 Auspuffendrohr Exhaust pipe end 12 060-060-<strong>01</strong>4 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 43 3350-006-104 Auspuffrohr Exhaust pipe 14 060-072-004 Rohrschelle kpl. Pipe clamp ass. 15 3350-006-003 Schalldämpfer Muffler 16 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 87 420-116-007 Federring Lock washer 128 060-039-003 Scheibe Plain washer 89 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 410 3350-006-005 Befestigungswinkel Angle bracket 1111213 T0070-1642-0 Dichtung Gasket 314 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 815 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 121617 3360-006-0<strong>01</strong> Auspuffkrümmer m. Flexrohr Exhaust manifold with flexible pipe 118 5058-006-0<strong>01</strong> Auspuffflansch Exhaust flange 119 16483-1711-0 Dichtung Gasket 120 060-029-006 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 421 060-040-004 Federring Lock washer 422 1J403-17<strong>01</strong>-0 Turbolader Turbo charger 123 16483-1710-0 Dichtung Gasket 124 1E<strong>01</strong>3-1231-0 Auspuffkrümmer Exhaust manifold 125 1A091-1236-0 Dichtung Gasket 126 1A091-1235-0 Dichtung Gasket 127 15221-9153-0 Stehbolzen Stud 628 16429-92<strong>01</strong>-0 Sechskantmutter mit Federring Hexagon nut incl. Lock washer 829 1E<strong>01</strong>3-9149-2 Stehbolzen Stud 23031323334Q TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000241<strong>01</strong>2RemarksE 24.10


AuspuffanlageExhaust system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>1<strong>01</strong> 3350-006-006 Auspuffendrohr Exhaust pipe end 1102 060-060-<strong>01</strong>4 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 4103 4<strong>01</strong>0-006-004 Auspuffrohr Exhaust pipe 1104 060-072-004 Rohrschelle kpl. Pipe clamp ass. 2105 4<strong>01</strong>0-006-005 Schalldämpfer Muffler 1106 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 3107 420-116-007 Federring Lock washer 3108 060-039-003 Scheibe Plain washer 6109 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 3110 3350-006-005 Befestigungswinkel Angle bracket 1111112113 T0070-1642-0 Dichtung Gasket 1114 <strong>01</strong>517-61025 Stehbolzen Stud 4115 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 4116 02751-50080 Flanschmutter Hexagon nut 6117 4<strong>01</strong>0-006-002 Auspuffkrümmer m. Flexrohr Exhaust manifold with flexible pipe 1118 1G777-1232-0 Flansch Flange 1119 1C040-1711-0 Dichtung Gasket 1120 1J530-9102-0 Sechskantschraube Hexagon head screw 4121122 1G777-17<strong>01</strong>-0 Turbolader kpl. Turbo charger ass. 1123 1C040-1710-0 Dichtung Gasket 1124 1G777-1231-0 Krümmer Exhaust manifold 1125 1G772-1235-0 Dichtung Gasket 1126127 1G777-91<strong>01</strong>-0 Sechskantschraube Hexagon head screw 6128129 1G777-9151-0 Stehbolzen Stud 213<strong>01</strong>31132133134Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TP4<strong>01</strong>05000241<strong>01</strong>2Bemerkung RemarksE 24.20


Luftfilteranlage RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TAir cleaner system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMengeBemerkungP4<strong>01</strong>05000251<strong>01</strong>2Remarks1 3050-007-002 Luftfilter kpl. Air cleaner ass. 1 Pos. 102 - 107 Pos. 102 - 1072 070-920-009 Staubaustragventil Dust valve 13 070-920-008 Luftfilterdeckel Air cleaner cap 14 3050-007-003 Filterelement Filterelement 15 3050-007-004 Sicherheitsfilterelement Safety filter element 16 070-920-<strong>01</strong>0 Befestigungsschelle Retaining clip 17 Luftfiltergehäuse Air cleaner housing 1 * 1 * 1891<strong>01</strong>1 3350-007-0<strong>01</strong> Luftfilterhalter Bracket air cleaner 112 860-<strong>01</strong>1-<strong>01</strong>5 Sechskantschraube Hexagon head screw 213 060-039-003 Scheibe Plain washer 614 420-116-007 Federring Lock washer 415 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 216 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 217 060-059-<strong>01</strong>8 Schlauchschelle Hose clip 2 ( 3 ) ( ) = optional ( ) = optionally18 030-007-003 Flexschlauch Flexible hose - * 2 * 219 460-007-0<strong>01</strong> Rohr Ansaugzyklon Pipe 120 060-060-004 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 621 060-039-004 Scheibe Plain washer 622 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>8 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 623 3036-007-<strong>01</strong>0 Regenkappe kpl. Rain cap ass. 124 100-450-<strong>01</strong>8 Ansaugzyklon Cyclone air cleaner ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally2526 060-059-<strong>01</strong>9 Schlauchschelle Hose clip 127 3360-007-007 Ansaugschlauch, einteilig One-Piece-Hose 128 060-059-<strong>01</strong>8 Schlauchschelle Hose clip 129 16483-1172-0 Klemmschelle Clamping clip 130 1J403-1164-0 Ansaugschlauch Inlet hose 131 16241-1172-0 Klemmschelle Clamping clip 132 1G624-1176-2 Ansaugkrümmer Inlet manifold 133 1A091-1182-2 Dichtung Gasket 134 <strong>01</strong>123-50822 Sechskantschraube mit Federring Hexagon head screw incl. lock washer 7E 25.10*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


LuftfilteranlageAir cleaner system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TBemerkungP4<strong>01</strong>05000251<strong>01</strong>21<strong>01</strong> 070-920-055 Luftfilter kpl. Air cleaner ass. 1102 900-007-<strong>01</strong>3 Staubaustragventil Vacuator valve 1103 070-920-058 Luftfilterdeckel Air cleaner cap 1104 070-920-056 Filterelement Filter element 1105 070-920-057 Sicherheitsfilterelement Safety filter element 1106 070-920-059 Befestigungsschelle Air filter clamp 1107 Gehäuse Luftfilter Air cleaner body 1 * 1 * 1108109110 060-060-<strong>01</strong>1 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 2111 3350-007-0<strong>01</strong> Luftfilterhalter Bracket air cleaner 1112 5058-007-<strong>01</strong>7 Rohr Pipe 1113 060-039-003 Scheibe Plain washer 4114 420-116-007 Federring Lock washer 4115 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 2116 420-144-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 2117 060-059-<strong>01</strong>8 Schlauchschelle Hose clip 2 ( 3 ) ( ) = optional ( ) = optionally118 030-007-003 Flexschlauch Flexible hose - * 2 * 2119 460-007-0<strong>01</strong> Rohr Ansaugzyklon Pipe 1120 060-060-004 Linsenkopfschraube mit Flansch Lens-head screw with flange 6121 060-039-004 Scheibe Plain washer 6122 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>8 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 6123 3036-007-<strong>01</strong>0 Regenkappe kpl. Rain cap ass. 1124 100-870-<strong>01</strong>8 Ansaugzyklon Cyclone air cleaner ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally125 <strong>01</strong>754-50840 Sechskantschraube Hexagon head screw 7126 060-059-<strong>01</strong>9 Schlauchschelle Hose clip 2127 4<strong>01</strong>0-007-002 Ansaugschlauch, einteilig One-Piece-Hose 1128 060-059-<strong>01</strong>8 Schlauchschelle Hose clip 1129 RC4<strong>01</strong>-6319-0 Klemmschelle Clamping clip 1130 1G777-1164-2 Ansaugschlauch Inlet hose 1131 RD809-6310-0 Klemmschelle Clamping clip 1132 1G777-1177-3 Ansaugkrümmer Inlet manifold 1133 1G772-1182-0 Dichtung Gasket 1134 <strong>01</strong>755-50880 Sechskantschraube Hexagon head screw 2RemarksE 25.20*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


Wasser- / Ölkühler RL <strong>4560T</strong> Motor / Engine: V2403M-TWater- / Oilradiator# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMengeBemerkung1 4350-200-0<strong>01</strong> Kombikühler kpl. Combination Radiator ass. 12a 3036-200-050 Verschlussdeckel Screw cap -2b 3036-200-060 Verschlussdeckel Screw cap -3 Kombikühlergehäuse Combination radiator housing 1 * 1 * 14 Ablasshahn Drain cock 1 * 1 * 15 Luftleitblech Air deflector 1 * 1 * 16 3036-200-<strong>01</strong>6 Kunststoffschlauch, transparent Transparent tube - * 2 * 27 4350-200-003 Luftleitblech Air deflector 189 060-116-002 Verschussschraube mit Innensechskant Blanking plug for ports 110 060-059-<strong>01</strong>4 Schlauchschelle Hose clip 411 15465-7294-0 Kühlwasserschlauch, oben Upper coolant hose 112 4350-200-004 Kühlwasserschlauch, unten Lower coolant hose 11314 16483-7411-0 Kühlerlüfter (Ø 410 mm) Cooling fan (Ø 410 mm) 115 <strong>01</strong>754-50612 Sechskantschraube Hexagon head screw 416 420-164-005 Federring Lock washer 617 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>9 Scheibe Plain washer 618 420-164-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 619 060-058-002 Rohrschelle mit Gummi Pipe clamp with rubber 320 2033-200-<strong>01</strong>9 Kühlerstrebe Radiator strut 221 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 222 420-116-007 Federring Lock washer 423 060-039-003 Scheibe Plain washer 624 060-<strong>01</strong>4-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 22526 060-039-003 Scheibe Plain washer 227 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 228 3036-200-<strong>01</strong>1 Silentblock Shock-mount 229 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 230 442-<strong>01</strong>3-203 Kantenschutz Rubber profile - * 2 * 231 060-098-0<strong>01</strong> Dichtprofil Rubber profile - * 2 * 23233P4<strong>01</strong>05000261<strong>01</strong>2RemarksE 26.10*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


Wasser- / ÖlkühlerWater- / Oilradiator# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TBemerkung1<strong>01</strong> 4<strong>01</strong>0-200-0<strong>01</strong> Kombikühler kpl. Combination Radiator ass. 1102 3036-200-060 Verschlussdeckel Screw cap 1103 Kombikühlergehäuse Combination radiator housing 1 * 1 * 1104 Ablasshahn Drain cock 1 * 1 * 1105 4<strong>01</strong>0-200-002 Luftleitblech Air deflector 1106 3036-200-<strong>01</strong>6 Kunststoffschlauch, transparent Transparent tube - * 2 * 2107108109110 060-059-<strong>01</strong>4 Schlauchschelle Hose clip 4111 15465-7294-0 Kühlwasserschlauch, oben Upper coolant hose 1112 4350-200-004 Kühlwasserschlauch, unten Lower coolant hose 1113114 070-280-0<strong>01</strong> Kühlerlüfter Cooling fan 1115 <strong>01</strong>754-50645 Sechskantschraube Hexagon head screw 4116 420-164-005 Federring Lock washer 6117 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>9 Scheibe Plain washer 6118 420-164-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 6119 060-058-002 Rohrschelle mit Gummi Pipe clamp with rubber 2120 2033-200-<strong>01</strong>9 Kühlerstrebe Radiator strut 2121 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 2122 420-116-007 Federring Lock washer 4123 060-039-003 Scheibe Plain washer 6124 060-<strong>01</strong>4-002 Sechskantschraube Hexagon head screw 2125126 060-039-003 Scheibe Plain washer 2127 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 2128 3036-200-<strong>01</strong>1 Silentblock Shock-mount 2129 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 2130 442-<strong>01</strong>3-203 Kantenschutz Rubber profile - * 2 * 2131 060-098-0<strong>01</strong> Dichtprofil Rubber profile - * 2 * 2132133 070-290-024 Kühlmittel-Ausgleichsbehälter Coolant Expansion Tank 1P4<strong>01</strong>05000261<strong>01</strong>2RemarksE 26.20*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


Wasser- / ÖlkühlerWater- / Oilradiator# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeMotor / Engine: V3307-TBemerkung134 3036-200-050 Verschlussdeckel Screw cap 1135 4<strong>01</strong>0-200-003 Halter Kühlwasser-Ausgleichsbehälter Holder Coolant Expansion Tank 1136 060-<strong>01</strong>2-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 2137 060-039-004 Scheibe Plain washer 4138 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>8 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 2139 060-059-042 Schlauchschelle Hose clip 4140 2020-009-005 Kraftstoffschlauch Fuel pipe -141 060-059-044 Schlauchschelle Hose clip 1142 420-121-000 Splintbolzen Clevis pin 1143 060-131-004-0<strong>01</strong> Reduzierstutzen mit Innengewinde Reducer with internal thread 1144 060-130-<strong>01</strong>0-002 Schwenkverschraubung Equal tees 1145 060-133-<strong>01</strong>5 Schlauchnippel Hose nipple 1146 060-059-<strong>01</strong>1 Schlauchschelle Hose clip 2147 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3-021 Gummigewebeschlauch Rubber braided hose - * 2 * 2148149 060-133-<strong>01</strong>9-100 Schlauchnippel Hose nipple 1150 860-003-<strong>01</strong>1 Einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 1151 060-106-064 Einschraubverschraubung Stud connector 115215315415515615715815916<strong>01</strong>61162163164165166167P4<strong>01</strong>05000261<strong>01</strong>2RemarksE 26.21*1= nicht einzeln erhältlich / not available individually*2= Länge angeben / Indicate length


Achsen / Gelenkwelle / BereifungAxles / Cardan shaft / Tyre equipment# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>1 5050-102-000 Hinterachse kpl. Rear axle ass. 12 5050-1<strong>01</strong>-000 Vorderachse kpl. Front axle ass. 1Q TyQ TEMengeBemerkungE4605000290207Remarks3 5991-1107 Reifen 15.0 / 55 - 17 AS Tyre 15.0 / 55 - 17 AS 4 * 10 * 104 5991-1108 Schlauch 15.0 / 55 - 17 Tube 15.0 / 55 - 17 45 5991-1110 Felge 13.0 x 17; <strong>ET</strong> 0 Rim 13.0 x 17; <strong>ET</strong> 0 46 5991-1106 Rad kpl. 15.0 / 55 - 17 AS; <strong>ET</strong> 0 Wheel ass. 15.0 / 55 - 17 AS; <strong>ET</strong> 0 4 * 10 * 103 450-100-002 Reifen 35 x 19.00 - 16.1 NHS Tyre 35 x 19.00 - 16.1 NHS 4 * 10 * 104 5991-1108 Schlauch 35 x 19.00 - 16.1 Tube 35 x 19.00 - 16.1 45 450-100-003 Felge 16.00 x 16.1; <strong>ET</strong> -50 Rim 16.00 x 16.1; <strong>ET</strong> -50 46 450-100-0<strong>01</strong> Rad kpl. 35 x 19.00 - 16.1; <strong>ET</strong> -50 Wheel ass. 35 x 19.00 - 16.1; <strong>ET</strong> -50 4 * 10 * 103 550-100-203 Reifen 425 / 55 R 17 AS Tyre 425 / 55 R 17 AS 4 * 10 * 104 5991-1108 Schlauch 425 / 55 - 17 Tube 425 / 55 - 17 45 030-100-071 Felge 13.0 x 17; <strong>ET</strong> -40 Rim 13.0 x 17; <strong>ET</strong> -40 46 030-100-073 Rad kpl. 425 / 55 - 17 AS; <strong>ET</strong> -40 Wheel ass. 425 / 55 - 17 AS; <strong>ET</strong> -40 4 * 10 * 107 548-<strong>01</strong>2-005 Gelenkwelle kpl. Cardan shaft ass. 18 3036-<strong>01</strong>2-005 Gelenkreuz kpl. Universal joint ass. 29 Gelenkhälfte Joint half 2 * 1 * 110 060-035-003 Kegelschmiernippel Lubricating nipple 211 060-035-0<strong>01</strong> Kegelschmiernippel Lubricating nipple 112 060-<strong>01</strong>4-003 Sechskantschraube Hexagon head screw 1213 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter Nylock nut 12E 29.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*10= Reifenhersteller angeben / Indicate tyre manufacturer*


BremsanlageBrake system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>1 214-<strong>01</strong>2-2<strong>01</strong> Handbremshebel Hand brake lever 12 420-116-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 43 420-116-007 Federring Lock washer 74 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 95 860-<strong>01</strong>6-025 Sechskantmutter, selbstsichernd Nylock nut 16 860-003-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 17 980-<strong>01</strong>2-<strong>01</strong>5 Bowdenzug kpl. Bowden control cable 18 3350-<strong>01</strong>2-0<strong>01</strong> Halter Kontrollschalter Bracket control switch 19 070-530-035 Kontrollschalter kpl. Control switch ass. 110 3350-<strong>01</strong>2-<strong>01</strong>1 Anschlag Endstop 1111213 4350-<strong>01</strong>2-006 Halter Bowdenzug Holder bowden cable 114 860-003-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 315 420-116-004 Sechskantmutter Hexagon nut 216 420-122-000 Gabelkopf Clevis 117 336-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>5 ES-Bolzen ES-bolt 118 060-106-005 Einschraubverschraubung Stud connector 119 060-107-003 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 220 060-151-290 Schlauchleitung Hose assembly 121 060-151-207 Schlauchleitung Hose assembly 122 860-<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3 Einschraubverschraubung Stud connector 123242526 450-<strong>01</strong>6-004 Schalter Bremsleuchte Switch stop light 127 070-710-040 Hauptbremszylinder kpl. Brake master cylinder ass. 128293031323334Q TyQ TEMengeBemerkungK46050003<strong>01</strong>006RemarksE 30.102= Länge angeben / Indicate length*


BremsanlageBrake system# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Q TyQ TEMengeBemerkungK46050003<strong>01</strong>006353637383940 050-004-0<strong>01</strong> Kolbenstange Piston link 141 050-004-002 Anschlag Endstop 142 060-033-<strong>01</strong>2 Spannhülse Spring pin 14344454647 Bremspedal Brake pedal 1 siehe Kap. E15 see chap. E1548 060-059-006 Schlauchschelle Hose clip 249 550-<strong>01</strong>6-008 Bremsschlauch Brake hose - * 2 * 250 550-<strong>01</strong>6-007 Ausgleichsbehälter Brake fluid reservoir 151 420-164-004 Sechskantschraube Hexagon head screw 252 420-164-005 Federring Lock washer 253 860-<strong>01</strong>5-<strong>01</strong>9 Scheibe Plain washer 454 860-009-004 Sechskantmutter Hexagon nut 25556575859606162636465666768RemarksE 30.112= Länge angeben / Indicate length*


AufkleberAdhesive Labels# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1 030-3<strong>01</strong>-<strong>01</strong>0 Warnbildaufkleber "Rotierende Teile" Warning label "Rotating parts"2 030-3<strong>01</strong>-<strong>01</strong>1 Warnbildaufkleber "Aufenthalt unter der Warning label "Don't step unter the3 030-3<strong>01</strong>-<strong>01</strong>2 Warnbildaufkleber "Quetschgefahr" Warning label "Crushing danger"4 030-3<strong>01</strong>-024 Aufkleber "Schmierstelle" Adhesive Label "Lubrication point"5 030-3<strong>01</strong>-025 Aufkleber "ATF-Öl einfüllen" Adhesive Label "Fill in ATF oil"6 030-3<strong>01</strong>-<strong>01</strong>4 Aufkleber "Personen nicht im Werkzeugbefördern"Warning labelRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>"Don't carry any person in theworking tool"Q TyQ TEMengeBemerkungE46050003502077 030-3<strong>01</strong>-078 Aufkleber "50 Jahre SCHÄFFER" Adhesive Label "50 Jahre SCHÄFFER"8 030-3<strong>01</strong>-004 Aufkleber "Schäffer" Adhesive Label "Schäffer" 70 x 596 70 x 5968 030-3<strong>01</strong>-006 Aufkleber "Schäffer" Adhesive Label "Schäffer" 81 x 687 81 x 687910 030-3<strong>01</strong>-080 Aufkleber "Tür entriegeln" (oben) Adhesive Label "Unlock door" (up)11 030-3<strong>01</strong>-081 Aufkleber "Tür entriegeln" (unten) Adhesive Label "Unlock door" (down)1213 030-3<strong>01</strong>-050 Aufkleber "20 km/h" Adhesive Label "20 km/h" außenklebend outs. sticking13 030-3<strong>01</strong>-1<strong>01</strong> Aufkleber "20 km/h" Adhesive Label "20 km/h" innenklebend inside sticking14 030-3<strong>01</strong>-079 Aufkleber "30 km/h" Adhesive Label "30 km/h" außenklebend outs. sticking14 030-3<strong>01</strong>-104 Aufkleber "30 km/h" Adhesive Label "30 km/h" innenklebend inside sticking15 030-304-462 Aufkleber "<strong>4560T</strong>" Adhesive Label "<strong>4560T</strong>"16 030-304-463 Aufkleber "<strong>4580T</strong>" Adhesive Label "<strong>4580T</strong>"17 030-310-0<strong>01</strong> Aufkleber Fahrschalter Adhesive Label Traction switch Standard standard18 030-310-002 Aufkleber Fahrschalter Adhesive Label Traction switch 3. Fkt. elektr. 3. fkt. electr.19 030-310-003 Aufkleber Fahrschalter Adhesive Label Traction switch zus. DW üb. h/s add. DW ov. r/l20 030-310-004 Aufkleber Fahrschalter Adhesive Label Traction switch ELPRO ELPRO21222324252627282930RemarksE 35.10


Werkzeugaufnahme EU-WSTool holder EU-WSSonderausstattungOptional equipmentA030500<strong>01</strong>80503


Werkzeugaufnahme EU-WSTool holder EU-WS# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischSonderausstattungOptional equipmentQ TyQ TEMengeBemerkungA030500<strong>01</strong>805031 Aufnahmerahmen EU-WS Admission frame EU-WS 1 Typ angeben Indicate type2 548-<strong>01</strong>0-135 Welle Shaft 13 060-057-0<strong>01</strong> Buchse Bushing 44 420-306-000 Sechskantschraube Hexagon head screw 25 420-109-005 Sechskantmutter Hexagon nut 26 548-<strong>01</strong>0-136 Verriegelungsbolzen Locking bolt 27 060-064-0<strong>01</strong> Feder Spring 28 860-<strong>01</strong>6-030 Scheibe Plain washer 49 060-033-003 Spannstift Spring pin 21<strong>01</strong>112131415161718 860-005-004 einstellb. Winkelverschraubung Standpipe elbow 2192021 548-<strong>01</strong>0-139 Verriegelungszylinder Locking cylinder 1 08/2002 --> 08/2002 -->22 548-<strong>01</strong>0-138 Verriegelungsbolzen Locking bolt 2 08/2002 --> 08/2002 -->23 218-<strong>01</strong>1-008 Spannstift Spring pin 224 336-<strong>01</strong>6-003 Buchse Bushing 4 nur Radlader only payloader25 060-035-0<strong>01</strong> Kegelschmiernippel Lubricating nipple 2262728293031323334RemarksS 18.10


Werkzeugaufnahme W3002Tool holder W3002SonderausstattungOptional equipmentE030500<strong>01</strong>80807


Werkzeugaufnahme W3002Tool holder W3002# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischSonderausstattungOptional equipmentQ TyQ TEMengeBemerkungE030500<strong>01</strong>80807Remarks1 Aufnahmerahmen W3002 Admission frame W3002 1 Typ angeben Indicate type2 060-035-0<strong>01</strong> Kegelschmiernippel Lubricating nipple 23 870-022-040 Verriegelungszylinder Locking cylinder 14 420-133-0<strong>01</strong> Buchse Bushing 45 050-0<strong>01</strong>-103 Verriegelungsbolzen Locking bolt 2 02/2004 --> 02/2004 -->6 060-033-022 Spannhülse Spring pin 2 02/2004 --> 02/2004 -->7 060-<strong>01</strong>7-032 Sechskantschraube Hexagon head screw 28 860-006-002 Sechskantmutter Hexagon nut 29 860-<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>9 Buchse Bushing 210 050-510-0<strong>01</strong> Welle Shaft 1111213141516171819202122232425262728293031323334S 18.20


Kabine Teil 1 - Front / SeiteRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 1 - Front / Side Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K210810Remarks1 613-662-1<strong>01</strong> Frontscheibe Windscreen 12 070-800-054 Auto-Glas-Set Car-Glass-Set 13 <strong>01</strong>0-003-103A Parallel-Wischarm Parallel wiper arm 14 <strong>01</strong>0-003-309 Spritzdüse, 4-fach Spray noozle, fourfold 15 <strong>01</strong>0-003-318 Gummischlauch Rubber hose - * 2 * 26 <strong>01</strong>0-003-307 Klammer für Spritzwasserschlauch Hose clip 17 <strong>01</strong>0-003-055 Wischblatt Wiper blade 18 613-858-650 Frontverkleidung Front lining 19 <strong>01</strong>0-003-321 Winkelstutzen Angle flange 11<strong>01</strong>11213 Heizgerät m. Axialgebläse Heating appliance with axial blower 1 Siehe K 2.41 See K 2.4114 613-688-220 Montageblech Heizung Mounting sheet metal for heater 115 <strong>01</strong>0-005-0<strong>01</strong> Dichtprofil m. Fahne Rubber profile - * 2 * 216 613-671-350 Hülse f. Abreißsicherung Bushing for tear off protection 217 613-671-355 Unterlegscheibe Plain washer 418 <strong>01</strong>0-002-128 Hydrolager, mittel Hydro mount, medium 419 613-851-380 Blechwinkel Fußraum Sheet bracket footwell 220 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-328 Distanzbolzen Spacer pin 1021 613-851-690 Seitenverkleidung, links Side lining left 122 613-851-695 Seitenverkleidung, rechts Side lining right 12324 4<strong>01</strong>0-<strong>01</strong>4-<strong>01</strong>1 Halter E-Box Holder e-box 125 3<strong>01</strong>0-023-0<strong>01</strong> E-Box Joystick kpl. Box for joystick ass. 126 <strong>01</strong>0-005-009 Dichtprofil Sealing strip - * 2 * 227282930 613-751-345 Abdeckung Platine Cover printed circuit board 131 <strong>01</strong>0-0<strong>01</strong>-009 Spiegelhalter Holder rear mirror 232 <strong>01</strong>0-0<strong>01</strong>-007 Spiegel, schwarz Rear mirror, black 2 282 x 174 282 x 17433 070-800-021 Befestigungssatz "B" Fixing ass. "B" 834 <strong>01</strong>0-005-007 Dichtprofil mit Dichtmasse Rubberprofile with sealkit - * 2 * 2K 1.102= Länge angeben / Indicate length*


Kabine Teil 1 - Front / SeiteRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 1 - Front / Side Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K210810Remarks35 613-853-105 Seitenscheibe links Side pane left 136 613-853-106 Seitenscheibe rechts Side pane right 137383940 613-666-110 Dachscheibe Roof pane 141 070-800-054 Auto-Glas-Set Car-Glass-Set 142 <strong>01</strong>0-004-021 Kabelmuffe Cable sleeve 243 <strong>01</strong>0-004-265 Arbeitsscheinwerfer vorne (oval) Working lights front (oval) 244 217-<strong>01</strong>4-002 Halogen Glühlampe Halogen bulb 4 12V / H3 12V / H345 <strong>01</strong>0-005-024 Dichtband Sealing tape - * 2 * 246 613-852-245 Halter Wischermotor Bracket wiper motor 147 <strong>01</strong>0-003-206 Losachse Free axle 148 <strong>01</strong>0-003-204 Antriebsachse Drive shaft 149 <strong>01</strong>0-003-202 Wischermotor Wiper motor 150 <strong>01</strong>0-003-196A Abdeckung für Wischermotor Cover for wiper motor 1515253545556575859606162636465666768K 1.112= Länge angeben / Indicate length*


Kabine Teil 2 - HeckRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 2 - Rear Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)Bemerkung1 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-488 Kunststoffscharnier, schwarz Plastic hinge fitting, black 22 060-121-092 O-Ring O-Ring 23 070-800-044 PVC-Scheibe mit Bund PVC-flangewasher 24 070-800-045 Sechskantmutter Hexagon nut 15 070-800-043 Sechskantmutter Hexagon nut 16 <strong>01</strong>0-003-052 Zusatzkappe Cap 17 070-800-041 Sechskantmutter Hexagon nut 18 070-800-042 PVC-Scheibe mit Bund PVC-flangewasher 29 <strong>01</strong>0-003-025K Wischermotor, hinten Wiper motor, rear 110 070-800-040 Abdeckkappe mit 2 Schrauben Cap with 2 screws 111121314 <strong>01</strong>0-002-303 Verschlussgriff links Closing lever left 115 <strong>01</strong>0-002-302 Verschlussgriff rechts Closing lever right 116 070-560-<strong>01</strong>2 Batteriehauptschalter kpl. Battery switch ass. 117 613-665-109 Heckscheibe Rear window 118 <strong>01</strong>0-005-007 Dichtprofil mit Dichtmasse Rubberprofile with sealkit - * 2 * 219 070-800-023 Befestigungssatz "V" Fixing ass. "V" 220 <strong>01</strong>0-003-113 Wischarm Wiper arm 121 <strong>01</strong>0-003-032 Wischblatt Wiper blade 122 <strong>01</strong>0-003-322 Behälter mit Pumpe Tank incl. pump 123 <strong>01</strong>0-003-316 PVC-Schlauch PVC hose - * 2 * 224 4<strong>01</strong>0-020-007 Halter Waschbehälter Tank bracket252627 <strong>01</strong>0-003-305 Rückschlagventil Check valve 128 070-800-034 Befestigungssatz "G" Fixing ass. "G" 229 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-340 Distanzstück Spacer 230 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-482N Gasdruckfederhalter Holder shock absorber 231 <strong>01</strong>0-006-066 Heizungstaktventil Tact heating valve 132 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3-163 Schlauchschelle Hose clip 233 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>3-021 Gummigewebeschlauch Rubber braided hose - * 2 * 234 <strong>01</strong>0-004-<strong>01</strong>9 Membran-Kabeltülle Diaphragm cable sleeve 2E4350500K220810RemarksK 1.202= Länge angeben / Indicate length*


Kabine Teil 2 - HeckRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 2 - Rear Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K220810Remarks35 613-671-800 Masseband, gummiert Ground strap, rubber sealed 236 <strong>01</strong>0-004-021 Kabelmuffe Cable sleeve 337 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-008 Verschlussstopfen Plug 338394041 070-800-086 Steckdose, 3-polig Socket, 3-pole 142 <strong>01</strong>0-002-304 Verschlussraste Kunststoff Plastic lock 243 <strong>01</strong>0-008-062 Gasdruckdämpfer Gas shock absorber 2 F = 150 N F = 150 N44 <strong>01</strong>0-004-266 Arbeitsscheinwerfer hinten (rund) Working lights back (round) 245 217-<strong>01</strong>4-002 Halogen Glühlampe Halogen bulb 2 12V / H3 12V / H34647 Schlauchnippel Hose nipple 148 999-572-140 Einstellb. T-Verschraubung Standpipe branch tee 149 060-133-<strong>01</strong>9-100 Schlauchnippel Hose nipple 150 860-<strong>01</strong>7-004 Einschraubverschraubung Stud connector 1515253545556575859606162636465666768K 1.212= Länge angeben / Indicate length*


Kabine Teil 3 - TürenRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 3 - Doors Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K230810Remarks1 613-854-<strong>01</strong>0 Tür links kpl. Door left ass. 1 Pos. 2 - 17 Pos. 2 - 172 613-854-104 Türscheibe links Door pane left 13 613-674-400 Taster Tür links Door push button left 14 <strong>01</strong>0-007-068K Drehfallenschloss m. geb. Stange Latch lock 15 <strong>01</strong>0-007-061 Abdeckkappe Innengriff links Cap for grab handle, left 1678 070-800-054 Auto-Glas-Set Car-Glass-Set 19 <strong>01</strong>0-005-006 Dichtprofil Rubber profile - * 2 * 210 <strong>01</strong>0-007-530 Druckknopfgriff mit Schließung Door handle incl. locking 111 <strong>01</strong>0-007-531 Unterlage Pad 112 <strong>01</strong>0-007-532 Unterlage Pad 113 <strong>01</strong>0-007-533 Unterlage Pad 114 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-510 Zwischenscheibe Intermediate washer 115 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-511 Außenscheibe External disc 116 <strong>01</strong>0-002-<strong>01</strong>6 Arretierung für Tür Door locking device 117 613-674-320 Distanzstück für Türscharnier Spacer for hinge fitting 218 <strong>01</strong>0-007-062 Abdeckkappe Innengriff rechts Cap for grab handle, right 119 <strong>01</strong>0-007-556 Drehfallenschloss, ohne Sicherung Latch lock, without safety catch 120 613-674-410 Taster Tür rechts Door push button right 121 613-854-105 Türscheibe rechts Door pane right 122 613-854-020 Tür rechts kpl. Door right ass. 1 Pos. 8 - 21 Pos. 8 - 2123 <strong>01</strong>0-004-879 Türkontaktschalter Door contact switch 124 <strong>01</strong>0-002-006 Haltegriff (Einstiegsgriff) Handle 225 613-854-335 Halter Türinnengriff, rechts Bracket door grab handle, right 126 <strong>01</strong>0-007-032 Schließbolzen ohne Bund Locking pin without flange 227 <strong>01</strong>0-007-031 Abweisbügel Head guard 228 <strong>01</strong>0-007-024 Scheibe Plain washer 229 060-0<strong>01</strong>-007 Sechskantmutter Hexagon nut 430 <strong>01</strong>0-003-076 Scheibe Plain washer 231 <strong>01</strong>0-003-075 Gummischeibe Rubber washer 232 613-7<strong>01</strong>-440 Hebel für Spaltbelüftung Lever for gap ventilation 233 <strong>01</strong>0-007-039 Schließbolzen mit Bund u. kurzem Gewinde Locking pin with flange and short screw thread 234 070-800-058 Bolzen f. Türarretierung Pin for door locking device 235 <strong>01</strong>0-002-102 Gummi-Metall-Puffer Rubber-metal damper 2K 1.302= Länge angeben / Indicate length*


Kabine Teil 4 - HeizungRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 4 - Heater Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K240810Remarks1 Frontverkleidung Front lining 123 <strong>01</strong>0-006-084 Heizgerät m. Axialgebläse Heating appliance with axial blower 1 Pos. 4 - 11 Pos. 4 - 114 Halter Holder 1 * 1 * 15 Halter Holder 2 * 1 * 16 Klammer Clamp 2 * 1 * 17 Montagerahmen Mounting frame 1 * 1 * 18 Wärmetauscher Heat exchanger 1 * 1 * 19 <strong>01</strong>0-006-084L Ringlüfter Round fan 110 <strong>01</strong>0-006-084W Widerstand Resistor 111 <strong>01</strong>0-006-084F Filtereinsatz Filter cartridge 1121314 4<strong>01</strong>0-020-003 Abdeckblech Cover plate 115 Montageblech Heizung Mounting sheet metal for heater 116171819202122232425262728293031323334K 1.4<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Kabine Teil 5 - InnenraumRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 5 - Interior Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1 <strong>01</strong>0-0<strong>01</strong>-157 Sonnenlollo, transparent Sun blind 12 613-671-365 Fixierung Sonnenrollo, rechts Fixing sun blind right 13 613-851-260 Armlehne Unterteil Arm rest, lower part 14 613-852-310 Halterung Armlehne Mounting plate arm rest 15 613-851-270 Armlehne Arm rest 16 <strong>01</strong>0-002-041 Sterngriffschraube Star knop 17 <strong>01</strong>0-006-248 Runddüse, klein Air jet, small 68 613-858-620 Lüftungshaube Ventilation hood 19 613-851-080 Lenkkonsole mit Lüftdüsen Steering console incl. air jets 11<strong>01</strong>11213 613-851-290 Abdeckung Montageklappe Cover plate maintenance hatch 114 613-851-250 Sitzklappe Seat flap 115 <strong>01</strong>0-0<strong>01</strong>-026 Gepäcknetz Baggage net 1161718192021 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-035 Blechmutter Plate nut 122232425 <strong>01</strong>0-0<strong>01</strong>-040 Dosenhalter Cup holder 126 613-671-360 Fixierung Sonnenrollo, links Fixing sun blind left 127 <strong>01</strong>0-004-130 Schutzgitter Speaker guard 228 <strong>01</strong>0-004-530 Innenleuchte, oval Interior light, oval 129 <strong>01</strong>0-004-003 Lautsprecher Loudspeaker 23031 613-670-140 Halter Lastanzeige kpl. Bracket load indicator 132 070-580-006 Lastanzeige Load indicator 133 070-580-007 Haube Lastanzeige Cap load indicator 134 070-580-008 Lastsensor Load sensor 1Q TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)E4350500K250810Bemerkung RemarksK 1.50


Kabine Teil 6 - InnenauskleidungRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 6 - Interior trim Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-441 Schraub-Blindniet Blind rivet 72 613-853-061 Abdeckung Steuerhebel Cover plate Mulitifunction-lever 13 613-853-065 Podestverkleidung, rechts Cladding side panel, right 14 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-035 Blechmutter Plate nut 85 613-851-050 Bodenmatte Floor mat 16 613-856-025 Kabelabdeckung Dach vorne rechts Cabel cover, roof front right 17 613-853-020 Verkleidung B-Säule, rechts Cladding B-pillar right 18 613-856-020 Kabelabdeckung Dach vorne links Cabel cover, roof front left 19 613-853-<strong>01</strong>0 Verkleidung B-Säule, links Cladding B-pillar left 110 613-853-080 Batterieabdeckung Battery cover 111121314 613-853-060 Podestverkleidung, links Cladding side panel, left 115 613-851-755 Verkleidung Heck innen Cladding back inside 116 613-856-<strong>01</strong>0 Dachverkleidung Roof lining 1171819202122232425262728293031323334Q TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)E4350500K260810Bemerkung RemarksK 1.60


Kabine Teil 7 - ElektrikRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 7 - Electrical system Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)BemerkungE4350500K27081<strong>01</strong><strong>01</strong> <strong>01</strong>0-004-327 Flachsicherungsdose, 8-polig Fuse box, 8-pole 2102 <strong>01</strong>0-004-334 Flachsicherung 40 A Fuse 40 A 1 Farbe: orange Colour: orange103 <strong>01</strong>0-004-337 Flachsicherung 10 A Fuse 10 A 5 Farbe: rot Colour: red104 <strong>01</strong>0-004-326 Flachsicherung 5 A Fuse 5 A 1 Farbe: hellgelb Colour: amber105 <strong>01</strong>0-004-335 Flachsicherung 20 A Fuse 20 A 1 Farbe: gelb Colour: yellow106 <strong>01</strong>0-004-338 Flachsicherung 15 A Fuse 15 A 3 Farbe: blau Colour: blue107108109110 070-530-076 Schalter, 1-stufig Switch, onefold 2 4-polig 4-pole111 <strong>01</strong>0-004-838 Schaltersymbol "Arbeitsscheinwerfer, vorne" Switch symbol "Working lights, front" 1112 070-530-085 Schaltersymbol "Arbeitsscheinwerfer, hinten" Switch symbol "Working lights, rear" 1113 070-530-073 Schalter, 2-stufig Switch, twofold 1 7-polig 7-pole114 <strong>01</strong>0-004-821 Montageleiste, 3-fach Mounting frame, threefold 2115 070-570-<strong>01</strong>1 Schalterblende Blind plate 1116 070-530-069 Schalter, 2-stufig Switch, twofold 1 5-polig 5-pole117 <strong>01</strong>0-004-832 Schaltersymbol "Scheibenwischer" Switch symbol "Windscreen wiper" 1118 <strong>01</strong>0-004-828 Lampenfassung für Schalter Lamp socket for switch 5119 <strong>01</strong>0-004-834 Schaltersymbol "Scheibenwischer/ -wascher" Switch symbol "Windscreen wiper/ -washer" 1120 070-530-064 Drucktaste, 1-stufig Push button, onefold 1 4-polig 4-pole121122123124 <strong>01</strong>0-004-147 Befestigungsrahmen Mounting frame 1 ( 2 ) ( ) = optional ( ) = optionally125 <strong>01</strong>0-006-050 Bedieneinheit Heizung Control panel heating unit 1126 <strong>01</strong>0-004-148 Blinddeckel f. Radioausschnitt Cover plate 1127 870-020-205 CD-Radio CD-Radio ( 1 ) ( ) = optional ( ) = optionally128 <strong>01</strong>0-004-352 Steckergehäuse, 9-polig für Relais Plug housing, 9-pole for relay 2129 <strong>01</strong>0-004-355 Relais Relay 2 12V / 40A 12V / 40A130 <strong>01</strong>0-004-150 Schraubsockel Screw base 1131 <strong>01</strong>0-004-151 Kabelbinderhalter m. Steckfuß Plugable cable strap holder 1132133134RemarksK 1.70


Kabine Teil 8 - SchalldämmungRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Cabin Part 8 - Noise insulation Kabine / Cabin: Dieteg Typ 4300# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1<strong>01</strong> 613-851-720 Schalldämmung Sitzklappe Sound absorption seat flap 1102 613-851-750 Schalldämmung Heck außen Sound absorption back outside 1103 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-021 Federscheibe Spring washer 26104 613-851-730 Schalldämmung Bodengruppe links Sound absorption understructure left 1105 613-851-735 Schalldämmung Bodengruppe rechts Sound absorption understructure right 1106 613-851-710 Schalldämmung Montageklappe Sound absorption maintenance hatch 110710810911<strong>01</strong>1111211311411511611711811912<strong>01</strong>2112212312412512612712812913<strong>01</strong>31132133134Q TyQ TEMenge(Modell: 61 385 0000)E4350500K280810Bemerkung RemarksK 1.80


Verdeck - Teil 1RL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Hardtop - Part 1 Verdeck / Hardtop: Dieteg Typ 4500# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch1 613-491-230 Abdeckblech Turm, vorne Cover Steering column admission, front side 12 613-491-280 Turm Steering column admission 13 613-852-350 Abdeckblech Turm, hinten Cover Steering column admission, back side 14 613-491-290 Montagedeckel kpl. Maintenance cover ass. 156 613-851-250 Sitzklappe Seat flap 17 <strong>01</strong>0-002-006 Haltegriff (Einstiegsgriff) Handle 18 613-830-320N Abdeckblech Platine Cover plate Printed board 19 613-490-300 Seitenverkleidung, links Side lining left 110 613-831-250 Abdeckung Handbremshebel Cover parking brake lever 11112 613-670-140 Halter Lastanzeige kpl. Bracket load indicator 113 070-580-006 Lastanzeige Load indicator 114 070-580-007 Haube Lastanzeige Cap load indicator 115 070-580-008 Lastsensor Load sensor 11617 <strong>01</strong>0-004-<strong>01</strong>9 Membran-Kabeltülle Diaphragm cable sleeve 21819 060-097-003 Schutzkappe Protection cab 220 <strong>01</strong>0-004-021 Kabelmuffe Cable sleeve 521 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-008 Verschlussstopfen Plug 222 <strong>01</strong>0-004-266 Arbeitsscheinwerfer hinten (rund) Working lights back (round) 123 217-<strong>01</strong>4-002 Halogen Glühlampe, 55W - H3 Halogen bulb, 55W - H3 524 <strong>01</strong>0-004-265 Arbeitsscheinwerfer vorne (oval) Working lights front (oval) 225262728 613-666-110 Dachscheibe Roof pane 129 070-800-054 Auto-Glas-Set Car-Glass-Set 130 613-831-280 Regenschutz Rain protection 13132 613-490-310 Seitenverkleidung, rechts Side lining right 133 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-063 Blechmutter Plate nut 834Q TyQ TEMenge(Modell: 61 349 0000)P4<strong>01</strong>0500V111112Bemerkung RemarksV 1.1<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Verdeck - Teil 2RL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Hardtop - Part 2 Verdeck / Hardtop: Dieteg Typ 4500# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 349 0000)BemerkungP4<strong>01</strong>0500V121112Remarks1 613-491-270 Adapter Kabinenlager Adapter cabin mounting 42 050-210-042 Scheibe Plain washer 43 <strong>01</strong>0-002-108 Flanschbuchse Flange bushing 44 613-671-800 Masseband, gummiert Ground strap, rubber sealed 25 613-831-709 Schalldämmung Heck rechts außen Sound absorption right back outside 16 613-831-708 Schalldämmung Heck links außen Sound absorption left back outside 17 613-831-707 Schalldämmung Heck Mitte außen Sound absorption centre back outside 18 <strong>01</strong>0-004-337 Flachsicherung 10 A Fuse 10 A 4 Farbe: rot Colour: red9 <strong>01</strong>0-004-326 Flachsicherung 5 A Fuse 5 A 1 Farbe: hellgelb Colour: amber10 <strong>01</strong>0-004-327 Flachsicherungsdose, 8-polig Fuse box, 8-pole 111121314 613-830-810 Kabelbaum Hauptversorgung Wiring harness, main supply 115 070-570-<strong>01</strong>1 Schalterblende Blind plate 416 070-530-085 Schaltersymbol "Arbeitsscheinwerfer, hinten" Switch symbol "Working lights, rear" 117 070-530-076 Schalter, 1-stufig Switch, onefold 2 4-polig 4-pole18 070-530-075 Schaltersymbol "Arbeitsscheinwerfer, vorne" Switch symbol "Working lights, front" 119 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-064 Blechmutter Plate nut 220 070-530-084 Lampenfassung Bulb socket 221 <strong>01</strong>0-004-329 Zentralsteckersatz für Sicherungsdose Central plug set for fuse box 122 870-<strong>01</strong>9-<strong>01</strong>2 Flachsicherung 20 A Fuse 20 A 1 Farbe: gelb Colour: yellow23 <strong>01</strong>0-004-334 Flachsicherung 40 A Fuse 40 A 1 Farbe: orange Colour: orange24252627 <strong>01</strong>0-004-352 Steckergehäuse, 9-polig für Relais Plug housing, 9-pole for relay 128 <strong>01</strong>0-004-355 Relais Relay 1 12V / 40A 12V / 40A29 <strong>01</strong>0-004-<strong>01</strong>9 Membran-Kabeltülle Diaphragm cable sleeve 13031323334V 1.2<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Verdeck - Teil 2RL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Hardtop - Part 2 Verdeck / Hardtop: Dieteg Typ 4500# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch35 <strong>01</strong>0-004-008 Kabelmuffe Cable sleeve 136 <strong>01</strong>0-004-150 Schraubsockel Screw base 437383940 613-491-330 Kabelabdeckung Heck Cabel cover, rear 141 613-491-320 Kabelabdeckung Seitenrahmen, links Cabel cover Side frame, left 142 613-491-310 Kabelabdeckung Seitenrahmen, rechts Cabel cover Side frame, right 143 613-831-207N Kabelabdeckung, rechts Cabel cover, right 144454647484950515253545556575859606162636465666768Q TyQ TEMenge(Modell: 61 349 0000)P4<strong>01</strong>0500V121112Bemerkung RemarksV 1.211= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Verdeck - NachrüstsätzeRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Hardtop - Upgrade kits Verdeck / Hardtop: Dieteg Typ 4500# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischQ TyQ TEMenge(Modell: 61 349 0000)Bemerkung1 Nachrüstsatz Frontscheibe Upgrade kit front windscreen 12 613-662-1<strong>01</strong> Frontscheibe Windscreen 13 070-800-054 Auto-Glas-Set Car-Glass-Set 245 Frontblech Front plate 16 <strong>01</strong>0-005-022 Moosgummiprofil Foam profile - * 2 * 27 <strong>01</strong>0-003-196A Abdeckung für Wischermotor Cover for wiper motor 18 <strong>01</strong>0-003-202 Wischermotor Wiper motor 1910 <strong>01</strong>0-003-103A Parallel-Wischarm Parallel wiper arm 111 <strong>01</strong>0-003-055 Wischblatt Wiper blade 112 070-530-069 Schalter, 2-stufig Switch, twofold 113 070-530-070 Schaltersymbol "Frontwischer" Switch symbol "Windscreen wiper, front" 114 070-530-084 Lampenfassung Bulb socket 115 Abdeckung für Wischerachsen16 Dichtprofil17 <strong>01</strong>0-003-204 Antriebsachse Drive shaft 118 <strong>01</strong>0-003-206 Losachse Free axle 1192021 613-835-000 Nachrüstsatz Heckscheibe Upgrade kit rear window 122 613-665-109 Heckscheibe Rear window 123 <strong>01</strong>0-005-007 Dichtprofil mit Dichtmasse Rubberprofile with sealkit - * 2 * 224 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-488 Kunststoffscharnier, schwarz Plastic hinge fitting, black 225 060-121-092 O-Ring O-Ring 226 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-482N Gasdruckfederhalter Holder shock absorber 227 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-511 Außenscheibe External disc 228 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>1-510 Zwischenscheibe Intermediate washer 429 <strong>01</strong>0-<strong>01</strong>0-340 Distanzstück Spacer 230 <strong>01</strong>0-002-302 Verschlussgriff rechts Closing lever right 131 <strong>01</strong>0-002-303 Verschlussgriff links Closing lever left 132 070-800-023 Befestigungssatz "V" Fixing ass. "V" 133 <strong>01</strong>0-003-025K Wischermotor, hinten Wiper motor, rear 134 070-800-040 Abdeckkappe mit 2 Schrauben Cap with 2 screws 1P4<strong>01</strong>0500V131112RemarksV 1.4<strong>01</strong>= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Verdeck - NachrüstsätzeRL <strong>4560T</strong> / <strong>4580T</strong>Hardtop - Upgrade kits Verdeck / Hardtop: Dieteg Typ 4500# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglisch35 070-800-042 PVC-Scheibe mit Bund PVC-flangewasher 236 070-800-041 Sechskantmutter Hexagon nut 137 <strong>01</strong>0-003-052 Zusatzkappe Cap 138 070-800-043 Sechskantmutter Hexagon nut 139 070-800-044 PVC-Scheibe mit Bund PVC-flangewasher 240 070-800-045 Sechskantmutter Hexagon nut 141 <strong>01</strong>0-003-113 Wischarm Wiper arm 142 <strong>01</strong>0-003-032 Wischblatt Wiper blade 143 <strong>01</strong>0-002-304 Verschlussraste Kunststoff Plastic lock 244 070-800-057 Distanzplatte Spacer plate 245 <strong>01</strong>0-008-062 Gasdruckdämpfer Gas shock absorber 246 070-530-088 Schalter, 1-stufig Switch, onefold 147 070-530-089 Schaltersymbol "Heckwischer" Switch symbol "Windscreen wiper, rear" 148 070-530-084 Lampenfassung Bulb socket 14950515253545556575859606162636465666768Q TyQ TEMenge(Modell: 61 349 0000)P4<strong>01</strong>0500V131112Bemerkung RemarksV 1.411= nicht einzeln erhältlich / not available individually*


Vorderachse / HinterachseFront axle / Rear axle# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEnglischDifferentialQ TyQ TEMengeBemerkungE460500A1103071 49<strong>01</strong>375 Achse Axle 12 4400224 Kegelrad Bevel gear 23 6071656 Anlaufkugelschale Ball race 24 44<strong>01</strong>177 Kegelrad Bevel gear 25 6172082 Außenlamelle Outer clutch disc 8 --> 19.03.2006 --> 19.03.20065 6172083 Außenlamelle Outer clutch disc 8 20.03.2006 --> 20.03.2006 -->6 6172084 Innenlamelle Inner clutch disc 67 6060261 Buchse Bushing 28 4202036 Differentialgehäuse Differential housing 19 4902<strong>01</strong>2 Deckel Cover 110 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon head screw 911 060-<strong>01</strong>6-0<strong>01</strong> Sechskantschraube Hexagon head screw 1812 420-107-002 Spannstift Spring pin 113 44<strong>01</strong>094 Kegelrad Bevel gear 114 6<strong>01</strong>0545 Kegelrollenlager Taper roller bearing 215 6177084 Passscheibe Adjusting washer 216 6177083 Passscheibe Adjusting washer 217 6177080 Passscheibe Adjusting washer 418 060-051-<strong>01</strong>2 Sicherungsring für Bohrung Retaining ring for bores 2192021222324252627282930313233RemarksA 1.10


HinterachseRear axle# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschVorgelege / Intermediate gearEnglischQ TyQ TEMengeBemerkungE460500A11100719 4200290 Gehäuse Hinterachse kpl. Housing rear axle ass. 120 6<strong>01</strong>0234 Rillenkugellager Grooved ball bearing 121 45<strong>01</strong>544 Stirnrad Spur gear 122 6<strong>01</strong>0086 Rillenkugellager Grooved ball bearing 123 060-054-009 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,5 t = 0,524 060-054-008 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,3 t = 0,325 060-054-007 Passscheibe Adjusting washer 2 t = 0,1 t = 0,126 060-051-003 Sicherungsring für Bohrung Retaining ring for bores 127 44<strong>01</strong>273 Kegelritzelwelle Bevel pinion shaft 128 060-075-<strong>01</strong>2 Passfeder Feather key 12930 6<strong>01</strong>0588 Kegelrollenlager Taper roller bearing 231 060-054-037 Passscheibe Adjusting washer 3 t = 1,0 t = 1,032 060-054-063 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,5 t = 0,533 060-054-062 Passscheibe Adjusting washer 2 t = 0,3 t = 0,334 060-054-004 Stützscheibe Supporting ring 2 t = 3,5 t = 3,535 060-068-031 Wellendichtring Shaft seal 136 060-050-<strong>01</strong>2 Sicherungsring für Welle Retaining ring for shafts 237 45<strong>01</strong>530 Stirnrad Spur gear 138 6032795 Sprengring Circlip 139 060-068-030 Wellendichtring Shaft seal 14041 4300935 Flansch Flange 142 060-054-034 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,5 t = 0,543 060-054-035 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,3 t = 0,344 060-054-036 Passscheibe Adjusting washer 2 t = 0,1 t = 0,145 6172061 Wellenmutter Axle nut 14647 6031904 Tellerfeder Disc spring 24849505152RemarksA 1.20


Vorderachse / HinterachseFront axle / Rear axle# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschEndantrieb / Propel driveEnglischQ TyQ TEMengeBemerkungE460500A11100751 49<strong>01</strong>613 Achsrohr Axle tube 452 6020589 Entlüftungsventil Vent valve 353 060-126-0<strong>01</strong> Verschussschraube mit Innensechskant Blanking plug for ports 1454 060-029-022 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 3255 6021885 Kassettendichtung Cartridge seal 456 6<strong>01</strong>1858 Kegelrollenlager Taper roller bearing 457 4300831 Radflansch Wheel flange 458 060-121-<strong>01</strong>7 O-Ring O-ring 459 6<strong>01</strong>0562 Kegelrollenlager Taper roller bearing 460 45<strong>01</strong>339 Hohlrad Internal geared wheel 461 060-054-033 Passscheibe Adjusting washer 8 t = 0,1 t = 0,162 060-054-032 Passscheibe Adjusting washer 4 t = 0,3 t = 0,363 060-054-031 Passscheibe Adjusting washer 4 t = 0,5 t = 0,564 060-054-067 Stützscheibe Supporting ring 4 t = 3,0 t = 3,065 6172062 Wellenmutter Axle nut 466 4602308 Steckwelle Shaft 467 6172050 Anlaufscheibe Thrust washer 468 060-029-038 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 1269 6172049 Bolzen Pin 1270 060-054-029 Stützscheibe Supporting ring 1271 6<strong>01</strong>1645 Nadelrolle Needle roller 28872 4502303 Stirnrad Spur gear 1273 6<strong>01</strong>0734 AX-Lagerscheibe AX-bearing washer 2474 49<strong>01</strong>720 Planetenträger Planet carrier 475 060-029-003 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 1276 6172060 Stiftschraube Stud 2477 060-127-003 Verschlussschraube Screw plug 478 060-117-<strong>01</strong>3 Dichtring Sealing ring 479 6060450 Kugelbundmutter Wheel nut 248081828384RemarksA 1.30


VorderachseFront axle# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschLamellenbremse / Mulit disc brakeEnglischQ TyQ TEMengeBemerkungE460500A11030786 42<strong>01</strong>762 Gehäuse kpl. Housing ass. 187 4602206 Welle Shaft 188 49<strong>01</strong>373 Bremshebel rechts Break lever, right 189 420-159-0<strong>01</strong> Scheibe Plain washer 290 060-034-005 Splint Split pin 291 49<strong>01</strong>371 Bremshebel links Break lever, left 192 060-121-<strong>01</strong>5 O-Ring O-ring 293 44<strong>01</strong>272 Kegelritzelwelle Bevel pinion shaft 194 49<strong>01</strong>369 Profilring Profile ring 195 060-075-<strong>01</strong>1 Passfeder Feather key 296 060-064-005 Druckfeder Spring 897 4602363 Hohlwelle Hollow shaft 198 6060371 Innenlamelle Inner clutch disc 599 6060370 Außenlamelle Outer clutch disc 6100 4902249 Kolben Piston 11<strong>01</strong> 6021593 Führungsring Guide ring 1102 6021527 Stützring Back up ring 1 --> 05.12.2005 --> 05.12.2005102 6021530 Stützring Back up ring 1 06.12.2005 --> 06.12.2005 -->103 6021526 Quad-Ring Quad-ring 1104 6021528 Quad-Ring Quad-ring 1105 6021529 Stützring Back up ring 1 --> 05.12.2005 --> 05.12.2005105 6021523 Stützring Back up ring 1 06.12.2005 --> 06.12.2005 -->106 6021594 Führungsring Guide ring 1107 060-121-<strong>01</strong>6 O-Ring O-ring 1108b 4300909 Flansch Flange 1109 6060838 Entlüftungsventil Vent valve 1110 420-116-005 Sechskantschraube Hexagon screw 6111 060-127-008 Verschlussschraube Screw plug 1112 060-117-<strong>01</strong>9 Dichtring Sealing ring 2113 6<strong>01</strong>0503 Kegelrollenlager Taper roller bearing 1114 060-068-029 Wellendichtring Shaft seal 1115b 4300935 Flansch Flange 1116 060-054-034 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,5 t = 0,5117 060-054-035 Passscheibe Adjusting washer 1 t = 0,3 t = 0,3RemarksA 1.40


VorderachseFront axle# Code No-No de code<strong>ET</strong> NummerDeutschLamellenbremse / Mulit disc brakeEnglischQ TyQ TEMengeBemerkungE460500A110307118 060-054-036 Passscheibe Adjusting washer 2 t = 0,1 t = 0,1119120 060-040-005 Federring Lock washer 9121 336-<strong>01</strong>8-<strong>01</strong>5 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 5122 060-040-006 Federring Lock washer 6123 060-029-<strong>01</strong>8 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 6124 060-029-027 Innensechskantschraube Hexagon-socket screw 4125 060-055-002 Gewindestift Grubscrew 2126 6177095 Passscheibe Adjusting washer 1127 6177094 Passscheibe Adjusting washer 1128 6177093 Passscheibe Adjusting washer 2129 6<strong>01</strong>0988 Stützscheibe Supporting ring 1 t = 3,5 t = 3,5130 6172061 Wellenmutter Axle nut 1131132 6<strong>01</strong>0588 Kegelrollenlager Taper roller bearing 1133 4902250 Druckring Thrust ring 113413513613713813914<strong>01</strong>4114214314414514614714814915<strong>01</strong>51RemarksA 1.41

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!