13.07.2015 Aufrufe

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

GebrauchsanleitungManual5004Sexy Liebespaar im BettSexy Lovers in bed1. Wichtige Hinweise .......................... 22. Einleitung ........................................ 23. Einbau ............................................ 34. Anschluss ....................................... 35. Technische Daten ........................... 450041. Important Information ..................... 22. Introduction .................................... 23. Mounting ........................................ 34. Connection ..................................... 35. Technical Data ................................ 4


D1. Wichtige HinweiseLesen Sie vor der ersten Benutzungdes Produktes bzw. dessen Einbaudie Gebrauchs anleitung komplettund aufmerksam durch. BewahrenSie diese Anleitung auf. Sie ist Teildes Produktes.BestimmungsgemäßerGebrauchDas Produkt darf ausschließlichdieser Anleitung gemäß verwendetwerden. Dieses bewegte Modell istbestimmt– zum Einbau inModelleisenbahnanlagen– zum Anschluss an einen zugelassenenModellbahntransformatorbzw. an einer damit versorgtenelektrischen Steuerung– zum Betrieb in trockenenRäumenJeder darüber hinausgehende Gebrauchgilt als nicht bestimmungsgemäß.Für daraus resultierendeSchäden haftet der Hersteller nicht.2. EinleitungDie bewegten Figuren sorgen fürLeben auf der Modelleisenbahn.Der speziell entwickelte Antrieb istmit einer elektronischen Steuerungausgerüstet, die realistische Bewegungsabläufeerzeugt. Der Antriebist fest mit dem Modell verbunden.GB1. ImportantInformationPlease read this manual prior to firstuse of the product resp. its installation!Keep this manual. It is part ofthe product.Using the product for it’scorrect purposeThis product must only be used asrequired in this manual.This model is intended– for installation inmodel railroad layouts.– for connection to an authorizedmodel railroad transformer oran electrical control system connectedto one– for operation in a dry areaUsing the product for any otherpurpose is not approved and isconsidered incorrect. The manufacturercannot be held responsiblefor any damage resulting from theimproper use of this product.2. IntroductionThe Viessmann moving figuresbring life to your model train layout.The drive unit contains a controller,which generates realistic movements.The drive unit is fixed to themodel.2


Achtung: Fassen Sie das Modellnur am Antrieb oder der Grundplattean, da die filigranen Teile der Figurensonst abbrechen könnten.3. Einbau1. Bohren Sie an der Montagestelleein Loch (Durchmesser 12 mm).2. Führen Sie die Anschlusskabelvon oben durch das Loch.3. Schieben Sie den Antrieb so weitin die Bohrung, bis er mit seinemoberen Rand aufliegt.4. Befestigen Sie das Modell mitdem beiliegenden Befestigungsring.Schieben Sie dazu den Ringauf dem Antrieb so weit nachoben, bis das Modell fest gehaltenwird. Drehen Sie den Ringum 90°, um ihn zu arretieren.4. AnschlussDie Betriebsspannung desModells beträgt 14 – 16 V = / ~.Alle Anschluss- und Montagearbeitendürfen nur bei abgeschalteterBetriebsspannungdurchgeführt werden!Verwenden Sie nur nach VDE /EN-gefertigte Modellbahntransformatoren!Attention: If you have to unmountthe model, don’t pull the the model.Carefully take the drive unit insteadand push it up.3. Mounting1. Drill a hole of 12 mm diameter atthe mounting place.2. Insert the connection wires intothe hole from top.3. Insert the drive unit.4. Attach the model to the baseboardwith the enclosed ring.Put the ring over the cables andthe drive unit (Fig. 1).Turn the ring 90° to arrest it.4. ConnectionThe power supply should bebetween 14 and 16 V AC or DC.Installation and electricalwiring may only be carried outwhile the power supplyis switched off.Only use transfor mers compliantwith VDE / EN standards.Connect the model as shown infigure 2 on next page.Schließen Sie das Modell gemäßder Abbildung 2 auf der nächstenSeite an.3


Abb. 1 Fig. 1 Abb. 2Fig. 2Gefertigt nachVDE 0551EN 60742Primä r230 V ~Primä r 230 V 50/60 HzSekundä r 52 VA max. 3,25 AIP 40 ta 25° CNur fü r trockene Rä umeSekundä r16 V ~Lichttransformator 5200z. B. 5200e. g. 5200gelbyellowbraunbrowngrüngreenUniversal Ein-Aus-Umschalter90°viessmann 5550z. B. 5550e. g. 55505. Technische DatenBetriebsspannung: 14 – 16 V ~/=Stromaufnahme: ca. 100 mALänge Antriebszylinder: 42 mmDieses Produkt ist kein Spielzeug.Nicht geeignet für Kinder unter 18Jahren! Anleitung aufbewahren!This product is not a toy. Not suitablefor children under 18 years! Keepthese instructions!Ce produit n’est pas un jouet. Ne convientpas aux enfants de moins de 18ans ! Conservez ce mode d’emploi !5. Technical DataVoltage: 14 – 16 V AC / DCCurrent draw: ca. 100 mALength of drive unit: 42 mmDit produkt is geen speelgoed. Nietgeschikt voor kinderen onder 18 jaar!Gebruiksaanwijzing bewaren!Questo prodotto non è un giocattolo.Non adatto a bambini al di sotto dei 18anni! Conservare instruzioni per l’uso!Esto no es un juguete. No recomendadopara menores de 18 años! Conservalas instrucciones de servicio!2/2008 KoStand 01Sach-Nr. 92346Made in Europe

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!